All language subtitles for Love Cells S2 EP10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:23,861 --> 00:00:25,274 Hello? 3 00:00:25,274 --> 00:00:26,946 Did you call me? 4 00:00:26,946 --> 00:00:28,556 Yes. 5 00:00:28,556 --> 00:00:29,931 You didn't answer. 6 00:00:29,931 --> 00:00:32,292 Yes, why did you call me? 7 00:00:32,292 --> 00:00:35,649 I wanted to see if you could meet me. 8 00:00:36,950 --> 00:00:38,200 Okay. 9 00:00:51,637 --> 00:00:53,779 Ye Bom. 10 00:00:53,779 --> 00:00:54,978 Hi. 11 00:01:05,028 --> 00:01:06,909 Oh. 12 00:01:06,909 --> 00:01:08,813 I deposited my love cell at the bank. 13 00:01:10,899 --> 00:01:12,075 What? 14 00:01:12,075 --> 00:01:14,332 I had my love cell taken out. 15 00:01:15,466 --> 00:01:17,594 You were right. 16 00:01:17,594 --> 00:01:20,426 Now I feel at peace without it. 17 00:01:22,007 --> 00:01:23,953 I should have done it sooner. 18 00:01:34,527 --> 00:01:36,388 I realized it too late. 19 00:01:37,424 --> 00:01:39,658 When you have your love cell taken out 20 00:01:39,658 --> 00:01:43,484 what pain and misery it causes to the other person. 21 00:01:44,871 --> 00:01:47,623 When I told her I had deposited my love cell... 22 00:01:48,775 --> 00:01:51,280 I wonder if Ye Bom felt this way. 23 00:01:57,507 --> 00:01:58,870 Navi. 24 00:02:01,069 --> 00:02:02,840 It's too hard. 25 00:02:12,883 --> 00:02:14,320 Park Tae Joon. 26 00:02:19,151 --> 00:02:22,037 You... Navi! 27 00:02:33,231 --> 00:02:35,054 When you were gone... 28 00:02:36,826 --> 00:02:39,217 I was just fine. 29 00:02:41,832 --> 00:02:43,573 Since you appeared to me... 30 00:02:45,318 --> 00:02:47,812 it's been so hard. 31 00:03:01,239 --> 00:03:02,830 Gosh. 32 00:03:04,896 --> 00:03:09,079 It's really hard. Gosh, I'm dying. 33 00:03:20,510 --> 00:03:23,883 Nothing is working out for me. 34 00:03:26,551 --> 00:03:29,274 Nothing is working out for me either. 35 00:03:38,491 --> 00:03:40,837 Oh, man! 36 00:03:44,837 --> 00:03:47,294 My head hurts. 37 00:03:47,295 --> 00:03:49,128 I made bean sprout soup. 38 00:03:52,346 --> 00:03:55,110 Oh, you made it good! 39 00:03:55,110 --> 00:03:57,009 It's delicious. 40 00:03:57,009 --> 00:03:59,955 You are my love cell indeed. 41 00:04:01,111 --> 00:04:04,611 You can't heal the pain after you get rejected. 42 00:04:04,611 --> 00:04:07,096 Don't feel ashamed. It's useless. 43 00:04:07,096 --> 00:04:09,116 Time doesn't heal it either. 44 00:04:09,116 --> 00:04:10,825 So what do you want me to do? 45 00:04:12,193 --> 00:04:13,824 Love! 46 00:04:15,757 --> 00:04:17,125 You love me? 47 00:04:17,125 --> 00:04:18,829 Are you crazy? 48 00:04:18,829 --> 00:04:20,634 I mean you should love her! 49 00:04:20,634 --> 00:04:22,158 Love is the medicine. 50 00:04:22,158 --> 00:04:23,341 Be quiet. 51 00:04:23,341 --> 00:04:26,524 The hurt caused by love is only healed by love. 52 00:04:26,524 --> 00:04:28,668 Fight heat with heat! 53 00:04:28,668 --> 00:04:30,038 Not applicable! 54 00:04:30,038 --> 00:04:31,625 An eye for an eye. A tooth for a tooth! 55 00:04:31,625 --> 00:04:34,273 That saying is about revenge! 56 00:04:34,273 --> 00:04:36,072 You are hurt, you are suffering! 57 00:04:36,072 --> 00:04:38,850 You want to talk to just about anyone, right? 58 00:04:38,850 --> 00:04:41,754 I am kind of glad you are here with me. subtitles ripped by riri13 59 00:04:41,754 --> 00:04:44,199 Hey, see that? 60 00:04:44,199 --> 00:04:48,899 Sometimes, I wonder how something like you came out of my body! 61 00:04:48,899 --> 00:04:51,187 Want to die? Do you remember last night? 62 00:04:51,187 --> 00:04:54,024 Navi, it's so hard! 63 00:04:54,024 --> 00:04:55,266 Stop it. 64 00:04:55,266 --> 00:04:58,262 - Nothing is working out for me. - I got it! Stop! 65 00:05:01,076 --> 00:05:02,274 Tae Joon! 66 00:05:07,322 --> 00:05:08,524 Where do you want to go? 67 00:05:08,524 --> 00:05:11,185 Should we have lunch first? 68 00:05:11,185 --> 00:05:12,369 Sure. 69 00:05:12,369 --> 00:05:14,658 Where is a good restaurant around here? 70 00:05:14,658 --> 00:05:15,947 Hello! 71 00:05:15,947 --> 00:05:19,105 I will take you to the lunch place. 72 00:05:22,432 --> 00:05:24,714 This is a bit too fast. 73 00:05:26,132 --> 00:05:28,579 Oh, it's not that. 74 00:05:28,579 --> 00:05:30,288 - My GPS-- - Oh! 75 00:05:30,288 --> 00:05:32,612 You already thought of a place to go. 76 00:05:32,612 --> 00:05:34,528 Go straight. 77 00:05:34,528 --> 00:05:37,653 Take a left turn at the three-way street. 78 00:05:38,675 --> 00:05:39,838 They are leaving. 79 00:05:39,838 --> 00:05:42,338 Mr. Wang, let's go! 80 00:05:42,338 --> 00:05:44,815 How's the food here? 81 00:05:44,817 --> 00:05:46,821 Well, it's pretty good. 82 00:05:48,875 --> 00:05:51,730 It's better than your food. 83 00:05:51,730 --> 00:05:52,959 What? 84 00:06:00,649 --> 00:06:03,519 It felt stuffy when I was at home all day. 85 00:06:03,519 --> 00:06:05,095 It's nice to be outside. 86 00:06:05,095 --> 00:06:06,202 Right? 87 00:06:06,202 --> 00:06:07,355 Yes. 88 00:06:08,295 --> 00:06:10,081 Are you okay? 89 00:06:13,725 --> 00:06:16,343 Do you have athlete's foot, Hye Ri? 90 00:06:19,062 --> 00:06:20,382 Do you want my hand? 91 00:06:23,175 --> 00:06:25,670 Looks like things are going well! 92 00:06:30,076 --> 00:06:31,201 We're here. 93 00:06:32,600 --> 00:06:33,795 Oh. 94 00:06:36,677 --> 00:06:39,973 Wow! I love it here! 95 00:06:41,834 --> 00:06:44,862 Tae Joon, do you come here often? 96 00:06:51,476 --> 00:06:53,451 You haven't forgotten her yet, right? 97 00:06:56,745 --> 00:06:59,355 I should now. 98 00:06:59,355 --> 00:07:00,613 Tae Joon. 99 00:07:01,502 --> 00:07:05,101 I can't say I can make you forget her. 100 00:07:06,317 --> 00:07:10,401 But I will help you feel less pain and hurt. 101 00:07:21,281 --> 00:07:22,584 Meow. 102 00:07:27,283 --> 00:07:28,634 Meow! 103 00:07:35,026 --> 00:07:36,764 Maybe... 104 00:07:36,764 --> 00:07:39,658 he likes Na Hye Ri? 105 00:07:39,658 --> 00:07:41,572 Na Hye Ri! 106 00:07:42,545 --> 00:07:44,274 I love you! 107 00:07:46,992 --> 00:07:49,185 I love you! 108 00:08:02,814 --> 00:08:12,814 Subtitles by DramaFever 109 00:08:31,072 --> 00:08:32,581 [Love Cells 2] 6789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.