All language subtitles for Lincoln.Heights.S04E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,470 [Jenn] Previously on � Lincoln Heights: 2 00:00:01,468 --> 00:00:03,598 - We're really good together. � - Yeah, we are. 3 00:00:05,072 --> 00:00:08,242 - I'm sorry, I... � - No, um, it's not you, it's me. 4 00:00:08,242 --> 00:00:10,242 [Andrew] Why'd you run off? 5 00:00:10,244 --> 00:00:11,754 I had to say goodbye � to somebody. 6 00:00:11,745 --> 00:00:13,745 - Finally work up � the nerve to tell him? � - Yeah. 7 00:00:13,747 --> 00:00:15,147 How'd it go? 8 00:00:21,622 --> 00:00:24,022 - Where's Mom? � - She's got the flu. � Nothing to worry about. 9 00:00:24,024 --> 00:00:25,994 I didn't think Mom � could get sick. 10 00:00:25,993 --> 00:00:28,533 Charles, some people � grow together and � some people grow apart. 11 00:00:28,529 --> 00:00:30,759 Right now I don't know � which way we're going. 12 00:00:30,764 --> 00:00:34,104 Wherever you are, � that's where I want to go. � I'll do whatever it takes. 13 00:00:34,101 --> 00:00:37,201 I was wondering if you'd look � over this application essay... 14 00:00:37,204 --> 00:00:40,114 Are you kidding? � Of course I will! 15 00:00:46,213 --> 00:00:48,653 - Lizzie, what's the matter? � - Dad, I tried calling you. 16 00:00:48,649 --> 00:00:50,679 Mom's sick. � She told me to call the EMT. 17 00:00:52,419 --> 00:00:54,119 [man] Let's go! 18 00:00:57,224 --> 00:00:59,264 [siren wailing] 19 00:01:09,036 --> 00:01:11,406 [Lizzie] Mom is gonna � love this. 20 00:01:11,405 --> 00:01:13,035 You're making 'em � too runny. 21 00:01:13,040 --> 00:01:15,740 Hello, still cooking here. � Who made you head chef? 22 00:01:16,710 --> 00:01:19,250 - Tay, the toast. � - Aw, man. 23 00:01:21,982 --> 00:01:23,382 [Tay] Dad, the bacon's on fire! 24 00:01:25,385 --> 00:01:27,315 [smoke alarm beeping] 25 00:01:31,458 --> 00:01:34,258 [woman] "Happy 18th, darling... 26 00:01:34,261 --> 00:01:37,261 New York is fabulous � in the fall. 27 00:01:37,264 --> 00:01:38,434 Come visit." 28 00:01:40,567 --> 00:01:43,037 [Cassie] Wow, first class. 29 00:01:43,036 --> 00:01:45,336 [woman] "I hope you enjoy � the family heirloom. 30 00:01:45,339 --> 00:01:48,109 Hugs and kisses, � Aunt Naomi." 31 00:01:48,108 --> 00:01:49,678 [Cassie whispering] � How beautiful. 32 00:01:51,311 --> 00:01:53,281 [Tay] Tell Mom we hope � she feels better. 33 00:01:53,280 --> 00:01:56,180 - Tay, wrap the toast � in plastic first. � - I did. 34 00:01:56,183 --> 00:01:58,093 - You bring her � cream for the coffee? � - Mm-hmm. 35 00:01:58,719 --> 00:02:00,189 We are ready. 36 00:02:00,187 --> 00:02:03,357 All right, you guys, � grab your backpacks. 37 00:02:10,263 --> 00:02:12,473 - Knock, knock. � - [Cassie] How are you � doing, Mom? 38 00:02:12,466 --> 00:02:15,966 What's this? You weren't � supposed to come by till � this afternoon. 39 00:02:15,969 --> 00:02:19,009 We figured you needed some � down home, family cooking. 40 00:02:19,006 --> 00:02:23,736 We've got scrambled eggs, � bacon, grits and toast. 41 00:02:23,744 --> 00:02:27,284 - And coffee. � - Oh, I have died � and gone to heaven. 42 00:02:27,280 --> 00:02:31,420 Let's hope not. I � was expecting something � with a few more clouds. 43 00:02:31,418 --> 00:02:35,688 Rhonda's the hospital � clown. All right. 44 00:02:35,689 --> 00:02:38,389 Cassie, honey, � pour that funny lady � some coffee over there. 45 00:02:38,392 --> 00:02:39,492 OK. 46 00:02:40,594 --> 00:02:42,004 Here you go, Rhonda. 47 00:02:41,995 --> 00:02:43,625 Thank you, darlin'. 48 00:02:43,630 --> 00:02:44,700 How're Tay and Lizzie? 49 00:02:44,698 --> 00:02:47,198 Good. On their way to school. 50 00:02:47,200 --> 00:02:50,000 They wanted to come by, but, � you know, hospital rules. 51 00:02:50,003 --> 00:02:51,443 - And how're you doing? � - Well... 52 00:02:51,438 --> 00:02:54,208 Aunt Naomi invited me to come � visit her for a couple of days. 53 00:02:54,207 --> 00:02:56,707 - Did she? � - First I've heard of it. 54 00:02:56,710 --> 00:02:59,110 She also sent me a first class � ticket for tomorrow. 55 00:02:59,112 --> 00:03:02,482 - Does she know � tomorrow's a school day? � - Kind of sudden. 56 00:03:02,482 --> 00:03:04,622 She wants to help � celebrate my birthday. 57 00:03:04,618 --> 00:03:06,748 She knows a lot of people � in the New York art scene. 58 00:03:06,753 --> 00:03:08,493 And she promised � to hook me up. 59 00:03:08,488 --> 00:03:11,088 You know... [chuckles] � I don't know that � I want you "hooked up." 60 00:03:11,091 --> 00:03:14,391 Oh, Mom, she also � sent me this. 61 00:03:16,997 --> 00:03:19,467 That's Great Grandma � Bradshaw's ruby ring. 62 00:03:19,466 --> 00:03:22,736 She said now that I'm � turning 18, it's time � to pass it on to me. 63 00:03:22,736 --> 00:03:23,736 Do you want to go? 64 00:03:25,305 --> 00:03:27,105 Haven't been there � since you were five. 65 00:03:27,107 --> 00:03:30,007 I don't know, Mom. I hate � leaving you when you're sick. 66 00:03:30,010 --> 00:03:32,150 I'm not that sick. � You should go. 67 00:03:32,145 --> 00:03:33,745 - What about school? � - She can make it up. 68 00:03:33,747 --> 00:03:35,247 Life is too short. 69 00:03:35,248 --> 00:03:37,618 [coughing] I'll be fine. � You just go to New York. 70 00:03:37,617 --> 00:03:39,747 Well, I'll talk � to Charles about it. 71 00:03:39,753 --> 00:03:42,063 He's supposed to pick me up � in a couple of minutes. 72 00:03:42,055 --> 00:03:43,615 I hope you feel better, Mom. 73 00:03:43,623 --> 00:03:45,063 Love you. 74 00:03:51,098 --> 00:03:55,038 So, how sick are you really? 75 00:03:55,035 --> 00:03:57,735 The doctor's concerned. � Nobody knows � what's wrong with me. 76 00:03:57,738 --> 00:04:00,338 It might be a virus. 77 00:04:00,340 --> 00:04:04,140 Truth is, I've never � felt this bad before. 78 00:04:04,144 --> 00:04:05,714 I didn't know � how serious it was. 79 00:04:05,712 --> 00:04:10,982 Maybe it isn't, but let's � not say anything to the kids � until we know for sure. 80 00:04:13,019 --> 00:04:15,289 [Tay] �� Such a beautiful day �� 81 00:04:15,288 --> 00:04:17,688 �� Why you look so sad �� 82 00:04:17,691 --> 00:04:20,361 �� Is it because � the way that... �� 83 00:04:21,762 --> 00:04:24,032 �� Is it because � the way that... �� 84 00:04:24,030 --> 00:04:26,670 �� Someone else's chick... �� 85 00:04:26,666 --> 00:04:28,636 �� Has cheated you �� 86 00:04:29,669 --> 00:04:30,999 Hey, Malik. 87 00:04:31,004 --> 00:04:32,574 Yo, Malik, slow down, man. 88 00:04:35,642 --> 00:04:39,152 Yo, Malik. Wait up, man. � Why you being weird? 89 00:04:41,515 --> 00:04:42,715 Whoa. 90 00:04:49,723 --> 00:04:52,763 [woman] �� The city � never sleeps �� 91 00:04:52,759 --> 00:04:56,259 �� You got to live � to your own beat �� 92 00:04:56,263 --> 00:05:00,033 �� So easy come � and easy go �� 93 00:05:00,033 --> 00:05:02,003 �� What is home? �� 94 00:05:02,002 --> 00:05:05,242 [chorus vocalizing] 95 00:05:08,742 --> 00:05:13,112 �� Home ���� 96 00:05:13,113 --> 00:05:14,513 Who messed you up? 97 00:05:14,514 --> 00:05:16,624 It doesn't matter, OK? � It was an argument. 98 00:05:16,616 --> 00:05:18,646 - With who? � - Nobody. 99 00:05:20,487 --> 00:05:23,387 Here, man. Take these. 100 00:05:33,715 --> 00:05:36,645 Oh, my God, is that � Lizzie Sutton coming � down the red carpet? 101 00:05:36,651 --> 00:05:38,691 - That's random. � - Tell us, Lizzie, 102 00:05:38,686 --> 00:05:41,786 who are you wearing today? � Early Salvation Army? 103 00:05:41,789 --> 00:05:44,829 Looks like she got her fashion � tips from her new BFF here. 104 00:05:44,826 --> 00:05:47,696 I'm sorry, but your whole � Mean Girls routine... So '90s. 105 00:05:47,695 --> 00:05:50,495 - Yeah, you should � really get a new act. � - Ooh. 106 00:05:50,498 --> 00:05:53,468 You guys seen this? � Auditions for a new � Romeo and Juliet. 107 00:05:53,468 --> 00:05:56,338 [Angie] Antonio and Julié: � A Tale of Whoa! 108 00:05:56,337 --> 00:05:58,567 Of course. � I'll be playing Julié. 109 00:05:58,573 --> 00:06:00,273 You seem pretty sure � of yourself. 110 00:06:00,274 --> 00:06:03,184 Hello. I had the lead � in the fall musical � the past two years. 111 00:06:03,177 --> 00:06:04,577 - Oh. � - And... 112 00:06:04,579 --> 00:06:06,209 I know the assistant director. 113 00:06:06,214 --> 00:06:09,754 But don't let that � discourage you, Lizzie. � You should come try out. 114 00:06:09,751 --> 00:06:12,821 Yes, please. � I need a good laugh. 115 00:06:12,820 --> 00:06:17,630 - [sighing] � - You should try out, Lizzie. � You're a good dancer. 116 00:06:17,625 --> 00:06:19,385 I have a History paper due. 117 00:06:19,394 --> 00:06:22,764 And anyway, my mom's � sick, and I need to stay � home and help out. 118 00:06:22,764 --> 00:06:26,704 - [bell ringing] � - OK. All right, in case � you change your mind. 119 00:06:28,669 --> 00:06:30,569 Bye. 120 00:06:32,440 --> 00:06:35,640 OK, come on, you really have � to try out for the lead now. 121 00:06:35,643 --> 00:06:37,413 [scoffs] Why? Because � Angie wants to be Julié? 122 00:06:37,412 --> 00:06:41,682 No. Because you-know-who � is going to get the role � of Antonio. 123 00:06:48,723 --> 00:06:51,633 You have some wheezing. � Pleural friction. 124 00:06:51,626 --> 00:06:53,456 You still have fever. 125 00:06:53,461 --> 00:06:55,431 We'll keep you here � a day or two longer. 126 00:06:55,430 --> 00:06:58,600 [coughing] 127 00:06:58,599 --> 00:07:01,369 Any pain when you cough? 128 00:07:01,369 --> 00:07:04,609 On a scale from � one to ten... eleven. 129 00:07:04,605 --> 00:07:08,275 I'll prescribe an antitussive � with codeine. That should calm � the cough down. 130 00:07:08,276 --> 00:07:10,706 Once the antibiotic kicks in, � you'll feel better. 131 00:07:10,711 --> 00:07:12,751 I don't think the antibiotics � are working, doctor. 132 00:07:12,747 --> 00:07:14,617 It's standard treatment � for pneumonia. 133 00:07:14,615 --> 00:07:15,545 What if it's not pneumonia? 134 00:07:15,550 --> 00:07:17,790 You thought of doing � a CAT scan? Or bronchoscopy? 135 00:07:17,785 --> 00:07:21,315 Not necessary unless cancer � or abscesses are suspected. 136 00:07:21,322 --> 00:07:24,562 Maybe you would suspect it � more if she had insurance. 137 00:07:26,394 --> 00:07:30,674 If azithromycin doesn't work, � we'll try tetracycline. 138 00:07:30,665 --> 00:07:33,895 In the meantime, � Nurse Sutton, 139 00:07:33,901 --> 00:07:37,741 I suggest you tend � to your own garden. 140 00:07:38,706 --> 00:07:40,876 I would if I could � get out of here. 141 00:07:42,810 --> 00:07:45,650 [wheezing] � So, you a gardener? 142 00:07:45,646 --> 00:07:48,176 Now and then. 143 00:07:48,182 --> 00:07:50,322 I work the community � garden on Wentworth. 144 00:07:50,318 --> 00:07:55,188 I knew I'd seen you before. � I got a little patch there, too. 145 00:07:55,189 --> 00:07:58,159 - Oh... � - Thanks for � speaking up for me. 146 00:08:01,162 --> 00:08:03,502 [Rhonda coughing] 147 00:08:07,635 --> 00:08:09,665 [boy] Oh, man, that's sick. 148 00:08:09,670 --> 00:08:12,340 - You see that, man? � - That's bad. 149 00:08:14,142 --> 00:08:16,642 [indistinct shouting] 150 00:08:19,447 --> 00:08:21,577 - Who made that? � - Same guys made � the one last week. 151 00:08:22,617 --> 00:08:24,487 BO, JJ and Casonne � from the high school. 152 00:08:24,485 --> 00:08:26,345 - Why are they � picking on him? � - He's a wiseass. 153 00:08:26,354 --> 00:08:28,624 And they don't like us kids � going to their school. 154 00:08:28,623 --> 00:08:30,793 It's not our fault the quake � messed up our school. 155 00:08:34,562 --> 00:08:35,862 [Eddie] Bullies at school? 156 00:08:35,863 --> 00:08:38,373 Jeez, Dad. Don't sneak up � on me like that. 157 00:08:38,366 --> 00:08:40,326 Nobody's sneaking. 158 00:08:40,334 --> 00:08:41,504 You having a problem? 159 00:08:43,304 --> 00:08:46,314 What? No, not me. � Just a friend. 160 00:08:46,307 --> 00:08:49,637 Ah... � Uh-huh. A friend. 161 00:08:52,280 --> 00:08:54,850 - I get it. � - Dad, it really is a friend. 162 00:08:54,849 --> 00:08:57,649 OK. You wanna talk? 163 00:08:59,620 --> 00:09:02,120 I do know a little � something about this. 164 00:09:02,123 --> 00:09:05,363 Well, I know all bullies � are cowards, right? 165 00:09:05,359 --> 00:09:07,699 I mean, if you fight back � they leave you alone. 166 00:09:07,695 --> 00:09:10,865 Not always. Best thing to do � is report it to an adult. 167 00:09:10,865 --> 00:09:14,735 But if that doesn't work, � a man's got a right to � defend himself, doesn't he? 168 00:09:14,735 --> 00:09:16,595 You wouldn't let � someone push you around. 169 00:09:19,373 --> 00:09:21,713 The best way to go is � to settle without violence. 170 00:09:21,709 --> 00:09:24,609 But when all else fails... 171 00:09:25,713 --> 00:09:29,153 ...yeah, a man's got a right � to defend himself. 172 00:09:30,785 --> 00:09:33,445 - [doorbell rings] � - I got it. 173 00:09:40,828 --> 00:09:42,828 - Hey. � - What's up, man? 174 00:09:44,632 --> 00:09:45,702 Good evening, Mr, Sutton. 175 00:09:45,700 --> 00:09:47,740 Malik. What happened � to your face? 176 00:09:47,735 --> 00:09:51,505 I got, uh, elbowed � shooting hoops. 177 00:09:52,573 --> 00:09:53,713 Dad, it's under control. OK? 178 00:09:53,708 --> 00:09:56,638 All right, I'll be around � if you need me. 179 00:10:02,750 --> 00:10:05,550 Cassie, seriously, � you should go. 180 00:10:07,121 --> 00:10:10,321 But I wanted to spend � my 18th birthday with you. 181 00:10:10,324 --> 00:10:12,494 We can do something � when you get back. 182 00:10:12,493 --> 00:10:17,573 I don't know. � I have pre-calc tomorrow � and my mom's still sick. 183 00:10:17,565 --> 00:10:21,495 Cassie, your aunt just � sent you a plane ticket � to New York City. 184 00:10:21,502 --> 00:10:23,542 You'd be crazy � to pass that up. 185 00:10:23,537 --> 00:10:25,537 Are you trying � to get rid of me? 186 00:10:27,808 --> 00:10:29,408 Is it that obvious? 187 00:10:30,578 --> 00:10:32,408 [laughing] Charles! 188 00:10:32,413 --> 00:10:36,423 I'm being serious. � Do you really think I should go? 189 00:10:37,318 --> 00:10:39,488 I'll miss you, � but yeah, I do. 190 00:10:41,389 --> 00:10:44,529 Watch out, New York. � Here comes Cassie Sutton. 191 00:10:48,729 --> 00:10:51,529 I saw the video. � The whole school saw it. 192 00:10:51,532 --> 00:10:52,572 I don't care. 193 00:10:52,566 --> 00:10:54,266 Malik, you gotta � tell someone. 194 00:10:54,268 --> 00:10:56,698 You know what my life � would be like if I snitched? 195 00:10:58,773 --> 00:11:02,413 Don't worry, � I can handle it. 196 00:11:02,410 --> 00:11:04,250 Damn, � where'd you get this? 197 00:11:05,212 --> 00:11:06,252 Cool, huh? 198 00:11:07,515 --> 00:11:10,715 - Lemme have it back. � - No. 199 00:11:10,718 --> 00:11:13,488 Tay, I'm not playing with you, � gimme back the blade. 200 00:11:13,487 --> 00:11:15,457 Get off me! No. 201 00:11:17,525 --> 00:11:20,385 - Malik, I'm sorry. � - I thought � you had my back. 202 00:11:20,394 --> 00:11:22,664 - I do. � - You're just like � those punks at school. 203 00:11:22,663 --> 00:11:26,433 I'll get me another blade. � And another friend. 204 00:11:34,276 --> 00:11:36,876 So what do you think � about this for the party? 205 00:11:36,878 --> 00:11:41,118 Wow. You make that � in your design class? 206 00:11:41,116 --> 00:11:43,946 - You can sew? � - Yeah. It was kind of fun. 207 00:11:43,952 --> 00:11:46,292 But I really never had any � place to wear it before. 208 00:11:46,288 --> 00:11:50,288 New York's the place to wear it, � especially if Aunt Naomi's � throwing you a party. 209 00:11:50,292 --> 00:11:54,102 - Cassie... � - What? 210 00:11:54,095 --> 00:11:56,255 You always get to do � what you want. 211 00:11:56,264 --> 00:11:58,934 If there's one thing � I've learned... 212 00:12:00,135 --> 00:12:04,005 If you really want something, � you have to go for it. 213 00:12:12,981 --> 00:12:15,821 You look like you just came off � a week of double shifts. 214 00:12:15,817 --> 00:12:17,347 I didn't sleep much. 215 00:12:20,856 --> 00:12:23,256 Took this off Malik � last night. 216 00:12:25,861 --> 00:12:28,361 - Why was he carrying it? � - Protection. 217 00:12:28,363 --> 00:12:31,203 These three guys have � been pushing him around. 218 00:12:31,199 --> 00:12:33,639 - They even posted � a video of it. � - Who are they? 219 00:12:33,635 --> 00:12:36,135 They didn't show their faces. � But everybody in school knows. 220 00:12:38,173 --> 00:12:40,843 - I'll talk to 'em. � - But you don't know them. 221 00:12:41,810 --> 00:12:42,840 You're gonna introduce me. 222 00:12:44,813 --> 00:12:48,853 [clapping] Ladies and gentlemen, � thank you for coming. 223 00:12:48,850 --> 00:12:51,950 This year's fall musical � is more important than ever. 224 00:12:51,953 --> 00:12:54,763 We are raising funds to � rebuild the middle school. 225 00:12:54,756 --> 00:12:57,956 [cheering] 226 00:13:00,061 --> 00:13:03,831 - Hey, I'm really glad you came. � - I'm glad you asked me. 227 00:13:03,832 --> 00:13:06,202 The audition will be � in three parts: 228 00:13:06,201 --> 00:13:10,671 dancing, singing and acting. 229 00:13:10,672 --> 00:13:14,312 You'll be cast strictly � on your talent and ability. 230 00:13:14,309 --> 00:13:19,009 OK, find a partner � for the dance tryouts. 231 00:13:19,014 --> 00:13:22,084 - Go. � - Need a partner? 232 00:13:23,752 --> 00:13:26,052 Um, sorry, but I've � already got one. 233 00:13:31,993 --> 00:13:34,033 �� See you there � from across the sky �� 234 00:13:34,029 --> 00:13:35,859 �� Lookin' kinda fly � when you caught my eye �� 235 00:13:35,864 --> 00:13:37,904 �� See you living up � You're my kind of guy �� 236 00:13:37,899 --> 00:13:39,669 �� Meet me on the floor � I'm a show you why �� 237 00:13:39,668 --> 00:13:41,368 �� Baby, it's official �� 238 00:13:41,369 --> 00:13:43,239 �� We blow the whistle �� 239 00:13:43,238 --> 00:13:44,868 �� Meet me on the floor �� 240 00:13:44,873 --> 00:13:47,013 �� Yeah, close � clear as crystal �� 241 00:13:47,008 --> 00:13:48,678 �� Break it down �� 242 00:13:48,677 --> 00:13:50,707 �� Get super fresh � and dope so we can �� 243 00:13:50,712 --> 00:13:52,252 �� Break it down �� 244 00:13:52,247 --> 00:13:54,277 �� Meet me on the floor � and get it... �� 245 00:13:54,282 --> 00:13:55,822 She's really good. 246 00:13:55,817 --> 00:13:59,187 Don't worry about it. � You're still gonna get the lead. 247 00:14:00,622 --> 00:14:02,192 - I'm not so sure. � - I am. 248 00:14:04,826 --> 00:14:07,696 Well, the dance audition's � in a few minutes. 249 00:14:07,696 --> 00:14:10,626 You better come up � with something quick. 250 00:14:13,335 --> 00:14:15,895 �� I got a crush �� 251 00:14:15,904 --> 00:14:17,874 [boy] Oh, that's the stuff, � right there! 252 00:14:31,619 --> 00:14:35,819 You three. Sit down. � Hands behind your head. 253 00:14:35,824 --> 00:14:39,234 - Yo, man, what did we do? � - Sit down and be quiet. 254 00:14:42,364 --> 00:14:43,804 You know a kid named Malik? 255 00:14:43,798 --> 00:14:45,728 - No. � - Never heard of him. 256 00:14:45,734 --> 00:14:48,144 You should know the name � of the kid you beat down. 257 00:14:48,136 --> 00:14:49,736 We didn't beat nobody down... 258 00:14:49,738 --> 00:14:53,208 Malik say we did? � You got witnesses? 259 00:14:53,208 --> 00:14:54,978 No. 260 00:14:54,976 --> 00:14:56,336 Man, you ain't got jack. 261 00:14:56,344 --> 00:14:59,814 I'll tell you what I got. � I got patience and time. 262 00:14:59,814 --> 00:15:02,824 Sooner or later � one of your victims is � going to come forward. 263 00:15:02,817 --> 00:15:06,717 You won't be going to the � principal's office. You'll � be going straight to juvie. 264 00:15:09,858 --> 00:15:11,228 Now, get up. 265 00:15:11,226 --> 00:15:13,026 Anything else? 266 00:15:13,028 --> 00:15:16,798 No. But I'll see you tomorrow � in Mr. Ezring's class. 4:00. 267 00:15:16,798 --> 00:15:19,298 The school psychologist? � We ain't crazy. 268 00:15:35,717 --> 00:15:37,347 [dance music playing] 269 00:15:38,586 --> 00:15:40,686 �� I got a crush �� 270 00:15:40,688 --> 00:15:41,958 - [applause] � - Thank you. 271 00:15:43,591 --> 00:15:46,731 Nine point five for Angela. � Eight for what's-his-face. 272 00:15:46,728 --> 00:15:49,898 - Next? � - Uh, Grady Bing. 273 00:15:51,366 --> 00:15:52,696 No partner, Grady? 274 00:15:52,700 --> 00:15:55,000 I couldn't find anyone. 275 00:15:55,003 --> 00:15:57,213 You can't dance � without a partner. 276 00:15:57,205 --> 00:16:01,635 Uh, Mr. Donlevy, � I hear Lizzie Sutton's � pretty good. 277 00:16:01,643 --> 00:16:03,313 Is she paired up � with anyone? 278 00:16:03,311 --> 00:16:06,751 Andrew Ortega. But we already � know he can dance. 279 00:16:06,748 --> 00:16:09,278 Let's give Grady a chance. � Let him dance with Lizzie. 280 00:16:10,251 --> 00:16:12,021 [Donlevy] Lizzie Sutton! 281 00:16:20,195 --> 00:16:22,295 [dance music playing] 282 00:16:28,002 --> 00:16:29,772 �� I got a crush �� 283 00:16:29,771 --> 00:16:31,741 �� It's such a rush �� 284 00:16:36,010 --> 00:16:37,610 �� I got a crush ���� 285 00:16:39,013 --> 00:16:42,123 [audience laughing] 286 00:16:43,718 --> 00:16:44,648 Five. 287 00:16:45,887 --> 00:16:48,917 That's generous. � Neither one of them's very good. 288 00:16:48,923 --> 00:16:51,763 Five for Grady. � Give Lizzie a ten. 289 00:16:51,759 --> 00:16:53,229 What? 290 00:16:53,228 --> 00:16:55,128 Nine for performance 291 00:16:55,130 --> 00:16:57,900 and a point for trying � to help poor Grady. 292 00:16:57,899 --> 00:17:01,369 I saw her practicing with � Andrew. She's incredible. 293 00:17:01,369 --> 00:17:03,069 But, Mr. Donlevy... 294 00:17:03,071 --> 00:17:06,111 Lizzie, � can you stay, please? 295 00:17:06,107 --> 00:17:08,177 [stammering] � Yes, sir. 296 00:17:19,220 --> 00:17:20,660 [woman] Taxi! 297 00:17:26,327 --> 00:17:28,597 I can't believe � I'm actually here. 298 00:17:28,596 --> 00:17:30,296 Doesn't get more � New York than this, baby. 299 00:17:30,298 --> 00:17:33,798 Broadway and 7th Avenue. � Times Square. 300 00:17:33,801 --> 00:17:35,371 [Cassie sighing] 301 00:17:39,073 --> 00:17:41,113 [giggling] 302 00:17:43,077 --> 00:17:45,607 I think I'm in love. 303 00:17:45,613 --> 00:17:47,153 [Naomi laughing] 304 00:18:06,267 --> 00:18:07,997 - [Cassie laughing] � - What is that? 305 00:18:08,002 --> 00:18:09,872 Oh, it's my great � grandmother's. 306 00:18:09,871 --> 00:18:12,611 I love great-grandma's ring. � It's so neo-nostalgic. 307 00:18:12,607 --> 00:18:14,937 Aren't you confusing � neo-nostalgia with antiquity? 308 00:18:14,943 --> 00:18:17,013 Touché, girl. 309 00:18:17,011 --> 00:18:19,151 - Hey. � - Hi, darling. 310 00:18:20,715 --> 00:18:23,145 - She's so adorable. � - She is, isn't she? 311 00:18:23,151 --> 00:18:25,621 Cassie, there's someone � I want you to meet. 312 00:18:25,620 --> 00:18:29,960 - This is Roland. � - Hi. I'm Naomi's � trophy boyfriend. 313 00:18:31,960 --> 00:18:34,660 - I've heard a lot about you. � - And I, you. 314 00:18:34,662 --> 00:18:36,062 How do you like � New York so far? 315 00:18:36,064 --> 00:18:37,334 Oh, I love it. 316 00:18:37,332 --> 00:18:39,802 I have a feeling � it will love you. 317 00:18:39,801 --> 00:18:41,901 - [laughing] � - Hey... 318 00:18:41,903 --> 00:18:44,713 Ooh, Cassie, there's someone � else I want you to meet. 319 00:18:44,706 --> 00:18:46,336 - Excuse us, gentlemen. � - Of course. 320 00:18:46,341 --> 00:18:50,251 Come, come, come. Julian? 321 00:18:52,013 --> 00:18:53,983 - Julian. � - Naomi. 322 00:18:55,316 --> 00:18:57,716 This is my niece, Cassie. 323 00:18:57,719 --> 00:19:01,359 Ah, yes, your aunt � has been bragging � about you. 324 00:19:01,356 --> 00:19:03,686 [Naomi] Just telling it � like it is. 325 00:19:03,691 --> 00:19:07,061 Julian's a graduate student � at Pratt Institute of the Arts. 326 00:19:07,061 --> 00:19:10,271 His photography has already � won several amazing awards. 327 00:19:10,265 --> 00:19:14,935 - But I'll let him � tell you about that. � - [nervous laughter] 328 00:19:14,936 --> 00:19:17,606 Unique dress. � Who designed it? 329 00:19:17,605 --> 00:19:19,365 Oh, me. I made it. 330 00:19:19,374 --> 00:19:22,684 Wow. She told me � you were a painter. � You're a designer, too? 331 00:19:22,677 --> 00:19:26,077 [chuckles] I'm just getting � into it. Maybe someday. 332 00:19:26,080 --> 00:19:28,080 But I have been � painting for years. 333 00:19:28,082 --> 00:19:29,752 What awards have you won? 334 00:19:31,152 --> 00:19:32,952 Nothing worth � talking about. Drink? 335 00:19:32,954 --> 00:19:35,624 - Oh, water, please. � - Here you go. 336 00:19:35,623 --> 00:19:39,133 Thanks. So I hear � Pratt's a good school. 337 00:19:39,127 --> 00:19:40,997 Have you considered it? 338 00:19:40,995 --> 00:19:44,225 No. My boyfriend and I � want to go to school together � on the West Coast. 339 00:19:44,232 --> 00:19:46,302 Is your boyfriend � an artist, too? 340 00:19:46,301 --> 00:19:49,641 In his own way. � He designs cars. 341 00:19:50,938 --> 00:19:52,768 You should consider Pratt. 342 00:19:52,774 --> 00:19:54,914 They have a terrific � fine arts program. 343 00:19:55,910 --> 00:19:57,310 I'll think about it. 344 00:19:57,312 --> 00:20:01,122 You know, I have a class � tomorrow morning, � then I'm free. 345 00:20:01,115 --> 00:20:04,785 Why don't you let me � buy you a birthday lunch? 346 00:20:06,587 --> 00:20:08,787 After that I'll show you � around campus. 347 00:20:10,858 --> 00:20:12,028 Why not? 348 00:20:17,231 --> 00:20:19,201 Those in the back row... 349 00:20:20,902 --> 00:20:22,602 Thank you. 350 00:20:22,603 --> 00:20:26,313 Those in front, be here tomorrow � for the singing audition. 351 00:20:26,307 --> 00:20:28,377 - [excited chattering] � - Learn the music. 352 00:20:29,310 --> 00:20:30,710 Don't get your hopes up. 353 00:20:30,712 --> 00:20:34,322 I'm playing Julié. � Donlevy's going � to cast you as my maid. 354 00:20:34,315 --> 00:20:36,275 Whatever. 355 00:20:38,353 --> 00:20:40,663 What's her problem? 356 00:20:40,655 --> 00:20:45,085 "Oh, she's just pale and sick � with grief that I, her maid..." 357 00:20:45,093 --> 00:20:48,363 "...art far more fair � than she." 358 00:20:48,363 --> 00:20:53,373 [giggling] Thanks, Dad. � I got your birthday message. 359 00:20:53,368 --> 00:20:57,208 It was fun hearing you � all sing. How's Mom? 360 00:20:57,205 --> 00:21:01,675 OK. Tell her � I love her. Bye. 361 00:21:03,911 --> 00:21:06,911 - How's your mom? � - [sighs] Dad says � she's feeling better. 362 00:21:06,914 --> 00:21:10,624 I'm sure she'll be fine. � Did you have fun tonight? 363 00:21:10,618 --> 00:21:13,218 I did, Aunt Naomi. � Thank you. 364 00:21:13,221 --> 00:21:16,121 I hear you're seeing � Julian tomorrow. 365 00:21:16,124 --> 00:21:19,264 Not seeing seeing. � He's just going to � show me around campus. 366 00:21:19,260 --> 00:21:23,330 I can't wait till next � September, when you start � your first semester. 367 00:21:23,331 --> 00:21:25,271 - You'll stay here, of course... � - Aunt Naomi... 368 00:21:25,266 --> 00:21:27,636 - There's more than � enough room. � - I don't... 369 00:21:27,635 --> 00:21:30,635 With Roland's connections � and your parents' � low financial scores, 370 00:21:30,638 --> 00:21:33,608 I wouldn't be surprised � if they offer you � a full scholarship. 371 00:21:33,608 --> 00:21:37,078 Stop it. Charles and I � want to go to school together � in California. 372 00:21:37,078 --> 00:21:40,778 Charles? � Charles is a sweet boy. 373 00:21:40,782 --> 00:21:44,252 But that's just � a high school crush. � You're 18 now. 374 00:21:44,252 --> 00:21:46,192 Time to grow up � and get real. 375 00:21:46,187 --> 00:21:48,217 Charles and I � are real. 376 00:21:48,222 --> 00:21:51,262 - I know you believe that... � - [phone ringing] 377 00:21:55,129 --> 00:21:58,929 - Hi. � - Hi. How are you? � How's New York? 378 00:21:58,933 --> 00:22:02,973 Awesome. Aunt Naomi � threw me a party, � I met all her friends. 379 00:22:02,970 --> 00:22:05,040 People here are so cool. 380 00:22:05,039 --> 00:22:07,209 - That's great. � - What're you doing? 381 00:22:07,208 --> 00:22:10,108 You know, hanging out � at The Rev. 382 00:22:10,111 --> 00:22:12,981 - The Rev... � - What're your plans � for tomorrow? 383 00:22:12,980 --> 00:22:17,590 [exhales] A little shopping. � Sightseeing... 384 00:22:20,922 --> 00:22:22,092 You OK? 385 00:22:23,157 --> 00:22:26,257 Sure. It... It's just � a late. I'm beat. 386 00:22:26,260 --> 00:22:28,830 I'll let you go. � I love you. 387 00:22:28,830 --> 00:22:31,130 I love you, too. 388 00:22:34,135 --> 00:22:38,135 I notice you didn't � mention Julian in your � plans for tomorrow. 389 00:22:39,640 --> 00:22:41,140 Cassie, you've been here � a few hours 390 00:22:41,142 --> 00:22:44,212 and you're already � moving away from Charles. 391 00:22:44,212 --> 00:22:47,322 - I love him. � - Of course you do. 392 00:22:47,315 --> 00:22:49,615 You'll love lots of men. 393 00:22:49,617 --> 00:22:52,217 The trick is to know � when to move on. 394 00:22:53,287 --> 00:22:55,257 Charles � has taken you this far. 395 00:22:55,256 --> 00:22:57,686 Julian can take you � even farther. 396 00:22:57,692 --> 00:23:00,362 And you might even � have a good time. 397 00:23:00,361 --> 00:23:03,801 Roland is nice, and wealthy. 398 00:23:03,798 --> 00:23:06,698 And I have to be � with a wealthy man. 399 00:23:06,701 --> 00:23:12,711 Play your cards right, � you may not need a Roland. 400 00:23:23,084 --> 00:23:26,624 Hey, Charles. � Where's your girlfriend? 401 00:23:26,621 --> 00:23:28,161 - New York. � - Really? 402 00:23:28,155 --> 00:23:30,085 Cassie went to New York � without you? 403 00:23:31,859 --> 00:23:33,589 We're not attached � at the hip. 404 00:23:33,594 --> 00:23:37,004 Could have fooled us. � You know what they call you? 405 00:23:38,032 --> 00:23:41,742 - Not a clue. � - Uh, "Chassie." 406 00:23:45,873 --> 00:23:49,743 Listen, I've gotta go. � Uh, have a latte on me. 407 00:23:49,744 --> 00:23:53,654 Thanks. We're partying tonight � at Marta's. You should come. 408 00:23:53,648 --> 00:23:55,818 Yeah. Angie makes � great mixed drinks. 409 00:23:55,816 --> 00:23:57,716 Maybe I will. 410 00:24:02,156 --> 00:24:05,926 Unless somebody died, � she's crazy to leave him alone. 411 00:24:05,927 --> 00:24:08,197 Leave me alone � with that boy � for five minutes... 412 00:24:13,701 --> 00:24:15,141 [keys jingling] 413 00:24:16,837 --> 00:24:19,967 Excuse the mess. I'm not much � for interior design. 414 00:24:19,974 --> 00:24:25,884 No, I love it. � It's a true artist's � habitat. 415 00:24:25,880 --> 00:24:29,180 You make it sound like an � exhibit at the Bronx Zoo. 416 00:24:29,183 --> 00:24:32,093 I was paying you a compliment. � You gonna give me a hard time? 417 00:24:32,086 --> 00:24:35,656 Every chance I get. 418 00:24:36,691 --> 00:24:40,961 I shoulda cleaned. Sorry. 419 00:24:40,962 --> 00:24:42,262 Would you like � something to drink? 420 00:24:42,263 --> 00:24:46,073 Champagne. � If you have it. 421 00:24:47,034 --> 00:24:48,904 Let me see what � I can scrounge up. 422 00:24:50,037 --> 00:24:53,807 This is a great apartment. � You're so lucky to live here. 423 00:24:55,176 --> 00:24:57,346 You know, you were � right about Pratt. 424 00:24:59,146 --> 00:25:02,746 I love the idea of � going to a college � dedicated to fine arts. 425 00:25:04,285 --> 00:25:06,015 Why don't you stay � a few days. 426 00:25:06,020 --> 00:25:10,120 Sit in on my classes. � I'll introduce you � to some of the faculty. 427 00:25:15,029 --> 00:25:18,969 I'd love to but I can't. � I told you, I have to get back. 428 00:25:18,966 --> 00:25:19,996 To your boyfriend? 429 00:25:20,001 --> 00:25:23,171 Yes. And my family. � And school. 430 00:25:31,145 --> 00:25:35,145 - What? � - Can I ask you a favor? 431 00:25:35,149 --> 00:25:36,779 You can ask. 432 00:25:36,784 --> 00:25:39,654 Will you pose for me? 433 00:25:44,625 --> 00:25:47,655 OK, OK, everybody. � Settle down. Settle down! 434 00:25:47,662 --> 00:25:50,102 Settle down, we have � a special guest today. 435 00:25:50,097 --> 00:25:53,997 Police Commissioner Volker � has come all the way � to Lincoln Heights 436 00:25:54,001 --> 00:25:57,171 to include Robeson High � in a new program. 437 00:25:57,171 --> 00:26:02,711 This is, uh, like a homecoming � for me. I used to go to Robeson. 438 00:26:02,710 --> 00:26:05,380 A Wildcat back in the day. 439 00:26:05,379 --> 00:26:08,049 I still keep a place in my heart � for this neighborhood. 440 00:26:08,049 --> 00:26:12,789 The people here treat each � other with respect and dignity. 441 00:26:14,188 --> 00:26:16,218 I was happy to include � your school in the funding 442 00:26:16,223 --> 00:26:18,763 for our city's new � "Empathy Now" Program. 443 00:26:18,759 --> 00:26:22,959 - We're very glad � you're here. Thanks. � - [applauding] 444 00:26:22,963 --> 00:26:26,203 You students are lucky enough � to be included in this � first session. 445 00:26:26,200 --> 00:26:29,670 - Mr. Ezring. � - Thank you, Officer Sutton. 446 00:26:29,670 --> 00:26:31,840 Thanks, Hugh. You always � come through for me. 447 00:26:31,839 --> 00:26:33,209 Glad to help. � You're looking fit. 448 00:26:34,642 --> 00:26:37,012 Who knows � what "empathy" means? 449 00:26:42,817 --> 00:26:44,747 It's, like, when you � feel bad for someone. 450 00:26:44,752 --> 00:26:47,592 Good, yeah, but it's � not just feeling bad. 451 00:26:47,588 --> 00:26:49,758 It's also identifying � with the other person, 452 00:26:49,757 --> 00:26:53,757 understanding their � situation, their feelings. 453 00:26:53,761 --> 00:26:57,831 So if I get jumped, � I should try to understand � their feelings? 454 00:26:57,832 --> 00:26:59,872 Well, maybe you should. 455 00:26:59,867 --> 00:27:03,267 But mind you, I said � understand, not condone. 456 00:27:03,270 --> 00:27:06,240 Anyone here ever been � picked on or bullied? 457 00:27:06,240 --> 00:27:11,150 Anybody ever seen � someone else � picked on or bullied? 458 00:27:11,145 --> 00:27:13,275 - Yeah. � - Why do you think � that happened? 459 00:27:13,280 --> 00:27:17,280 A kid come to school lookin' � all uncool, actin' a fool, � he gonna get it cruel. 460 00:27:17,284 --> 00:27:22,324 - [students laughing] � - Oh, so you're saying the � victim brought it on himself? 461 00:27:22,323 --> 00:27:26,063 Yo. If a kid � shows no respect, � or dresses funny, 462 00:27:26,060 --> 00:27:30,800 or acts stupid, � or looks different, � he's gonna get noticed. 463 00:27:34,668 --> 00:27:35,898 �� I can't help it �� 464 00:27:35,903 --> 00:27:40,213 �� I wish everyone � could see that �� 465 00:27:40,207 --> 00:27:42,037 �� This is how � this is how �� 466 00:27:42,042 --> 00:27:45,652 �� This is how I feel �� 467 00:27:47,982 --> 00:27:52,352 Nice. Very nice. Lizzie? 468 00:27:59,260 --> 00:28:03,860 OK, she might be able to dance, � but nobody can sing like you. 469 00:28:03,864 --> 00:28:06,604 [Lizzie] �� Where do I begin �� 470 00:28:06,600 --> 00:28:10,770 �� Let me count the ways �� 471 00:28:10,771 --> 00:28:13,941 �� Once upon a time �� 472 00:28:13,941 --> 00:28:16,241 �� A fairy tale was made �� 473 00:28:16,243 --> 00:28:20,213 �� Starring you and me �� 474 00:28:20,214 --> 00:28:24,024 �� For the whole world to see �� 475 00:28:24,018 --> 00:28:27,588 �� A perfect fantasy �� 476 00:28:27,588 --> 00:28:30,318 �� There's nowhere � I'd rather be �� 477 00:28:30,324 --> 00:28:33,864 �� 'Cause this is � how I feel �� 478 00:28:33,861 --> 00:28:36,331 �� When you're near me �� 479 00:28:36,330 --> 00:28:40,000 �� Oh, this is how � this is how �� 480 00:28:40,000 --> 00:28:42,940 �� This is how I feel �� 481 00:28:42,937 --> 00:28:45,007 �� When you hold me �� 482 00:28:45,005 --> 00:28:47,605 �� I can't help it �� 483 00:28:47,608 --> 00:28:51,878 �� I wish everyone � could see that �� 484 00:28:51,879 --> 00:28:53,709 �� This is how � This is how �� 485 00:28:53,714 --> 00:28:56,984 �� This is how I feel �� 486 00:28:56,984 --> 00:29:00,694 �� Oh �� 487 00:29:02,890 --> 00:29:04,960 �� Yeah, yeah �� 488 00:29:04,959 --> 00:29:07,359 �� That's how I feel ���� 489 00:29:07,361 --> 00:29:10,161 [applause] 490 00:29:21,075 --> 00:29:22,805 [BO] So maybe folks � should talk... 491 00:29:24,245 --> 00:29:28,215 ...except what happens when you � don't have anybody to talk to? 492 00:29:28,215 --> 00:29:30,075 And that's why we're here. 493 00:29:30,084 --> 00:29:31,794 We'll continue this � on Friday. 494 00:29:31,785 --> 00:29:33,815 See you then. 495 00:29:35,222 --> 00:29:37,962 Hey, Malik. 496 00:29:37,958 --> 00:29:39,888 Well, that went well. 497 00:29:39,894 --> 00:29:42,834 It's only our first session. � We'll keep working on it. 498 00:29:46,700 --> 00:29:49,770 [laughing] You never � looked better. 499 00:29:50,771 --> 00:29:53,771 - [shouting] � - Come on! Come on! 500 00:29:53,774 --> 00:29:54,844 [Tay] No! 501 00:30:12,660 --> 00:30:16,360 Hey, man, I told you � not to mess him up. � You know his dad's a cop. 502 00:30:16,363 --> 00:30:18,873 But he's a snitch. � Plus he doesn't even know � it's us. 503 00:30:18,866 --> 00:30:21,266 [Casonne] Come on, � let's just go. 504 00:30:21,268 --> 00:30:25,868 No, man, in a minute. � We got to scare him enough � so he don't talk. 505 00:30:25,873 --> 00:30:28,813 Let's just get outta here. 506 00:30:28,809 --> 00:30:30,739 Snitch. 507 00:30:33,047 --> 00:30:35,347 There you go. Feel the music. � Feel the music. 508 00:30:35,349 --> 00:30:38,649 I'm starting to feel � a little self-conscious. 509 00:30:38,652 --> 00:30:41,292 No, no, no, � this is great stuff. 510 00:30:41,288 --> 00:30:44,958 Keep doing what you're � doing. I can use this � for my newest project. 511 00:30:44,959 --> 00:30:48,999 I'm trying to put together � something about motion, � movement. 512 00:30:48,996 --> 00:30:50,326 - Yes! � - [Cassie laughing] 513 00:30:50,331 --> 00:30:51,831 [Julian] Yeah, � I like that a lot. 514 00:30:51,832 --> 00:30:54,772 I love it. � Go with the flow. 515 00:30:54,768 --> 00:30:56,798 I like this. OK. 516 00:30:56,804 --> 00:31:00,944 - Yeah. [laughs] Yes! � - [squealing] 517 00:31:00,941 --> 00:31:03,211 [Jenn] Hopefully, � I'll be home soon. 518 00:31:03,210 --> 00:31:05,650 [Eddie] The important thing � is you get better. 519 00:31:05,646 --> 00:31:10,746 Rhonda's getting worse. � I have the same symptoms. 520 00:31:15,089 --> 00:31:17,319 Then we're gonna make sure � you get those tests. 521 00:31:17,324 --> 00:31:20,134 And they're not gonna say no, � because we have insurance. 522 00:31:20,127 --> 00:31:21,657 Thank God for that. 523 00:31:21,662 --> 00:31:23,362 You know � I'll take care of you. 524 00:31:23,364 --> 00:31:25,704 [Jenn] Who's gonna � take care of Rhonda? 525 00:31:25,699 --> 00:31:27,069 She's sicker than I am. 526 00:31:27,067 --> 00:31:30,797 She has no insurance, � no money, 527 00:31:30,804 --> 00:31:33,714 and I don't think � the hospital's performing � the tests she needs. 528 00:31:33,707 --> 00:31:35,837 You want me � to talk to someone? 529 00:31:37,378 --> 00:31:40,748 I'd like to use � some of the cash we have � to help her out. 530 00:31:40,748 --> 00:31:42,848 We don't even know if � we're keeping that money. 531 00:31:42,850 --> 00:31:46,650 I know. But I like her, � and she's suffering. 532 00:31:48,188 --> 00:31:50,818 [phone ringing] 533 00:31:55,162 --> 00:31:57,802 Hi, Dad. Tay's not home � and I haven't heard from him. 534 00:31:57,798 --> 00:31:58,828 Maybe he's at the library. 535 00:31:58,832 --> 00:32:00,272 [Lizzie] Tay doesn't � stop at the library. 536 00:32:00,267 --> 00:32:03,897 I tried calling his cell � and he doesn't answer, 537 00:32:03,904 --> 00:32:05,844 and I called Malik, � and Tay's not there. 538 00:32:05,839 --> 00:32:08,239 OK. I'll be home soon. 539 00:32:09,810 --> 00:32:11,850 Something wrong? 540 00:32:11,845 --> 00:32:14,645 It was Lizzie. She has � a history project, 541 00:32:14,648 --> 00:32:18,148 she needs me to pick up � some, uh, poster board. 542 00:32:18,152 --> 00:32:20,622 You always were a bad liar. 543 00:32:22,756 --> 00:32:24,586 I'll work on it. 544 00:32:26,660 --> 00:32:30,660 Yeah, it's me again. Hey, uh, � I know it's late, but could you � call me when you get this? 545 00:32:31,799 --> 00:32:32,969 Love you. 546 00:32:39,773 --> 00:32:42,883 Chill, dude, � you're getting pathetic. 547 00:32:44,678 --> 00:32:48,678 He's right. � Cassie is a beautiful, � impressionable young woman, 548 00:32:48,682 --> 00:32:52,622 most likely out on the � town with her hottie aunt, � meeting rich, exciting people. 549 00:32:52,619 --> 00:32:53,789 What have you got � to worry about? 550 00:32:53,787 --> 00:32:57,717 Sage, do me a favor. � Don't cheer me up. 551 00:32:59,660 --> 00:33:03,330 Dad, I'm worried. The guys who � beat up Malik are picking on � junior high kids. 552 00:33:03,330 --> 00:33:06,000 - And Tay's not home. � - Maybe he went � to the music store. 553 00:33:05,999 --> 00:33:09,039 - I'm sure he'll be home soon. � - What if they went after Tay? 554 00:33:09,036 --> 00:33:11,966 I've been watching � this video and it's awful. 555 00:33:11,972 --> 00:33:14,072 Guys'd be making � a big mistake � if they touch Tay. 556 00:33:14,074 --> 00:33:16,244 Dad, those guys are crazy. 557 00:33:16,243 --> 00:33:19,953 They think Tay's the reason they � had to go that empathy seminar. � They're out to get him. 558 00:33:21,248 --> 00:33:23,278 [JJ] You little punk. � Let's see what you got. 559 00:33:23,283 --> 00:33:24,353 You gonna step up? 560 00:33:27,754 --> 00:33:30,224 Stop. 561 00:33:30,224 --> 00:33:31,764 That bird. 562 00:33:31,758 --> 00:33:33,688 Isn't that the � school mascot? 563 00:33:34,828 --> 00:33:36,258 Oh, my God. 564 00:33:36,263 --> 00:33:40,073 That's the Powell Falcon. � I didn't even notice it. 565 00:33:40,067 --> 00:33:42,197 That must be a room � at Powell. 566 00:33:55,282 --> 00:33:57,992 - Man, you are whipped. � - I'm not calling Cassie. 567 00:34:07,828 --> 00:34:10,028 [phone dialing] 568 00:34:17,604 --> 00:34:19,774 - Hello? � - Naomi? 569 00:34:19,773 --> 00:34:21,613 Charles, how are you? 570 00:34:21,608 --> 00:34:25,008 - OK, wh... � - I'm sorry, Cassie's � wiped out from her trip 571 00:34:25,012 --> 00:34:27,752 and the sightseeing and all. � Can I have her call you � in the morning? 572 00:34:27,748 --> 00:34:29,778 - Sure. � - I'll tell her. � Good night, Charles. 573 00:34:29,783 --> 00:34:31,593 Well, would...? 574 00:34:36,290 --> 00:34:40,090 - You are so bad. � - Mmm, you love it. 575 00:34:40,994 --> 00:34:42,904 [distant sirens wailing] 576 00:34:49,369 --> 00:34:53,609 I think you might be right. � The best Chinese food � is in New York. 577 00:34:53,607 --> 00:34:56,237 And the best Italian, � and the best delis, 578 00:34:56,243 --> 00:34:59,053 - and the best cafes. � - I get it. 579 00:34:59,046 --> 00:35:00,906 New York � is heaven on earth. 580 00:35:02,216 --> 00:35:04,746 Which is why you should � come to school here. 581 00:35:08,088 --> 00:35:11,188 Oh. [chuckling] 582 00:35:13,760 --> 00:35:15,100 Mm. 583 00:35:27,040 --> 00:35:29,380 [faint tapping] 584 00:35:49,296 --> 00:35:51,266 - You OK? � - Yeah. 585 00:35:52,766 --> 00:35:54,026 It was those bullies, � wasn't it? 586 00:35:54,034 --> 00:35:57,344 Yeah. Dad, I think I got � evidence on my phone. 587 00:35:57,337 --> 00:35:59,267 Thanks. � I'm so glad it's over. 588 00:35:59,273 --> 00:36:00,973 It's not over until � I put those fools away. 589 00:36:00,974 --> 00:36:02,884 What if you can't? � They really hate me now. 590 00:36:02,876 --> 00:36:04,236 They might � come after me again. 591 00:36:04,244 --> 00:36:09,324 You've got evidence on them. 592 00:36:09,316 --> 00:36:11,786 Where they're going they � won't be able to touch you. 593 00:36:26,837 --> 00:36:31,877 Well, did you enjoy � your first night out � in the big city? 594 00:36:32,874 --> 00:36:34,484 Or was it a night in? 595 00:36:34,475 --> 00:36:37,195 - I know, I'm sorry... � - No need to apologize to me. 596 00:36:37,198 --> 00:36:38,798 Aunt Naomi, � it's not like that, 597 00:36:38,800 --> 00:36:40,270 We just ate and � talked all night. 598 00:36:40,268 --> 00:36:42,638 But we didn't do � anything, I promise. 599 00:36:42,637 --> 00:36:46,837 Of course you didn't. � And neither did Roland and I. 600 00:36:46,841 --> 00:36:48,941 Oh, Charles called. 601 00:36:50,011 --> 00:36:53,111 Don't worry, I covered for you. 602 00:36:53,114 --> 00:36:54,924 You were here all night. 603 00:36:58,586 --> 00:37:00,656 [phone ringing] 604 00:37:04,025 --> 00:37:05,625 Cassie? 605 00:37:05,627 --> 00:37:07,327 Hi, I'm sorry to wake you. 606 00:37:07,329 --> 00:37:11,229 But I heard you've been � trying to reach me. � I turned my phone off. 607 00:37:11,232 --> 00:37:14,072 What's it, like, � 6:00 there? 608 00:37:14,069 --> 00:37:17,269 I got up early. � Is everything all right? 609 00:37:17,272 --> 00:37:21,942 Yeah, I, uh... I just wanted � to hear your voice. 610 00:37:21,943 --> 00:37:27,583 That's sweet. You should � get some sleep, though. � We'll talk later, OK? 611 00:37:27,582 --> 00:37:30,822 - I love you. � - I love you, too. 612 00:37:32,587 --> 00:37:35,187 She called at this hour? 613 00:37:35,190 --> 00:37:37,230 She's just getting up. 614 00:37:37,225 --> 00:37:39,255 At six AM? 615 00:37:39,260 --> 00:37:42,830 She's not getting up... � she just getting in. 616 00:37:48,236 --> 00:37:51,036 Oh, my God. � You've got to see this. 617 00:37:51,039 --> 00:37:52,269 [girl] I can't believe it! 618 00:37:52,273 --> 00:37:55,083 You got the lead! � You're playing Julié! 619 00:37:55,076 --> 00:37:56,306 Oh, my God! 620 00:37:56,311 --> 00:37:57,911 And look who's � playing Antonio. 621 00:37:57,912 --> 00:37:59,312 Andrew? 622 00:37:59,314 --> 00:38:01,024 [both] Oh, my God. 623 00:38:04,119 --> 00:38:06,959 We'll get her. � Don't worry. 624 00:38:06,955 --> 00:38:08,215 [siren wailing] 625 00:38:14,596 --> 00:38:17,896 You're under arrest � for assault, kidnapping � and unlawful detainment. 626 00:38:17,899 --> 00:38:19,169 Yo, man, � we didn't do anything. 627 00:38:19,167 --> 00:38:21,097 - I told you, man! � - Shut up! 628 00:38:21,102 --> 00:38:23,812 Guess I won't be seeing you � at the next empathy seminar. 629 00:38:23,805 --> 00:38:25,265 You have the right � to remain silent. 630 00:38:25,273 --> 00:38:29,013 Anything you say can � and will be used against you � in the court of law. 631 00:38:29,010 --> 00:38:31,110 You have the right � to an attorney... 632 00:38:32,747 --> 00:38:36,247 Oh, I'm sorry � to see you go. 633 00:38:37,752 --> 00:38:40,222 Thanks, Aunt Naomi. � I had a great time. 634 00:38:40,221 --> 00:38:44,161 [gasps] Oh, this came � for you, from Julian. 635 00:38:46,928 --> 00:38:49,358 [Naomi gasping] � Pratt Institute. 636 00:38:53,701 --> 00:38:55,241 The rest is up to you. 637 00:38:57,305 --> 00:39:00,205 You have to go. It's late. � They'll catch you. 638 00:39:00,208 --> 00:39:03,078 I don't care if they catch me, � I don't care if they waste me. 639 00:39:04,145 --> 00:39:06,105 They're coming, bro. � You gotta bounce. 640 00:39:07,081 --> 00:39:08,181 Sir? 641 00:39:09,117 --> 00:39:12,717 Before I go... � One kiss. 642 00:39:14,222 --> 00:39:17,692 Hold on, Lizzie, you're wanted � in the principal's office. 643 00:39:19,060 --> 00:39:21,230 - What's that about, Lizzie? � - I don't know. 644 00:39:26,167 --> 00:39:28,667 The second session � was voluntary. 645 00:39:28,670 --> 00:39:30,770 I guess we needed � to make it mandatory. 646 00:39:30,772 --> 00:39:34,082 I'm sorry. � I've got paperwork. 647 00:39:34,075 --> 00:39:37,905 No problem. � I'll stick around in case � any students show up late. 648 00:39:37,912 --> 00:39:39,152 All right. 649 00:39:44,686 --> 00:39:46,246 We should call it, Dad. 650 00:39:53,628 --> 00:39:56,128 - Hey. � - Hey. Sorry I'm late. 651 00:39:56,130 --> 00:40:00,000 No problem. At least � you showed up. 652 00:40:00,001 --> 00:40:04,271 - So we OK? � - Yeah. Can I have � my knife back? 653 00:40:04,272 --> 00:40:05,912 No. But you can keep � the shades. 654 00:40:09,777 --> 00:40:11,107 Hi, Officer Sutton. 655 00:40:55,623 --> 00:41:01,063 I was scared, but I know � that if I didn't tell � my dad about those guys, 656 00:41:01,062 --> 00:41:03,872 I'd probably still be � tied to that chair. 657 00:41:12,140 --> 00:41:14,340 I was mad when � Tay told his dad. 658 00:41:14,342 --> 00:41:18,612 But if he hadn't, � they'd probably still be � picking on me. 659 00:41:18,613 --> 00:41:20,283 Or I could be dead. 660 00:41:22,283 --> 00:41:24,093 [Eddie] Thank you, Malik. 661 00:41:26,120 --> 00:41:29,920 Bullies expect you � to keep their secret. 662 00:41:29,924 --> 00:41:33,164 But you have to take away � the bully's power. � Tell everyone. 663 00:41:35,797 --> 00:41:41,067 After hearing Tay and Malik, � how many of you would be � willing to tell a parent, 664 00:41:42,604 --> 00:41:46,074 a teacher, a counselor � if this happened to you? 54438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.