Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:04,961
What are you...
What are you do...
2
00:00:05,005 --> 00:00:06,267
Wait.
3
00:00:06,310 --> 00:00:07,964
You're out?
4
00:00:08,008 --> 00:00:09,618
How did this happen?
5
00:00:09,661 --> 00:00:11,402
Overcrowding, I guess.
6
00:00:14,405 --> 00:00:16,320
Oh.
[chuckles]Hi. Hi.
7
00:00:16,364 --> 00:00:18,061
That's good.
8
00:00:19,106 --> 00:00:20,150
That's good.
9
00:00:20,194 --> 00:00:23,110
Um... Sorry.
Just, like, wasn't...
10
00:00:23,153 --> 00:00:24,981
I'm... I guess I'm justkind of, like, surprised.Mmm.
11
00:00:25,025 --> 00:00:27,505
It's-it's okay.Um...
12
00:00:27,549 --> 00:00:30,552
Do you want to come in? Yeah.Um, yeah.
13
00:00:30,595 --> 00:00:32,684
[door unlocks]
14
00:00:35,252 --> 00:00:36,558
And what happens
if she doesn't admit
15
00:00:36,601 --> 00:00:38,038
to trafficking drugs for Nia?
16
00:00:38,081 --> 00:00:39,909
She will.
17
00:00:39,952 --> 00:00:41,911
MURPHY:
How long were you waiting?
18
00:00:41,954 --> 00:00:44,218
I don't know.A couple hours.
19
00:00:44,261 --> 00:00:46,611
Were you working or...?
20
00:00:47,612 --> 00:00:50,224
Um, no.
21
00:00:50,267 --> 00:00:51,834
Murph, it's-it's fine.
22
00:00:51,877 --> 00:00:53,575
Seriously.
23
00:00:53,618 --> 00:00:55,011
I didn't expect you
24
00:00:55,055 --> 00:00:56,534
to stop hooking upwith random guys.
25
00:00:58,580 --> 00:01:01,278
I'm gonna take a quick shower.
26
00:01:03,367 --> 00:01:05,369
Okay.
27
00:01:07,850 --> 00:01:09,808
[door closes]
28
00:01:27,652 --> 00:01:29,654
♪
29
00:01:36,661 --> 00:01:39,969
Do you want something
to drink or eat?
30
00:01:40,012 --> 00:01:42,276
I think I have leftover Chinesein the fridge.
31
00:01:42,319 --> 00:01:44,278
I'll just grab some water.
32
00:01:44,321 --> 00:01:45,627
I can get it for you.
33
00:01:45,670 --> 00:01:48,673
I remember where
everything is.
34
00:01:58,248 --> 00:01:59,728
[liquid pouring]
35
00:01:59,771 --> 00:02:00,903
[clatters]
36
00:02:00,946 --> 00:02:02,557
MURPHY:
When'd you get out?
37
00:02:02,600 --> 00:02:04,254
MAX:
Today.
38
00:02:04,298 --> 00:02:06,604
Came straight here.
39
00:02:06,648 --> 00:02:09,607
That's sweet.
40
00:02:09,651 --> 00:02:11,957
Where's Jess?
41
00:02:12,001 --> 00:02:14,264
Um, I don't know, actually.
42
00:02:14,308 --> 00:02:16,614
Um...
43
00:02:16,658 --> 00:02:19,617
Nia...
44
00:02:19,661 --> 00:02:21,706
It... Well, it doesn't matter.
She's just gone.
45
00:02:21,750 --> 00:02:23,317
But I don't want
to talk about it.
46
00:02:23,360 --> 00:02:24,753
Well, what did Nia do?
47
00:02:24,796 --> 00:02:26,711
I just really don't wantto talk about it.
48
00:02:26,755 --> 00:02:29,105
Okay. Sorry.
49
00:02:30,759 --> 00:02:33,283
It's fine. Justthe whole situation, like...
50
00:02:34,328 --> 00:02:36,504
Just not really okay.
51
00:02:36,547 --> 00:02:38,201
[sniffles]
52
00:02:38,245 --> 00:02:40,203
Yeah, I bet.
53
00:02:41,073 --> 00:02:42,553
"Yeah, I bet"?
54
00:02:42,597 --> 00:02:44,120
What?
55
00:02:44,164 --> 00:02:47,167
I say I'm not okay,
and you say, "Yeah, I bet."
56
00:02:47,210 --> 00:02:49,865
You said you didn't want
to talk about it, so...
57
00:02:52,128 --> 00:02:54,783
[sighs]
58
00:02:54,826 --> 00:02:56,611
Look, hey.
59
00:02:56,654 --> 00:02:58,961
Hey, it's o...
it's okay.
60
00:02:59,004 --> 00:03:01,572
It's all right.[sniffles]
61
00:03:04,923 --> 00:03:06,708
Jess hasn't even called me.
62
00:03:06,751 --> 00:03:09,232
She just ran,
and she left some...
63
00:03:09,276 --> 00:03:10,886
like, dumb note.
64
00:03:10,929 --> 00:03:14,803
And just after everything,
it just sucks.
65
00:03:15,804 --> 00:03:19,155
Like, "everything"
meaning Nia?
66
00:03:20,809 --> 00:03:22,419
What?
67
00:03:22,463 --> 00:03:24,421
I'm just...
68
00:03:24,465 --> 00:03:27,119
Is that why you guys got
into a fight? Nia Bailey.
69
00:03:27,163 --> 00:03:29,078
Why do you keep-- why do you
keep talking about Nia?I'm not.
70
00:03:29,121 --> 00:03:30,558
I-I...
71
00:03:30,601 --> 00:03:32,908
It isyour work.
72
00:03:32,951 --> 00:03:34,649
You're being so weird.
73
00:03:34,692 --> 00:03:36,738
No, I'm not.Yeah, you are.
74
00:03:36,781 --> 00:03:38,392
Look, I'm...
75
00:03:38,435 --> 00:03:41,482
I'm sorry I'm
being weird.
76
00:03:42,483 --> 00:03:44,441
Okay? I guess...
77
00:03:44,485 --> 00:03:47,314
Guess prison changed me.
78
00:03:48,315 --> 00:03:50,665
Prison changed you?
79
00:03:50,708 --> 00:03:53,145
I regretted that sentence the
moment it came out of my mouth.[laughs]
80
00:03:53,189 --> 00:03:54,799
[laughs]:
I-I... I don't...
81
00:03:54,843 --> 00:03:56,497
Don't know why
I said that.
82
00:03:56,540 --> 00:03:58,020
[groans]
83
00:03:58,063 --> 00:03:59,500
You look good.
84
00:03:59,543 --> 00:04:00,849
Shut up.
85
00:04:00,892 --> 00:04:02,851
No, I'm serious.
86
00:04:02,894 --> 00:04:05,157
Guess a life of crime suits you.
87
00:04:06,202 --> 00:04:07,812
Well, yeah.
88
00:04:07,856 --> 00:04:10,250
I'm not gonna be in it
for very much longer.
89
00:04:10,293 --> 00:04:12,252
So...
90
00:04:12,295 --> 00:04:14,602
What do you mean?
91
00:04:14,645 --> 00:04:16,299
We're giving everything
92
00:04:16,343 --> 00:04:18,780
we have to someone else,
to this dude Josiah.
93
00:04:18,823 --> 00:04:20,260
So...
94
00:04:20,303 --> 00:04:22,305
Anyway, it's done.
95
00:04:22,349 --> 00:04:24,612
But...What?
96
00:04:24,655 --> 00:04:26,962
Hang on. Hang on. Wait.
97
00:04:27,005 --> 00:04:29,181
Are you s... are you saying
that Nia's making you
98
00:04:29,225 --> 00:04:30,966
keep her product at
Guiding Hope? Is...
99
00:04:31,009 --> 00:04:33,011
Um...
100
00:04:34,535 --> 00:04:36,363
Wait, wait, wait, wait.
Is she stashing it, too?
101
00:04:36,406 --> 00:04:38,278
It sounds like it.
102
00:04:42,543 --> 00:04:45,241
Look, I wasn't honestearlier. [sniffles]
103
00:04:46,547 --> 00:04:48,549
About what?
104
00:04:50,028 --> 00:04:52,988
The guy from last night.It's just...
105
00:04:56,034 --> 00:04:58,298
He's not random.
106
00:04:59,342 --> 00:05:02,389
Just tell me.
107
00:05:03,390 --> 00:05:05,740
His name's Josh.
108
00:05:07,742 --> 00:05:09,700
Um...
109
00:05:09,744 --> 00:05:12,224
And it's just, like,
not that random.
110
00:05:12,268 --> 00:05:13,878
So...
111
00:05:13,922 --> 00:05:16,054
No, no, no, no. Bring it back
to Nia. Bring it back to Nia.
112
00:05:16,098 --> 00:05:18,056
MURPHY: All I wanted was
for you to be out.
113
00:05:18,100 --> 00:05:19,928
You know?And I still do, so...
114
00:05:21,669 --> 00:05:23,714
I'm just, like, really confused.
115
00:05:23,758 --> 00:05:25,063
I don't know.I didn't think...
116
00:05:25,107 --> 00:05:27,109
I didn't--I don't know. I...
117
00:05:33,550 --> 00:05:35,509
Please say something.
118
00:05:38,599 --> 00:05:40,252
Um, I just...
119
00:05:40,296 --> 00:05:42,254
I know.
[sniffles]
120
00:05:42,298 --> 00:05:44,256
I know.
121
00:05:44,300 --> 00:05:46,520
Um...
122
00:05:46,563 --> 00:05:47,869
I still don't get
123
00:05:47,912 --> 00:05:50,132
how you started
trafficking drugs for Nia.
124
00:05:53,135 --> 00:05:55,006
W-What?
125
00:05:55,050 --> 00:05:56,747
Oh, no.
126
00:05:56,791 --> 00:05:58,009
MURPHY:
I just basically told you
127
00:05:58,053 --> 00:05:59,837
I have feelings
for someone else.
128
00:05:59,881 --> 00:06:02,362
What is going on?
129
00:06:02,405 --> 00:06:03,754
What? We're together.
130
00:06:03,798 --> 00:06:06,104
We're, like, actually togetherfor the first time
131
00:06:06,148 --> 00:06:07,584
in a long time,
132
00:06:07,628 --> 00:06:10,979
and all you care aboutis how I got involved with...
133
00:06:22,556 --> 00:06:24,514
How did you say
you got out of prison?
134
00:06:25,559 --> 00:06:27,561
MAX:
Overcrowding.
135
00:06:28,910 --> 00:06:31,608
MURPHY: How many other people
were released?
136
00:06:31,652 --> 00:06:33,436
I don't know.What's going on, Max?
137
00:06:33,480 --> 00:06:34,872
Nothing.
138
00:06:37,484 --> 00:06:39,442
What are you doing? Just...
139
00:06:39,486 --> 00:06:42,924
Trying to find it.S-Stop.
140
00:06:45,535 --> 00:06:47,537
Murphy, stop!
141
00:06:50,410 --> 00:06:52,368
Hey, Dean. What's up?
142
00:06:52,412 --> 00:06:55,327
[exhales]
143
00:06:55,371 --> 00:06:58,418
Just let me-- Let me just--
Let me explain. Murphy.I'm so done with you. Get out.
144
00:06:58,461 --> 00:06:59,984
Stop. Stop!Get out.
145
00:07:00,028 --> 00:07:01,638
Get out!
146
00:07:26,707 --> 00:07:29,318
[clears throat]
What do you think?
147
00:07:29,361 --> 00:07:31,189
I don't know. I'm just
148
00:07:31,233 --> 00:07:33,191
hoping we got enough to get a
warrant to search Guiding Hope.
149
00:07:33,235 --> 00:07:34,932
Yeah, me, too.All right, listen,
150
00:07:34,976 --> 00:07:36,891
I'm gonna call the chief, tell
him to meet me right away.
151
00:07:36,934 --> 00:07:38,458
You got to get over
to Guiding Hope.
152
00:07:38,501 --> 00:07:39,850
Murphy and Felix are
definitely gonna try
153
00:07:39,894 --> 00:07:41,330
and move the drugs out.
Don't let them.
154
00:07:41,373 --> 00:07:42,984
Right.
155
00:07:43,027 --> 00:07:45,508
What if I don't see themdo anything illegal?
156
00:07:45,552 --> 00:07:47,162
Like, how can Ijust pull them over?
157
00:07:47,205 --> 00:07:49,077
Make something up.[stammers]
158
00:07:49,120 --> 00:07:50,861
Broken taillight. They ran
a stop sign. Anything.
159
00:07:50,905 --> 00:07:52,384
Got it. Okay.Just go.
160
00:08:03,265 --> 00:08:04,527
Here.
161
00:08:04,571 --> 00:08:06,660
Thanks.Thanks?
162
00:08:06,703 --> 00:08:08,531
Dude, she knows I
was recording her.
163
00:08:08,575 --> 00:08:10,533
Yeah, well,you weren't exactly smooth.
164
00:08:10,577 --> 00:08:12,187
[scoffs]
165
00:08:12,230 --> 00:08:14,537
We're still good, though?
166
00:08:14,581 --> 00:08:16,539
She still has her
immunity, right?Yes.
167
00:08:16,583 --> 00:08:18,106
Max, for the millionth time,
we're good.
168
00:08:18,149 --> 00:08:19,716
Look, I got to go, okay?
Thank you.
169
00:08:19,760 --> 00:08:21,196
Yeah.[engine starts]
170
00:08:21,239 --> 00:08:23,241
Yeah.
171
00:08:37,908 --> 00:08:39,910
Murphy, come on. Open the door.
172
00:08:42,783 --> 00:08:44,045
Please talk to me.
173
00:08:44,088 --> 00:08:45,960
I'll explain everything
if you open the door.
174
00:08:47,483 --> 00:08:49,485
[doorknob jiggles]
175
00:08:58,494 --> 00:09:00,322
Murph, I'm sorry. I just...
176
00:09:00,365 --> 00:09:02,193
I really need to talk
to you, okay?
177
00:09:03,238 --> 00:09:05,066
Murphy?
178
00:09:18,340 --> 00:09:19,602
MAX: Let me just--
Let me explain. Murphy.
179
00:09:19,646 --> 00:09:20,951
MURPHY:
I'm so done with you. Get out.
180
00:09:20,995 --> 00:09:22,170
MAX: Stop. Stop!MURPHY: Get out.
181
00:09:22,213 --> 00:09:24,868
Get out!
182
00:09:24,912 --> 00:09:27,915
You dragged me out of bed
for this?
183
00:09:29,743 --> 00:09:31,701
She admits nothing.
184
00:09:31,745 --> 00:09:33,311
That's not true. She
alludes to having
185
00:09:33,355 --> 00:09:35,662
Nia Bailey's drugs.Alludes?
186
00:09:35,705 --> 00:09:37,664
If you just listen again...You promised me
187
00:09:37,707 --> 00:09:39,013
Nia Bailey.
You haven't delivered her.
188
00:09:39,056 --> 00:09:40,710
And on top of everything,
I told you to drop
189
00:09:40,754 --> 00:09:43,321
the whole Murphy Mason angle,
and you didn't.
190
00:09:43,365 --> 00:09:44,845
Dean,
191
00:09:44,888 --> 00:09:46,542
you're done.
192
00:09:46,586 --> 00:09:48,805
N-No. No. No.
193
00:09:48,849 --> 00:09:50,807
No, trust me on this.
194
00:09:50,851 --> 00:09:52,853
If you just give me a
warrant, we can search...
195
00:09:52,896 --> 00:09:54,550
You're not hearing me.
196
00:09:54,594 --> 00:09:56,857
I put my ass
on the line for you,
197
00:09:56,900 --> 00:09:58,206
and for what?
198
00:09:58,249 --> 00:10:00,208
Nothing.
199
00:10:00,251 --> 00:10:01,601
You're done. You're fired.
200
00:10:01,644 --> 00:10:03,994
Clean out your desk.
Hand in your gun and badge.
201
00:10:04,038 --> 00:10:05,648
[exhales]
But, sir...Dean.
202
00:10:05,692 --> 00:10:07,694
This is nota discussion. I said
203
00:10:07,737 --> 00:10:09,478
clean out your desk.
204
00:10:09,521 --> 00:10:11,219
Now.
205
00:10:14,962 --> 00:10:16,398
Okay.
206
00:10:34,068 --> 00:10:35,547
[quiet laugh]
207
00:10:35,591 --> 00:10:37,898
There's the poop kid.
208
00:10:49,997 --> 00:10:51,607
[phone vibrating]
209
00:10:54,654 --> 00:10:55,698
Yeah?
210
00:10:55,742 --> 00:10:57,134
Hey, you got that warrant yet?
211
00:10:57,178 --> 00:10:59,223
Felix Bell and Murphy Mason
just got here.
212
00:10:59,267 --> 00:11:01,922
Uh, it's over.
213
00:11:03,575 --> 00:11:05,142
What-what-what do you mean?
214
00:11:05,186 --> 00:11:07,579
I didn't get the warrant.
215
00:11:07,623 --> 00:11:09,016
In fact, I just...
216
00:11:09,059 --> 00:11:10,495
I got let go.
217
00:11:10,539 --> 00:11:11,888
"Let go"?
218
00:11:11,932 --> 00:11:13,673
What, like, fired?
219
00:11:13,716 --> 00:11:15,326
Yeah.
220
00:11:15,370 --> 00:11:17,328
What a load of crap.
221
00:11:17,372 --> 00:11:18,895
Well, it is what it is.
222
00:11:18,939 --> 00:11:20,680
No, this is not okay.
223
00:11:20,723 --> 00:11:22,072
I mean, sure,
some things haven't
224
00:11:22,116 --> 00:11:23,595
gone our way
with the Bailey case,
225
00:11:23,639 --> 00:11:25,075
but that's no fault of yours.
226
00:11:25,119 --> 00:11:26,076
Gene...
227
00:11:26,120 --> 00:11:27,338
Look, man...
228
00:11:27,382 --> 00:11:28,862
not for nothing, but you're
229
00:11:28,905 --> 00:11:30,428
the best damn cop I've ever met.
230
00:11:30,472 --> 00:11:34,519
A stand-up guy,
a-a bomb-ass father, and...
231
00:11:34,563 --> 00:11:37,348
you know, a pretty good
friend to me.
232
00:11:37,392 --> 00:11:39,089
Well, thank you.
233
00:11:39,133 --> 00:11:41,091
Look, I'm gonna sit here, I'm
gonna catch these kids moving
234
00:11:41,135 --> 00:11:43,572
these drugs, provingto the chief that you're right,
235
00:11:43,615 --> 00:11:44,747
and get you your job back.
236
00:11:44,791 --> 00:11:47,010
They can't wait
in there forever.
237
00:11:47,054 --> 00:11:49,883
I don't think
I'm getting my job back.
238
00:11:51,754 --> 00:11:53,625
Well, I got to try.
239
00:11:54,888 --> 00:11:56,890
I'll see you later, Gene.
240
00:12:04,593 --> 00:12:06,726
Okay, so, any minute now,
241
00:12:06,769 --> 00:12:09,293
the cops are gonna search
this place and find
242
00:12:09,337 --> 00:12:11,382
all the heroin ever!
243
00:12:11,426 --> 00:12:13,123
We're gonna figure
this out, okay?
244
00:12:13,167 --> 00:12:14,646
I want to punch
Max in the face!
245
00:12:14,690 --> 00:12:15,996
I'm gonna tie him to a chair--
246
00:12:16,039 --> 00:12:17,780
Okay, Felix, we need to focus!
247
00:12:17,824 --> 00:12:20,130
Stop, we just needto get Josiah
248
00:12:20,174 --> 00:12:21,305
to pick up everything,like, right now.
249
00:12:21,349 --> 00:12:23,525
Josiah.But he
250
00:12:23,568 --> 00:12:25,745
gave me his number, though.
So maybe I'll just call him?
251
00:12:25,788 --> 00:12:26,963
I'm gonna call him.Okay.
252
00:12:27,007 --> 00:12:28,138
Okay?
253
00:12:28,182 --> 00:12:29,792
Call Josiah.
254
00:12:29,836 --> 00:12:31,838
[phone ringing]
255
00:12:41,369 --> 00:12:42,587
Yes?
256
00:12:42,631 --> 00:12:44,764
Hey, it's Murphy.
257
00:12:44,807 --> 00:12:46,200
Who?
258
00:12:46,243 --> 00:12:47,984
Murphy Mason.
259
00:12:48,028 --> 00:12:49,551
Uh, you were supposed
to pick up some stuff
260
00:12:49,594 --> 00:12:51,205
from me tomorrow,but there's been a change
261
00:12:51,248 --> 00:12:52,859
in plans, and I need youto pick it up from me,
262
00:12:52,902 --> 00:12:55,557
Now.um... now.
263
00:12:55,600 --> 00:12:57,341
Now?
264
00:12:57,385 --> 00:12:59,387
Yes.
265
00:13:01,084 --> 00:13:03,130
You can bring it to me.
266
00:13:03,173 --> 00:13:06,873
Um... that was not partof the deal, so...
267
00:13:06,916 --> 00:13:08,657
I said tomorrow.
268
00:13:08,700 --> 00:13:10,746
I can't get a crew together
this last minute.
269
00:13:10,790 --> 00:13:13,357
You want it out,
get it out yourself,
270
00:13:13,401 --> 00:13:15,359
and bring it to me.
271
00:13:15,403 --> 00:13:17,057
Call me when you're on your way.
272
00:13:17,100 --> 00:13:18,362
I'll tell you where
to meet my guys.
273
00:13:18,406 --> 00:13:19,755
Okay.
274
00:13:19,799 --> 00:13:20,843
What?
275
00:13:22,453 --> 00:13:23,977
Murphy!Felix...
276
00:13:24,020 --> 00:13:25,239
That's not okay...
277
00:13:25,282 --> 00:13:26,631
There are cameras
down there!
278
00:13:26,675 --> 00:13:28,068
A lot of cameras!
279
00:13:28,111 --> 00:13:29,634
Which is why Josiah
was gonna bring a crew
280
00:13:29,678 --> 00:13:30,766
with, like, tech
guys and stuff.
281
00:13:30,810 --> 00:13:32,072
Can you justshut the power off?
282
00:13:32,115 --> 00:13:33,900
No, you cannot just
shut the power off.
283
00:13:33,943 --> 00:13:36,250
I guarantee you Nia has someone
constantly watching that.
284
00:13:36,293 --> 00:13:38,252
Well, then what werethe tech guys gonna do?
285
00:13:38,295 --> 00:13:40,210
I don't know, probably loop
a few minutes of the basement
286
00:13:40,254 --> 00:13:41,908
being empty while
they cleared it out.
287
00:13:41,951 --> 00:13:43,039
That's a thing?
288
00:13:43,083 --> 00:13:44,867
Have you not seen Speed?
289
00:13:44,911 --> 00:13:47,174
Oh, my God.
290
00:13:47,217 --> 00:13:49,437
Wait, hang on.
291
00:13:49,480 --> 00:13:51,700
Let me see if I
can try and do it.
292
00:13:51,743 --> 00:13:54,442
Pop quiz, hotshot.
293
00:13:56,139 --> 00:13:58,359
Okay, Nia's guys leftthe default login credentials,
294
00:13:58,402 --> 00:14:00,274
meaning we'reon the same network,
295
00:14:00,317 --> 00:14:02,711
so I can use an addressresolution protocol poisoning
296
00:14:02,754 --> 00:14:04,756
to fool the FTP server.
297
00:14:04,800 --> 00:14:07,237
Right, I was also
gonna suggest that.
298
00:14:08,456 --> 00:14:10,197
Okay, when I hit play
299
00:14:10,240 --> 00:14:12,242
on this looped footage,
we should be good to go.
300
00:14:12,286 --> 00:14:14,375
Okay, I need you
to go to the basement,
301
00:14:14,418 --> 00:14:16,507
walk in front of the drugs,
see if this worked.
302
00:14:18,596 --> 00:14:20,381
Just walk? Just walk?
303
00:14:20,424 --> 00:14:21,904
Straight.Okay...
304
00:14:21,948 --> 00:14:24,428
End of the fence,left, first door.
305
00:14:24,472 --> 00:14:26,822
Don't fall down the stairs.
306
00:14:36,963 --> 00:14:38,442
So?
307
00:14:38,486 --> 00:14:40,618
Worked.
308
00:14:40,662 --> 00:14:41,619
Really?
309
00:14:41,663 --> 00:14:42,794
Yeah.
310
00:14:42,838 --> 00:14:43,970
Come on.
311
00:14:44,013 --> 00:14:44,709
Let's go.
312
00:14:44,753 --> 00:14:46,276
We don't have much time.
313
00:14:53,240 --> 00:14:55,242
Okay, go.
314
00:15:09,647 --> 00:15:11,649
[slurps]
315
00:15:14,217 --> 00:15:15,871
I've lapped you
so many times.
316
00:15:15,915 --> 00:15:17,525
I'm sorry.
317
00:15:17,568 --> 00:15:18,961
I'm going as fastas I possibly can.
318
00:15:19,005 --> 00:15:20,789
Just hurry, okay?I'm trying.
319
00:15:33,323 --> 00:15:35,673
[groans]
320
00:15:47,511 --> 00:15:49,470
[knocking]
321
00:15:49,513 --> 00:15:50,993
Who is that?
322
00:15:51,037 --> 00:15:52,777
The cops?I don't know.
323
00:15:52,821 --> 00:15:54,127
Hang on.
324
00:15:55,128 --> 00:15:57,130
[knocking continues]
325
00:16:00,611 --> 00:16:03,092
Hey. The lady does
not wish to see you.
326
00:16:03,136 --> 00:16:04,746
And, quite frankly,
neither do I.
327
00:16:04,789 --> 00:16:07,053
Open the door!
328
00:16:07,096 --> 00:16:08,097
No! I-- If I were you...
329
00:16:08,141 --> 00:16:10,143
[loud rattling]Okay.
330
00:16:10,186 --> 00:16:12,232
What? What? What?
331
00:16:12,275 --> 00:16:14,234
Hey!Murphy!
332
00:16:14,277 --> 00:16:15,452
You've got a lot
333
00:16:15,496 --> 00:16:17,019
of nerve, man, coming here.Murphy, look,
334
00:16:17,063 --> 00:16:18,238
I need to explaineverything.
335
00:16:18,281 --> 00:16:21,067
Oh, my God.
336
00:16:21,110 --> 00:16:22,503
Yeah.
337
00:16:22,546 --> 00:16:23,939
As you can see,
we're a little busy
338
00:16:23,983 --> 00:16:26,420
cleaning up the mess
that yougot us in.
339
00:16:26,463 --> 00:16:27,987
Mm-hmm.
340
00:16:29,031 --> 00:16:30,990
There's a cop outside.
341
00:16:35,037 --> 00:16:37,039
Oh, God. That cop is literallythere to make sure we don't move
342
00:16:37,083 --> 00:16:39,781
the drugs. They're probably just
waiting for a warrant, so...
343
00:16:39,824 --> 00:16:42,653
we're toast! We're toast!Stop it.
344
00:16:42,697 --> 00:16:44,264
We just need to figure out
a way to get everything
345
00:16:44,307 --> 00:16:46,527
out of here
a little more discreetly.
346
00:16:46,570 --> 00:16:48,094
Cool. Sounds good.
347
00:16:48,137 --> 00:16:49,530
Why-why is thereso much heroin here?
348
00:16:49,573 --> 00:16:51,140
Why are youhere?
349
00:16:51,184 --> 00:16:53,142
Go. I d-- I don't--
I can't even be around you.
350
00:16:53,186 --> 00:16:54,317
FELIX:Okay, I haveto figure out
351
00:16:54,361 --> 00:16:56,058
where we're gonna hide this.Murphy.
352
00:16:56,102 --> 00:16:57,799
Don't. Stop.Just lis-listen to me.
353
00:16:57,842 --> 00:16:59,801
You have immunity.
354
00:16:59,844 --> 00:17:01,716
I don't know
what that means.
355
00:17:01,759 --> 00:17:04,197
Dean found the drugsin Chloe's cane.
356
00:17:04,240 --> 00:17:05,546
He had pictures of it.
357
00:17:05,589 --> 00:17:07,069
He was gonna put you awayfor years
358
00:17:07,113 --> 00:17:09,593
unless you could incriminateNia, which you did.
359
00:17:09,637 --> 00:17:10,942
So you're good.
360
00:17:10,986 --> 00:17:13,075
Oh, I'm good? I'm good?
361
00:17:13,119 --> 00:17:14,076
Thank you so much.
362
00:17:14,120 --> 00:17:16,122
He had evidence, Murphy.
363
00:17:16,165 --> 00:17:17,732
What was I supposed to do?
364
00:17:17,775 --> 00:17:20,735
I don't know.
The opposite of what you did.
365
00:17:20,778 --> 00:17:21,953
I only did this because I knew
366
00:17:21,997 --> 00:17:23,564
you would never workfor Dean yourself.
367
00:17:23,607 --> 00:17:25,914
Yeah. You're right.Cool.
368
00:17:25,957 --> 00:17:28,221
So I was just supposed to letyou go to prison for years?
369
00:17:28,264 --> 00:17:30,092
No, I had it handled.
370
00:17:30,136 --> 00:17:31,441
I had it figured out.
371
00:17:31,485 --> 00:17:32,660
We were gonna get out.
372
00:17:32,703 --> 00:17:35,663
We were gonna get
out in 24 hours.
373
00:17:35,706 --> 00:17:39,101
But you ruined...
everything.
374
00:17:39,145 --> 00:17:41,103
You ruined it.I was trying to help!
375
00:17:41,147 --> 00:17:43,410
MURPHY:
I don't need your help.Oh, my God!
376
00:17:43,453 --> 00:17:45,760
Yeah, okay, I-- Yeah,
I know. I know that.
377
00:17:45,803 --> 00:17:47,805
You don't need anybody's
help. I get it. Okay?I had it handled.
378
00:17:47,849 --> 00:17:49,590
MAX: You're impossible.I had it handled.
379
00:17:49,633 --> 00:17:51,592
MAX: Yeah. Clearly,
you had it handled.I did.
380
00:17:51,635 --> 00:17:55,117
Just get out. Just-just
get out of here.
381
00:17:55,161 --> 00:17:57,772
I love that you're allowedto save me whenever you want,
382
00:17:57,815 --> 00:18:01,036
but God forbid I tryto do one th...Holy crap.
383
00:18:03,125 --> 00:18:04,735
Ben?
384
00:18:04,779 --> 00:18:07,129
Yeah. Hey.
385
00:18:07,173 --> 00:18:08,696
What are you
doing here?
386
00:18:08,739 --> 00:18:10,915
I thought you guyswere just slinging dime bags.
387
00:18:10,959 --> 00:18:14,223
But that's-that's impressive.
388
00:18:14,267 --> 00:18:15,659
Who is this person?
389
00:18:15,703 --> 00:18:17,531
I'm the
receptionist.
390
00:18:17,574 --> 00:18:19,663
How do you do?
391
00:18:19,707 --> 00:18:22,710
I got to take a leak.
392
00:18:23,754 --> 00:18:25,104
It's fine.
393
00:18:25,147 --> 00:18:26,409
He knows everything
that's happening.
394
00:18:26,453 --> 00:18:28,498
Murphy, you needto listen to me.
395
00:18:28,542 --> 00:18:30,326
You're not gonna doany prison time.
396
00:18:30,370 --> 00:18:33,024
I don't believe a word that
comes out of Dean's mouth.
397
00:18:33,068 --> 00:18:34,330
Yeah, me neither.
398
00:18:34,374 --> 00:18:36,289
That's why I had himput it in writing.
399
00:18:36,332 --> 00:18:38,769
Did you get
immunity for Felix?
400
00:18:38,813 --> 00:18:41,163
Can Felix
just walk away?
401
00:18:41,207 --> 00:18:44,035
Or am I supposed to leave
him with all this?
402
00:18:44,079 --> 00:18:45,689
'Cause I'm not gonna do that.
403
00:18:45,733 --> 00:18:47,343
So, if you'll excuse me,
404
00:18:47,387 --> 00:18:49,215
I'm in the middle
of something.
405
00:18:50,259 --> 00:18:51,956
Let me at least help you.
406
00:18:52,000 --> 00:18:53,610
I don't want your help.
I don't need your help.
407
00:18:53,654 --> 00:18:55,046
[door closes]FELIX:Actually,
408
00:18:55,090 --> 00:18:56,178
I sort of do.
409
00:18:56,222 --> 00:18:57,701
We need to drag up, like,
410
00:18:57,745 --> 00:18:58,920
a bunch more of these.
411
00:18:58,963 --> 00:19:00,574
[sighs]
412
00:19:04,665 --> 00:19:06,667
[alarm beeps]
413
00:19:19,419 --> 00:19:21,160
[sighs]
414
00:19:31,735 --> 00:19:32,693
What's going on?
415
00:19:32,736 --> 00:19:33,868
I forgot something
on my desk.
416
00:19:33,911 --> 00:19:36,044
Picture of my daughter.
417
00:19:36,087 --> 00:19:38,046
Take care of yourself, Dean.
418
00:19:38,089 --> 00:19:40,048
Will do!
419
00:19:50,537 --> 00:19:52,234
[rattling]
420
00:20:07,771 --> 00:20:09,382
All right.Let's load 'em.
421
00:20:09,425 --> 00:20:11,949
Truck's out front, okay?
422
00:20:11,993 --> 00:20:13,995
[strained]:
Okay.
423
00:20:15,953 --> 00:20:16,911
[grunts]
424
00:20:16,954 --> 00:20:18,217
Okay.
425
00:20:27,095 --> 00:20:29,097
[knocking]
426
00:20:34,494 --> 00:20:36,496
[exhales]
427
00:20:38,280 --> 00:20:40,239
[sighs]
428
00:20:44,112 --> 00:20:46,157
Long time no see.
429
00:20:47,158 --> 00:20:49,160
Come in.
430
00:21:00,215 --> 00:21:01,825
What do you want?
431
00:21:01,869 --> 00:21:05,307
I think it's more
about what youwant.
432
00:21:05,351 --> 00:21:07,831
Oh, I think I was very clearwhere I stood with you.
433
00:21:07,875 --> 00:21:10,530
So, you call me in the middle ofthe night demanding a meeting.
434
00:21:10,573 --> 00:21:11,661
Just get to the point.
435
00:21:12,706 --> 00:21:15,143
The DEA is closing in,
436
00:21:15,186 --> 00:21:17,319
as are the IRS
and Chicago PD.
437
00:21:17,363 --> 00:21:19,321
Mm-hmm.
438
00:21:19,365 --> 00:21:20,714
I also happen to know
439
00:21:20,757 --> 00:21:22,324
that you moved the warehouse
deal to Guiding Hope.
440
00:21:22,368 --> 00:21:24,457
All right, well, you obviously
ain't got a warrant.
441
00:21:24,500 --> 00:21:26,154
Otherwise, you would have
already raided it.
442
00:21:26,197 --> 00:21:28,156
That is true.
443
00:21:28,199 --> 00:21:31,768
I was fired
when I even brought it up.
444
00:21:31,812 --> 00:21:33,901
Seems like you don't understandthe concept of leverage.
445
00:21:33,944 --> 00:21:35,990
Hmm.
446
00:21:36,033 --> 00:21:38,340
Stole everything
the Feds have on you,
447
00:21:38,384 --> 00:21:40,647
took the liberty of printing upa small sample.
448
00:21:40,690 --> 00:21:43,302
The rest is encrypted
on a USB drive.
449
00:21:53,877 --> 00:21:56,227
These are my private books.
450
00:21:57,228 --> 00:21:59,230
Phone conversations.
451
00:21:59,274 --> 00:22:00,928
Nia...
452
00:22:00,971 --> 00:22:03,496
they are going
to get you.
453
00:22:03,539 --> 00:22:05,802
With this, you'll know exactly
what you have to move,
454
00:22:05,846 --> 00:22:08,152
what you have to shut down
before it's too late.
455
00:22:10,241 --> 00:22:12,243
And what do you get in return?
456
00:22:14,333 --> 00:22:17,771
A cut of the shipment. 20%.
457
00:22:17,814 --> 00:22:21,905
Five, and you know I don'tnegotiate, so don't even try me.
458
00:22:23,733 --> 00:22:25,213
Oh, uh, one more thing.
459
00:22:25,256 --> 00:22:27,737
You, uh, might want to
move all your heroin.
460
00:22:29,739 --> 00:22:32,699
You said no one was on to it.
461
00:22:32,742 --> 00:22:36,093
No... not because of the cops.
462
00:22:37,530 --> 00:22:39,706
MAX: Guess the life
of crime suits you.
463
00:22:39,749 --> 00:22:43,797
MURPHY:Well, yeah. I'm not gonna be init for very much longer, so...
464
00:22:43,840 --> 00:22:45,886
MAX:
What do you mean?
465
00:22:45,929 --> 00:22:48,410
MURPHY:
We're giving everything
we have to someone else,
466
00:22:48,454 --> 00:22:52,545
to this dude Josiah,
so... anyway, it's done.
467
00:22:52,588 --> 00:22:54,808
Murphy is at Guiding
Hope right now.
468
00:22:54,851 --> 00:22:57,419
I think she's planning
to move it to him tonight.
469
00:23:01,945 --> 00:23:04,208
I'm gonnakill that bitch.
470
00:23:06,210 --> 00:23:07,647
You go find
every guy we got,
471
00:23:07,690 --> 00:23:09,431
and you get 'em
over to Guiding Hope.
472
00:23:09,475 --> 00:23:11,085
I want my stashout of there tonight.
473
00:23:11,128 --> 00:23:13,304
And where the hell is Sam?
Get her over there, too.
474
00:23:15,785 --> 00:23:18,092
I'll call you as soonas I get everything back,
475
00:23:18,135 --> 00:23:19,615
and I'll give you your piece.
476
00:23:20,660 --> 00:23:22,705
Sounds good.
477
00:23:24,490 --> 00:23:26,100
Wait, wait.
478
00:23:26,143 --> 00:23:27,754
Are there gonna be
any cops there?
479
00:23:27,797 --> 00:23:31,279
Only my partner, but
he's working rogue.
480
00:23:31,322 --> 00:23:33,020
Can my guys take him?
481
00:23:33,063 --> 00:23:35,065
[sighs]
482
00:23:36,066 --> 00:23:38,068
Yeah.
483
00:23:50,167 --> 00:23:52,169
[panting]
484
00:24:07,402 --> 00:24:09,448
[engine starts]
485
00:24:12,146 --> 00:24:14,278
That's so dumb.
486
00:24:24,724 --> 00:24:25,899
[siren wailing]
487
00:24:25,942 --> 00:24:27,466
[engine starts]
488
00:24:32,819 --> 00:24:34,864
He's pulling us over.
489
00:24:34,908 --> 00:24:38,215
MURPHY:What? What do we do?
490
00:24:38,259 --> 00:24:39,521
We got to stall.
Keep driving.
491
00:24:39,565 --> 00:24:41,480
Keep driving?Just do what he says.
492
00:24:41,523 --> 00:24:43,699
[sighs][line ringing]
493
00:24:43,743 --> 00:24:46,093
WOMAN:
911. What's your emergency?
494
00:24:46,136 --> 00:24:49,879
Hi. Um, I'm in the
vehicle with some
495
00:24:49,923 --> 00:24:52,621
associates,
and we are being pulled over
496
00:24:52,665 --> 00:24:55,798
by an unmarked vehicle,uh, but we haven't
497
00:24:55,842 --> 00:24:57,887
broken any laws,
driving the speed limit,
498
00:24:57,931 --> 00:25:00,760
so, just want to make sure
that this is a real cop,
499
00:25:00,803 --> 00:25:05,025
you know, because we don't
um, feel... very safe.
500
00:25:05,068 --> 00:25:08,202
Okay, what is the license platenumber of the vehicle?
501
00:25:08,245 --> 00:25:11,031
Absolutely. Uh,
license plate number.
502
00:25:11,074 --> 00:25:13,381
WOMAN:
Hi. This is dispatch.
503
00:25:13,424 --> 00:25:15,383
Can you confirm
you're pulling someone over
504
00:25:15,426 --> 00:25:17,037
at Sycamore Street
and Partridge Avenue?
505
00:25:17,080 --> 00:25:19,996
I am.
It's a dog grooming vehicle.
506
00:25:20,040 --> 00:25:22,521
The license plate's
Papa, Sierra, Eight,
507
00:25:22,564 --> 00:25:24,871
Five, Kilo, Three, Eight.
508
00:25:24,914 --> 00:25:27,787
And what is your reason
for stopping them?
509
00:25:31,225 --> 00:25:32,879
Broken taillight.
510
00:25:32,922 --> 00:25:34,489
Got it.
511
00:25:34,533 --> 00:25:37,405
The driver will pull over when
he reaches a safer location.
512
00:25:37,448 --> 00:25:38,885
Safer location?
513
00:25:38,928 --> 00:25:40,190
You see what you just said?
514
00:25:40,234 --> 00:25:41,714
I'm at Sycamore Street
and Partridge Avenue.
515
00:25:41,757 --> 00:25:44,760
Ain't nothing going down
at Partridge and Sycamore.
516
00:25:44,804 --> 00:25:47,415
It's me.
517
00:25:47,458 --> 00:25:49,591
It's gone, all of it.
518
00:25:49,635 --> 00:25:51,941
How? I got a guy
watching the cameras.
519
00:25:51,985 --> 00:25:54,814
They must have hacked into it.
520
00:25:54,857 --> 00:25:56,250
And the cop?
521
00:25:56,293 --> 00:25:57,773
He wasn't here, either.
522
00:25:57,817 --> 00:25:59,732
Fan out. Find Murphy.
523
00:25:59,775 --> 00:26:01,124
She got to be
in that stupid-ass truck.
524
00:26:01,168 --> 00:26:02,299
She can't be that hard to find.
525
00:26:02,343 --> 00:26:04,519
On it. Go on.
526
00:26:06,521 --> 00:26:07,914
FELIX:
Whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
527
00:26:07,957 --> 00:26:08,915
MURPHY:Max!
528
00:26:08,958 --> 00:26:10,525
MAX:
Look, I have to pull over.
529
00:26:10,569 --> 00:26:12,571
[siren wailing]
530
00:26:14,660 --> 00:26:16,618
[siren stops]
531
00:26:41,948 --> 00:26:43,514
Mr. Parish.
532
00:26:43,558 --> 00:26:45,429
Good to see youagain, man.
533
00:26:45,473 --> 00:26:47,649
Could you open up the back
for me, please?
534
00:26:47,693 --> 00:26:50,347
May I ask why?
535
00:26:50,391 --> 00:26:52,088
There's the poop kid.
536
00:26:52,132 --> 00:26:54,003
Got the whole gang here, huh?
537
00:26:54,047 --> 00:26:55,788
Open the back.
538
00:27:04,405 --> 00:27:05,754
Go on, step back.
539
00:27:05,798 --> 00:27:08,409
Nothing back here.
Just some dog food.
540
00:27:08,452 --> 00:27:09,628
Dog food, huh?
541
00:27:31,432 --> 00:27:33,434
Where is it?
542
00:27:51,670 --> 00:27:53,672
♪
543
00:28:05,727 --> 00:28:07,033
Is he gone?
544
00:28:07,076 --> 00:28:08,338
He just drove off.
545
00:28:08,382 --> 00:28:09,688
Thank God. Okay.
546
00:28:09,731 --> 00:28:11,864
Um, Felix, text Josiah,tell him we're on our way.
547
00:28:11,907 --> 00:28:13,953
Got it.Ben should be thereany minute.
548
00:28:13,996 --> 00:28:15,781
I'm just gonna calland see where he is.
549
00:28:15,824 --> 00:28:17,521
Call Ben.
550
00:28:17,565 --> 00:28:19,132
AUTOMATED VOICE:
Calling Ben.
551
00:28:19,175 --> 00:28:20,786
[phone vibrating]
552
00:28:20,829 --> 00:28:22,962
Hi, Murphy.
553
00:28:23,005 --> 00:28:25,965
Hey. Uh, did you...did you make it out okay?
554
00:28:26,008 --> 00:28:27,749
Did anyone follow you?
555
00:28:28,837 --> 00:28:30,143
Yeah, I made it out.
556
00:28:30,186 --> 00:28:31,710
No one followed me.
All good.
557
00:28:31,753 --> 00:28:34,321
Great. Okay, um,
558
00:28:34,364 --> 00:28:36,671
we're gonna be at the arcade
in, like, 20 minutes,
559
00:28:36,715 --> 00:28:38,368
so we'll meet you there.
560
00:28:38,412 --> 00:28:40,675
Oh, I didn't go to the arcade.
561
00:28:40,719 --> 00:28:42,808
I took the drugs somewhere else.
562
00:28:42,851 --> 00:28:44,810
Yeah, I hid 'em pretty good.
563
00:28:44,853 --> 00:28:46,681
What?What?
564
00:28:46,725 --> 00:28:50,816
Yeah, what you guys gave me
is worth a lot.
565
00:28:50,859 --> 00:28:53,993
Like, millions
and millions of dollars.
566
00:28:54,036 --> 00:28:55,690
So...
567
00:28:55,734 --> 00:28:57,605
yeah, I was thinking,
I don't think
568
00:28:57,648 --> 00:29:00,347
three grand is gonna cut it
for me.
569
00:29:00,390 --> 00:29:03,263
MURPHY:Okay. Okay, Ben? Ben,
570
00:29:03,306 --> 00:29:05,918
I-I need you to listen to me.
571
00:29:05,961 --> 00:29:08,398
We're dealing with someone
572
00:29:08,442 --> 00:29:11,140
extremely dangerous, okay?
573
00:29:11,184 --> 00:29:12,838
This is not a game, Ben.
574
00:29:12,881 --> 00:29:13,969
Yeah, I know. It's actually
575
00:29:14,013 --> 00:29:14,796
pretty simple.
576
00:29:14,840 --> 00:29:16,842
Whoever's drugs these are,
577
00:29:16,885 --> 00:29:18,539
tell them I want...
578
00:29:18,582 --> 00:29:22,151
five... hundred grand.
579
00:29:26,112 --> 00:29:28,288
Fine. Fine.
580
00:29:28,331 --> 00:29:30,420
What?!Shh. Felix.
581
00:29:31,770 --> 00:29:33,728
Ben, I need you
582
00:29:33,772 --> 00:29:35,295
to tell me where they are.
583
00:29:35,338 --> 00:29:36,862
Money first.
584
00:29:36,905 --> 00:29:38,385
I'm at The Linsmore.
585
00:29:38,428 --> 00:29:41,388
It's, like, 4:00 in the morning.
586
00:29:41,431 --> 00:29:43,433
I have Chelsea's keys.
587
00:29:47,089 --> 00:29:49,396
[sighs]
588
00:29:49,439 --> 00:29:51,920
What are we gonna do?
589
00:29:51,964 --> 00:29:53,400
It's fine.
590
00:29:53,443 --> 00:29:56,446
It's... fine?
591
00:29:56,490 --> 00:29:59,232
I don't think it's fine!
What, are you gonna just
592
00:29:59,275 --> 00:30:03,714
explain to Josiah
that he has to give $500,000
593
00:30:03,758 --> 00:30:05,542
to our psycho receptionist?
594
00:30:05,586 --> 00:30:06,456
If you hadn't
595
00:30:06,500 --> 00:30:08,850
sent the drugs with Ben alone...
596
00:30:08,894 --> 00:30:11,287
Me?!...we would not bein this situation.
597
00:30:11,331 --> 00:30:12,811
FELIX:What was I supposed to do?
598
00:30:12,854 --> 00:30:14,116
MURPHY:I cannot believe I listened
599
00:30:14,160 --> 00:30:16,510
to your stupid idea!Ben
600
00:30:16,553 --> 00:30:18,294
was the only one
the cops wouldn't follow.
601
00:30:18,338 --> 00:30:20,862
If one of us went with him,
they would have followed us
602
00:30:20,906 --> 00:30:22,472
or called for a backup car,
okay?
603
00:30:22,516 --> 00:30:24,300
And in my defense,
the plan worked.
604
00:30:24,344 --> 00:30:25,432
It did not work, Felix!
605
00:30:25,475 --> 00:30:26,999
It worked!No, it didn't!
606
00:30:27,042 --> 00:30:30,567
Some drug addict is holding
Josiah's heroin ransom!
607
00:30:30,611 --> 00:30:32,134
It did not work!
608
00:30:32,178 --> 00:30:35,834
Well, technically, it's still
Nia's heroin at this point.
609
00:30:35,877 --> 00:30:38,532
I voted
for burning down Guiding Hope.
610
00:30:38,575 --> 00:30:41,100
No one asked you!Say that again, huh?
611
00:30:41,143 --> 00:30:44,146
And Felix and I decidedthat you don't get a vote
612
00:30:44,190 --> 00:30:45,452
because the only reason
613
00:30:45,495 --> 00:30:47,671
we're in this situationis because of you!
614
00:30:47,715 --> 00:30:49,673
[chuckles]:
Be... Because of me?
615
00:30:49,717 --> 00:30:51,762
Yeah.You guys wouldn't even
be working for Nia
616
00:30:51,806 --> 00:30:54,156
if Felix didn't steal my money.FELIX: Oh!
617
00:30:54,200 --> 00:30:56,115
You want to go back
that far, Max?Yeah, I want
618
00:30:56,158 --> 00:30:57,420
to go back that far,
because that
619
00:30:57,464 --> 00:30:58,987
is how this whole thing started.
620
00:30:59,031 --> 00:31:01,250
Shut up, Max!Is that how you talk
to your new boyfriend?
621
00:31:01,294 --> 00:31:02,469
[gunshot]Ah!
622
00:31:04,210 --> 00:31:06,168
What the hell was that?
623
00:31:06,212 --> 00:31:07,300
[horn honking]
624
00:31:07,343 --> 00:31:09,302
It's one of Nia's guys.
Oh, man.
625
00:31:15,917 --> 00:31:18,224
[tires screeching]
626
00:31:22,576 --> 00:31:23,707
[groans, pants]
627
00:31:23,751 --> 00:31:25,274
You guys okay?
628
00:31:25,318 --> 00:31:27,276
I think so.
629
00:31:27,320 --> 00:31:28,930
I'm good.
630
00:31:28,974 --> 00:31:30,366
We need to run.
631
00:31:48,558 --> 00:31:50,299
Oh.
632
00:31:50,343 --> 00:31:51,866
Hello again.
633
00:31:51,910 --> 00:31:53,999
Where'd you put them?
634
00:31:54,042 --> 00:31:55,696
MURPHY:We're-we're...
635
00:31:55,739 --> 00:31:59,526
we're having a little bit
of a situation.
636
00:31:59,569 --> 00:32:01,441
Don't. Stop.Okay?
637
00:32:01,484 --> 00:32:03,922
The cops were on to us,
so we had to move them.
638
00:32:03,965 --> 00:32:06,185
Nia knows you were trying
to hand them over to Josiah.
639
00:32:06,228 --> 00:32:07,882
So just tell me where they are.
640
00:32:07,926 --> 00:32:09,536
We don't know right now.
641
00:32:09,579 --> 00:32:11,059
Murphy...We don't know.
642
00:32:11,103 --> 00:32:15,368
We gave them to someonewho's hiding them.
643
00:32:15,411 --> 00:32:16,978
He's trying to extort us.
644
00:32:17,022 --> 00:32:18,545
He's tryingto extort Nia.
645
00:32:20,112 --> 00:32:22,592
And he'svery unpredictable,
646
00:32:22,636 --> 00:32:25,856
and I don't knowwhat he's planningon doing with the drugs.
647
00:32:27,728 --> 00:32:29,556
I don't.
648
00:32:29,599 --> 00:32:32,994
But if you want meto find them...
649
00:32:33,038 --> 00:32:35,301
I have to talk to him.
650
00:32:36,345 --> 00:32:38,086
Where is he?
651
00:32:38,130 --> 00:32:41,263
Well, if I tell you that,you'll just kill me.
652
00:32:43,613 --> 00:32:45,224
I'm not stupid.
653
00:32:48,140 --> 00:32:51,317
If you kill me...
654
00:32:51,360 --> 00:32:55,756
you'll lose any chance of
getting the drugs back to Nia.
655
00:32:57,279 --> 00:33:00,108
You really want
to explain that to her?
656
00:33:06,375 --> 00:33:08,421
We're gonna get
in my truck,
657
00:33:08,464 --> 00:33:11,772
you're gonna take
me to this guy.
658
00:33:12,816 --> 00:33:14,818
No sudden moves.
You got it?
659
00:33:17,082 --> 00:33:19,084
Okay.
660
00:33:19,127 --> 00:33:20,607
[sniffs]
661
00:33:24,306 --> 00:33:25,960
[quietly]:All right, I got this.
662
00:33:26,004 --> 00:33:27,309
Come on, follow me.
663
00:33:33,228 --> 00:33:34,621
You're gonna drive.
664
00:33:35,665 --> 00:33:37,624
Now, where's
this guy at?
665
00:33:46,807 --> 00:33:49,288
[intro to "Mony Mony" playing]
666
00:33:53,509 --> 00:33:57,992
♪ Here she come now sayin'
"Mony, Mony" ♪
667
00:34:00,777 --> 00:34:02,997
♪ Shoot 'em down, turn around
668
00:34:03,041 --> 00:34:05,086
♪ Come on, Mony
669
00:34:08,524 --> 00:34:12,180
♪ Hey, she give me love,
and I feel all right now ♪
670
00:34:13,703 --> 00:34:14,835
♪ Yeah!
671
00:34:14,878 --> 00:34:17,011
♪ You gotta toss and turn
672
00:34:17,055 --> 00:34:18,534
♪ And feel all right
673
00:34:18,578 --> 00:34:21,015
♪ I feel all right, I say
674
00:34:21,059 --> 00:34:22,669
♪ Yeah ♪ Yeah♪
675
00:34:22,712 --> 00:34:24,497
♪ Yeah ♪ Yeah♪
676
00:34:24,540 --> 00:34:27,152
♪ Yeah, yeah, yeah
677
00:34:27,195 --> 00:34:28,849
♪ 'Cause you make me feel
678
00:34:28,892 --> 00:34:30,155
♪ Like I'm wanted♪♪ So good
679
00:34:30,198 --> 00:34:31,852
♪ Like I'm wanted♪
680
00:34:31,895 --> 00:34:33,027
♪ So good ♪ Like I'm wanted♪
681
00:34:33,071 --> 00:34:34,333
♪ So good
682
00:34:34,376 --> 00:34:36,074
♪ Mony, Mony♪♪ So fine
683
00:34:36,117 --> 00:34:38,163
♪ Mony, Mony♪♪ So fine
684
00:34:38,206 --> 00:34:39,860
♪ Mony, Mony♪♪ It's all mine
685
00:34:39,903 --> 00:34:41,688
♪ Mony, Mony♪♪ Well, I feel all right
686
00:34:41,731 --> 00:34:43,603
♪ Mony, Mony♪♪ Say yeah
687
00:34:43,646 --> 00:34:44,734
♪ Yeah♪
688
00:34:44,778 --> 00:34:46,171
♪ Yeah ♪ Yeah♪
689
00:34:46,214 --> 00:34:48,216
♪ Yeah, yeah ♪ Yeah, yeah♪
690
00:34:48,260 --> 00:34:50,523
♪ Yeah, yeah
691
00:34:50,566 --> 00:34:52,568
♪
692
00:34:53,917 --> 00:34:55,919
♪ Well, you could shake it
693
00:34:55,963 --> 00:34:57,573
♪ Mony, Mony
694
00:35:01,099 --> 00:35:04,841
♪ Shotgun dead,
and I'll come on, Mony... ♪
695
00:35:08,541 --> 00:35:11,021
Josiah, man, I don't think
they're coming.
696
00:35:11,065 --> 00:35:13,415
They played us.
697
00:35:13,459 --> 00:35:16,810
♪ Hey, but don't stop now
698
00:35:16,853 --> 00:35:20,161
♪ Come on, Mony, come on, yeah
699
00:35:20,205 --> 00:35:22,946
♪ I say yeah ♪ Yeah♪
700
00:35:22,990 --> 00:35:24,644
♪ Yeah ♪ Yeah♪
701
00:35:24,687 --> 00:35:27,125
♪ Yeah, yeah, yeah
702
00:35:27,168 --> 00:35:29,127
♪ 'Cause you make me feel
703
00:35:29,170 --> 00:35:30,476
♪ Like I'm wanted♪♪ So good
704
00:35:30,519 --> 00:35:31,825
♪ Like I'm wanted♪
705
00:35:31,868 --> 00:35:33,261
♪ So good ♪ Like I'm wanted♪
706
00:35:33,305 --> 00:35:35,307
♪ Well, I feel all right
707
00:35:35,350 --> 00:35:37,178
♪ You're so fine ♪ Mony, Mony♪
708
00:35:37,222 --> 00:35:39,267
♪ You're so fine ♪ Mony, Mony♪
709
00:35:39,311 --> 00:35:40,921
♪ You're so fine ♪ Mony, Mony♪
710
00:35:40,964 --> 00:35:42,618
♪ Well, I feel all right
711
00:35:42,662 --> 00:35:44,794
♪ I say yeah ♪ Yeah♪
712
00:35:44,838 --> 00:35:46,622
♪ Yeah ♪ Yeah♪
713
00:35:46,666 --> 00:35:50,626
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah
714
00:35:50,670 --> 00:35:53,063
♪
715
00:35:53,107 --> 00:35:57,155
♪ I love you, Mony,
Mo-Mo-Mony♪
716
00:35:57,198 --> 00:36:00,506
♪ I love you, Mony, Mo-Mo-Mony♪
717
00:36:00,549 --> 00:36:04,205
♪ Ooh, I love you, Mony,
Mo-Mo-Mony♪
718
00:36:04,249 --> 00:36:07,252
♪ Ooh, I love you,
Mony, Mo-Mo-Mony♪
719
00:36:07,295 --> 00:36:10,994
♪ Ooh, I love you, Mony,
Mo-Mo-Mony♪
720
00:36:11,038 --> 00:36:14,128
♪ Ooh, I love you,
Mony, Mo-Mo-Mony♪
721
00:36:14,172 --> 00:36:19,568
♪ Ooh, I love you, Mony,
Mo-Mo-Mony♪
722
00:36:19,612 --> 00:36:20,743
♪ Yeah ♪ Yeah♪
723
00:36:20,787 --> 00:36:23,572
♪ Yeah ♪ Yeah♪
724
00:36:23,616 --> 00:36:26,488
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah.♪
725
00:36:35,018 --> 00:36:38,457
Ben? Ben! Benjamin.
726
00:36:38,500 --> 00:36:39,762
Benjamin!
727
00:36:39,806 --> 00:36:41,242
Check his pulse.I am.
728
00:36:41,286 --> 00:36:43,113
What's going on?
729
00:36:43,157 --> 00:36:45,290
What's going on, Felix?
730
00:36:45,333 --> 00:36:46,595
He's dead.
731
00:36:46,639 --> 00:36:48,162
MURPHY:
What?!
732
00:36:48,206 --> 00:36:51,165
What do you mean?FELIX:
He's dead.
733
00:36:53,298 --> 00:36:56,257
I think he OD'd.
734
00:36:56,301 --> 00:36:58,433
Oh, my God.
735
00:36:58,477 --> 00:37:00,348
♪ Spare a little candle
736
00:37:00,392 --> 00:37:03,830
♪ Save some light for me
737
00:37:03,873 --> 00:37:05,875
♪ Figures up ahead
738
00:37:05,919 --> 00:37:07,312
Hi, Murphy.
739
00:37:07,355 --> 00:37:09,662
♪ Moving in the trees
740
00:37:09,705 --> 00:37:11,272
♪ White skin in linen...
741
00:37:11,316 --> 00:37:13,013
Hi, Nia.
742
00:37:13,056 --> 00:37:16,146
You think I was gonna let youhandle this negotiation alone?
743
00:37:16,190 --> 00:37:18,192
♪ And the full moon
that hangs over... ♪
744
00:37:18,236 --> 00:37:21,848
Baby, I'm done trusting youwith any part of my business.
745
00:37:21,891 --> 00:37:25,286
♪ Dreams in the mist
746
00:37:25,330 --> 00:37:27,897
♪ Darkness on the edge
747
00:37:27,941 --> 00:37:30,900
♪ Shadows where I stand
748
00:37:30,944 --> 00:37:32,467
♪ I search for the time...
749
00:37:32,511 --> 00:37:34,382
This the guy that knows where
the drugs are hiding?
750
00:37:34,426 --> 00:37:36,471
♪ With no hands...
751
00:37:36,515 --> 00:37:38,908
Yeah.
752
00:37:38,952 --> 00:37:41,476
Tell me he told you wherethey were before this happened.
753
00:37:41,520 --> 00:37:44,305
No. I can explain...
754
00:37:44,349 --> 00:37:46,307
Vincent, I'm gonna havea little chat with Murphy.
755
00:37:46,351 --> 00:37:47,917
Nia, this isn't her fault.
756
00:37:47,961 --> 00:37:49,354
Seriously, if anything,
757
00:37:49,397 --> 00:37:50,833
it's my fault.I'm gonna get
758
00:37:50,877 --> 00:37:52,444
to you two in a second.
Vincent, take 'em in the back.
759
00:37:57,318 --> 00:38:01,975
I want... a little privacy
with my girl.
760
00:38:04,325 --> 00:38:06,675
Right over here.
761
00:38:06,719 --> 00:38:08,329
Sit.
762
00:38:12,377 --> 00:38:14,683
How about a drink?
763
00:38:14,727 --> 00:38:17,207
A little whiskey?
764
00:38:17,251 --> 00:38:19,862
Yeah.
765
00:38:19,906 --> 00:38:21,516
Whiskey.
766
00:38:21,560 --> 00:38:24,606
♪ Could it be spring or fall?
767
00:38:24,650 --> 00:38:29,524
Now, let me see if I'm
understanding you correctly.
768
00:38:29,568 --> 00:38:32,048
You went behind my back
and tried to funnel
769
00:38:32,092 --> 00:38:34,355
all my drugs to Josiah.
770
00:38:34,399 --> 00:38:36,531
And then you gave
my entire shipment
771
00:38:36,575 --> 00:38:39,186
to this junkie, who's now
lying dead on the floor.
772
00:38:40,535 --> 00:38:42,450
♪ Falling from my lips...
773
00:38:42,494 --> 00:38:45,627
Nia, I can explain...[cries out]
774
00:38:45,671 --> 00:38:48,238
[coughing]
775
00:38:48,282 --> 00:38:50,371
♪ When I close my eyes
776
00:38:50,415 --> 00:38:52,025
♪ Every second...
777
00:38:52,068 --> 00:38:53,679
Get up.
778
00:38:53,722 --> 00:38:56,377
Come on.
779
00:38:56,421 --> 00:38:58,727
You're tougher than that.
780
00:38:58,771 --> 00:39:00,076
Come on.
781
00:39:00,120 --> 00:39:02,775
♪ When it's cold outside,
every moment... ♪
782
00:39:02,818 --> 00:39:05,604
I always trusted you, Murphy.
783
00:39:05,647 --> 00:39:07,388
And I don't trust
that many people.
784
00:39:07,432 --> 00:39:10,913
I guess this is why.
785
00:39:10,957 --> 00:39:13,438
[grunting]
786
00:39:13,481 --> 00:39:16,919
I can explain.
I can explain.
787
00:39:16,963 --> 00:39:18,704
No, I'm good.
788
00:39:21,446 --> 00:39:23,578
♪ There's something out there
789
00:39:23,622 --> 00:39:27,365
♪ I can't resist
790
00:39:27,408 --> 00:39:28,931
♪ These dreams go on...
791
00:39:28,975 --> 00:39:31,151
[laughing]
792
00:39:31,194 --> 00:39:36,112
Oh, that's what I always
liked about you, Murphy.
793
00:39:36,156 --> 00:39:37,766
You never give up, do you?
794
00:39:37,810 --> 00:39:40,639
♪ I live another life,
these dreams... ♪
795
00:39:40,682 --> 00:39:42,118
[cries out]
796
00:39:42,162 --> 00:39:43,816
Murphy!
797
00:39:43,859 --> 00:39:45,861
[panting]
Please let me go.
798
00:39:45,905 --> 00:39:47,820
[groans]
799
00:39:47,863 --> 00:39:50,388
[record scratching]
800
00:39:58,396 --> 00:40:01,007
Hang tight, honey.
Almost there.
801
00:40:04,706 --> 00:40:06,795
Give me your gun.
802
00:40:06,839 --> 00:40:08,188
No, Nia, don't.You don't have to do this.
803
00:40:08,231 --> 00:40:11,496
Shut up.Are you sure?
I mean, I can do it.
804
00:40:11,539 --> 00:40:14,020
I want to.
805
00:40:15,848 --> 00:40:16,979
No, wait, please.Nia, wait...
806
00:40:17,023 --> 00:40:18,024
Please!
807
00:40:19,547 --> 00:40:21,723
[straining]
808
00:40:36,521 --> 00:40:39,828
[wheezes]
Please don't. Please...
809
00:40:39,872 --> 00:40:41,569
Please don't. No, don't.
810
00:40:41,613 --> 00:40:43,353
Bye.
811
00:40:43,397 --> 00:40:47,357
[two gunshots]
812
00:40:47,401 --> 00:40:51,666
[shuddering]:No. No.
813
00:40:51,710 --> 00:40:53,712
[record scratching]
814
00:41:04,200 --> 00:41:06,899
Hello?
815
00:41:06,942 --> 00:41:09,902
Captioning sponsored by
CBS
816
00:41:09,945 --> 00:41:14,646
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
54347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.