Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:04,600
SOVJETSKA ZVEZA
1985.
2
00:00:26,200 --> 00:00:28,200
Rde�i pet.
Ne vidim ga.
3
00:00:28,600 --> 00:00:32,700
IKONA
4
00:00:33,900 --> 00:00:36,400
V glavnih vlogah.
5
00:00:38,600 --> 00:00:41,500
Kje pa so?
6
00:01:02,000 --> 00:01:04,700
Rde�i pet, sli�i�?
7
00:01:11,700 --> 00:01:16,200
Zadr�i polo�aj. Nadaljuj nalogo.
-Ni� ne bom zadr�al! Kje je?
8
00:01:55,600 --> 00:01:59,400
Prav, prekinjamo.
Rde�i pet, prihajamo pote.
9
00:02:00,100 --> 00:02:02,800
Rde�i pet, sli�i�?
10
00:02:25,500 --> 00:02:29,800
Sergej Akopov.
Izdal si mater Rusijo.
11
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Ne vem,
o �em govori�.
12
00:02:37,300 --> 00:02:41,200
Padel je! Pojdite!
-Ne, Rde�i pet.
13
00:02:41,300 --> 00:02:44,500
Ne vme�avaj se.
Razume�?
14
00:02:44,600 --> 00:02:47,600
Kdo so tvoji ameri�ki gospodarji?
15
00:02:52,700 --> 00:02:55,600
Kaj, hudi�a...
16
00:02:56,000 --> 00:02:59,700
Koliko so ti pla�ali?
Se je spla�alo?
17
00:02:59,900 --> 00:03:02,400
Polkovnik Komarov.
18
00:03:03,100 --> 00:03:06,300
Ukazali so mi,
naj prevzamem ujetnika.
19
00:03:26,500 --> 00:03:31,100
Kdo si? -Olgovi�. Osebni ata�e
generala For�anskega.
20
00:03:42,900 --> 00:03:45,600
Gremo!
Dajmo!
21
00:03:54,200 --> 00:03:56,800
Odpelji ga.
22
00:04:41,300 --> 00:04:43,800
MOSKVA
ZDAJ
23
00:06:09,500 --> 00:06:12,600
Oster boj za polo�aj
ruskega predsednika
24
00:06:12,800 --> 00:06:17,400
bo odlo�en �ez le dva tedna.
Volitve so pomembne za ves svet,
25
00:06:17,700 --> 00:06:24,400
o kandidatih pa se le malo ve,
razen da sta si mo�no razli�na.
26
00:06:24,600 --> 00:06:30,000
Igor Komarov, biv�i KGB-jevec,
ki se je hitro vzpel do slave,
27
00:06:30,000 --> 00:06:35,200
ko je pri�el iz politi�ne teme.
Njegovemu vstopu v politi�no elito
28
00:06:35,500 --> 00:06:39,100
je pomagalo veliko bogastvo, ki ga
je dobil v posovjetski dobi.
29
00:06:39,200 --> 00:06:43,000
Njegovi kontroverzni nakupi
velikih farmacevtskih podjetij
30
00:06:43,200 --> 00:06:47,100
so financirale banke z Zahoda,
iz ZDA in Britanije.
31
00:06:47,300 --> 00:06:52,200
Politi�no kampanjo vodi
v zahodnem slogu.
32
00:06:53,000 --> 00:06:56,100
Sonce bo spet vz�lo
33
00:06:56,300 --> 00:07:02,200
in materi Rusiji bomo skupaj
povrnili staro slavo. Bomo!
34
00:07:03,600 --> 00:07:07,600
Nasprotno njegov nasprotnik,
general Nikolaj Nikolajev,
35
00:07:07,600 --> 00:07:13,000
�eli tradicionalno Rusijo. Njegov
poskus, da bi povrnil ugled vojski
36
00:07:13,100 --> 00:07:18,600
po porazu v Afganistanu,
podpirajo tradicionalisti.
37
00:07:18,700 --> 00:07:22,400
Nikolajev se izogiba sodobnim
medijem in uporablja za prena�anje
38
00:07:22,400 --> 00:07:28,000
sporo�ila na�in ''od ust do ust''.
�eprav sta izena�ena,
39
00:07:28,100 --> 00:07:32,000
bo �as pokazal vse.
Ne da se zanikati,
40
00:07:32,200 --> 00:07:36,100
da svet spremlja de�elo
in pri�akuje rezultat.
41
00:11:59,100 --> 00:12:03,300
Policija no�e ugibati, kdo je
odgovoren za teroristi�ni napad
42
00:12:03,800 --> 00:12:08,100
na farmacevtsko podjetje,
eno mnogih, ki jih ima v lasti
43
00:12:08,300 --> 00:12:12,200
karizmati�ni predsedni�ki
kandidat Igor Komarov.
44
00:12:20,000 --> 00:12:23,200
Vpra�anje je, ali bo g. Komarov
izkoristil ta napad
45
00:12:23,300 --> 00:12:26,800
za �e agresivnej�i boj proti
terorizmu. In �e bo,
46
00:12:27,000 --> 00:12:31,000
kako bo to vplivalo na Ruse,
ki so �e utrujeni od napadov...
47
00:12:31,600 --> 00:12:34,200
Andre!
48
00:12:34,600 --> 00:12:38,700
Zakaj me niso poklicali? Zakaj je
pol Moskve na kraju zlo�ina?
49
00:12:38,700 --> 00:12:41,100
Moskovska policija
je postavila zapore.
50
00:12:41,200 --> 00:12:44,800
Zakaj?
Imajo tu pooblastila?
51
00:12:45,100 --> 00:12:48,000
Moj bog.
52
00:12:51,000 --> 00:12:54,700
Povej mi, kaj ve�?
-Eksploziv je bil v tem.
53
00:12:55,300 --> 00:12:58,800
Videti je kot Ruska
osvobodilna teroristi�na skupina.
54
00:12:59,100 --> 00:13:02,100
Serijska �tevilka?
-I��ejo jo �e.
55
00:13:07,200 --> 00:13:11,100
Kaj je to?
-Videti je kot pager.
56
00:13:11,200 --> 00:13:14,000
Morda je iz del detonatorja.
57
00:13:14,200 --> 00:13:18,300
Oprostite!
Preverite odtise in ostanke.
58
00:13:37,300 --> 00:13:40,200
Preverite tudi prah, prosim.
59
00:13:44,400 --> 00:13:47,600
Gre� potem v kino? Jaz peljem
Nino, ti gre� lahko z Brunikovim.
60
00:13:47,800 --> 00:13:50,700
S kom? -Tisti, ki deli strelivo.
Vedno dobi� ve�.
61
00:13:50,800 --> 00:13:54,800
Tisti, ki se nikoli ne kopa.
Poro�en je. -Pa kaj? Daj, Sonja.
62
00:13:59,300 --> 00:14:03,600
Kaj Gri�in po�ne tu?
-Morda nas preverja.
63
00:14:21,600 --> 00:14:25,600
Je kdo prevzel odgovornost
za napad? -Joj, stra�no je.
64
00:14:27,000 --> 00:14:30,000
Dobro jutro, g. Komarov.
-G. Gri�in.
65
00:14:30,700 --> 00:14:35,300
To je grozno. -Sedem mrtvih.
-Sedem? Eksploziv?
66
00:14:35,500 --> 00:14:39,000
Preiskovalci bodo imeli rezultate
�ez dan ali dva.
67
00:14:41,100 --> 00:14:44,000
Hvala, g. Gri�in.
68
00:14:46,600 --> 00:14:50,800
Rojaki...
Prijatelji moji...
69
00:14:52,500 --> 00:14:55,400
Danes smo izgubili sedem �ivljenj,
70
00:14:55,500 --> 00:14:59,700
�e ve� pa jih bo to gnusno nasilje
spremenilo.
71
00:14:59,800 --> 00:15:04,200
Zdru�iti se moramo v boju proti
terorizmu. Sporo�ilo je jasno.
72
00:15:04,300 --> 00:15:08,600
Ne bomo mirni, dokler ne bomo
ujeli storilcev.
73
00:15:09,100 --> 00:15:15,400
Zato moramo biti potrpe�ljivi,
previdni in pogumni.
74
00:15:16,500 --> 00:15:22,700
Za Rusijo bo napo�il nov dan
in takrat bomo zdru�eni in mo�ni.
75
00:15:25,500 --> 00:15:29,200
Bog vas blagoslovi.
Bog blagoslovi Rusijo.
76
00:15:53,800 --> 00:15:55,600
BRITANSKO VELEPOSLANI�TVO
MOSKVA
77
00:15:55,800 --> 00:15:58,200
Ob volitvah �ez dva tedna se
analitiki spra�ujejo,
78
00:15:58,200 --> 00:16:01,400
kak�en vpliv bo imel napad
na kampanjo.
79
00:16:01,600 --> 00:16:04,000
General Nikolajev in sedanji
predsednik �erkasov
80
00:16:04,100 --> 00:16:07,200
sta obsodila napade in prosila
Ruse, naj to ne vpliva
81
00:16:07,400 --> 00:16:11,400
na njihovo izbiro kandidata. Kaj
bo, bo pokazal �as in volitve.
82
00:16:11,500 --> 00:16:14,700
John Ballard iz Moskve
za novice SNN.
83
00:16:15,300 --> 00:16:18,600
Ostale novice... General
Nikolajev je kampanjo prenesel
84
00:16:18,800 --> 00:16:23,900
v zahodne regije. Njegov pristop
do revnih se je izpla�al...
85
00:16:41,800 --> 00:16:45,800
Odli�no ste obvladali �ustva. �e
poseben vtis je naredilo so�utje
86
00:16:46,000 --> 00:16:49,500
in moralno zgra�anje.
-Misli�, da nisem bil iskren?
87
00:16:49,700 --> 00:16:53,600
V ameri�kih kampanjah tega
vpra�anja ne postavljamo.
88
00:16:54,800 --> 00:17:00,000
Tako. -Zaradi dana�njih dogodkov
sem odpovedal dobrodelno zabavo.
89
00:17:00,200 --> 00:17:05,800
G. Blackledge, ta napad je �e
najmanj�i problem. -Kako?
90
00:17:06,100 --> 00:17:10,600
To je odvra�anje pozornosti.
Iz zgradbe so nekaj ukradli.
91
00:17:11,200 --> 00:17:15,900
V laboratoriju so bile smrtonosne
biolo�ke substance.
92
00:17:16,400 --> 00:17:22,100
�e bi pri�le med ljudi,
bi bilo ogromno �rtev.
93
00:17:23,500 --> 00:17:27,400
Ena od njih manjka.
-O, bog!
94
00:17:29,300 --> 00:17:32,500
Takoj moramo dati izjavo.
95
00:17:33,800 --> 00:17:39,400
Mislim, da zdaj ne bi bilo dobro
vpletati medijev.
96
00:17:39,900 --> 00:17:42,300
Hvala.
97
00:17:43,200 --> 00:17:47,200
S spo�tovanjem, g. predsednik,
va�a politika zavajanja javnosti
98
00:17:47,500 --> 00:17:51,600
vas je uni�ila.
Ni bolje biti odprt in iskren?
99
00:17:51,900 --> 00:17:56,200
Tak �kandal te lahko uni�i,
Igor Aleksejevi�.
100
00:17:56,400 --> 00:18:00,400
Ljudje se bodo vpra�ali, kako
lahko Komarov zavaruje ljudstvo,
101
00:18:00,600 --> 00:18:05,200
�e ne more niti svoje zgradbe.
-Smem, predsednik?
102
00:18:05,300 --> 00:18:10,900
Igor Aleksejevi� pozna Anatolija
Gri�ina, direktorja FSB-ja.
103
00:18:11,200 --> 00:18:15,600
G. Komarov, mislim, da bi
razkritje povzro�ilo paniko.
104
00:18:15,800 --> 00:18:22,500
FSB je �e za�el preiskavo in
gotovo bomo kmalu na�li krivce.
105
00:18:22,700 --> 00:18:28,000
Zmanjkuje nam �asa. Oprostite,
a to je veliko politi�no tveganje.
106
00:18:28,000 --> 00:18:32,900
Igor Aleksejevi�, moj dober
prijatelj si, a odlo�itev je moja.
107
00:18:33,400 --> 00:18:38,600
Stabilnost dr�ave je na prvem
mestu. Ni� ne bomo povedali.
108
00:18:39,200 --> 00:18:44,300
Razumem. Spo�tujem va�o odlo�itev
kot predsednika in prijatelja.
109
00:18:44,600 --> 00:18:48,400
Samo prosim vas, �e pride kaj dan,
prepri�ajte javnost,
110
00:18:48,500 --> 00:18:51,100
da nisem ni�esar skrival.
111
00:18:53,700 --> 00:18:57,000
Mojo besedo ima�.
-Hvala.
112
00:19:09,000 --> 00:19:12,600
Sedem ljudi je bilo ubitih,
14 ranjenih, tudi dva otroka.
113
00:19:12,900 --> 00:19:15,400
O, bog!
114
00:19:15,600 --> 00:19:18,100
Veseli me,
da ste pri�li.
115
00:19:18,200 --> 00:19:21,500
Govori se, da za tem stoji
Ruska osvobodilna skupina.
116
00:19:21,700 --> 00:19:26,800
Brutalni so. Izvajajo napade.
-So prevzeli odgovornost?
117
00:19:27,000 --> 00:19:31,400
Ne. -To je interna stvar.
Naj se Rusi pozabavajo s tem.
118
00:19:31,600 --> 00:19:35,200
�e ve� je, se bojim.
Pojasnil bom.
119
00:19:54,800 --> 00:19:58,200
Sir Nigel Irvine.
-Hvala.
120
00:20:04,500 --> 00:20:08,200
Gospod, dosje, ki ste ga
zahtevali. -Komu ste �e sporo�ili?
121
00:20:08,400 --> 00:20:14,900
MB-ju, ST-ju, Gr�kem NIS-u,
Kitajskemu ministrstvu za varnost
122
00:20:15,000 --> 00:20:19,000
in CNI-ju iz �panije.
-Ho�ete, da vpletem tudi Cio?
123
00:20:19,300 --> 00:20:22,600
To bo v Washingtonu te�ko,
ker se bli�ajo volitve.
124
00:20:22,900 --> 00:20:25,700
Vem, a to ne more �akati.
125
00:20:25,900 --> 00:20:28,600
ODDELEK ZA ZVEZNO VARNOST
(�TAB KGB-ja), MOSKVA
126
00:20:31,100 --> 00:20:35,100
Si lahko bolj diplomatska?
-Kdaj pa nisem?
127
00:20:35,600 --> 00:20:38,800
Zjutraj je bila pred mano
velika prihodnost.
128
00:20:39,200 --> 00:20:42,400
Pri�la sva obiskat direktorja
Gri�ina. Sonja Ostrova.
129
00:20:42,600 --> 00:20:45,300
Naprej.
130
00:20:48,300 --> 00:20:52,400
Oprostite, imava vpra�anje
v zvezi z bombnim napadom.
131
00:20:52,700 --> 00:20:57,100
Je kaj narobe z nama?
-Ne, zakaj spra�ujete?
132
00:20:57,300 --> 00:21:00,600
Osebno ste �li na kraj zlo�ina,
zasli�ali pri�e, zbrali dokaze...
133
00:21:00,700 --> 00:21:05,000
In? -Le spra�ujem se,
kako bomo mi opravili delo?
134
00:21:05,400 --> 00:21:09,500
Ob�udujem va�o napadalnost,
a manjka vam diskretnosti.
135
00:21:09,700 --> 00:21:13,400
Pravkar sem ji povedal isto,
gospod.
136
00:21:14,500 --> 00:21:19,600
Ta primer ima najvi�jo prioriteto.
�e bi se kaj izvedelo,
137
00:21:19,800 --> 00:21:23,800
bi bilo lahko katastrofalno. Ne le
za ta urad, ampak za vso Rusijo.
138
00:21:24,000 --> 00:21:28,800
Preiskava mora ostati tajna.
Razumete?
139
00:21:29,700 --> 00:21:34,800
Ne ravno.
-Tudi za va�ega o�eta gre.
140
00:21:38,600 --> 00:21:43,600
Kak�no zvezo s tem ima moj o�e?
Dvomite v mojo zvestobo?
141
00:21:43,700 --> 00:21:47,000
Ne...
Le jasen sem hotel biti.
142
00:21:48,400 --> 00:21:54,500
Bombni napad je krinka za ve�jo
stvar. Ukradli so virus.
143
00:21:54,800 --> 00:21:58,400
Kak�en? -Nismo prepri�ani,
a lahko bi bil zelo smrtonosen.
144
00:21:58,700 --> 00:22:02,100
Protiteroristi�ne enote?
-Kremelj nam je dal sredstva.
145
00:22:02,400 --> 00:22:05,700
Zbral sem ekipo. Neodvisna od vas
bo, vendar to ne pomeni,
146
00:22:05,900 --> 00:22:09,300
da ne cenim va�ega dela.
-Hvala, gospod.
147
00:22:09,600 --> 00:22:12,900
Pri�akujem,
da to �im prej re�ite.
148
00:22:13,200 --> 00:22:16,800
Obve��ali boste le mene.
149
00:22:18,000 --> 00:22:21,300
To je vse.
150
00:22:25,800 --> 00:22:28,500
Na�i agenti trdijo,
da so ukradli biolo�ko oro�je,
151
00:22:28,600 --> 00:22:32,600
vendar tega ne potrjuje nobena
druga tajna agencija.
152
00:22:36,000 --> 00:22:41,300
Ne bo� odnehal, kajne?
Celo brez podpore.
153
00:22:42,100 --> 00:22:45,800
Kaj si si izmislil?
-Nekoga ho�em poslati noter.
154
00:22:45,900 --> 00:22:49,600
Koga?
-Je lahko on?
155
00:22:50,600 --> 00:22:55,800
Monk? �e leta ga nisem videl.
Spomin iz Hladne vojne je.
156
00:22:56,600 --> 00:23:00,500
Jason Monk, ve� ve o Rusiji
od ve�ine Rusov.
157
00:23:00,800 --> 00:23:04,100
Je tudi strokovnjak za biolo�ka
oro�ja iz sovjetskih �asov.
158
00:23:04,400 --> 00:23:07,200
In vem,
kje ga bom na�el.
159
00:23:08,600 --> 00:23:13,400
�e rabi� mojo pomo�,
bo neuradna. -Seveda.
160
00:23:19,200 --> 00:23:23,800
Ne razumem, zakaj mora� iti?
-Videl sem, kar ne bi smel.
161
00:23:24,300 --> 00:23:27,400
Pri�li bodo pome.
162
00:23:27,700 --> 00:23:31,500
Kdo? -Nisem prepri�an,
vendar vem, da bodo.
163
00:23:31,700 --> 00:23:35,500
Daj, ubij me.
-O�e, neumnosti govori�!
164
00:23:36,400 --> 00:23:38,900
Odli�no.
165
00:23:39,700 --> 00:23:46,300
Ko pridejo, jim povej, da sem nor.
Da sem se utopil v reki.
166
00:23:47,000 --> 00:23:50,900
Prosim, o�e!
Stra�i� me.
167
00:23:51,000 --> 00:23:56,600
�e v redu.
Ko bo vsega konec in �e bom �iv,
168
00:23:57,000 --> 00:24:01,500
bova spet skupaj.
Obljubljam.
169
00:24:08,000 --> 00:24:12,600
Mi�a, gotovo lahko kaj stori�.
-Prav.
170
00:24:13,800 --> 00:24:17,800
To bom poslal v laboratorij, a
zelo zaposleni so. Trajalo bo.
171
00:24:18,000 --> 00:24:22,600
Ni� novega.
A kaj je s tem virusom, R-81 ?
172
00:24:22,800 --> 00:24:28,100
Si sli�al zanj? -Ne. Sovjetsko
bio oro�je ima veliko �ifer.
173
00:24:28,300 --> 00:24:31,600
Lahko je karkoli.
-Kaj bi teroristi lahko s tem?
174
00:24:31,900 --> 00:24:35,700
Mo�nosti je veliko. Lahko ga
izpustijo v naseljenem obmo�ju
175
00:24:35,900 --> 00:24:40,200
in oku�ijo milijone.
-Ga lahko prodajo? -Da.
176
00:24:40,600 --> 00:24:45,300
Ali pa ga razmno�ijo in raz�irijo
v manj�ih odmerkih.
177
00:24:45,400 --> 00:24:48,400
Vlada bi bila nemo�na, dokler ne
bi izpolnila zahtev. -Sonja.
178
00:24:48,600 --> 00:24:51,600
Da?
-Pridi pogledat.
179
00:24:53,300 --> 00:24:58,800
Glej. Bomba je eksplodirala, on pa
to izkoristi in pride v zgradbo.
180
00:24:59,000 --> 00:25:02,400
Kar sprehodil se je.
-To�no je vedel, kam gre.
181
00:25:02,500 --> 00:25:05,200
Mi�a, pove�aj.
182
00:25:09,200 --> 00:25:12,000
Lahko dobi� bolj�o lo�ljivost?
-Malo bo treba delati.
183
00:25:12,300 --> 00:25:15,100
Potem pa daj.
Hvala.
184
00:25:16,800 --> 00:25:20,000
Naj nih�e ne gleda dosjeja
z dokazi brez moje odobritve.
185
00:25:20,200 --> 00:25:23,000
Toda...
-Mi�a.
186
00:25:29,400 --> 00:25:32,600
Videti morate,
kaj je bilo na moji mizi.
187
00:25:33,000 --> 00:25:35,700
ANDALUZIJA,
�PANIJA
188
00:25:41,900 --> 00:25:44,400
Zdravo!
189
00:26:14,400 --> 00:26:17,500
�udovit dan.
190
00:26:17,700 --> 00:26:20,000
Naj pogledam...
191
00:26:20,100 --> 00:26:24,500
VIP obisk, Langley Faulklands.
Uradno se nisva spoznala.
192
00:26:24,700 --> 00:26:28,900
Vi ste Sir Nigel Irvine, kajne?
-To je bilo pred 20 leti.
193
00:26:29,200 --> 00:26:33,200
Odli�en spomin. -Kaj vas je
pripeljalo na jug �panije?
194
00:26:33,400 --> 00:26:37,600
Nalogo imam zate. -Ne zanima me.
-Kerry Jordan iz Cie...
195
00:26:37,900 --> 00:26:44,100
Prednost upokojencev.
Ne zanima me, kaj mislijo tam.
196
00:26:45,600 --> 00:26:49,400
Ne morem vam pomagati.
-Povej mi,
197
00:26:49,600 --> 00:26:52,300
se spomni�
Igorja Komarova?
198
00:26:54,300 --> 00:26:58,800
Komarov je v sredi��u nedavne
teroristi�ne aktivnosti.
199
00:26:59,000 --> 00:27:04,000
Kandidiral je za predsednika.
-Upajmo na atentat.
200
00:27:04,400 --> 00:27:08,600
Tar�a ni on, ampak njegovo
farmacevtsko podjetje.
201
00:27:09,000 --> 00:27:12,400
Nekdo je ukradel biolo�ko oro�je.
202
00:27:14,200 --> 00:27:18,000
Nisem ve� v igri, Sir Nigel.
Naj to re�i Cia.
203
00:27:18,200 --> 00:27:24,500
In �e re�em, da to ni naloga za
Cio ali kako drugo agencijo?
204
00:27:24,800 --> 00:27:30,200
Ampak za koga? -Recimo, da je za
zdru�ene vpletene strani.
205
00:27:31,600 --> 00:27:35,200
Ponujamo ti 500 000 dolarjev.
206
00:27:35,600 --> 00:27:40,200
Lahko bo� odpla�al kredit za barko
in uredil davke
207
00:27:40,300 --> 00:27:44,500
pri na�i interni slu�bi.
-�e vedno me ne zanima.
208
00:27:44,600 --> 00:27:49,700
In �e odpravim �kodo,
ki ti jo je povzro�ila Cia?
209
00:27:52,400 --> 00:27:57,000
Lahko bi na�el tvojo h�er,
na primer.
210
00:27:58,400 --> 00:28:04,800
Zdaj ima 18 let. Koliko �asa je
minilo, Jason? 14 let?
211
00:28:04,900 --> 00:28:10,800
15. -Gotovo si sli�al, da ji je
pol leta nazaj umrla mama.
212
00:28:12,400 --> 00:28:17,600
Imela je raka.
Hitro je bilo.
213
00:28:19,300 --> 00:28:26,400
Nata�a, kajne? Vemo, da ti ni
dovolila, da bi videl h�er.
214
00:28:26,600 --> 00:28:31,500
Skrivala jo je. �e gre� v Rusijo,
jo bo� lahko videl.
215
00:28:31,700 --> 00:28:37,100
In pre�ivel nekaj kvalitetnega
�asa z njo, kot se re�e.
216
00:28:37,200 --> 00:28:42,600
Od mene ne bo imela koristi. -Kako
bo� vedel, dokler je ne vpra�a�?
217
00:28:47,000 --> 00:28:51,000
Slika ni �ista, a imamo delno
�tevilko kombija.
218
00:28:51,200 --> 00:28:54,600
Vladimir Dolgonosov, pla�anec.
Nazadnje je sodeloval
219
00:28:54,800 --> 00:28:58,600
z Gibanjem za osvoboditev.
-Je to on? -Je podobnost s sliko,
220
00:28:58,800 --> 00:29:02,100
a nismo prepri�ani.
-Najdite ga in ga pripeljite.
221
00:29:03,100 --> 00:29:06,400
DAGESTANSKO-�E�ENSKA
MEJA
222
00:29:09,800 --> 00:29:12,000
Da?
223
00:29:12,300 --> 00:29:15,800
Kmalu bom tam.
Da, razumem.
224
00:29:15,800 --> 00:29:19,500
Zdaj, ko je denar na mojem ra�unu,
bo opravljeno.
225
00:29:20,200 --> 00:29:24,800
Ukradeno bio oro�je je najbr�
iz starih sovjetskih zalog.
226
00:29:25,500 --> 00:29:29,800
Sli�im, da si strokovnjak na tem
podro�ju. -In?
227
00:29:30,600 --> 00:29:35,800
Ozna�eno je kot R-81 .
-Restin 81 .
228
00:29:36,600 --> 00:29:42,100
To je oblika ebole. Prvi� se je
pojavil v 70-tih na Filipinih.
229
00:29:42,200 --> 00:29:48,800
Izolirala ga je sovjetska vojska.
Potem so ga genetsko modificirali.
230
00:29:49,000 --> 00:29:56,100
Ojoj. -Ubije 80 do 90% ljudi, ki
so bili v stiku. Nevarna re�.
231
00:29:57,500 --> 00:30:02,000
Kdo ga je ukradel? -Ne vem.
-Zakaj tega ne prevzame agencija?
232
00:30:02,200 --> 00:30:06,900
Tam imajo svoje. -Jason, ti Ruse
pozna� bolje od na�ih fantov.
233
00:30:12,900 --> 00:30:17,700
Kaj pravijo Rusi?
-Vlada zanika, da bi kaj ukradli.
234
00:30:18,500 --> 00:30:24,200
In neuradno? -Ruske agencije
krivijo Osvobodilno organizacijo.
235
00:30:24,400 --> 00:30:27,400
Vi ne verjamete.
Mislite, da je �e kaj?
236
00:30:27,600 --> 00:30:31,200
No�em ugibati,
dokler nimam �loveka notri.
237
00:30:43,100 --> 00:30:46,800
Imel bo� polno podporo.
Karkoli potrebuje�.
238
00:30:47,000 --> 00:30:52,000
Seveda bo� dobil vse podatke
o h�erki. -Nisem �e pristal.
239
00:30:52,600 --> 00:30:57,200
Morda si po Hladni vojni zapustil
Rusijo, a nisi pozabil.
240
00:30:57,800 --> 00:31:01,600
Kaj pravi�?
Bo� �el?
241
00:31:05,700 --> 00:31:10,600
Prav, Jason, najprej...
V kov�ku bo� na�el opremo.
242
00:31:11,200 --> 00:31:16,100
Vse, kar lahko nosi tudi navaden
poslovne�. V tvojem primeru
243
00:31:16,300 --> 00:31:19,400
to ni ni� nenavadnega.
244
00:31:24,500 --> 00:31:32,100
Tvoj laptop je videti kot drugi,
a je povezan s SIS satelitom.
245
00:31:32,200 --> 00:31:36,400
Vsak ve�er med 22:10 in 22:20
bo� imel zagotovljenih
246
00:31:36,600 --> 00:31:43,200
10 minut komunikacije. Ra�unalnik
dela le s pomo�jo diska,
247
00:31:43,300 --> 00:31:47,800
ki je kopija navadne
kreditne kartice.
248
00:31:48,000 --> 00:31:52,200
�al je kot kreditna kartica
popolnoma neuporaben.
249
00:31:52,500 --> 00:31:57,500
Zdaj odstrani ohi�je diska in
na�el bo� veliko potnih listov,
250
00:31:57,800 --> 00:32:02,200
pa tudi denar
in ostale dokumente.
251
00:32:02,800 --> 00:32:07,200
Na�el bo� �e dosje o napadu
na zgradbo Komarova.
252
00:32:07,500 --> 00:32:11,100
Vse podatke, ki smo jih uspeli
zbrati, vklju�no z dosjeji tistih,
253
00:32:11,300 --> 00:32:14,800
za katere verjamemo,
da so vme�ani.
254
00:32:15,300 --> 00:32:19,300
Na koncu �e
nekaj fotografij.
255
00:32:21,200 --> 00:32:25,400
�enska je Sonja Ostrova.
Je agentka FSB-ja
256
00:32:25,600 --> 00:32:29,400
in vodi rusko preiskavo.
Njen o�e, Pavel.
257
00:32:29,600 --> 00:32:32,800
Znani ruski desident.
258
00:32:33,100 --> 00:32:35,800
In na koncu,
kot sem obljubil...
259
00:32:36,100 --> 00:32:38,700
Elena.
260
00:33:02,600 --> 00:33:05,800
Sre�no, Jason.
V stikih bova.
261
00:33:06,300 --> 00:33:09,300
Ruske predsedni�ke volitve bodo
�e �ez 10 dni.
262
00:33:09,600 --> 00:33:13,400
Rezultati anket so nespremenjeni.
V Moskvi in okolici
263
00:33:13,600 --> 00:33:19,000
vodi Igor Komarov. Ve�ino podpore
ima pri mladih volilcih,
264
00:33:19,300 --> 00:33:22,800
ki ho�ejo oster boj proti
terorizmu, ve� stikov z zahodom
265
00:33:23,000 --> 00:33:26,800
in bolj odprto gospodarstvo.
Njegov nasprotnik, upokojeni
266
00:33:27,000 --> 00:33:31,500
general Nikolajev ima podporo
ruskih obrobnih obmo�ij
267
00:33:31,800 --> 00:33:36,200
in njihovih prebivalcev,
kar zaostruje boj.
268
00:33:36,500 --> 00:33:41,300
Podpora Komarovu je glasnej�a,
a vsekakor bodo volitve
269
00:33:41,500 --> 00:33:45,200
zgodovinske. Ne glede, kateri
kandidat bo zmagal,
270
00:33:45,400 --> 00:33:51,000
bo naslednji predsednik moral
poenotiti Rusijo.
271
00:35:07,500 --> 00:35:10,600
Ti skopu�ki,
ple�asti Rus!
272
00:35:14,800 --> 00:35:18,400
Jason?
-Zdravo, Viktor.
273
00:35:19,000 --> 00:35:23,600
Jason, moj bog! Mislil sem,
da te ne bom ve� videl.
274
00:35:25,200 --> 00:35:29,200
Poglej se...
Kaj po�ne� tu?
275
00:35:32,600 --> 00:35:35,500
Ni� se ni spremenilo.
-Kdo mi to govori.
276
00:35:35,700 --> 00:35:39,900
Psa �e sprehaja� v istem parku.
Ni te bilo te�ko najti.
277
00:35:40,100 --> 00:35:42,600
Se bova sprehodila?
278
00:35:42,800 --> 00:35:45,800
Kaj te je pripeljalo nazaj?
-Nekaj razlogov.
279
00:35:46,000 --> 00:35:49,500
Politi�ni prepiri in...
280
00:35:50,700 --> 00:35:53,200
Ona.
281
00:35:53,800 --> 00:35:56,700
�edno.
Ni malo premlada zate?
282
00:35:56,800 --> 00:36:00,000
Viktor, to je Elena.
283
00:36:01,700 --> 00:36:05,400
Tvoja h�i.
Saj ni res.
284
00:36:05,600 --> 00:36:10,200
Tudi jaz sem presene�en.
�e vedno sem v �oku.
285
00:36:11,400 --> 00:36:15,200
Si jo �e videl?
-Toliko �asa je minilo...
286
00:36:15,400 --> 00:36:18,000
Niti poznala me ne bi.
287
00:36:18,700 --> 00:36:23,500
Jason, ti si njena dru�ina.
Ti si vse, kar ima.
288
00:36:26,700 --> 00:36:31,200
Sli�al sem za Nata�o.
�al mi je, prijatelj.
289
00:36:31,600 --> 00:36:35,000
Vem,
kako si jo ljubil.
290
00:36:35,700 --> 00:36:39,900
Daj, pogovoriva se o drugem
razlogu, zaradi katerega si tu.
291
00:36:40,600 --> 00:36:43,200
Politi�ne spremembe.
292
00:36:46,300 --> 00:36:53,200
Kako ti je v�e� nova Moskva?
-Druga�na je.
293
00:36:53,300 --> 00:36:58,700
Meni ni preve� v�e�.
Mastna je in umazana.
294
00:36:59,600 --> 00:37:03,000
Nekulturna.
295
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
Tu je brat.
296
00:37:18,700 --> 00:37:22,000
Viktor, virus je zunaj.
297
00:37:22,200 --> 00:37:26,000
Pri�el sem izvedeti, kdo ga je
ukradel in kaj ho�e z njim.
298
00:37:27,500 --> 00:37:31,800
Jason, ne smem se vme�ati.
Na pogojni sem.
299
00:37:32,000 --> 00:37:35,200
Ne smem iz stavbe.
-�e v redu.
300
00:37:35,300 --> 00:37:39,400
Vse ti lahko priskrbim.
Samo povej, kaj ho�e�.
301
00:37:39,900 --> 00:37:43,200
Lahko uredi�,
da bi izginil?
302
00:37:44,200 --> 00:37:47,700
Za vedno
ali le za�asno?
303
00:37:49,600 --> 00:37:53,800
Ko pogledam na�o veliko dr�avo
in govorim z dr�avljani,
304
00:37:54,400 --> 00:37:59,500
sem ganjen nad mo�jo, predanostjo
in va�o voljo,
305
00:37:59,700 --> 00:38:03,800
da bi svojim otrokom zagotovili
bolj�o prihodnost.
306
00:38:03,900 --> 00:38:08,100
Vrnitev k starim vrednotam
bo na�a re�itev.
307
00:38:08,300 --> 00:38:12,100
�e me izvolite, obljubljam,
da jih bom spet uvedel.
308
00:38:12,300 --> 00:38:18,600
�rtvovanje, predanost, zvestoba...
Nad Rusijo vzhaja nov dan.
309
00:38:19,800 --> 00:38:23,800
Milijon �arkov svetlobe in upanja
bo za�arelo ljudstvu.
310
00:38:24,000 --> 00:38:29,600
Skupaj bomo materi Rusiji vrnili
mo�, ki jo je �e imela. -Hvala.
311
00:38:30,500 --> 00:38:35,400
Kandidat Nikolajev, imate
minuto za odgovor. -Se strinjam.
312
00:38:37,000 --> 00:38:43,200
Vsi Rusi so veliki.
To vklju�uje tudi manj�ine.
313
00:38:44,600 --> 00:38:49,200
Obmo�ja, ki jih moj nasprotnik
ni obiskal.
314
00:38:49,900 --> 00:38:55,500
Tudi te ljudi vklju�ujete v va�o
vizijo nove Rusije, g. Komarov?
315
00:38:55,600 --> 00:38:58,900
Ko mi je predsednik Jelcin ukazal,
naj odpeljem vojsko v �e�enijo
316
00:38:59,100 --> 00:39:04,900
in naredim pokol med civilisti,
sem to zavrnil.
317
00:39:06,600 --> 00:39:13,600
Ker spo�tujem vse Ruse,
vseh ras in ver!
318
00:39:15,000 --> 00:39:19,500
Lahko vi re�ete enako?
-G. Komarov?
319
00:39:19,700 --> 00:39:24,100
Va� odgovor, prosim.
Minuto imate.
320
00:39:24,800 --> 00:39:30,600
Trditev, da ne bom vodja vse
Rusije, vklju�no z manj�inami,
321
00:39:31,000 --> 00:39:37,900
je nezasli�ana! Obljubljam, da
bodo dejanja glasnej�a od obto�b.
322
00:39:40,200 --> 00:39:47,400
Boste videli, dr�avljani.
-Hvala.
323
00:39:48,600 --> 00:39:52,800
Zdaj bomo pre�li na
mednarodne odnose.
324
00:39:55,700 --> 00:39:58,000
Mi�a!
325
00:39:58,200 --> 00:40:01,700
So pri�li rezultati?
-�esa? -Bombnega napada.
326
00:40:02,000 --> 00:40:07,200
Ne �e. -Pa vzorec s kombija?
-Poslal sem ga. Na analizi je �e.
327
00:40:07,800 --> 00:40:11,000
Oprosti, sestanek imam.
-Hvala.
328
00:40:11,200 --> 00:40:13,500
Sonja!
-Da?
329
00:40:13,600 --> 00:40:19,000
V Komarovovem podjetju nekdo po
napadu ni pri�el na delo. -Res?
330
00:40:19,500 --> 00:40:22,600
Bil je v no�ni izmeni,
nato pa izginil. -Ima� ime?
331
00:40:22,700 --> 00:40:26,300
Leonid Zajcev. Hi�nik.
Starej�i mo�ak.
332
00:40:26,400 --> 00:40:30,400
Ga velikokrat ni?
-Tu in tam, a je zanesljiv.
333
00:40:30,500 --> 00:40:35,400
Ima� naslov? -Dobil ga bom.
-Naj to ostane med nama.
334
00:41:08,400 --> 00:41:11,100
Nekaj za hranjenje dodatkov.
335
00:41:14,000 --> 00:41:17,200
Kaj je to?
336
00:41:24,300 --> 00:41:27,200
Stari lisjak!
337
00:41:40,400 --> 00:41:44,700
Te ti lahko poceni priskrbim.
-Ne more� takih.
338
00:41:45,000 --> 00:41:48,700
To je najsodobnej�a tehnologija.
Poglej.
339
00:41:49,000 --> 00:41:52,700
Majhni GPS oddajniki.
340
00:41:53,800 --> 00:41:57,900
Lepo. Kak�en je doseg?
-V krogu Moskve.
341
00:41:59,200 --> 00:42:03,000
Lahko bi spremljal dekle.
�e bi jo imel.
342
00:42:03,200 --> 00:42:08,500
Za kaj to uporablja�?
-Agentka FSB-ja, Sonja Ostrova.
343
00:42:08,800 --> 00:42:11,800
Si sli�al zanjo?
-Ne.
344
00:42:11,800 --> 00:42:16,600
Kolikor vem, je dobra agentka.
-Rusija je zdaj druga�na.
345
00:42:17,700 --> 00:42:23,400
Ni ve� kodeksa �asti.
-Jaz ga imam.
346
00:42:26,100 --> 00:42:29,700
''Jutri bo vz�lo sonce
in skupaj bomo
347
00:42:29,900 --> 00:42:34,800
materi Rusiji vrnili
stari sijaj! Bomo!
348
00:42:36,400 --> 00:42:41,400
Zdaj je �as odlo�itve.
Zakorakajte v bolj�o prihodnost
349
00:42:41,600 --> 00:42:45,300
ali nazaj v pretekle neuspehe.''
350
00:42:52,800 --> 00:42:57,200
Ste videli fotografijo Nikolajeva?
Ubogi starec.
351
00:42:58,000 --> 00:43:02,800
Ves �as moramo to vrteti.
Drago bo, a spla�alo se bo.
352
00:43:03,200 --> 00:43:08,900
Ne skrbi za denar. -Zakaj nimam
ve� takih politikov?
353
00:43:13,200 --> 00:43:16,900
Komarov za predsednika.
Da.
354
00:43:17,400 --> 00:43:19,900
Takoj.
355
00:43:20,100 --> 00:43:23,900
Urad predsednika �erkasova
je bil. -Kaj je?
356
00:43:24,100 --> 00:43:26,800
Pri�lo je do spremembe.
357
00:43:27,200 --> 00:43:29,800
G. Predsednik.
358
00:43:30,500 --> 00:43:35,200
Najnovej�i podatki ka�ejo, da je
14 otrok oku�enih z virusom.
359
00:43:35,800 --> 00:43:41,000
Simptomi ka�ejo na R-81 . -Takoj
moramo dati izjavo. -Neumnost.
360
00:43:41,100 --> 00:43:46,300
Niso �e prepri�ani. -Oprostite,
gospod, kaj bi �e lahko bilo?
361
00:43:46,500 --> 00:43:51,200
Predsednik ima prav. Obrobno
obmo�je ne ka�e na terorizem.
362
00:43:51,700 --> 00:43:55,300
Lahko po�ljem ekipo.
Naredim teste.
363
00:43:55,500 --> 00:43:58,800
Samo da bo dale� od medijev.
364
00:43:59,000 --> 00:44:02,400
Kako dolgo nameravate to tajiti?
365
00:44:03,100 --> 00:44:06,300
Upajmo,
da za vedno.
366
00:44:14,300 --> 00:44:18,900
Detektivka Ostrova?
-Kdo ste vi? -Oprostite, toda...
367
00:44:19,100 --> 00:44:21,900
Odgovorite.
368
00:44:22,200 --> 00:44:28,000
Sem Stefan Bonev.
Bil sem prijatelj va�ega o�eta.
369
00:44:33,200 --> 00:44:38,300
Kaj po�nete tu? -Sedem let sem bil
z njim v tabori��u v Permu.
370
00:44:38,500 --> 00:44:44,800
Ker sem v Bolgariji natisnil letak
priti vojni v Afganistanu.
371
00:44:46,800 --> 00:44:50,600
Dolgo vas �e i��em.
372
00:44:53,200 --> 00:44:58,900
To je bilo
od va�ega o�eta.
373
00:45:06,700 --> 00:45:10,400
To vam je dal zame?
-Da.
374
00:45:11,500 --> 00:45:17,200
Pogosto je govoril o vas. Po�utim
se, kot da vas �e dolgo poznam.
375
00:45:22,000 --> 00:45:27,000
Spomnim se,
da je to vedno nosil.
376
00:45:31,300 --> 00:45:37,100
Res je, da sva imela z va�im
o�etom oba rada to de�elo.
377
00:45:37,400 --> 00:45:42,100
Le �as sva zgre�ila.
378
00:45:46,200 --> 00:45:49,200
Imela sva velike sanje.
379
00:45:49,300 --> 00:45:52,700
Ko je umrl...
380
00:45:57,300 --> 00:46:01,200
Bi �e malo �aja?
-Da.
381
00:46:56,900 --> 00:47:01,000
Razumem,
da moram iti.
382
00:47:04,000 --> 00:47:08,200
Boste dolgo v Moskvi?
-Oglasil se vam bom.
383
00:47:09,400 --> 00:47:13,200
Veselilo me je,
da sem vas kon�no spoznal.
384
00:47:20,000 --> 00:47:24,600
Jason! Na�el sem �loveka,
ki pozna napadalca.
385
00:47:26,000 --> 00:47:29,000
Ima� svin�nik?
Jaz ga imam.
386
00:47:29,500 --> 00:47:33,200
Je v ruski mafiji.
To niso prijazni ljudje.
387
00:47:34,900 --> 00:47:38,200
Si �e videl Eleno?
-Prosim te za sliko.
388
00:47:38,300 --> 00:47:43,600
Le ven te lahko vr�e.
Priznaj, da se boji�. -Nehaj!
389
00:47:49,800 --> 00:47:54,800
Tega ne morem storiti.
-Lahko.
390
00:47:56,100 --> 00:47:59,000
Lahko in mora�.
391
00:48:01,700 --> 00:48:08,000
To je naslov. Poskusi ostati �iv,
dokler je ne bo� sre�al.
392
00:48:12,200 --> 00:48:16,000
Viktor, hvala.
393
00:48:33,400 --> 00:48:36,200
Prihranil ti bom delo.
394
00:48:43,000 --> 00:48:47,700
Kaj bi rad?
-Nekoga i��em.
395
00:48:48,400 --> 00:48:53,300
Koga? Ilija Gulov.
Pozna pla�anca Dolgonosova.
396
00:48:53,500 --> 00:48:56,800
Nikoli sli�al.
-Res?
397
00:48:58,600 --> 00:49:02,200
Nih�e ni sli�al za Dolgonosova?
398
00:49:03,900 --> 00:49:10,200
�koda, ker imam nek posel.
Odli�no pla�an.
399
00:49:46,000 --> 00:49:50,500
Dolgonosov. Kje je?
Naj ne vpra�am �e enkrat.
400
00:49:50,700 --> 00:49:53,600
Izginil je! Na nalogi je.
-Kje?
401
00:49:53,900 --> 00:49:57,800
Najel ga je... Mo�it.
-Je to vse?
402
00:49:58,000 --> 00:50:00,600
To je vse, prise�em!
403
00:50:06,200 --> 00:50:10,800
To si ji dal na jopi�?
Ko ga bo slekla, bo konec.
404
00:50:11,000 --> 00:50:14,200
Policajka je.
Ve� dni je enako oble�ena.
405
00:50:14,800 --> 00:50:19,100
Tu je �e nekaj.
Rokopis na robu. Poglej.
406
00:50:25,000 --> 00:50:28,900
Nekaj je na�la.
-Prah. -Da.
407
00:50:33,300 --> 00:50:38,600
Je Vladimir �e tu?
-Da, a tudi on se je spremenil.
408
00:51:19,800 --> 00:51:22,700
Dobrodo�li v McDonalds.
409
00:51:23,200 --> 00:51:27,000
Pogovoriti se morava.
-�ef me gleda.
410
00:51:27,200 --> 00:51:31,600
�ez 15 minut imam odmor.
-Po�akal bom zunaj. -Kupi kaj.
411
00:51:41,800 --> 00:51:44,900
Sli�al sem, da v Ju�ni Afriki
vozi� traktor.
412
00:51:45,000 --> 00:51:48,800
Ribi�ko ladjo v ju�ni
�paniji. -Kaj po�ne� tu?
413
00:51:49,000 --> 00:51:52,800
To bi tudi jaz vpra�al tebe.
Fast food. Kaj po�ne�, Vladimir?
414
00:51:53,000 --> 00:51:56,600
Znanstvenik si.
-Rusija se je spremenila.
415
00:51:56,700 --> 00:52:00,400
Znanost in kemi�na industrija sta
privatizirani. Svobodni trg,
416
00:52:00,600 --> 00:52:06,700
z njim pa pride pohlep.
Starej�e znanstvenike so odpustili
417
00:52:06,800 --> 00:52:11,800
in zaposlili mlaj�e, pa smo se
za denar morali nekako znajti.
418
00:52:12,200 --> 00:52:18,000
Misli� na prodajo tehnologije
sovra�niku? -Jaz ne. Nekateri pa.
419
00:52:18,500 --> 00:52:22,600
Nepredvidena posledica nove
ekonomije. Vendar smo zmagali.
420
00:52:22,700 --> 00:52:26,600
Hladne vojne je konec.
Svobodni smo. Ni to �udovito?
421
00:52:28,100 --> 00:52:32,900
�al mi je, prijatelj.
-Kaj te je pripeljalo.
422
00:52:33,700 --> 00:52:36,300
Sedi.
423
00:52:38,200 --> 00:52:42,400
Uslugo rabim.
-Pozabi. -Poslu�aj me.
424
00:52:42,900 --> 00:52:47,600
Si sli�al za bombni napad na
Komarovovo stavbo? -Vsi so.
425
00:52:48,600 --> 00:52:52,300
Mislim, da je to sled.
426
00:52:53,300 --> 00:52:58,900
Ljudje, za katere delam, menijo,
da je vse krinka za krajo R-81 .
427
00:52:59,100 --> 00:53:03,900
Komorov me ne �udi.
Kupil je �ez 80%
428
00:53:04,000 --> 00:53:08,600
sovjetskega oro�ja. �udim se,
da se ni zgodilo prej.
429
00:53:08,800 --> 00:53:11,800
Torej pristane�?
430
00:53:12,100 --> 00:53:15,700
Lahko odidem v laboratorij
na univerzi.
431
00:53:16,800 --> 00:53:20,500
Ruske predsedni�ke volitve bodo
prej kot v tednu dni.
432
00:53:20,800 --> 00:53:25,200
Kandidata sta okrepila kampanjo.
Biv�i general Nikolajev nadaljuje
433
00:53:25,400 --> 00:53:29,100
kampanjo od vrat do vrat,
milijarder Komarov pa je segel
434
00:53:29,200 --> 00:53:35,800
v �ep in vse ve� vlaga
v radijske in TV reklame
435
00:53:36,000 --> 00:53:39,800
ter upa na veliko zmago.
-Hvala!
436
00:53:40,000 --> 00:53:45,200
Ankete ka�ejo, da je velik del
ljudi �e vedno neopredeljen.
437
00:53:45,200 --> 00:53:51,600
Komarov upa, da mu bodo mediji
prinesli zmago.
438
00:53:51,800 --> 00:53:56,000
Ostale novice: Zdravniki so
odkrili veliko otrok,
439
00:53:56,200 --> 00:54:01,200
oku�enih s �e neidentificiranim
virusom, na Kavkazu.
440
00:54:01,800 --> 00:54:07,800
Viri govorijo o obliki ebole,
a ni nevarnosti za �irjenje.
441
00:54:08,200 --> 00:54:13,000
Ruski zdravniki so izolirali
obmo�je in so zelo previdni.
442
00:54:33,200 --> 00:54:36,100
Hotel sem ti povedati,
a nisem mogel. Varoval sem te.
443
00:54:36,200 --> 00:54:39,200
Izkoristil si me!
-Ni res, Nata�a! Ljubim te.
444
00:54:39,300 --> 00:54:44,900
Ne ve�, kaj to pomeni.
-Lahko vaju odpeljem iz Rusije.
445
00:54:45,000 --> 00:54:49,900
To je najin dom, tu �iviva.
Tebi to ne pomeni ni�.
446
00:54:50,400 --> 00:54:55,700
Temu ti re�e� krinka?
-Nikar, prosim. Pogovoriva se.
447
00:54:55,900 --> 00:55:00,400
No�em te ve� videti!
-Nikar. -Izgini!
448
00:55:07,600 --> 00:55:11,400
O�ka gre.
Prosim, nikar.
449
00:55:11,700 --> 00:55:14,600
Kmalu se vidiva.
450
00:55:29,500 --> 00:55:33,900
Jason, Viktor tu.
Mislim, da ga je odkrila.
451
00:55:34,900 --> 00:55:38,200
Na poti sem je.
-Izklju�i sprejemnik. Takoj.
452
00:55:59,800 --> 00:56:02,200
Ne premikaj se.
453
00:56:05,600 --> 00:56:10,300
Razpni srajco.
Vzemi pi�tolo ven.
454
00:56:10,600 --> 00:56:13,900
Z levo roko.
455
00:56:17,500 --> 00:56:22,300
Daj jo na mizo.
Zapni varovalo.
456
00:56:26,800 --> 00:56:30,300
Glej, prosim te...
-Dober poskus.
457
00:56:34,300 --> 00:56:38,200
Lagal si mi.
Nisi poznal mojega o�eta.
458
00:56:38,400 --> 00:56:43,500
Ne, a vem zanj.
-Pa ikona? -Mnogi so jih nosili.
459
00:56:43,700 --> 00:56:48,400
Na�el sem jo v trgovini.
-Za koga dela�?
460
00:56:49,900 --> 00:56:55,200
�e me zapre�, ne bo� ni� dosegla.
Sprehodiva se in obljubim,
461
00:56:55,400 --> 00:57:00,400
da bom odgovoril na vsa vpra�anja.
�e ne bo dovolj, me zapri.
462
00:57:12,200 --> 00:57:14,800
Govori.
463
00:57:15,000 --> 00:57:18,800
Novinar sem. -Novinarji ne nosijo
oro�ja. -V�asih tudi.
464
00:57:19,000 --> 00:57:23,800
Ko preiskujejo terorizem.
-Kak�nega? -Kdo la�e zdaj?
465
00:57:24,100 --> 00:57:27,900
Detektivka, vem, da ste glavna
preiskovalka primera.
466
00:57:28,100 --> 00:57:33,600
Tudi �e sem, zakaj bi povedala?
-Mislil sem, da sem vas �armiral.
467
00:57:34,100 --> 00:57:38,900
Kako veste za mojega o�eta?
-Bil je polkovnik KGB-ja.
468
00:57:39,100 --> 00:57:42,400
Tudi vi mislite,
da je bil izdajalec?
469
00:57:42,600 --> 00:57:45,800
Boril se je za svobodo,
preden je to postalo moderno.
470
00:57:46,100 --> 00:57:49,500
Zdaj me zanima,
zakaj me zasledujete?
471
00:57:49,700 --> 00:57:53,800
Moje delo je odkriti,
kaj policija ve.
472
00:57:56,900 --> 00:58:01,000
Kje imate �e naprave?
-Bi radi vedeli,
473
00:58:01,200 --> 00:58:07,300
koliko vem o Gri�inovi enoti?
Pozabil sem, da FSB ne govori.
474
00:58:08,300 --> 00:58:12,400
Veste, kaj mislim?
Za vas gre.
475
00:58:12,800 --> 00:58:16,700
Malo dekletce ste v
prepiru s fanti od zgoraj.
476
00:58:17,600 --> 00:58:22,400
Za Zahod ne vem, g. Monk, a ko
imajo novinarji zaupne podatke,
477
00:58:22,600 --> 00:58:29,200
jih najprej ubijemo, potem
vpra�amo. -Tvegal bom in verjel.
478
00:58:30,700 --> 00:58:36,700
Izginuli virus je oblika ebole.
Pojavil se je na Filipinih l.1976.
479
00:58:37,000 --> 00:58:42,700
Izolirala ga je sovjetska vojska,
potem pa so ga genetsko spremenili
480
00:58:42,800 --> 00:58:49,100
kot bio oro�je, proti kateremu
ni cepiva. Razumete?
481
00:58:49,500 --> 00:58:54,000
�e pride ven,
bo nastala pandemija.
482
00:58:54,600 --> 00:58:58,400
Ni�esar ve� ne bom povedal,
dokler se ne boste razvedrili.
483
00:58:58,800 --> 00:59:04,400
Kako to veste? -Dober sem
v svojem poslu, vi pa najbr� tudi.
484
00:59:04,700 --> 00:59:09,600
Povejte mi kaj o Juriju Kanarevu.
-To nima zveze s tem.
485
00:59:09,800 --> 00:59:14,300
Pa prah? Imate rezultate?
-Kako veste? -Videl sem na mizi.
486
00:59:14,600 --> 00:59:20,100
Ne smete pu��ati takih re�i
naokrog. Jutri dobim rezultate.
487
00:59:20,300 --> 00:59:25,000
Pokazal vam bom svoje,
vi pa meni va�e. -Prav.
488
00:59:25,500 --> 00:59:30,000
�e to pride v medije, bom zaprla
va�ega prijatelja in vas ubila.
489
00:59:30,200 --> 00:59:33,300
Po�teno.
-Res je.
490
00:59:51,600 --> 00:59:59,600
Alex, Donkin tu. Uporabljajo te
skupine hexogen s semtexom H?
491
01:00:00,800 --> 01:00:06,000
Tako je, semtex H.
Mi ga lahko pomaga� najti?
492
01:00:08,400 --> 01:00:12,800
Sino�i so pri�li.
Pokazali so zna�ke.
493
01:00:13,600 --> 01:00:18,100
Vse so razmetali.
-Veste, kaj so iskali?
494
01:00:18,900 --> 01:00:21,800
Mojega o�eta.
495
01:00:22,400 --> 01:00:25,100
Ste jim kaj povedali?
496
01:00:26,500 --> 01:00:31,500
Le da ne vem, kje je.
-Je to res?
497
01:00:33,200 --> 01:00:36,300
Res ne vem, kje je!
498
01:00:37,400 --> 01:00:44,100
Rekel je, da ga ho�ejo ubiti.
-Je povedal, zakaj?
499
01:00:44,800 --> 01:00:50,000
Videl je nekaj, �esar ne bi smel.
-Ima prijatelje ali sorodnike,
500
01:00:50,200 --> 01:00:55,200
kjer bi lahko bil?
-Le drug drugega imava.
501
01:00:57,100 --> 01:01:01,400
Moj o�e je domoljub.
-Razumemo.
502
01:01:06,000 --> 01:01:10,300
Mi lahko poveste, kateri je?
-Najvi�ji.
503
01:01:12,300 --> 01:01:16,500
Kovinske zobe je dobil v vojski.
504
01:01:18,200 --> 01:01:22,500
Morda je v nevarnosti.
Rada bi vam pomagala.
505
01:01:23,700 --> 01:01:28,500
Nikoli ni naredil ni� narobe.
Zakaj mu ho�ejo kaj �alega?
506
01:01:28,600 --> 01:01:32,800
Je v klubu veteranov?
-Seveda.
507
01:01:33,200 --> 01:01:36,600
Smem obdr�ati to?
508
01:01:37,400 --> 01:01:41,400
Hvala.
Oglasili se vam bomo.
509
01:01:43,400 --> 01:01:46,000
Kaj zdaj? -Kje je najbli�ji park,
kjer se igra �ah?
510
01:01:46,200 --> 01:01:51,600
Kaj? -�ah, igra.
-Morda park Novidevi�i. Zakaj?
511
01:01:51,900 --> 01:01:55,600
Tam so veterani. -Morava se
oglasiti in obvestiti Gri�ina.
512
01:01:55,700 --> 01:01:59,400
Da, morala bi.
-Sonja...
513
01:01:59,500 --> 01:02:03,200
Kaj si si izmislila?
-Ni�, le ob�utek imam.
514
01:02:05,000 --> 01:02:10,600
Spoznala sem novinarja z Zahoda.
Ve za napad, ima zveze v
515
01:02:10,700 --> 01:02:14,800
laboratoriju in testira vzorec.
-Kaj? Mu verjame�?
516
01:02:15,300 --> 01:02:17,800
Da.
517
01:02:19,000 --> 01:02:21,700
Samo vozi.
518
01:02:30,800 --> 01:02:36,500
Zdravo, gospodje. Sem detektivka
Ostrova, detektiv Kasonov.
519
01:02:36,800 --> 01:02:41,100
Nekoga i��eva.
-Ne poznam ga.
520
01:02:41,800 --> 01:02:46,600
Nisva povedala, koga.
-Poka�ita. -Leonid Zajcev.
521
01:02:47,800 --> 01:02:52,400
Nikoli sli�al. -Zagotovo?
Vsi ste veterani, kajne?
522
01:02:53,200 --> 01:02:56,400
Borili ste se za to de�elo.
523
01:02:58,100 --> 01:03:02,500
Spet potrebujemo va�o pomo�.
-�al mi je.
524
01:03:09,800 --> 01:03:13,200
Oprostite...
Se lahko nasmejete?
525
01:03:14,000 --> 01:03:17,200
Nasmehnite se, prosim.
526
01:03:20,400 --> 01:03:24,300
Oprostite!
Ne bom vas po�kodovala.
527
01:03:24,500 --> 01:03:28,200
Se lahko nasmejete?
528
01:03:31,400 --> 01:03:36,600
Prosim, ne ubijte me.
-�e v redu.
529
01:03:44,100 --> 01:03:46,800
Obhod imam pono�i.
530
01:03:47,200 --> 01:03:52,200
Do takrat bi moral biti gotov,
a v�asih zaspim.
531
01:03:52,400 --> 01:03:56,400
Potem sem sli�al.
-Eksplozijo? -Da.
532
01:03:57,600 --> 01:04:02,300
Malo pozneje je nekdo pri�el.
Mislil sem, da sem v te�avah,
533
01:04:02,400 --> 01:04:06,200
pa sem se skril.
Potem sem ga videl.
534
01:04:07,900 --> 01:04:11,000
Je to on?
535
01:04:12,200 --> 01:04:16,900
Da!
-Ste ga videli �e kdaj prej?
536
01:04:17,400 --> 01:04:21,200
Ne vem.
Morda.
537
01:04:25,300 --> 01:04:30,800
Ne vem. -Boste pri�ali,
da je on ukradel virus?
538
01:04:33,600 --> 01:04:36,900
Odpeljite ga.
-Kaj?
539
01:04:40,800 --> 01:04:45,500
Imela sta ukaz!
Zakaj mi nista povedala za pri�o?
540
01:04:48,000 --> 01:04:52,900
Oba sta suspendirana.
Takoj.
541
01:05:04,100 --> 01:05:08,800
Moja vlada bo omogo�ila
ugodne poslovne pogoje.
542
01:05:09,000 --> 01:05:13,300
Minili so dnevi, ko je vlada
omejevala poslovni razvoj.
543
01:05:13,500 --> 01:05:18,600
Trg bo svoboden.
Industrija neobremenjena.
544
01:05:19,600 --> 01:05:23,200
�e bo vse v redu,
bo narodni dohodek nara��al.
545
01:05:23,400 --> 01:05:28,300
Moj sen je, da Rusija spet
postane svetovna velesila.
546
01:05:28,700 --> 01:05:34,600
A to ne bo zaradi vojske, ampak
zaradi bogastva, blagostanja!
547
01:05:34,800 --> 01:05:40,400
�e postanem predsednik, bo Rusija
najve�ja ekonomska sila!
548
01:05:55,600 --> 01:05:58,400
Niste se dr�ali scenarija.
-To so hoteli sli�ati.
549
01:05:58,600 --> 01:06:02,200
Take obljube vas bodo �e drago
stalo. -Zadnje novice?
550
01:06:02,400 --> 01:06:06,600
Nih�e ni prevzel odgovornosti
-Novica o virusu bo pri�la na dan.
551
01:06:06,700 --> 01:06:10,500
Upajmo, da ne pred volitvami.
-Bolje da ne.
552
01:06:27,600 --> 01:06:30,500
Prijatelj!
-Kaj je?
553
01:06:30,600 --> 01:06:34,200
Oprosti, ker zamujam.
-Ni va�no. Izvoli.
554
01:06:34,900 --> 01:06:43,200
Izvedel sem teste, o�istil
analizatorje plina in je isto.
555
01:06:44,900 --> 01:06:49,600
Hexagen. -Dobro.
-Voja�ka stvar.
556
01:06:49,900 --> 01:06:55,600
Ponavadi se uporablja z ostalimi
eksplozivi. Zdaj s semtexom H.
557
01:06:55,800 --> 01:06:59,900
Ni� nenavadnega.
-Le da je ta star. -Koliko?
558
01:07:00,200 --> 01:07:05,200
16 ali 17 let.
Neko� so dodajali kovinske sledi,
559
01:07:05,400 --> 01:07:10,900
da bi jih sledili. Ka�e, da je
bilo to prodano v Libijo v 80-tih.
560
01:07:11,500 --> 01:07:17,300
A nikoli ni kon�alo tam.
-Ampak kje? -Zaplenil ga je KGB,
561
01:07:17,500 --> 01:07:23,500
sedanji FSB. -O, bog!
-To sem rekel tudi jaz.
562
01:07:23,700 --> 01:07:29,300
To pomeni, da je nekdo pri�el do
zalog FSB-ja ali pa je FSB...
563
01:08:24,600 --> 01:08:28,200
Je opravljeno?
-Znanstvenik je mrtev.
564
01:08:28,600 --> 01:08:34,300
Z nekom je bil. S profesionalcem.
-S kom? -Ne vem.
565
01:08:34,600 --> 01:08:38,500
Odgovoril sem na ogenj,
a imam sliko.
566
01:08:46,600 --> 01:08:50,200
Ga pozna�?
-Morda.
567
01:08:50,600 --> 01:08:53,200
Kopijo rabim.
568
01:09:02,200 --> 01:09:05,300
Jaz sem.
Takoj te moram videti.
569
01:09:27,400 --> 01:09:31,500
Prijatelj je mrtev. Znanstvenik,
ki je testiral tvoj prah.
570
01:09:32,200 --> 01:09:36,900
Na�el je semtex H,
ki je iz zalog FSB.
571
01:09:37,200 --> 01:09:41,800
Ko mi je povedal, so ga ubili.
Govori! -Ni� ne vem, prise�em.
572
01:09:42,500 --> 01:09:46,200
Kaj ima FSB z bombnim napadom?
-Naj te vpra�am...
573
01:09:46,400 --> 01:09:51,200
Kako napreduje preiskava?
-Pravkar so me suspendirali.
574
01:10:01,800 --> 01:10:05,000
Ve�erja za celico 7.
-Jaz bom odnesel.
575
01:10:31,700 --> 01:10:34,300
Vedel sem,
da te bom spet videl.
576
01:10:40,900 --> 01:10:44,600
Mislim, da je mojega prijatelja
ubil FSB.
577
01:10:44,800 --> 01:10:50,400
Edina povezava med FSB-jem in
napadom je semtex H. -Ni dovolj?
578
01:10:50,700 --> 01:10:56,300
Ni dokaz, da so ukradli virus.
Morda je v agenciji krt.
579
01:10:56,500 --> 01:11:01,200
Po tvojem ukazu zasledujem agentko
Sonjo Ostrovo.
580
01:11:01,400 --> 01:11:05,100
Pravi, da zavla�ujejo
in jo vodijo na napa�no sled.
581
01:11:05,400 --> 01:11:10,300
Ko je za�ela spra�evati, so jo
suspendirali. -Volitve so blizu.
582
01:11:10,500 --> 01:11:15,700
Sploh ni �udno. Nih�e no�e hrupa,
dokler se prah ne pole�e.
583
01:11:15,900 --> 01:11:22,400
To je sistemsko, Sir Nigel.
�utim. -Zato si tam.
584
01:11:22,800 --> 01:11:26,600
Pazi na... �e nekaj.
Morda je povezano.
585
01:11:26,900 --> 01:11:33,400
Govori se o Kavkazu,
o muslimanski vasi �odroda.
586
01:11:34,300 --> 01:11:41,300
Na �e�enski meji.
Med otroki se je pojavila bolezen.
587
01:11:41,400 --> 01:11:46,000
So jo identificirali? -�akamo.
Medtem nadaljuj z nalogo.
588
01:11:46,700 --> 01:11:49,100
Javljaj se.
589
01:12:01,900 --> 01:12:04,600
Sonja!
590
01:12:06,000 --> 01:12:09,800
Kaj se dogaja? -Pozna� Jasona
Monka? -Sli�ala sem zanj.
591
01:12:10,800 --> 01:12:14,100
Izdali so nalog
za njegovo aretacijo.
592
01:12:15,200 --> 01:12:18,400
Biv�i pripadnik Cie je.
593
01:12:25,100 --> 01:12:29,600
Povej, kaj ve�. -Dela kot
mednarodni trgovec z oro�jem.
594
01:12:29,800 --> 01:12:33,900
Mislijo, da je on ukradel virus.
-Testiral je ostanke s kombija.
595
01:12:34,100 --> 01:12:39,400
Videla sem rezultate.
Eksploziv izvira iz FSB-ja.
596
01:12:39,600 --> 01:12:43,400
FSB? -Da.
-Si mu kaj povedala?
597
01:12:43,800 --> 01:12:48,800
Ne, le to, da sva suspendirana.
-Ve za Zajceva?
598
01:12:49,200 --> 01:12:54,700
Kaj je z njim?
-Sonja, Zajcev je bil ubit.
599
01:12:57,400 --> 01:13:01,200
Zajcev je bil edina pri�a kraje
in ubili so ga.
600
01:13:01,600 --> 01:13:05,900
Kdo izven va�e organizacije ve,
kje je bil? -Nih�e. -To�no.
601
01:13:06,800 --> 01:13:12,300
Moram priti do dosjejev FSB-ja,
finan�nih poro�il...
602
01:13:14,000 --> 01:13:18,600
Zakaj bi ti verjela?
-Ker vesta, da imam prav.
603
01:13:18,800 --> 01:13:24,000
FSB je izdal nalog. Si trgovec
z oro�jem? -To je la�.
604
01:13:24,600 --> 01:13:30,800
O�itno vedo, da se bli�am resnici.
-In to je? -Da je vpleten FSB.
605
01:13:31,000 --> 01:13:37,100
Zakaj bi hotel FSB ubiti svoje
ljudi? -Pomagajta mi izvedeti.
606
01:13:38,400 --> 01:13:40,700
Oprostite nama.
607
01:13:41,500 --> 01:13:44,900
�al mi je, tega ne morem.
-�e v redu.
608
01:13:45,200 --> 01:13:48,400
Upam, da ve�, kaj po�ne�.
-Bomo videli.
609
01:13:56,600 --> 01:14:00,700
Pokli�i me, �e me bo� rabila.
-Bom.
610
01:14:09,200 --> 01:14:13,600
Ni novic s Kavkaza? Ni� ne
potrjuje prisotnosti virusa?
611
01:14:13,800 --> 01:14:16,900
To je dobro, kajne?
-Nikoli ni dobro.
612
01:14:17,100 --> 01:14:21,600
Veliko ameri�kih politikov
je imelo ve�je skrivnosti,
613
01:14:21,800 --> 01:14:25,800
pa so jih izvolili.
Kdo jim je vodil kampanjo? Jaz.
614
01:14:26,300 --> 01:14:30,700
Prosim, dovolite mi opravljati
moje delo. -In �e se moti�?
615
01:14:31,000 --> 01:14:33,800
Me odpustite.
616
01:14:36,700 --> 01:14:41,900
No�em, da najdejo IP, a mislim, da
lahko pridem v glavni ra�unalnik.
617
01:14:42,100 --> 01:14:45,700
Lahko dobim osebne dosjeje,
morda tudi finan�ne podatke.
618
01:14:47,100 --> 01:14:53,100
Ve�, da je to, kar po�nem, izdaja?
-Kak�no izbiro imava?
619
01:15:25,200 --> 01:15:28,000
Kje je?
-Ne vem.
620
01:15:28,200 --> 01:15:31,200
Mislim, da vem, kdo je.
621
01:15:32,100 --> 01:15:35,200
Moj bog! -Kaj?
-Andre.
622
01:16:06,600 --> 01:16:08,900
Kje je?
623
01:17:10,800 --> 01:17:13,600
Kje je?
-Desno.
624
01:17:34,800 --> 01:17:37,200
Dr�i se.
625
01:17:43,400 --> 01:17:46,600
Sva ga izgubila?
-Mislim, da ja.
626
01:18:05,300 --> 01:18:07,600
Greva!
627
01:18:07,800 --> 01:18:10,200
Kje je?
628
01:18:32,300 --> 01:18:34,700
Izgubila sva ga!
629
01:18:37,200 --> 01:18:39,700
Umakni se!
630
01:18:57,600 --> 01:19:03,200
Kako naju vedno najde?
-O, bog, noj mobitel!
631
01:19:05,600 --> 01:19:08,300
GPS lokator ima.
632
01:19:13,900 --> 01:19:16,200
Mislim, da je od�el.
633
01:19:50,500 --> 01:19:53,700
Nekdo naju res ho�e ubiti.
-Vozi!
634
01:20:04,500 --> 01:20:06,800
Greva!
635
01:20:15,100 --> 01:20:17,700
O, bog...
636
01:20:18,200 --> 01:20:20,600
Andre.
637
01:20:35,300 --> 01:20:38,300
�al mi je, Andre.
638
01:20:38,600 --> 01:20:43,400
Kako sem lahko to dovolila?
-Nisi ti kriva.
639
01:20:48,200 --> 01:20:53,300
�ez nekaj ur se lahko javim
svojim. Jih obvestim.
640
01:20:55,000 --> 01:20:58,400
Od tu naprej lahko sam.
-Ne.
641
01:21:00,000 --> 01:21:05,300
Ve�, kaj govori�?
-Da, vem.
642
01:21:13,600 --> 01:21:18,400
Ho�em ostanek. -Nisi dokon�al
posla. -Izro�il sem virus.
643
01:21:18,700 --> 01:21:22,000
Celo mesto bo �ez en
teden mrtvo.
644
01:21:22,300 --> 01:21:30,400
Kaj pa je z Monkom?
-G. Komarov. -Pla�aj mu.
645
01:21:44,400 --> 01:21:50,500
Ima� koga, da opravi z Jasonom
Monkom? -Ni problema. -Je.
646
01:21:51,000 --> 01:21:56,200
Velik problem je.
Ne morem vsega sam, Anatolij.
647
01:21:57,000 --> 01:22:00,300
Opravi to.
648
01:22:19,800 --> 01:22:22,600
SE NADALJUJE...
649
01:26:44,000 --> 01:26:46,400
Poglej tole!
650
01:26:49,100 --> 01:26:53,800
Prvotni eksploziv je bil hexagen,
bile pa so tudi sledi semtexa H,
651
01:26:53,900 --> 01:26:58,700
ki je iz zalog stare KGB,
zdaj FSB.
652
01:26:58,900 --> 01:27:02,400
Edino pri�o je ujel in ubil FSB.
653
01:27:03,000 --> 01:27:09,100
Nih�e izven agencije ni vedel,
da je tam. -Tako. Kaj �e?
654
01:27:09,300 --> 01:27:12,500
Mo�, ki je sku�al ubiti detektivko
Ostrovo in mene, je imel FSB-jevo
655
01:27:12,600 --> 01:27:16,200
napravo za sledenje. Prijatelj,
ki je testiral eksploziv,
656
01:27:16,400 --> 01:27:21,300
je poklical nekoga v vladi, da bi
potrdil test. Drugi dan je umrl.
657
01:27:21,800 --> 01:27:25,400
Ve�, kaj govori�?
-Da.
658
01:27:25,600 --> 01:27:28,500
Zakaj bi FSB hotel ukrasti
biolo�ko oro�je? -Zaradi mo�i.
659
01:27:29,200 --> 01:27:32,700
Hoteli so, da bi bilo videti
kot teroristi�ni napad
660
01:27:32,900 --> 01:27:36,900
v �asu predsedni�kih volitev.
-Zakaj? -Le en kandidat ima
661
01:27:36,900 --> 01:27:42,000
protiteroristi�no kampanjo.
-Komarov. -Biv�i �lan politbiroja.
662
01:27:42,100 --> 01:27:49,500
Najvi�ji rang v KGB-ju. Gotovo ima
zveze v FSB-ju. -Cenim tvoje delo
663
01:27:49,700 --> 01:27:55,900
in vem, da Cia ni vme�ana, a vse
to so le predpostavke. Dvomim.
664
01:27:56,300 --> 01:27:59,800
Zakaj? Ker ameri�ka vlada
podpira njegovo kandidaturo?
665
01:27:59,900 --> 01:28:04,900
Mo� nima razloga za zaroto,
da bi ukradel bio oro�je.
666
01:28:05,100 --> 01:28:09,900
Jason, vsi vemo, da si v sporu
s Komarovom. -Ne gre za to.
667
01:28:10,100 --> 01:28:14,700
Jason, osredoto�i se na FSB
in sku�ali bomo ugotoviti,
668
01:28:14,900 --> 01:28:21,400
ali je bolezen v Degastanu res
R-81 . Ne zaklju�uj prehitro.
669
01:28:22,100 --> 01:28:26,700
Hladne vojne je konec. Komarov
ni ve� nujno tvoj sovra�nik.
670
01:28:31,700 --> 01:28:34,700
Kaj je mislil s tem?
-Ni�.
671
01:28:35,200 --> 01:28:37,900
Povej mi.
672
01:28:39,700 --> 01:28:44,200
Devet let sem delal kot
operativec Cie v Moskvi.
673
01:28:44,300 --> 01:28:52,200
Imel sem sposobnost, da prepri�am
ljudi, da izdajo svojo vlado.
674
01:28:52,600 --> 01:28:56,100
Samo v Rusiji sem pridobil
pet dvojnih agentov.
675
01:28:56,700 --> 01:29:02,500
Ko so jih odkrili,
jih je KGB ubil.
676
01:29:04,300 --> 01:29:08,400
Komarov je bil poveljnik
in on je izdal ukaze.
677
01:29:09,000 --> 01:29:13,000
Zadnji je umrl Sergej Jakopov,
Viktorjev brat.
678
01:29:14,100 --> 01:29:19,100
Zato ve� za mojega o�eta? Bil je
eden od vas? -Vedel sem zanj,
679
01:29:19,100 --> 01:29:23,600
a nisva sodelovala. -Kaj si vedel?
-Da je bil na�elen.
680
01:29:24,500 --> 01:29:31,300
Delo je bilo pred dru�ino.
Kaj je s tvojo dru�ino?
681
01:29:32,100 --> 01:29:35,500
Nata�a je lani umrla.
Rak.
682
01:29:36,300 --> 01:29:41,900
Elena ima 18 let in nisem �e zbral
poguma, da bi se pogovoril z njo.
683
01:29:45,000 --> 01:29:50,200
Zavoj je na terenu. Se va�a
agentka kaj javlja? Kako �e?
684
01:29:50,300 --> 01:29:55,900
Sonja Ostrova. Ni je bilo doma.
Ni se oglasila dru�ini.
685
01:29:56,900 --> 01:29:58,900
A, tako.
686
01:30:01,200 --> 01:30:08,600
Sploh ni sku�ala kontaktirati FSB
ali notranje zadeve. -Ne �e.
687
01:30:10,200 --> 01:30:15,600
Kaj je z Jasonom Monkom?
-I��emo ga.
688
01:30:15,900 --> 01:30:19,900
Verjetno uporablja varne hi�e.
Odkrili smo sporo�ila,
689
01:30:20,000 --> 01:30:23,800
ki ka�ejo, da uporablja satelitsko
zvezo z Zahodom.
690
01:30:24,400 --> 01:30:28,900
Sku�amo jih prestre�i, a so
kratka. Te�ko jih je odkriti.
691
01:30:29,500 --> 01:30:34,300
Uporabite vse.
Najdite ga.
692
01:30:37,700 --> 01:30:42,900
Morda je zarota nekaj �astnikov
FSB-ja. -Zakaj? -Denar.
693
01:30:42,900 --> 01:30:46,700
Z bio oro�jem lahko zahteva� kar
koli. -Ni� �e niso zahtevali.
694
01:30:46,900 --> 01:30:51,400
Poleg tega, �e je od znotraj, bi
bilo preve� krtov. Nekdo bi vedel.
695
01:30:51,500 --> 01:30:56,500
�e si v FSB-ju, lahko priredi�
preiskavo. -Ne. Gri�in je glavni
696
01:30:56,700 --> 01:31:01,200
in vse gre prek njega. -Kdo je bil
prvi preiskovalec na kraju napada?
697
01:31:01,600 --> 01:31:07,800
Gri�in. -To nima smisla. Najbli�ja
policija je 5 minut pro�.
698
01:31:09,000 --> 01:31:14,000
On je potreboval pol ure.
-Vnaprej je vedel.
699
01:31:14,500 --> 01:31:17,400
Mislim, da bi morala
obiskati g. Gri�ina.
700
01:34:09,000 --> 01:34:11,300
Prekleto!
701
01:35:06,000 --> 01:35:09,000
Mo�it!
702
01:35:13,900 --> 01:35:16,200
To!
703
01:36:33,700 --> 01:36:37,300
Sonja! Ima�?
-Imam.
704
01:36:38,200 --> 01:36:41,200
Je vse v redu?
-Tudi bolje je �e bilo.
705
01:37:04,700 --> 01:37:07,600
Da?
Kaj?
706
01:37:09,900 --> 01:37:13,200
Jason, povej kaj.
Veliko krvi izgublja�.
707
01:37:13,400 --> 01:37:17,400
Mislim, da so mi zadeli arterijo.
-Najti morava pomo�. -Brez bolnic.
708
01:37:19,200 --> 01:37:21,600
Jason!
709
01:37:25,300 --> 01:37:29,400
Ni huj�ih po�kodb,
a je izgubil veliko krvi.
710
01:37:29,700 --> 01:37:33,400
Mo�an je. Naslednjih 24 ur
bo kriti�nih.
711
01:37:33,800 --> 01:37:36,400
Dajte mu tole.
712
01:37:37,000 --> 01:37:40,100
Hvala, doktor.
713
01:37:41,200 --> 01:37:45,500
Veste, da nih�e ne sme...
-Seveda, prijatelj.
714
01:37:48,200 --> 01:37:51,700
�e lahko storim �e kaj?
-Povedala vam bom.
715
01:37:52,100 --> 01:37:56,200
Te�ko je vedeti, komu
lahko zaupamo. -Razumem.
716
01:37:56,500 --> 01:37:59,800
�ivel sem v Stalinovih �asih.
717
01:38:34,700 --> 01:38:38,100
Viktor?
Lahko ostane� z Jasonom?
718
01:38:38,200 --> 01:38:41,100
Za kratko moram ven.
-Seveda. -Hvala.
719
01:39:01,200 --> 01:39:04,500
Vam lahko pomagam?
-Ste vi Elena? -Da.
720
01:39:04,800 --> 01:39:10,000
Jaz sem Sonja Ostrova.
Se lahko pogovoriva? -O �em?
721
01:39:10,300 --> 01:39:13,100
O va�em o�etu.
722
01:39:31,000 --> 01:39:34,200
Zdravo.
Jaz sem Viktor.
723
01:39:35,000 --> 01:39:39,500
Elena. -Vem.
Ti lahko kaj prinesem?
724
01:39:41,500 --> 01:39:44,100
Ne, hvala.
725
01:39:52,600 --> 01:39:55,800
Mama je rekla,
da je umrl pred desetimi leti.
726
01:39:58,300 --> 01:40:03,400
No�em govoriti z njim.
Lagal je moji materi.
727
01:40:03,500 --> 01:40:08,000
Tega je �e davno, Elena.
-In to ga opravi�uje?
728
01:40:08,700 --> 01:40:14,500
�e se ho�e� zapreti, je tvoja
odlo�itev. Trudil se je najti te.
729
01:40:19,800 --> 01:40:22,900
Pustila te bom,
da se odlo�i�.
730
01:41:13,400 --> 01:41:18,700
V Moskvi sta zadnja dva dneva
predsedni�ke kampanje vro�a.
731
01:41:18,900 --> 01:41:23,100
Sino�i se je Igor Komarov obrnil
na volivce z ganljivim govorom
732
01:41:23,200 --> 01:41:25,700
in omenjal
svoje priljubljene teme.
733
01:41:25,900 --> 01:41:29,500
Svetloba resnice bo zasijala
nad Rusijo.
734
01:41:30,400 --> 01:41:34,200
Teroristi se ne bodo mogli skriti!
735
01:41:35,100 --> 01:41:39,200
Organizatorji zbora govorijo
o 50.000 ljudeh.
736
01:41:39,500 --> 01:41:44,800
Da bi utrdil svoj polo�aj, je
general Nikolajev od�el na jug,
737
01:41:44,900 --> 01:41:49,200
v regije vzhodno od Bulpinska.
Ostale novice...
738
01:41:49,200 --> 01:41:53,300
�e 17 muslimanskih otrok iz
�edrode je dobilo vro�ico,
739
01:41:53,400 --> 01:42:00,300
za katero je �e prej zbolelo 12
otrok. Zdravniki v Dagestanu
740
01:42:00,400 --> 01:42:05,800
ne poznajo vira oku�be. Govori se,
da je povezana s terorizmom.
741
01:42:25,900 --> 01:42:28,100
Hvala.
742
01:42:36,000 --> 01:42:40,500
Dobro je. Hvala.
-Materin recept.
743
01:42:42,100 --> 01:42:44,900
Gotovo jo pogre�a�.
744
01:42:46,300 --> 01:42:52,300
Rad bi, da ve�, da mi je �al.
Sploh nisem vedel, da je bolna.
745
01:42:52,500 --> 01:42:56,700
�ele nedavno sem izvedel.
Mislil sem, da...
746
01:42:56,900 --> 01:43:00,700
Da se mi bo oglasila,
a se ni.
747
01:43:03,700 --> 01:43:10,200
Zakaj ne? -Po�utila se je izdano.
Po pravici.
748
01:43:11,200 --> 01:43:15,100
Obljubljal sem,
a obljub nisem dr�al.
749
01:43:18,600 --> 01:43:24,300
Vedeti mora�, da te nikoli nisem
hotel zapustiti.
750
01:43:30,800 --> 01:43:35,500
Si prepri�an, da je bil Monk?
-Sto odstotno. -Je bil sam?
751
01:43:35,700 --> 01:43:39,300
Sonja Ostrova je bila z njim.
-Sta kaj odkrila?
752
01:43:40,700 --> 01:43:45,200
Mo�no. -Anatolij,
kaj sta lahko na�la?
753
01:43:46,700 --> 01:43:52,400
Osebne datoteke. Nisem prepri�an.
Vse gre po na�rtu.
754
01:43:54,700 --> 01:43:59,700
En mo� in agentka.
Koliko �kode nam lahko naredita?
755
01:44:09,800 --> 01:44:13,000
Pa ta?
-Izbri�i.
756
01:44:14,200 --> 01:44:16,600
To natisni.
757
01:44:20,600 --> 01:44:26,300
Ves ta �as se nisi niti oglasil.
Zakaj?
758
01:44:27,300 --> 01:44:34,200
Ker si bila majhna.
A sem dolgo posku�al.
759
01:44:36,100 --> 01:44:38,500
Njena jeza...
760
01:44:39,800 --> 01:44:45,500
Za�el sem verjeti, da ima prav.
Vse moje �ivljenje je bilo la�.
761
01:44:45,700 --> 01:44:49,300
Do takrat sem vedel,
da si...
762
01:44:50,600 --> 01:44:54,900
Da sta �iveli naprej.
-Ko sem imela sedem let,
763
01:44:55,100 --> 01:45:02,300
sem za�ela spra�evati. Hotela sem
vedeti, kdo si, zakaj si od�el.
764
01:45:03,700 --> 01:45:09,700
Mati mi je povedala resnico. Bil
si ameri�ki vohun, ki je lagal.
765
01:45:11,500 --> 01:45:17,200
Vseeno sem te hotela videti.
Zato mi je, ko sem imela 9 let,
766
01:45:17,500 --> 01:45:25,500
rekla, da si umrl.
Da te ne bom ve� videla.
767
01:45:27,800 --> 01:45:33,300
Elena, le za��ititi te je hotela.
-Lagala je.
768
01:45:33,800 --> 01:45:40,100
Tako kot si lagal ti.
Nih�e ni vpra�al, kaj �elim jaz.
769
01:45:40,700 --> 01:45:44,100
Kaj si hotela?
-Star�e.
770
01:45:45,500 --> 01:45:48,100
Bolj kot karkoli.
771
01:45:52,100 --> 01:45:55,500
Jason, nekaj sva na�la.
772
01:45:58,100 --> 01:46:01,900
Ni� ve� ne morem narediti.
773
01:46:02,100 --> 01:46:06,200
Mednarodna javnost �e ve za
epidemijo. Bilo bi neodgovorno,
774
01:46:06,500 --> 01:46:11,300
�e ne bi povedal za krajo
v tvoji zgradbi.
775
01:46:11,500 --> 01:46:17,900
Lahko po�aka do konca volitev?
-Mednarodni tisk raziskuje!
776
01:46:18,100 --> 01:46:21,900
Jaz bom uredil to.
To je moje delo. -Pa preiskava?
777
01:46:22,000 --> 01:46:29,200
Vemo, kdo je odgovoren? -Nekatere
sledi ka�ejo na teroriste,
778
01:46:29,300 --> 01:46:33,900
a ni� konkretnega. -To niti ni
neka zapu��ina, g. predsednik.
779
01:46:34,000 --> 01:46:39,400
Prosim? -To je zadnja konferenca,
morate pa potrditi,
780
01:46:39,600 --> 01:46:46,500
da so teroristi ukradli virus.
Oku�ili tiso�e,a ne veste, kdo so.
781
01:46:47,000 --> 01:46:54,900
Je kak�na druga mo�nost?
-Na Kavkaz sem poslal ekipo.
782
01:46:55,100 --> 01:47:00,900
�e leta delajo s cepivi in tem.
-Lahko opravijo z virusom?
783
01:47:01,100 --> 01:47:04,900
Cepivo ni testirano.
Dajte jim �e nekaj dni.
784
01:47:05,300 --> 01:47:12,100
Pomislite na re�ena �ivljenja.
-Da ne omenjam politi�nega dobi�ka
785
01:47:12,300 --> 01:47:17,700
za tistega, ki stoji za uspehom.
-G. predsednik,
786
01:47:18,700 --> 01:47:25,200
govorimo o �ivljenjih Rusov.
Take tragedije ne bi uporabil
787
01:47:25,400 --> 01:47:29,600
za politi�no dobi�ek.
''Skupaj bomo zmagali,
788
01:47:29,800 --> 01:47:36,100
Rusija pa se bo proslavila kot
najmo�nej�a dr�ava na svetu!
789
01:47:36,500 --> 01:47:38,700
Hvala!''
790
01:47:39,000 --> 01:47:41,500
Tu je nekaj.
791
01:47:41,700 --> 01:47:48,800
Statistika o populaciji.
-Morda so kake koordinate.
792
01:47:49,700 --> 01:47:52,500
Ne, to so dosjeji.
Svitanje in Odintsovo.
793
01:47:52,700 --> 01:47:56,600
Ti to kaj pomeni? -Ni operacija
FSB-ja. -FSB je velik.
794
01:47:56,800 --> 01:47:59,700
�e bi obstajala projekta Svitanje
in Odintsovo, bi vedela.
795
01:47:59,900 --> 01:48:04,300
Odintsovo je ju�no od Moskve.
Tam ni ni�esar. -Ima� kaj?
796
01:48:04,600 --> 01:48:07,200
Nekaj slik.
797
01:48:11,100 --> 01:48:15,700
To so slike Gri�inovega voda.
-Afganistan. Vojna.
798
01:48:18,000 --> 01:48:22,800
Kdo je to? Ga pozna�?
-Komarov.
799
01:48:23,200 --> 01:48:27,000
Torej sta prijatelja. -Ali znanca.
Ne prehitevaj z zaklju�ki.
800
01:48:27,800 --> 01:48:31,000
Pove�aj.
Lahko prebere�?
801
01:48:31,700 --> 01:48:36,500
To je bilo na sliki v Gri�inovi
hi�i. Voja�ki nadimek.
802
01:48:36,600 --> 01:48:41,400
Mo�it, torej eksekutor. -�lovek,
ki je najel Dolgonosova.
803
01:48:41,600 --> 01:48:47,300
Kaj? -V baru so mi povedali, da je
Dolgonosova najel Mo�it.
804
01:49:00,700 --> 01:49:02,900
O�e.
805
01:49:03,600 --> 01:49:05,900
Mislim, da morate to videti.
806
01:49:11,100 --> 01:49:16,100
To je bilo na trdem disku.
-Manifest za novo Rusijo.
807
01:49:16,300 --> 01:49:20,300
Nekdo ga je sku�al zbrisati.
-Julij.
808
01:49:21,600 --> 01:49:29,500
Avtor ni Gri�in. Pi�e I. A. K.
-Igor Aleksejevi� Komarov.
809
01:49:30,300 --> 01:49:34,300
UTEMELJITI DOMINACIJO MATERE
RUSIJE IN NUKLEARNO ORO�JE...
810
01:49:39,300 --> 01:49:44,100
TABORI��A ZA NEZA�ELJENE...
811
01:49:51,400 --> 01:49:57,600
NOVINARJE, LIBERALCE,
HOMOSEKSUALCE, �IDE...
812
01:49:57,700 --> 01:50:00,700
Torej je to njegova nova Rusija.
813
01:50:00,900 --> 01:50:04,300
IZTREBLJENJE �E�ENOV...
814
01:50:04,400 --> 01:50:07,700
Mno�i�ni poboji
so oro�je gospodarstva.
815
01:50:09,600 --> 01:50:12,300
To je treba poslati siru Nigelu.
816
01:50:12,500 --> 01:50:17,000
STRAH PRED NOVIMI
RUSKIMI GOSPODARJI...
817
01:50:20,600 --> 01:50:26,400
V dana�njih novicah iz Rusije...
Manj kot 48 ur je do volitev,
818
01:50:26,700 --> 01:50:30,500
sedanji predsednik �erkasov pa je
kon�no popustil pred pritiskom
819
01:50:30,700 --> 01:50:33,800
in dovolil Svetovni
zdravstveni organizaciji,
820
01:50:34,000 --> 01:50:39,100
da obi��e oku�ena obmo�ja.
O vzroku epidemije �e ugibajo.
821
01:50:39,500 --> 01:50:43,000
Je to teroristi�ni napad
ali, po nekaterih teorijah,
822
01:50:43,100 --> 01:50:46,100
pogumen poskus,
kako dobiti volitve?
823
01:50:47,100 --> 01:50:50,300
DAGESTAN
KAVKAZ
824
01:51:14,400 --> 01:51:19,500
Oprostite, dr. Jakovljeva?
-Ste vi iz SZO?
825
01:51:19,800 --> 01:51:22,800
Tako je, John Cromwell.
-�as je �e bil.
826
01:51:22,900 --> 01:51:27,400
Va�a vlada se je uprla. No�ejo,
da bi svet izvedel za to.
827
01:51:28,400 --> 01:51:34,100
Mi lahko razlo�ite?
-S tem se �e nismo sre�ali.
828
01:51:34,400 --> 01:51:39,500
Simptomi? -Visoka vro�ina,
krvavitve in smrt.
829
01:51:39,900 --> 01:51:42,900
Se prena�a po zraku, vodi?
-Ne vemo.
830
01:51:43,100 --> 01:51:48,300
Rekla bi, da je iz dru�ine ebola.
-Kaj? Ebola?
831
01:51:48,900 --> 01:51:53,700
�udno je. Pojavila se je
le med muslimanskimi otroki.
832
01:51:54,500 --> 01:52:00,500
Komarovovi ljudje menijo, da je iz
njihovega laboratorija. -Pridite.
833
01:52:02,100 --> 01:52:06,300
Ho�ete re�i, da so te otroke
oku�ili namerno?
834
01:52:06,800 --> 01:52:09,900
Te�ko je dokazati,
vendar je mo�no.
835
01:52:10,100 --> 01:52:15,100
Medtem jih bomo dali v karanteno
in jih pustili.
836
01:52:15,900 --> 01:52:21,100
Kaj to pomeni? -70% jih bo umrlo
v naslednjih nekaj dneh.
837
01:52:21,800 --> 01:52:27,000
�e se ne zgodi �ude�,
tega ne moremo prepre�iti.
838
01:52:36,400 --> 01:52:38,900
Tam so, gospod.
839
01:52:48,000 --> 01:52:51,900
Da? -Hvala, da ste naju sprejeli,
general.
840
01:52:52,100 --> 01:52:55,000
Bi mi rada kaj povedala?
841
01:52:56,900 --> 01:53:02,900
Gospod, imam tajne dokumente,
ki govorijo o na�rtu,
842
01:53:03,100 --> 01:53:09,400
kako uni�iti ruski narod.
Dokument je napisal Igor Komarov.
843
01:53:14,800 --> 01:53:21,000
Ho�ete, da zaradi informacije
uni�im ugled nekoga? Prijatelj...
844
01:53:21,800 --> 01:53:25,100
Opravi�ujem se. -Res je!
-Razumite, da je general
845
01:53:25,400 --> 01:53:29,300
zelo na�elen �lovek.
-Oprostite.
846
01:53:29,800 --> 01:53:36,500
General Nikolajev, prosim vas
zaradi Rusije. Samo pet minut.
847
01:53:56,300 --> 01:53:59,900
O, bog...
-Ste sli�ali za �edrodo?
848
01:54:00,400 --> 01:54:05,900
To je muslimanska vas.
Prvi korak v etni�nem �i��enju.
849
01:54:06,500 --> 01:54:09,600
Spregovoriti morate.
850
01:54:16,200 --> 01:54:21,000
Ana! -Da, gospod?
-Skli�i tiskovno konferenco.
851
01:54:21,400 --> 01:54:24,200
Da, general.
852
01:54:28,300 --> 01:54:32,500
Kje je Monk? -Preiskali smo
bolnice, mrtva�nice, pa ni�.
853
01:54:32,700 --> 01:54:36,600
G. Komarov.
-Gospod, pogovoriti se morava.
854
01:54:36,800 --> 01:54:41,200
Zdaj? -Nujno je.
-Oprosti nama.
855
01:54:46,700 --> 01:54:49,800
Gospod, Nikolajev je sklical
tiskovno konferenco.
856
01:54:50,000 --> 01:54:55,600
Krti mi pravijo, da ima dokaze
proti vam. -Ve za virus?
857
01:54:55,800 --> 01:54:59,800
Ve.
Pripravil sem izjavo.
858
01:55:01,400 --> 01:55:05,500
Rusom morate povedati, da nimate
ni� z boleznijo itd., itd...
859
01:55:05,700 --> 01:55:12,100
Da sodelujete s preiskovalci.
G. Komarov, to je resno.
860
01:55:12,300 --> 01:55:16,400
Nasprotnik vas bo obto�il za
terorizem proti lastnemu narodu.
861
01:55:16,600 --> 01:55:19,300
Odgovoriti morate.
862
01:55:19,500 --> 01:55:23,000
Zaupajte, g. Blackledge.
863
01:55:28,300 --> 01:55:36,400
Sonarodnjaki, s te�kim srcem moram
povedati, kaj je bilo na Kavkazu.
864
01:55:36,600 --> 01:55:43,700
Neidentificirani virus se je
raz�iril med prebivalci �edrode.
865
01:55:44,400 --> 01:55:50,900
Mesto je trenutno izolirano.
Zdravniki se trudijo,
866
01:55:51,600 --> 01:55:57,900
a je zaenkrat veliko umrlih.
Pri�akujemo jih �e ve�.
867
01:55:58,100 --> 01:56:04,700
Z �alostjo moram povedati,
da imam dokaze, sam sem jih videl,
868
01:56:05,100 --> 01:56:14,400
ki povezujejo Komarova z izdelavo
in izpustitvijo virusa.
869
01:56:15,100 --> 01:56:18,800
Imam ga za odgovornega...
870
01:56:26,300 --> 01:56:29,400
Boste dali izjavo, gospod?
871
01:56:35,400 --> 01:56:40,500
Prosil bom Ruse, naj ne sodijo,
dokler ne izvedo vse resnice.
872
01:56:40,700 --> 01:56:45,800
Je to o virusu res? -Kot veste,
so teroristi napadli zgradbo,
873
01:56:46,300 --> 01:56:51,300
ki je v lasti Komarov Industries.
Preiskava je odkrila,
874
01:56:51,700 --> 01:56:56,600
da so ukradli
smrtonosen virus.
875
01:56:59,500 --> 01:57:03,600
Izpustili so ga v �edrodi.
876
01:57:03,900 --> 01:57:09,700
Veste, kdo je odgovoren za to?
-Ujeli smo �tevilne teroriste,
877
01:57:09,800 --> 01:57:13,700
ki so odgovorni za
izpust virusa.
878
01:57:14,100 --> 01:57:20,500
Veste tudi, da so novice iz
�edrode �rne. Umrli bodo tiso�i.
879
01:57:20,700 --> 01:57:26,900
A vesel sem, da obstaja upanje,
to je Igor Komarov.
880
01:57:42,400 --> 01:57:46,100
Prosim vas, rojaki...
Prijatelji...
881
01:57:47,100 --> 01:57:52,400
Za Komarov Ind. je varnost
najpomembnej�a. Ko smo pristali,
882
01:57:52,800 --> 01:57:59,200
da skladi��imo smrtonosen virus,
smo hoteli izdelati tudi cepivo
883
01:57:59,700 --> 01:58:04,900
zaradi mo�ne oku�be.
Zdaj se je zgodilo nepojemljivo,
884
01:58:06,000 --> 01:58:14,100
a veseli me, da lahko povem, da so
bili moji znanstveniki u�inkoviti.
885
01:58:14,800 --> 01:58:19,400
Z velikimi stro�ki smo uspeli
dobiti dovolj cepiva,
886
01:58:19,700 --> 01:58:25,400
da lahko cepimo vse v �edrodi
in 30 kilometrov okoli nje.
887
01:58:26,000 --> 01:58:30,100
To bo prepre�ilo �irjenje virusa
in bo re�ilo tiso�e �ivljenj.
888
01:58:30,300 --> 01:58:33,700
Kako se je to zgodilo? -Je
Svetovna zdravstvena organizacija
889
01:58:33,900 --> 01:58:39,600
seznanjena s tem? -Vse je
potrjeno. Prihajajo predstavniki
890
01:58:39,800 --> 01:58:46,000
in vam bodo odgovorili na
vpra�anja. Zahvaljujem se
891
01:58:46,100 --> 01:58:52,100
marljivim delavcem Komarov Ind.
in vesel sem, ker smo tu za Rusijo
892
01:58:52,300 --> 01:58:57,400
in tako bo tudi,
ko bom izvoljen. Hvala.
893
01:58:57,700 --> 01:59:02,100
Bog vas blagoslovi
in naj mir zavlada nad Rusijo.
894
01:59:20,500 --> 01:59:24,700
Po najbolj razvpitem dogodku
predsedni�kih volitev v Rusiji
895
01:59:25,200 --> 01:59:30,700
ankete ka�ejo, da je Komarovu
juna�ki trud, da ustavi virus,
896
01:59:31,000 --> 01:59:37,300
omogo�il gotovo zmago.
Volilci so se vrstili,
897
01:59:37,400 --> 01:59:42,200
celo v obrobnih obmo�jih,
ki jih med kampanjo ni obiskal.
898
01:59:42,200 --> 01:59:50,800
Podpora Komarovu je narasla.
V dveh dneh je spremenil podobo
899
01:59:50,900 --> 01:59:54,900
in postal ikona,
junak cele Rusije.
900
01:59:55,700 --> 01:59:59,600
General Nikolajev �ez nekaj ur
pri�akuje poraz.
901
02:00:00,700 --> 02:00:05,700
Nevarnej�i je kot kdajkoli.
Zdaj bo ukazoval vojski
902
02:00:06,200 --> 02:00:11,100
in vodil vlado.
Sir Nigel, podporo potrebujem.
903
02:00:11,300 --> 02:00:15,800
�al je ne morem dati.
Vse se je spremenilo.
904
02:00:16,100 --> 02:00:21,200
Volitve so vse postavile v novo
lu�. Komarov je junak.
905
02:00:21,700 --> 02:00:27,400
�al je tudi junak na Zahodu.
Nemogo�e je dobiti podporo.
906
02:00:27,800 --> 02:00:32,500
Pa manifest? -Po�teno povedano,
dvomim, da verjamejo vanj.
907
02:00:34,500 --> 02:00:40,700
�al mi je, Jason. Jutri odleti
letalo v Muenchen in Madrid.
908
02:00:41,000 --> 02:00:47,300
Bodi na njem. -Zakaj?
-Razmisliti moram. Morda bom neko�
909
02:00:47,400 --> 02:00:52,400
ustvaril koalicijo mednarodne
skupnosti. -To je genocid!
910
02:00:52,600 --> 02:00:57,300
Vem, kako se po�uti�,
a ne morem ni�!
911
02:00:59,300 --> 02:01:04,000
Hvala ti za trud.
Letalo vzleti ob 8.15.
912
02:01:04,100 --> 02:01:06,700
Oglasil se bom.
913
02:01:28,700 --> 02:01:31,900
Pristal si �e, kajne?
914
02:01:32,300 --> 02:01:35,300
Od�el bo�.
915
02:01:49,700 --> 02:01:55,800
To �e od za�etka ni bila
tvoja bitka. Mi smo samo Rusi.
916
02:01:56,800 --> 02:02:04,600
Z lahkoto bo� od�el.
Gotovo je lahko. Kajne?
917
02:02:08,100 --> 02:02:14,600
Eleni bom priskrbel vizo.
Lahko jo tudi tebi.
918
02:02:15,500 --> 02:02:19,700
To je na� dom.
Moj in Elenin.
919
02:02:21,000 --> 02:02:24,500
Morda ti lahko obrne� hrbet,
midve pa ne.
920
02:02:35,100 --> 02:02:39,100
Va�a pla�a za dobro opravljen
posel, g. Blackledge.
921
02:02:43,400 --> 02:02:46,900
Tu je dodat...
Dve dodatni ni�li.
922
02:02:47,100 --> 02:02:50,500
Sem �lovek,
ki zna pokazati hvale�nost.
923
02:02:56,700 --> 02:03:01,900
G. predsednik, smem nekaj
vpra�ati? -Seveda.
924
02:03:02,800 --> 02:03:10,200
Vse se je dobro kon�alo. Epidemija
v Dagestanu, poslali ste ekipo,
925
02:03:10,400 --> 02:03:17,100
ki je delala na cepivu in vse to
tik pred volitvami. Prikladno.
926
02:03:17,300 --> 02:03:20,800
Sre�o imam, g. Blackledge.
927
02:03:23,000 --> 02:03:25,700
Tudi vi jo imate.
928
02:03:28,400 --> 02:03:32,500
Za va� uspeh v naslednji kampanji.
-Ne vem, kaj bi rekel.
929
02:03:33,400 --> 02:03:36,100
Naj tako ostane.
930
02:03:36,800 --> 02:03:41,200
G. predsednik,
g. �erkasov na liniji 2.
931
02:03:55,300 --> 02:03:59,200
G. predsednik.
Hvala vam.
932
02:03:59,600 --> 02:04:02,800
Po�a��en sem.
933
02:04:10,300 --> 02:04:13,600
�e si tu.
-Tako ka�e.
934
02:04:43,300 --> 02:04:49,700
Elena, dobro poslu�aj.
Doma nisi ve� varna.
935
02:04:50,200 --> 02:04:54,100
Podi k Viktorju in bodi
v varni sobi.
936
02:04:54,800 --> 02:05:00,100
On ti bo pri vsem pomagal. Morda
se nekaj dni ne bova sli�ala,
937
02:05:00,600 --> 02:05:06,100
morda �e dlje... �al mi je,
a to moram opraviti.
938
02:05:06,700 --> 02:05:13,100
�e bo� pogre�ala mene ali Sonjo,
se spomni najine slike.
939
02:05:13,900 --> 02:05:19,900
�e nekaj. Ko bo� sli�ala to
sporo�ilo, uni�i trak, sr�ek.
940
02:05:22,100 --> 02:05:24,400
Rad te imam.
941
02:05:34,900 --> 02:05:37,800
Izvolite.
Hvala.
942
02:05:38,100 --> 02:05:40,700
Hvala.
943
02:05:43,100 --> 02:05:46,100
G. Blackledge? -Da?
-Se lahko pogovoriva?
944
02:05:46,300 --> 02:05:49,700
Kdo ste vi? -FSB, Moskva.
-Nekaj vpra�anj imava.
945
02:05:49,900 --> 02:05:53,900
Rad bi videl papirje. Hodi. -Brez
skrbi, �li boste z drugim letom.
946
02:05:54,100 --> 02:05:58,300
Pomagal sem mu pri volitvah.
To je vse. Ni�esar ne vem.
947
02:05:58,500 --> 02:06:03,800
Kaj je z Dolgonosovim?
-Nikoli sli�al. -Tonkin, Kasanov?
948
02:06:04,100 --> 02:06:08,500
Mrtva sta.
-Ni�esar ne vem o umorih.
949
02:06:08,800 --> 02:06:11,800
Poslu�ajte, jaz sem politi�ni
pomo�nik. To je moje delo.
950
02:06:12,000 --> 02:06:16,500
Tip mi je to pla�al. -Kapitalist.
Vzame� denar in se obrne� pro�.
951
02:06:16,700 --> 02:06:20,900
Vam besedi Svitanje ali Odintsovo
kaj pomenita?
952
02:06:21,100 --> 02:06:24,700
Ne. -Na va�em mestu
ne bi lagala.
953
02:06:25,800 --> 02:06:30,900
�e la�e�, na zemlji ni tako
dobrega odvetnika,
954
02:06:31,000 --> 02:06:33,400
da bi te obvaroval.
955
02:06:38,300 --> 02:06:42,300
Omenjal je kraj Odintsovo.
To je kemi�na tovarna,
956
02:06:42,500 --> 02:06:48,100
izven Moskve. Tajna je.
Mislim, da je povezana z virusom.
957
02:06:48,200 --> 02:06:53,700
Pa Svitanje? -To je �ifra.
A mislim, da je del operacije.
958
02:06:54,500 --> 02:06:58,800
Operacijam dajejo imena
kot kakim serijam.
959
02:06:59,100 --> 02:07:04,100
Obstaja tudi zdravnik, Vanoos
ali Vanloose. Ni Rus.
960
02:07:04,600 --> 02:07:07,900
To je vse, kar vem, prise�em.
961
02:07:14,200 --> 02:07:17,600
Prav, lahko gre�.
962
02:07:19,300 --> 02:07:22,200
Res?
-Res.
963
02:07:24,300 --> 02:07:29,100
�e izve, da sem govoril z vama,
me bo ubil. -Dobro da odhaja�.
964
02:07:45,200 --> 02:07:47,700
Na letali��e, prosim.
Me boste odpeljali?
965
02:08:00,900 --> 02:08:03,800
ODINTSOVO
966
02:08:08,500 --> 02:08:12,100
Kaj misli�?
-Videti je zapu��eno.
967
02:08:12,300 --> 02:08:15,700
A stra�arji so dobro oboro�eni.
968
02:08:25,400 --> 02:08:29,700
Vam lahko pomagam?
-Sem dr. Mihail �erenko.
969
02:08:29,800 --> 02:08:33,700
Peti direktor v Zagorstu.
Moja pomo�nica, Tanja Vasilijeva.
970
02:08:35,100 --> 02:08:40,200
Prav. Preveril bom spisek.
-Oprostite...
971
02:08:41,800 --> 02:08:45,500
Ob osmih sem bil dogovorjen za
sestanek, a je vlak zamujal.
972
02:08:45,600 --> 02:08:49,300
Ker dr. Vanloose ni potrpe�ljiv,
�e vas ne moti... -Ni ga tu.
973
02:08:49,800 --> 02:08:53,200
Potem ne boste imeli te�av,
ker me niste spustili.
974
02:08:53,400 --> 02:08:57,400
Veste, kam greste? -Seveda.
Vsak mesec prihajam.
975
02:08:57,600 --> 02:09:00,000
Prosim.
976
02:10:33,500 --> 02:10:36,000
Naravnost naprej.
977
02:10:43,900 --> 02:10:46,200
O, bog.
978
02:10:52,200 --> 02:10:55,800
Je to virus?
-Ne, cepivo. -Kaj?
979
02:10:56,000 --> 02:10:59,300
Restin, antrax...
Dovolj ga je za celo vojsko.
980
02:10:59,500 --> 02:11:02,300
Samo sploh ga ne bi smelo biti.
981
02:11:14,100 --> 02:11:16,400
Dr. Vanloose...
982
02:11:16,600 --> 02:11:18,900
Pri�el je.
983
02:11:32,900 --> 02:11:36,400
Kdo ste vi?
-Tiho bodite.
984
02:11:37,400 --> 02:11:41,000
�isto je.
-Kje imate pisarno? Gremo.
985
02:11:50,100 --> 02:11:52,500
Sedite.
986
02:11:52,900 --> 02:11:55,800
Za�enite program Svitanje.
987
02:11:56,300 --> 02:12:00,800
Dajmo, takoj.
-Nikar me ne ubijte.
988
02:12:28,100 --> 02:12:30,500
Jason?
-Da.
989
02:12:30,700 --> 02:12:33,600
Sonja, glej tole.
990
02:12:33,900 --> 02:12:39,100
Razli�ne grupacije. Muslimani,
�e�eni, Armenci. -Etni�ni zlom.
991
02:12:39,500 --> 02:12:45,200
In zemljevid, kam po�iljajo virus.
-To so to�ke napada.
992
02:12:45,500 --> 02:12:49,800
Antrax, Restin 81 .
Ni le ebola.
993
02:12:50,300 --> 02:12:53,500
Razli�ne mo�i so.
994
02:12:54,800 --> 02:13:00,200
Vsi so genetsko modificirani,
da napadajo dolo�ene rase.
995
02:13:00,300 --> 02:13:04,800
Svitanje, to so njegove besede.
�arki, ki se �irijo po Rusiji.
996
02:13:05,700 --> 02:13:10,600
Ne premikajte se!
-Zdravo, Jason.
997
02:13:10,900 --> 02:13:15,500
Jordan... -Mohamed ni hotel h
gori, pa je ona pri�la k njemu.
998
02:13:16,000 --> 02:13:19,000
Gremo, Jason.
999
02:13:40,500 --> 02:13:43,200
Hitreje!
1000
02:13:47,500 --> 02:13:50,100
Pojdi!
1001
02:14:23,500 --> 02:14:25,900
Ostani ob meni.
1002
02:14:30,500 --> 02:14:33,400
Sonja, dol!
1003
02:14:33,800 --> 02:14:36,700
Pojdi!
1004
02:15:14,300 --> 02:15:18,700
Odnehaj, Jason.
Vse vemo.
1005
02:15:19,000 --> 02:15:22,600
Kje si bil.
Kaj si odkril.
1006
02:15:54,600 --> 02:15:58,900
Komarov bo raz�iril ta virus.
To z otroki je bil le za�etek.
1007
02:15:59,100 --> 02:16:03,700
Rusija je �la skozi te�ko obdobje.
Nasilje v �e�eniji...
1008
02:16:04,600 --> 02:16:07,800
Morda je �as za spomladansko
�i��enje.
1009
02:16:25,700 --> 02:16:30,600
Jordan, razume�, da se tega ne
da ustaviti, ko pride ven?
1010
02:16:30,800 --> 02:16:36,400
Ne bodi dramati�en. -Komarov je
nor in verjame v to, kar po�ne.
1011
02:16:36,800 --> 02:16:42,400
Zakaj ti to po�ne�, Jordan?
-Moj dele� je le kaplja v morju.
1012
02:16:42,600 --> 02:16:47,600
On ni moj sovra�nik. �e nisi
sli�al, je ameri�ki zaveznik.
1013
02:16:48,200 --> 02:16:53,200
Koliko otrok bo �e umrlo zaradi
va�ega pohlepa? -Ko smo pri njih,
1014
02:16:53,600 --> 02:16:58,600
nedavno smo sli�ali za Eleno.
Lepo ime. Si ga ti izbral?
1015
02:17:58,200 --> 02:18:01,900
Stopiti morava v stik z Nigelom.
-Vedo za Eleno.
1016
02:18:26,100 --> 02:18:28,900
Elena?
Viktor?
1017
02:18:59,100 --> 02:19:03,700
Viktor... -K Eleni grem.
Ne vem, ali je dobila sporo�ilo.
1018
02:19:08,900 --> 02:19:11,900
Dobiva se pri spomeniku.
1019
02:19:29,500 --> 02:19:34,000
Kdo si ti? -Sem Olga, Elenina
prijateljica. -Kje je ona?
1020
02:19:34,300 --> 02:19:37,500
Kje je moja h�i? -S prijatelji.
Prosim, ne streljajte!
1021
02:19:37,700 --> 02:19:41,600
Ste vi njen o�e? -Kje je?
-Prosila me je, naj vam dam to...
1022
02:19:41,800 --> 02:19:46,700
Povej, kje je. -Rekla sem vam,
da je s prijatelji. Prosim...
1023
02:19:49,500 --> 02:19:55,700
Je vse v redu?
Ste si na vratih po�kodovali roko?
1024
02:19:58,700 --> 02:20:01,500
Kako si...?
1025
02:20:03,700 --> 02:20:07,200
Dobro opravljeno.
-Hvala.
1026
02:20:16,400 --> 02:20:18,900
Sonja!
1027
02:20:19,900 --> 02:20:24,300
Hvala bogu, da si dobro. -Bila sem
pri prijateljih. Kje je moj o�e?
1028
02:20:26,700 --> 02:20:30,800
Gd�. Ostrova.
-Jasona imajo. -Vem.
1029
02:20:31,800 --> 02:20:35,900
Povejte mi vse, kar veste.
-Odintsovo je tajna ustanova.
1030
02:20:36,200 --> 02:20:39,900
Proizvajajo biolo�ko oro�je.
O�pice, antrax, ebola...
1031
02:20:40,300 --> 02:20:45,600
Modificirani so, da napadajo
dolo�ene manj�ine. To je Svitanje.
1032
02:20:45,900 --> 02:20:50,400
Bio oro�je po�ilja v vse dele
Rusije, morda tudi ven.
1033
02:20:50,700 --> 02:20:56,700
V skladi��u je cepivo. Prodal ga
bo izbrancem. Ostali bodo umrli.
1034
02:20:57,100 --> 02:21:02,500
Nad mojim delom obupujte...
Kako predajajo to oro�je?
1035
02:21:02,700 --> 02:21:07,000
Osebno. Kot v �edrodi.
-Kdaj? -Zdaj. Imamo spisek.
1036
02:21:07,300 --> 02:21:10,600
N va�no. Prebili ste zavarovanje.
Spremenili bodo tar�e.
1037
02:21:10,800 --> 02:21:15,700
Lahko po�ljem svoje ljudi, a tega
ne morem brez to�nih koordinat.
1038
02:21:15,900 --> 02:21:21,100
Lahko najde� te agente?
-Ne vem. Da, da... Mobiteli!
1039
02:21:21,200 --> 02:21:25,900
Kaj? -FSB-jevci imajo GPS
lokatorje. Tako jih spremljajo.
1040
02:21:26,100 --> 02:21:30,400
Ti ima� svojega? -Ne.
-Priskrbi enega. Dekodiral ga bom.
1041
02:21:30,700 --> 02:21:33,900
Sonja, �akal te bom.
-Oglasila se bom.
1042
02:21:35,000 --> 02:21:37,500
Rabila bom tvojo pomo�.
1043
02:21:40,900 --> 02:21:43,300
Pokli�ite premierja.
1044
02:21:55,600 --> 02:21:58,200
Kdo te po�ilja?
1045
02:22:01,100 --> 02:22:04,100
Za koga dela�?
1046
02:22:07,200 --> 02:22:10,200
Kaj si jim povedal?
1047
02:22:11,900 --> 02:22:16,000
Povej! -Anatolij.
-Ne moti me.
1048
02:22:17,200 --> 02:22:20,300
Na�rti so spremenjeni.
1049
02:22:20,600 --> 02:22:25,500
Kar ve, ni ve� pomembno.
Pusti me z njim.
1050
02:22:26,000 --> 02:22:29,300
Povej zdravniku,
naj pride dol.
1051
02:22:37,800 --> 02:22:42,200
Dolgo se nisva videla.
Se spomni� Hladne vojne?
1052
02:22:42,400 --> 02:22:47,700
Vse je bilo preprosteje.
Vedel si, kdo so tvoji sovra�niki.
1053
02:22:47,900 --> 02:22:51,100
Tudi zdaj vem.
-Upam.
1054
02:22:52,400 --> 02:22:58,300
Te �ali moja politika
ali gre za ma��evanje?
1055
02:22:58,900 --> 02:23:03,700
Redemko, Medvedev
in seveda...
1056
02:23:10,800 --> 02:23:17,700
Sergej Jakopov.
Zraven si bil, kajne, Jason?
1057
02:23:18,700 --> 02:23:27,400
Z zadovoljstvom sem ubil
izdajalca. Nato sem raz�iril listo
1058
02:23:28,600 --> 02:23:35,400
najve�je zadovoljstvo pa bo
gledati, kako ti trpi�.
1059
02:23:35,800 --> 02:23:41,700
Ti, Jason Monk.
Najhuj�i sovra�nik moje de�ele.
1060
02:23:41,800 --> 02:23:44,200
Ne, to si ti Komarov.
1061
02:23:44,300 --> 02:23:51,000
S svojo dokon�no re�itvijo,
tabori��i, iztrebljenjem...
1062
02:23:56,700 --> 02:24:01,300
Da, velike na�rte imam
za svojo de�elo.
1063
02:24:01,500 --> 02:24:07,600
Re�iti se neza�elenih, okrepiti
gospodarstvo, obrambo, varnost
1064
02:24:07,800 --> 02:24:12,600
in povrniti narodni ponos.
Verjamem v to.
1065
02:24:14,400 --> 02:24:18,700
V kaj pa ti verjame�, Jason?
V demokracijo?
1066
02:24:18,900 --> 02:24:22,700
V ta prazni slogan,
ki raz�irja kaos?
1067
02:24:23,100 --> 02:24:28,900
Jaz bom v kaos uvedel red.
O�istil bom umazanijo.
1068
02:24:29,700 --> 02:24:36,100
Mati Rusija bo spet mo�na
proti gro�njam.
1069
02:24:36,900 --> 02:24:41,500
Vsem gro�njam.
Notranjim in zunanjim.
1070
02:24:42,200 --> 02:24:49,100
Z veseljem se jih bom znebil.
-Kje sem �e sli�al to?
1071
02:24:50,100 --> 02:24:54,100
Tokrat verjemi.
1072
02:24:59,300 --> 02:25:02,100
Da, g. predsednik?
1073
02:25:03,400 --> 02:25:07,300
Ste izdali ukaz?
-Da, gospod. Na poti so.
1074
02:25:07,300 --> 02:25:11,400
Sekundarne tar�e.
-Da. -Dobro.
1075
02:25:13,200 --> 02:25:18,600
Nisem pri�akoval, da se bo za�elo
tako hitro. Te�ave si mi naredil.
1076
02:25:19,100 --> 02:25:24,500
A �eprav ve� koordinate mojih
sporo�il, zdaj ni ve� koristi.
1077
02:25:24,800 --> 02:25:31,100
Program se lahko za�ne.
-In krivil bo� teroriste. -Seveda.
1078
02:25:33,300 --> 02:25:41,000
Morda si dobil Hladno vojno,
a pravi boj se je �ele za�el.
1079
02:25:42,200 --> 02:25:46,300
Hudi� te vzemi!
-Tebe prvega.
1080
02:25:47,500 --> 02:25:49,900
G. predsednik.
1081
02:25:52,300 --> 02:25:57,900
Si sli�al? Moje ustoli�enje bo
prej. Ne smem zamuditi.
1082
02:25:59,100 --> 02:26:06,300
Povabil bi te, a mislim,
da ne bi mogel priti. Delo ima�.
1083
02:26:54,600 --> 02:26:57,500
Si v redu?
-Za zdaj.
1084
02:27:00,100 --> 02:27:03,300
Naravnost pred tabo je.
1085
02:27:34,500 --> 02:27:37,600
Nekje doli je.
-Kje?
1086
02:27:39,300 --> 02:27:42,300
Na desni.
�e nadstropje ni�e.
1087
02:27:50,500 --> 02:27:53,000
Vidim ga.
1088
02:28:06,800 --> 02:28:09,300
Ne premikaj se!
1089
02:28:09,400 --> 02:28:13,300
Odvrzi!
Spustite to, doktor!
1090
02:28:34,700 --> 02:28:37,500
Sonja, dol!
1091
02:28:38,200 --> 02:28:40,800
Vstani.
1092
02:28:41,700 --> 02:28:45,300
Za�eli so operacijo. -Vem.
-Na sekundarne tar�e gredo.
1093
02:28:45,500 --> 02:28:47,700
Stoj!
1094
02:28:47,900 --> 02:28:50,300
Gremo.
1095
02:28:51,700 --> 02:28:55,400
Ti prvi.
-Po�akaj!
1096
02:28:56,600 --> 02:29:02,100
Spominek za Nigela. -Moral bi
vedeti. Izdajalka kot o�e!
1097
02:29:05,100 --> 02:29:07,700
Ne streljajte!
1098
02:29:10,200 --> 02:29:12,900
Pripravljena?
-Da.
1099
02:29:21,900 --> 02:29:24,400
Tukaj!
1100
02:30:25,900 --> 02:30:30,100
Med izvr�evanjem svoje dol�nosti
predsednika Ruske Federacije
1101
02:30:30,900 --> 02:30:37,100
prisegam, da bom varoval in
spo�toval pravice in svobodo ljudi
1102
02:30:37,600 --> 02:30:45,500
Varoval bom ustavo Rusije,
suverenost, neodvisnost,
1103
02:30:46,000 --> 02:30:51,400
varnost in celovitost
Ruske Federacije.
1104
02:30:52,200 --> 02:30:58,500
Z vesto bom slu�il ljudstvu.
Med izvr�evanjem svoje dol�nosti
1105
02:30:58,800 --> 02:31:04,000
predsednika Ruske Federacije
prisegam, da bom spo�toval
1106
02:31:04,200 --> 02:31:09,400
in ��itil pravice vseh ljudi.
-�okantne novice iz Moskve.
1107
02:31:09,800 --> 02:31:13,800
Britanski tajni agenti, po
informacijah neznanega izvora,
1108
02:31:14,000 --> 02:31:20,500
so izvedli ve� aretacij v Rusiji.
Razkrinkali so zaroto,
1109
02:31:20,800 --> 02:31:25,500
s katero bi med manj�ine raz�irili
biolo�ko oro�je.
1110
02:31:25,800 --> 02:31:31,300
Zarota je morda nastala v uradu
novoizvoljenega predsednika
1111
02:31:31,500 --> 02:31:39,100
Komarova. Izvedeli smo, da naj bi
operacija Svitanje �irila paniko.
1112
02:31:39,400 --> 02:31:44,600
Komarov bi okrivil teroriste
in drago prodajal cepivo,
1113
02:31:44,800 --> 02:31:49,300
skrivaj pa bi se znebil etni�nih
in verskih manj�in, ki ne bi imele
1114
02:31:49,600 --> 02:31:54,300
pravice do zdravljenja. Skrbno
narejen na�rt vladnega genocida.
1115
02:31:54,500 --> 02:32:00,000
Sklicali so zasedanje Dume,
kjer bodo zahtevali odpoklic.
1116
02:32:00,300 --> 02:32:03,600
Tvoj predsednik sem!
Kako si drzne� nasprotovati mi?
1117
02:32:03,800 --> 02:32:08,400
Toda izredno stanje... -Uka�i ga!
Ne bom trpel nepokor��ine!
1118
02:32:08,600 --> 02:32:11,500
Uka�i!
1119
02:32:12,000 --> 02:32:17,900
Rojaki, vemo da so bili dogodki
zadnjih dni te�ki.
1120
02:32:18,100 --> 02:32:24,000
Boli me, ker so me nepravi�no
obto�ili nezasli�anih zlo�inov.
1121
02:32:24,300 --> 02:32:28,700
Verjemite mi,
da sem povsem nedol�en.
1122
02:32:28,900 --> 02:32:33,700
A dr�avi preti resna gro�nja.
Teroristi, ki so med nedol�nimi
1123
02:32:33,900 --> 02:32:38,500
dr�avljani raz�irili bio oro�je,
morajo biti kaznovani.
1124
02:32:38,700 --> 02:32:45,000
Verjamemo, da so oni odgovorni za
umor direktorja FSB-ja, Gri�ina,
1125
02:32:45,400 --> 02:32:50,800
in napade na vladne uslu�bence.
Zaradi te gro�nje na�i svobodi
1126
02:32:51,000 --> 02:32:57,900
moram uvesti izredne razmere,
ukaz za�ne veljati takoj.
1127
02:32:58,100 --> 02:33:00,900
Hvala in bog blagoslovi
na�e ljudstvo.
1128
02:33:01,500 --> 02:33:06,100
�e dva dni je Moskva v �oku.
Po vsej Rusiji so na ulice pri�li
1129
02:33:06,400 --> 02:33:11,600
demonstranti, ki zahtevajo odstop
Igorja Komarova.
1130
02:33:11,900 --> 02:33:16,000
Organizatorji so na�rtovali mirne
demonstracije, a kro�ijo govorice,
1131
02:33:16,100 --> 02:33:19,400
da bo Duma res izdala ukaz za
aretacijo Komarova.
1132
02:33:19,600 --> 02:33:24,000
Trenutno se ne ve,
kje je Igor Komarov.
1133
02:33:26,900 --> 02:33:30,500
Nisem mislil,
da bom to spet do�ivel.
1134
02:33:32,900 --> 02:33:36,900
Kaj pa zdaj?
-To lahko ustavite. -Kako?
1135
02:33:37,900 --> 02:33:43,300
Jaz sem nih�e. Rusi so �e
pokazali, kaj mislijo o meni.
1136
02:33:43,500 --> 02:33:48,500
Nisem ve� predsedni�ki kandidat.
-Naj vas vpra�am...
1137
02:33:49,500 --> 02:33:54,700
Ko vam je Jelcin ukazal,
da napadite �e�enijo, pravijo,
1138
02:33:54,900 --> 02:33:58,600
da ste rekli: ''Ukazujem vojakom,
ne mesarjem''. Je to res?
1139
02:33:58,800 --> 02:34:02,400
In? -Je res?
-Da.
1140
02:34:02,600 --> 02:34:05,500
Zakaj ste to rekli?
1141
02:34:05,800 --> 02:34:09,300
Ne verjamem v genocid.
1142
02:34:09,700 --> 02:34:14,300
Prebrali ste manifest Komarova.
Veste, kaj sledi.
1143
02:34:14,400 --> 02:34:18,600
General, vsi narodi potrebujejo
simbol, ki jih bo zedinil,
1144
02:34:18,700 --> 02:34:24,100
prek meja jezika in rase.
Vi ste ta simbol. Ta ikona.
1145
02:34:25,300 --> 02:34:29,100
General, od nekdaj
ste bili na� junak.
1146
02:34:29,800 --> 02:34:33,500
Ne obrnite hrbta Rusiji zdaj.
1147
02:35:07,500 --> 02:35:11,600
Vsi mediji morajo biti pod
nadzorom. Zavzemite TV postaje.
1148
02:35:11,900 --> 02:35:16,100
Kje je mehanizirana pehota?
-Lahko pridejo �ez 10 minut.
1149
02:35:16,300 --> 02:35:19,100
Naredi to.
1150
02:36:12,900 --> 02:36:15,500
Komarov je tam!
1151
02:37:37,300 --> 02:37:41,200
Rde�i trg je poln jeznih ljudi,
mno�ica hitro raste.
1152
02:37:41,500 --> 02:37:46,000
Medtem se je sestala Duma, da bi
razpravljali o odpoklicu...
1153
02:37:59,400 --> 02:38:03,200
Nagovorite jih, g. predsednik.
Poslu�ali vas bodo.
1154
02:38:15,300 --> 02:38:20,200
Rojaki, prijatelji!
Poslu�ajte me.
1155
02:38:22,100 --> 02:38:25,700
Poslu�ajte me!
1156
02:38:29,100 --> 02:38:32,100
Poslu�ajte!
1157
02:38:35,400 --> 02:38:41,700
General, uka�ite vojakom, naj
streljajo na mno�ico. -Ne bom.
1158
02:38:42,000 --> 02:38:45,500
Uka�ite!
-Ne.
1159
02:38:45,900 --> 02:38:48,500
Ven!
1160
02:38:51,900 --> 02:38:55,700
Odstranite jih!
Streljajte!
1161
02:39:00,000 --> 02:39:04,200
Pojdite dol! Recite jim,
naj streljajo! Pojdite!
1162
02:39:05,000 --> 02:39:07,700
Pojdite dol!
1163
02:39:08,900 --> 02:39:12,300
Streljajte, �e vam pravim!
1164
02:39:16,000 --> 02:39:20,100
Va� predsednik sem!
Ukazujem, da streljajte!
1165
02:39:21,100 --> 02:39:24,100
Streljajte!
1166
02:39:26,300 --> 02:39:30,800
Ukazujem vam!
Jaz sem va� predsednik!
1167
02:39:31,000 --> 02:39:34,500
Streljajte!
-Ne streljajte!
1168
02:39:36,400 --> 02:39:41,900
V imenu matere Rusije,
v imenu vseh Rusov...
1169
02:39:43,000 --> 02:39:47,000
Ukazujem vam,
da odlo�ite oro�je!
1170
02:39:47,900 --> 02:39:52,300
Jaz sem va� predsednik!
Streljajte! Ukazujem vam!
1171
02:39:55,400 --> 02:39:58,900
Odlo�ite oro�je.
1172
02:41:02,400 --> 02:41:05,500
Dovolj je, Igor.
1173
02:41:07,000 --> 02:41:11,400
G. Monk.
To je tvoje maslo.
1174
02:41:11,900 --> 02:41:16,100
Mislim, da si tudi ti imel prste
zraven. -Ti si virus!
1175
02:41:16,400 --> 02:41:20,000
Ti si ta, ki uni�uje moje ljudi!
-Katere pa?
1176
02:41:20,200 --> 02:41:24,000
Tam so.
Nagovori jih.
1177
02:41:24,400 --> 02:41:27,500
�esa se boji�?
1178
02:41:35,700 --> 02:41:40,800
Ni�esar se ne bojim!
1179
02:41:41,100 --> 02:41:43,300
Jason!
1180
02:42:25,400 --> 02:42:28,500
Smem nekaj vpra�ati?
1181
02:42:30,500 --> 02:42:34,500
Zakaj si me hotel izvle�i?
Je bil res let iz Moskve?
1182
02:42:34,700 --> 02:42:39,700
Prekleto, ne! Vedel sem, da bo�
hotel podporo, ki sem jo obljubil,
1183
02:42:39,900 --> 02:42:44,400
a je nisem mogel dati.
Vedel sem, da ne bo� od�el.
1184
02:42:44,600 --> 02:42:48,100
To te je malo spodbudilo, kajne?
1185
02:42:50,600 --> 02:42:55,700
Upam, da ima� rada ume�ana jajca.
-Niti ne, o�e.
1186
02:42:55,900 --> 02:42:59,300
�koda.
Samo tako znam spe�i jajca.
1187
02:43:00,800 --> 02:43:05,400
�e se misli� prito�evati, nikar.
Vzemi, kar ti je ponujeno.
1188
02:43:06,700 --> 02:43:10,600
Pet minut si tu,
pa me �e ne upo�teva�.
1189
02:43:12,200 --> 02:43:15,700
Morda bi moral prinesti �e
en kro�nik.
1190
02:43:17,100 --> 02:43:21,200
Elena, poka�i mi tiso novo ribi�ko
re� tvojega o�eta.
1191
02:43:21,400 --> 02:43:25,500
Imenuje se palica in vrvica.
-To�no to.
1192
02:43:30,100 --> 02:43:33,600
�as je �e bil,
da se pojavi�.
1193
02:43:34,000 --> 02:43:37,500
Je bil let prijeten?
-Ni bil slab. -Odli�no.
1194
02:43:41,100 --> 02:43:43,700
Zdravo.
1195
02:43:45,000 --> 02:43:48,100
O�etovstvo ti pristaja.
1196
02:43:48,500 --> 02:43:53,600
Trudim se.
�udovita je. -Da.
1197
02:43:56,500 --> 02:43:59,700
Predlog imam zate.
1198
02:44:00,000 --> 02:44:03,200
Ima�?
-Da.
1199
02:44:03,500 --> 02:44:07,900
Kot ve�, me je Nikolajev imenoval
za direktorico FSB-ja.
1200
02:44:08,100 --> 02:44:12,200
Sir Nigel mi je povedal.
�estitam. -Hvala.
1201
02:44:12,400 --> 02:44:15,900
Zato sem pri�la.
-I��e� osumljence?
1202
02:44:16,700 --> 02:44:20,200
I��em nekaj dobrih ljudi.
1203
02:44:21,000 --> 02:44:24,100
Kaj pravi�, Jason?
Pridi delat zame.
1204
02:44:24,200 --> 02:44:27,000
Delat zate?
-Da.
1205
02:44:27,300 --> 02:44:32,900
Nisem sovra�nik Rusije?
-Preteklost. To lahko spregledamo.
1206
02:44:33,100 --> 02:44:37,400
Kak�en je FSB-jev na�rt za
po�itnice? -Ni slab.
1207
02:44:37,700 --> 02:44:42,700
Tudi jaz sem mislila na to. Ve�,
kje bi lahko najela ribi�ko ladjo?
1208
02:44:43,100 --> 02:44:46,200
Po naklju�ju vem.
102270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.