All language subtitles for Hows Your Head Hun - 1x03_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,008 --> 00:00:05,088 Honey, talk for me, please. 2 00:00:05,088 --> 00:00:07,024 Hi. 3 00:00:07,024 --> 00:00:09,044 Honey, talk like you're going to talk. 4 00:00:09,044 --> 00:00:11,092 IN NEW JERSEY ACCENT: I am talking like I'm going to talk! 5 00:00:11,092 --> 00:00:14,088 Why did you get all Jersey on me? 6 00:00:14,088 --> 00:00:17,020 OK. What we doing? 7 00:00:17,020 --> 00:00:18,024 BEEP 8 00:00:18,024 --> 00:00:20,052 ♪ I was living my life just like you 9 00:00:20,052 --> 00:00:22,092 ♪ Then Miss Rona hit and said Stay home, Boo 10 00:00:22,092 --> 00:00:25,084 ♪ With my hubby, my daughter And two little dogs 11 00:00:25,084 --> 00:00:28,004 ♪ Washing my hands and sterilising knobs 12 00:00:28,004 --> 00:00:30,060 ♪ Facetiming friends Doing TikToks for fun 13 00:00:30,060 --> 00:00:32,020 ♪ Let's check in with each other... ♪ 14 00:00:36,088 --> 00:00:40,084 HE CHANTS 15 00:00:44,052 --> 00:00:45,096 I don't know why I'm crying. 16 00:00:45,096 --> 00:00:47,008 Really? 17 00:00:49,068 --> 00:00:51,088 What is happening?! 18 00:00:54,048 --> 00:00:56,008 All right. 19 00:00:56,008 --> 00:00:58,028 I'm ready. Bravo, bravo! 20 00:00:58,028 --> 00:01:02,048 You know, when this thing started, this lockdown thing, 21 00:01:02,048 --> 00:01:04,040 I was definitely like, this is the time 22 00:01:04,040 --> 00:01:06,040 I'm going to learn another language. 23 00:01:06,040 --> 00:01:08,004 I'm going to clean my entire house. 24 00:01:08,004 --> 00:01:10,088 I am going to lose so much weight. 25 00:01:10,088 --> 00:01:14,044 Three months in, I don't want to do a bloody burpee. 26 00:01:14,044 --> 00:01:16,052 I don't want to do a mountain climber. 27 00:01:16,052 --> 00:01:19,000 I just have lots of energy, I'm putting it in the wrong places. 28 00:01:19,000 --> 00:01:22,028 I am mopping the floor with slippers with mops on the bottom of it. 29 00:01:22,028 --> 00:01:26,040 I am organising things, I have labelled everything in my kitchen. 30 00:01:26,040 --> 00:01:27,092 She labelled the butter dish. 31 00:01:27,092 --> 00:01:29,048 And a fucking onion. 32 00:01:29,048 --> 00:01:31,088 Hi, why did you label the butter? 33 00:01:31,088 --> 00:01:35,028 And then a couple of days ago, I actually think I hit my low point. 34 00:01:35,028 --> 00:01:37,008 Holy shit! She's pruning! 35 00:01:37,008 --> 00:01:40,096 Anything but dealing with the things that we should be doing 36 00:01:40,096 --> 00:01:45,060 and I just look at myself and say, "What the fuck are you doing?" 37 00:01:45,060 --> 00:01:47,080 This week, if we do it together, 38 00:01:47,080 --> 00:01:52,004 maybe we can accomplish an inkling of what we want to, right? 39 00:01:52,004 --> 00:01:53,076 We can do this. 40 00:01:53,076 --> 00:01:54,080 SHE CHUCKLES 41 00:01:54,080 --> 00:01:57,020 ♪ How's your head, hun? ♪ 42 00:01:57,020 --> 00:01:58,032 But first... 43 00:02:00,040 --> 00:02:05,000 For today's snack, it is a heartland treat. 44 00:02:05,000 --> 00:02:06,052 Living in an apartment or flat, 45 00:02:06,052 --> 00:02:09,080 you don't have fireplaces, you don't even have grills, 46 00:02:09,080 --> 00:02:13,036 so this is how we make an indoor kitchen s'more. 47 00:02:16,048 --> 00:02:18,064 Like this. Take a fork. 48 00:02:18,064 --> 00:02:20,084 That's a knife. I was just testing you. 49 00:02:20,084 --> 00:02:25,080 You could do it over a candle or, if you have gas, you do it like this. 50 00:02:25,080 --> 00:02:29,048 It depends, of course, how well-done you like your marshmallows. 51 00:02:29,048 --> 00:02:31,056 If I know Lola, she's going to burn them. 52 00:02:31,056 --> 00:02:32,088 Yes, just like her mummy. 53 00:02:32,088 --> 00:02:34,084 Burn, burn, burn. 54 00:02:34,084 --> 00:02:35,088 Now... 55 00:02:35,088 --> 00:02:38,084 When you get it to where you want it... 56 00:02:38,084 --> 00:02:40,040 Are you done? Hm-mm. OK. 57 00:02:40,040 --> 00:02:43,012 We have Graham crackers here, with chocolate. 58 00:02:43,012 --> 00:02:44,052 Lola, put yours on. 59 00:02:45,096 --> 00:02:48,032 And that is your kitchen s'mores. 60 00:02:51,004 --> 00:02:52,024 How is it? 61 00:02:57,008 --> 00:02:58,016 It's good. 62 00:03:02,064 --> 00:03:04,068 Who do you want, buddy? What's up? 63 00:03:04,068 --> 00:03:07,060 You are so wet and you smell like wet dog. 64 00:03:07,060 --> 00:03:09,092 It's news time and you know what happens. 65 00:03:09,092 --> 00:03:14,000 My husband picks us the stories that he thinks I should talk about - 66 00:03:14,000 --> 00:03:18,028 and if you understood what I said just now, you get a point. 67 00:03:18,028 --> 00:03:21,000 Cos I slurred as if I was intoxicated. 68 00:03:21,000 --> 00:03:22,008 Are we ready? 69 00:03:22,008 --> 00:03:23,060 We're ready. Here we go. 70 00:03:23,060 --> 00:03:26,052 This black bear named Takoda is a great reminder 71 00:03:26,052 --> 00:03:28,000 that when we get stressed, 72 00:03:28,000 --> 00:03:30,080 the answer to feeling better is always a bath. 73 00:03:30,080 --> 00:03:34,040 Oh! Look at Takoda! 74 00:03:34,040 --> 00:03:38,020 Takoda is living its best life. 75 00:03:38,020 --> 00:03:40,024 Can we get a bear? 76 00:03:40,024 --> 00:03:41,084 What? 77 00:03:41,084 --> 00:03:47,052 There is so much joy in animals, that's why they make me so happy. 78 00:03:47,052 --> 00:03:50,048 I want you all to take a bath the way Takoda took a bath. 79 00:03:50,048 --> 00:03:52,000 It will be very messy afterwards, 80 00:03:52,000 --> 00:03:53,080 but while you're doing it, it'll be fun. 81 00:03:53,080 --> 00:03:55,032 Ready for the next one? Yes. 82 00:03:55,032 --> 00:03:59,056 Police in West Cornwall discovered a huge willy... Oh! 83 00:03:59,056 --> 00:04:01,016 ..ploughed into a... Ploughed?! 84 00:04:01,016 --> 00:04:03,012 Hold on. A huge willy ploughed where? 85 00:04:03,012 --> 00:04:04,076 Would you... Let me finish! OK. 86 00:04:04,076 --> 00:04:07,072 Ploughed into a farmer's field... 87 00:04:07,072 --> 00:04:09,092 THEY LAUGH 88 00:04:09,092 --> 00:04:13,008 Well, at least someone is using their time in lockdown wisely. 89 00:04:13,008 --> 00:04:15,044 I think that is so brilliant. 90 00:04:15,044 --> 00:04:16,096 Creating a crop cock. 91 00:04:16,096 --> 00:04:18,068 A crop cock! 92 00:04:18,068 --> 00:04:21,048 Oh, my goodness. A weed willy! 93 00:04:21,048 --> 00:04:23,008 Oh, my God, I love that. 94 00:04:23,008 --> 00:04:24,012 Moving on. 95 00:04:24,012 --> 00:04:27,012 Christian Varley from the Isle of Man 96 00:04:27,012 --> 00:04:32,060 ran 19 marathons in 19 days to raise money for coronavirus relief. 97 00:04:32,060 --> 00:04:35,016 That's 26.2 miles every day. 98 00:04:35,016 --> 00:04:38,044 Could you imagine what their inner thighs look like? 99 00:04:38,044 --> 00:04:40,064 But just get up and do it again. Yeah. 100 00:04:40,064 --> 00:04:42,056 Put some butter on it and go. 101 00:04:42,056 --> 00:04:46,020 But, obviously, they trained a lot and this is something that they do. 102 00:04:46,020 --> 00:04:48,016 But how impressive and how wonderful. 103 00:04:48,016 --> 00:04:52,004 Finally, according to a BBC article, the UK's top shopping searches 104 00:04:52,004 --> 00:04:55,052 in March and April included free weights, hair dye - Uh-huh! - 105 00:04:55,052 --> 00:04:59,084 and women's lingerie with 2.1 million searches. 106 00:04:59,084 --> 00:05:01,088 I wonder why lingerie popped up there? 107 00:05:01,088 --> 00:05:03,068 Do you need to even get dressed up? 108 00:05:03,068 --> 00:05:04,096 Yes, you should get some. 109 00:05:04,096 --> 00:05:07,036 No, it's such a waste of time. 110 00:05:07,036 --> 00:05:09,040 Yeah, but it's part of the whole... 111 00:05:09,040 --> 00:05:11,024 Just roll me over. ..package. 112 00:05:11,024 --> 00:05:12,076 Stick it in. 113 00:05:16,080 --> 00:05:19,016 You're welcome. Yeah. 114 00:05:22,096 --> 00:05:24,092 Today's guest is a comedian. 115 00:05:24,092 --> 00:05:26,092 He is naughty. He is Northern. 116 00:05:26,092 --> 00:05:30,048 He makes all women go weak at the knees, but most importantly, 117 00:05:30,048 --> 00:05:31,064 he's my friend. 118 00:05:31,064 --> 00:05:33,056 Please, welcome Keith Lemon! 119 00:05:33,056 --> 00:05:35,064 Hey! Hello. 120 00:05:35,064 --> 00:05:37,028 HONK! 121 00:05:39,040 --> 00:05:42,012 I've never seen that trick before. 122 00:05:42,012 --> 00:05:43,016 HONK! 123 00:05:43,016 --> 00:05:44,092 That's good, Keith! HONK! 124 00:05:44,092 --> 00:05:46,028 HE HONKS 125 00:05:46,028 --> 00:05:49,028 It's the sound of a Victorian bicycle bell - HONK! 126 00:05:49,028 --> 00:05:52,024 Or the sound of comedy boobs - HONK! 127 00:05:52,024 --> 00:05:54,028 HE HONKS 128 00:05:54,028 --> 00:05:57,004 Oh, there's always one bigger than the other, isn't there? 129 00:05:57,004 --> 00:05:58,052 Always. 130 00:05:58,052 --> 00:05:59,072 That one's broke. 131 00:06:01,024 --> 00:06:03,020 So, Keith, how's your head, hun? 132 00:06:03,020 --> 00:06:04,032 It's falling to bits, 133 00:06:04,032 --> 00:06:07,008 but I'm sticking it together with masking tape and such. 134 00:06:07,008 --> 00:06:09,096 Over here in England, we've had pretty good weather during lockdown, 135 00:06:09,096 --> 00:06:11,012 so that's been nice. 136 00:06:11,012 --> 00:06:13,040 Now, I know that you love to imbibe. 137 00:06:13,040 --> 00:06:16,096 What has been your quarantine drink of choice, Keith? 138 00:06:16,096 --> 00:06:18,000 Budweiser. 139 00:06:18,000 --> 00:06:20,020 Which I call alcoholic water. 140 00:06:20,020 --> 00:06:21,024 Really? 141 00:06:21,024 --> 00:06:22,096 I'm not very exotic, am I? 142 00:06:22,096 --> 00:06:24,056 Are you a Guinness man? 143 00:06:24,056 --> 00:06:25,084 No, I don't like Guinness. 144 00:06:25,084 --> 00:06:27,000 Do you not? 145 00:06:27,000 --> 00:06:28,052 It's like... No, it's like gravy. 146 00:06:28,052 --> 00:06:32,028 It's like... It's like some sort of weird soup. 147 00:06:33,028 --> 00:06:35,020 I won't do that stuff. 148 00:06:35,020 --> 00:06:37,084 Tell me what Keith Lemon was like as a wee baby. 149 00:06:37,084 --> 00:06:40,012 Up until I was four, I was a little bit naughty, 150 00:06:40,012 --> 00:06:42,008 until I discovered Star Wars figures 151 00:06:42,008 --> 00:06:45,028 and then I was focused on Star Wars figures so much. 152 00:06:45,028 --> 00:06:48,052 I remember one of my friends getting into Transformers and 153 00:06:48,052 --> 00:06:52,020 me falling out, going, "So you're not playing Star Wars any more?" 154 00:06:52,020 --> 00:06:55,060 He went, "No." And I went, "Get out. Get out my garden. 155 00:06:55,060 --> 00:06:57,084 "I don't want to talk to no Transformers boy." 156 00:06:57,084 --> 00:06:59,016 Yeah. 157 00:06:59,016 --> 00:07:02,056 So, Keith, crafting, besides your fabulous show, 158 00:07:02,056 --> 00:07:05,076 which is Fantastical Factory Of Curious Craft with your mum... 159 00:07:05,076 --> 00:07:07,084 Which, when we filmed the first episode, 160 00:07:07,084 --> 00:07:09,068 I couldn't even remember the title. 161 00:07:09,068 --> 00:07:11,084 And I go, "Hello, welcome to the... 162 00:07:11,084 --> 00:07:13,008 "What's it called again? 163 00:07:14,056 --> 00:07:16,012 "Can we make this title short? 164 00:07:16,012 --> 00:07:17,096 "Can't it be called The Craft Factory?" 165 00:07:17,096 --> 00:07:19,016 Oh, I like that. 166 00:07:19,016 --> 00:07:22,060 Crafting's kind of having a moment during lockdown, don't you think? 167 00:07:22,060 --> 00:07:25,012 I think it's lovely that you have a pile of nothing 168 00:07:25,012 --> 00:07:26,060 and turn it into something. 169 00:07:26,060 --> 00:07:29,040 I've just learnt how to use a sewing machine in lockdown. 170 00:07:29,040 --> 00:07:30,076 Seriously? 171 00:07:30,076 --> 00:07:33,004 And I made me a mask, actually. Let me see. 172 00:07:33,004 --> 00:07:35,048 I thought it'd be nice to look like Brad Pitt, 173 00:07:35,048 --> 00:07:38,072 so I printed Brad Pitt on one. 174 00:07:38,072 --> 00:07:41,008 The... It's... I don't look like Brad Pitt, do I? 175 00:07:41,008 --> 00:07:42,076 And I made this one. 176 00:07:42,076 --> 00:07:45,000 It's Teen Wolf. 177 00:07:45,000 --> 00:07:46,068 Oh, of course you did. 178 00:07:46,068 --> 00:07:48,036 I look like Planet Of The Apes, don't I? 179 00:07:48,036 --> 00:07:49,088 SHE LAUGHS 180 00:07:49,088 --> 00:07:51,096 Cornelius! Yeah. Cornelius! 181 00:07:51,096 --> 00:07:53,084 I knew it was you! 182 00:07:53,084 --> 00:07:56,040 It's battered. Where are you going? All right, let me see. 183 00:07:59,032 --> 00:08:01,016 THEY LAUGH 184 00:08:01,016 --> 00:08:04,008 See, there is nothing you can't do, Keith Lemon. 185 00:08:04,008 --> 00:08:06,008 You're unbelievable. Oh, I can't do any sports. 186 00:08:06,008 --> 00:08:08,000 What, you can't... What, sports? 187 00:08:08,000 --> 00:08:10,032 MIMICS MICHELLE: Sports? I don't do sports! 188 00:08:10,032 --> 00:08:13,084 I know my accent sometimes goes over your head, doesn't it? But... 189 00:08:13,084 --> 00:08:16,028 No. We connect telepathically anyway. 190 00:08:16,028 --> 00:08:19,044 Yeah, listen, I get your Leeds accent. I got you. 191 00:08:19,044 --> 00:08:21,072 You want to test me on my accent knowledge? 192 00:08:21,072 --> 00:08:23,000 All right, OK. 193 00:08:23,000 --> 00:08:25,004 Hey, what have I told you, lar? 194 00:08:25,004 --> 00:08:28,024 Come back down here cos I'm going to be late for work! 195 00:08:28,024 --> 00:08:29,064 That's Liverpool. 196 00:08:29,064 --> 00:08:31,008 What give it away? The... HE HISSES 197 00:08:31,008 --> 00:08:32,028 Yes. 198 00:08:32,028 --> 00:08:34,076 I love trees! I love to hug them! 199 00:08:34,076 --> 00:08:36,092 It really makes me feel good. 200 00:08:36,092 --> 00:08:38,064 I think that's Scottish. 201 00:08:38,064 --> 00:08:41,048 Yeah, it's kind of Billy Connolly, isn't it? Yeah. 202 00:08:41,048 --> 00:08:43,064 BAGPIPES PLAY 203 00:08:43,064 --> 00:08:45,080 I love trees! 204 00:08:45,080 --> 00:08:48,044 I don't get them, but I love them! 205 00:08:51,028 --> 00:08:55,072 That... That was fantastic! That was really, really great. OK. 206 00:08:55,072 --> 00:08:57,088 So, you know about Chubby Bunny, right? 207 00:08:57,088 --> 00:08:59,020 Have you got marshmallows? 208 00:08:59,020 --> 00:09:00,080 That's all we've got left. 209 00:09:00,080 --> 00:09:02,048 Oh, my God, they're only wee. OK, listen. 210 00:09:02,048 --> 00:09:05,008 My one is the size of your two. 211 00:09:05,008 --> 00:09:06,096 We're going to shove them in our mouths 212 00:09:06,096 --> 00:09:09,020 and then each one we have to say, "Chubby Bunny." 213 00:09:09,020 --> 00:09:11,004 OK. One... 214 00:09:12,048 --> 00:09:14,008 MUFFLED: Oh, my God! 215 00:09:14,008 --> 00:09:16,012 Chubby Bunny. 216 00:09:16,012 --> 00:09:18,048 Chubby Bunny. I just look like I've got an abscess. 217 00:09:18,048 --> 00:09:21,004 SHE LAUGHS 218 00:09:21,004 --> 00:09:22,012 Two more. 219 00:09:25,084 --> 00:09:28,004 Chubby Bunny. 220 00:09:28,004 --> 00:09:30,012 Chubby Bunny. 221 00:09:30,012 --> 00:09:31,072 Look at... 222 00:09:31,072 --> 00:09:33,012 THEY LAUGH 223 00:09:34,068 --> 00:09:36,024 That two more? 224 00:09:36,024 --> 00:09:38,012 Chubby Bunny. 225 00:09:40,016 --> 00:09:41,088 IN A BUMPKIN ACCENT: That was two there, 226 00:09:41,088 --> 00:09:43,080 coming down here. I said, "Get outta here! 227 00:09:43,080 --> 00:09:45,012 "You don't belong here!" 228 00:09:45,012 --> 00:09:47,024 SHE LAUGHS 229 00:09:47,024 --> 00:09:49,076 You can't come around here with that shit! 230 00:09:49,076 --> 00:09:51,052 SHE LAUGHS 231 00:09:51,052 --> 00:09:52,080 I can't! 232 00:09:54,080 --> 00:10:00,024 MUFFLED: Chubby Bunny. THEY LAUGH 233 00:10:00,024 --> 00:10:01,072 I'm just going to eat them. 234 00:10:01,072 --> 00:10:02,084 We are children! 235 00:10:02,084 --> 00:10:04,004 Thank you, Keith Lemon. 236 00:10:04,004 --> 00:10:05,096 Mm! Oh, bless you. 237 00:10:11,040 --> 00:10:12,076 Perfume genius. 238 00:10:16,060 --> 00:10:18,084 You can create your own scent 239 00:10:18,084 --> 00:10:22,044 by mixing your perfumes at home, or colognes. 240 00:10:22,044 --> 00:10:24,080 I'm absolutely obsessed with it 241 00:10:24,080 --> 00:10:27,084 and all the magical things that you can do 242 00:10:27,084 --> 00:10:30,036 with the art of fragrancing. 243 00:10:31,080 --> 00:10:32,096 I have my own scent. 244 00:10:32,096 --> 00:10:35,088 I made it with my wizard wand and my brain. 245 00:10:35,088 --> 00:10:40,008 This perfume smells like you're just laying in a bunch of Gardenias. 246 00:10:40,008 --> 00:10:42,060 So you put a darker scent on, 247 00:10:42,060 --> 00:10:44,016 and oudier scent... 248 00:10:44,016 --> 00:10:47,016 Honey, what exactly does oud mean? 249 00:10:47,016 --> 00:10:48,068 Good question, student. 250 00:10:48,068 --> 00:10:50,000 It's from wood. 251 00:10:51,068 --> 00:10:52,072 And then you go... 252 00:10:54,000 --> 00:10:55,088 Let it dry for a minute. 253 00:10:55,088 --> 00:10:58,012 Do you like the way this...I smell? 254 00:11:01,000 --> 00:11:02,040 Yeah, surprisingly. 255 00:11:02,040 --> 00:11:04,072 You do?! Yeah, but... You like this one?! 256 00:11:07,048 --> 00:11:08,064 Sm... What? 257 00:11:08,064 --> 00:11:10,052 Usually you smell like an old woman. 258 00:11:10,052 --> 00:11:14,048 So have fun, get your perfume on, be a fragrance mixologist 259 00:11:14,048 --> 00:11:16,020 and you're welcome. 260 00:11:17,096 --> 00:11:20,060 David, you could see yourself in my shot the entire time. 261 00:11:20,060 --> 00:11:21,072 No, I can't... Oh! 262 00:11:21,072 --> 00:11:24,012 This is black lacquer. Ah, yep, yep. I can. Sorry. 263 00:11:26,040 --> 00:11:29,008 One thing I told myself I was going to do during quarantine 264 00:11:29,008 --> 00:11:31,004 was learn a language, and I chose Italian. 265 00:11:31,004 --> 00:11:34,044 GIO! 266 00:11:35,040 --> 00:11:39,068 I don't miss you at all. SHE LAUGHS 267 00:11:39,068 --> 00:11:42,052 Who better to learn my Italian from than my partner Giovanni, 268 00:11:42,052 --> 00:11:43,084 who's from Sicily? 269 00:11:43,084 --> 00:11:46,016 The first thing, I think the first week I said, 270 00:11:46,016 --> 00:11:48,048 "Can you teach me Italian while you teach me how to dance?" 271 00:11:48,048 --> 00:11:50,080 And you said... No. Right. 272 00:11:50,080 --> 00:11:53,036 No, I was too busy already teaching you how to dance. 273 00:11:53,036 --> 00:11:57,092 That was enough, that was enough. Trust me, that was enough. 274 00:11:57,092 --> 00:12:01,044 Shall we do it? Yeah. Are you going to be a good student? 275 00:12:01,044 --> 00:12:04,000 I'm... Giovanni! 276 00:12:04,000 --> 00:12:07,024 I'm always a good... Not like when I was teaching you how to dance. 277 00:12:08,088 --> 00:12:13,040 I was a... No, I'm actually... You were perfect. Thank you. 278 00:12:13,040 --> 00:12:16,032 Come si dice, "Take your shirt off"? 279 00:12:20,072 --> 00:12:23,080 You don't need to say anything, you just have to do it. 280 00:12:23,080 --> 00:12:25,056 Yeah! 281 00:12:25,056 --> 00:12:29,008 For all the ladies and the fellas out there, thank you, Giovanni! 282 00:12:29,008 --> 00:12:35,016 All right. I'm ready. Bravo, bravo! OK, tell me how to say... 283 00:12:35,016 --> 00:12:37,088 Let me put something else on. OK, go. I feel naked. 284 00:12:37,088 --> 00:12:40,048 Go put something else on. You really don't need to, but go ahead. 285 00:12:40,048 --> 00:12:41,096 This is actually better. Yeah, I do. 286 00:12:41,096 --> 00:12:45,028 Did you go jogging in that? Yeah, no, that's my pyjama, that's... 287 00:12:45,028 --> 00:12:49,088 That's your pyjamas? Let's say, "Where is the cheese shop?" 288 00:12:49,088 --> 00:12:54,008 Dov'e il negozio di formaggi? 289 00:12:54,008 --> 00:12:59,012 Dov'e il nego, il negozio il formaggio? 290 00:12:59,012 --> 00:13:00,032 No. 291 00:13:02,000 --> 00:13:03,088 I, formagg-I. 292 00:13:03,088 --> 00:13:08,072 Oh, formaggi! Bravo. I, formaggi, plural! 293 00:13:08,072 --> 00:13:13,004 I got it! Cos I'm doing plurals right now! 294 00:13:13,004 --> 00:13:14,048 Now I want you to teach me 295 00:13:14,048 --> 00:13:20,020 how to say, "My husband is a very heavy breather." 296 00:13:20,020 --> 00:13:22,016 Listen. HE INHALES LOUDLY 297 00:13:26,040 --> 00:13:29,016 Tell him what to say. Just tell him what to say. 298 00:13:29,016 --> 00:13:34,008 Scusa... Scusa... ..io... ..io... 299 00:13:34,008 --> 00:13:37,036 ..respiro... ..respiro... 300 00:13:37,036 --> 00:13:43,084 ..molto, molto pesante... ..mo, molto pesante. 301 00:13:43,084 --> 00:13:46,092 GIO LAUGHS Bravo! But like, molto! 302 00:13:46,092 --> 00:13:51,076 Molto! Molto. Molto pesante! 303 00:13:53,000 --> 00:13:57,044 What did I say? Perfect! Bravo! Bravo! 304 00:13:57,044 --> 00:14:01,000 You said, "I... Excuse me, I breathe very loudly." 305 00:14:03,032 --> 00:14:07,032 Gio! It wasn't me! Gio! Promise! 306 00:14:07,032 --> 00:14:09,020 I'm only yelling cos she yells at you. 307 00:14:09,020 --> 00:14:11,092 BOTH SHOUT: Gio! 308 00:14:11,092 --> 00:14:16,048 Ciao, Giovanni, arrivederci! Love you! Bye. 309 00:14:22,088 --> 00:14:24,088 Look at my hair! Hold on. 310 00:14:24,088 --> 00:14:26,024 Wait, Honey, fix my hair. 311 00:14:26,024 --> 00:14:28,020 Look at my hair. Can you smooth it down? 312 00:14:28,020 --> 00:14:29,092 SHE LAUGHS 313 00:14:33,080 --> 00:14:36,020 Don't lick your hand! Ew! 314 00:14:36,020 --> 00:14:38,000 All right, good enough. 315 00:14:38,000 --> 00:14:40,028 Some girls have their bags, some girls have their shoes 316 00:14:40,028 --> 00:14:43,060 and I am obsessed with eyewear, so I have over 700 pairs. 317 00:14:43,060 --> 00:14:45,044 So I ordered storage cabinets 318 00:14:45,044 --> 00:14:48,080 and I'm going to put them together today. I can't wait. 319 00:14:52,012 --> 00:14:54,064 Honey, could you sort these screws for me? 320 00:14:54,064 --> 00:14:58,032 Honey! What? Help me! No! 321 00:14:58,032 --> 00:15:01,008 Why don't you help? Because I have a husband. 322 00:15:07,000 --> 00:15:10,064 HE GROANS 323 00:15:10,064 --> 00:15:13,096 Can you keep that down? Very loud. Help me! 324 00:15:13,096 --> 00:15:15,088 HE GROANS, SHE LAUGHS 325 00:15:15,088 --> 00:15:19,000 Ah, my leg! Ah, ah, ah, ah! 326 00:15:19,000 --> 00:15:21,080 Look, it's pinching. It's pinching. That's not funny. 327 00:15:21,080 --> 00:15:24,068 HE GROANS Boom! 328 00:15:24,068 --> 00:15:27,008 Where's the hammer? Hammer? 329 00:15:28,048 --> 00:15:31,044 Honey, can you keep it down? David! 330 00:15:32,044 --> 00:15:33,072 David! 331 00:15:40,056 --> 00:15:44,012 It's almost there. It's almost there. 332 00:15:44,012 --> 00:15:47,020 Yep, done. You didn't even hammer anything. 333 00:15:47,020 --> 00:15:49,024 Oh, sh... Shoot! 334 00:15:50,052 --> 00:15:53,040 I used the wrong nails. HE GROANS 335 00:15:53,040 --> 00:15:58,052 My knees hurt! Are you done helping me? We're taking a hiatus. 336 00:15:58,052 --> 00:16:01,016 Sabbatical! Do you want to help me, buddy? 337 00:16:03,036 --> 00:16:05,016 Woo! 338 00:16:05,016 --> 00:16:09,016 Michelle, I'm done! Why do I have all these extra pieces? 339 00:16:11,040 --> 00:16:15,064 Check it out. Honey, I think you put it on upside down. 340 00:16:15,064 --> 00:16:20,004 What? Just kidding! It looks great! Thank you! 341 00:16:24,012 --> 00:16:26,004 Hold on, we've got a dog in the picture. 342 00:16:26,004 --> 00:16:28,076 David, leave her, this is a real show! 343 00:16:28,076 --> 00:16:31,088 Hi, Daisy. Hi, little girl! 344 00:16:31,088 --> 00:16:33,080 You do not chew that cord. 345 00:16:33,080 --> 00:16:36,060 My guest today is an Arsenal football legend 346 00:16:36,060 --> 00:16:41,032 and a fellow Strictly alum. Please welcome my friend Alex Scott. 347 00:16:41,032 --> 00:16:45,068 Hey, baby! Woo, woo! Oh, my gosh, it's so good to see you! 348 00:16:45,068 --> 00:16:47,064 IN COCKNEY ACCENT: Why do you look so beautiful? 349 00:16:47,064 --> 00:16:50,024 When I knew I was, like, coming on this with you, I was like, 350 00:16:50,024 --> 00:16:52,012 "Oh, I have to get dressed up." 351 00:16:52,012 --> 00:16:55,072 But I went halfway because I didn't even have to iron this blouse. 352 00:16:55,072 --> 00:16:57,084 So it's still technically being lazy. 353 00:16:57,084 --> 00:17:00,044 And you have a tank top underneath it? I do! 354 00:17:00,044 --> 00:17:01,096 THEY LAUGH 355 00:17:01,096 --> 00:17:05,036 That's my girl! So first let's start with how's your head? 356 00:17:05,036 --> 00:17:07,004 How are you doing in this quarantine? 357 00:17:07,004 --> 00:17:10,036 Do you know what? I'm surprisingly, I would say I'm doing OK. 358 00:17:10,036 --> 00:17:13,048 I never knew before what living for the weekend was. 359 00:17:13,048 --> 00:17:16,052 Yeah. Cos you know people, they have their job, nine-to-five, 360 00:17:16,052 --> 00:17:19,052 and they always talk about, "I can't wait for the weekend." 361 00:17:19,052 --> 00:17:21,068 But being an athlete, I didn't have weekends because 362 00:17:21,068 --> 00:17:24,092 that was when our games would be, that's when I'm on TV. Right. 363 00:17:24,092 --> 00:17:28,024 Now, actually, in lockdown, I'm living for the weekend. Yes! 364 00:17:28,024 --> 00:17:31,040 I'm getting takeaway pizza, I'm going to have my glass of wine. 365 00:17:31,040 --> 00:17:32,052 Good girl. 366 00:17:32,052 --> 00:17:35,028 I am a little jealous of something I saw on Twitter with you 367 00:17:35,028 --> 00:17:40,052 where you got a gold star from your Spanish teacher. Yes! 368 00:17:40,052 --> 00:17:42,092 No, don't you yeah, I'm jealous. 369 00:17:42,092 --> 00:17:44,052 See, I'm learning Italian, 370 00:17:44,052 --> 00:17:47,008 and I have Giovanni who has been helping me, 371 00:17:47,008 --> 00:17:49,068 but he just yells at me, he berates me because I'm doing it wrong. 372 00:17:49,068 --> 00:17:52,080 You know Gio. Yeah. Did you always want to learn Spanish? 373 00:17:52,080 --> 00:17:55,012 Yeah, I've always wanted to learn Spanish for the reason 374 00:17:55,012 --> 00:17:57,092 I've always wanted to travel round South America. Oh, that's great. 375 00:17:57,092 --> 00:18:00,064 So I was like, well, this is the time that I have no excuse, 376 00:18:00,064 --> 00:18:04,004 I'm in my house, I am going to come out of this with a skill. 377 00:18:04,004 --> 00:18:06,060 So I have three lessons, maybe four lessons a week. 378 00:18:06,060 --> 00:18:10,036 Three to four lessons a week. How long are your lessons? An hour! 379 00:18:10,036 --> 00:18:13,068 I thought you were doing it once a week! Ay, Dios mio! 380 00:18:13,068 --> 00:18:15,068 Honey, I want to get a teacher like Alex has. 381 00:18:15,068 --> 00:18:18,020 Yeah, she makes it so I can relate to things, 382 00:18:18,020 --> 00:18:19,044 like, what I'm already doing. 383 00:18:19,044 --> 00:18:22,064 So, like, right now, ah, I can explain about my house. 384 00:18:22,064 --> 00:18:26,064 So mi casa es pequeno, so it's small. Yes. 385 00:18:26,064 --> 00:18:32,032 Um, but para parque es grande. I have a park that's big! 386 00:18:33,060 --> 00:18:35,084 See? I am so... You're so East London. 387 00:18:35,084 --> 00:18:38,024 But can you see I've still got my Cockney accent? Yes! 388 00:18:38,024 --> 00:18:42,048 You've got East London accent mixed in with mi parque es grande. 389 00:18:42,048 --> 00:18:45,088 It's hilarious. Um, so I want to play a little game with you. 390 00:18:45,088 --> 00:18:47,016 It's a game of lasts. 391 00:18:47,016 --> 00:18:49,068 So the last things that you've done in your life, OK? 392 00:18:49,068 --> 00:18:53,004 Are you down for it? OK, I'm down, I'm down. OK, here we go. OK. 393 00:18:53,004 --> 00:18:55,060 The last DM that you received. 394 00:18:56,064 --> 00:19:00,060 Oh, actually from, it's a camera guy, it's really boring, 395 00:19:00,060 --> 00:19:03,060 that I used to work with, congratulating me. 396 00:19:03,060 --> 00:19:05,020 Congratulating you on what? 397 00:19:05,020 --> 00:19:08,008 I've been awarded an honorary degree. 398 00:19:08,008 --> 00:19:12,032 I'm a doctor of science. For what? What have you done, Alex Scott? 399 00:19:12,032 --> 00:19:14,004 Tell me! BETWEEN LAUGHS: I don't know! 400 00:19:14,004 --> 00:19:18,092 Oh, dear Lord. Well, congratulations honey. Thanks! 401 00:19:18,092 --> 00:19:21,072 Last time you cried. SHE GASPS 402 00:19:21,072 --> 00:19:23,060 Like yesterday. Go on. 403 00:19:23,060 --> 00:19:25,072 Michelle, I know you're in America, 404 00:19:25,072 --> 00:19:27,096 so I don't know if you're going to get this programme... 405 00:19:27,096 --> 00:19:31,008 Are you going to talk about Normal People? Yes. 406 00:19:31,008 --> 00:19:33,060 Michelle, I cried every episode. 407 00:19:33,060 --> 00:19:37,044 I'm not a crier, and I think all my tears from all the years 408 00:19:37,044 --> 00:19:39,004 came out in this programme. 409 00:19:39,004 --> 00:19:42,032 There were bits I was watching and I started crying and I'm like, 410 00:19:42,032 --> 00:19:45,076 "Why am I crying? I don't know why I'm crying!" Really?! 411 00:19:45,076 --> 00:19:48,016 Just it hit too many emotions for me. 412 00:19:48,016 --> 00:19:51,040 The last food delivery that you received. 413 00:19:51,040 --> 00:19:54,044 Was my pizza. Yes, pizza! 414 00:19:54,044 --> 00:19:59,004 OK, the last one is the last time you truly felt genuinely happy. 415 00:19:59,004 --> 00:20:01,064 Seriously, I would say on Strictly with you lot. 416 00:20:01,064 --> 00:20:04,064 Aw. When I was on it, I was just like, "Wow, 417 00:20:04,064 --> 00:20:07,052 "this is actually what I've always dreamed of doing, 418 00:20:07,052 --> 00:20:09,024 "and I'm right here now." 419 00:20:09,024 --> 00:20:11,092 And meeting you, that show brought us together. 420 00:20:11,092 --> 00:20:14,084 Yes. So I am forever grateful and thankful for that. 421 00:20:14,084 --> 00:20:17,080 And I am so grateful that you took time out 422 00:20:17,080 --> 00:20:19,068 and got prettied up for me to do this show. 423 00:20:19,068 --> 00:20:21,036 And I'm so glad you checked in. 424 00:20:21,036 --> 00:20:23,068 You shouldn't waste it. Thank you for giving me a reason! 425 00:20:23,068 --> 00:20:25,084 You look gorgeous, you always look gorgeous, 426 00:20:25,084 --> 00:20:28,044 but you look extra gorgeous. Michelle, do you know what as well? 427 00:20:28,044 --> 00:20:30,076 After watching Normal People, what I've realised is, 428 00:20:30,076 --> 00:20:34,024 I've been single a while now, so I need to make more of an effort 429 00:20:34,024 --> 00:20:36,036 because I'm ready to have someone in my life. 430 00:20:36,036 --> 00:20:38,052 OK, this is an exclusive for you. What are you doing? 431 00:20:38,052 --> 00:20:41,044 What are you doing about that? I... Nothing now in lockdown! 432 00:20:41,044 --> 00:20:43,056 Well, what can I do? 433 00:20:45,056 --> 00:20:47,080 Just rub it in a bit more, will you? 434 00:20:47,080 --> 00:20:50,044 Use that lighting, you look so beautiful. 435 00:20:50,044 --> 00:20:54,004 Take some selfies of you in that light. Some selfies? Yes, girl! 436 00:20:54,004 --> 00:20:58,068 You can do it! You look beautiful! Bloody love you. 437 00:21:05,096 --> 00:21:08,016 Welcome to another Tea Time. 438 00:21:08,016 --> 00:21:10,068 I've got my cuppa, I've got my Earl Grey right here 439 00:21:10,068 --> 00:21:12,072 and I'm ready to go with some questions. 440 00:21:12,072 --> 00:21:14,068 So, um, this is really hot. 441 00:21:16,020 --> 00:21:17,084 I can't even pick up my cuppa. 442 00:21:18,092 --> 00:21:20,028 Got it. 443 00:21:25,000 --> 00:21:26,012 Here we go! 444 00:21:26,012 --> 00:21:29,000 Sophia writes, "My ex-boyfriend is texting me 445 00:21:29,000 --> 00:21:31,016 "non-stop during quarantine." Ugh. 446 00:21:31,016 --> 00:21:34,080 "Should I engage with his texts or say, thanks but no thanks?" 447 00:21:34,080 --> 00:21:38,012 This comes down to self-respect. 448 00:21:38,012 --> 00:21:40,048 I think he's an ex for a reason, 449 00:21:40,048 --> 00:21:44,008 so I suggest you just pie him off, sayonara. 450 00:21:46,060 --> 00:21:49,012 Britney asks, "My teen daughter will not allow me 451 00:21:49,012 --> 00:21:52,056 "in her room even just to clean or put away her laundry. 452 00:21:52,056 --> 00:21:55,052 "Do I respect her wishes?" Her room is her space. 453 00:21:55,052 --> 00:21:57,044 I know a lot of mums and dads out there will say, 454 00:21:57,044 --> 00:21:58,096 "No, I pay the bills." I get that, 455 00:21:58,096 --> 00:22:02,072 but it's her one place to have her sanctity. 456 00:22:02,072 --> 00:22:05,036 So I say allow her to have it, as long as there's no critters 457 00:22:05,036 --> 00:22:07,080 or bugs, then we're in a good place. 458 00:22:07,080 --> 00:22:10,004 If it keeps her well, so good luck to you, Mum. 459 00:22:11,088 --> 00:22:15,040 Olivia asks, "I really want to do something nice for my hubby 460 00:22:15,040 --> 00:22:17,064 "who is having a hard time in lockdown. 461 00:22:17,064 --> 00:22:20,012 "Any suggestions?" Blow job. 462 00:22:20,012 --> 00:22:21,068 DAVID STIFLES A LAUGH 463 00:22:24,052 --> 00:22:26,040 That's, of course, for Olivia, not for me. 464 00:22:26,040 --> 00:22:27,096 DAVID LAUGHS 465 00:22:27,096 --> 00:22:31,092 I think it was... Am I not allowed to say that? Should I do one clean? 466 00:22:31,092 --> 00:22:33,076 Fellatio. GASPING 467 00:22:35,032 --> 00:22:39,016 Patrick asks, "If you had to name one movie to describe yourself, 468 00:22:39,016 --> 00:22:41,036 "what would it be?" 469 00:22:41,036 --> 00:22:43,060 One movie to describe myself... 470 00:22:43,060 --> 00:22:45,040 Scream. THEY LAUGH 471 00:22:45,040 --> 00:22:46,092 Really loud. 472 00:22:48,072 --> 00:22:50,004 That's hard! 473 00:22:50,004 --> 00:22:53,044 Psycho? Oh, my God, David! 474 00:22:55,028 --> 00:22:59,048 Johnny asks, "The local store is still out of toilet paper." 475 00:22:59,048 --> 00:23:01,092 Oh, Johnny! "Got any ideas?" 476 00:23:01,092 --> 00:23:06,000 This is what we're doing, gas station, cloth-like paper towels. 477 00:23:06,000 --> 00:23:08,024 Like, see, you'd see these at a petrol station. 478 00:23:08,024 --> 00:23:11,048 I know this is ridiculous, is I do this, 479 00:23:11,048 --> 00:23:13,020 then I do this and fold it this way. 480 00:23:14,096 --> 00:23:19,028 And this is for your bum if you to... Two. You can do two. No way! 481 00:23:19,028 --> 00:23:21,096 Twos not going to do it! This is thick enough, this is thick enough. 482 00:23:21,096 --> 00:23:23,028 What are you eating for dinner? 483 00:23:23,028 --> 00:23:25,080 Are you having chilli for dinner? TOILET WATER RUSHES 484 00:23:25,080 --> 00:23:27,004 That's it! 485 00:23:27,004 --> 00:23:30,012 Thank you so much to all of you and keep the questions coming in 486 00:23:30,012 --> 00:23:32,004 because I love them and I will get to them. 487 00:23:32,004 --> 00:23:33,088 Mwah, thank you! 488 00:23:36,068 --> 00:23:39,044 One thing I promised myself I would do is not lose the momentum 489 00:23:39,044 --> 00:23:40,076 I had doing Strictly. 490 00:23:40,076 --> 00:23:43,060 I was dancing eight to ten hours a day, staying really fit. 491 00:23:43,060 --> 00:23:46,016 So today I'm going to get on that treadmill, 492 00:23:46,016 --> 00:23:48,000 and I'm going to check in with my best friend. 493 00:23:48,000 --> 00:23:50,056 You may know her from a little show called King Of Queens, 494 00:23:50,056 --> 00:23:51,092 it's Leah Remini. 495 00:23:53,024 --> 00:23:57,072 No. Hi. Hey! You look gorgeous. 496 00:23:57,072 --> 00:24:01,060 I've got, as you see, full face of make-up. Always. 497 00:24:01,060 --> 00:24:04,052 But you do that always. Are you on the treadmill? 498 00:24:04,052 --> 00:24:08,028 Leah, I'm on the treadmill. I'm very proud of you. Are you? 499 00:24:08,028 --> 00:24:10,068 I was, I was supposed to be on the treadmill today, but... 500 00:24:10,068 --> 00:24:12,012 Look at, like, look... 501 00:24:13,056 --> 00:24:16,004 Those buttons are going to take somebody's eyes out. 502 00:24:16,004 --> 00:24:19,012 You know how we talked three months ago? 503 00:24:19,012 --> 00:24:22,012 About how we were going to come out of this amazing? Yes. 504 00:24:22,012 --> 00:24:25,068 SHOUTS: What is happening?! 505 00:24:25,068 --> 00:24:28,028 The weird thing that we were talking about, though, Leah, 506 00:24:28,028 --> 00:24:30,024 is that this is different to anything else. 507 00:24:30,024 --> 00:24:31,096 Yes, we've never gone through a pandemic. 508 00:24:31,096 --> 00:24:34,032 Yes, it's kind of hard to compare, but there is a weird 509 00:24:34,032 --> 00:24:38,028 complacency of, like, it's the opposite of motivation. 510 00:24:38,028 --> 00:24:42,060 Right, and yet there are people out there that are, like, 511 00:24:42,060 --> 00:24:48,056 gaining six packs and 12 packs, and, like, using this time wisely. 512 00:24:48,056 --> 00:24:54,040 Not so much us. No. But look, you're on the treadmill right now. 513 00:24:54,040 --> 00:24:59,008 Yes. By the way, you look beautiful. Thank you. So do you. You really do. 514 00:24:59,008 --> 00:25:02,016 Thank you. I like your cock-sucking lips. Thank you, darling. 515 00:25:02,016 --> 00:25:05,044 It's this plumping lip gloss. I have a really light lining. 516 00:25:05,044 --> 00:25:07,004 Is David getting to enjoy those? 517 00:25:07,004 --> 00:25:11,012 Well, is Angelo getting to enjoy yours? No, I'm in quarantine. 518 00:25:11,012 --> 00:25:13,028 Yeah, thank you, I'm married. 519 00:25:13,028 --> 00:25:15,020 THEY LAUGH 520 00:25:15,020 --> 00:25:17,004 Is anybody having sex? 521 00:25:17,004 --> 00:25:20,024 I think some people must be having exorbitant amounts of sex, 522 00:25:20,024 --> 00:25:22,048 and I think married people are like... 523 00:25:22,048 --> 00:25:24,096 SHE SIGHS ..again? Right. 524 00:25:24,096 --> 00:25:28,068 Not to mention, the bigger I get, the less I want to have sex. 525 00:25:28,068 --> 00:25:30,000 That's the thing. 526 00:25:30,000 --> 00:25:33,004 It's like, Angelo, the other day, he, you know, 527 00:25:33,004 --> 00:25:35,004 was trying to cuddle me, which, you know, 528 00:25:35,004 --> 00:25:38,004 I don't like cuddling anyway on a good day. Right, right. 529 00:25:38,004 --> 00:25:40,084 But what does he do? What does he fucking do? 530 00:25:40,084 --> 00:25:43,024 The first thing that they do, for some reason, 531 00:25:43,024 --> 00:25:46,072 is they put their hand around the fattest part of your belly, 532 00:25:46,072 --> 00:25:49,088 and you're not prepared for it. 533 00:25:49,088 --> 00:25:52,012 Hang on, David! What? Come here! 534 00:25:52,012 --> 00:25:54,044 When we lay at night and you try to cuddle me, 535 00:25:54,044 --> 00:25:56,076 where does your hand have to not go ever? 536 00:25:56,076 --> 00:26:00,036 It can't go around her stomach. Why not just grab the tit? 537 00:26:00,036 --> 00:26:02,000 That's what you're going for anyway. 538 00:26:02,000 --> 00:26:05,032 Grabbing my tit is like grabbing my shoulder blade at this point, so... 539 00:26:05,032 --> 00:26:09,008 Hah! Stop it. He'd be searching for it. I'll take it. 540 00:26:09,008 --> 00:26:12,020 But I understand their side. Which is? 541 00:26:12,020 --> 00:26:14,024 Which is they want connection, they want... 542 00:26:14,024 --> 00:26:16,036 Yeah, well, that's how men feel loved. 543 00:26:16,036 --> 00:26:19,048 It's not by the 50 million things we do a day. Correct. 544 00:26:19,048 --> 00:26:21,056 Not bearing your children, not raising them, 545 00:26:21,056 --> 00:26:23,088 not cleaning, not cooking, just sex. 546 00:26:23,088 --> 00:26:25,052 Just, when are you sucking a dick? 547 00:26:28,044 --> 00:26:31,012 I love you. I love you. SHOUTS: Bye, David! 548 00:26:31,012 --> 00:26:33,000 Bye! 549 00:26:33,000 --> 00:26:36,088 He is really cute. He's cute. Bye. Bye. 550 00:26:39,012 --> 00:26:41,044 Well, I did it. 551 00:26:41,044 --> 00:26:44,008 All the crazy energy I had cleaning up the house, 552 00:26:44,008 --> 00:26:47,084 I put it all to good use on that beast of a treadmill. 553 00:26:47,084 --> 00:26:53,076 So for me today, one day done, tomorrow waits and I say, brava! 554 00:26:53,076 --> 00:26:57,068 Making my post-workout shake, which I think this is vitamin C. 555 00:26:57,068 --> 00:27:00,024 Uh, weren't you talking about blow jobs? 556 00:27:00,024 --> 00:27:03,024 BLENDER ROARS 557 00:27:03,024 --> 00:27:05,036 This scene has come to a head. 558 00:27:05,036 --> 00:27:07,080 ♪ How's your head, hun? ♪ 559 00:27:10,056 --> 00:27:13,064 It's late, you're probably knackered, 560 00:27:13,064 --> 00:27:18,044 sit back because I'm going to read you some fine literature. 561 00:27:18,044 --> 00:27:22,000 Of course, I'm talking about the Drag Race section 562 00:27:22,000 --> 00:27:24,036 and the comments from Reddit. 563 00:27:24,036 --> 00:27:27,012 "I would totally watch a stage show of Clueless 564 00:27:27,012 --> 00:27:32,048 "with Carson as Cher, RuPaul as Dionne, Michelle as Amber." 565 00:27:32,048 --> 00:27:35,048 "My plastic surgeon says I shouldn't be doing any activities 566 00:27:35,048 --> 00:27:37,072 "where balls are flying at my face." 567 00:27:37,072 --> 00:27:40,024 "Why would anyone wear nude lipstick?" 568 00:27:40,024 --> 00:27:43,084 Now, I see what they're doing here on Reddit, they're making fun of me. 569 00:27:43,084 --> 00:27:46,096 Not every minute needs to be like, here's my lips! 570 00:27:46,096 --> 00:27:51,052 "It's 2038, Michelle Visage still looks the same." 571 00:27:51,052 --> 00:27:52,064 Yes, honey! 572 00:27:52,064 --> 00:27:56,072 When it's right, it's fucking right! That's right, you tell them. 573 00:27:56,072 --> 00:28:00,048 "Michelle done popped the corn and fed us." 574 00:28:00,048 --> 00:28:02,076 "Groove is in the heart and the tits!" 575 00:28:02,076 --> 00:28:06,048 "Ms Visage can step on my throat with those shoes any day." 576 00:28:06,048 --> 00:28:08,052 Thank you so much, that is really sweet, 577 00:28:08,052 --> 00:28:11,016 cos usually when I read the Reddit comments 578 00:28:11,016 --> 00:28:12,068 they're not all this sweet. 579 00:28:12,068 --> 00:28:14,048 "Michelle is cleaning out her closets 580 00:28:14,048 --> 00:28:16,004 "while she's self quarantining, 581 00:28:16,004 --> 00:28:18,080 "RuPaul didn't raise no fool. Ru is like, 582 00:28:18,080 --> 00:28:21,020 "'Michelle, I ain't paying your ass to sit home all day, 583 00:28:21,020 --> 00:28:23,088 "'so you'd better grab your iPhone and sell your shit on Poshmark. 584 00:28:23,088 --> 00:28:25,016 "'And I suggest you do it now 585 00:28:25,016 --> 00:28:27,052 "'while we're in the midst of a live season, girl. 586 00:28:27,052 --> 00:28:30,080 "'We don't know how long this corona bitch is going to hang around.'" 587 00:28:30,080 --> 00:28:32,064 You know me so well. 588 00:28:32,064 --> 00:28:37,064 "Michelle needs to do a TED talk on how to get your shit together." 589 00:28:37,064 --> 00:28:41,088 I couldn't agree more. Well, I hope this helped your head. 590 00:28:41,088 --> 00:28:45,024 So have a goodnight, stay healthy and remember, 591 00:28:45,024 --> 00:28:46,088 I'll see you next Tuesday. 592 00:28:46,088 --> 00:28:50,036 SHE SLURPS, SIGHS 55918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.