All language subtitles for Helen of Troy 720p PBS HDTV EN SUB_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,911 --> 00:00:17,349 Narrator: She's been called the most beautiful woman on earth. 2 00:00:17,417 --> 00:00:22,221 She became "the face that launched a thousand ships." 3 00:00:22,288 --> 00:00:25,858 She's been blamed for starting the trojan war-- 4 00:00:25,925 --> 00:00:29,862 A war that brought death and suffering to thousands. 5 00:00:29,929 --> 00:00:33,098 Helen of troy. 6 00:00:33,166 --> 00:00:35,601 She's a warning of the terrible power 7 00:00:35,668 --> 00:00:37,803 That boundless beauty can wield, 8 00:00:37,871 --> 00:00:41,073 A reminder that desire can prove stronger than duty. 9 00:00:45,945 --> 00:00:47,646 It's the oldest story of them all: 10 00:00:47,714 --> 00:00:51,316 Boy meets girl; girl meets boy; 11 00:00:51,384 --> 00:00:53,585 Boy and girl get into big trouble; 12 00:00:53,653 --> 00:00:56,121 Lots of boys fight over the girl; 13 00:00:56,189 --> 00:00:58,590 And the good guy wins out in the end. 14 00:00:58,658 --> 00:01:02,294 It's no surprise it's been lapped up down the centuries. 15 00:01:02,362 --> 00:01:04,329 It's the perfect male fantasy. 16 00:01:04,397 --> 00:01:06,331 Helen is exquisite, 17 00:01:06,399 --> 00:01:09,435 And she's an exquisite agent of extermination. 18 00:01:09,502 --> 00:01:13,705 ( shouting ) 19 00:01:13,773 --> 00:01:16,575 Helen's story is important and irresistible 20 00:01:16,643 --> 00:01:20,479 Because it deals with that strange and worrying combination 21 00:01:20,547 --> 00:01:23,982 Of pleasure and pain, sex and violence, love and hate. 22 00:01:24,050 --> 00:01:26,385 But it's also not just a story. 23 00:01:26,453 --> 00:01:30,322 Helen and the trojan war have become epic and iconic, 24 00:01:30,390 --> 00:01:34,159 But if you look at them closely, they're very human. 25 00:01:34,227 --> 00:01:37,329 The drama starts with a messy love affair 26 00:01:37,397 --> 00:01:41,166 And it ends up in a bloody and disastrous conflict. 27 00:01:41,234 --> 00:01:44,703 I think that helen's tale is rooted in bronze age reality 28 00:01:44,771 --> 00:01:46,538 And that if you look for her 29 00:01:46,606 --> 00:01:49,141 Here in the eastern mediterranean landscape, 30 00:01:49,209 --> 00:01:51,710 You'll find that most of the ancient stories 31 00:01:51,778 --> 00:01:54,480 Are much closer to history than they are to myth. 32 00:01:54,547 --> 00:01:56,949 And it's in that world-- 33 00:01:57,016 --> 00:02:00,085 In what's now modern greece and turkey-- 34 00:02:00,153 --> 00:02:05,090 That I'm going to look for her, to separate fact from fiction, 35 00:02:05,158 --> 00:02:11,730 To find the real powerful queens who lived here 3,500 years ago. 36 00:02:15,001 --> 00:02:17,269 My journey will take me 37 00:02:17,337 --> 00:02:18,804 Right across the eastern mediterranean. 38 00:02:18,872 --> 00:02:20,239 To try to find helen, 39 00:02:20,306 --> 00:02:23,142 I'm going to explore the magnificent palaces 40 00:02:23,209 --> 00:02:25,777 That controlled this region in the late bronze age. 41 00:02:28,214 --> 00:02:32,718 I'll follow helen's journey, looking again at the myths 42 00:02:32,785 --> 00:02:36,355 That have helped create her image through the ages, 43 00:02:36,422 --> 00:02:39,892 Investigating the wars that were fought in her name. 44 00:02:42,028 --> 00:02:44,530 I'll be looking for clues 45 00:02:44,597 --> 00:02:47,466 In archaeology, manuscripts and art, 46 00:02:47,534 --> 00:02:50,269 Searching for that hidden helen, 47 00:02:50,336 --> 00:02:53,138 One of the real prehistoric queens 48 00:02:53,206 --> 00:02:56,742 Who inhabited this rich and savage time. 49 00:03:18,898 --> 00:03:21,700 My journey in search of helen 50 00:03:21,768 --> 00:03:25,571 Begins at the bodleian library in oxford. 51 00:03:27,974 --> 00:03:31,543 Most women are written out of history. 52 00:03:31,611 --> 00:03:34,479 Helen is written in. 53 00:03:36,115 --> 00:03:38,050 She was an inspiration 54 00:03:38,117 --> 00:03:42,020 For the earliest masterpieces of european literature-- 55 00:03:42,088 --> 00:03:44,189 Homer's iliad and odyssey. 56 00:03:44,257 --> 00:03:47,993 These are some of the largest fragments of homer 57 00:03:48,061 --> 00:03:50,295 From antiquity. 58 00:03:50,363 --> 00:03:52,731 They're close on 2,000 years old, 59 00:03:52,799 --> 00:03:54,433 And they've been beautifully written 60 00:03:54,500 --> 00:03:57,502 On papyrus sheets in greek capitals. 61 00:03:57,570 --> 00:03:59,538 Originally these papyrus sheets 62 00:03:59,606 --> 00:04:02,608 Would all have been joined together in one long roll 63 00:04:02,675 --> 00:04:04,309 About 30 foot long. 64 00:04:04,377 --> 00:04:05,777 It's book 2 of the iliad. 65 00:04:05,845 --> 00:04:07,579 You can still make out the names 66 00:04:07,647 --> 00:04:10,148 Of some of the great personalities from the epic. 67 00:04:10,216 --> 00:04:14,219 Here we have achilles the godlike hero. 68 00:04:14,287 --> 00:04:18,690 There's aphrodite, the goddess of love. 69 00:04:18,758 --> 00:04:22,427 And here is "ektor" priamedes-- 70 00:04:22,495 --> 00:04:26,531 Hector the firstborn son of priam. 71 00:04:26,599 --> 00:04:29,434 But this little scrap-- 72 00:04:29,502 --> 00:04:36,174 "nes" is the last syllable of "helenes," the name of helen. 73 00:04:36,242 --> 00:04:38,243 So what we're looking at 74 00:04:38,311 --> 00:04:41,847 Is the first time that helen enters the written record. 75 00:04:46,019 --> 00:04:50,155 ( man reciting in greek ) 76 00:04:50,223 --> 00:04:53,625 Translator: "sing, goddess of the wrath of achilles, 77 00:04:53,693 --> 00:04:55,560 "that fatal wrath 78 00:04:55,628 --> 00:04:59,331 "which caused the immeasurable anguish of the acheans 79 00:04:59,399 --> 00:05:02,467 And sent the strong souls of heroes to hades." 80 00:05:04,237 --> 00:05:07,873 Hughes: These poems tell how the trojan and greek heroes 81 00:05:07,940 --> 00:05:10,809 Fought a long and bloody battle over helen, 82 00:05:10,877 --> 00:05:13,879 All stirred up by the deities on mount olympus. 83 00:05:15,481 --> 00:05:18,016 They were written down in about 700 b.C., 84 00:05:18,084 --> 00:05:21,953 But transmit a much older story, based on actual conflicts 85 00:05:22,021 --> 00:05:24,756 That took place at least 500 years earlier 86 00:05:24,824 --> 00:05:28,093 In what came to be known as the "age of heroes." 87 00:05:28,161 --> 00:05:31,730 Helen's love affair with paris kick-started the drama 88 00:05:31,798 --> 00:05:33,699 Of the iliad and the odyssey. 89 00:05:33,766 --> 00:05:37,135 But homer's a vital ally not just as a poet 90 00:05:37,203 --> 00:05:39,871 But as a historical source, too. 91 00:05:39,939 --> 00:05:43,875 Recent scholarship has shown that a number of his lines 92 00:05:43,943 --> 00:05:47,913 Do relate directly to helen's era-- the late bronze age. 93 00:05:47,980 --> 00:05:51,550 And beyond that, helen is bigger even than homer. 94 00:05:51,617 --> 00:05:54,052 Other great epics were composed 95 00:05:54,120 --> 00:05:57,055 With intimate details of her life story, 96 00:05:57,123 --> 00:05:59,758 Which had been all but lost to time. 97 00:05:59,826 --> 00:06:02,894 They only survive now in tiny fragments-- 98 00:06:02,962 --> 00:06:05,897 Works such as the kypria and the sack of troy. 99 00:06:05,965 --> 00:06:08,533 So when you try and understand helen's world, 100 00:06:08,601 --> 00:06:10,602 You have to look beyond the obvious 101 00:06:10,670 --> 00:06:13,939 And pull together all these various strands of evidence. 102 00:06:14,006 --> 00:06:18,377 It's by investigating homer and the archaeology in detail 103 00:06:18,444 --> 00:06:21,580 That we can begin to form a truer picture 104 00:06:21,647 --> 00:06:23,849 Of who helen of troy was. 105 00:06:38,131 --> 00:06:40,198 I've been studying helen for many years, 106 00:06:40,266 --> 00:06:42,634 And here in athens, there's plenty of evidence 107 00:06:42,702 --> 00:06:45,971 Of the myths associated with her. 108 00:06:52,245 --> 00:06:57,048 Helen's image has been adorning beautiful objects for centuries. 109 00:06:57,116 --> 00:07:02,587 Vases for sale show her in a tug of war between suitors, 110 00:07:02,655 --> 00:07:08,193 Preening in front of the mirror, and seducing paris. 111 00:07:08,261 --> 00:07:13,098 Helen also survives in greek tragedy-- 112 00:07:13,166 --> 00:07:16,168 Plays still being performed in athens today. 113 00:07:16,235 --> 00:07:19,571 ( actor speaking greek ) 114 00:07:19,639 --> 00:07:21,706 Hughes: On stage she's portrayed 115 00:07:21,774 --> 00:07:24,109 As either manipulative and destructive 116 00:07:24,177 --> 00:07:26,545 Or a mere pawn of the gods-- 117 00:07:26,612 --> 00:07:30,282 A weapon of aphrodite, the goddess of love. 118 00:07:30,349 --> 00:07:35,587 But you have to go beyond the misleading fantasies 119 00:07:35,655 --> 00:07:38,023 To get anywhere near the real helen 120 00:07:38,090 --> 00:07:41,460 And travel back to the late bronze age 121 00:07:41,527 --> 00:07:43,862 When these images of women were painted. 122 00:07:43,930 --> 00:07:46,131 As yet, we have no physical proof 123 00:07:46,199 --> 00:07:48,099 That a woman called helene 124 00:07:48,167 --> 00:07:51,703 Lived in a glittering greek palace 3,500 years ago. 125 00:07:51,771 --> 00:07:53,805 But what we do have is a trail 126 00:07:53,873 --> 00:07:57,142 Left by rich and desirable bronze age aristocrats 127 00:07:57,210 --> 00:08:00,512 Who traveled right across the eastern mediterranean. 128 00:08:00,580 --> 00:08:02,714 And when you follow that trail, 129 00:08:02,782 --> 00:08:05,484 You'll find not just heroes, but heroines. 130 00:08:05,551 --> 00:08:07,652 These aren't pretty little creatures 131 00:08:07,720 --> 00:08:09,654 Wafting around in diaphanous robes 132 00:08:09,722 --> 00:08:12,057 In front of classically fluted columns. 133 00:08:12,124 --> 00:08:15,160 If helen lived, she lived as a prehistoric princess 134 00:08:15,228 --> 00:08:18,363 Right at the heart of a turbulent prehistoric world. 135 00:08:18,431 --> 00:08:22,667 Helen's more than a simple object of beauty, 136 00:08:22,735 --> 00:08:25,737 So you have to wipe from your mind these pictures of her-- 137 00:08:25,805 --> 00:08:27,873 All this romantic imagery, 138 00:08:27,940 --> 00:08:31,743 Which is all, without exception, a fantasy-- all made up. 139 00:08:31,811 --> 00:08:34,913 What I'm looking for are the real queens 140 00:08:34,981 --> 00:08:39,684 Who lived in the late bronze age in the 13th century b.C.-- 141 00:08:39,752 --> 00:08:43,622 The age which produced these vital clues. 142 00:08:43,689 --> 00:08:48,360 I'm leaving the classical imagery of athens far behind 143 00:08:48,427 --> 00:08:51,196 And traveling deep inside the peloponnese 144 00:08:51,264 --> 00:08:53,265 To where helen's story starts. 145 00:08:55,868 --> 00:08:58,436 Three and a half thousand years ago, 146 00:08:58,504 --> 00:09:03,308 The peloponnese was home to the powerful mycenaean civilization, 147 00:09:03,376 --> 00:09:06,878 Whose tentacles reached from crete to croatia, 148 00:09:06,946 --> 00:09:09,347 From the turkish coast to sicily. 149 00:09:09,415 --> 00:09:12,317 This is an epic setting for helen's story 150 00:09:12,385 --> 00:09:15,887 And for one of the most influential civilizations 151 00:09:15,955 --> 00:09:17,956 In the european bronze age. 152 00:09:18,024 --> 00:09:21,326 And the city that gave its name to the whole civilization 153 00:09:21,394 --> 00:09:23,295 Is mycenae. 154 00:09:23,362 --> 00:09:26,898 ( train bell ringing ) 155 00:09:34,540 --> 00:09:36,841 Safe behind their mountain ranges, 156 00:09:36,909 --> 00:09:41,580 Each mycenaean kingdom jealously guarded its strategic position, 157 00:09:41,647 --> 00:09:46,151 Its acquired wealth and its precious natural resources. 158 00:09:51,757 --> 00:09:55,627 What's at a real premium around here is flat fertile farmland. 159 00:09:55,695 --> 00:09:59,431 It's incredibly difficult to squeeze the right amount of food 160 00:09:59,498 --> 00:10:01,533 Out of the bronze age landscape. 161 00:10:01,601 --> 00:10:05,370 So you find mycenaean rulers try to keep a tab on every fig, 162 00:10:05,438 --> 00:10:08,607 Every olive, every grain of wheat that's produced, 163 00:10:08,674 --> 00:10:11,843 All the agricultural produce be brought into the citadels 164 00:10:11,911 --> 00:10:14,012 And then redistributed back out again. 165 00:10:14,080 --> 00:10:16,615 So for the people that lived all around here 166 00:10:16,682 --> 00:10:18,750 They weren't just centers of culture. 167 00:10:18,818 --> 00:10:21,052 They controlled whether you lived or died. 168 00:10:25,124 --> 00:10:27,392 Across the greek mainland, 169 00:10:27,460 --> 00:10:31,262 Mycenaean centers show striking similarities. 170 00:10:31,330 --> 00:10:33,565 Because mycenae is the best preserved, 171 00:10:33,633 --> 00:10:37,135 This is where I should be able to get the clearest picture 172 00:10:37,203 --> 00:10:39,437 Of the place of women in the bronze age. 173 00:10:53,185 --> 00:10:56,287 Mycenae was at its peak in 1300 b.C. 174 00:10:56,355 --> 00:10:58,623 This is the century 175 00:10:58,691 --> 00:11:02,794 Most likely to have witnessed the trojan war 176 00:11:02,862 --> 00:11:05,430 And therefore the birth of helen. 177 00:11:05,498 --> 00:11:09,234 Mycenae was a major power, enjoying a golden age 178 00:11:09,301 --> 00:11:13,004 That was to come to an abrupt end only a century later. 179 00:11:15,074 --> 00:11:17,442 Protected all around by mountains 180 00:11:17,510 --> 00:11:20,345 And dominating the fertile plain below, 181 00:11:20,413 --> 00:11:24,282 Mycenae had all the hallmarks of a fairy tale castle 182 00:11:24,350 --> 00:11:26,484 Studded with gold and finery. 183 00:11:28,454 --> 00:11:33,825 The immense walls shielded a muscular warrior culture. 184 00:11:40,533 --> 00:11:43,201 Head for the top of the citadel 185 00:11:43,269 --> 00:11:45,303 And you'll reach the center of power. 186 00:11:47,573 --> 00:11:50,375 These rooms would have been two or three stories high. 187 00:11:50,443 --> 00:11:52,510 They were made of mud, brick and timber, 188 00:11:52,578 --> 00:11:54,279 Which is why they haven't survived. 189 00:11:54,346 --> 00:11:55,980 But it was this place 190 00:11:56,048 --> 00:11:58,917 That was the beating heart of the palace-- the megaron-- 191 00:11:58,984 --> 00:12:00,518 Or royal throne room. 192 00:12:00,586 --> 00:12:03,021 In the center, there'd have been a ritual fire 193 00:12:03,089 --> 00:12:05,824 That would have burnt in the hearth day in, day out, 194 00:12:05,891 --> 00:12:09,027 The smoke escaping up through a grand opening in the ceiling. 195 00:12:09,095 --> 00:12:10,995 In the late bronze age, 196 00:12:11,063 --> 00:12:13,398 This would have been fantastically gaudy. 197 00:12:13,466 --> 00:12:16,835 There would have been colored blocks of marble on the floor, 198 00:12:16,902 --> 00:12:18,570 Frescoes all around the rooms 199 00:12:18,637 --> 00:12:22,273 And decorated columns covered in lapis lazuli from afghanistan. 200 00:12:22,341 --> 00:12:26,845 Access here was very restricted, open only to the chosen few. 201 00:12:26,912 --> 00:12:31,149 So had you made it in here to the megaron and looked out, 202 00:12:31,217 --> 00:12:35,487 You would have known that you were lord of all you surveyed. 203 00:12:41,127 --> 00:12:43,261 A highborn woman like helen 204 00:12:43,329 --> 00:12:47,899 Would have been part of this mycenaean elite, 205 00:12:47,967 --> 00:12:49,434 One of the aristocrats 206 00:12:49,502 --> 00:12:51,469 Who enjoyed the riches of the palaces... 207 00:12:54,774 --> 00:12:59,377 And who lavished wealth on weapons and war gear. 208 00:12:59,445 --> 00:13:03,081 This ornate dagger was found in a tomb, 209 00:13:03,149 --> 00:13:05,583 As was this warrior vase. 210 00:13:07,720 --> 00:13:09,821 But just as important 211 00:13:09,889 --> 00:13:12,390 As flaunting wealth and military might 212 00:13:12,458 --> 00:13:16,094 Were measures taken to protect the citadel from attack. 213 00:13:21,200 --> 00:13:22,967 The rulers of mycenae 214 00:13:23,035 --> 00:13:25,703 Took the defense of their city very seriously. 215 00:13:25,771 --> 00:13:28,673 They dug this cistern 18 meters into the bedrock 216 00:13:28,741 --> 00:13:31,676 So they'd have access to fresh water during a siege. 217 00:13:34,079 --> 00:13:37,782 The cistern's a marvel of engineering for the bronze age 218 00:13:37,850 --> 00:13:41,953 And shows how much of a priority security was for the citadel. 219 00:13:43,622 --> 00:13:45,857 No enemy could possibly find out 220 00:13:45,925 --> 00:13:48,526 About this secret water supply in wartime. 221 00:13:50,629 --> 00:13:55,033 But most defensive measures don't tell the whole story. 222 00:14:02,208 --> 00:14:06,077 It's easy to concentrate on the bullish, macho aspects 223 00:14:06,145 --> 00:14:08,213 Of the mycenaean warrior society, 224 00:14:08,280 --> 00:14:10,315 But it wasn't all blood and guts. 225 00:14:10,382 --> 00:14:12,784 If you look at some of their artifacts, 226 00:14:12,852 --> 00:14:16,454 It's clear that they were capable of very subtle feeling. 227 00:14:16,522 --> 00:14:20,525 This little trio's been delicately carved out of ivory. 228 00:14:20,593 --> 00:14:23,394 It's used as an important research tool 229 00:14:23,462 --> 00:14:25,964 To discover exactly what mycenaean women wore. 230 00:14:26,031 --> 00:14:27,866 But when you're close up to it, 231 00:14:27,933 --> 00:14:30,768 You can feel that it's resonant with tenderness. 232 00:14:30,836 --> 00:14:32,770 The women are draped around each other, 233 00:14:32,838 --> 00:14:36,174 And one of them's caressing the other's forearm. 234 00:14:36,242 --> 00:14:39,310 And that child-- it could be a boy or a girl-- 235 00:14:39,378 --> 00:14:43,214 Is leaning heavily on their lap, doing that childlike thing 236 00:14:43,282 --> 00:14:48,386 Of taking up as much space as is physically possible. 237 00:14:48,454 --> 00:14:52,423 It's a touching human image of mycenaean society-- 238 00:14:52,491 --> 00:14:54,459 A reminder that these monumental ruins 239 00:14:54,526 --> 00:14:58,096 Were occupied by heroines as well as heroes. 240 00:15:00,532 --> 00:15:03,701 I want to explore this city and unravel the mysteries 241 00:15:03,769 --> 00:15:06,137 Of the influential and sophisticated women 242 00:15:06,205 --> 00:15:08,907 Hidden behind its walls. 243 00:15:18,350 --> 00:15:20,785 Mycenae has long attracted visitors 244 00:15:20,853 --> 00:15:24,355 Keen to see the city homer describes as "rich in gold." 245 00:15:24,423 --> 00:15:26,424 The hotels and bars for the tourists 246 00:15:26,492 --> 00:15:29,294 In the village of mikines at the foot of ancient mycenae 247 00:15:29,361 --> 00:15:32,030 Are a roll call of classical celebrities. 248 00:15:32,097 --> 00:15:33,231 ( dog barking ) 249 00:15:33,299 --> 00:15:34,532 The place I'm staying in 250 00:15:34,600 --> 00:15:38,269 Is dedicated to antiquity's most notorious daughter, 251 00:15:38,337 --> 00:15:41,272 La belle helene-- "beautiful helen." 252 00:15:41,340 --> 00:15:45,543 But it also commemorates the many famous modern personalities 253 00:15:45,611 --> 00:15:46,778 That have come here, 254 00:15:46,845 --> 00:15:49,480 Including the first archaeologist at the site, 255 00:15:49,548 --> 00:15:51,182 The flamboyant heinrich schliemann. 256 00:15:52,751 --> 00:15:54,786 Enthusiasts have come to mycenae 257 00:15:54,853 --> 00:15:57,522 Chasing the heroes that fought in mighty battles 258 00:15:57,589 --> 00:16:01,826 And the bejeweled heroines who were their trophies. 259 00:16:01,894 --> 00:16:05,763 The belle helene is the oldest guesthouse in town. 260 00:16:05,831 --> 00:16:07,065 Yes, yes, yes. 261 00:16:07,132 --> 00:16:10,802 This is virginia woolf's companion, actually. 262 00:16:10,869 --> 00:16:13,137 That was leonard woolf, margery fry and roger fry. 263 00:16:13,205 --> 00:16:14,839 That's the whole bloomsbury group-- 264 00:16:14,907 --> 00:16:16,607 They've all come together-- london. 265 00:16:16,675 --> 00:16:17,775 Bloomsbury group, in '32. 266 00:16:17,843 --> 00:16:20,111 Agatha christie came many times here, 267 00:16:20,179 --> 00:16:21,245 But I thought I have... 268 00:16:21,313 --> 00:16:23,081 Hughes: And not just writers-- 269 00:16:23,148 --> 00:16:25,350 A scattering of leaders of the nazi party, 270 00:16:25,417 --> 00:16:28,086 Fascinated by the archeology of military might. 271 00:16:28,153 --> 00:16:29,754 Man: And the nazi here-- 272 00:16:29,822 --> 00:16:32,790 It says "'44, hermann goering." 273 00:16:32,858 --> 00:16:34,726 Himmler in '41, heinrich. 274 00:16:34,793 --> 00:16:38,663 Dr. Goebbels in 1946, the minister of propaganda. 275 00:16:38,731 --> 00:16:39,630 Goebbels? 276 00:16:39,698 --> 00:16:41,265 Goebbels, yes, that's it. 277 00:16:41,333 --> 00:16:43,768 Hughes: Helen's the only woman from the age of heroes 278 00:16:43,836 --> 00:16:45,870 To have endured as a household name. 279 00:16:45,938 --> 00:16:48,673 But the danger for all visitors here 280 00:16:48,741 --> 00:16:51,342 Is that you can easily forget about the real people 281 00:16:51,410 --> 00:16:55,747 Behind the dramatic archaeology and the later romantic imagery. 282 00:17:03,756 --> 00:17:06,190 So when you explore a site like ancie mycenae, 283 00:17:06,258 --> 00:17:09,127 You have to put aside the picture-book helen 284 00:17:09,194 --> 00:17:13,631 And focus on the palace's real bronze age queens. 285 00:17:13,699 --> 00:17:16,234 Helen's face has been imagined by artists 286 00:17:16,301 --> 00:17:18,469 For nearly three millennia, 287 00:17:18,537 --> 00:17:21,773 But none has come anywhere close to the truth. 288 00:17:23,909 --> 00:17:27,145 Tantalizing discoveries from all across the late bronze age world 289 00:17:27,212 --> 00:17:29,947 Offer up evidence of the striking appearance 290 00:17:30,015 --> 00:17:32,650 Of a prehistoric princess like helen. 291 00:17:34,219 --> 00:17:36,721 These ancient frescoes depict women in detail-- 292 00:17:36,789 --> 00:17:40,591 Their jewelry, hairstyles and makeup. 293 00:17:40,659 --> 00:17:44,262 But the most vivid portrayal of a woman is this one. 294 00:17:44,329 --> 00:17:46,097 We don't know exactly who she was, 295 00:17:46,165 --> 00:17:48,666 But since she was found in a religious complex, 296 00:17:48,734 --> 00:17:51,836 It seems she was both an idol and an ideal. 297 00:17:56,708 --> 00:17:58,409 Archaeologist diana wardle 298 00:17:58,477 --> 00:18:02,914 Specializes in mycenaean dress and personal adornment. 299 00:18:02,981 --> 00:18:05,316 She's working with a team to recreate the appearance 300 00:18:05,384 --> 00:18:07,518 Of a high-status bronze age woman. 301 00:18:07,586 --> 00:18:10,088 This is the closest that we can get 302 00:18:10,155 --> 00:18:13,558 To seeing what a late bronze age helen would have looked like. 303 00:18:13,625 --> 00:18:15,726 Hughes: Now, sophia's beautifully dark, 304 00:18:15,794 --> 00:18:19,530 And the ladies on the walls of the mycenaean citadels 305 00:18:19,598 --> 00:18:20,832 Are always dark. 306 00:18:20,899 --> 00:18:23,468 But helen's nearly always described as "golden," 307 00:18:23,535 --> 00:18:25,169 So what do you think's going on there? 308 00:18:25,237 --> 00:18:27,038 A difficult one. 309 00:18:27,106 --> 00:18:29,207 Maybe her skin was naturally golden, 310 00:18:29,274 --> 00:18:31,676 And if she wasn't dressed up like this all the time, 311 00:18:31,743 --> 00:18:33,945 You would describe her as naturally golden. 312 00:18:34,012 --> 00:18:36,380 And in greece, "golden" or "lighter" 313 00:18:36,448 --> 00:18:39,083 Is usually just a very much lighter dark color. 314 00:18:39,151 --> 00:18:41,052 Hughes: It's almost as if she's glittering. 315 00:18:41,120 --> 00:18:43,254 You would-- covered in gold jewelry as they were. 316 00:18:43,322 --> 00:18:44,722 Wardle: She would glitter a lot. 317 00:18:44,790 --> 00:18:46,524 Yeah, she would glitter a great deal. 318 00:18:46,592 --> 00:18:48,960 She's always described as having white skin, 319 00:18:49,027 --> 00:18:50,862 Gleaming like milk or like a pearl. 320 00:18:50,929 --> 00:18:53,231 But do you think this is what's actually going on, 321 00:18:53,298 --> 00:18:54,632 That she's a mycenaean woman 322 00:18:54,700 --> 00:18:56,400 Who's having her face painted white. 323 00:18:56,468 --> 00:18:59,103 I think it's very likely her face was being painted white 324 00:18:59,171 --> 00:19:01,572 And that she's going to look unnatural 325 00:19:01,640 --> 00:19:03,641 And perhaps even masked. 326 00:19:03,709 --> 00:19:05,776 So what would they have been using to do that? 327 00:19:05,844 --> 00:19:09,380 Oh, white lead, which is a horrible compound to be using. 328 00:19:09,448 --> 00:19:11,682 They can't be putting it on every day, 329 00:19:11,750 --> 00:19:13,651 Because your skin just wouldn't stand it. 330 00:19:13,719 --> 00:19:14,952 Well, you'd die. 331 00:19:15,020 --> 00:19:17,622 You could put it on every day, but you would die. 332 00:19:17,689 --> 00:19:20,258 They would have looked extraordinary, the women, 333 00:19:20,325 --> 00:19:22,293 Once they've got this whole panoply on. 334 00:19:22,361 --> 00:19:25,463 They'd look grotesque, I think, or even clownlike. 335 00:19:25,531 --> 00:19:26,998 Almost like puppets. 336 00:19:27,065 --> 00:19:28,533 Is that the purpose? 337 00:19:28,600 --> 00:19:33,938 Is the purpose to remove the person and produce the mask 338 00:19:34,006 --> 00:19:37,175 So that you've got a... A persona, 339 00:19:37,242 --> 00:19:40,044 Not... Not an individual behind the mask. 340 00:19:40,112 --> 00:19:41,512 So you're acting as a priest, 341 00:19:41,580 --> 00:19:44,015 You're acting as a divinity perhaps. 342 00:19:44,082 --> 00:19:45,416 You're acting a part. 343 00:19:48,654 --> 00:19:52,356 Hughes: Frescoes show women with different hairstyles. 344 00:19:52,424 --> 00:19:54,392 Some of them have shaven heads, 345 00:19:54,459 --> 00:19:57,962 But others have twisted and snakelike coils of hair, 346 00:19:58,030 --> 00:20:00,331 All of which make a bronze age helen 347 00:20:00,399 --> 00:20:02,767 Seem even more otherworldly. 348 00:20:02,834 --> 00:20:04,835 If helen looked like anything, 349 00:20:04,903 --> 00:20:08,639 This is what she'd have looked like in the palace. 350 00:20:08,707 --> 00:20:11,542 Wardle: It's not exactly a face to launch a thousand ships, is it? 351 00:20:11,610 --> 00:20:12,510 Hughes: Yeah. 352 00:20:12,578 --> 00:20:13,911 Well, you never know. 353 00:20:13,979 --> 00:20:16,380 For a late bronze age paris, might have been just the thing. 354 00:20:16,448 --> 00:20:17,648 Could be. 355 00:20:17,716 --> 00:20:19,717 She'd have made some impact. 356 00:20:19,785 --> 00:20:21,586 She'd have made a big impact, wouldn't she? 357 00:20:29,194 --> 00:20:30,661 Hughes: Tomb finds tell us 358 00:20:30,729 --> 00:20:33,297 That helen would have been bedecked with jewelry-- 359 00:20:33,365 --> 00:20:37,268 Gold from egypt, hippopotamus ivory from africa, 360 00:20:37,336 --> 00:20:40,371 Amber from the baltic. 361 00:20:40,439 --> 00:20:42,840 She would have worn thick woolen robes, 362 00:20:42,908 --> 00:20:45,710 Rubbed with olive oil to make them shine. 363 00:20:47,980 --> 00:20:50,548 Servants would have combed her hair with a bone comb 364 00:20:50,616 --> 00:20:53,017 And they would have made her skin gleam. 365 00:20:56,888 --> 00:20:59,223 Frescoes show that on ceremonial occasions, 366 00:20:59,291 --> 00:21:01,325 She would have been bare-breasted. 367 00:21:01,393 --> 00:21:04,262 She would have blazed a trail through the palace, 368 00:21:04,329 --> 00:21:09,800 A glorious creature inspiring admiration and fear. 369 00:21:15,107 --> 00:21:19,577 This is prehistory, where images speak louder than words, 370 00:21:19,645 --> 00:21:22,847 So a single person of exceptional beauty 371 00:21:22,914 --> 00:21:25,483 Would have had real worth. 372 00:21:27,653 --> 00:21:29,820 As for daily life of highborn men and women 373 00:21:29,888 --> 00:21:32,490 Of the late bronze age, we know a surprising amount 374 00:21:32,557 --> 00:21:36,227 Because of basic written records kept by the mycenaeans. 375 00:21:37,896 --> 00:21:40,931 The mycenaeans had a script now called linear b, 376 00:21:40,999 --> 00:21:43,901 Which they inscribed on wet clay tablets. 377 00:21:43,969 --> 00:21:46,003 Only surviving by chance, 378 00:21:46,071 --> 00:21:48,739 Scorched and preserved by palace fires, 379 00:21:48,807 --> 00:21:50,374 These are simple documents, 380 00:21:50,442 --> 00:21:52,276 But they give us remarkable insight 381 00:21:52,344 --> 00:21:53,944 Into life in the citadel. 382 00:21:58,884 --> 00:22:01,986 They tell of a rigidly hierarchical society, 383 00:22:02,054 --> 00:22:05,289 Where men took senior political roles. 384 00:22:10,529 --> 00:22:14,065 But they also show that mirroring this male society 385 00:22:14,132 --> 00:22:19,036 Is an equally tightly controlled and influential religious world 386 00:22:19,104 --> 00:22:21,472 Where women played a central role 387 00:22:21,540 --> 00:22:24,308 And controlled the gateway to the gods. 388 00:22:27,779 --> 00:22:29,947 The mycenaeans worshipped some of the greek gods 389 00:22:30,015 --> 00:22:31,449 That we're familiar with-- 390 00:22:31,516 --> 00:22:34,285 Zeus and hera and poseidon, for instance. 391 00:22:36,088 --> 00:22:37,955 But there was a whole phalanx 392 00:22:38,023 --> 00:22:41,258 Of gods and goddesses and demigods and spirits 393 00:22:41,326 --> 00:22:43,861 That never made it through to the classical world-- 394 00:22:43,929 --> 00:22:49,500 Deities like pipituna and perasia, the goddess of doves. 395 00:22:49,568 --> 00:22:52,069 Some people even suggest there was a female zeus 396 00:22:52,137 --> 00:22:54,138 And a female poseidon. 397 00:22:54,206 --> 00:22:57,775 What there was not was a state-organized pantheon 398 00:22:57,843 --> 00:22:59,610 With a male figure at its head. 399 00:22:59,678 --> 00:23:01,679 Zeus was not predominant. 400 00:23:01,747 --> 00:23:04,014 If anything it was the female divinities 401 00:23:04,082 --> 00:23:05,816 Who were due the greatest honors. 402 00:23:08,887 --> 00:23:11,355 These are powerful female spirits 403 00:23:11,423 --> 00:23:14,158 Standing at the heart of mycenaean culture. 404 00:23:17,829 --> 00:23:19,029 A further insight 405 00:23:19,097 --> 00:23:21,365 Into what actually happened at their ceremonies 406 00:23:21,433 --> 00:23:22,967 Is found on signet rings, 407 00:23:23,034 --> 00:23:26,971 Which depict women in control of intriguing religious rites. 408 00:23:30,909 --> 00:23:34,245 These golden signet rings were worn by men and women. 409 00:23:34,312 --> 00:23:35,913 They were passed down as heirlooms 410 00:23:35,981 --> 00:23:37,815 And we find them left in graves 411 00:23:37,883 --> 00:23:40,017 Or given as offerings to the gods. 412 00:23:40,085 --> 00:23:42,253 It's only an inch or so across, 413 00:23:42,320 --> 00:23:45,923 But there's a whole world marked on that surface. 414 00:23:45,991 --> 00:23:47,224 What you're looking at 415 00:23:47,292 --> 00:23:50,661 Is some kind of sacred rite involving just women. 416 00:23:50,729 --> 00:23:53,297 There's a sun and a moon up at the top, 417 00:23:53,365 --> 00:23:55,599 And a little tiny figure-of-eight shield 418 00:23:55,667 --> 00:23:59,437 With a mysterious divine presence appearing behind it. 419 00:23:59,504 --> 00:24:02,873 I suspect, because trees and plants are so prominent, 420 00:24:02,941 --> 00:24:04,675 That this was a fertility ritual 421 00:24:04,743 --> 00:24:08,412 Designed to keep agricultural produce coming out of the earth. 422 00:24:08,480 --> 00:24:11,449 That seated woman is very important 423 00:24:11,516 --> 00:24:13,651 Because she's shaking a bunch of poppies. 424 00:24:13,718 --> 00:24:15,853 It's one of the clues we have 425 00:24:15,921 --> 00:24:18,889 That opium, derived from poppy seed heads, 426 00:24:18,957 --> 00:24:21,325 Played a central role in religion. 427 00:24:24,629 --> 00:24:27,431 These signet rings show a world of abandonment, 428 00:24:27,499 --> 00:24:30,267 Fueled by narcotics. 429 00:24:30,335 --> 00:24:32,436 In a number of mycenaean sites, 430 00:24:32,504 --> 00:24:35,372 The seeds of opium poppies have been found. 431 00:24:46,117 --> 00:24:49,320 These rites reveal women who aren't weak or decorative, 432 00:24:49,387 --> 00:24:52,823 But powerful and significant. 433 00:24:52,891 --> 00:24:55,392 When it came to communicating with the spirit world, 434 00:24:55,460 --> 00:24:57,495 Women were essential. 435 00:25:15,780 --> 00:25:17,548 If you'd come to worship at the temple, 436 00:25:17,616 --> 00:25:20,985 Then these are the kind of idols that you'd have come across. 437 00:25:21,052 --> 00:25:23,454 You can see that the bulk of them are women. 438 00:25:23,522 --> 00:25:25,656 They're not cozy creatures at all. 439 00:25:25,724 --> 00:25:29,727 I mean, standing here, they appear incredibly grotesque. 440 00:25:29,794 --> 00:25:32,463 Little holes that you can see punctured into the terra-cotta 441 00:25:32,531 --> 00:25:33,731 Are probably so that people 442 00:25:33,798 --> 00:25:36,100 Could have hung votive offerings on them. 443 00:25:36,167 --> 00:25:37,701 And they've got their arms raised 444 00:25:37,769 --> 00:25:39,503 In a gesture that's typical of prayer, 445 00:25:39,571 --> 00:25:42,273 So it's possible that these were actually devotants. 446 00:25:42,340 --> 00:25:45,910 This lady was found with her head turned facing the wall, 447 00:25:45,977 --> 00:25:48,379 Suggesting that she had some kind of evil eye 448 00:25:48,446 --> 00:25:50,147 That had to be faced away from people 449 00:25:50,215 --> 00:25:52,149 As they came into the temple. 450 00:25:52,217 --> 00:25:53,784 It's thought that this 451 00:25:53,852 --> 00:25:56,453 Is probably the representation of a goddess. 452 00:25:58,957 --> 00:26:01,559 She's got a chain of beads around her neck 453 00:26:01,626 --> 00:26:03,961 And bracelets all around her arms, 454 00:26:04,029 --> 00:26:05,896 And she's supporting her breasts 455 00:26:05,964 --> 00:26:08,365 In a very typical attribute of a goddess. 456 00:26:15,273 --> 00:26:18,576 To find out more about these enigmatic female characters, 457 00:26:18,643 --> 00:26:21,979 I'm now heading to the heart of religion in mycenae, 458 00:26:22,047 --> 00:26:25,015 The cult center, which is still being excavated. 459 00:26:27,619 --> 00:26:29,486 This is where those figures were found. 460 00:26:29,554 --> 00:26:31,622 It's a kind of holy of holies-- 461 00:26:31,690 --> 00:26:35,693 A temple right in the middle of a more extensive cult complex. 462 00:26:35,760 --> 00:26:38,095 In its heyday it would have been brightly painted 463 00:26:38,163 --> 00:26:40,998 And there'd have been wooden pillars supporting the roof. 464 00:26:41,066 --> 00:26:42,700 When archaeologists excavated it, 465 00:26:42,767 --> 00:26:45,536 It was as if they discovered a moment frozen in time. 466 00:26:45,604 --> 00:26:48,739 The figures were stored up here, but on special occasions, 467 00:26:48,807 --> 00:26:51,909 They'd have been brought and arranged around this hearth. 468 00:26:51,977 --> 00:26:54,011 Sometimes they'd be decorated with jewelry, 469 00:26:54,079 --> 00:26:56,847 Sometimes they'd be given some food or something to drink, 470 00:26:56,915 --> 00:26:58,882 And there'd be little sacrificial offerings 471 00:26:58,950 --> 00:27:00,184 Made to them. 472 00:27:00,251 --> 00:27:02,219 And then once the ritual was over, they were taken 473 00:27:02,287 --> 00:27:05,155 And put away back here in their resting place. 474 00:27:05,223 --> 00:27:07,558 It's that curious paradox of archaeology 475 00:27:07,626 --> 00:27:10,227 That sometimes the most metaphysical of activities, 476 00:27:10,295 --> 00:27:11,495 Like spiritual worship, 477 00:27:11,563 --> 00:27:14,231 Can leave behind the most concrete remains. 478 00:27:14,299 --> 00:27:16,500 All of these female figures 479 00:27:16,568 --> 00:27:20,204 Point to women holding sway in the citadel. 480 00:27:20,271 --> 00:27:22,172 A bronze age helen must have been more 481 00:27:22,240 --> 00:27:24,375 Than just a pretty face. 482 00:27:24,442 --> 00:27:27,745 She would have been feared and honored in mycenaean society-- 483 00:27:27,812 --> 00:27:30,648 Someone who walked hand in hand 484 00:27:30,715 --> 00:27:34,051 With spirits, deities and demons. 485 00:27:43,194 --> 00:27:45,462 The best evidence for life in the greek bronze age 486 00:27:45,530 --> 00:27:47,131 Comes from mycenae, 487 00:27:47,198 --> 00:27:51,402 But in the myths, helen was said to have been born in sparta. 488 00:27:55,440 --> 00:27:57,941 Although there aren't such impressive remains there, 489 00:27:58,009 --> 00:28:01,645 Helen certainly left her mark in sparta down the ages. 490 00:28:01,713 --> 00:28:04,548 Spartans celebrated her, 491 00:28:04,616 --> 00:28:06,383 Not just focusing on the way she looks 492 00:28:06,451 --> 00:28:09,353 But on what she did, how she affected those around her. 493 00:28:11,056 --> 00:28:12,189 We remember her 494 00:28:12,257 --> 00:28:14,425 As the fought-over trophy of the trojan war, 495 00:28:14,492 --> 00:28:17,194 But in other tales told by the ancients, 496 00:28:17,262 --> 00:28:20,864 Her story was already inextricably linked 497 00:28:20,932 --> 00:28:23,067 With sex and violence. 498 00:28:27,138 --> 00:28:30,007 It was said that her intimate association with brutality 499 00:28:30,075 --> 00:28:32,843 Went right back to her conception. 500 00:28:39,451 --> 00:28:42,953 Zeus, the king of the gods, in the form of a swan, 501 00:28:43,021 --> 00:28:46,023 Attacked and raped her mortal mother, leda, 502 00:28:46,091 --> 00:28:49,393 As she washed herself here at the river eurotas at sparta. 503 00:28:54,199 --> 00:28:57,568 Leda gave birth to an egg and helen was born, 504 00:28:57,635 --> 00:29:01,538 Daughter of zeus and heiress to the kingdom of sparta. 505 00:29:01,606 --> 00:29:04,541 Today it's a sleepy market town, 506 00:29:04,609 --> 00:29:08,378 But in the late bronze age, sparta was a great power. 507 00:29:08,446 --> 00:29:11,315 Not much remains of the city's glorious past, 508 00:29:11,382 --> 00:29:14,084 But over the ages, people have made the pilgrimage to sparta 509 00:29:14,152 --> 00:29:16,487 To honor its celebrated beauty. 510 00:29:18,623 --> 00:29:19,857 A thousand years or so 511 00:29:19,924 --> 00:29:22,359 After leda was supposed to have laid her egg, 512 00:29:22,427 --> 00:29:24,762 A man called pausanias came here 513 00:29:24,829 --> 00:29:27,698 To track down clues of helen's life. 514 00:29:27,766 --> 00:29:29,900 Pausanias is a really interesting character, 515 00:29:29,968 --> 00:29:31,935 Because he travels right across greece 516 00:29:32,003 --> 00:29:34,938 And writes down what he sees and what he's been told. 517 00:29:35,006 --> 00:29:36,774 And when he came to sparta, 518 00:29:36,841 --> 00:29:39,643 He saw helen's egg dangling from the roof of a temple 519 00:29:39,711 --> 00:29:41,645 On the spartan acropolis. 520 00:29:41,713 --> 00:29:43,380 This is what he wrote about it. 521 00:29:45,884 --> 00:29:50,220 "here there has been hung from the roof an egg tied to ribands, 522 00:29:50,288 --> 00:29:52,856 "and they say that it is the famous egg 523 00:29:52,924 --> 00:29:55,626 That legend says leda brought forth." 524 00:29:59,464 --> 00:30:03,634 The birth of helen, who's half mortal, half divine, 525 00:30:03,701 --> 00:30:06,303 Might seem completely bizarre to us, 526 00:30:06,371 --> 00:30:08,272 But the greeks were very used to the idea 527 00:30:08,339 --> 00:30:11,108 That the gods and men met on earth. 528 00:30:11,176 --> 00:30:13,744 And so helen was a heady mix: 529 00:30:13,812 --> 00:30:16,780 Enough of a real woman to be a wife and a lover, 530 00:30:16,848 --> 00:30:19,583 Enough of a god to be sublime. 531 00:30:22,754 --> 00:30:24,254 This was to be the location 532 00:30:24,322 --> 00:30:28,458 For another defining moment in the myths associated with helen. 533 00:30:28,526 --> 00:30:31,528 The greeks told stories of how helen would come here 534 00:30:31,596 --> 00:30:33,197 To the banks of the river eurotas 535 00:30:33,264 --> 00:30:35,899 To dance all night with other young girls. 536 00:30:35,967 --> 00:30:38,702 Centuries later, these dances were restaged 537 00:30:38,770 --> 00:30:42,439 In some kind of an attempt to capture the spirit of helen. 538 00:30:42,507 --> 00:30:44,241 We still have fragments of the poetry 539 00:30:44,309 --> 00:30:45,742 That the girls sang to each other. 540 00:30:50,982 --> 00:30:54,785 Poet: "olympian goddesses, my heart is seized with desire 541 00:30:54,853 --> 00:30:58,589 "at hearing a new song, and the chorus of girls in lovely melody 542 00:30:58,656 --> 00:31:01,625 "will scatter sweet sleep and lead me to the contest 543 00:31:01,693 --> 00:31:04,194 "where I'll be tossing my blonde hair, 544 00:31:04,262 --> 00:31:07,865 "a dance of delicate feet with limb-loosening desire, 545 00:31:07,932 --> 00:31:11,802 Her glance more melting than sleep or death." 546 00:31:15,006 --> 00:31:18,475 Hughes: These rites are vital to understanding helen's appeal. 547 00:31:18,543 --> 00:31:21,612 The gift she's giving the young girls isn't beauty 548 00:31:21,679 --> 00:31:24,314 But what the greeks called charis. 549 00:31:24,382 --> 00:31:26,750 Charis is the root of our word "charisma," 550 00:31:26,818 --> 00:31:28,986 And it can simply mean grace, 551 00:31:29,053 --> 00:31:31,855 But it also has an erotic connotation. 552 00:31:31,923 --> 00:31:33,957 By invoking the spirit of helen, 553 00:31:34,025 --> 00:31:36,827 The young girls are learning to become charismatic, 554 00:31:36,895 --> 00:31:38,528 Sexually aware. 555 00:31:38,596 --> 00:31:40,230 And certainly these rituals 556 00:31:40,298 --> 00:31:42,599 Would have been highly charged affairs. 557 00:31:42,667 --> 00:31:44,735 They were here alone together all night; 558 00:31:44,802 --> 00:31:46,837 There was drinking and torch light; 559 00:31:46,905 --> 00:31:48,972 And they danced naked until dawn. 560 00:31:55,179 --> 00:31:59,416 But this commemoration was more than just exuberant dancing. 561 00:31:59,484 --> 00:32:05,422 It recalled an horrific and symbolic moment in helen's life. 562 00:32:05,490 --> 00:32:07,357 According to the myths, 563 00:32:07,425 --> 00:32:09,893 It was while helen was dancing on the riverbank 564 00:32:09,961 --> 00:32:14,464 That, like her mother, she was attacked and raped. 565 00:32:14,532 --> 00:32:18,335 The perpettor was theseus, king of athens. 566 00:32:18,403 --> 00:32:23,140 Helen was a girl, he was 70 years old. 567 00:32:23,207 --> 00:32:25,742 Theseus was prowling through the reeds 568 00:32:25,810 --> 00:32:27,644 When he spotted helen. 569 00:32:27,712 --> 00:32:31,248 Once he'd seen her, he didn't care about the other girls. 570 00:32:31,316 --> 00:32:34,184 He only had eyes for the spartan princess. 571 00:32:37,689 --> 00:32:39,756 That's what helen does to people-- 572 00:32:39,824 --> 00:32:42,526 She makes them yearn and long for her. 573 00:32:42,593 --> 00:32:45,195 One ancient author said that theseus, 574 00:32:45,263 --> 00:32:47,597 Amidst all the blessings that he had, 575 00:32:47,665 --> 00:32:50,334 Thought that life wasn't worth living 576 00:32:50,401 --> 00:32:52,102 Unless he could enjoy her. 577 00:32:55,773 --> 00:32:59,009 A brutal conception and then attacked on the riverbank-- 578 00:32:59,077 --> 00:33:01,144 Helen would from hereon in 579 00:33:01,212 --> 00:33:06,049 Always be linked with passion and pain. 580 00:33:06,117 --> 00:33:09,586 She'd begun her career as an irresistible prize 581 00:33:09,654 --> 00:33:12,055 And a creator of conflict. 582 00:33:25,703 --> 00:33:28,572 In the real world of the late bronze age, 583 00:33:28,639 --> 00:33:32,843 A spartan princess like helen was indeed a great catch. 584 00:33:32,910 --> 00:33:36,213 Her principal value was as a marriage prospect 585 00:33:36,280 --> 00:33:38,315 With a kingdom to give away. 586 00:33:40,651 --> 00:33:43,286 The myths reflect this, too, and they describe 587 00:33:43,354 --> 00:33:48,025 A great marriage contest held near sparta in helen's honor. 588 00:33:48,092 --> 00:33:51,528 The most powerful heroes of the day gathered to compete 589 00:33:51,596 --> 00:33:55,465 For the hand of the beautiful spartan princess. 590 00:34:11,582 --> 00:34:13,417 The suitors came from all over greece 591 00:34:13,484 --> 00:34:15,752 To get to helen's marriage contest, 592 00:34:15,820 --> 00:34:18,688 Journeys that would have been possible in the late bronze age. 593 00:34:26,731 --> 00:34:28,298 In the peloponnesian landscape, 594 00:34:28,366 --> 00:34:31,668 You can still see the ghosts of the tracks and byways 595 00:34:31,736 --> 00:34:35,272 That connected the great power bases of the mycenaean world. 596 00:34:35,339 --> 00:34:37,441 But this is one of the few bits of highway engineering 597 00:34:37,508 --> 00:34:39,142 That's still standing. 598 00:34:39,210 --> 00:34:41,344 Just by looking at it, you can tell it's been built 599 00:34:41,412 --> 00:34:43,547 In exactly the same way as the citadels, 600 00:34:43,614 --> 00:34:45,849 And doubtless there was a team of slaves here 601 00:34:45,917 --> 00:34:49,019 Heaving those giant blocks into place. 602 00:35:06,037 --> 00:35:09,806 In some accounts, helen's eager suitors gathered here 603 00:35:09,874 --> 00:35:11,274 At amyclae. 604 00:35:15,313 --> 00:35:19,583 They had come to challenge each other for helen's hand. 605 00:35:22,987 --> 00:35:26,089 Later authors indulged in poetic descriptions 606 00:35:26,157 --> 00:35:28,458 Of how the heroes had come here to fight for helen 607 00:35:28,526 --> 00:35:31,728 With her richly tressed hair, her neat ankles 608 00:35:31,796 --> 00:35:33,830 And her sparkling eyes. 609 00:35:33,898 --> 00:35:35,732 But in the 13th century b.C. 610 00:35:35,800 --> 00:35:38,835 She'd have been appealing for other reasons, too. 611 00:35:38,903 --> 00:35:39,970 In the late bronze age, 612 00:35:40,037 --> 00:35:41,705 We haven't yet got to a point in history 613 00:35:41,772 --> 00:35:43,773 Where men have all rights to land. 614 00:35:43,841 --> 00:35:45,542 We know from the linear b tablets 615 00:35:45,610 --> 00:35:48,011 That women could have land holdings, too, 616 00:35:48,079 --> 00:35:49,980 "onato," they're called. 617 00:35:50,047 --> 00:35:52,983 And we also know that they were subjected to religious taxes, 618 00:35:53,050 --> 00:35:55,952 Which means they must have had disposable wealth. 619 00:35:56,020 --> 00:35:57,888 And just look at what you'd have won 620 00:35:57,955 --> 00:35:59,890 If you'd come here to fight for helen. 621 00:35:59,957 --> 00:36:03,426 The foothills of mount taygetus are teeming with game, 622 00:36:03,494 --> 00:36:06,329 And this is some of the most fertile land 623 00:36:06,397 --> 00:36:07,964 In the whole of greece. 624 00:36:20,244 --> 00:36:23,780 Marrying for love was a low priority for these suitors. 625 00:36:23,848 --> 00:36:26,349 They'd arrived for the chance to improve their lot 626 00:36:26,417 --> 00:36:29,619 And to display their physical prowess. 627 00:36:37,795 --> 00:36:40,897 You can imagine the hopeful suitors coming here, 628 00:36:40,965 --> 00:36:43,400 Their blood running high, checking each other out, 629 00:36:43,467 --> 00:36:46,002 Limbering up, ready for the contest ahead. 630 00:36:46,070 --> 00:36:50,106 In classical greece these competitions are called "agon," 631 00:36:50,174 --> 00:36:52,509 It's where we get our word "agony" from-- 632 00:36:52,577 --> 00:36:55,845 So you get a sense of just how tough they were. 633 00:36:55,913 --> 00:36:59,716 ( men grunting; bodies thudding ) 634 00:37:01,485 --> 00:37:03,620 As for the range of sports that would have taken place 635 00:37:03,688 --> 00:37:06,990 At a grand event like helen's marriage contest, 636 00:37:07,058 --> 00:37:10,527 There is good evidence from the bronze age. 637 00:37:10,595 --> 00:37:15,265 A fresco from thera depicts two young men boxing. 638 00:37:20,338 --> 00:37:24,040 I've come to the pammachon gym to meet kostas dervenis 639 00:37:24,108 --> 00:37:26,643 Who teaches the sports that would have been practiced 640 00:37:26,711 --> 00:37:28,245 In the late bronze age. 641 00:37:28,312 --> 00:37:29,879 Hughes: What's the objective here? 642 00:37:29,947 --> 00:37:30,880 What are they doing? 643 00:37:30,948 --> 00:37:32,849 The objective is to try to make 644 00:37:32,917 --> 00:37:34,417 One or the other submit. 645 00:37:37,622 --> 00:37:40,223 You know, it goes on and on, it's like a game of chess, 646 00:37:40,291 --> 00:37:42,926 And finally one person will get tired or make a mistake 647 00:37:42,994 --> 00:37:44,894 That the other person can't escape from 648 00:37:44,962 --> 00:37:46,796 And be forced to tap out. 649 00:37:46,864 --> 00:37:48,331 No one really gets hurt. 650 00:37:48,399 --> 00:37:50,667 I mean, the point is not to injure the other party, 651 00:37:50,735 --> 00:37:52,602 It's to make him give up. 652 00:37:52,670 --> 00:37:54,738 ( tapping mat ) 653 00:37:57,508 --> 00:37:59,476 Hughes: So what kinds of combat sports 654 00:37:59,543 --> 00:38:00,844 Do you think you'd have had 655 00:38:00,911 --> 00:38:02,512 At a marriage contest like helen's? 656 00:38:02,580 --> 00:38:04,814 They most certainly did the submission wrestling, 657 00:38:04,882 --> 00:38:06,049 Because that was the basis 658 00:38:06,117 --> 00:38:08,652 Of their close-quarter combat skills. 659 00:38:08,719 --> 00:38:10,320 They might have done some boxing. 660 00:38:11,956 --> 00:38:14,591 Well, it was happening all over the near east 661 00:38:14,659 --> 00:38:16,359 And all over the mediterranean. 662 00:38:16,427 --> 00:38:20,563 And for sure we know that in 2000 b.C.E., 663 00:38:20,631 --> 00:38:23,433 On the tomb paintings of beni hasan 664 00:38:23,501 --> 00:38:26,770 We have over 300 depictions of submission wrestling. 665 00:38:26,837 --> 00:38:29,572 So I think we can be very sure that it was taking place 666 00:38:29,640 --> 00:38:30,807 In the mycenaean world. 667 00:38:32,943 --> 00:38:34,978 Hughes: We talk a lot about the age of heroes, 668 00:38:35,046 --> 00:38:37,180 But it's a very nebulous concept... 669 00:38:37,248 --> 00:38:38,481 Why is it a nebulous concept? 670 00:38:38,549 --> 00:38:39,649 For me, it's very clear. 671 00:38:39,717 --> 00:38:41,685 So tell me then, what do you think it is? 672 00:38:41,752 --> 00:38:45,755 Well, you know, the word eros in ancient greek, 673 00:38:45,823 --> 00:38:48,658 Which is the same root at the goddess hera, you know, 674 00:38:48,726 --> 00:38:50,260 Or the sanskrit word vera, 675 00:38:50,328 --> 00:38:51,795 Simply means "he who is worthy." 676 00:38:54,031 --> 00:38:55,699 Who gets the spoils in this campaign? 677 00:38:55,766 --> 00:38:56,933 It's obviously the one 678 00:38:57,001 --> 00:38:59,803 Who contributes most to acquiring these things. 679 00:39:01,906 --> 00:39:04,074 There was very little pretension in their lives. 680 00:39:04,141 --> 00:39:06,476 You know, when they traded, they traded; 681 00:39:06,544 --> 00:39:08,578 When they got married, they got married; 682 00:39:08,646 --> 00:39:10,180 When they fought, they fought. 683 00:39:10,247 --> 00:39:13,450 I mean, it was a... A more vital time. 684 00:39:15,453 --> 00:39:18,188 Hughes: You've obviously thought a lot about helen. 685 00:39:18,255 --> 00:39:19,856 What does she mean to you? 686 00:39:19,924 --> 00:39:22,092 I once spent an entire summer looking for helen 687 00:39:22,159 --> 00:39:24,861 In the areas where she lived in the peloponnes 688 00:39:24,929 --> 00:39:26,663 In the company of my wife, actually. 689 00:39:26,731 --> 00:39:28,331 Now, the reason I'm saying that 690 00:39:28,399 --> 00:39:30,567 Is because I think even today every greek man 691 00:39:30,634 --> 00:39:31,801 Is still in love with helen. 692 00:39:34,739 --> 00:39:36,740 Hughes: At helen's marriage games 693 00:39:36,807 --> 00:39:39,576 The heroes wrestled and boxed in vain. 694 00:39:39,643 --> 00:39:43,079 In the end, it came down to spending power. 695 00:39:45,082 --> 00:39:48,051 Agamemnon, the great king of mycenae, 696 00:39:48,119 --> 00:39:50,487 Impressed with the largest amount of treasure 697 00:39:50,554 --> 00:39:53,823 And won helen for his brother, menelaus. 698 00:39:53,891 --> 00:39:55,925 The poor guy needed big brother's wealth 699 00:39:55,993 --> 00:39:57,327 To get the girl. 700 00:39:59,764 --> 00:40:02,732 So helen and menelaus were to be united, 701 00:40:02,800 --> 00:40:04,901 Bringing together two of the strongest dynasties 702 00:40:04,969 --> 00:40:06,169 In the region. 703 00:40:08,172 --> 00:40:09,839 In the third century b.C., 704 00:40:09,907 --> 00:40:14,411 The poet theocrates describes 12 spartan girls 705 00:40:14,478 --> 00:40:17,747 Commemorating helen's last night of freedom. 706 00:40:19,984 --> 00:40:21,951 Under a plane tree near sparta, 707 00:40:22,019 --> 00:40:24,721 12 virgins recreated the last few hours 708 00:40:24,789 --> 00:40:27,390 Before helen married menelaus. 709 00:40:27,458 --> 00:40:29,926 Once again, they were alone together. 710 00:40:29,994 --> 00:40:31,861 They danced around the tree, 711 00:40:31,929 --> 00:40:33,630 And then tipping up a silver flask 712 00:40:33,697 --> 00:40:37,801 They smothered the bark in olive oil, inscribing a message: 713 00:40:37,868 --> 00:40:40,904 "revere me, I am helen's tree." 714 00:40:42,807 --> 00:40:44,874 Woman: "we shall be the first to plant for you 715 00:40:44,942 --> 00:40:46,676 "a wreath of ground-loving clover 716 00:40:46,744 --> 00:40:49,512 "to hang on a shady plane tree. 717 00:40:49,580 --> 00:40:51,514 "and we shall be the first to make an offering 718 00:40:51,582 --> 00:40:54,350 "of gleaming oil, dripped from our silver flasks, 719 00:40:54,418 --> 00:40:56,920 "under that plane tree shade. 720 00:40:56,987 --> 00:40:58,955 "in its bark, we shall cut these words 721 00:40:59,023 --> 00:41:01,291 "that passersby may read its message: 722 00:41:01,358 --> 00:41:04,661 'respect me, I am helen's tree.'" 723 00:41:07,798 --> 00:41:10,667 Helen's beauty is described as being like the dawn, 724 00:41:10,734 --> 00:41:14,170 Like the return of spring after winter. 725 00:41:14,238 --> 00:41:16,473 It's all very idyllic and sensual, 726 00:41:16,540 --> 00:41:19,008 But you get the impression that what is being remembered 727 00:41:19,076 --> 00:41:20,910 Are helen's happier days 728 00:41:20,978 --> 00:41:24,414 Before she becomes menelaus's trophy wife. 729 00:41:35,960 --> 00:41:38,895 To celebrate a prestigious marriage back in the bronze age, 730 00:41:38,963 --> 00:41:42,365 There would have been a gamos, or wedding celebration. 731 00:41:46,170 --> 00:41:47,637 We have no detailed description 732 00:41:47,705 --> 00:41:49,973 Of exactly what that would have entailed, 733 00:41:50,040 --> 00:41:53,142 But we do know from food lists on linear b tablets, 734 00:41:53,210 --> 00:41:56,779 That the mycenaeans loved their feasts. 735 00:41:58,349 --> 00:42:00,350 The linear b tablets show that this is 736 00:42:00,417 --> 00:42:03,419 About the number of sheep that you'd expect at one feast. 737 00:42:03,487 --> 00:42:04,888 What's interesting is that 738 00:42:04,955 --> 00:42:07,023 It's not the king who's laying on the spread 739 00:42:07,091 --> 00:42:10,126 But the aristocrats who are bringing the raw ingredients. 740 00:42:10,194 --> 00:42:12,028 The more animals that you could provide, 741 00:42:12,096 --> 00:42:14,397 The higher up you proved you were in status. 742 00:42:17,101 --> 00:42:21,271 In one tablet, we hear about 350 animals being brought in 743 00:42:21,338 --> 00:42:25,909 To be slaughtered for a single feast. 744 00:42:25,976 --> 00:42:29,112 But meat wasn't all that was being consumed. 745 00:42:29,179 --> 00:42:31,481 Now pioneering archeological research 746 00:42:31,549 --> 00:42:34,784 Examining the residue left behind in cooking pots 747 00:42:34,852 --> 00:42:38,221 Is able to tell us exactly what was on offer in the citadels. 748 00:42:38,289 --> 00:42:41,224 Archaeologist holley martlew has been leading this research 749 00:42:41,292 --> 00:42:42,625 And found that 750 00:42:42,693 --> 00:42:45,094 While some of the food residue gave predictable results, 751 00:42:45,162 --> 00:42:48,064 Like the use of lentils and figs, 752 00:42:48,132 --> 00:42:50,133 The real surprise was what they drank. 753 00:42:50,200 --> 00:42:52,035 Martlew: One of the interesting things 754 00:42:52,102 --> 00:42:53,970 About the cult center at mycenae 755 00:42:54,038 --> 00:42:56,039 Is that we found a cooking pot 756 00:42:56,106 --> 00:42:58,741 With true retsina in it, 757 00:42:58,809 --> 00:43:00,843 And that means wine with pine resin. 758 00:43:00,911 --> 00:43:02,412 And of course nobody suspected 759 00:43:02,479 --> 00:43:04,013 Or even as far as I know 760 00:43:04,081 --> 00:43:06,583 Discusses the history of retsina, 761 00:43:06,650 --> 00:43:09,752 But we found it about 1250 b.C. In mycenae. 762 00:43:09,820 --> 00:43:11,287 Well, I had no idea 763 00:43:11,355 --> 00:43:13,590 That retsina was being produced this early. 764 00:43:13,657 --> 00:43:14,991 And it was heated, we think, 765 00:43:15,059 --> 00:43:17,093 Because it was found in a cooking pot. 766 00:43:17,161 --> 00:43:21,030 Hughes: This is the first time it's been proved that retsina, 767 00:43:21,098 --> 00:43:22,332 The greek national drink 768 00:43:22,399 --> 00:43:24,801 Made from a mix of wine and pine resin, 769 00:43:24,868 --> 00:43:28,538 Has been in existence for 3,500 years 770 00:43:28,606 --> 00:43:30,573 And was drunk by bronze age aristocrats. 771 00:43:30,641 --> 00:43:34,577 Hughes: So retsina on its own or mixed? 772 00:43:34,645 --> 00:43:37,413 Amazingly, we found evidence 773 00:43:37,481 --> 00:43:41,217 That probably they consumed a cocktail 774 00:43:41,285 --> 00:43:42,919 Composed of retsina-- 775 00:43:42,987 --> 00:43:45,588 Pine resin, wine with pine resin-- 776 00:43:45,656 --> 00:43:48,825 Barley beer and honey mead. 777 00:43:48,892 --> 00:43:50,493 Sounds amazing, doesn't it? 778 00:43:50,561 --> 00:43:51,828 Sounds fairly potent. 779 00:43:51,895 --> 00:43:53,363 I'm sure it was very potent. 780 00:43:53,430 --> 00:43:54,564 Shall we try it? 781 00:43:54,632 --> 00:43:57,200 I think we should-- absolutely. 782 00:43:57,267 --> 00:43:58,668 ( both chuckling ) 783 00:44:00,170 --> 00:44:02,005 Now, what do you think about proportions? 784 00:44:02,072 --> 00:44:03,172 Where will we start? 785 00:44:03,240 --> 00:44:04,741 Well, what are you starting with? 786 00:44:04,808 --> 00:44:05,508 The mead. Mead. 787 00:44:05,576 --> 00:44:06,542 So just a bit? 788 00:44:06,610 --> 00:44:08,378 Just a little splash of mead. 789 00:44:08,445 --> 00:44:09,879 Thank you. 790 00:44:14,852 --> 00:44:16,352 Okay, here goes the beer. 791 00:44:16,420 --> 00:44:17,253 Oh, right, okay. 792 00:44:17,321 --> 00:44:18,287 What do you think? 793 00:44:18,355 --> 00:44:19,422 I think more beer, 794 00:44:19,490 --> 00:44:21,224 Because if we top this out with retsina, 795 00:44:21,291 --> 00:44:23,126 We'll be on the floor in two minutes. 796 00:44:23,193 --> 00:44:25,161 Oh, I'm sure we're going to be on the floor. 797 00:44:26,330 --> 00:44:27,196 Good. 798 00:44:31,035 --> 00:44:32,568 Today's the day, I'm afraid. 799 00:44:32,636 --> 00:44:33,603 Yes. 800 00:44:33,671 --> 00:44:35,872 I think all my greek friends shied away 801 00:44:35,939 --> 00:44:38,474 Because they thought, definitely dangerous. 802 00:44:38,542 --> 00:44:40,176 So are we going to live in danger? 803 00:44:40,244 --> 00:44:41,344 Yeah, I think we are. 804 00:44:41,412 --> 00:44:42,712 Who will we toast? 805 00:44:42,780 --> 00:44:44,047 Um... Well... 806 00:44:44,114 --> 00:44:45,281 The queen of sparta. 807 00:44:45,349 --> 00:44:46,849 The queen of sparta, why not. 808 00:44:51,789 --> 00:44:53,356 I thought it was going to be disgusting 809 00:44:53,424 --> 00:44:54,791 And it's actually rather pleasant. 810 00:44:54,858 --> 00:44:55,825 I did, too. 811 00:44:57,061 --> 00:44:58,061 That's delicious. 812 00:44:58,128 --> 00:45:00,396 It's amazing, it's not bad at all. 813 00:45:00,464 --> 00:45:01,864 Our fortunes are made. 814 00:45:04,902 --> 00:45:09,238 ( man reciting in greek ) 815 00:45:09,306 --> 00:45:13,276 Hughes: So, according to the epics, helen and menelaus were married 816 00:45:13,343 --> 00:45:17,080 And ruled over the rich lands of the spartan kingdom together. 817 00:45:25,522 --> 00:45:28,191 As to where a real bronze age queen of sparta like helen 818 00:45:28,258 --> 00:45:29,625 Would have lived, 819 00:45:29,693 --> 00:45:33,196 The location of her palace has always been a matter for debate. 820 00:45:39,269 --> 00:45:41,571 This is the obvious candidate for helen's home. 821 00:45:41,638 --> 00:45:44,607 It's a series of late bronze age remains up above sparta 822 00:45:44,675 --> 00:45:48,111 And it's on a fortified hill, just as the mycenaeans liked it. 823 00:45:48,178 --> 00:45:50,747 But it's baffled archaeologists for years 824 00:45:50,814 --> 00:45:52,782 Because it's just so small. 825 00:45:52,850 --> 00:45:57,620 You can hardly describe that as a mansion, let alone a palace. 826 00:45:57,688 --> 00:46:00,389 But new research seems to have solved the mystery. 827 00:46:00,457 --> 00:46:02,992 These are just basement storage depots. 828 00:46:03,060 --> 00:46:08,030 3,000 years ago, this would have been an entire palatial complex. 829 00:46:08,098 --> 00:46:09,465 It's right up on a summit, 830 00:46:09,533 --> 00:46:11,634 So it's particularly prone to erosion. 831 00:46:11,702 --> 00:46:14,570 And what seems to have happened is that the glittering palace 832 00:46:14,638 --> 00:46:18,574 Of the king and queen of sparta has simply dropped off the edge. 833 00:46:23,747 --> 00:46:26,716 Archaeology shows that despite a lack of existing remains, 834 00:46:26,784 --> 00:46:28,451 In the mycenaean period, 835 00:46:28,519 --> 00:46:30,653 There were three impressive buildings 836 00:46:30,721 --> 00:46:32,855 Constructed on this site. 837 00:46:32,923 --> 00:46:38,294 ( man reciting in greek ) 838 00:46:38,362 --> 00:46:40,897 Hughes: Homer describes the palace of the royal couple 839 00:46:40,964 --> 00:46:43,366 As set "in many-ravined sparta," 840 00:46:43,433 --> 00:46:45,434 And it's certainly a good vantage point 841 00:46:45,502 --> 00:46:47,503 For control of the plain below. 842 00:46:47,571 --> 00:46:50,773 So here, the archaeology and the homeric description 843 00:46:50,841 --> 00:46:52,175 Do back each other up. 844 00:47:02,085 --> 00:47:05,288 Life for menelaus and helen may be going as planned 845 00:47:05,355 --> 00:47:07,223 In their comfortable home in sparta, 846 00:47:07,291 --> 00:47:10,459 But speeding through the white-topped seas of the aegean 847 00:47:10,527 --> 00:47:13,095 Is a visitor from a faraway land 848 00:47:13,163 --> 00:47:16,332 Who will turn both their lives upside down. 849 00:47:20,604 --> 00:47:24,273 In the myth, the meeting of paris and helen was predestined. 850 00:47:24,341 --> 00:47:27,476 Paris, the second son of the king of troy, 851 00:47:27,544 --> 00:47:30,012 Had been called on to judge a beauty contest 852 00:47:30,080 --> 00:47:33,149 Between the three most powerful goddesses on mount olympus. 853 00:47:33,217 --> 00:47:35,718 The prize was a golden apple 854 00:47:35,786 --> 00:47:40,256 Engraved with the word, kallisti-- "for the fairest." 855 00:47:40,324 --> 00:47:42,458 Each of the goddesses tried to bribe him, 856 00:47:42,526 --> 00:47:46,495 But paris chose aphrodite, the goddess of love, 857 00:47:46,563 --> 00:47:49,699 Who had promised him the world's desire. 858 00:47:53,237 --> 00:47:57,640 His prize was helen of sparta, and in the myth, 859 00:47:57,708 --> 00:48:01,611 Paris sets sail from troy to claim helen for himself. 860 00:48:03,247 --> 00:48:05,648 So here he is, paris, 861 00:48:05,716 --> 00:48:09,452 Frozen at the moment that he hands aphrodite the golden apple 862 00:48:09,519 --> 00:48:12,521 And chooses her as the fairest of the goddesses. 863 00:48:12,589 --> 00:48:16,292 And in return, she promises him helen. 864 00:48:16,360 --> 00:48:19,862 What people often forget about him is that he, too, 865 00:48:19,930 --> 00:48:22,064 Was supposed to be perfectly beautiful-- 866 00:48:22,132 --> 00:48:24,233 "our prince of beauty," says homer, 867 00:48:24,301 --> 00:48:27,136 "with his glistening love locks." 868 00:48:27,204 --> 00:48:29,605 But in the iliad, he's a bit of a peacock, 869 00:48:29,673 --> 00:48:33,709 Too proud of his physique, too keen on the girls. 870 00:48:33,777 --> 00:48:36,579 This statue was made in the fourth century b.C. 871 00:48:36,647 --> 00:48:39,415 And it's very romantic, but I'm afraid to say, 872 00:48:39,483 --> 00:48:42,251 A trojan prince of the 13th century b.C. 873 00:48:42,319 --> 00:48:44,787 Would have looked nothing like this. 874 00:48:44,855 --> 00:48:47,123 He'd have had long hair and earrings in his ears 875 00:48:47,190 --> 00:48:49,458 And be draped all around in amulets-- 876 00:48:49,526 --> 00:48:51,360 Bit more of a medallion man. 877 00:48:55,065 --> 00:48:57,700 But he is beautiful and he knows it, 878 00:48:57,768 --> 00:49:00,236 And it's this delectable creature who, 879 00:49:00,304 --> 00:49:02,905 According to mythology, arrives in sparta 880 00:49:02,973 --> 00:49:05,608 At the court of menelaus and helen. 881 00:49:10,814 --> 00:49:13,215 We hear from the epic poem, the kypria, 882 00:49:13,283 --> 00:49:17,286 That paris was entertained in sparta as a "xenos," 883 00:49:17,354 --> 00:49:20,156 The greek word meaning "stranger" or "guest." 884 00:49:20,223 --> 00:49:23,693 This title guaranteed safety to a foreign envoy, 885 00:49:23,760 --> 00:49:26,128 But to secure this status, 886 00:49:26,196 --> 00:49:28,965 Anyone on foreign business from the late bronze age onwards 887 00:49:29,032 --> 00:49:30,132 Would have had to arrive 888 00:49:30,200 --> 00:49:33,135 With gifts of goodwill to present to the court. 889 00:49:33,203 --> 00:49:35,204 The rulers of the late bronze age world 890 00:49:35,272 --> 00:49:36,973 Showered each other with gifts. 891 00:49:37,040 --> 00:49:40,576 Chestloads, boatloads of treasure exchanged hands. 892 00:49:40,644 --> 00:49:41,911 On the face of it, 893 00:49:41,979 --> 00:49:44,246 This was simply a way of keeping each other sweet 894 00:49:44,314 --> 00:49:47,616 And proving who had the deepest pockets to dig into. 895 00:49:47,684 --> 00:49:49,952 But there was also a hidden agenda. 896 00:49:50,020 --> 00:49:53,723 This was a world before codified international law, 897 00:49:53,790 --> 00:49:56,325 So by orchestrating a complicated etiquette 898 00:49:56,393 --> 00:49:58,828 Around gift-giving and guest-host relations, 899 00:49:58,895 --> 00:50:02,031 The bronze age world could come to a common understanding. 900 00:50:02,099 --> 00:50:03,933 And if you breached the unwritten rules 901 00:50:04,001 --> 00:50:06,002 Of that international convention, 902 00:50:06,069 --> 00:50:07,503 Then you were in big trouble. 903 00:50:10,874 --> 00:50:12,608 It seems that paris barely had time 904 00:50:12,676 --> 00:50:15,511 To pay his respects to the king of sparta when, we're told, 905 00:50:15,579 --> 00:50:20,449 That menelaus hurriedly and unexpectedly set sail for crete 906 00:50:20,517 --> 00:50:22,184 To attend to a family funeral. 907 00:50:22,252 --> 00:50:25,121 His queen was left to offer appropriate entertainment 908 00:50:25,188 --> 00:50:26,589 To the foreign visitor. 909 00:50:39,803 --> 00:50:42,171 But helen and paris weren't alone. 910 00:50:42,239 --> 00:50:43,973 In the minds of the ancient greeks, 911 00:50:44,041 --> 00:50:46,308 Demonic forces were there, too. 912 00:50:46,376 --> 00:50:50,613 Himeros, the spirit of desire, was plucking at paris's cloak; 913 00:50:50,680 --> 00:50:52,982 Eros was there with his arrows of love; 914 00:50:53,050 --> 00:50:55,918 Peitho-- persuasion-- was pushing helen 915 00:50:55,986 --> 00:50:57,586 Towards paris's door; 916 00:50:57,654 --> 00:51:01,323 And masterminding it all was aphrodite, the goddess of love, 917 00:51:01,391 --> 00:51:03,859 Kindling the slow fires of longing, 918 00:51:03,927 --> 00:51:08,898 Infusing the atmosphere with maklozenae, the glow of desire. 919 00:51:08,965 --> 00:51:12,735 What follows has been the subject of art and literature 920 00:51:12,803 --> 00:51:14,403 For centuries. 921 00:51:14,471 --> 00:51:16,972 Helen is shown being abducted in one image, 922 00:51:17,040 --> 00:51:18,774 And just as convincingly, 923 00:51:18,842 --> 00:51:23,546 Happy to acquire another husband and his riches in another. 924 00:51:23,613 --> 00:51:26,282 Perhaps helen intended to play the perfect hostess 925 00:51:26,349 --> 00:51:29,218 And show her guest some spartan hospitality; 926 00:51:29,286 --> 00:51:32,888 Maybe they were just left together for a moment too long. 927 00:51:34,791 --> 00:51:37,159 So who hovered on whose doorway? 928 00:51:37,227 --> 00:51:39,595 Who, in fact, stole whom? 929 00:51:39,663 --> 00:51:41,697 It's a key moment in the story, 930 00:51:41,765 --> 00:51:44,834 And it's at this point that you make your judgment of helen. 931 00:51:44,901 --> 00:51:47,169 Either she's a victim or she's a harlot 932 00:51:47,237 --> 00:51:49,271 Or she's simply an independent woman. 933 00:51:49,339 --> 00:51:53,142 Homer certainly never suggests that she was seized by force. 934 00:51:53,210 --> 00:51:55,878 She follows paris, he says. 935 00:51:55,946 --> 00:51:57,746 Sappho is interesting, too, 936 00:51:57,814 --> 00:52:00,950 Because she seems to suggest it was helen's call. 937 00:52:01,017 --> 00:52:03,319 It's worth taking note of sappho, 938 00:52:03,386 --> 00:52:05,287 Because she's a rare surviving female voice 939 00:52:05,355 --> 00:52:06,422 From the ancient world. 940 00:52:06,490 --> 00:52:09,058 "helen, the woman who by far 941 00:52:09,126 --> 00:52:11,026 "surpassed all others in her beauty, 942 00:52:11,094 --> 00:52:13,562 "left her husband, the best of men, behind 943 00:52:13,630 --> 00:52:15,531 "and sailed far away to troy. 944 00:52:15,599 --> 00:52:18,901 "she didn't spare a single thought for her child 945 00:52:18,969 --> 00:52:20,402 "nor for her dear parents, 946 00:52:20,470 --> 00:52:24,607 But the goddess of love led her astray to desire." 947 00:52:24,674 --> 00:52:27,576 There's no hint of an abduction here. 948 00:52:27,644 --> 00:52:31,580 If anything, sappho's saying that paris is helen's plaything, 949 00:52:31,648 --> 00:52:33,682 Not vice versa. 950 00:52:35,352 --> 00:52:38,020 Sappho's scenario gives helen the upper hand, 951 00:52:38,088 --> 00:52:41,724 But it didn't prove to be an enduring take on events. 952 00:52:41,791 --> 00:52:44,326 As the story gets retold down the centuries, 953 00:52:44,394 --> 00:52:47,229 One version of it becomes increasingly popular-- 954 00:52:47,297 --> 00:52:51,600 That helen was forcibly abducted. 955 00:52:51,668 --> 00:52:54,436 But I tell you, when you come here to the spartan citadel, 956 00:52:54,504 --> 00:52:56,872 Which would have been incredibly heavily fortified 957 00:52:56,940 --> 00:52:58,040 In the bronze age, 958 00:52:58,108 --> 00:53:00,876 There is no way that an outsider like paris 959 00:53:00,944 --> 00:53:03,312 Would have been able to steal away the spartan queen 960 00:53:03,380 --> 00:53:04,680 Against her will. 961 00:53:04,748 --> 00:53:06,549 If helen and paris went to troy, 962 00:53:06,616 --> 00:53:09,385 It would have been with some collusion on helen's part. 963 00:53:25,035 --> 00:53:27,236 And so the die is cast. 964 00:53:27,304 --> 00:53:28,837 Helen and paris are on the run, 965 00:53:28,905 --> 00:53:31,140 Heading down towards the little port of githeion 966 00:53:31,208 --> 00:53:33,842 Where paris has his ships waiting. 967 00:53:33,910 --> 00:53:37,079 And as they do so, they're hurtling their way into history, 968 00:53:37,147 --> 00:53:38,414 Because from now on, 969 00:53:38,481 --> 00:53:41,784 Helen's name is never going to be forgotten. 970 00:53:41,851 --> 00:53:44,620 Homer gives her a strangely prophetic line in the iliad, 971 00:53:44,688 --> 00:53:49,258 Which starts off: ( reciting in greek ) 972 00:53:49,326 --> 00:53:51,860 "on us, the gods have sent an evil destiny-- 973 00:53:51,928 --> 00:53:55,664 That we shall be a singer's theme for generations to come." 974 00:54:09,279 --> 00:54:10,746 Once they'd found their ships, 975 00:54:10,814 --> 00:54:15,651 Paris and helen decamped to an island nearby, cranae. 976 00:54:15,719 --> 00:54:18,354 Today a causeway connects it to the mainland. 977 00:54:18,421 --> 00:54:19,888 It's a tiny place, 978 00:54:19,956 --> 00:54:23,592 Populated only by fishermen and occasional day trippers. 979 00:54:29,599 --> 00:54:31,834 "cranae" means "rocky," 980 00:54:31,901 --> 00:54:34,003 And this island certainly lives up to its name. 981 00:54:42,245 --> 00:54:43,512 The lovers would have known 982 00:54:43,580 --> 00:54:45,581 That the retaliations would soon begin, 983 00:54:45,649 --> 00:54:48,951 Not least because paris had loaded up his ships 984 00:54:49,019 --> 00:54:50,853 With spartan treasure. 985 00:55:06,803 --> 00:55:08,904 Homer tells us that the fugitive lovers 986 00:55:08,972 --> 00:55:11,507 Allowed themselves just one night on cranae 987 00:55:11,574 --> 00:55:13,776 Before they headed out for the open sea. 988 00:55:13,843 --> 00:55:16,211 Not surprisingly, it's a moment 989 00:55:16,279 --> 00:55:20,149 That's been immortalized by poets for nearly 3,000 years. 990 00:55:20,216 --> 00:55:23,185 But I still think that homer has the best lines. 991 00:55:23,253 --> 00:55:25,721 Years later, in troy, paris remembers the night 992 00:55:25,789 --> 00:55:28,357 When they consummated their dangerous affair-- 993 00:55:28,425 --> 00:55:31,860 "when irresistible longing laid me low," he says, 994 00:55:31,928 --> 00:55:35,464 "and we locked in love on rocky island." 995 00:55:42,906 --> 00:55:46,508 Their immediate future was as fugitives on the open sea. 996 00:55:46,576 --> 00:55:49,211 Ahead lay troy. 997 00:55:49,279 --> 00:55:51,313 What fate will await them there? 998 00:55:58,588 --> 00:56:02,925 ( seagulls crying ) 999 00:56:02,992 --> 00:56:04,927 The next day, the myths tell us 1000 00:56:04,994 --> 00:56:07,196 That paris and helen boarded paris's ships 1001 00:56:07,263 --> 00:56:11,200 And prepared for the journey back to troy. 1002 00:56:11,267 --> 00:56:14,403 I'm heading out by sea from greece to turkey 1003 00:56:14,471 --> 00:56:16,839 To retrace helen and paris's voyage. 1004 00:56:23,446 --> 00:56:25,748 We'll be sailing through the islands 1005 00:56:25,815 --> 00:56:28,083 Dotted across the eastern mediterranean to troy, 1006 00:56:28,151 --> 00:56:30,152 Which is on the coast of modern-day turkey. 1007 00:56:37,994 --> 00:56:40,629 We tend to think of seas and oceans as barriers, 1008 00:56:40,697 --> 00:56:42,664 But back in antiquity, 1009 00:56:42,732 --> 00:56:44,833 These were the great highways and byways. 1010 00:56:44,901 --> 00:56:47,603 Homer even calls them, "the sea's foaming lanes." 1011 00:56:47,670 --> 00:56:50,506 So if you'd been traveling on a stretch of water like this, 1012 00:56:50,573 --> 00:56:53,142 You'd have seen little skiffs hugging the coastline, 1013 00:56:53,209 --> 00:56:55,444 Smaller sailing boats with just a few oars, 1014 00:56:55,512 --> 00:56:58,680 And then the grand galleys owned by the aristocrats of the day. 1015 00:57:02,886 --> 00:57:04,653 And crisscrossing these waters, 1016 00:57:04,721 --> 00:57:07,923 There would indeed have been female aristocrats like helen-- 1017 00:57:07,991 --> 00:57:10,225 Women who, as we've seen, 1018 00:57:10,293 --> 00:57:13,328 Enjoyed influence and standing in their homelands. 1019 00:57:17,000 --> 00:57:19,368 But now I'm leaving greek waters, 1020 00:57:19,436 --> 00:57:22,538 Heading for the turkish coast, to troy, 1021 00:57:22,605 --> 00:57:25,674 Where helen's story reaches its dramatic climax. 1022 00:57:30,013 --> 00:57:32,581 She may have been born helen of sparta 1023 00:57:32,649 --> 00:57:35,717 But she would be remembered as helen of troy, 1024 00:57:35,785 --> 00:57:41,156 Always associated with the blood to be shed there in her name. 1025 00:57:41,224 --> 00:57:44,059 ( men yelling ) 1026 00:57:57,540 --> 00:57:59,475 I'm retracing helen's journey, 1027 00:57:59,542 --> 00:58:01,777 Following the route she's said to have taken 1028 00:58:01,845 --> 00:58:03,612 With her trojan lover, paris. 1029 00:58:08,751 --> 00:58:11,954 Ahead of me, in what is now turkey, lies the city 1030 00:58:12,021 --> 00:58:15,457 That has come to dominate helen's story, troy. 1031 00:58:17,093 --> 00:58:19,328 In the stories of the trojan war, this is where 1032 00:58:19,395 --> 00:58:22,498 Helen becomes the face that launched a thousand ships. 1033 00:58:25,602 --> 00:58:29,371 A huge greek fleet sails to troy ready to fight for her return, 1034 00:58:29,439 --> 00:58:30,973 Eventually triumphing 1035 00:58:31,040 --> 00:58:33,242 By tricking their way into the city, 1036 00:58:33,309 --> 00:58:37,446 Hiding elite troops inside a giant wooden horse. 1037 00:58:40,817 --> 00:58:41,917 But where do the myths 1038 00:58:41,985 --> 00:58:44,786 About the most beautiful woman in the world 1039 00:58:44,854 --> 00:58:48,190 And the war she inspired coincide with reality here, 1040 00:58:48,258 --> 00:58:49,925 Over 3,000 years ago? 1041 00:58:54,330 --> 00:58:56,632 It's only once you get on a boat that you realize 1042 00:58:56,699 --> 00:58:59,968 That troy and sparta are actually relatively close. 1043 00:59:00,036 --> 00:59:03,238 There's a fragment from one of the lost epics called the kypria 1044 00:59:03,306 --> 00:59:05,240 That says it took just three days 1045 00:59:05,308 --> 00:59:07,376 For paris and helen to make their journey. 1046 00:59:07,443 --> 00:59:09,645 That's pretty optimistic for a bronze age boat, 1047 00:59:09,712 --> 00:59:11,747 Although they could just about have done it 1048 00:59:11,814 --> 00:59:13,682 If they'd had perfect sailing conditions. 1049 00:59:15,218 --> 00:59:18,220 Now we imagine the world divided into east and west, 1050 00:59:18,288 --> 00:59:20,289 But for prehistoric populations, 1051 00:59:20,356 --> 00:59:22,624 That concept would have been incomprehensible. 1052 00:59:22,692 --> 00:59:27,095 There was no invisible line dividing europe and asia, 1053 00:59:27,163 --> 00:59:30,299 Over which travelers like paris and helen would have crossed. 1054 00:59:30,366 --> 00:59:33,435 This was simply a fractious theater of power 1055 00:59:33,503 --> 00:59:36,238 With the aegean sea at its center. 1056 00:59:38,408 --> 00:59:40,676 There was plenty to provoke conflict. 1057 00:59:40,743 --> 00:59:44,146 As well as wealthy cities like troy that dotted the coasts, 1058 00:59:44,213 --> 00:59:46,481 There was control of the rich trade routes 1059 00:59:46,549 --> 00:59:50,185 That crossed these seas, carrying everything 1060 00:59:50,253 --> 00:59:53,789 From ostrich eggs from egypt, ivory from syria, 1061 00:59:53,856 --> 00:59:58,093 Dyes from crete and copper from cyprus. 1062 00:59:58,161 --> 01:00:01,229 It isn't a coincidence that homer associated helen's story 1063 01:00:01,297 --> 01:00:03,699 So closely with this particular region, 1064 01:00:03,766 --> 01:00:07,836 Where trade and aggression ran hand in hand. 1065 01:00:11,407 --> 01:00:15,077 The trojan war has become a morality tale, 1066 01:00:15,144 --> 01:00:19,748 Warning men away from headstrong and seductive women. 1067 01:00:19,816 --> 01:00:22,184 But there's a deeper truth here, 1068 01:00:22,251 --> 01:00:26,521 Based on the reality of the rich pickings at stake. 1069 01:00:38,468 --> 01:00:41,637 You can get a good idea of what a valuable prize troy was 1070 01:00:41,704 --> 01:00:44,339 Here at çanakkale, the nearest modern turkish harbor, 1071 01:00:44,407 --> 01:00:49,344 Just 12 miles from the archaeological site of troy. 1072 01:00:49,412 --> 01:00:52,648 Over 3,000 years after the time of the trojan war, 1073 01:00:52,715 --> 01:00:55,017 These waters-- the dardanelles-- 1074 01:00:55,084 --> 01:00:58,520 Are still one of the busiest shipping lanes in the world. 1075 01:00:58,588 --> 01:01:01,390 Anything passing from the mediterranean to the black sea 1076 01:01:01,457 --> 01:01:03,825 Has to travel through these narrow straits. 1077 01:01:03,893 --> 01:01:08,263 Control them and you control a fortune. 1078 01:01:14,370 --> 01:01:16,772 Nearby troy was perfectly placed 1079 01:01:16,839 --> 01:01:21,043 To exploit the potential value of this setting. 1080 01:01:21,110 --> 01:01:23,912 It had its own beach harbor at beshik bay, 1081 01:01:23,980 --> 01:01:26,882 So it's little surprise that the ambitious mycenaean greeks 1082 01:01:26,949 --> 01:01:31,319 Should have traveled overseas to make their presence felt here. 1083 01:01:31,387 --> 01:01:33,455 Back in the 13th century b.C., 1084 01:01:33,523 --> 01:01:36,525 This is where any ship coming to troy would have beached. 1085 01:01:36,592 --> 01:01:39,795 The bay would have curved much further inland back then, 1086 01:01:39,862 --> 01:01:42,197 And that headland afforded real protection 1087 01:01:42,265 --> 01:01:44,900 Against the tricky winds and currents that you start to get 1088 01:01:44,967 --> 01:01:47,836 Once you move from the aegean up the dardanelles. 1089 01:01:47,904 --> 01:01:50,472 Because it was such a perfect spot to stop, 1090 01:01:50,540 --> 01:01:52,174 This was a favorite port of call 1091 01:01:52,241 --> 01:01:54,976 For vessels from all over the eastern mediterranean. 1092 01:01:55,044 --> 01:01:57,512 So had helen stepped down a gangplank 1093 01:01:57,580 --> 01:02:00,115 Onto these sands 3,000 years ago, 1094 01:02:00,183 --> 01:02:02,918 She'd have come to a place full of the sounds and smells 1095 01:02:02,985 --> 01:02:04,753 Of exotic lands. 1096 01:02:09,959 --> 01:02:15,297 Just five miles inland stood the magnificent city of troy. 1097 01:02:15,364 --> 01:02:17,399 The citadel crowned a small hill, 1098 01:02:17,467 --> 01:02:19,801 Commanding the fertile plain and seaways 1099 01:02:19,869 --> 01:02:22,938 From behind its massive walls. 1100 01:02:27,510 --> 01:02:31,580 The story of the rediscovery of troy took its most dramatic turn 1101 01:02:31,647 --> 01:02:34,316 Over 130 years ago. 1102 01:02:34,383 --> 01:02:36,451 The german archaeologist heinrich schliemann 1103 01:02:36,519 --> 01:02:39,588 Spent a fortune excavating this unpromising hill, 1104 01:02:39,655 --> 01:02:42,390 Driven on by his quest to find the real locations 1105 01:02:42,458 --> 01:02:43,959 Of homer's iliad 1106 01:02:44,026 --> 01:02:46,962 And the treasures owned by its key characters. 1107 01:02:49,532 --> 01:02:51,967 It seems that helen was most important to schliemann 1108 01:02:52,034 --> 01:02:54,369 As a kind of fantasy woman. 1109 01:02:54,437 --> 01:02:55,704 In his personal life, 1110 01:02:55,772 --> 01:02:58,640 He had already acquired a beautiful young greek wife, 1111 01:02:58,708 --> 01:03:00,742 Who could recite homer perfectly. 1112 01:03:00,810 --> 01:03:05,847 And then he found a crown for his fairy tale princess. 1113 01:03:05,915 --> 01:03:07,916 Excavating 30 feet or so underneath 1114 01:03:07,984 --> 01:03:09,284 That little fig tree, 1115 01:03:09,352 --> 01:03:12,320 He came across an extraordinary treasure horde-- 1116 01:03:12,388 --> 01:03:15,957 Golden necklaces, finger rings and diadems, 1117 01:03:16,025 --> 01:03:19,161 Which he immediately dubbed "the jewels of helen" 1118 01:03:19,228 --> 01:03:21,863 And draped around his mail-order bride. 1119 01:03:24,901 --> 01:03:27,869 Schliemann got his young wife to pose in the ancient jewels, 1120 01:03:27,937 --> 01:03:30,639 But he was hardly recreating helen. 1121 01:03:30,706 --> 01:03:32,741 Poor sophie's allure fell well short 1122 01:03:32,809 --> 01:03:34,576 Of history's greatest beauty. 1123 01:03:34,644 --> 01:03:36,945 And to add further insult, 1124 01:03:37,013 --> 01:03:39,915 It was later realized that this was all a nonsense. 1125 01:03:39,982 --> 01:03:41,716 These jewels would have been worn 1126 01:03:41,784 --> 01:03:46,922 By a woman living 1,200 years earlier than any real helen. 1127 01:03:49,158 --> 01:03:53,495 But in truth, schliemann was underwhelmed by what he found; 1128 01:03:53,563 --> 01:03:57,966 The site just seemed too small to be king priam's city. 1129 01:04:00,570 --> 01:04:02,237 When I first came here 20 years ago, 1130 01:04:02,305 --> 01:04:04,272 It was actually pretty disappointing 1131 01:04:04,340 --> 01:04:05,841 And very hard to imagine 1132 01:04:05,908 --> 01:04:08,777 That this could ever have been priam's glorious citadel. 1133 01:04:08,845 --> 01:04:10,846 But archaeologists have been excavating here 1134 01:04:10,913 --> 01:04:12,480 Every summer since then, 1135 01:04:12,548 --> 01:04:14,382 And they now realize that the site 1136 01:04:14,450 --> 01:04:17,619 Is a full 15 times larger than they previously thought. 1137 01:04:17,687 --> 01:04:20,021 This was a jewel in the region. 1138 01:04:20,089 --> 01:04:21,356 Before helen's age, 1139 01:04:21,424 --> 01:04:23,358 This mud-brick palace had already been standing 1140 01:04:23,426 --> 01:04:25,160 For a thousand years. 1141 01:04:25,228 --> 01:04:29,698 A newly-arrived visitor from greece over 3,000 years ago 1142 01:04:29,765 --> 01:04:31,733 Couldn't help but be impressed 1143 01:04:31,801 --> 01:04:35,237 By troy's wealth and sophistication. 1144 01:04:35,304 --> 01:04:39,507 Where these stones now stand, there were walls 30 feet tall 1145 01:04:39,575 --> 01:04:43,078 Guarding a city of about 10,000 people. 1146 01:04:43,145 --> 01:04:45,513 Archaeologists have found evidence 1147 01:04:45,581 --> 01:04:48,216 For visitors and produce coming here 1148 01:04:48,284 --> 01:04:51,453 From all over the eastern mediterranean. 1149 01:04:51,520 --> 01:04:54,923 These striped pots unearthed in troy showed direct contact 1150 01:04:54,991 --> 01:04:56,658 With the mycenaeans. 1151 01:04:56,726 --> 01:04:59,594 There's even evidence for settlers from greece. 1152 01:04:59,662 --> 01:05:03,265 A whole mycenaean graveyard has been found near the coast. 1153 01:05:03,332 --> 01:05:06,501 So a woman arriving here from sparta in the late bronze age 1154 01:05:06,569 --> 01:05:11,206 Would certainly not have been the first greek to come to troy. 1155 01:05:11,274 --> 01:05:14,943 Whether she came as paris's bride or as his whore, 1156 01:05:15,011 --> 01:05:17,412 Helen now belonged to troy. 1157 01:05:17,480 --> 01:05:20,015 Had you been walking down here back in the 13th century b.C., 1158 01:05:20,082 --> 01:05:21,449 You'd have been joined 1159 01:05:21,517 --> 01:05:24,352 By a whole stream of women making their way to the citadel. 1160 01:05:24,420 --> 01:05:25,921 Contemporary evidence tells us 1161 01:05:25,988 --> 01:05:27,722 That these courts had giant harems 1162 01:05:27,790 --> 01:05:30,091 With a very strict hierarchy. 1163 01:05:30,159 --> 01:05:32,928 There was the first wife, secondary wives, 1164 01:05:32,995 --> 01:05:35,530 Freeborn concubines called ersatu, 1165 01:05:35,598 --> 01:05:36,831 And then below that, 1166 01:05:36,899 --> 01:05:39,000 A whole rank of women who were captives-- 1167 01:05:39,068 --> 01:05:41,403 Basically little more than sex slaves. 1168 01:05:42,805 --> 01:05:46,141 So women, often themselves the spoils of war, 1169 01:05:46,208 --> 01:05:47,943 Formed part of the lucrative trade 1170 01:05:48,010 --> 01:05:49,945 Coming and going through these gates. 1171 01:05:56,485 --> 01:05:59,721 Even a high-status woman like helen was a commodity 1172 01:05:59,789 --> 01:06:02,190 With diplomatic value. 1173 01:06:18,374 --> 01:06:21,643 To help me explore the nature of late bronze age warfare, 1174 01:06:21,711 --> 01:06:26,514 I've been joined by weapons expert mike loades. 1175 01:06:26,582 --> 01:06:30,051 Most ancient battles started with a barrage of missiles. 1176 01:06:30,119 --> 01:06:31,920 So there were bows, there were javelins, 1177 01:06:31,988 --> 01:06:33,321 And there were slings. 1178 01:06:35,224 --> 01:06:36,758 And it's a very simple weapon. 1179 01:06:36,826 --> 01:06:40,195 It's a stone and a little pouch on a string. 1180 01:06:41,998 --> 01:06:43,064 And you simply... 1181 01:06:43,132 --> 01:06:45,166 Throw it. 1182 01:06:45,234 --> 01:06:46,668 And it can go quite a long way. 1183 01:06:46,736 --> 01:06:50,338 And you get 20, 30 people like that throwing missiles 1184 01:06:50,406 --> 01:06:52,807 And then you really pin the enemy down. 1185 01:06:52,875 --> 01:06:56,244 Probably the most iconic weapon of this age, though, 1186 01:06:56,312 --> 01:06:58,747 Is the mycenaean figure-of-eight shield. 1187 01:06:58,814 --> 01:07:00,582 And it's an insignum of a goddess. 1188 01:07:00,649 --> 01:07:01,750 Hughes: Yeah. 1189 01:07:01,817 --> 01:07:05,387 So maybe that shape is simply doing that. 1190 01:07:05,454 --> 01:07:06,921 Showing the shape of a woman? 1191 01:07:06,989 --> 01:07:08,757 Showing the voluptuous shape of a curvy woman. 1192 01:07:10,726 --> 01:07:12,394 But I think there's another reason 1193 01:07:12,461 --> 01:07:13,695 Which is structural. 1194 01:07:13,763 --> 01:07:16,131 If you look at this model-- little wicker model-- 1195 01:07:16,198 --> 01:07:18,099 It hasn't really got the figure in yet. 1196 01:07:18,167 --> 01:07:20,702 Something that big, made like that, 1197 01:07:20,770 --> 01:07:22,637 Is very weak, it's very pliable, 1198 01:07:22,705 --> 01:07:26,107 So spears, stones flying in, it would simply do that. 1199 01:07:26,175 --> 01:07:27,509 But as soon as I give it a waist, 1200 01:07:27,576 --> 01:07:29,411 Soon as I pinch it and give it some shape, 1201 01:07:29,478 --> 01:07:30,979 Then the engineering of curves... 1202 01:07:31,047 --> 01:07:32,614 Yeah, that's much stronger. 1203 01:07:32,681 --> 01:07:35,316 ...Gives it tremendous structural strength. 1204 01:07:35,384 --> 01:07:36,885 Yeah. 1205 01:07:36,952 --> 01:07:39,320 So I think that's one reason why they're like that. 1206 01:07:39,388 --> 01:07:40,955 Another reason quite possibly 1207 01:07:41,023 --> 01:07:44,659 Is so that they could use their spears. 1208 01:07:44,727 --> 01:07:45,960 And it just gives a good gap 1209 01:07:46,028 --> 01:07:47,362 For the spears or the swords. 1210 01:07:47,430 --> 01:07:49,964 Both sides would have had spears 1211 01:07:50,032 --> 01:07:51,900 And both sides would have had swords. 1212 01:07:51,967 --> 01:07:54,235 Bronze age swords are relatively short 1213 01:07:54,303 --> 01:07:58,306 But ideal both for slashing and for thrusting. 1214 01:07:58,374 --> 01:07:59,707 ( men grunting ) 1215 01:07:59,775 --> 01:08:01,843 Now, what would a weapon combination like that 1216 01:08:01,911 --> 01:08:03,845 Do against a weapon combination like this? 1217 01:08:03,913 --> 01:08:04,946 You would think perhaps 1218 01:08:05,014 --> 01:08:06,748 This was the superior system. 1219 01:08:06,816 --> 01:08:08,249 Obviously the spear has got reach 1220 01:08:08,317 --> 01:08:09,717 And I can really get in there. 1221 01:08:09,785 --> 01:08:10,919 If I get in too close... 1222 01:08:10,986 --> 01:08:12,387 There are those depictions 1223 01:08:12,455 --> 01:08:13,755 Of them getting their swords 1224 01:08:13,823 --> 01:08:15,123 Over the top of the shields. 1225 01:08:15,191 --> 01:08:16,424 If he defeats the shield, 1226 01:08:16,492 --> 01:08:18,593 I can knock it away with the spear 1227 01:08:18,661 --> 01:08:21,362 And I can clear him. 1228 01:08:21,430 --> 01:08:22,831 He, of course, can use the sword. 1229 01:08:22,898 --> 01:08:24,399 It's not only used for thrusting, 1230 01:08:24,467 --> 01:08:25,700 But also for cutting. 1231 01:08:25,768 --> 01:08:28,336 I can thrust back at him. 1232 01:08:28,404 --> 01:08:30,105 And with all combat, 1233 01:08:30,172 --> 01:08:32,507 There's going to be body checks and wrestling 1234 01:08:32,575 --> 01:08:34,576 And hard, physical stuff. 1235 01:08:34,643 --> 01:08:36,878 Perhaps a disadvantage of the spear 1236 01:08:36,946 --> 01:08:39,280 Is it can be easily knocked aside. 1237 01:08:39,348 --> 01:08:40,381 But an advantage is 1238 01:08:40,449 --> 01:08:43,184 It can be used with both ends. 1239 01:08:43,252 --> 01:08:45,286 But what else would have been coming out of the ships, 1240 01:08:45,354 --> 01:08:48,423 Because you haven't just got your shields and your weapon. 1241 01:08:48,491 --> 01:08:50,291 Obviously they'd have had their armor, 1242 01:08:50,359 --> 01:08:53,795 Which means more to them than just protecting them. 1243 01:08:53,863 --> 01:08:56,664 Armor was something to be prized. 1244 01:08:56,732 --> 01:09:00,768 Armor was the physical incarnation of their honor. 1245 01:09:00,836 --> 01:09:03,204 Hughes: So display is incredibly important, 1246 01:09:03,272 --> 01:09:04,706 The impact you made? 1247 01:09:04,773 --> 01:09:07,642 Glimmering in bronze or gleaming in white-- 1248 01:09:07,710 --> 01:09:09,043 Whatever they're wearing, 1249 01:09:09,111 --> 01:09:10,945 They need to look splendid. 1250 01:09:11,013 --> 01:09:13,848 I mean, not a thousand ships, though? 1251 01:09:13,916 --> 01:09:15,683 No, I mean, I'm sure 1252 01:09:15,751 --> 01:09:19,487 That the thousand ships is either an exaggeration 1253 01:09:19,555 --> 01:09:22,824 Or a metaphor for saying "all our available resources." 1254 01:09:22,892 --> 01:09:25,493 What's the motivation of the men 1255 01:09:25,561 --> 01:09:27,996 To follow menelaus? 1256 01:09:28,063 --> 01:09:30,064 The ships are going to be privately owned. 1257 01:09:30,132 --> 01:09:32,800 The soldiers are going to be privately recruited. 1258 01:09:32,868 --> 01:09:34,335 The only thing he can offer them 1259 01:09:34,403 --> 01:09:36,538 Is the rich pickings of troy. 1260 01:09:36,605 --> 01:09:38,673 Hughes: Homer goes on about that: 1261 01:09:38,741 --> 01:09:40,542 You fight and then you get a bit of booty; 1262 01:09:40,609 --> 01:09:41,709 You fight and then you raid 1263 01:09:41,777 --> 01:09:43,178 The treasure from the temple. 1264 01:09:43,245 --> 01:09:44,746 A thousand ships is 30,000 men. 1265 01:09:44,813 --> 01:09:46,714 That's going to make the rich pickings 1266 01:09:46,782 --> 01:09:48,082 Go around a bit thinly. 1267 01:09:48,150 --> 01:09:50,151 So I think it's a much smaller force 1268 01:09:50,219 --> 01:09:54,322 Coming for fame, for glory, menelaus for revenge, 1269 01:09:54,390 --> 01:09:56,257 And the rest for the rich pickings. 1270 01:09:56,325 --> 01:09:58,726 Hughes: Mike is going to undertake further tests 1271 01:09:58,794 --> 01:10:01,029 Of late bronze age fighting techniques. 1272 01:10:01,096 --> 01:10:02,197 But I want to discover 1273 01:10:02,264 --> 01:10:05,800 What it might have been like to live in troy. 1274 01:10:05,868 --> 01:10:08,203 Because troy has been leveled and then reoccupied 1275 01:10:08,270 --> 01:10:10,138 So many times down the centuries, 1276 01:10:10,206 --> 01:10:11,806 As you walk through the ruins 1277 01:10:11,874 --> 01:10:14,842 It's hard to get a sense for the remarkable dynamism 1278 01:10:14,910 --> 01:10:17,212 Of the late bronze age city. 1279 01:10:17,279 --> 01:10:20,114 But travel beyond the dardanelles 1280 01:10:20,182 --> 01:10:24,118 And you'll find its 21st-century equivalent: 1281 01:10:24,186 --> 01:10:26,688 Istanbul. 1282 01:10:38,467 --> 01:10:40,835 Like ancient troy, istanbul is a crossroads, 1283 01:10:40,903 --> 01:10:45,306 A cosmopolitan trading post standing at the gateway 1284 01:10:45,374 --> 01:10:47,508 From the mediterranean to the black sea. 1285 01:10:50,512 --> 01:10:52,313 When you come here, it's about as close as you'll get 1286 01:10:52,381 --> 01:10:54,382 To the atmosphere of bronze age troy. 1287 01:10:54,450 --> 01:10:57,318 We know that there they spoke at least eight different languages, 1288 01:10:57,386 --> 01:10:59,387 And I've already heard four around me. 1289 01:10:59,455 --> 01:11:01,623 There are people here from both sides of the bosphorus, 1290 01:11:01,690 --> 01:11:02,957 From east and west. 1291 01:11:03,025 --> 01:11:07,962 And their one reason for being here is to buy and sell. 1292 01:11:17,106 --> 01:11:20,074 The city is full of produce from all over the world. 1293 01:11:20,142 --> 01:11:23,645 From local specialties... 1294 01:11:23,712 --> 01:11:25,513 To some luxuries that would have been for sale 1295 01:11:25,581 --> 01:11:27,849 In the markets of the late bronze age. 1296 01:11:30,753 --> 01:11:32,353 Excuse me? Good afternoon. 1297 01:11:32,421 --> 01:11:34,155 Good afternoon, welcome. 1298 01:11:34,223 --> 01:11:35,523 Do you have any rose petals? 1299 01:11:35,591 --> 01:11:36,524 Yes, I have. 1300 01:11:36,592 --> 01:11:37,492 Yeah? 1301 01:11:38,961 --> 01:11:40,395 Oh, lovely, yeah. 1302 01:11:40,462 --> 01:11:41,429 Can I smell them? 1303 01:11:41,497 --> 01:11:42,363 Please. 1304 01:11:45,000 --> 01:11:45,933 Oh, that's lovely. 1305 01:11:53,509 --> 01:11:55,843 We know from linear b tablets and fresco evidence 1306 01:11:55,911 --> 01:11:58,746 That the mycenaeans traded in coriander and cumin 1307 01:11:58,814 --> 01:12:00,682 And rose petals and saffron. 1308 01:12:00,749 --> 01:12:02,684 It's lovely stuff that was worth its weight in gold. 1309 01:12:02,751 --> 01:12:05,453 Only women were allowed to pick this. 1310 01:12:05,521 --> 01:12:08,022 But what's really surprising is the quantities 1311 01:12:08,090 --> 01:12:09,791 That they're trading in. 1312 01:12:09,858 --> 01:12:12,226 It's almost as if the mycenaean aristocrats wanted 1313 01:12:12,294 --> 01:12:14,896 To scent mark their territory, sort of proving in some way 1314 01:12:14,963 --> 01:12:18,366 That they had the time and money to make themselves smell sweet. 1315 01:12:18,434 --> 01:12:21,803 So when homer talks about helen dressed in fragrant robes 1316 01:12:21,870 --> 01:12:23,905 And lying asleep in scented rooms, 1317 01:12:23,972 --> 01:12:26,140 It probably wasn't just poetic imagination. 1318 01:12:30,012 --> 01:12:33,047 Back in the bronze age, you find men and women buried 1319 01:12:33,115 --> 01:12:34,982 With bits of beaten bronze like this, 1320 01:12:35,050 --> 01:12:36,517 Which were used as mirrors. 1321 01:12:36,585 --> 01:12:38,419 And people often imagined helen in troy 1322 01:12:38,487 --> 01:12:39,954 Surrounded by her female servants 1323 01:12:40,022 --> 01:12:41,489 And puffing herself with scents 1324 01:12:41,557 --> 01:12:42,957 And looking into the golden mirrors 1325 01:12:43,025 --> 01:12:44,859 That young girls delight in. 1326 01:12:44,927 --> 01:12:47,495 And then way up till to roman period and beyond, 1327 01:12:47,563 --> 01:12:49,797 You'll find helen actually inscribed on mirrors. 1328 01:12:49,865 --> 01:12:51,332 It's almost as if people imagined 1329 01:12:51,400 --> 01:12:52,734 That her beauty would reflect 1330 01:12:52,801 --> 01:12:54,569 Back onto the person who was looking into them. 1331 01:12:58,374 --> 01:13:00,708 As a rich trading center, 1332 01:13:00,776 --> 01:13:03,344 The trojans were hardly without friends-- 1333 01:13:03,412 --> 01:13:05,813 Or at least commanding neighbors 1334 01:13:05,881 --> 01:13:09,484 Who wanted a piece of the economic and political action. 1335 01:13:11,320 --> 01:13:14,789 Lying to the east was the enormous hittite empire 1336 01:13:14,857 --> 01:13:16,858 That dominated much of the area 1337 01:13:16,925 --> 01:13:20,328 Right down to the frontier with egyptian territories. 1338 01:13:20,396 --> 01:13:22,930 On the edge of all of this was troy-- 1339 01:13:22,998 --> 01:13:25,466 Known in the late bronze age as wilusa-- 1340 01:13:25,534 --> 01:13:28,035 Sandwiched between the worlds of the hittites 1341 01:13:28,103 --> 01:13:32,073 And to the west, the mycenaeans. 1342 01:13:32,141 --> 01:13:34,475 No written records have survived in troy, 1343 01:13:34,543 --> 01:13:37,478 But their neighbors, the hittites, 1344 01:13:37,546 --> 01:13:38,846 Were great bureaucrats. 1345 01:13:38,914 --> 01:13:40,248 And as a superpower, 1346 01:13:40,315 --> 01:13:42,116 The hittites were intimately involved 1347 01:13:42,184 --> 01:13:45,520 In the life of the wealthy maritime city of troy. 1348 01:13:45,587 --> 01:13:49,157 Their records allow us a glimpse of trojan life and politics. 1349 01:13:52,461 --> 01:13:54,529 This is a lovely little piece of evidence 1350 01:13:54,596 --> 01:13:56,464 That shows how strong the ties were 1351 01:13:56,532 --> 01:13:58,366 Between the hittites and the trojans. 1352 01:13:58,434 --> 01:14:03,237 It's a personal treaty between the king of troy, alexander, 1353 01:14:03,305 --> 01:14:06,307 And the king of the hittites, muwatallis ii. 1354 01:14:06,375 --> 01:14:09,210 Basically it's a pact of nonaggression, 1355 01:14:09,278 --> 01:14:11,078 But it also sets down the dynamic 1356 01:14:11,146 --> 01:14:13,848 Of the relationship between the two. 1357 01:14:13,916 --> 01:14:16,717 The king of the hittites, muwatallis, 1358 01:14:16,785 --> 01:14:18,953 Thunders, "if I write to you, alexander, 1359 01:14:19,021 --> 01:14:21,622 "take charge of infantry and chariots. 1360 01:14:21,690 --> 01:14:24,325 Send them to my aid immediately." 1361 01:14:24,393 --> 01:14:27,228 It's very clear who has the upper hand. 1362 01:14:27,296 --> 01:14:29,430 Muwatallis carries on. 1363 01:14:29,498 --> 01:14:31,599 "if you, alexander, transgress the words 1364 01:14:31,667 --> 01:14:33,067 "that stand on this tablet, 1365 01:14:33,135 --> 01:14:37,405 "then the thousand gods of the hittites shall eradicate you, 1366 01:14:37,473 --> 01:14:41,075 "your wife, your sons, your lands, your cities, 1367 01:14:41,143 --> 01:14:45,913 "your threshing floor, your fields, your cattle, your sheep. 1368 01:14:45,981 --> 01:14:48,816 "but if you observe these words, 1369 01:14:48,884 --> 01:14:52,820 You shall thrive in the hand of my majesty." 1370 01:14:52,888 --> 01:14:56,724 It's only a little thing, but it shouts loud and clear: 1371 01:14:56,792 --> 01:14:58,793 The hittites have muscle; 1372 01:14:58,861 --> 01:15:01,362 You have to keep on the right side of them. 1373 01:15:02,898 --> 01:15:04,265 Study the hittites, 1374 01:15:04,333 --> 01:15:06,868 And the men and women who inhabited this part of world 1375 01:15:06,935 --> 01:15:10,471 In the bronze age start to come into focus. 1376 01:15:14,376 --> 01:15:17,678 I'm heading to the hittite capital, hattusa. 1377 01:15:17,746 --> 01:15:19,847 It lies over 500 miles to the east 1378 01:15:19,915 --> 01:15:22,850 In the high heartlands of anatolia. 1379 01:15:32,828 --> 01:15:35,830 Even today, it takes a good 12 hours 1380 01:15:35,898 --> 01:15:39,100 To drive to the hittite capital from western turkey. 1381 01:15:41,737 --> 01:15:44,405 Like troy, hattusa was an eastern city 1382 01:15:44,473 --> 01:15:47,074 Famed for its great wealth. 1383 01:15:47,142 --> 01:15:49,477 The classical greeks made a lot of the fact 1384 01:15:49,545 --> 01:15:51,812 That helen wasn't just lured away by paris 1385 01:15:51,880 --> 01:15:54,048 But by the wealth of the east. 1386 01:15:54,116 --> 01:15:56,250 There's a great line in one of euripides' plays 1387 01:15:56,318 --> 01:15:59,320 Where hecuba, who's paris's mother, spits out at helen: 1388 01:15:59,388 --> 01:16:02,056 "once you'd left the spartan city, 1389 01:16:02,124 --> 01:16:05,693 "you looked forward to a deluxe of extravagance in troy 1390 01:16:05,761 --> 01:16:07,595 "with its rivers of gold. 1391 01:16:07,663 --> 01:16:09,530 "menelaus's halls weren't large enough 1392 01:16:09,598 --> 01:16:12,466 For your luxury to wanton in." 1393 01:16:20,509 --> 01:16:23,244 The classical writers weren't exaggerating. 1394 01:16:26,848 --> 01:16:29,383 The trail I'm following brings me this far east 1395 01:16:29,451 --> 01:16:32,453 Because here it's uniquely possible to glimpse 1396 01:16:32,521 --> 01:16:35,156 The material wealth and far-reaching influence 1397 01:16:35,223 --> 01:16:38,392 That some women enjoyed at the time of helen. 1398 01:16:42,764 --> 01:16:45,633 Exploring hattusa, you're again reminded 1399 01:16:45,701 --> 01:16:50,137 Why the aristocrats of the late bronze age became legendary. 1400 01:16:50,205 --> 01:16:55,009 Their achievements over 3,000 years ago were extraordinary. 1401 01:17:01,483 --> 01:17:05,319 This spectacular rampart is over a hundred feet tall 1402 01:17:05,387 --> 01:17:08,889 And 800 feet across. 1403 01:17:08,957 --> 01:17:11,759 It's a magnificent display of royal authority, 1404 01:17:11,827 --> 01:17:14,395 Both to inhabitants and visitors alike. 1405 01:17:17,633 --> 01:17:21,168 Like everything here, entry was carefully controlled. 1406 01:17:23,772 --> 01:17:25,339 This corridor was called yerkapu, 1407 01:17:25,407 --> 01:17:27,775 Which means "the gateway into the earth," 1408 01:17:27,843 --> 01:17:31,145 And it actually tunnels right up through the rampart 1409 01:17:31,213 --> 01:17:33,781 And runs well over 200 feet. 1410 01:17:33,849 --> 01:17:35,950 Had you come here 3,000 years ago, 1411 01:17:36,018 --> 01:17:38,052 It would have been a lot brighter 1412 01:17:38,120 --> 01:17:40,354 Because the floor would've been painted white. 1413 01:17:40,422 --> 01:17:42,123 I suspect there'd have been little lamps 1414 01:17:42,190 --> 01:17:44,258 In all these niches. 1415 01:17:44,326 --> 01:17:47,061 But it does make a very theatrical 1416 01:17:47,129 --> 01:17:49,630 Impressive entrance to the city. 1417 01:17:49,698 --> 01:17:53,134 It's almost as if you're moving from one world into another. 1418 01:18:02,811 --> 01:18:05,212 Once you finally emerged from the tunnel, 1419 01:18:05,280 --> 01:18:06,614 You'd have been in no doubt 1420 01:18:06,682 --> 01:18:08,949 That you'd been embraced by a superpower. 1421 01:18:09,017 --> 01:18:11,552 Hattusa is a massive complex. 1422 01:18:11,620 --> 01:18:13,421 Those square footprints that you can see 1423 01:18:13,488 --> 01:18:14,722 Would all have been temples. 1424 01:18:14,790 --> 01:18:16,657 And beyond that, there's a royal citadel, 1425 01:18:16,725 --> 01:18:18,859 And then as far as the eye can see, 1426 01:18:18,927 --> 01:18:21,462 The land is controlled by the hittites. 1427 01:18:21,530 --> 01:18:24,265 Not only that, but hittite power can be felt 1428 01:18:24,332 --> 01:18:27,535 As far south as syria, to the east in the euphrates, 1429 01:18:27,602 --> 01:18:31,105 And way, way out west in troy. 1430 01:18:35,544 --> 01:18:40,481 And that power was wielded by both men and women. 1431 01:18:45,120 --> 01:18:47,154 It's a real treat to be holding this, 1432 01:18:47,222 --> 01:18:50,291 Considering it was last used over 3,000 years ago. 1433 01:18:50,358 --> 01:18:54,261 This is an imprint of a seal of king hattusilis iii 1434 01:18:54,329 --> 01:18:56,130 And queen puduhepa. 1435 01:18:56,198 --> 01:19:01,268 You can see her name is written down here phonetically: Puduhepa. 1436 01:19:01,336 --> 01:19:04,739 It was actually quite common for kings and queens to share seals 1437 01:19:04,806 --> 01:19:06,607 And for aristocratic women to have 1438 01:19:06,675 --> 01:19:09,343 A degree of independence from their consorts. 1439 01:19:09,411 --> 01:19:12,847 But puduhepa pushes things that bit further. 1440 01:19:12,914 --> 01:19:15,182 She has her own seal, 1441 01:19:15,250 --> 01:19:17,118 And through sheer force of character 1442 01:19:17,185 --> 01:19:20,521 Becomes one of the movers and shakers of the late bronze age. 1443 01:19:23,325 --> 01:19:25,659 Some of the hittite queen's correspondence, 1444 01:19:25,727 --> 01:19:29,230 With her personal seal attached, still survives. 1445 01:19:29,297 --> 01:19:32,199 It shows that she could face down the mightiest rulers 1446 01:19:32,267 --> 01:19:33,868 Of the region. 1447 01:19:38,740 --> 01:19:40,374 Puduhepa kept up a correspondence 1448 01:19:40,442 --> 01:19:42,276 With all the great leaders of the day, 1449 01:19:42,344 --> 01:19:44,245 And she had a particularly feisty exchange 1450 01:19:44,312 --> 01:19:47,515 With the pharaoh of egypt, rameses ii. 1451 01:19:47,582 --> 01:19:50,651 He was complaining that she hadn't sent her daughter 1452 01:19:50,719 --> 01:19:53,487 To be married off to one of the egyptians in the court, 1453 01:19:53,555 --> 01:19:56,857 And she replies, "I cannot give my daughter to you right now 1454 01:19:56,925 --> 01:19:58,325 "because, as you well know, 1455 01:19:58,393 --> 01:20:00,795 The treasure house of hatti has been burned out." 1456 01:20:00,862 --> 01:20:02,463 I.E., she can't send her daughter 1457 01:20:02,531 --> 01:20:04,465 Because she hasn't got a dowry to go with her. 1458 01:20:04,533 --> 01:20:07,868 But then puduhepa can't resist adding in a little jibe. 1459 01:20:07,936 --> 01:20:10,604 "does my brother possess nothing at all? 1460 01:20:10,672 --> 01:20:13,674 "only if the son of the sun god, the son of the storm god 1461 01:20:13,742 --> 01:20:15,676 "and the sea have nothing, do you have nothing. 1462 01:20:15,744 --> 01:20:19,814 "yet, my brother, you seek to enrich yourself at my expense. 1463 01:20:19,881 --> 01:20:24,985 That is worthy of neither your reputation nor your status." 1464 01:20:25,053 --> 01:20:28,856 She's clearly a woman who knows how to stick up for herself. 1465 01:20:35,230 --> 01:20:37,264 It's further evidence that the late bronze age, 1466 01:20:37,332 --> 01:20:39,266 The time of helen, 1467 01:20:39,334 --> 01:20:42,736 Was an era when forceful women could make their mark. 1468 01:20:44,906 --> 01:20:46,807 The hittite treaties are made 1469 01:20:46,875 --> 01:20:50,411 In the names of individual rulers, not states. 1470 01:20:50,478 --> 01:20:53,747 They bear this out as a period when individual leaders 1471 01:20:53,815 --> 01:20:56,784 Could control the fate of vast populations. 1472 01:20:56,852 --> 01:21:00,621 So this was an age of heroes and of heroines. 1473 01:21:12,567 --> 01:21:15,870 Here in hattusa, over 3,000 years ago, 1474 01:21:15,937 --> 01:21:17,838 Extraordinary documents were written 1475 01:21:17,906 --> 01:21:20,474 That give a voice to the age of helen. 1476 01:21:20,542 --> 01:21:21,809 They don't only tell us 1477 01:21:21,877 --> 01:21:24,778 About the powerful personalities of their leaders, 1478 01:21:24,846 --> 01:21:29,216 But also how relations between men and women were defined. 1479 01:21:29,284 --> 01:21:33,454 Reader: "if a man sins with his mother, it is an abomination. 1480 01:21:33,521 --> 01:21:35,789 "if a man sins with his daughter, 1481 01:21:35,857 --> 01:21:38,792 "it is also an abomination. 1482 01:21:38,860 --> 01:21:42,096 "if a man has a wife and the man dies, 1483 01:21:42,163 --> 01:21:43,831 "his brother shall take his wife. 1484 01:21:43,899 --> 01:21:45,866 "then his father shall take her. 1485 01:21:45,934 --> 01:21:48,102 There shall be no punishment." 1486 01:21:51,873 --> 01:21:54,408 Hughes: Hittite laws frequently cover 1487 01:21:54,476 --> 01:21:56,043 The breakdown of family relations 1488 01:21:56,111 --> 01:21:58,145 And questions of sexual consent-- 1489 01:21:58,213 --> 01:21:59,647 Just the sort of issues 1490 01:21:59,714 --> 01:22:02,650 At the heart of the story of helen and paris. 1491 01:22:07,088 --> 01:22:10,424 It might seem rather convenient that the helen and paris story 1492 01:22:10,492 --> 01:22:12,459 Has all the ingredients of a potboiler, 1493 01:22:12,527 --> 01:22:14,929 But back in the late bronze age, just like today, 1494 01:22:14,996 --> 01:22:18,766 Rape and abduction and adultery were live issues. 1495 01:22:18,833 --> 01:22:20,968 Quite a number of the tablets found here at hattusa 1496 01:22:21,036 --> 01:22:22,803 Lay down the law about who was to blame 1497 01:22:22,871 --> 01:22:25,472 And what kind of punishments they should have. 1498 01:22:25,540 --> 01:22:27,675 For instance, one reads, 1499 01:22:27,742 --> 01:22:29,910 "if a man seizes a woman in the mountains, 1500 01:22:29,978 --> 01:22:32,713 "it is the man's offense, and he shall die. 1501 01:22:32,781 --> 01:22:34,882 "but if he seizes her in the house, 1502 01:22:34,950 --> 01:22:37,017 It's the woman's offense, and the woman shall die." 1503 01:22:37,085 --> 01:22:39,620 In other words, if a woman is raped at home, 1504 01:22:39,688 --> 01:22:42,723 Then in hittite eyes, she was asking for it. 1505 01:22:42,791 --> 01:22:45,326 "if the husband finds them and then slays them, 1506 01:22:45,393 --> 01:22:47,294 There shall be no punishment for him." 1507 01:22:47,362 --> 01:22:49,430 So if he catches them in the act, 1508 01:22:49,497 --> 01:22:52,099 He can kill them with impunity. 1509 01:22:52,167 --> 01:22:54,234 Mind you, things were never quite the same again, 1510 01:22:54,302 --> 01:22:55,769 Because if you were a cuckold, 1511 01:22:55,837 --> 01:22:59,039 It seems that you dropped an entire social rank. 1512 01:23:05,780 --> 01:23:08,716 And when adultery reached the ranks of aristocracy, 1513 01:23:08,783 --> 01:23:10,784 The crisis could escalate. 1514 01:23:10,852 --> 01:23:13,854 In one particular case, the hittites had to be brought in 1515 01:23:13,922 --> 01:23:17,291 To cool down two states who were at the brink of war 1516 01:23:17,359 --> 01:23:19,860 Because of the behavior of a princess. 1517 01:23:19,928 --> 01:23:23,464 A royal bride had been sent to the young king of ugarit. 1518 01:23:23,531 --> 01:23:25,666 Things didn't quite go to plan. 1519 01:23:25,734 --> 01:23:27,334 It seems that she had a love affair 1520 01:23:27,402 --> 01:23:28,836 When she got to the court 1521 01:23:28,903 --> 01:23:30,571 And she was sent back home in disgrace. 1522 01:23:30,638 --> 01:23:33,474 But then her husband demanded her return, 1523 01:23:33,541 --> 01:23:35,809 Presumably to execute her. 1524 01:23:35,877 --> 01:23:38,479 The two states didn't actually end up fighting, 1525 01:23:38,546 --> 01:23:40,347 But clearly this kind of a problem 1526 01:23:40,415 --> 01:23:42,816 Could have international significance. 1527 01:23:46,354 --> 01:23:48,589 And so the behavior of a woman like helen 1528 01:23:48,656 --> 01:23:50,124 In the late bronze age 1529 01:23:50,191 --> 01:23:53,594 Could spark serious diplomatic incidents. 1530 01:23:56,164 --> 01:24:01,235 The hittite records even give us clues about strife over troy. 1531 01:24:01,302 --> 01:24:03,103 In one of the letters from hattusa 1532 01:24:03,171 --> 01:24:04,805 To a king of the mycenaean greeks, 1533 01:24:04,873 --> 01:24:07,174 We have direct evidence 1534 01:24:07,242 --> 01:24:10,010 That there were hostilities over troy itself. 1535 01:24:10,078 --> 01:24:13,280 It's only a passing reference, little more than a line, 1536 01:24:13,348 --> 01:24:15,816 But it speaks volumes. 1537 01:24:15,884 --> 01:24:18,552 "in that matter of wilusa-- troy-- 1538 01:24:18,620 --> 01:24:20,788 "over which we were at enmity, 1539 01:24:20,855 --> 01:24:23,824 "the king of the hittites has changed his mind 1540 01:24:23,892 --> 01:24:25,626 "and we are now friends. 1541 01:24:25,693 --> 01:24:28,395 A war is wrong for us." 1542 01:24:28,463 --> 01:24:31,331 There is no question that in the late bronze age 1543 01:24:31,399 --> 01:24:34,802 There was some kind of a conflict over troy. 1544 01:24:36,304 --> 01:24:38,605 As more hittite texts are translated, 1545 01:24:38,673 --> 01:24:42,443 It's becoming increasingly clear that parts of homer ring true; 1546 01:24:42,510 --> 01:24:46,547 That his stories are rooted firmly in the late bronze age. 1547 01:24:49,050 --> 01:24:52,619 I think homer is recalling a series of conflicts over troy, 1548 01:24:52,687 --> 01:24:55,289 As evidenced by the hittite tablets, 1549 01:24:55,356 --> 01:24:58,926 And he spun them into one story centered around helen. 1550 01:24:58,993 --> 01:25:02,463 In this world, the dubious behavior of a high-born woman 1551 01:25:02,530 --> 01:25:06,100 Would have been a valid excuse to start a war, 1552 01:25:06,167 --> 01:25:08,936 Especially when the prize was a city as valuable as troy. 1553 01:25:17,011 --> 01:25:19,813 It's therefore appropriate that homer remembers helen 1554 01:25:19,881 --> 01:25:23,183 As an active protagonist in the conflict. 1555 01:25:25,320 --> 01:25:26,587 When helen's at troy, 1556 01:25:26,654 --> 01:25:28,989 We hear that she spent a great deal of her time 1557 01:25:29,057 --> 01:25:33,160 Weaving a giant tapestry-- such a rich, dark purple 1558 01:25:33,228 --> 01:25:35,262 It was the color of congealed blood. 1559 01:25:36,731 --> 01:25:41,101 Onto it she was immortalizing the deeds of the heroes, 1560 01:25:41,169 --> 01:25:45,139 The endless bloody struggles of stallion-breaking trojans 1561 01:25:45,206 --> 01:25:49,776 And greeks armed in bronze, homer says. 1562 01:25:49,844 --> 01:25:52,679 Bronze age women did weave, 1563 01:25:52,747 --> 01:25:55,282 But I think homer's telling us something different here. 1564 01:25:55,350 --> 01:25:57,151 This is helen's story. 1565 01:25:57,218 --> 01:25:58,519 She's in charge. 1566 01:25:58,586 --> 01:26:00,621 It's helen who's pulling together the threads 1567 01:26:00,688 --> 01:26:02,823 Of all these men's lives. 1568 01:26:04,926 --> 01:26:07,961 Homer composed the epic of helen and the trojan war 1569 01:26:08,029 --> 01:26:11,098 400 years after the event, 1570 01:26:11,166 --> 01:26:14,301 But he was drawing on a bardic tradition of storytelling 1571 01:26:14,369 --> 01:26:16,336 That had been repeating the epic stories 1572 01:26:16,404 --> 01:26:18,705 Down through the centuries. 1573 01:26:18,773 --> 01:26:22,409 So some of homer's lines do correspond directly 1574 01:26:22,477 --> 01:26:25,012 With late bronze age archeological evidence 1575 01:26:25,079 --> 01:26:26,747 Such as the description of armory 1576 01:26:26,814 --> 01:26:29,249 That had disappeared by homer's era. 1577 01:26:29,317 --> 01:26:31,552 Odysseus, for instance, is described 1578 01:26:31,619 --> 01:26:35,756 As wearing a helmet like this, thickly covered in boar's tusks, 1579 01:26:35,823 --> 01:26:40,494 Typical of those actually excavated from mycenaean sites. 1580 01:26:42,597 --> 01:26:45,332 So you sometimes have accurate military detail 1581 01:26:45,400 --> 01:26:48,769 Heightened by dramatic poetry. 1582 01:26:48,836 --> 01:26:57,344 ( man reciting in greek ) 1583 01:26:57,412 --> 01:27:00,514 "the trojan squadrons advanced with a clamor of weapons 1584 01:27:00,582 --> 01:27:02,115 "and shouting voices, 1585 01:27:02,183 --> 01:27:06,486 "wave upon wave, like birds rising before the face of heaven 1586 01:27:06,554 --> 01:27:10,490 Promising evil strife to their foe." 1587 01:27:10,558 --> 01:27:15,429 ( man reciting in greek ) 1588 01:27:15,496 --> 01:27:19,600 "but the greeks came on in silence, breathing fury, 1589 01:27:19,667 --> 01:27:23,403 Resolved to stand shoulder to shoulder." 1590 01:27:29,744 --> 01:27:32,713 Hughes: But homer didn't simply concentrate 1591 01:27:32,780 --> 01:27:35,482 On the macho posturings of the heroes. 1592 01:27:35,550 --> 01:27:36,950 Like other greeks, 1593 01:27:37,018 --> 01:27:41,555 He saw an intimate connection between war and lust. 1594 01:27:54,602 --> 01:27:58,238 We think of sex and violence as distinct entities, 1595 01:27:58,306 --> 01:27:59,640 But for the greeks, 1596 01:27:59,707 --> 01:28:02,175 They were two sides to the same coin-- 1597 01:28:02,243 --> 01:28:03,677 Two primordial urges 1598 01:28:03,745 --> 01:28:07,047 That brought a great deal of trouble to mankind. 1599 01:28:07,115 --> 01:28:10,350 It's easier to understand the relationship between the two 1600 01:28:10,418 --> 01:28:13,020 When you remember how the greeks regarded eros. 1601 01:28:13,087 --> 01:28:15,088 For them, eros was not yet cupid-- 1602 01:28:15,156 --> 01:28:18,759 A sweet little thing fluttering across valentine cards-- 1603 01:28:18,826 --> 01:28:23,330 But a rangy, malevolent boy who invaded body and soul, 1604 01:28:23,398 --> 01:28:26,633 Grinding down your resolve to a powder. 1605 01:28:26,701 --> 01:28:28,535 Like cupid, eros did have arrows, 1606 01:28:28,603 --> 01:28:31,338 But his arrows were tipped with a burning poison, 1607 01:28:31,406 --> 01:28:34,675 And you were just as likely to find him on the battlefield 1608 01:28:34,742 --> 01:28:35,809 As you were in bed. 1609 01:28:35,877 --> 01:28:37,511 Before they went to war, 1610 01:28:37,578 --> 01:28:40,447 Spartan soldiers would sacrifice to eros, 1611 01:28:40,515 --> 01:28:43,684 And homer uses the word ( speaks greek word ) 1612 01:28:43,751 --> 01:28:45,319 To describe engagement 1613 01:28:45,386 --> 01:28:48,188 Both in the act of sex and the act of war. 1614 01:28:48,256 --> 01:28:51,158 For the greeks, there was no dividing line 1615 01:28:51,225 --> 01:28:54,528 Between the lust for love and the lust for blood. 1616 01:29:07,809 --> 01:29:09,843 In homer's version of the trojan war, 1617 01:29:09,911 --> 01:29:12,446 Written centuries after the actual fighting, 1618 01:29:12,513 --> 01:29:15,982 Some of the lines clearly refer to his own era, the iron age. 1619 01:29:16,050 --> 01:29:19,753 For instance, he describes all the fighting 1620 01:29:19,821 --> 01:29:22,956 As taking place on foot, whereas in the late bronze age, 1621 01:29:23,024 --> 01:29:24,658 The real time of the trojan war, 1622 01:29:24,726 --> 01:29:27,561 One weapon in particular was supreme on the battlefield-- 1623 01:29:27,628 --> 01:29:29,029 The chariot. 1624 01:29:32,734 --> 01:29:37,904 The time of helen abounds with images of chariots at war. 1625 01:29:37,972 --> 01:29:39,940 This was the high-status weapon. 1626 01:29:46,347 --> 01:29:48,982 These carvings show the hittites taking on the egyptians 1627 01:29:49,050 --> 01:29:50,450 At the battle of kadesh, 1628 01:29:50,518 --> 01:29:54,221 Contemporary with the era of the trojan war. 1629 01:29:54,288 --> 01:29:57,357 ( man bellows ) 1630 01:29:57,425 --> 01:30:00,527 ( horses neighing ) 1631 01:30:00,595 --> 01:30:03,063 To investigate whether this really was fighting 1632 01:30:03,131 --> 01:30:05,065 Fit for the mycenaean and trojan heroes-- 1633 01:30:05,133 --> 01:30:08,001 An ajax or a hector-- 1634 01:30:08,069 --> 01:30:11,605 We've brought accurate, replica late bronze age chariots 1635 01:30:11,672 --> 01:30:13,473 Back to the plains of troy. 1636 01:30:15,109 --> 01:30:17,844 Mike loades, an expert in ancient weapons, 1637 01:30:17,912 --> 01:30:21,381 Has trained horses he's hired from local gypsies to pull them. 1638 01:30:21,449 --> 01:30:24,017 Usually these animals pull farm carts, 1639 01:30:24,085 --> 01:30:26,153 But today they're war horses. 1640 01:30:26,220 --> 01:30:29,055 They've got a lot to live up to. 1641 01:30:29,123 --> 01:30:31,491 The hittites wrote extensively 1642 01:30:31,559 --> 01:30:35,095 About how to get a horse into peak condition. 1643 01:30:35,163 --> 01:30:36,897 ( horse whinnies ) 1644 01:30:36,964 --> 01:30:39,099 Hughes: I'm very glad to see you're grooming, 1645 01:30:39,167 --> 01:30:40,600 Because the hittites were very keen 1646 01:30:40,668 --> 01:30:42,102 On their horse care, weren't they? 1647 01:30:42,170 --> 01:30:45,105 Well, I mean, kikkuli, kikkuli of the mitanni, 1648 01:30:45,173 --> 01:30:47,808 Wrote this wonderful text which really... 1649 01:30:47,875 --> 01:30:51,311 It pays a lot of attention to the grooming techniques 1650 01:30:51,379 --> 01:30:53,680 And really calculated feeding regimes 1651 01:30:53,748 --> 01:30:55,582 To get them to peak fitness. 1652 01:30:55,650 --> 01:30:56,583 Yeah. 1653 01:30:56,651 --> 01:30:58,151 I'm not sure how fit these are. 1654 01:30:58,219 --> 01:31:01,588 You know, one day they would go so many miles 1655 01:31:01,656 --> 01:31:02,823 And then they would rest, 1656 01:31:02,890 --> 01:31:04,090 And then the next day 1657 01:31:04,158 --> 01:31:05,892 They would have certain things to eat, 1658 01:31:05,960 --> 01:31:07,994 And then they would do so many miles trotting, 1659 01:31:08,062 --> 01:31:09,296 So many miles galloping, 1660 01:31:09,363 --> 01:31:12,199 And so building up-- just like an athlete-- 1661 01:31:12,266 --> 01:31:14,067 Building up peak fitness. 1662 01:31:14,135 --> 01:31:17,370 And these would have been superb equine athletes. 1663 01:31:33,821 --> 01:31:36,089 Hughes: We wouldn't have done this in the late bronze age-- 1664 01:31:36,157 --> 01:31:37,457 It's men and women separately. 1665 01:31:37,525 --> 01:31:39,092 But we're not in the bronze age. 1666 01:31:39,160 --> 01:31:40,861 Indeed-- we can break a few rules. 1667 01:31:40,928 --> 01:31:44,264 Keep your legs flexed to take the shock of the bounce. 1668 01:31:44,332 --> 01:31:46,399 We'll go very sedately to start with. 1669 01:31:46,467 --> 01:31:47,601 Fantastic. 1670 01:31:47,668 --> 01:31:48,902 Does it always, um, 1671 01:31:48,970 --> 01:31:50,036 Creak like this? 1672 01:31:50,104 --> 01:31:51,104 Get on! 1673 01:31:51,172 --> 01:31:52,272 Yeah, absolutely. 1674 01:31:52,340 --> 01:31:54,875 I mean it's... It's a wonderful soundtrack 1675 01:31:54,942 --> 01:31:56,109 Of the bronze age, isn't it? 1676 01:31:56,177 --> 01:31:57,577 There's the leather and the wood 1677 01:31:57,645 --> 01:31:59,412 And it creaks and the harness jingles 1678 01:31:59,480 --> 01:32:01,748 And that's what it sounds like being on a chariot. 1679 01:32:01,816 --> 01:32:02,916 I love the bells. 1680 01:32:02,984 --> 01:32:05,185 I've never imagined it had bells on them. 1681 01:32:05,253 --> 01:32:07,053 Yeah, well, the bells are great, 1682 01:32:07,121 --> 01:32:08,555 Because the horse have the bells on 1683 01:32:08,623 --> 01:32:10,390 All their life, even when they're grazing, 1684 01:32:10,458 --> 01:32:12,192 So they're used to that constant ringing. 1685 01:32:12,260 --> 01:32:14,194 And the function of that is that becomes 1686 01:32:14,262 --> 01:32:15,795 The dominant sound in their ear. 1687 01:32:15,863 --> 01:32:16,963 Get up, you lazy mare! 1688 01:32:17,031 --> 01:32:18,365 ( hughes laughs ) 1689 01:32:18,432 --> 01:32:20,100 And so all the cacophony of battle, 1690 01:32:20,167 --> 01:32:22,302 They're going to hear that in the background. 1691 01:32:22,370 --> 01:32:24,738 It's not going to spook them and frighten them. 1692 01:32:24,805 --> 01:32:27,607 Hughes: So it's always got their familiar noise with them. 1693 01:32:27,675 --> 01:32:29,442 Well, homer talks a lot about that-- 1694 01:32:29,510 --> 01:32:31,912 About the screams and cries of anguish on the battlefield-- 1695 01:32:31,979 --> 01:32:33,914 So I guess if they've got that as a familiar 1696 01:32:33,981 --> 01:32:36,016 Then, as you say, it's not going to spook them. 1697 01:32:36,083 --> 01:32:37,217 Get on! 1698 01:32:37,285 --> 01:32:39,152 ( trills tongue ) 1699 01:32:39,220 --> 01:32:40,620 They can really get on-- ha! 1700 01:32:40,688 --> 01:32:41,888 Get on! 1701 01:32:41,956 --> 01:32:43,557 ( trills tongue ) 1702 01:32:43,624 --> 01:32:45,091 Ha! 1703 01:32:45,159 --> 01:32:46,660 ( laughing ): They really can! 1704 01:32:46,727 --> 01:32:47,861 Whoa! 1705 01:32:47,929 --> 01:32:49,796 ( loades encouraging horses ) 1706 01:32:49,864 --> 01:32:53,633 Wow, she corners like she's on rails! 1707 01:32:53,701 --> 01:32:55,535 ( loades firing on horses ) 1708 01:33:05,012 --> 01:33:08,715 Hughes: Composing in the iron age, homer describes chariots 1709 01:33:08,783 --> 01:33:10,150 As little more than battle taxis, 1710 01:33:10,217 --> 01:33:13,720 Dropping off his heroes to do the real fighting on foot. 1711 01:33:13,788 --> 01:33:15,055 ( men shouting ) 1712 01:33:23,531 --> 01:33:26,333 But the carvings show that in the late bronze age, 1713 01:33:26,400 --> 01:33:29,302 Chariots were also used in the heat of the action, 1714 01:33:29,370 --> 01:33:32,172 Sometimes pitched directly against each other. 1715 01:33:32,239 --> 01:33:34,774 Our large hittite-style chariot 1716 01:33:34,842 --> 01:33:39,012 Is going to do battle with this lighter mycenaean vehicle. 1717 01:33:39,080 --> 01:33:40,814 Hughes: So this is the greek chariot? 1718 01:33:40,881 --> 01:33:43,350 The traditional view is that the mycenaeans 1719 01:33:43,417 --> 01:33:45,218 Wouldn't have used them for warfare, 1720 01:33:45,286 --> 01:33:46,720 Just for taxis. 1721 01:33:46,787 --> 01:33:50,090 Loades: At this period everybody is fighting in chariots. 1722 01:33:50,157 --> 01:33:53,326 And if the mycenaeans have come over here to fight 1723 01:33:53,394 --> 01:33:55,195 On this chariot country-- 1724 01:33:55,262 --> 01:33:57,030 I mean, this is chariot country. 1725 01:33:57,098 --> 01:33:58,331 Yeah, exactly. 1726 01:33:58,399 --> 01:33:59,933 So if they're going to take them on, 1727 01:34:00,001 --> 01:34:01,601 And we know they had chariots... 1728 01:34:01,669 --> 01:34:02,836 They're going to use them. 1729 01:34:02,903 --> 01:34:04,371 ( loades shouting ) 1730 01:34:08,809 --> 01:34:10,477 Hughes: To understand how chariots 1731 01:34:10,544 --> 01:34:12,846 Would have fought each other in practice, 1732 01:34:12,913 --> 01:34:15,582 Mike has turned once again to the ancient carvings. 1733 01:34:15,650 --> 01:34:19,786 They show chariots as fast-moving firing platforms. 1734 01:34:23,758 --> 01:34:26,059 Loades: The great thing about the chariot 1735 01:34:26,127 --> 01:34:28,595 As a mobile missile platform 1736 01:34:28,663 --> 01:34:30,630 Is it can take the archer where he needs to be 1737 01:34:30,698 --> 01:34:33,600 And then he can start picking off the enemy. 1738 01:34:33,668 --> 01:34:35,535 You can get really quite good accuracy, 1739 01:34:35,603 --> 01:34:37,203 Even over this terrain. 1740 01:34:37,271 --> 01:34:40,407 And of course I could have been shooting at the horses. 1741 01:34:48,182 --> 01:34:50,316 ( cheering ) 1742 01:34:50,384 --> 01:34:52,519 Hughes: In the late bronze age, 1743 01:34:52,586 --> 01:34:55,922 The bow was the weapon of kings and pharaohs. 1744 01:34:55,990 --> 01:35:00,226 Not the case 400 years later in homer's time. 1745 01:35:00,294 --> 01:35:02,462 For him, bows weren't purely heroic. 1746 01:35:02,530 --> 01:35:05,632 Instead they were often the weapon of the coward-- 1747 01:35:05,700 --> 01:35:07,100 Killing at long range. 1748 01:35:07,168 --> 01:35:11,171 For example, he puts a bow into the hands of paris 1749 01:35:11,238 --> 01:35:13,473 To kill unbeatable achilles. 1750 01:35:15,743 --> 01:35:19,345 And in the iron age, this grand chariot warfare 1751 01:35:19,413 --> 01:35:22,382 Was nearly all gone as well. 1752 01:35:22,450 --> 01:35:25,652 But the larger-than-life bronze age characters 1753 01:35:25,720 --> 01:35:28,788 Skilled in its practice, outlived their time, 1754 01:35:28,856 --> 01:35:31,958 Surviving in popular imagination and in homer's poetry. 1755 01:35:32,026 --> 01:35:34,394 Homer would have loved all of this, 1756 01:35:34,462 --> 01:35:36,129 Because if you read the iliad, 1757 01:35:36,197 --> 01:35:37,864 It is almost cover-to-cover gore. 1758 01:35:37,932 --> 01:35:39,432 I mean, he was bothered 1759 01:35:39,500 --> 01:35:41,668 By the inconsistencies and messiness of war, 1760 01:35:41,736 --> 01:35:43,503 But he certainly didn't mince his words 1761 01:35:43,571 --> 01:35:44,804 When it came to describing 1762 01:35:44,872 --> 01:35:46,940 The various gruesome ways that men could die. 1763 01:35:47,007 --> 01:35:48,575 And this is a passage from book 16, 1764 01:35:48,642 --> 01:35:51,111 And if you're squeamish, you should cover your ears. 1765 01:35:51,178 --> 01:35:55,815 ( reading in greek ) 1766 01:35:55,883 --> 01:35:59,419 Hughes: "idomeneus skewered erymas straight through the mouth, 1767 01:35:59,487 --> 01:36:02,355 "the merciless brazen spearpoint raking through 1768 01:36:02,423 --> 01:36:05,391 "up under the brain to split his glistening skull. 1769 01:36:05,459 --> 01:36:06,726 "teeth shattered out, 1770 01:36:06,794 --> 01:36:09,596 "both eyes brimmed to the lids with a gush of blood 1771 01:36:09,663 --> 01:36:11,397 "and both nostrils spurting, 1772 01:36:11,465 --> 01:36:15,335 Mouth gaping, blowing convulsive sprays of blood 1773 01:36:15,402 --> 01:36:19,806 And death's dark cloud closed down around his corpse." 1774 01:36:19,874 --> 01:36:23,443 And, of course, all this was laid at helen's door. 1775 01:36:23,511 --> 01:36:25,245 It was just that one moment of 1776 01:36:25,312 --> 01:36:28,081 ( speaks ancient greek ) is the greek word, 1777 01:36:28,149 --> 01:36:30,250 Abandonment, that caused the deaths 1778 01:36:30,317 --> 01:36:33,219 Of thousands and thousands and thousands of men. 1779 01:36:33,287 --> 01:36:37,023 Once again, it's eros and ares, love and strife, 1780 01:36:37,091 --> 01:36:40,560 Sex and violence walking together hand in hand. 1781 01:36:40,628 --> 01:36:41,594 ( men shouting ) 1782 01:36:44,465 --> 01:36:47,100 Loades: Homer has latched on to an oral tradition 1783 01:36:47,168 --> 01:36:51,304 Where heroes fought, where people made their name. 1784 01:36:51,372 --> 01:36:52,539 ( hooves thundering ) 1785 01:36:52,606 --> 01:36:54,507 Loades: Chariot warfare is spectacular; 1786 01:36:54,575 --> 01:36:58,311 It is show-offy; it is glamorous. 1787 01:36:58,379 --> 01:37:00,413 So it is the sort of thing they would do here 1788 01:37:00,481 --> 01:37:02,148 On this theater. 1789 01:37:02,216 --> 01:37:03,416 Hughes: Yeah. 1790 01:37:03,484 --> 01:37:05,218 Loades: If you're fighting warfare like this, 1791 01:37:05,286 --> 01:37:07,587 People are going to make their names-- 1792 01:37:07,655 --> 01:37:09,289 Names that will last forever. 1793 01:37:09,356 --> 01:37:11,291 ( men shouting ) 1794 01:37:11,358 --> 01:37:14,060 Hughes: Many of the most dramatic scenes in homer 1795 01:37:14,128 --> 01:37:17,597 Involve heroic single combat. 1796 01:37:17,665 --> 01:37:20,066 In one of the most famous episodes in the iliad, 1797 01:37:20,134 --> 01:37:22,769 Homer tells how paris agrees 1798 01:37:22,837 --> 01:37:26,239 To take on helen's aggrieved husband menelaus 1799 01:37:26,307 --> 01:37:28,408 In full view of the city. 1800 01:37:28,475 --> 01:37:30,009 Helen's sitting in her rooms, 1801 01:37:30,077 --> 01:37:32,712 But iris, the messenger of the gods, calls her out. 1802 01:37:32,780 --> 01:37:34,514 "you can't miss this," she says. 1803 01:37:34,582 --> 01:37:37,483 "your two husbands are fighting to the death over you." 1804 01:37:37,551 --> 01:37:39,652 And as she walks onto the walls, 1805 01:37:39,720 --> 01:37:42,856 King priam asks her to pick out the greek heroes. 1806 01:37:42,923 --> 01:37:44,858 "there's wily odysseus," she says. 1807 01:37:44,925 --> 01:37:47,427 "there's ajax-- he's a giant of a man. 1808 01:37:47,494 --> 01:37:49,362 There's red-haired menelaus." 1809 01:37:49,430 --> 01:37:52,465 And then she stands up here in full view of everyone. 1810 01:37:52,533 --> 01:37:55,235 She's a prize for greeks and trojans alike. 1811 01:37:55,302 --> 01:37:58,471 The old men of troy start to gossip, 1812 01:37:58,539 --> 01:38:02,342 Whispering in their dry voices like cicadas. 1813 01:38:02,409 --> 01:38:04,944 "ah, there she goes," they say. 1814 01:38:05,012 --> 01:38:08,848 "now I understand why we're suffering such agony. 1815 01:38:08,916 --> 01:38:11,384 What beauty-- terrible beauty." 1816 01:38:15,322 --> 01:38:18,191 We've only got homer's word for all of that, 1817 01:38:18,259 --> 01:38:21,261 But if you come to troy, the archaeology fits. 1818 01:38:21,328 --> 01:38:24,130 I'm standing on the ramparts of the royal citadel. 1819 01:38:24,198 --> 01:38:26,366 Just below me there, that pile of stones 1820 01:38:26,433 --> 01:38:27,934 Is a late bronze age gate 1821 01:38:28,002 --> 01:38:30,236 Which has been blocked in at some point. 1822 01:38:30,304 --> 01:38:32,672 Behind that there's the edges of the town 1823 01:38:32,740 --> 01:38:36,609 And then just beyond a broad, flat plain. 1824 01:38:36,677 --> 01:38:39,112 Travel west and you hit beshik bay, 1825 01:38:39,179 --> 01:38:40,880 Where greek ships beached. 1826 01:38:42,349 --> 01:38:46,552 Everything points to this being the perfect vantage point. 1827 01:38:46,620 --> 01:38:49,822 From here, helen could have watched her two husbands 1828 01:38:49,890 --> 01:38:51,224 Fighting to the death. 1829 01:38:54,795 --> 01:38:58,665 Homer accounts it as classic heroic single combat, 1830 01:38:58,732 --> 01:39:00,867 Heavy with ritual. 1831 01:39:00,935 --> 01:39:03,970 First of all, the battleground is marked out. 1832 01:39:04,038 --> 01:39:08,041 The two fighters draw lots, and paris hurls the first spear. 1833 01:39:10,778 --> 01:39:11,544 ( man bellows ) 1834 01:39:11,612 --> 01:39:14,280 It pierces menelaus's shield, 1835 01:39:14,348 --> 01:39:16,549 But doesn't wound him. 1836 01:39:16,617 --> 01:39:21,487 He then throws, but now paris's shield holds firm. 1837 01:39:24,325 --> 01:39:27,727 Then the fighting becomes less ordered, less honorable. 1838 01:39:27,795 --> 01:39:30,463 ( armor clashing, fighters grunting ) 1839 01:39:30,531 --> 01:39:33,533 Helen's first husband grabs paris by the helmet 1840 01:39:33,600 --> 01:39:35,768 And drags him back to his comrades. 1841 01:39:37,171 --> 01:39:40,506 The greeks are going to hack paris to death. 1842 01:39:40,574 --> 01:39:41,908 Yet once again, 1843 01:39:41,976 --> 01:39:46,045 Where there's violence, sex is never far away. 1844 01:39:46,113 --> 01:39:48,915 Homer brings the goddess of love, aphrodite, 1845 01:39:48,983 --> 01:39:50,316 Back into the story. 1846 01:39:50,384 --> 01:39:52,652 She covers the battlefield in mist, 1847 01:39:52,720 --> 01:39:54,520 Releases the forlorn paris 1848 01:39:54,588 --> 01:39:57,056 And spirits him back to safety in troy. 1849 01:39:58,859 --> 01:40:00,960 But aphrodite hasn't finished yet. 1850 01:40:01,028 --> 01:40:04,397 She leaves paris stretched out languidly on his bed 1851 01:40:04,465 --> 01:40:06,232 And goes to fetch helen, 1852 01:40:06,300 --> 01:40:09,135 Forcing her to pay homage with aphrodisia-- 1853 01:40:09,203 --> 01:40:11,204 The things of sex. 1854 01:40:11,271 --> 01:40:13,940 But helen doesn't want to sleep with paris. 1855 01:40:14,008 --> 01:40:16,876 She's embarrassed by him; he's dishonored her. 1856 01:40:16,944 --> 01:40:20,413 She tries to resist him; she tries to fight aphrodite. 1857 01:40:20,481 --> 01:40:23,916 But you can't take on the goddess of love and win. 1858 01:40:23,984 --> 01:40:25,885 The more helen pours scorn on paris, 1859 01:40:25,953 --> 01:40:28,988 The more she provokes him, the more lustful he becomes. 1860 01:40:29,056 --> 01:40:32,258 It's one of the most erotic moments in the iliad. 1861 01:40:32,326 --> 01:40:34,293 "'but come,' paris says. 1862 01:40:34,361 --> 01:40:37,730 "'never has longing for you overwhelmed me so.' 1863 01:40:37,798 --> 01:40:39,599 "he led the way to the bed. 1864 01:40:39,666 --> 01:40:41,367 "his wife went with him. 1865 01:40:41,435 --> 01:40:45,538 "and now while the two made love in the large carved bed, 1866 01:40:45,606 --> 01:40:49,675 "menelaus stalked like a wild beast up and down the lines. 1867 01:40:49,743 --> 01:40:53,279 Where could he catch a glimpse of magnificent paris?" 1868 01:41:04,758 --> 01:41:09,162 The fighting rages on and on, and one by one, the heroes fall. 1869 01:41:09,229 --> 01:41:12,565 Paris himself is eventually killed-- 1870 01:41:12,633 --> 01:41:15,701 Ironically with a poisoned arrow. 1871 01:41:16,537 --> 01:41:19,138 Desperate to win the day, 1872 01:41:19,206 --> 01:41:23,776 The greeks come up with an extraordinary plan. 1873 01:41:28,515 --> 01:41:30,083 If there really was a trojan horse, 1874 01:41:30,150 --> 01:41:32,685 It certainly didn't look like this one at troy today. 1875 01:41:32,753 --> 01:41:36,889 It's hard to imagine anyone hiding troops in here. 1876 01:41:36,957 --> 01:41:39,892 The trojan horse has become an icon of the war 1877 01:41:39,960 --> 01:41:42,962 And of the superiority of greek brain 1878 01:41:43,030 --> 01:41:44,464 Over trojan brawn. 1879 01:41:46,300 --> 01:41:48,868 And it's helped to cement helen's reputation as dangerous 1880 01:41:48,936 --> 01:41:50,303 And untrustworthy. 1881 01:41:50,370 --> 01:41:54,707 As she endeavors to betray her greek kinsmen inside the horse, 1882 01:41:54,775 --> 01:41:57,877 She's once again the archetypal fickle woman. 1883 01:41:57,945 --> 01:42:01,814 She walks around the horse three times, stroking its flank. 1884 01:42:01,882 --> 01:42:04,450 As she goes, she imitates the voices of the women 1885 01:42:04,518 --> 01:42:07,086 That the soldiers have left behind them in greece, 1886 01:42:07,154 --> 01:42:08,488 Murmuring sweet nothings, 1887 01:42:08,555 --> 01:42:10,456 Calling out the names of the heroes. 1888 01:42:10,524 --> 01:42:12,425 It must have been torture for them. 1889 01:42:12,493 --> 01:42:15,027 They'd been on campaign for ten long years. 1890 01:42:15,095 --> 01:42:19,298 But for once, helen's charms weren't quite powerful enough, 1891 01:42:19,366 --> 01:42:21,434 And troy's fate was sealed. 1892 01:42:26,373 --> 01:42:29,742 As the city slept, the greek heroes crept out 1893 01:42:29,810 --> 01:42:31,310 And threw open the gates. 1894 01:42:37,651 --> 01:42:40,386 The women of troy were taken as slaves, 1895 01:42:40,454 --> 01:42:42,088 The men slaughtered. 1896 01:42:45,359 --> 01:42:46,592 And what of helen? 1897 01:42:46,660 --> 01:42:49,262 Was she cowering in a corner of the city somewhere, 1898 01:42:49,329 --> 01:42:50,863 Or waiting, praying, 1899 01:42:50,931 --> 01:42:53,866 Desperate for menelaus to come and rescue her? 1900 01:42:53,934 --> 01:42:56,002 Well, the greeks keep their options open, 1901 01:42:56,069 --> 01:42:57,570 And they tell both sides of the story. 1902 01:42:59,006 --> 01:43:01,541 On vast paintings that portray the episode, 1903 01:43:01,608 --> 01:43:03,676 Helen's often plucking at her veil, 1904 01:43:03,744 --> 01:43:05,278 And it's very difficult to tell 1905 01:43:05,345 --> 01:43:07,613 Whether she's covering herself up in fear 1906 01:43:07,681 --> 01:43:10,917 Or loosening her clothes to welcome menelaus back. 1907 01:43:10,984 --> 01:43:12,852 But whatever helen felt, 1908 01:43:12,920 --> 01:43:15,521 Menelaus just wanted to kill her. 1909 01:43:15,589 --> 01:43:17,857 He tears through the city hunting her down, 1910 01:43:17,925 --> 01:43:19,792 His sword held high. 1911 01:43:19,860 --> 01:43:22,128 And then when he sees her again, 1912 01:43:22,196 --> 01:43:24,931 All he wants is to have her back. 1913 01:43:24,998 --> 01:43:27,266 The greek playwrights made a great deal of this, 1914 01:43:27,334 --> 01:43:29,635 Saying it wasn't helen's beautiful face, 1915 01:43:29,703 --> 01:43:34,006 But her beautiful breasts that turned his hate to lust. 1916 01:43:36,476 --> 01:43:39,879 Once again, helen is an irresistible force of nature. 1917 01:43:41,348 --> 01:43:44,050 The spartan queen was returning home. 1918 01:43:46,253 --> 01:43:48,120 The ancients tell us that beacons were lit 1919 01:43:48,188 --> 01:43:50,690 On summits across the eastern mediterranean, 1920 01:43:50,757 --> 01:43:52,725 Exactly the way in the late bronze age 1921 01:43:52,793 --> 01:43:55,394 That the news of the fall of troy could have been carried 1922 01:43:55,462 --> 01:43:57,597 All the way back to mycenae and sparta. 1923 01:44:02,169 --> 01:44:04,437 Meanwhile, helen and menelaus 1924 01:44:04,504 --> 01:44:06,973 Were taking a slower route home by sea. 1925 01:44:09,009 --> 01:44:11,544 When they travel back to sparta, they take with them 1926 01:44:11,612 --> 01:44:14,247 Many glittering treasures to decorate their palace, 1927 01:44:14,314 --> 01:44:18,251 And one of the gifts that helen is given is a golden spindle. 1928 01:44:18,318 --> 01:44:22,154 A golden spindle has been found in a bronze age grave. 1929 01:44:22,222 --> 01:44:25,658 So once again, homer isn't just concocting a fairy tale; 1930 01:44:25,726 --> 01:44:30,696 He's itemizing specific details from the distant past. 1931 01:44:35,168 --> 01:44:38,804 Helen and menelaus eventually return to their palace 1932 01:44:38,872 --> 01:44:41,374 High above the spartan plain. 1933 01:44:49,116 --> 01:44:51,250 This is one of the most surprising points 1934 01:44:51,318 --> 01:44:52,385 In homer's story, 1935 01:44:52,452 --> 01:44:54,553 Because there are hardly any recriminations. 1936 01:44:54,621 --> 01:44:58,591 Helen's a home wrecker-- she's destroyed men's lives-- 1937 01:44:58,659 --> 01:45:01,527 And yet she seems to be getting off scot-free. 1938 01:45:01,595 --> 01:45:03,062 Once she's back in sparta, 1939 01:45:03,130 --> 01:45:05,531 She's in charge of the palace once more. 1940 01:45:05,599 --> 01:45:08,734 She welcomes trojan war veterans to her halls, 1941 01:45:08,802 --> 01:45:11,237 Mixing up a magical brew. 1942 01:45:12,739 --> 01:45:14,807 Into the potion she slips drugs 1943 01:45:14,875 --> 01:45:17,176 That will make them forget everything, 1944 01:45:17,244 --> 01:45:18,678 Soothing away the pain 1945 01:45:18,745 --> 01:45:20,746 Of the psychological and physical wounds 1946 01:45:20,814 --> 01:45:23,482 That she has caused. 1947 01:45:23,550 --> 01:45:25,518 She might be playing the good wife, 1948 01:45:25,585 --> 01:45:28,254 But she's still a sorceress. 1949 01:45:36,963 --> 01:45:38,731 So even in her later years, 1950 01:45:38,799 --> 01:45:41,133 Helen still crackles with danger. 1951 01:45:41,201 --> 01:45:46,072 She still controls things, undimmed by her disgrace. 1952 01:45:46,139 --> 01:45:49,909 But, like a flame that burns brightest before it gutters, 1953 01:45:49,976 --> 01:45:52,578 Helen and her golden age of heroes 1954 01:45:52,646 --> 01:45:54,547 Were about to be extinguished. 1955 01:46:03,090 --> 01:46:05,291 Archaeologists have discovered 1956 01:46:05,359 --> 01:46:07,393 That shortly after the period of the trojan war, 1957 01:46:07,461 --> 01:46:09,695 Round about 1200 b.C., 1958 01:46:09,763 --> 01:46:12,131 The civilizations of the eastern mediterranean 1959 01:46:12,199 --> 01:46:15,267 All suffered major catastrophes. 1960 01:46:20,340 --> 01:46:21,941 The hittite empire collapsed. 1961 01:46:23,710 --> 01:46:25,611 At troy, there's evidence of destruction 1962 01:46:25,679 --> 01:46:27,279 By earthquake and fire. 1963 01:46:30,083 --> 01:46:33,753 And in mycenae, the figures in the cult center were stowed away 1964 01:46:33,820 --> 01:46:37,223 And the palace appears to have gone up in flames. 1965 01:46:37,290 --> 01:46:39,825 The dark ages had come to greece. 1966 01:46:46,233 --> 01:46:49,769 There were great fires here in the spartan citadel, too. 1967 01:46:49,836 --> 01:46:51,737 The only clue we have to the human tragedy 1968 01:46:51,805 --> 01:46:53,706 Are three skeletons-- 1969 01:46:53,774 --> 01:46:57,143 One of a woman about 30 years old who'd been trussed up 1970 01:46:57,210 --> 01:46:59,912 And then hurriedly buried in a shallow grave, 1971 01:46:59,980 --> 01:47:02,214 And two small children. 1972 01:47:02,282 --> 01:47:05,885 From now on, this palace would be abandoned. 1973 01:47:05,952 --> 01:47:08,421 But helen refuses to go away. 1974 01:47:08,488 --> 01:47:10,189 If there's one thing I've learned about her, 1975 01:47:10,257 --> 01:47:12,158 It's that she's a survivor. 1976 01:47:12,225 --> 01:47:16,862 Civilizations might come and go, but no one forgets her name. 1977 01:47:19,232 --> 01:47:20,900 And although down the centuries 1978 01:47:20,967 --> 01:47:23,569 The beautiful helen came to be vilified, 1979 01:47:23,637 --> 01:47:27,106 Here at sparta she lived on, a vital life force, 1980 01:47:27,174 --> 01:47:29,942 Worshipped as a godlike creature. 1981 01:47:30,010 --> 01:47:32,745 And on this hill, right next to the spartan palace-- 1982 01:47:32,813 --> 01:47:34,947 Her likely bronze age home-- 1983 01:47:35,015 --> 01:47:38,818 This shrine was raised to menelaus and his wandering wife, 1984 01:47:38,885 --> 01:47:44,190 A place known for centuries simply as "helen's temple." 1985 01:47:44,257 --> 01:47:48,594 Helen had moved from real woman to sublime beauty. 1986 01:47:53,266 --> 01:47:55,734 There'd have been a small wooden idol of helen up here, 1987 01:47:55,802 --> 01:47:58,904 And men and women would have come to pay their devotions 1988 01:47:58,972 --> 01:48:01,440 To their dynamic heroine. 1989 01:48:01,508 --> 01:48:05,077 They left her gifts and made sacrifices in her name. 1990 01:48:05,145 --> 01:48:06,378 Archaeologists have found 1991 01:48:06,446 --> 01:48:09,014 A little perfume jar inscribed to her 1992 01:48:09,082 --> 01:48:11,917 And a fleshhook used for hanging sacrificial meat. 1993 01:48:11,985 --> 01:48:14,854 It's helen who's given the honor 1994 01:48:14,921 --> 01:48:18,357 Of what has to be one of the most spectacular locations 1995 01:48:18,425 --> 01:48:20,092 In the whole of greece. 1996 01:48:21,495 --> 01:48:27,266 I'm convinced that helen, the gorgeous spirit worshipped here 1997 01:48:27,334 --> 01:48:30,035 And the fatal beauty at the heart of homer's epic, 1998 01:48:30,103 --> 01:48:34,573 Derived from a woman of real flesh and blood. 1999 01:48:34,641 --> 01:48:36,709 The earliest written sources for helen describe 2000 01:48:36,776 --> 01:48:39,011 A brilliant and brutal queen, 2001 01:48:39,079 --> 01:48:43,282 And that is an accurate picture of the late bronze age world. 2002 01:48:43,350 --> 01:48:46,218 There's no doubt that here at sparta there lived 2003 01:48:46,286 --> 01:48:48,287 A dazzling, aristocratic woman 2004 01:48:48,355 --> 01:48:50,222 Who had a special relationship with her gods 2005 01:48:50,290 --> 01:48:52,992 And who controlled the lives of the men around her. 2006 01:48:56,463 --> 01:48:59,365 A figure of such power and allure couldn't be allowed 2007 01:48:59,432 --> 01:49:01,567 To fade from history. 2008 01:49:01,635 --> 01:49:05,638 She'd inspire desires, fantasies and fears 2009 01:49:05,705 --> 01:49:07,139 For millennia. 2010 01:49:16,149 --> 01:49:19,018 Helen was remembered as such a vital force 2011 01:49:19,085 --> 01:49:20,953 That her name came to be associated 2012 01:49:21,021 --> 01:49:22,821 With a number of natural phenomena. 2013 01:49:22,889 --> 01:49:26,926 She has her own flower-- helen's flower, the helenium-- 2014 01:49:26,993 --> 01:49:29,628 That was said to have sprung from her tears. 2015 01:49:29,696 --> 01:49:33,132 And st. Elmo's fire, that vivid electrical charge 2016 01:49:33,199 --> 01:49:35,601 That can occur during storms at sea, 2017 01:49:35,669 --> 01:49:39,305 Was throughout antiquity known as helena. 2018 01:49:44,678 --> 01:49:46,946 A belief in helen's natural strength 2019 01:49:47,013 --> 01:49:49,515 Still exists in greece today. 2020 01:49:52,185 --> 01:49:55,988 Here at a little peloponnesian town named loutro elenis 2021 01:49:56,056 --> 01:49:57,690 Are the baths of helen. 2022 01:50:13,974 --> 01:50:17,409 For 2,000 years, people have been coming here to honor helen. 2023 01:50:17,477 --> 01:50:19,812 It's a really curious little spot, because you've got 2024 01:50:19,879 --> 01:50:22,114 This mountain stream gushing out into the aegean, 2025 01:50:22,182 --> 01:50:25,451 And apparently if you stand right in the epicenter, 2026 01:50:25,518 --> 01:50:28,787 Then the jets have got magical restorative powers, 2027 01:50:28,855 --> 01:50:31,757 So you go... Right down where it's really cold! 2028 01:50:31,825 --> 01:50:33,692 Oh, it's really cold. 2029 01:50:33,760 --> 01:50:35,794 I don't know if it's giving me helen's beauty, 2030 01:50:35,862 --> 01:50:38,263 But it's certainly invigorating. 2031 01:50:40,533 --> 01:50:43,702 And the spring still draws a steady stream of bathers 2032 01:50:43,770 --> 01:50:48,440 Seeking the healing power of helen. 2033 01:50:48,508 --> 01:50:50,342 What kinds of things does the spring cure? 2034 01:51:02,789 --> 01:51:04,123 In the ancient world, 2035 01:51:04,190 --> 01:51:06,992 Fertility idols were often brought to springs 2036 01:51:07,060 --> 01:51:09,028 To be ritually cleansed, 2037 01:51:09,095 --> 01:51:11,597 And aphrodite, the goddess of love herself, 2038 01:51:11,665 --> 01:51:13,098 Was born out of the sea. 2039 01:51:13,166 --> 01:51:16,502 So I think what's happening here is that helen's being remembered 2040 01:51:16,569 --> 01:51:20,105 As a woman of such potent and extraordinary sex appeal 2041 01:51:20,173 --> 01:51:21,473 That when she's worshipped, 2042 01:51:21,541 --> 01:51:25,177 She's being worshipped in a way appropriate to a sex goddess. 2043 01:51:38,591 --> 01:51:42,494 Throughout my journey, I've seen that as a sex goddess, 2044 01:51:42,562 --> 01:51:44,396 Helen's been perpetually hijacked 2045 01:51:44,464 --> 01:51:47,299 For the purposes both of men and women. 2046 01:51:48,735 --> 01:51:51,837 Homer made her the excuse for war, 2047 01:51:51,905 --> 01:51:54,373 Her abduction justifying the death of thousands, 2048 01:51:54,441 --> 01:51:56,842 A dangerous ally of the gods. 2049 01:51:58,144 --> 01:52:01,447 In greek plays, she's an effortless manipulator, 2050 01:52:01,514 --> 01:52:05,984 The cause of hatred between east and west. 2051 01:52:06,052 --> 01:52:08,520 Right through history, she's been an object lesson 2052 01:52:08,588 --> 01:52:11,990 In women as victims-- sometimes passively, 2053 01:52:12,058 --> 01:52:14,893 Sometimes as rape fantasy. 2054 01:52:17,630 --> 01:52:19,932 At other times, she's the skilled seductress, 2055 01:52:19,999 --> 01:52:24,169 The powerful woman able to control men to suit her will. 2056 01:52:26,639 --> 01:52:30,476 But women revered her for her potency and beauty. 2057 01:52:30,543 --> 01:52:32,878 Spartan girls rode chariots in her honor 2058 01:52:32,946 --> 01:52:34,713 And danced by the river 2059 01:52:34,781 --> 01:52:37,382 To recall her coming-of-age and marriage, 2060 01:52:37,450 --> 01:52:39,785 Hoping to catch some of her charis-- 2061 01:52:39,853 --> 01:52:41,987 Charisma and sexual power. 2062 01:52:45,125 --> 01:52:49,628 From greece to hollywood, helen the myth endures. 2063 01:52:49,696 --> 01:52:51,697 But what of the bronze age helen-- 2064 01:52:51,765 --> 01:52:54,233 The spartan queen who lived in the peloponnese 2065 01:52:54,300 --> 01:52:57,703 Over 3,000 years ago? 2066 01:52:57,771 --> 01:53:01,039 With her palace obliterated, no evidence has ever been found 2067 01:53:01,107 --> 01:53:03,275 For a tomb of helen. 2068 01:53:03,343 --> 01:53:06,545 But we do know how a mycenaean aristocrat of helen's status 2069 01:53:06,613 --> 01:53:09,581 Would have been buried. 2070 01:53:09,649 --> 01:53:11,617 Magnificent tombs of the late bronze age 2071 01:53:11,684 --> 01:53:13,852 Have been excavated across the peloponnese. 2072 01:53:16,756 --> 01:53:19,191 A spartan queen would probably have been buried 2073 01:53:19,259 --> 01:53:21,860 In one of these vast man-made caverns. 2074 01:53:25,431 --> 01:53:28,367 It's still easy to imagine that echoing cacophony 2075 01:53:28,434 --> 01:53:31,670 As official mourners extolled the dead. 2076 01:53:42,148 --> 01:53:43,816 We can piece together the ceremony 2077 01:53:43,883 --> 01:53:48,253 From archaeological discoveries in tombs. 2078 01:53:48,321 --> 01:53:51,290 The corpse would be laid down on the ground or on a bench 2079 01:53:51,357 --> 01:53:53,492 And surrounded with rich goods. 2080 01:53:56,362 --> 01:53:58,630 In one grave, a woman's been buried 2081 01:53:58,698 --> 01:54:01,934 With a bronze mirror pressed right up close against her face. 2082 01:54:03,403 --> 01:54:06,505 Religious figurines were placed around the body. 2083 01:54:08,808 --> 01:54:12,744 Daggers have been found in women's graves... 2084 01:54:12,812 --> 01:54:16,448 Along with the tools used in life to enhance their beauty. 2085 01:54:21,621 --> 01:54:24,122 The corpse was finally covered in a shroud 2086 01:54:24,190 --> 01:54:26,058 Decorated with gold. 2087 01:54:33,600 --> 01:54:37,502 There'd be little incense burners here and oil lamps, too. 2088 01:54:37,570 --> 01:54:41,473 A final toast would be made, the final libation poured, 2089 01:54:41,541 --> 01:54:43,108 And then the tomb would be closed 2090 01:54:43,176 --> 01:54:45,911 And the woman would be left alone in the dark. 2091 01:55:07,533 --> 01:55:09,601 Because the late bronze age tombs 2092 01:55:09,669 --> 01:55:12,271 Of the king and queen of sparta have disappeared, 2093 01:55:12,338 --> 01:55:15,240 We will never find helen's body. 2094 01:55:15,308 --> 01:55:18,043 And so it seems her prophecy from the iliad, 2095 01:55:18,111 --> 01:55:19,912 That she has an evil destiny 2096 01:55:19,979 --> 01:55:23,048 To be a singer's theme for generations to come, 2097 01:55:23,116 --> 01:55:25,217 Will always be fulfilled. 2098 01:55:25,285 --> 01:55:29,955 Until we've seen helen as a dry, dusty corpse, 2099 01:55:30,023 --> 01:55:32,224 A sad, flawed mortal, 2100 01:55:32,292 --> 01:55:35,427 We will never stop fantasizing about her, 2101 01:55:35,495 --> 01:55:36,862 Never stop blaming her 2102 01:55:36,930 --> 01:55:39,731 For being the most beautiful woman in the world. 2103 01:55:43,870 --> 01:55:46,405 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 170828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.