Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,438
- Previously on Good Witch.
2
00:00:03,481 --> 00:00:06,397
- Dad.
- Wanted to give you something.
3
00:00:06,441 --> 00:00:07,790
- Is that what they teach you
in prison?
4
00:00:07,833 --> 00:00:10,793
I'm here now and I'm trying the
best that I can.
5
00:00:10,836 --> 00:00:13,926
- What brings you to Middleton?
- My gut brings me to Middleton.
6
00:00:13,970 --> 00:00:15,754
♪♪
-Hey!
7
00:00:15,798 --> 00:00:18,975
- I think your new guest is playing with us.
8
00:00:19,019 --> 00:00:21,064
Do you think
she's ever gonna tell us?
9
00:00:21,108 --> 00:00:23,023
- [Cassie]: When she's ready.
10
00:00:23,066 --> 00:00:25,460
Paper lanterns?
- For our paper anniversary.
11
00:00:25,503 --> 00:00:29,116
- They're perfect.
♪♪
12
00:00:31,727 --> 00:00:35,426
♪♪
13
00:00:48,004 --> 00:00:50,224
- Who is it?
- It's Cassie.
14
00:00:50,267 --> 00:00:52,356
I thought you might like
some English breakfast tea.
15
00:00:52,400 --> 00:00:55,446
- Uh... sure, yeah.
Come on in.
16
00:01:02,236 --> 00:01:05,543
- Oh, bad dream?
- Uh...
17
00:01:05,587 --> 00:01:07,241
Weird, weird dream.
18
00:01:07,284 --> 00:01:10,505
I was trapped in this
small space like a tunnel.
19
00:01:10,548 --> 00:01:13,203
There was this red light.
It was flashing.
20
00:01:13,247 --> 00:01:16,032
Everything was blurry.
- Dreams can tell us a lot,
21
00:01:16,076 --> 00:01:18,426
but sometimes they take
a while to make sense.
22
00:01:18,469 --> 00:01:20,123
- You seem to know
a lot about it.
23
00:01:20,167 --> 00:01:22,256
- It's kind
of a Merriwick thing.
24
00:01:23,648 --> 00:01:25,520
Breakfast is downstairs
when you're ready.
25
00:01:25,563 --> 00:01:27,130
- You really go all out.
26
00:01:27,174 --> 00:01:30,525
- Grey House should feel
like home.
27
00:01:30,568 --> 00:01:32,440
♪♪
28
00:01:37,097 --> 00:01:41,013
- The key to the whole
pot of chili is the garlic.
29
00:01:41,057 --> 00:01:43,494
I slice it so thin
30
00:01:43,538 --> 00:01:45,931
it liquefies
in the pan.
31
00:01:45,975 --> 00:01:48,195
- You wouldn't be trying
to influence my decision,
32
00:01:48,238 --> 00:01:50,806
would you?
- Influence? No.
33
00:01:50,849 --> 00:01:53,156
Educate? Yeah. If you're
gonna judge chili,
34
00:01:53,200 --> 00:01:55,071
you gotta know
all the ins and outs.
35
00:01:55,115 --> 00:01:56,768
- Blueberries and garlic?
36
00:01:56,812 --> 00:01:58,727
Those are two smells
that do not go together.
37
00:01:58,770 --> 00:02:00,859
- Hey, if you're gonna
bring the heat,
38
00:02:00,903 --> 00:02:02,644
you gotta bring
the garlic.
39
00:02:02,687 --> 00:02:04,907
They're words to live by
from the chili champ.
40
00:02:04,950 --> 00:02:07,649
- Ah! I thought
Martha was the chili champ.
41
00:02:07,692 --> 00:02:09,868
- She might have
edged me out
42
00:02:09,912 --> 00:02:11,914
for the blue ribbon
10 years ago,
43
00:02:11,957 --> 00:02:14,873
but history is not going
to repeat itself.
44
00:02:14,917 --> 00:02:16,223
- You see, now this is
why we haven't
45
00:02:16,266 --> 00:02:17,528
had a cook-off in so long.
46
00:02:17,572 --> 00:02:20,314
Middleton gets a little
intense about its chili.
47
00:02:20,357 --> 00:02:23,099
- Middleton will not know what
hit it when they taste my chili!
48
00:02:23,143 --> 00:02:26,929
- Nice visual with the bat.
- Ah, lucky coincidence.
49
00:02:26,972 --> 00:02:29,453
Colin Brunton hit two homers
with this bat in one game.
50
00:02:29,497 --> 00:02:31,629
- You know Colin Brunton?
- He's a patient.
51
00:02:31,673 --> 00:02:33,065
He signed it for me
52
00:02:33,109 --> 00:02:35,024
when I repaired a torn ligament
in his knee yesterday.
53
00:02:35,067 --> 00:02:36,808
Didn't know
you were a baseball fan.
54
00:02:36,852 --> 00:02:38,593
- Donovan is.
He's mentioned Brunton
55
00:02:38,636 --> 00:02:42,074
once...
or a hundred times.
56
00:02:42,118 --> 00:02:44,164
- Treat this
with kid gloves, please.
57
00:02:44,207 --> 00:02:47,558
- I will have it mounted
on a silken pillow.
58
00:02:47,602 --> 00:02:50,953
- Figured a wooden display case,
but pillow's not a bad idea.
59
00:02:50,996 --> 00:02:52,302
- The bad idea is for you
60
00:02:52,346 --> 00:02:54,435
to go against me in the
chili cook-off.
61
00:02:54,478 --> 00:02:56,437
Hate for you
to waste your time, Doc.
62
00:02:56,480 --> 00:02:58,482
- I've got a secret ingredient
arriving today.
63
00:02:58,526 --> 00:03:01,224
It's gonna make you wish
you never heard the word chili.
64
00:03:01,268 --> 00:03:03,748
- Oh, I'm there already.
[Sam chuckling]
65
00:03:03,792 --> 00:03:06,447
- I gotta go. Thanks again
for getting the bat mounted.
66
00:03:06,490 --> 00:03:09,101
- Sure.
- No kissing the head judge!
67
00:03:09,145 --> 00:03:12,409
- Kiss or no kiss,
I promise to remain impartial.
68
00:03:12,453 --> 00:03:15,717
- Morning.
- Yeah, morning.
69
00:03:15,760 --> 00:03:19,416
You got any coffee?
- Of course.
70
00:03:19,460 --> 00:03:21,462
- You look tired; wake up
on the wrong side of the bed?
71
00:03:21,505 --> 00:03:23,594
- Uh, well,
that bed's pretty comfortable;
72
00:03:23,638 --> 00:03:25,205
I don't think
it has a wrong side.
73
00:03:25,248 --> 00:03:28,469
- Ah, there are
fresh-baked blueberry scones.
74
00:03:28,512 --> 00:03:31,080
- Those were
my mom's favourites.
75
00:03:31,123 --> 00:03:33,604
It's her birthday today.
76
00:03:33,648 --> 00:03:35,606
You know, the first time
I tried baking these for her,
77
00:03:35,650 --> 00:03:39,262
they were as hard as rocks,
and she still ate every one.
78
00:03:39,306 --> 00:03:41,264
- Remind us not to let you
bake anything.
79
00:03:41,308 --> 00:03:44,311
- Yeah, good call. Pastry skills
are still a little lacking.
80
00:03:44,354 --> 00:03:46,226
- We could probably
help you with that.
81
00:03:46,269 --> 00:03:49,229
- You obviously don't
shy away from a challenge.
82
00:03:49,272 --> 00:03:52,667
My mom was actually
a lot like you.
83
00:03:52,710 --> 00:03:55,322
I'm gonna take this outside.
84
00:03:55,365 --> 00:03:57,062
- Mm-hmm.
85
00:03:57,106 --> 00:03:59,021
- She seems like
she's warming up to us.
86
00:03:59,064 --> 00:04:02,590
- Mhm. I think being here
is just what she needs.
87
00:04:03,808 --> 00:04:06,811
♪♪
88
00:04:09,249 --> 00:04:11,468
[Martha sighing]
[indistinct conversations]
89
00:04:13,165 --> 00:04:16,647
- One café au lait
and a Tinsdale on Toast, please.
90
00:04:16,691 --> 00:04:18,867
- So, a coffee
with hot milk
91
00:04:18,910 --> 00:04:20,608
and a tuna melt
with sauerkraut?
92
00:04:20,651 --> 00:04:23,045
- Well, that took
the bloom off my rose.
93
00:04:23,088 --> 00:04:26,266
Haven't we done this
little dance long enough?
94
00:04:26,309 --> 00:04:28,180
When are you gonna name
that sandwich after me?
95
00:04:28,224 --> 00:04:31,053
- Nothing else on the menu
is named after anyone.
96
00:04:31,096 --> 00:04:33,316
- What about the Reuben?
[Stephanie sighing]
97
00:04:33,360 --> 00:04:36,058
- I stand corrected.
- Since you're already standing,
98
00:04:36,101 --> 00:04:39,453
why not give a Middleton salute
to the Tinsdale on Toast.
99
00:04:39,496 --> 00:04:42,325
- Don't you have bigger fish
to fry running for re-election?
100
00:04:42,369 --> 00:04:45,197
- There are no fish to fry
when you're running unopposed.
101
00:04:45,241 --> 00:04:48,462
- There may not be fish to fry,
but I have a bone to pick.
102
00:04:48,505 --> 00:04:50,551
- Says the man
who is 15 minutes late.
103
00:04:50,594 --> 00:04:53,118
- Oh, I'm late
because the Middleton
104
00:04:53,162 --> 00:04:55,773
footbridge is still
just that... a footbridge.
105
00:04:55,817 --> 00:04:57,993
- And...?
- And you promised
106
00:04:58,036 --> 00:05:00,778
when you took over as mayor
to finish what I started.
107
00:05:00,822 --> 00:05:02,954
- Yes, but that was
before I took an informal poll
108
00:05:02,998 --> 00:05:05,783
and discovered that not everyone
wants that bridge widened.
109
00:05:05,827 --> 00:05:07,307
- So you have no plans
of doing anything?
110
00:05:07,350 --> 00:05:09,918
- I have plans to have
lunch with you.
111
00:05:09,961 --> 00:05:13,225
- Fine. We'll split
a Tinsdale on Toast.
112
00:05:13,269 --> 00:05:16,620
[sighing]
[whimsical music]
113
00:05:18,056 --> 00:05:21,190
♪♪
114
00:05:23,018 --> 00:05:26,282
- [girl]: It's chocolate.
- [woman]: It's perfect.
115
00:05:27,979 --> 00:05:31,548
- [girl]: ♪ Close your eyes
and turn the key ♪
116
00:05:31,592 --> 00:05:33,855
- ♪ Lock away my love
117
00:05:33,898 --> 00:05:36,379
♪ For eternity
118
00:05:36,423 --> 00:05:38,903
- [woman and girl]:
♪ No matter what
119
00:05:38,947 --> 00:05:41,428
♪ No matter why
120
00:05:41,471 --> 00:05:45,301
♪ Together, we can find
a cloudless sky ♪
121
00:05:45,345 --> 00:05:50,175
- ♪ Feels like forever
has just begun ♪
122
00:05:50,219 --> 00:05:54,528
♪ No matter where,
no matter how ♪
123
00:05:54,571 --> 00:05:57,574
♪ Together's all about
124
00:05:57,618 --> 00:06:00,142
♪ The here and now
125
00:06:00,185 --> 00:06:03,363
[theme music]
126
00:06:07,192 --> 00:06:09,499
♪♪
127
00:06:09,543 --> 00:06:12,241
It's quite a milestone.
128
00:06:12,284 --> 00:06:14,983
- More like half a mile.
- Two years ago,
129
00:06:15,026 --> 00:06:17,420
you and your dad
weren't even talking. Well,
130
00:06:17,464 --> 00:06:19,857
you weren't talking to him.
- "Tomayto, tomahto."
131
00:06:19,901 --> 00:06:21,729
- Yeah, maybe you should just
call the whole thing off.
132
00:06:21,772 --> 00:06:23,600
- That's not a bad idea.
133
00:06:23,644 --> 00:06:25,820
- Your dad wants to
introduce you to his girlfriend,
134
00:06:25,863 --> 00:06:28,562
you should be flattered.
- I know, I am,
135
00:06:28,605 --> 00:06:33,044
I guess. It's just...
something about it feels off.
136
00:06:33,088 --> 00:06:35,177
I can't quite put
my finger on it.
137
00:06:35,220 --> 00:06:37,875
- Hello? Hi. Yes, it's me.
No, I'm here.
138
00:06:37,919 --> 00:06:40,225
What caller am I?
Did I win?
139
00:06:40,269 --> 00:06:44,491
OK. No. Thank you.
[sighing]
140
00:06:44,534 --> 00:06:46,623
- That was interesting.
- I'm trying to win tickets
141
00:06:46,667 --> 00:06:49,887
to the Stevie Nicks concert.
It sold out in three minutes.
142
00:06:49,931 --> 00:06:52,499
- I guess these were
the last two.
143
00:06:52,542 --> 00:06:55,806
- You got tickets? How?!
144
00:06:55,850 --> 00:06:57,547
- Donovan pulled
a few strings.
145
00:06:57,591 --> 00:07:00,550
- Do you think he could
pull a few more?
146
00:07:00,594 --> 00:07:02,422
- I'll get you a T-shirt.
147
00:07:02,465 --> 00:07:04,728
- Thanks.
- Thanks for the tea.
148
00:07:04,772 --> 00:07:07,383
See you soon.
- [laughing]: Thank you.
149
00:07:08,906 --> 00:07:12,997
Oh, hey, you two!
- We were just passing by...
150
00:07:13,041 --> 00:07:15,260
- And I really needed
one of your s'more cupcakes.
151
00:07:15,304 --> 00:07:19,308
- Sounds serious.
Ah, perfect timing!
152
00:07:19,351 --> 00:07:22,006
- Let me guess.
Presley?
153
00:07:22,050 --> 00:07:24,661
And you must be Susan.
- And you must be
154
00:07:24,705 --> 00:07:26,533
the guy taking up
all Stephanie's time.
155
00:07:26,576 --> 00:07:28,796
We've heard a lot about you.
- Really?
156
00:07:28,839 --> 00:07:30,624
- I might have
mentioned you once.
157
00:07:30,667 --> 00:07:32,452
- Or 10 000 times.
158
00:07:32,495 --> 00:07:34,758
[laughing]
- Oh! Oh!
159
00:07:34,802 --> 00:07:36,194
Well, it's a pleasure
to meet you both.
160
00:07:36,238 --> 00:07:38,240
And hey,
you're gonna come out
161
00:07:38,283 --> 00:07:40,111
and see me win
the big chili cook-off tomorrow?
162
00:07:40,155 --> 00:07:41,939
- Not if my chili
has anything to say about it.
163
00:07:41,983 --> 00:07:42,897
- We're gonna miss it.
164
00:07:42,940 --> 00:07:44,725
- I have to be out of town
165
00:07:44,768 --> 00:07:46,422
and in Chicago on business
for the day.
166
00:07:46,466 --> 00:07:48,380
- Oh no!
167
00:07:48,424 --> 00:07:50,731
Well, if it's OK with Mom,
168
00:07:50,774 --> 00:07:52,515
my chili team
could use a captain.
169
00:07:52,559 --> 00:07:54,604
- Can I?
170
00:07:54,648 --> 00:07:57,215
- How could I deny
Stephanie's team a captain?
171
00:07:57,259 --> 00:07:59,740
- Yes!
[Stephanie laughing]
172
00:08:04,875 --> 00:08:07,356
- Dad.
- Hahaha!
173
00:08:07,399 --> 00:08:09,140
Abby. Oh.
174
00:08:09,184 --> 00:08:11,229
- And you must be Josie.
175
00:08:11,273 --> 00:08:15,016
- I hope your dad warned you,
I'm a hugger.
176
00:08:15,059 --> 00:08:17,540
- He told me
so many great things about you.
177
00:08:17,584 --> 00:08:19,586
- I'm not sure
when he'd have the time;
178
00:08:19,629 --> 00:08:22,676
he's always talking about you.
- Arthur.
179
00:08:22,719 --> 00:08:24,591
- Good to see you.
- You too!
180
00:08:24,634 --> 00:08:27,811
- You must be Cassie?
- Yes. Haha!
181
00:08:27,855 --> 00:08:29,726
You two must be exhausted.
182
00:08:29,770 --> 00:08:32,076
- I wouldn't fight
a nap right about now.
183
00:08:32,120 --> 00:08:34,209
- I will have George
take your bags upstairs,
184
00:08:34,252 --> 00:08:36,341
if I can separate him
from his chili.
185
00:08:36,385 --> 00:08:38,561
- I thought that's what
that delicious smell was.
186
00:08:38,605 --> 00:08:41,129
- No. That smell
is victory
187
00:08:41,172 --> 00:08:43,131
coming closer
by the hour.
188
00:08:43,174 --> 00:08:45,786
- George is competing
for the chili cook-off title.
189
00:08:45,829 --> 00:08:47,527
- You need tasters,
you know where to find us.
190
00:08:47,570 --> 00:08:50,834
- I like them already.
[chuckling]
191
00:08:50,878 --> 00:08:52,619
Come on with me.
192
00:08:55,535 --> 00:08:58,102
♪♪
193
00:08:58,146 --> 00:08:59,930
- That went well, right?
194
00:09:04,631 --> 00:09:07,895
- OK, I admit it...
smells good in here.
195
00:09:07,938 --> 00:09:11,028
- It's called an aroma
and will pale in comparison
196
00:09:11,072 --> 00:09:13,117
to the exquisite flavours
of the chaplain's chili.
197
00:09:13,161 --> 00:09:16,643
- Hahaha! People will be
begging for mercy?
198
00:09:16,686 --> 00:09:19,820
- Oh, I do like that one.
And yes... yes, they will.
199
00:09:19,863 --> 00:09:23,388
- Yeah? You better hope so
because I'm bringing the heat.
200
00:09:23,432 --> 00:09:26,348
- Wow... is that really
the best you can do?
201
00:09:26,391 --> 00:09:28,524
[chuckling]
[cell phone ringing]
202
00:09:30,091 --> 00:09:32,354
- That's not good.
- Everything alright?
203
00:09:32,397 --> 00:09:33,703
- My chili's star ingredient
204
00:09:33,747 --> 00:09:35,575
is not gonna make it in time
for the cook-off.
205
00:09:35,618 --> 00:09:37,751
- Your chili has
a star ingredient?
206
00:09:37,794 --> 00:09:40,580
- Yeah. Doesn't yours?
- I'm more of an ensemble guy.
207
00:09:40,623 --> 00:09:43,234
Besides, a true chili artist
paints with more than one brush.
208
00:09:43,278 --> 00:09:47,108
- Alright, Picasso, I'll let
you finish your masterpiece.
209
00:09:47,151 --> 00:09:48,675
- I'll give you a shout-out
from the podium.
210
00:09:48,718 --> 00:09:51,373
- The last place doesn't get
to stand on the podium.
211
00:09:51,416 --> 00:09:53,767
♪♪
- Wow.
212
00:09:58,989 --> 00:10:00,904
- It just never gets old.
213
00:10:03,907 --> 00:10:06,431
Excuse me! Tom Tinsdale,
214
00:10:06,475 --> 00:10:08,346
what on earth do you think
you're doing?!
215
00:10:08,390 --> 00:10:10,392
- Keeping my promise
to the people.
216
00:10:10,435 --> 00:10:12,612
If you won't widen
the footbridge, then I will.
217
00:10:12,655 --> 00:10:15,353
- And how long do you think this
little ruse is going to last?
218
00:10:15,397 --> 00:10:17,878
- Sometimes,
change is what we need.
219
00:10:17,921 --> 00:10:19,662
- And sometimes it isn't.
220
00:10:19,706 --> 00:10:21,272
- Yeah. Oh, I can see
221
00:10:21,316 --> 00:10:23,927
you're still putting soy sauce
in your chili recipe.
222
00:10:25,276 --> 00:10:28,889
- Well, as reigning...
defending chili champion,
223
00:10:28,932 --> 00:10:32,240
I think it's quite obvious that
I know what pleases the people.
224
00:10:32,283 --> 00:10:35,330
- Are you sure it's the people
you're trying to please?
225
00:10:35,373 --> 00:10:38,115
- So, you think you can
give me a run for my money?
226
00:10:38,159 --> 00:10:39,769
- Somebody has to.
227
00:10:39,813 --> 00:10:42,903
- Fine, bring it on!
228
00:10:45,775 --> 00:10:47,995
♪♪
229
00:10:48,038 --> 00:10:49,997
- Someone's on a mission.
230
00:10:50,040 --> 00:10:51,999
- Chili is so simple,
231
00:10:52,042 --> 00:10:54,001
but one small ingredient
232
00:10:54,044 --> 00:10:55,872
can separate the good
from the gold.
233
00:10:55,916 --> 00:10:57,569
- What exactly
are you looking for?
234
00:10:57,613 --> 00:11:00,181
- You know I can't
tell you that.
235
00:11:00,224 --> 00:11:02,226
- Do you remember
236
00:11:02,270 --> 00:11:04,576
when Martha had us over
after she redid her kitchen?
237
00:11:04,620 --> 00:11:06,404
- The ribbon cutting
was a bit much.
238
00:11:06,448 --> 00:11:07,579
- Not when you have the
239
00:11:07,623 --> 00:11:09,886
Buckingham Palace of
spice closets.
240
00:11:11,496 --> 00:11:13,194
- But her chili's
in the cook-off too.
241
00:11:13,237 --> 00:11:14,456
Don't you
think she wants to win?
242
00:11:14,499 --> 00:11:16,240
- Maybe there's something else
she wants more.
243
00:11:18,895 --> 00:11:21,681
- Thanks.
- Mm-hmm.
244
00:11:21,724 --> 00:11:25,554
Oh! A magnolia tree,
a symbol of eternity.
245
00:11:25,597 --> 00:11:28,209
- I plant one of these
every year on my mom's birthday.
246
00:11:28,252 --> 00:11:31,516
♪♪
- I know just the spot.
247
00:11:34,955 --> 00:11:37,435
- Alright. What is next
on my secret recipe?
248
00:11:40,917 --> 00:11:43,615
- I'll stir the turkey
and you chop the celery.
249
00:11:43,659 --> 00:11:45,269
- Mhm. Aye-aye, Captain!
250
00:11:45,313 --> 00:11:47,054
- Turkey, huh?
251
00:11:47,097 --> 00:11:49,317
You really think
it'll stand up against beef?
252
00:11:49,360 --> 00:11:51,711
- I think it'll stand out.
- Hmm.
253
00:11:51,754 --> 00:11:54,061
- Don't underestimate
the lady with the bistro.
254
00:11:54,104 --> 00:11:56,716
- Oh, I-I won't.
- We'll let you know
255
00:11:56,759 --> 00:11:58,674
after we win.
- OK.
256
00:11:58,718 --> 00:12:00,067
- Mm-hmm.
257
00:12:03,505 --> 00:12:06,595
- What are you doing?
- Checking out the competition.
258
00:12:08,466 --> 00:12:10,773
Oh. Oh...
259
00:12:10,817 --> 00:12:12,732
- What is with the face?
260
00:12:12,775 --> 00:12:15,386
- Um... I think you may have
broken a rule.
261
00:12:15,430 --> 00:12:17,214
- Oh yeah? What's that?
- Mm-hmm.
262
00:12:18,955 --> 00:12:22,829
- Never confuse sugar with salt.
- Oh, nooo.
263
00:12:25,135 --> 00:12:27,616
[sighing]
My eyes must be wrecked
264
00:12:27,659 --> 00:12:29,661
from chopping
all those onions.
265
00:12:29,705 --> 00:12:31,663
- Rookie mistake!
266
00:12:31,707 --> 00:12:33,578
- This is not over.
267
00:12:33,622 --> 00:12:36,190
- Mm-hmm?
- For both of you.
268
00:12:39,933 --> 00:12:42,239
- Oh. Isn't that
your friend MacKenzie?
269
00:12:44,415 --> 00:12:47,288
- Oh, we're not really
friends anymore.
270
00:12:47,331 --> 00:12:52,249
- Oh. I'm sorry.
Wanna talk about it?
271
00:12:52,293 --> 00:12:54,164
- Not really.
272
00:12:58,255 --> 00:13:00,083
We've hung out together
every single day
273
00:13:00,127 --> 00:13:02,477
since kindergarten.
Now all of the sudden,
274
00:13:02,520 --> 00:13:05,262
she wants to do everything
with Victoria. I don't get it.
275
00:13:05,306 --> 00:13:07,917
- Ohhh...
276
00:13:10,224 --> 00:13:12,922
I'm gonna go get us some cookies
and cream milkshakes.
277
00:13:12,966 --> 00:13:15,751
♪♪
278
00:13:15,795 --> 00:13:17,187
[inaudible speaking]
279
00:13:25,152 --> 00:13:27,850
- Are you sure it's OK?
- I think that Magnolia
280
00:13:27,894 --> 00:13:29,939
will be a perfect addition
to our garden.
281
00:13:29,983 --> 00:13:32,942
- More like this garden
is perfect.
282
00:13:32,986 --> 00:13:35,292
- My daughter Grace
planted it with her dad.
283
00:13:35,336 --> 00:13:39,383
Holds a lot of memories.
- I get it.
284
00:13:39,427 --> 00:13:41,690
I... also got
285
00:13:41,733 --> 00:13:44,475
something stuck here
in this dirt!
286
00:13:44,519 --> 00:13:46,521
♪♪
- Probably just a rock.
287
00:13:48,392 --> 00:13:51,526
- I've never seen
a rock like this before.
288
00:13:54,572 --> 00:13:56,705
- I forgot all about that.
289
00:13:56,748 --> 00:13:58,576
- Is it the family fortune?
290
00:13:58,620 --> 00:14:01,057
- In a way, yeah.
291
00:14:01,101 --> 00:14:03,494
It's a time capsule
that Grace and I
292
00:14:03,538 --> 00:14:05,409
buried there
when she was 7.
293
00:14:05,453 --> 00:14:08,760
- Probably holds a lot of
interesting Merriwick history.
294
00:14:08,804 --> 00:14:11,894
- Or maybe just holds
some old jacks. Haha!
295
00:14:11,938 --> 00:14:15,550
But we won't find out until
the next time Grace is home.
296
00:14:15,593 --> 00:14:18,858
I'll just... I'll put it in
the sun room for safe keeping.
297
00:14:28,128 --> 00:14:30,347
- I said a drape, not a droop!
298
00:14:30,391 --> 00:14:32,045
Let's smooth that out.
299
00:14:32,959 --> 00:14:34,917
- You are quite
the ringmaster.
300
00:14:34,961 --> 00:14:36,963
- Well, this is
quite the circus.
301
00:14:37,006 --> 00:14:39,443
- Have you
got a minute?
302
00:14:39,487 --> 00:14:42,185
- I've got 30 seconds. Go.
303
00:14:42,229 --> 00:14:44,666
- Word is you have
a legendary spice closet.
304
00:14:44,709 --> 00:14:46,668
- I do.
- You mind if I take a peek?
305
00:14:46,711 --> 00:14:48,235
- I would.
306
00:14:48,278 --> 00:14:51,151
- Any way I can
change your mind?
307
00:14:51,194 --> 00:14:54,894
- Have you ever had
a tuna melt with sauerkraut?
308
00:14:59,028 --> 00:15:01,074
- That looks great!
309
00:15:01,117 --> 00:15:03,511
- My mom wore
310
00:15:03,554 --> 00:15:05,992
a Magnolia flower in her hair
every year on her birthday.
311
00:15:06,035 --> 00:15:08,342
We used to sing
this song together
312
00:15:08,385 --> 00:15:10,518
that she made up.
She said she sung it
313
00:15:10,561 --> 00:15:12,433
to me the day she brought me
home from the hospital.
314
00:15:12,476 --> 00:15:14,652
- Sounds like you have
wonderful memories of her.
315
00:15:14,696 --> 00:15:16,698
- Mm-hmm. I'm sure
the time capsule
316
00:15:16,741 --> 00:15:18,482
is full of similar memories
for you and Grace.
317
00:15:18,526 --> 00:15:21,572
- Yeah. Finding it has
brought back a few.
318
00:15:21,616 --> 00:15:25,402
Um, Grace put what was left
of her baby blanket in there.
319
00:15:25,446 --> 00:15:27,230
[Joy laughing tenderly]
She carried that thing
320
00:15:27,274 --> 00:15:29,450
around with her everywhere
she went until she was 3.
321
00:15:29,493 --> 00:15:31,800
It was practically
nothing but threads.
322
00:15:31,843 --> 00:15:33,671
- I can relate.
I have a flannel work shirt
323
00:15:33,715 --> 00:15:35,760
I've worn at every house
I've ever renovated.
324
00:15:35,804 --> 00:15:38,328
- Sounds comfortable.
- Well, at this point,
325
00:15:38,372 --> 00:15:42,028
it's more like Swiss cheese
than a shirt, but...
326
00:15:42,071 --> 00:15:44,030
What else did you guys
put in the time capsule?
327
00:15:44,073 --> 00:15:46,249
- I can't remember everything,
328
00:15:46,293 --> 00:15:48,512
but I do know Grace put
329
00:15:48,556 --> 00:15:51,515
a family-tree project in there
that she did in second grade.
330
00:15:51,559 --> 00:15:53,517
Couldn't go back
more than a couple
331
00:15:53,561 --> 00:15:57,217
of generations on her dad's
side, but we found Merriwicks
332
00:15:57,260 --> 00:15:59,523
that went all the way back
to the founding of Middleton.
333
00:15:59,567 --> 00:16:01,961
Good to see that again,
334
00:16:02,004 --> 00:16:04,006
Would make for
some interesting reading.
335
00:16:04,050 --> 00:16:06,704
What about
your family history?
336
00:16:06,748 --> 00:16:09,359
- Oh, it's something
I've started looking into.
337
00:16:13,929 --> 00:16:17,106
- Hi!
- That's quite a smile.
338
00:16:17,150 --> 00:16:20,936
- Well, I never did have
much of a poker face.
339
00:16:20,980 --> 00:16:24,287
So, what do you think
of Josie?
340
00:16:24,331 --> 00:16:26,768
- She makes
a good first impression.
341
00:16:26,811 --> 00:16:29,858
- She also makes
a good ratatouille.
342
00:16:29,901 --> 00:16:32,904
- You offering to make dinner?
- Well, we want
343
00:16:32,948 --> 00:16:34,906
to show off what we learned
in cooking class.
344
00:16:34,950 --> 00:16:37,648
- I'll set the table for four.
345
00:16:37,692 --> 00:16:40,912
- I take it there's someone
you want me to meet?
346
00:16:40,956 --> 00:16:43,306
- I always thought
I got my intuition from
347
00:16:43,350 --> 00:16:45,787
my mom's side of the family.
- Hahaha!
348
00:16:45,830 --> 00:16:48,007
- Ugh! Presley looked
so disappointed.
349
00:16:48,050 --> 00:16:50,531
I just wanted to snap my fingers
and make everything better.
350
00:16:50,574 --> 00:16:52,315
- What did you do?
351
00:16:52,359 --> 00:16:55,710
- I made her a milkshake.
- Not a terrible approach.
352
00:16:55,753 --> 00:16:57,364
- Haha! Well, it's not
what you would've done.
353
00:16:57,407 --> 00:17:00,236
- I mean, I have
a little more experience...
354
00:17:00,280 --> 00:17:03,848
- You're right,
it's time to call in a pro.
355
00:17:03,892 --> 00:17:05,981
- Ha! I mean,
356
00:17:06,025 --> 00:17:07,809
I appreciate
your vote of confidence,
357
00:17:07,852 --> 00:17:10,116
but this isn't really
my area of expertise--
358
00:17:10,159 --> 00:17:11,769
- I was thinking
more of Cassie.
359
00:17:11,813 --> 00:17:14,598
- You know, that is a strategy
I'm fully on board with.
360
00:17:14,642 --> 00:17:17,253
[Stephanie chuckling]
361
00:17:18,776 --> 00:17:20,822
- You know he's
your competition, right?
362
00:17:20,865 --> 00:17:22,737
- Mm-hmm. Well, so are you.
363
00:17:22,780 --> 00:17:24,869
Good thing friendly competition
is my favourite kind.
364
00:17:24,913 --> 00:17:27,176
- That's why I'm hoping
you'll do me a favour.
365
00:17:27,220 --> 00:17:30,397
- Depends on the favour.
- What would it take
366
00:17:30,440 --> 00:17:32,747
to get Tinsdale on Toast
on your menu?
367
00:17:32,790 --> 00:17:34,531
- Wow, Martha does not give up.
368
00:17:34,575 --> 00:17:37,143
- Neither do I.
And she's got something I need.
369
00:17:37,186 --> 00:17:39,232
- Well, how about
370
00:17:39,275 --> 00:17:41,321
a little quid pro quo,
this for that?
371
00:17:41,364 --> 00:17:43,105
- Hm, you must have a "that."
372
00:17:43,149 --> 00:17:45,325
- Abigail's two
Stevie Nicks tickets.
373
00:17:45,368 --> 00:17:47,588
- I get your name
on those tickets,
374
00:17:47,631 --> 00:17:49,938
Martha's name goes on the menu?
- You get my name
375
00:17:49,981 --> 00:17:53,637
on those tickets,
both your names go on the menu.
376
00:17:53,681 --> 00:17:56,814
- Sam and cheese.
- Sold!
377
00:17:56,858 --> 00:17:59,904
Haha! Martha!
Were your ears burning?
378
00:17:59,948 --> 00:18:03,082
- Are you aware
there's a "Tom for Mayor" sign
379
00:18:03,125 --> 00:18:06,389
in your window?
- I am. There's also
380
00:18:06,433 --> 00:18:08,174
a "Martha for Mayor" sign
in my window.
381
00:18:08,217 --> 00:18:11,133
- Well, yes, of course there is.
But Tom is only doing this
382
00:18:11,177 --> 00:18:13,918
to put a bee in my bonnet.
- Well,
383
00:18:13,962 --> 00:18:16,051
that bee's got
a lot of honey.
384
00:18:16,095 --> 00:18:18,793
Or coffee beans in this case.
♪♪
385
00:18:23,319 --> 00:18:24,407
- Oh!
386
00:18:26,453 --> 00:18:28,803
- Hi, Sam.
[Sam sighing]
387
00:18:28,846 --> 00:18:30,587
- Hey.
388
00:18:30,631 --> 00:18:34,330
- I know that look.
- I don't think you do.
389
00:18:34,374 --> 00:18:36,376
- You diagnose patients,
I do what I do.
390
00:18:36,419 --> 00:18:37,986
You're looking
for a dozen roses.
391
00:18:38,029 --> 00:18:39,205
- Nope.
392
00:18:39,248 --> 00:18:41,598
- Gave it a shot.
It works 9 times out of 10.
393
00:18:41,642 --> 00:18:43,513
- And what's the 10th time?
- Chocolates.
394
00:18:43,557 --> 00:18:46,560
You may want to get some for not
getting my Stevie Nicks tickets.
395
00:18:46,603 --> 00:18:48,910
- If you knew I wanted them,
you could've saved us some time.
396
00:18:48,953 --> 00:18:51,565
- This was more fun.
And the answer's no.
397
00:18:51,608 --> 00:18:54,220
- Is it?
Everything's negotiable.
398
00:18:54,263 --> 00:18:56,657
- Not Stevie Nicks.
- Even Stevie Nicks.
399
00:18:56,700 --> 00:19:00,008
- Why do you want to win
this chili contest so badly?
400
00:19:00,051 --> 00:19:03,794
- The Radford chili is a
source of pride in our family.
401
00:19:03,838 --> 00:19:05,144
The recipe's been handed down
402
00:19:05,187 --> 00:19:06,797
from father to son for
generations.
403
00:19:06,841 --> 00:19:09,713
We've never lost a blue ribbon,
and I don't intend to start now.
404
00:19:09,757 --> 00:19:12,890
So, think hard.
405
00:19:12,934 --> 00:19:15,284
There's gotta be
something you want.
406
00:19:15,328 --> 00:19:17,243
- Your signed Colin Brunton
baseball bat.
407
00:19:17,286 --> 00:19:19,070
♪♪
- Think again.
408
00:19:19,114 --> 00:19:21,160
- Don't have to.
Donovan would love it,
409
00:19:21,203 --> 00:19:23,118
and you want the tickets.
I want the bat.
410
00:19:30,691 --> 00:19:32,388
- Cassie?
411
00:19:34,260 --> 00:19:36,262
- How's this smell?
- Wow!
412
00:19:36,305 --> 00:19:38,264
Uh, well,
kind of like surprise...
413
00:19:38,307 --> 00:19:40,788
[Stephanie sniffing]
...mixed with oranges.
414
00:19:40,831 --> 00:19:42,616
- Yeah, I find it uplifting.
415
00:19:42,659 --> 00:19:44,879
- Hmm, well,
I could use it.
416
00:19:44,922 --> 00:19:47,316
I feel like I'm letting
Presley down.
417
00:19:47,360 --> 00:19:51,190
- I doubt that's true.
- Well, she confided in me
418
00:19:51,233 --> 00:19:53,366
that her best friend
doesn't want to hang out
419
00:19:53,409 --> 00:19:55,237
with her anymore,
and I froze.
420
00:19:55,281 --> 00:19:58,632
- Mm-hmm. I would look at that
as gathering your thoughts.
421
00:19:58,675 --> 00:20:00,851
- Well, then I've been
gathering them for hours,
422
00:20:00,895 --> 00:20:02,679
and I got nothing.
423
00:20:02,723 --> 00:20:04,551
How do you always know
the right thing to say?
424
00:20:04,594 --> 00:20:08,250
- I don't always know,
but I do rely on experience.
425
00:20:08,294 --> 00:20:11,035
- I don't have
any experience with kids.
426
00:20:11,079 --> 00:20:13,560
- Maybe not,
but you do have friends.
427
00:20:13,603 --> 00:20:16,432
- Mm-hm.
- That's your phone.
428
00:20:16,476 --> 00:20:18,869
[cell phone ping]
429
00:20:20,915 --> 00:20:22,786
- Oh, it's my friend
Courtney texting.
430
00:20:22,830 --> 00:20:25,311
- Um, do I know her?
- She lives in Los Angeles.
431
00:20:25,354 --> 00:20:27,269
We were inseparable
when we were growing up.
432
00:20:30,751 --> 00:20:33,014
Except when we weren't.
433
00:20:35,930 --> 00:20:38,237
[crickets chirping]
- Three months
434
00:20:38,280 --> 00:20:41,152
and voilà.
435
00:20:41,196 --> 00:20:44,243
- A lot of broken eggs and
spilled milk, and then voilà.
436
00:20:44,286 --> 00:20:46,506
- It was worth it.
If I could cook this well
437
00:20:46,549 --> 00:20:48,856
after three months,
I might take a class.
438
00:20:48,899 --> 00:20:51,859
- That I'd like to see.
- Is that where you two met?
439
00:20:51,902 --> 00:20:54,949
- No. Actually,
we met because of you.
440
00:20:54,992 --> 00:20:57,299
- I went into Josie's boutique
441
00:20:57,343 --> 00:20:59,127
looking for
your birthday gift.
442
00:20:59,170 --> 00:21:01,042
- That pendant you sent me?
- Mm-hmm.
443
00:21:01,085 --> 00:21:03,784
- He spent two hours
picking it out.
444
00:21:03,827 --> 00:21:07,483
- I was working up the courage
to ask her to a Yankees game.
445
00:21:07,527 --> 00:21:09,398
- Didn't have the heart
to tell him I'm a Mets fan.
446
00:21:09,442 --> 00:21:10,486
- Ohh!
447
00:21:10,530 --> 00:21:13,489
[all chuckling]
- What about you two?
448
00:21:13,533 --> 00:21:15,578
- We met over
a noise ordinance.
449
00:21:15,622 --> 00:21:17,537
- Donovan's bike is now
banned in several counties.
450
00:21:17,580 --> 00:21:19,452
- I didn't know you ride?
451
00:21:19,495 --> 00:21:21,367
- Electra Glide,
it's parked out back.
452
00:21:21,410 --> 00:21:24,544
- I had an old Panhead
when I was your age.
453
00:21:24,587 --> 00:21:26,459
Best time of my life.
- Hmm...
454
00:21:26,502 --> 00:21:30,071
- Uh, second best.
- [Josie]: He's learning.
455
00:21:30,114 --> 00:21:32,247
[Josie laughing]
456
00:21:32,291 --> 00:21:34,249
- I'm so glad
we got to do this.
457
00:21:34,293 --> 00:21:36,295
- Not often I get
to dine with a mayor.
458
00:21:36,338 --> 00:21:38,166
- And future governor, I hear.
459
00:21:38,209 --> 00:21:40,429
- According to my mother.
460
00:21:40,473 --> 00:21:42,910
[Abigail chuckling]
461
00:21:42,953 --> 00:21:45,347
- You and Donovan's mom
don't get along?
462
00:21:45,391 --> 00:21:49,177
- Donovan's mom is not
a huge fan of our relationship.
463
00:21:49,220 --> 00:21:51,701
- There's a lot of "history"
between our families.
464
00:21:51,745 --> 00:21:53,573
- A 200-year-old
broken engagement...
465
00:21:53,616 --> 00:21:55,792
- A motorcycle accident
466
00:21:55,836 --> 00:21:58,273
my mom is convinced
was caused by a curse.
467
00:21:58,317 --> 00:22:00,971
- Then when she found out Dad
was in prison, that didn't help.
468
00:22:01,015 --> 00:22:04,279
[Abigail chuckling]
♪♪
469
00:22:05,759 --> 00:22:07,456
- You were in prison?
470
00:22:14,420 --> 00:22:16,726
♪♪
471
00:22:38,835 --> 00:22:42,535
♪♪
472
00:22:50,369 --> 00:22:52,675
[camera clicking]
473
00:23:02,990 --> 00:23:06,385
- Hey. Headed to breakfast?
- I was just checking
474
00:23:06,428 --> 00:23:08,474
an email from Martha
about the renovation.
475
00:23:08,517 --> 00:23:10,867
- Oh, Abigail told me about
finding Roderick Davenport's
476
00:23:10,911 --> 00:23:14,044
secret study. I wonder what
other secrets you'll discover.
477
00:23:14,088 --> 00:23:16,438
- Yeah. I've been
wondering that myself.
478
00:23:16,482 --> 00:23:19,049
- Tiring work
digging up the past;
479
00:23:19,093 --> 00:23:21,312
let's get you
some fuel for your day.
480
00:23:23,402 --> 00:23:26,187
That's weird.
481
00:23:26,230 --> 00:23:28,668
I... I didn't notice that
when I put the box here.
482
00:23:28,711 --> 00:23:31,758
- Definitely looks like
something out of a time capsule.
483
00:23:31,801 --> 00:23:33,847
- Yeah. Question is,
how did it get
484
00:23:33,890 --> 00:23:36,458
outside of the time capsule?
♪♪
485
00:23:36,502 --> 00:23:38,939
- I've got a better question:
where would you even
486
00:23:38,982 --> 00:23:40,593
get a roll of film
developed these days?
487
00:23:40,636 --> 00:23:43,639
- George says film beats
digital by a mile.
488
00:23:43,683 --> 00:23:46,163
He built a dark room
in the old pantry downstairs.
489
00:23:47,730 --> 00:23:50,472
- Why don't I see if I can tear
him away from his chili.
490
00:23:50,516 --> 00:23:53,432
- Yeah, I'd like
to know what's on here.
491
00:23:53,475 --> 00:23:56,739
But I don't envy
the task though.
492
00:23:59,263 --> 00:24:02,528
♪♪
493
00:24:02,571 --> 00:24:04,573
- May I come in?
494
00:24:05,966 --> 00:24:08,882
- Dad, I feel bad.
- You should.
495
00:24:08,925 --> 00:24:10,666
- Whoa. I feel bad
496
00:24:10,710 --> 00:24:12,625
it came out the way it did,
but you should have told her.
497
00:24:12,668 --> 00:24:14,757
- Well, that was
my decision to make.
498
00:24:14,801 --> 00:24:16,367
- What does Josie have
to say about that?
499
00:24:16,411 --> 00:24:19,022
- She's not talking to me.
- Can you blame her?
500
00:24:19,066 --> 00:24:23,331
- You don't understand, Abby.
The minute people hear "ex-con,"
501
00:24:23,374 --> 00:24:26,116
that's all they see. I mean,
look how long it took you
502
00:24:26,160 --> 00:24:29,032
to forgive me.
- But I did forgive you.
503
00:24:29,076 --> 00:24:31,165
Give her some time.
504
00:24:31,208 --> 00:24:33,907
- I have no choice.
505
00:24:33,950 --> 00:24:37,388
[door opening and closing]
506
00:24:39,695 --> 00:24:41,741
- Hmm! Oh!
507
00:24:41,784 --> 00:24:43,482
Well, that'll get
your barn burning.
508
00:24:43,525 --> 00:24:46,615
- Congratulations, Martha!
- I appreciate
509
00:24:46,659 --> 00:24:49,531
your vote of confidence,
but my chili chili bang bang
510
00:24:49,575 --> 00:24:53,143
has not officially claimed
blue ribbon status just yet.
511
00:24:53,187 --> 00:24:55,363
- No, but the Tinsdale on Toast
512
00:24:55,406 --> 00:24:57,408
is officially
on the menu at the Bistro.
513
00:24:57,452 --> 00:24:58,714
[gasping]
- You're kidding?
514
00:24:58,758 --> 00:25:00,368
- No. And it's even
today's special.
515
00:25:00,411 --> 00:25:03,066
- How can I ever repay you?
516
00:25:03,110 --> 00:25:04,981
Oh, of course, my bad.
517
00:25:06,374 --> 00:25:08,376
This is the key
518
00:25:08,419 --> 00:25:10,857
to the maison de Tinsdale,
and this
519
00:25:10,900 --> 00:25:14,208
is the key to the Rolls
Royce of spice cabinets.
520
00:25:14,251 --> 00:25:16,645
Feel free to take her
for a spin. You'll find
521
00:25:16,689 --> 00:25:19,300
a flurry of fragrances
that span the globe,
522
00:25:19,343 --> 00:25:22,695
zests and zings
from A to Z. However,
523
00:25:22,738 --> 00:25:25,741
I will admit that there is one
rare gem that has eluded me
524
00:25:25,785 --> 00:25:28,352
for years.
- The paradise pepper.
525
00:25:28,396 --> 00:25:30,137
- How did you know?
526
00:25:30,180 --> 00:25:32,400
- Hmm.
527
00:25:34,228 --> 00:25:37,274
- You know, seeing
MacKenzie here yesterday
528
00:25:37,318 --> 00:25:39,450
reminded me of my best friend
when I was your age.
529
00:25:39,494 --> 00:25:41,583
- Really?
- Mm-hmm.
530
00:25:41,627 --> 00:25:44,064
Courtney Boyd.
531
00:25:44,107 --> 00:25:46,066
We used to go to the park
and play together
532
00:25:46,109 --> 00:25:48,024
every single day
after school.
533
00:25:48,068 --> 00:25:50,592
Anyway, one day
I showed up and Courtney was
534
00:25:50,636 --> 00:25:53,726
playing on the monkey bars
with Kim Bradley.
535
00:25:53,769 --> 00:25:57,338
She just kind of ignored me.
536
00:25:57,381 --> 00:25:59,035
- Did you do something wrong?
537
00:25:59,079 --> 00:26:01,124
- Nope.
538
00:26:01,168 --> 00:26:03,257
But I knew
539
00:26:03,300 --> 00:26:05,215
that if she truly was
my best friend,
540
00:26:05,259 --> 00:26:07,043
eventually she'd come around.
541
00:26:07,087 --> 00:26:11,178
So, I gave her some space
and then one day,
542
00:26:11,221 --> 00:26:13,746
when I wasn't expecting it,
543
00:26:13,789 --> 00:26:18,011
she said she was sorry
and that she missed me.
544
00:26:18,054 --> 00:26:19,447
Made our friendship
even stronger.
545
00:26:19,490 --> 00:26:21,492
- Really?
- Mm-hmm.
546
00:26:21,536 --> 00:26:24,626
[Stephanie chuckling]
[sniffing]
547
00:26:24,670 --> 00:26:26,759
- Smells good.
548
00:26:26,802 --> 00:26:28,935
- "Good" won't win
the blue ribbon.
549
00:26:28,978 --> 00:26:30,893
Spicy is the name
of the game.
550
00:26:30,937 --> 00:26:32,460
- Feels like
everybody's playing that game.
551
00:26:32,503 --> 00:26:35,768
- Do you work
for the competition?
552
00:26:35,811 --> 00:26:37,813
If it's not hot,
it doesn't stand a shot.
553
00:26:37,857 --> 00:26:40,207
- Well, seems like
you got it all figured out.
554
00:26:40,250 --> 00:26:42,775
- I figured out
that you didn't
555
00:26:42,818 --> 00:26:44,907
come in here
to talk about chili.
556
00:26:44,951 --> 00:26:47,344
- Not a lot gets
by you, does it?
557
00:26:47,388 --> 00:26:49,651
- You don't live
with the Merriwicks
558
00:26:49,695 --> 00:26:53,263
for as long as I have without
a little intuition rubbing off.
559
00:26:53,307 --> 00:26:56,136
- Is that what they call it?
[George chuckling]
560
00:26:56,179 --> 00:26:57,877
- But I say,
if you keep your eyes
561
00:26:57,920 --> 00:27:00,706
and ears open, you'll be amazed
at what you can figure out.
562
00:27:00,749 --> 00:27:03,056
- Did you figure out
I was gonna ask you
563
00:27:03,099 --> 00:27:06,059
to develop a roll of film?
- Don't have to,
564
00:27:06,102 --> 00:27:09,149
you just told me.
- Is that a yes?
565
00:27:09,192 --> 00:27:12,587
- Consider it done
after the cook-off.
566
00:27:12,631 --> 00:27:14,807
- I was kind of hoping
you could do it now.
567
00:27:14,850 --> 00:27:17,374
- What's on there
that's so important?
568
00:27:17,418 --> 00:27:19,855
- Don't know. Cassie and I
are trying to find out.
569
00:27:19,899 --> 00:27:22,466
- I'd like to help you,
but my chili won't stir itself.
570
00:27:22,510 --> 00:27:25,687
- How about I stir
571
00:27:25,731 --> 00:27:28,429
and... you develop?
572
00:27:28,472 --> 00:27:30,126
[George sighing]
573
00:27:30,170 --> 00:27:32,868
- It needs to be in constant
motion for the next two hours.
574
00:27:32,912 --> 00:27:35,262
- Got you covered.
- Alright. You make sure
575
00:27:35,305 --> 00:27:38,004
I don't come back
to any clumps.
576
00:27:49,668 --> 00:27:52,932
[door chime ringing]
[Martha sighing]
577
00:27:52,975 --> 00:27:55,064
- What's wrong, Martha?
578
00:27:55,108 --> 00:27:57,937
- Oh, Cassie, sometimes
I just don't feel
579
00:27:57,980 --> 00:28:00,026
like my voice is heard.
580
00:28:00,069 --> 00:28:03,290
- Hmm... I don't think
that's possible.
581
00:28:03,333 --> 00:28:04,987
- Do you think change is good?
582
00:28:05,031 --> 00:28:06,554
- Well, it depends
on what you're changing.
583
00:28:06,597 --> 00:28:08,251
- Tom is like a dog with a bone
584
00:28:08,295 --> 00:28:10,819
when it comes to widening
our charming footbridge,
585
00:28:10,863 --> 00:28:14,518
but I have made it crystal clear
that bridge stays put.
586
00:28:14,562 --> 00:28:16,738
- Bridges are meant
to bring sides together.
587
00:28:16,782 --> 00:28:19,088
- Not this one.
- Well, might be time
588
00:28:19,132 --> 00:28:22,396
to meet in the middle.
- I'm not sure that's possible.
589
00:28:22,439 --> 00:28:25,138
- You should give it
some thought.
590
00:28:25,181 --> 00:28:28,184
A walk along that bridge
might help clear things up.
591
00:28:28,228 --> 00:28:31,318
♪♪
- Hmm...
592
00:28:37,672 --> 00:28:40,544
- Hey,
what are you doing here?
593
00:28:40,588 --> 00:28:42,068
- Are there things
I don't know about you?
594
00:28:42,111 --> 00:28:45,724
- Of course.
- Not what I wanted to hear.
595
00:28:45,767 --> 00:28:48,683
- Well, I could lie,
but I respect you too much.
596
00:28:48,727 --> 00:28:51,686
- Is that Donovan
or Mayor Davenport talking?
597
00:28:51,730 --> 00:28:53,557
- What are you trying
to accomplish here?
598
00:28:53,601 --> 00:28:56,038
- An open
and honest relationship?
599
00:28:56,082 --> 00:28:57,213
- We have that already.
600
00:28:57,257 --> 00:28:59,041
- You just said
you keep secrets.
601
00:28:59,085 --> 00:29:00,913
- I said there are things
about me that you don't know,
602
00:29:00,956 --> 00:29:02,784
but I didn't say
I was keeping them secret.
603
00:29:02,828 --> 00:29:06,353
- There's no difference.
- Definitely a difference.
604
00:29:11,097 --> 00:29:14,796
Look, I get why you're worried,
but I'm not your dad.
605
00:29:20,628 --> 00:29:22,804
♪♪
606
00:29:22,848 --> 00:29:24,501
- Ah, looks like
George put you to work.
607
00:29:24,545 --> 00:29:26,590
- My wrist is killing me.
608
00:29:26,634 --> 00:29:29,419
I never knew how much effort
went into a pot of chili.
609
00:29:29,463 --> 00:29:31,987
- That's not just
any pot of chili.
610
00:29:32,031 --> 00:29:34,511
- Well, it's definitely
one without any clumps.
611
00:29:34,555 --> 00:29:37,471
- Since you held up
your end of the bargain...
612
00:29:37,514 --> 00:29:39,821
Turns out the film
was black and white.
613
00:29:39,865 --> 00:29:43,216
The pics are of a family
vacation at a lake.
614
00:29:43,259 --> 00:29:45,827
- Half for you,
half for me.
615
00:29:48,656 --> 00:29:52,703
♪♪
616
00:29:52,747 --> 00:29:54,793
- Are you OK?
617
00:29:56,490 --> 00:29:57,752
- These are my parents.
618
00:29:59,058 --> 00:30:01,669
- I had no idea.
619
00:30:01,712 --> 00:30:03,932
So, that little girl
by the lake--
620
00:30:03,976 --> 00:30:06,761
- Is me. I was 7.
621
00:30:06,805 --> 00:30:09,024
It was our last vacation
together.
622
00:30:09,068 --> 00:30:11,635
♪♪
- You look happy.
623
00:30:11,679 --> 00:30:13,942
- Yeah. I'm glad
we found these.
624
00:30:13,986 --> 00:30:17,293
- They must be 40 years old.
Where did that film come from?
625
00:30:17,337 --> 00:30:19,208
- It must have been
in the tin box
626
00:30:19,252 --> 00:30:21,123
I gave Grace to use
for the time capsule.
627
00:30:21,167 --> 00:30:24,257
It belonged to my mother.
- [George]: Oh.
628
00:30:24,300 --> 00:30:28,087
I feel bad, there's one photo
that didn't turn out.
629
00:30:28,130 --> 00:30:30,654
I tried
every trick I knew,
630
00:30:30,698 --> 00:30:32,874
but it looked like
it was overexposed.
631
00:30:32,918 --> 00:30:35,572
- Mind trying again?
- I'll try
632
00:30:35,616 --> 00:30:38,140
until the cows come home
if the kid here is willing
633
00:30:38,184 --> 00:30:42,492
to stir. Don't worry,
I'll work a little magic.
634
00:30:48,107 --> 00:30:49,630
- [Tom]: Martha.
635
00:30:49,673 --> 00:30:52,024
- Well, congratulations, Tom!
636
00:30:52,067 --> 00:30:55,244
I had no idea
you'd already won the election.
637
00:30:55,288 --> 00:30:57,768
- I'm trying to do something
positive for Middleton.
638
00:30:57,812 --> 00:30:59,553
- Yes, of course, positive.
639
00:30:59,596 --> 00:31:03,905
I mean, after all, your coffee
bean poll jar is half full.
640
00:31:03,949 --> 00:31:06,821
- Martha, let's think this
through together.
641
00:31:08,431 --> 00:31:10,781
- Well, this place
is just chock full
642
00:31:10,825 --> 00:31:12,827
of nostalgic memories, isn't it?
- [chuckling]: It sure is.
643
00:31:12,871 --> 00:31:15,656
- Do you remember
when we first started dating,
644
00:31:15,699 --> 00:31:18,093
we would take romantic walks
along this bridge
645
00:31:18,137 --> 00:31:21,009
and talk about
our future together, our dreams?
646
00:31:21,053 --> 00:31:23,403
And afterwards,
we would pick
647
00:31:23,446 --> 00:31:26,275
strawberries at Meyer's farm
and you would eat
648
00:31:26,319 --> 00:31:28,625
half of them--
- Before we even got home.
649
00:31:30,323 --> 00:31:32,325
- If this bridge goes,
I just feel like
650
00:31:32,368 --> 00:31:35,545
all those wonderful memories
will go with it.
651
00:31:35,589 --> 00:31:38,157
- Martha, I don't need bridges
or parks or strawberries
652
00:31:38,200 --> 00:31:40,550
to bring back memories.
653
00:31:40,594 --> 00:31:43,031
I just need the person
I made them with.
654
00:31:43,075 --> 00:31:45,947
- Oh, Tom...
655
00:31:45,991 --> 00:31:47,949
[sighing]
656
00:31:47,993 --> 00:31:49,908
I just wish there was some way
657
00:31:49,951 --> 00:31:52,519
we could make this work
for both of us.
658
00:31:59,178 --> 00:32:01,006
- Still coming up blank?
659
00:32:01,049 --> 00:32:03,617
- Well, unless you're seeing
something I don't.
660
00:32:03,660 --> 00:32:07,534
- Leave it in a bit longer.
Who knows what might develop?
661
00:32:07,577 --> 00:32:09,753
- Hmm...
662
00:32:15,759 --> 00:32:17,500
- Hey.
663
00:32:17,544 --> 00:32:20,677
- Hey. How's your chili
coming along?
664
00:32:20,721 --> 00:32:22,723
- Ah, couldn't find
a paradise pepper anywhere.
665
00:32:22,766 --> 00:32:26,248
- I guess your secret ingredient
is not so secret anymore.
666
00:32:26,292 --> 00:32:28,250
- It doesn't really matter
at this point.
667
00:32:28,294 --> 00:32:30,644
My chili recipe is just
a bowl of bland without it.
668
00:32:30,687 --> 00:32:32,385
- You still got
a few more hours.
669
00:32:32,428 --> 00:32:34,300
- I've looked everywhere.
670
00:32:34,343 --> 00:32:36,084
Paradise peppers don't
exactly grow on trees.
671
00:32:36,128 --> 00:32:38,391
- Yeah, you're right.
672
00:32:38,434 --> 00:32:40,436
They grow on plants.
673
00:32:40,480 --> 00:32:43,744
♪♪
674
00:32:45,833 --> 00:32:48,357
[indistinct conversations]
675
00:32:55,712 --> 00:32:57,976
- Coleslaw,
mac and cheese...
676
00:32:58,019 --> 00:33:00,152
- Perfectly timed
comfort food.
677
00:33:00,195 --> 00:33:02,023
- Yes. And I made
678
00:33:02,067 --> 00:33:04,460
some cornbread
with your name on it.
679
00:33:04,504 --> 00:33:06,506
- I don't see
any cornbread in here.
680
00:33:06,549 --> 00:33:09,639
- Oh! Must have left it
on the kitchen counter.
681
00:33:09,683 --> 00:33:11,641
- I'll go back and get it.
682
00:33:11,685 --> 00:33:14,122
- Don't worry, plenty of food.
- I'm not feeling
683
00:33:14,166 --> 00:33:16,168
very festive anyway.
A walk might do me good.
684
00:33:16,211 --> 00:33:17,691
- I bet it will.
685
00:33:22,043 --> 00:33:23,610
- Wow!
686
00:33:23,653 --> 00:33:25,351
Where did you find time
to make this feast?
687
00:33:25,394 --> 00:33:28,441
- I channeled
my inner Stephanie.
688
00:33:28,484 --> 00:33:31,052
How did your talk
with Presley go?
689
00:33:31,096 --> 00:33:33,663
- I told her
that even the best of friends
690
00:33:33,707 --> 00:33:36,492
sometimes need space.
- Wise words.
691
00:33:36,536 --> 00:33:38,712
- I think it made her
feel a little better,
692
00:33:38,755 --> 00:33:41,541
but waiting for someone to
come around isn't always easy.
693
00:33:41,584 --> 00:33:43,369
- Looks like your wait is over.
694
00:33:43,412 --> 00:33:46,241
♪♪
[inaudible speaking]
695
00:33:46,285 --> 00:33:48,983
- [Stephanie]: Hahaha!
696
00:33:49,027 --> 00:33:51,246
Well, there goes
my team captain.
697
00:33:51,290 --> 00:33:53,248
- Well, no matter
how the cook-off goes,
698
00:33:53,292 --> 00:33:55,685
I think you'll always remember
this day as a win.
699
00:33:55,729 --> 00:33:57,774
[chuckling]
700
00:34:01,213 --> 00:34:04,433
- I'm just
picking up cornbread.
701
00:34:04,477 --> 00:34:06,740
- You and me both.
702
00:34:06,783 --> 00:34:09,177
I thought
it was up for grabs.
703
00:34:09,221 --> 00:34:11,658
Honest mistake.
704
00:34:11,701 --> 00:34:13,703
People do make them.
705
00:34:13,747 --> 00:34:15,923
You know,
706
00:34:15,966 --> 00:34:19,492
there's a fine line between...
707
00:34:19,535 --> 00:34:22,234
putting your past
behind you and...
708
00:34:22,277 --> 00:34:24,236
pretending it never happened.
709
00:34:27,369 --> 00:34:30,068
And I crossed it, Abby.
I'm sorry.
710
00:34:30,111 --> 00:34:31,808
- Dad...
711
00:34:31,852 --> 00:34:34,507
- I had chances
to tell her,
712
00:34:34,550 --> 00:34:36,857
but tax evasion
and embezzlement
713
00:34:36,900 --> 00:34:40,121
are not exactly
first date material.
714
00:34:40,165 --> 00:34:42,993
Part of the reason
I came here was
715
00:34:43,037 --> 00:34:44,952
to get your blessing.
716
00:34:44,995 --> 00:34:47,389
- You want to marry her?
717
00:34:47,433 --> 00:34:51,219
- I do.
- You do?
718
00:34:53,308 --> 00:34:56,877
I wasn't upset
that you had a past,
719
00:34:56,920 --> 00:34:58,879
I was upset
that you hid it.
720
00:35:02,448 --> 00:35:04,319
- No more hiding.
721
00:35:04,363 --> 00:35:07,496
- Hahaha! Oh!
722
00:35:07,540 --> 00:35:10,020
- Yeah, well,
you have my blessing.
723
00:35:10,064 --> 00:35:12,936
- But I don't have the ring.
724
00:35:12,980 --> 00:35:14,373
- Haha!
725
00:35:16,418 --> 00:35:18,203
- Improvise.
726
00:35:21,945 --> 00:35:25,123
[Abigail's dad laughing]
727
00:35:27,603 --> 00:35:28,778
- Josie...
728
00:35:30,737 --> 00:35:34,567
...will you be my wife?
- Yes.
729
00:35:34,610 --> 00:35:36,438
[Josie chuckling]
730
00:35:39,659 --> 00:35:42,444
[laughing]: Yes!
731
00:35:47,232 --> 00:35:49,756
- Nice pin.
- Oh. Thanks.
732
00:35:49,799 --> 00:35:52,062
Martha doesn't think so.
733
00:35:52,106 --> 00:35:54,064
- She's not one to hide
her opinions.
734
00:35:54,108 --> 00:35:56,110
- Or her priorities.
735
00:35:56,154 --> 00:35:58,939
I'm not sure what to do.
736
00:35:58,982 --> 00:36:01,202
- Your heart's
not in the race?
737
00:36:01,246 --> 00:36:03,161
- My heart is with Martha.
738
00:36:03,204 --> 00:36:05,380
If I could just get through
to her about that bridge...
739
00:36:05,424 --> 00:36:07,556
- Maybe you did.
740
00:36:09,863 --> 00:36:12,039
- Tom, after our tête-à-tête,
741
00:36:12,082 --> 00:36:13,910
I stopped
by Mr. Meyer's farm.
742
00:36:13,954 --> 00:36:15,738
- You got a hankering
for some strawberries?
743
00:36:15,782 --> 00:36:17,436
- I had a hankering
for a deal.
744
00:36:17,479 --> 00:36:20,134
I've found a detour
around our impasse.
745
00:36:20,178 --> 00:36:21,788
The footbridge will stay put.
746
00:36:21,831 --> 00:36:23,833
- Meyer agreed to sell
part of his land?!
747
00:36:23,877 --> 00:36:25,835
- I do drive a hard bargain.
748
00:36:25,879 --> 00:36:28,229
- I guess you do.
749
00:36:28,273 --> 00:36:30,710
- I made a promise to you
750
00:36:30,753 --> 00:36:32,755
and to Middleton
when I was elected.
751
00:36:32,799 --> 00:36:35,236
- Then it's a good thing you'll
have two more years to keep it.
752
00:36:35,280 --> 00:36:38,021
- Are you giving me
your endorsement?
753
00:36:38,065 --> 00:36:40,502
- And my vote.
754
00:36:44,985 --> 00:36:47,248
Aw! At last.
755
00:36:47,292 --> 00:36:49,598
- [female announcer]: And ladies and gentlemen,
756
00:36:49,642 --> 00:36:53,646
report to the table for the final chili faceoff!
757
00:36:53,689 --> 00:36:56,301
- Fasten your seat belt
and raise your tray table,
758
00:36:56,344 --> 00:36:58,781
you're about to take off.
- Can't wait for the flight.
759
00:36:58,825 --> 00:37:00,783
- Now, it's not too late
to back out!
760
00:37:00,827 --> 00:37:02,829
I promise
you won't be judged!
761
00:37:02,872 --> 00:37:06,093
[indistinct chatter]
♪♪
762
00:37:14,275 --> 00:37:16,190
- Remember,
no playing favourites.
763
00:37:16,234 --> 00:37:18,540
- Unless it actually is
her favourite.
764
00:37:18,584 --> 00:37:20,890
- This is a real page turner!
765
00:37:27,810 --> 00:37:29,464
- Time to convene.
766
00:37:32,989 --> 00:37:34,556
[indistinct whispering]
767
00:37:36,602 --> 00:37:38,995
The final scores are in.
768
00:37:39,039 --> 00:37:41,607
We have
a unanimous winner.
769
00:37:43,348 --> 00:37:45,393
Yes, this year's champion
has brought
770
00:37:45,437 --> 00:37:48,222
a non-traditional take
to a traditional dish.
771
00:37:48,266 --> 00:37:51,965
Instead of bringing the heat,
they brought the sweet.
772
00:37:52,008 --> 00:37:54,141
- Well, I guess
that lets me out.
773
00:37:54,184 --> 00:37:56,099
[laughter]
774
00:37:56,143 --> 00:37:59,451
- I would like
to present
775
00:37:59,494 --> 00:38:01,583
the blue ribbon to...
776
00:38:01,627 --> 00:38:03,411
George O'Hanrahan.
777
00:38:03,455 --> 00:38:06,501
[people cheering]
- Are you kidding?
778
00:38:08,764 --> 00:38:10,984
- Well done.
779
00:38:11,027 --> 00:38:12,812
- Congratulations.
780
00:38:12,855 --> 00:38:15,162
- Thank you.
781
00:38:15,205 --> 00:38:17,164
Haha! I've been
thinking about this
782
00:38:17,207 --> 00:38:20,341
for the last 10 years.
[some people chuckling]
783
00:38:20,385 --> 00:38:23,126
And even though
I wanted to take
784
00:38:23,170 --> 00:38:25,477
the title home on my own...
785
00:38:25,520 --> 00:38:27,522
I had a little help.
786
00:38:27,566 --> 00:38:31,004
And I owe her a big thank you.
787
00:38:32,658 --> 00:38:36,183
There's lots of chili,
folks, so dig in!
788
00:38:43,930 --> 00:38:46,585
Worked a little magic
on my chili?
789
00:38:46,628 --> 00:38:48,238
- Oh, that...
790
00:38:48,282 --> 00:38:52,330
or a hint of honey,
dash of sweet potato powder.
791
00:38:52,373 --> 00:38:55,463
I hope you're not mad.
[George chuckling]
792
00:38:55,507 --> 00:38:57,987
- How could I be mad
with a blue ribbon?
793
00:39:06,518 --> 00:39:09,434
- Can I tell you a secret?
- Why start now?
794
00:39:09,477 --> 00:39:11,914
- I don't like chili.
- Then what are you doing here?
795
00:39:11,958 --> 00:39:14,700
- You're here.
796
00:39:14,743 --> 00:39:17,180
- If you're trying to apologize,
you're doing a lousy job.
797
00:39:17,224 --> 00:39:19,357
- I'm trying to tell you
what you didn't give me
798
00:39:19,400 --> 00:39:22,098
a chance to say before.
- I'm listening.
799
00:39:23,535 --> 00:39:25,580
- The longer we're together,
800
00:39:25,624 --> 00:39:28,496
the more we're gonna learn
about each other.
801
00:39:28,540 --> 00:39:30,324
- You're really not
hiding anything?
802
00:39:30,368 --> 00:39:33,414
- I will always be
honest with you.
803
00:39:33,458 --> 00:39:35,895
♪♪
- Can I tell you a secret?
804
00:39:35,938 --> 00:39:37,375
- I'm listening.
805
00:39:41,466 --> 00:39:44,425
Uh, I didn't quite hear you.
806
00:39:51,040 --> 00:39:53,129
- [sighing]: I can't believe my paradise pepper
807
00:39:53,173 --> 00:39:55,480
let me down.
- Your chili was spicy,
808
00:39:55,523 --> 00:39:57,656
I'll give you that.
- You also would've given me
809
00:39:57,699 --> 00:39:59,745
that blue ribbon
if George hadn't
810
00:39:59,788 --> 00:40:01,921
"cut the heat
with the sweet."
811
00:40:01,964 --> 00:40:04,445
- I'll give you
something better.
812
00:40:06,316 --> 00:40:09,102
- My Colin Brunton bat!
How did you get it back?
813
00:40:09,145 --> 00:40:11,539
- You're not the only negotiator
in the family.
814
00:40:11,583 --> 00:40:13,541
[happy sighing]
815
00:40:13,585 --> 00:40:16,109
- You know what
this calls for, don't you?
816
00:40:16,152 --> 00:40:19,112
- A bowl of chili?
- Exactly.
817
00:40:23,333 --> 00:40:25,205
Never enough chili.
818
00:40:27,250 --> 00:40:29,557
- That's distracting.
819
00:40:31,646 --> 00:40:33,605
- I'm having trouble
with that socket.
820
00:40:33,648 --> 00:40:35,737
- I had a dream about this.
821
00:40:35,781 --> 00:40:37,565
- In your dream
did the picture develop?
822
00:40:37,609 --> 00:40:39,611
Because this looks
like a lost cause.
823
00:40:39,654 --> 00:40:43,397
- So, you're giving up?
- No, I'm giving in.
824
00:40:43,441 --> 00:40:45,704
[knocking on door]
- [Cassie]: Is it safe?
825
00:40:45,747 --> 00:40:48,837
- Yeah, there's nothing
to see here anyway.
826
00:40:48,881 --> 00:40:51,100
- Hmmm...
827
00:40:53,538 --> 00:40:56,149
That looks like
something to me.
828
00:40:56,192 --> 00:40:58,151
- Haha!
829
00:40:58,194 --> 00:41:00,588
Why am I not surprised?
830
00:41:11,991 --> 00:41:14,646
That's a great shot!
831
00:41:16,212 --> 00:41:18,127
- It's me
832
00:41:18,171 --> 00:41:20,739
and my second cousin, Julia.
833
00:41:22,871 --> 00:41:25,091
- She looks
just like you.
834
00:41:26,396 --> 00:41:28,268
- That's my mother.
835
00:41:28,311 --> 00:41:31,967
♪♪
836
00:41:32,011 --> 00:41:35,014
- You're a Merriwick?
837
00:41:35,057 --> 00:41:37,495
- Welcome to the family.
838
00:41:39,409 --> 00:41:41,977
[all chuckling]
839
00:41:44,937 --> 00:41:47,983
[theme music]
840
00:41:48,033 --> 00:41:52,583
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.