Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,000 --> 00:01:15,010
Gelb ist nicht nur die Farbe der Sonne (1979)
dTV - MDR - 02. Mai 2012
2
00:01:19,000 --> 00:01:23,480
Brigitte, kleines Mädchen
Kommissar
3
00:01:23,720 --> 00:01:29,480
Peter Böhm, Vater von Brigitte
Fräulein Lorenz, Urlaubsflirt
4
00:02:05,200 --> 00:02:09,680
Donnerstag, 4.10 Uhr.
Auf der Fahrt nach Achendorf.
5
00:02:09,920 --> 00:02:14,400
Ich wollte am Morgen dort sein,
aber es regnet stark.
6
00:02:14,640 --> 00:02:19,040
Ich kann die Straße nicht
sehen und muß stoppen.
7
00:02:19,280 --> 00:02:23,680
(seufzt) Das ist mein erster
Urlaubstag. Verdammter Mist!
8
00:02:23,920 --> 00:02:28,800
Der K-Leiter legte mir gestern
ein Buch auf den Tisch:
9
00:02:29,040 --> 00:02:34,040
Das Tagebuch eines Mädchens.
Es ist etwa 10 Jahre alt.
10
00:02:34,280 --> 00:02:39,280
Viele Zeichnungen sind darin.
Sie sind sehr genau.
11
00:02:39,800 --> 00:02:42,520
Das Mädchen ist begabt.
12
00:02:42,760 --> 00:02:46,360
Der Absender des Buches
ist unbekannt.
13
00:02:46,600 --> 00:02:51,720
Die Adresse und die Schrift
im Tagebuch sind identisch.
14
00:02:51,960 --> 00:02:57,440
Namen und Orte wurden entfernt.
Einige Seiten sind herausgerissen.
15
00:02:57,680 --> 00:03:02,080
Ich erkannte auf einer Zeichnung
einen Leuchtturm.
16
00:03:02,320 --> 00:03:06,320
Kurt wollte deshalb, daß
ich die Sache überprüfe.
17
00:03:06,560 --> 00:03:10,280
Er sagte: "Du fährst
sowieso in die Gegend."
18
00:03:10,520 --> 00:03:14,160
Gerda und die Kinder
warten schon auf mich.
19
00:03:14,400 --> 00:03:17,400
Ich war trotzdem einverstanden.
20
00:03:17,680 --> 00:03:21,400
Ich glaube, hinter der
Sache steckt nichts.
21
00:03:21,640 --> 00:03:25,280
Aber die Zeichnungen sind seltsam.
22
00:03:25,520 --> 00:03:30,520
Ein brennendes Auto stürzt
von einer Steilküste.
23
00:03:30,760 --> 00:03:36,120
Kinder sehen zuviel fern.
Ich muß das jetzt klären.
24
00:03:37,160 --> 00:03:40,160
Regen plätschert.
25
00:03:41,760 --> 00:03:44,760
Es regnet ohne Unterbrechung.
26
00:03:45,000 --> 00:03:50,480
Auf den Zeichnungen des Mädchens
scheint überall die Sonne.
27
00:03:50,720 --> 00:03:54,200
Warum malen Kinder immmer eine Sonne?
28
00:03:56,200 --> 00:04:02,000
Sogar über das abstürzende Auto.
Das Mädchen malte sich selbst:
29
00:04:02,240 --> 00:04:07,040
Es ist etwa 10 Jahre alt.
Blondes Haar und blaue Augen.
30
00:04:12,920 --> 00:04:15,920
Ich las das Tagebuch mehrmals.
31
00:04:16,160 --> 00:04:20,680
Ich will die wichtigen
Punkte zusammenfassen.
32
00:04:20,920 --> 00:04:24,640
Die ersten Seiten
beschreiben folgendes:
33
00:04:24,880 --> 00:04:30,080
Die Abfahrt von zu Hause und
das Übersetzen mit der Fähre.
34
00:04:30,320 --> 00:04:35,760
Die Rückblenden erzählen die
Ereignisse aus dem Tagebuch.
35
00:04:39,640 --> 00:04:42,640
Sanfte, harmonische Musik
36
00:05:12,480 --> 00:05:15,920
(Großmutter) Ich verstehe euch nicht.
37
00:05:16,160 --> 00:05:20,320
Warum fahrt ihr nicht
gemeinsam in den Urlaub?
38
00:05:20,560 --> 00:05:24,160
Bei uns gab es keine
getrennten Urlaube.
39
00:05:24,400 --> 00:05:29,400
Ihr seid nie in Urlaub gefahren.
Ich spreche nicht nur davon.
40
00:05:29,640 --> 00:05:35,120
Ich habe manchmal den Eindruck:
Bei euch macht jeder, was er will.
41
00:05:35,360 --> 00:05:37,600
Du übertreibst!
42
00:05:37,840 --> 00:05:43,840
Gisela arbeitet an einem Forschungs-
auftrag. Sie kann nicht einfach weg.
43
00:05:44,080 --> 00:05:48,080
Wir bekamen das Haus nur jetzt.
Das ist kein Grund.
44
00:05:48,320 --> 00:05:53,240
Ich wäre lieber mit Gisela
und dem Dicken gefahren.
45
00:05:53,480 --> 00:05:57,440
Der Dicke bleibt bei mir.
Brigitte kann auch hierbleiben.
46
00:05:57,680 --> 00:06:02,800
Ich weiß. Aber die Prinzessin und ich
fahren diesmal zusammen. Nicht wahr?
47
00:06:08,280 --> 00:06:11,040
Ich bleibe bei Oma.
48
00:06:11,280 --> 00:06:14,000
Ja, du bleibst bei mir.
49
00:06:14,920 --> 00:06:17,360
Wo ist Opa?
50
00:06:17,840 --> 00:06:22,840
Die beiden pfeifen das
Lied "Vogelhochzeit".
51
00:06:26,600 --> 00:06:31,960
Will die Prinzessin speisen?
Wir haben Kekse und Bonbons.
52
00:06:32,200 --> 00:06:37,800
Außerdem belegte Brote.
Belegte Brote!
53
00:06:38,040 --> 00:06:42,520
Wir haben die Wahl zwischen
Käse und Wurst.
54
00:06:42,760 --> 00:06:47,800
Die Prinzessin will vielleicht
selbst einmal nachsehen.
55
00:06:48,040 --> 00:06:50,680
Sie geruht!
56
00:06:50,920 --> 00:06:55,040
Die Prinzessin geruht vielleicht,
selbst nachsehen zu wollen.
57
00:06:55,280 --> 00:06:58,800
"geruhen" = altes Wort
für "bereit sein"
58
00:06:59,000 --> 00:07:02,920
Eine Prinzessin ißt nicht.
Sie geruht zu speisen.
59
00:07:03,160 --> 00:07:07,720
Was bist du?
Ich bin der Kutscher.
60
00:07:07,960 --> 00:07:10,960
Du bist mindestens der Fahrer.
61
00:07:11,200 --> 00:07:17,120
Ich bin hoffentlich auch ein
Vertrauter der Prinzessin.
62
00:07:17,360 --> 00:07:19,840
Ja, das bist du.
63
00:07:20,080 --> 00:07:24,680
Muß ich dir alles erzählen?
Sogar Geheimnisse?
64
00:07:24,920 --> 00:07:27,280
Besonders Geheimnisse!
65
00:07:27,520 --> 00:07:32,600
Du mußt deine auch erzählen.
Ein Vertrauter hat keine Geheimnisse.
66
00:07:32,840 --> 00:07:35,320
Ich bin einverstanden.
67
00:07:35,560 --> 00:07:42,320
Was machen wir nach unserer Ankunft?
Wir gehen sofort baden.
68
00:07:42,560 --> 00:07:47,240
Wir müssen zuerst auspacken.
Einverstanden, Prinzessin?
69
00:07:47,480 --> 00:07:49,640
Ja, aber schnell!
70
00:07:51,040 --> 00:07:53,720
Das war nur der Koffer!
71
00:07:55,160 --> 00:07:58,160
Sanfte, harmonische Musik
72
00:08:38,000 --> 00:08:41,000
Die beiden albern herum.
73
00:09:06,760 --> 00:09:10,440
Das ist schön, nicht wahr?
Ja.
74
00:09:10,680 --> 00:09:14,480
Schade! Mutti und der
Dicke sind nicht da.
75
00:09:14,720 --> 00:09:16,440
Ja.
76
00:09:17,920 --> 00:09:21,920
Sanfte, harmonische Musik
77
00:09:59,240 --> 00:10:05,440
Kennst du einen Beruf mit "Sch"?
Schauspieler, Schornsteinfeger.
78
00:10:05,680 --> 00:10:08,080
Viel zu lang!
79
00:10:08,320 --> 00:10:12,320
Schneider.
In der Mitte muß ein "z" sein.
80
00:10:12,560 --> 00:10:17,840
Das gibt es nicht.
Ich habe die Lösung! Schweizer.
81
00:10:18,080 --> 00:10:25,520
Schweizer? Das ist kein Beruf!
Das ist ein Bewohner der Schweiz.
82
00:10:25,760 --> 00:10:29,760
Ja, aber ein Melker
heißt auch Schweizer.
83
00:10:30,000 --> 00:10:32,480
Das ist seltsam.
84
00:10:33,520 --> 00:10:37,960
Ich male alles in mein Tagebuch.
Malen?
85
00:10:38,200 --> 00:10:43,840
Ich male und schreibe alles
in mein Tagebuch. Jeden Tag.
86
00:10:44,080 --> 00:10:48,720
Alle unsere Erlebnisse.
Wollen wir das machen?
87
00:10:48,960 --> 00:10:53,960
Du hast vielleicht nicht die
nötige Ausdauer, Prinzessin.
88
00:10:54,200 --> 00:10:59,400
Du kannst mir helfen.
Ich? Du willst Tagebuch schreiben!
89
00:10:59,640 --> 00:11:03,560
Du kannst nachsehen,
ob alles richtig ist.
90
00:11:03,800 --> 00:11:09,120
Ja, das kann ich. Du hast dann
aber keine Geheimnisse mehr.
91
00:11:09,360 --> 00:11:17,280
Das war vereinbart. Im Auto!
Richtig! Wir beginnen heute abend.
92
00:11:22,960 --> 00:11:26,440
Brigitte schreibt
in ihr Tagebuch:
93
00:11:26,680 --> 00:11:29,680
"Neunter August. Fünfter Ferientag."
94
00:11:29,920 --> 00:11:33,920
"Ich spielte den ganzen
Abend Dame mit Vati."
95
00:11:34,160 --> 00:11:40,160
"Wir hatten kein Dame-Spiel.
Wir spielten mit Würfelzucker."
96
00:11:40,400 --> 00:11:44,400
"Der Gewinner durfte
den Zucker essen."
97
00:11:44,640 --> 00:11:49,120
"Ich gewann dreimal,
Vati gewann zweimal."
98
00:11:49,360 --> 00:11:55,360
"Vati sagte: Das nächste Mal
spielen wir mit Muscheln."
99
00:11:55,600 --> 00:11:58,440
"Die Idee gefällt mir nicht."
100
00:12:35,880 --> 00:12:42,280
"Wir machen morgens immer Gymnastik.
Vati ist sehr sportlich geworden."
101
00:12:42,520 --> 00:12:46,520
"Wir waschen uns danach
mit kaltem Wasser."
102
00:12:46,760 --> 00:12:53,720
"Vati rennt manchmal schon beim
Anblick der Waschschüssel ins Haus."
103
00:12:53,960 --> 00:13:00,560
"Ich laufe ihm meistens nach und
bringe ihn wieder nach draußen."
104
00:13:00,840 --> 00:13:05,480
"Ich tauche ihn dann mit
dem Kopf ins Wasser."
105
00:13:05,760 --> 00:13:08,560
"Vati mag das nicht."
106
00:13:09,600 --> 00:13:16,000
"Klare Brühen mit Einlagen,
gebundene Suppen, Brotsuppen."
107
00:13:16,240 --> 00:13:19,000
Keine Suppen! Lies weiter.
108
00:13:19,240 --> 00:13:27,120
"Zubereitung von Risotto, Soßen,
Mayonnaisen, Wildbret und Geflügel."
109
00:13:27,360 --> 00:13:32,040
Das ist zu schwierig.
Schau mal bei "Spaghetti"!
110
00:13:32,320 --> 00:13:38,200
Wir haben sowieso nur Spaghetti.
"Spaghetti mit Fleisch und Tomaten."
111
00:13:38,440 --> 00:13:44,480
"Die kleingeschnittenen Zwiebeln
in heißem Fett anbraten!"
112
00:13:44,720 --> 00:13:47,840
"Das Kalbfleisch darin
weich dünsten!"
113
00:13:48,080 --> 00:13:54,440
"Die Spaghetti zerbrechen und
in Salzwasser weich kochen!"
114
00:13:54,680 --> 00:14:00,880
"Spaghetti mit dem Fleisch mischen
und mit Tomatensaft servieren!"
115
00:14:11,560 --> 00:14:15,080
Wir machten etwas falsch.
Ja.
116
00:14:16,360 --> 00:14:20,560
Mutti erschreckt die Spaghetti.
Wir machten das nicht.
117
00:14:20,800 --> 00:14:26,080
Genau! Wir müssen sie abschrecken.
Das haben wir vergessen.
118
00:14:28,000 --> 00:14:31,000
Das steht nicht im Kochbuch!
119
00:14:31,480 --> 00:14:35,840
Was machen wir jetzt?
Mir schmeckt es trotzdem!
120
00:14:37,320 --> 00:14:39,880
(lacht) Wenn du meinst...
121
00:14:42,840 --> 00:14:47,000
Der Urlaub ist schön.
Prima!
122
00:14:48,640 --> 00:14:52,600
Schade! Mutti und der
Dicke sind nicht da.
123
00:14:52,840 --> 00:14:58,320
Ja, schade! Wir fahren in Zukunft
nur noch gemeinsam in Urlaub.
124
00:14:58,560 --> 00:15:01,200
Einverstanden?
- Einverstanden.
125
00:15:47,240 --> 00:15:52,240
(denkt) Das Tagebuch kann
nicht nur Phantasie sein.
126
00:15:55,280 --> 00:15:58,760
Die Beschreibungen sind sehr genau.
127
00:16:01,720 --> 00:16:05,480
Was bedeuten die Bilder am Schluß?
128
00:16:07,600 --> 00:16:11,040
Warum soll gerade das Phantasie sein?
129
00:16:14,720 --> 00:16:17,720
Was weiß ich von meinen Kindern?
130
00:16:17,960 --> 00:16:23,840
Schreiben sie auch ein Tagebuch?
Nein, ich müßte das wissen.
131
00:16:24,080 --> 00:16:29,080
Was weiß ich von ihren Interessen,
Freuden und Sorgen?
132
00:16:30,360 --> 00:16:36,760
Ich machte mir über andere Menschen
mehr Gedanken. Das ist mein Beruf.
133
00:16:37,000 --> 00:16:43,400
Und meine Frau? Es ist erstaunlich.
Sie kommt mit allem allein zurecht.
134
00:16:43,640 --> 00:16:46,720
Aber meine Familie
kennt meinen Beruf.
135
00:16:46,960 --> 00:16:50,960
Ein Telefonklingeln kann
alle Pläne zerstören.
136
00:16:51,200 --> 00:16:54,680
Ich sollte sie anrufen...
Nein, es ist zu spät!
137
00:16:54,920 --> 00:16:58,080
Sie erwarten mich erst am Nachmittag.
138
00:17:04,240 --> 00:17:08,480
(vom Band) 6.10 Uhr.
Der Regen ist vorbei.
139
00:17:08,920 --> 00:17:12,920
Ich erinnere mich an Einzelheiten
aus dem Tagebuch.
140
00:17:13,160 --> 00:17:15,680
Bisher ist alles vollständig.
141
00:17:25,760 --> 00:17:28,240
Paß doch auf!
142
00:17:31,840 --> 00:17:33,320
Danke.
143
00:17:40,240 --> 00:17:42,240
Du Schlingel!
144
00:18:08,480 --> 00:18:11,960
Hallo! Ich bin von der Strandpolizei.
145
00:18:12,200 --> 00:18:16,680
Haben Sie eine Genehmigung
für den Strandkorb 269?
146
00:18:16,960 --> 00:18:19,920
(stammelt) Ich... Hier war frei.
147
00:18:20,160 --> 00:18:24,280
Jede Aussage kann gegen
Sie verwandt werden.
148
00:18:24,520 --> 00:18:30,400
Darf ich meinen Rechtsanwalt anrufen?
Das nutzt Ihnen überhaupt nichts.
149
00:18:30,640 --> 00:18:35,960
Ich verschwinde. Bekomme ich
dann "mildernde Umstände"?
150
00:18:36,200 --> 00:18:38,920
Ich weiß nicht...
151
00:18:39,520 --> 00:18:45,080
Vielleicht bei vollem Geständnis!
Was soll ich jetzt sagen?
152
00:18:45,320 --> 00:18:49,720
Hier war frei. Der Platz in
der Sonne war verlockend.
153
00:18:49,960 --> 00:18:52,680
Das sagen alle.
154
00:18:52,920 --> 00:18:57,320
Aber bleiben Sie sitzen!
Meine Tochter geht baden.
155
00:18:57,560 --> 00:19:00,960
Ein Platz ist deshalb frei. Danke.
156
00:19:02,680 --> 00:19:07,440
Das Wetter ist herrlich.
Glauben Sie, das bleibt so?
157
00:19:14,040 --> 00:19:20,040
Der Wetterbericht sagt, es bleibt so.
Ich habe das hier noch nie erlebt.
158
00:19:20,280 --> 00:19:25,040
In den letzten Tagen herrschte
völlige Flaute (= Windstille).
159
00:19:25,280 --> 00:19:28,040
Flaute... Segeln Sie?
- Ja.
160
00:19:28,320 --> 00:19:34,280
Unser Boot liegt im Yachthafen.
Ich bin mit Bekannten hier.
161
00:20:12,840 --> 00:20:15,520
Ich brachte drei Eis.
162
00:20:15,760 --> 00:20:21,520
Unsere Strandkorb-Bekanntschaft
ging weg. Verschenk ein Eis!
163
00:20:32,800 --> 00:20:35,200
Sie war schön.
164
00:20:35,440 --> 00:20:38,080
Gefiel sie dir? Ja.
165
00:20:41,400 --> 00:20:45,240
Ich gehe jetzt ins Wasser.
166
00:20:47,320 --> 00:20:49,960
Wer kommt mit?
- Ich.
167
00:21:16,080 --> 00:21:18,560
(ruft) Hallo!
168
00:21:20,760 --> 00:21:22,760
Hallo!
169
00:21:24,360 --> 00:21:26,480
Hallo!
170
00:21:26,720 --> 00:21:32,520
Die Strandpolizei bringt Ihre Brille.
Ich bemerkte den Verlust noch nicht.
171
00:21:34,600 --> 00:21:37,520
Siehst du, wir fanden sie!
Ja.
172
00:21:38,680 --> 00:21:46,280
Vielen Dank. Kamen Sie deshalb her?
Wir machten einen Abendspaziergang.
173
00:21:46,520 --> 00:21:52,440
Wir machen das jeden Tag.
Sie verdienten sich eine Erfrischung.
174
00:21:52,680 --> 00:21:54,680
Vielen Dank.
175
00:21:54,920 --> 00:21:57,920
Sieh mal, da oben!
Vorsicht!
176
00:21:58,840 --> 00:22:01,840
Auf dem Boot kann man wohnen.
177
00:22:02,080 --> 00:22:04,720
Hilfe! Paß auf!
178
00:22:05,720 --> 00:22:08,200
Hopsa! Setz dich!
179
00:22:09,440 --> 00:22:12,040
Hier ist es schön.
180
00:22:13,800 --> 00:22:17,440
Trinken Sie einen?
Ausnahmsweise.
181
00:22:17,680 --> 00:22:20,440
Ich trinke selten Alkohol.
182
00:22:20,680 --> 00:22:26,320
Ich dachte, der Strandpolizist
hat jetzt keinen Dienst mehr.
183
00:22:26,560 --> 00:22:28,960
Beide lachen.
184
00:22:29,240 --> 00:22:33,640
Übrigens: Ich habe mich
noch nicht vorgestellt.
185
00:22:33,880 --> 00:22:37,160
Lautes Rattern eines Zuges
186
00:22:38,160 --> 00:22:41,920
(vom Band) Hier wurden
Seiten herausgerissen.
187
00:22:42,160 --> 00:22:45,640
Sie enthielten vermutlich
Namen und Berufe.
188
00:22:45,880 --> 00:22:51,120
Vielleicht auch Bemerkungen,
die das Mädchen später bereute.
189
00:22:51,360 --> 00:22:56,000
Die Anfangsbuchstaben der Frau
auf dem Segelboot lauten "Lo".
190
00:22:56,240 --> 00:22:58,400
Lohner, Lohse, Lohmann.
191
00:23:09,640 --> 00:23:13,640
Sanfte, harmonische Musik
192
00:24:25,200 --> 00:24:30,160
Sie machen das großartig!
Ich gebe mir Mühe, Kapitän.
193
00:24:32,800 --> 00:24:38,400
Was sagen Ihr Bruder und Ihr
Bekannter zu unserer Segeltour?
194
00:24:47,520 --> 00:24:51,520
Sanfte, harmonische Musik
195
00:25:11,920 --> 00:25:14,680
Sagte ich "Bekannter"?
196
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
Ja.
197
00:25:21,240 --> 00:25:24,000
Er war mein Verlobter.
198
00:25:26,320 --> 00:25:30,440
Wir hatten einen Streit
vor ihrer Abreise.
199
00:25:30,680 --> 00:25:34,680
Aber das war nicht der
Grund für ihre Abreise.
200
00:25:34,920 --> 00:25:40,400
Mein Bruder brachte das Boot her.
Aber er hat erst später Urlaub.
201
00:25:40,640 --> 00:25:43,400
Dieter fuhr ihn zurück.
202
00:25:44,120 --> 00:25:46,600
Dieter ist...
203
00:25:47,720 --> 00:25:52,240
Sie glauben, daß Dieter
nicht mehr zurückkommt.
204
00:26:05,280 --> 00:26:10,760
Ich schenke dir die Puppe als
Andenken an deine erste Segeltour.
205
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
Danke.
206
00:26:29,760 --> 00:26:33,320
Ich übernehme das Ruder.
Gut.
207
00:26:47,320 --> 00:26:53,120
Wo wohnen Sie? Privat oder ...?
Ein Bekannter hat hier ein Haus.
208
00:26:53,360 --> 00:26:57,280
Wir dürfen dort für ein
paar Wochen wohnen.
209
00:26:57,520 --> 00:27:02,720
Das Haus ist herrlich, aber das
Essen ...! Wir kochen selbst.
210
00:27:02,960 --> 00:27:09,840
Kochen Sie manchmal zu Hause?
Eier, fertige Suppen und Wasser.
211
00:27:10,080 --> 00:27:13,680
Muß ich noch mehr sagen?
Nein, das genügt.
212
00:27:17,680 --> 00:27:20,280
Sie waren schon oft hier.
213
00:27:20,520 --> 00:27:26,920
Kennen Sie ein gutes Restaurant ohne
Warteschlangen? Ja, ich kenne eins.
214
00:27:27,160 --> 00:27:30,000
Verraten Sie es mir?
Ja.
215
00:27:30,240 --> 00:27:32,240
Gut.
216
00:27:33,520 --> 00:27:36,520
Stimmengewirr der Gäste
217
00:27:36,760 --> 00:27:39,360
Stumme Szene
218
00:27:52,040 --> 00:27:56,040
Sanfte, harmonische Musik
219
00:29:05,920 --> 00:29:08,920
Sanfte, harmonische Musik
220
00:30:22,920 --> 00:30:25,920
Auto fährt heran.
221
00:31:14,000 --> 00:31:17,000
Stumme Szene
222
00:31:46,640 --> 00:31:49,040
Mit Marmelade?
223
00:31:49,720 --> 00:31:53,200
Was haben wir?
- Nur Marmelade.
224
00:31:53,440 --> 00:31:56,200
(lacht) Dann mit Marmelade.
225
00:32:03,680 --> 00:32:05,640
Danke.
226
00:32:06,120 --> 00:32:08,880
Was können wir dort sehen?
227
00:32:09,120 --> 00:32:12,280
Wo? Beim Leuchtturm?
- Ja.
228
00:32:12,560 --> 00:32:18,520
Wir können große Scheinwerfer
und viele blanke Spiegel sehen.
229
00:32:18,760 --> 00:32:22,760
Nachts leuchten sie...
Du weißt schon alles!
230
00:32:23,000 --> 00:32:26,480
Warum müssen wir dorthin?
Aber Prinzessin!
231
00:32:26,720 --> 00:32:31,600
Du hast so etwas noch nie gesehen!
Ich habe aber keine Lust.
232
00:32:31,840 --> 00:32:36,720
Ich will lieber baden gehen.
Wir gehen unterwegs baden.
233
00:32:36,960 --> 00:32:40,320
(Frauenstimme ruft)
Hallo! Ist da jemand?
234
00:32:40,560 --> 00:32:42,680
Guten Morgen!
235
00:32:42,920 --> 00:32:46,480
Kommen Sie ans Telefon! Ihre Frau.
Mutti!
236
00:32:46,720 --> 00:32:50,400
Wo denn?
Auf der Post. Gleich hier unten.
237
00:32:52,560 --> 00:32:55,280
Gehen Sie voraus!
238
00:33:01,680 --> 00:33:04,440
Hallo! Ja, ich bin es.
239
00:33:04,680 --> 00:33:08,680
Schnell? Wir rannten
wie die Weltmeister.
240
00:33:09,160 --> 00:33:12,160
Nein, nein. Wir kommen gut zurecht.
241
00:33:12,400 --> 00:33:16,840
Ja, sie wartet schon
ungeduldig auf dich.
242
00:33:17,080 --> 00:33:20,080
Mutti! - Ja.
- Du mußt sprechen.
243
00:33:20,320 --> 00:33:25,440
Schade, daß du nicht hier bist. Heute?
- Gib mal her!
244
00:33:25,680 --> 00:33:31,760
Hallo, Gisela! Nein. Wir wollen
heute zu einem Leuchtturm fahren.
245
00:33:32,000 --> 00:33:37,000
Du kennst Brigitte. Sie ist am
liebsten am Strand und badet.
246
00:33:37,240 --> 00:33:40,400
Hallo... Hallo!
247
00:33:40,640 --> 00:33:45,760
Das Gespräch ist unterbrochen.
Legen Sie den Hörer auf.
248
00:33:50,800 --> 00:33:54,120
Das Gespräch war noch nicht zu Ende.
249
00:33:55,240 --> 00:33:57,640
Ja, gut. Danke.
250
00:33:57,880 --> 00:34:01,680
Soll ich warten?
Das kann Stunden dauern.
251
00:34:03,480 --> 00:34:08,440
Danke. Das Telefon ist in
unserem Land unbrauchbar.
252
00:34:08,680 --> 00:34:10,680
Sie lacht.
253
00:34:19,800 --> 00:34:24,280
Hallo! Darf ich heute mit
Ihrem Schiff fahren?
254
00:34:24,520 --> 00:34:29,520
Ja, aber auf dem Land gibt
es Balken und Fußgänger.
255
00:34:29,760 --> 00:34:33,880
Brigitte, sag guten Tag!
Guten Tag.
256
00:34:36,680 --> 00:34:38,680
Brigitte!
257
00:34:41,720 --> 00:34:44,200
(streng) Brigitte!
258
00:34:49,280 --> 00:34:51,880
Wir kommen gleich.
259
00:35:29,520 --> 00:35:33,400
Jetzt den zweiten Gang! Ja, sehr gut.
260
00:35:35,000 --> 00:35:38,160
Warum fährt Mutti nicht mehr Auto?
261
00:35:40,160 --> 00:35:44,440
Ich weiß es. Ihr streitet dann immer.
262
00:35:44,720 --> 00:35:48,640
Brigitte, was soll das?
(trotzig) Doch!
263
00:35:50,240 --> 00:35:52,640
Jetzt schalten!
264
00:35:52,880 --> 00:35:56,600
Mutti kann Auto fahren. Viel besser!
265
00:36:02,680 --> 00:36:06,040
Die Kupplung langsam kommen lassen!
266
00:36:10,280 --> 00:36:13,000
(begeistert) Ja, gut so!
267
00:36:23,120 --> 00:36:27,120
Sanfte, harmonische Musik
268
00:37:02,200 --> 00:37:06,200
Stumme Szene. Nur Musik.
269
00:37:58,640 --> 00:38:02,760
Brigitte! Wohin willst du?
270
00:38:23,360 --> 00:38:27,360
(vom Band) 7.30 Uhr.
Ich bin am Leuchtturm.
271
00:38:27,600 --> 00:38:33,280
Zeichnung und Bau sind identisch.
Ich treffe den Leuchtturm-Wärter.
272
00:38:33,520 --> 00:38:38,520
Die Zeichnung sagt ihm nichts.
Viele Urlauber kommen hierher.
273
00:38:38,760 --> 00:38:43,520
Ich beschreibe das Mädchen,
ihren Vater und Fräulein L.
274
00:38:43,760 --> 00:38:46,520
Der Wärter erinnert sich sofort.
275
00:38:46,760 --> 00:38:51,640
Er fragt mich: "Wollen Sie
den Fotoapparat abholen?"
276
00:38:51,880 --> 00:38:56,640
Der Vater hatte den Apparat
im Lampenraum vergessen.
277
00:38:56,880 --> 00:39:02,280
Der Wärter hatte keine Adresse.
Der Apparat wurde nie abgeholt.
278
00:39:02,560 --> 00:39:08,160
Er enthält einen Film. Ich will
ihn im Dorf entwickeln lassen.
279
00:39:08,400 --> 00:39:11,440
Ich hoffe auf wichtige Hinweise.
280
00:39:28,440 --> 00:39:32,320
Komm, Brigitte!
Schnell abtrocknen!
281
00:39:32,560 --> 00:39:37,320
Euch wird sonst kalt.
Komm, Brigitte! Komm!
282
00:39:46,040 --> 00:39:48,400
Das Wasser ist kalt.
283
00:40:00,920 --> 00:40:02,920
Seht mal!
284
00:40:03,160 --> 00:40:07,560
(Vater lacht) Sie wollen auch baden.
285
00:40:07,800 --> 00:40:09,920
Sieh mal!
- Dort!
286
00:40:18,320 --> 00:40:20,320
Alle drei lachen.
287
00:40:22,600 --> 00:40:26,120
Wo ist der Fotoapparat?
Gute Idee.
288
00:40:26,360 --> 00:40:30,360
Ich habe ihn auf dem
Leuchtturm vergessen.
289
00:40:30,600 --> 00:40:35,280
Wir müssen noch einmal zurück!
Ich fahre nicht mit.
290
00:40:39,280 --> 00:40:42,000
Ich fahre nicht mit!
291
00:40:54,480 --> 00:40:56,880
Er stöhnt.
292
00:41:20,800 --> 00:41:24,800
Sanfte, harmonische Musik
293
00:42:28,800 --> 00:42:32,800
Musik klingt traurig.
294
00:43:19,680 --> 00:43:22,080
(ruft) Moment!
295
00:43:24,040 --> 00:43:26,440
Warten Sie!
296
00:43:30,520 --> 00:43:32,920
Stumme Szene
297
00:43:48,280 --> 00:43:51,600
Ich wartete bis zur
Öffnung des Ladens.
298
00:43:51,840 --> 00:43:55,600
Die Entwicklung dauert
noch mal zwei Stunden.
299
00:43:56,800 --> 00:44:00,760
(genervt) Erster Urlaubstag: Scheiße!
300
00:44:14,600 --> 00:44:16,600
Na!
301
00:44:19,840 --> 00:44:23,080
Sind wir bald da?
Gleich.
302
00:44:23,320 --> 00:44:26,600
Ich bin müde.
Du ißt etwas, dann schläfst du.
303
00:44:26,840 --> 00:44:28,960
Und du?
304
00:44:29,200 --> 00:44:35,960
Ich bringe Fräulein Lorenz zum Boot.
Wir gehen vielleicht noch ins Kino.
305
00:44:36,200 --> 00:44:40,360
Ich komme mit.
(vorwurfsvoll) Prinzessin!
306
00:44:40,600 --> 00:44:43,320
Ich will aber.
307
00:44:43,560 --> 00:44:49,200
Kinder dürfen abends nicht hinein!
Ich dulde kein "Ich will aber."
308
00:44:49,440 --> 00:44:54,440
Ich bleibe nicht allein.
Bleiben Sie hier! Ich finde den Weg.
309
00:44:54,680 --> 00:44:59,320
Das kommt nicht in Frage!
Das sind neue Methoden.
310
00:44:59,560 --> 00:45:03,560
Ich mache dir einen
Vorschlag, Prinzessin.
311
00:45:03,800 --> 00:45:08,680
Du schläfst auf dem Segelboot.
Das wolltest du immer.
312
00:45:12,600 --> 00:45:17,000
Du bist ein Querkopf.
Ich erfüllte dir jeden Wunsch.
313
00:45:17,240 --> 00:45:21,240
Ein zehnjähriges Mädchen
sollte vernünftig sein.
314
00:45:21,480 --> 00:45:27,920
Bist du einverstanden?
(zögert) Na gut.
315
00:45:28,160 --> 00:45:31,840
(böse) Die Prinzessin ist gnädig.
316
00:45:37,680 --> 00:45:40,080
Motor startet.
317
00:45:50,800 --> 00:45:53,800
Plätschern des Wassers
318
00:46:00,480 --> 00:46:03,480
Seltsame Geräusche
319
00:47:11,880 --> 00:47:15,880
Sanfte, harmonische Musik
320
00:48:12,880 --> 00:48:15,880
Sanfte, harmonische Musik
321
00:49:20,560 --> 00:49:24,080
14.30 Uhr. Ich habe
endlich die Fotos.
322
00:49:24,320 --> 00:49:30,080
Es sind neun Abzüge. Die üblichen
Familienfotos. Vier mit Fräulein L.
323
00:49:30,320 --> 00:49:33,800
Der Fotograf erkannte
den Segelboot-Hafen.
324
00:49:34,040 --> 00:49:40,040
Ich brauche die Namen und Adressen.
Dann beende ich die Nachforschungen.
325
00:49:41,320 --> 00:49:43,960
Ich mache dann endlich Urlaub!
326
00:49:44,200 --> 00:49:46,640
Sanfte Musik
327
00:50:30,880 --> 00:50:34,640
(mahnend) Prinzessin, ruhig sitzen!
328
00:50:47,480 --> 00:50:53,840
Ich kann dich so nicht zeichnen.
Was ist? Warum zierst du dich?
329
00:51:13,640 --> 00:51:16,640
Warum heißt du "Prinzessin"?
330
00:51:19,440 --> 00:51:23,440
Stammt das von deinem Vati?
331
00:51:25,520 --> 00:51:28,760
Ihr zwei versteht euch sehr gut.
332
00:51:29,080 --> 00:51:32,720
Und Mutti! Nicht wahr, Vati?
333
00:51:32,960 --> 00:51:37,960
Sitz endlich still! Bist du
in der Schule auch unruhig?
334
00:52:23,800 --> 00:52:28,600
Na, warum schaust du so?
Schimpft Vati manchmal?
335
00:52:32,040 --> 00:52:36,360
Ja, ich schimpfe oft.
Aber ich schlage nicht.
336
00:52:36,600 --> 00:52:41,160
Schlagen ist eine schlechte
Erziehungsmethode.
337
00:52:41,400 --> 00:52:44,160
Das ist bei ihr nicht nötig.
338
00:52:44,400 --> 00:52:50,440
Machte ich das richtig?
Ah, die Zeichnung ist schön!
339
00:52:50,680 --> 00:52:53,640
Sieh mal, gefällt sie dir?
340
00:52:56,880 --> 00:53:00,400
Die Prinzessin hat
heute schlechte Laune.
341
00:53:00,600 --> 00:53:06,360
Das passiert manchmal.
Was ist los mit dir, Prinzessin?
342
00:53:19,600 --> 00:53:22,600
Sanfte, harmonische Musik
343
00:54:27,480 --> 00:54:29,960
Donnergrollen
344
00:55:28,920 --> 00:55:31,920
Donnergrollen
345
00:55:54,280 --> 00:55:56,320
Donnergrollen
346
00:55:58,560 --> 00:56:02,560
Wind heult. Boot knarrt.
347
00:56:12,520 --> 00:56:14,920
Stille
348
00:57:19,080 --> 00:57:21,800
Die beiden lachen.
349
00:57:22,040 --> 00:57:24,760
Ach, das ist schön!
350
00:57:44,560 --> 00:57:47,280
Die beiden lachen.
351
00:58:02,560 --> 00:58:07,520
Es ist fünf Uhr. Komm heraus!
Brigitte wacht vielleicht auf.
352
00:58:07,760 --> 00:58:13,760
Sie schläft um diese Zeit noch fest.
Sie ist der geborene Langschläfer.
353
00:58:14,600 --> 00:58:17,080
Sieh mal nach ihr!
354
00:58:25,560 --> 00:58:28,160
Ja, das mache ich.
355
00:59:44,200 --> 00:59:47,200
Brigitte weint heftig.
356
01:00:11,400 --> 01:00:16,120
Bitte.
Na, hast du keinen Hunger?
357
01:00:18,880 --> 01:00:23,320
Du hattest gestern abend
Angst bei dem Gewitter.
358
01:00:23,560 --> 01:00:29,320
Sie ist blaß. Ist dir schlecht?
Warte, ich hole dir etwas.
359
01:00:29,960 --> 01:00:33,680
Ich brauche nichts
von der dummen Pute!
360
01:00:33,920 --> 01:00:37,680
Brigitte!
Sie ist eine häßliche, alte Gans!
361
01:00:37,920 --> 01:00:39,920
Hör mal zu!
362
01:00:42,880 --> 01:00:44,880
Du nimmt jetzt...
363
01:00:45,560 --> 01:00:49,480
(laut) Du spinnst! Was ist mit dir?
364
01:00:51,880 --> 01:00:57,440
Ich weiß nicht, was sie hat.
Ich bin vielleicht schuld daran.
365
01:00:57,680 --> 01:01:00,680
Sei nicht kindisch.
(ruft) Brigitte!
366
01:01:00,920 --> 01:01:03,320
Brigitte weint.
367
01:01:06,520 --> 01:01:08,920
Ist dir schlecht?
368
01:01:10,320 --> 01:01:13,000
Warum sagst du es nicht?
369
01:01:14,440 --> 01:01:17,200
Sie ist bestimmt erkältet.
370
01:02:09,800 --> 01:02:14,800
Du mußt jetzt nicht...
Nicht reden! Bleib ruhig liegen.
371
01:02:15,040 --> 01:02:17,800
Du bist bestimmt erkältet.
372
01:02:20,360 --> 01:02:23,800
37,8 Grad. Du hast kein hohes Fieber.
373
01:02:24,040 --> 01:02:28,040
Hast du noch Kopfschmerzen?
Nicht mehr so stark.
374
01:02:28,280 --> 01:02:32,280
Peter! Das ist Doktor Thomas.
Guten Tag.
375
01:02:32,520 --> 01:02:36,200
Ihm gehört das Nachbarboot.
Er kam gleich mit.
376
01:02:36,440 --> 01:02:39,160
Das ist nett von Ihnen.
377
01:02:39,400 --> 01:02:43,400
Wo ist der kranke Hase? Guten Tag.
Guten Tag.
378
01:02:46,600 --> 01:02:49,280
Setz dich bitte aufrecht hin.
379
01:02:50,440 --> 01:02:53,440
Hatte das Kind Fieber?
Nicht sehr.
380
01:02:53,680 --> 01:02:56,680
Wie hoch war die Temperatur?
37,8.
381
01:02:56,920 --> 01:02:59,520
Hustete sie? Nein.
382
01:02:59,760 --> 01:03:03,160
Hatte sie Schmerzen?
Ja, Kopfschmerzen.
383
01:03:03,400 --> 01:03:05,880
Öffne den Mund!
384
01:03:06,720 --> 01:03:08,720
Ja.
385
01:03:13,600 --> 01:03:16,000
Die andere Seite.
386
01:03:17,840 --> 01:03:23,320
Ich kann nichts Besonderes finden.
Aber ich schreibe Ihnen etwas auf.
387
01:03:25,360 --> 01:03:27,760
Bitte. Danke.
388
01:03:29,280 --> 01:03:32,280
Auf Wiedersehen.
Auf Wiedersehen.
389
01:03:32,520 --> 01:03:37,520
Sie erhitzte sich vielleicht
beim Spielen. Auf Wiedersehen.
390
01:03:37,760 --> 01:03:40,080
Auf Wiedersehen.
391
01:03:44,720 --> 01:03:48,720
Ich fahre in die Apotheke.
Bleib bitte liegen!
392
01:04:05,280 --> 01:04:09,600
Ich hole nur Medikamente.
Ich bin gleich zurück.
393
01:04:09,840 --> 01:04:14,240
Gibst du mir dann das Auto?
Ich bringe alles zum Boot.
394
01:04:14,480 --> 01:04:17,880
Ja. Bring frisches Obst
für Brigitte mit.
395
01:04:33,800 --> 01:04:36,800
Sanfte, harmonische Musik
396
01:05:45,280 --> 01:05:47,760
Motorgeräusch
397
01:05:57,800 --> 01:06:00,800
Wie geht es dir?
Ich bin draußen.
398
01:06:01,040 --> 01:06:04,240
Was machst du? Ich wechsle ein Rad.
399
01:06:15,840 --> 01:06:18,560
Bleib lieber liegen!
400
01:07:04,840 --> 01:07:07,520
(Frauenstimme ruft) Hallo!
401
01:07:07,720 --> 01:07:10,880
Hallo! Kommen Sie ans Telefon.
402
01:07:11,120 --> 01:07:14,560
Ich?
- Schnell! Ein Gespräch.
403
01:07:14,800 --> 01:07:18,880
Ist es bestimmt für mich?
Ja, Ihre Frau.
404
01:07:19,120 --> 01:07:21,120
(freudig) Mutti!
405
01:07:21,360 --> 01:07:24,200
Du bleibst hier.
Ich bin gleich zurück.
406
01:07:24,440 --> 01:07:29,760
Ich darf nicht mit Mutti sprechen.
Wegen Fräulein Lorenz!
407
01:07:30,000 --> 01:07:32,000
Wegen wem?
408
01:07:32,240 --> 01:07:34,640
Schnell ans Telefon!
Ja.
409
01:08:11,760 --> 01:08:14,720
(ruft) Peter! Brigitte!
410
01:08:20,960 --> 01:08:22,960
Hallo!
411
01:08:26,040 --> 01:08:28,440
Brigitte!
412
01:08:29,960 --> 01:08:31,960
Hallo!
413
01:10:22,240 --> 01:10:26,240
Sanfte, harmonische Musik
414
01:11:14,280 --> 01:11:17,280
Sanfte, harmonische Musik
415
01:11:52,760 --> 01:11:55,240
Musik endet.
416
01:13:11,960 --> 01:13:14,960
Stumme Szene
417
01:13:45,120 --> 01:13:47,120
Stumme Szene
418
01:14:16,400 --> 01:14:19,400
Stimmengewirr der Männer
419
01:14:22,040 --> 01:14:27,040
(Stimme des Kommissars)
Mein erster Verdacht ist bestätigt:
420
01:14:27,280 --> 01:14:30,640
Das Mädchen hat eine
lebhafte Phantasie.
421
01:14:30,880 --> 01:14:34,960
Es verwechselt manchmal
Wirklichkeit und Wunsch.
422
01:14:35,440 --> 01:14:38,440
16.15 Uhr. Ich beende den Bericht.
423
01:14:38,680 --> 01:14:42,080
Ich erwarte noch den
ABV von Achendorf-West.
424
01:14:42,320 --> 01:14:47,800
Alles geschah in der Phantasie des
Mädchens. Was soll mit ihr werden?
425
01:14:55,600 --> 01:15:00,480
Im letzten Jahr gab es einen
Unfall an der Steilküste.
426
01:15:03,040 --> 01:15:06,880
Ein Auto stürzte von der
Küste und explodierte.
427
01:15:17,320 --> 01:15:20,800
Es hat geklappt?
Du hast jetzt Urlaub?
428
01:15:21,960 --> 01:15:26,680
Wo bist du? Am Bahnhof?
Ach, hier am Bahnhof!
429
01:15:27,880 --> 01:15:30,880
Ja, ich komme. Ich hole dich ab.
430
01:15:31,120 --> 01:15:33,520
Ja, bis gleich!
431
01:15:44,120 --> 01:15:49,240
Meine Frau ist angekommen.
Ich brauche das Auto selbst.
432
01:15:55,760 --> 01:15:58,760
Ich muß sie vom Bahnhof abholen.
433
01:16:03,600 --> 01:16:08,040
Sieh mich nicht so an!
Verstehst du mich nicht?
434
01:16:08,280 --> 01:16:13,760
Du hörtest nicht die
Worte meiner Tochter...
435
01:16:14,040 --> 01:16:17,840
Ich habe keine Zeit mehr.
Ich muß zum Bahnhof.
436
01:16:18,080 --> 01:16:21,240
Ich komme irgendwann am Hafen vorbei.
437
01:17:09,400 --> 01:17:11,400
Knall
438
01:17:54,240 --> 01:17:59,360
Geben Sie mir die Adresse von
dem Mädchen und der Mutter.
439
01:17:59,600 --> 01:18:03,600
Gibt es bei dem Unfall
noch Unklarheiten?
440
01:18:03,840 --> 01:18:07,360
Der Fall war schon abgeschlossen.
441
01:18:32,160 --> 01:18:35,160
Rauschen der Brandung
442
01:19:19,200 --> 01:19:21,600
Untertitel:
zeile 21 / Mariella Ludovico
32610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.