All language subtitles for Eureka - 3x02 - What About Bob .720p HDTV.2HD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,529 --> 00:00:08,639 Thanks, Zo. 2 00:00:09,203 --> 00:00:12,129 Still need a ride to school tomorrow? 3 00:00:12,452 --> 00:00:14,555 Isn't that what boyfriends are for? 4 00:00:16,766 --> 00:00:17,583 Miss! 5 00:00:17,703 --> 00:00:20,551 Can I get a... Can I get a warm-up over here... 6 00:00:21,951 --> 00:00:23,061 So you don't? 7 00:00:23,904 --> 00:00:25,528 Just being an attentive waitress. 8 00:00:26,056 --> 00:00:29,028 - Yeah, just don't be too attentive. - Helps me get tips. 9 00:00:29,267 --> 00:00:30,993 Not the kind of tips I want you getting. 10 00:00:36,526 --> 00:00:38,292 What's the matter? You don't like the food? 11 00:00:38,577 --> 00:00:39,941 No. It's... great. 12 00:00:40,061 --> 00:00:42,629 I just don't have much of an appetite. 13 00:00:42,869 --> 00:00:45,730 You thinking about Allison getting married to Stark? 14 00:00:46,903 --> 00:00:47,953 I am now. 15 00:00:48,355 --> 00:00:50,596 No, it's the Henry situation. 16 00:00:51,001 --> 00:00:53,254 I've sent him packages, but security won't let them through. 17 00:00:53,674 --> 00:00:55,699 You know, I can't think of anything worse 18 00:00:55,819 --> 00:00:58,542 than eating prison food for the rest of your life. 19 00:00:58,662 --> 00:01:01,939 I mean, other than being in prison for the rest of your life. 20 00:01:02,390 --> 00:01:05,902 Yeah. For me, it just doesn't seem right without him around. 21 00:01:06,201 --> 00:01:08,781 Feels like the whole town's out of balance. 22 00:01:14,619 --> 00:01:15,978 See what I mean? 23 00:01:20,137 --> 00:01:23,519 A hiring freeze is one thing, but cutting 75 jobs is quite another. 24 00:01:23,639 --> 00:01:25,588 We've got to start saving somewhere, Doctor. 25 00:01:25,829 --> 00:01:26,748 Start? 26 00:01:26,980 --> 00:01:29,582 You will decimate entire disciplines here at GD. 27 00:01:29,702 --> 00:01:31,886 Leaving everyone wondering who's gonna be next. 28 00:01:32,535 --> 00:01:35,723 Look, I came here to make GD a lean and commercially productive machine. 29 00:01:36,181 --> 00:01:37,319 It's what I do. 30 00:01:37,439 --> 00:01:39,519 Now, there are gonna be some changes here and in town. 31 00:01:39,763 --> 00:01:41,834 And while I appreciate the lively discourse, 32 00:01:41,954 --> 00:01:44,227 let's try to remember that while I'm here, I am the boss. 33 00:01:44,592 --> 00:01:46,609 Which is for how much longer again? 34 00:01:47,265 --> 00:01:48,769 Till I'm successful. 35 00:01:49,002 --> 00:01:51,139 And I do hope you're still here to see me go. 36 00:01:51,457 --> 00:01:54,158 So change means firing people, just so I have that straight. 37 00:01:54,594 --> 00:01:56,744 Not necessarily. Take a look at this. 38 00:02:00,224 --> 00:02:01,666 Look what Santa brought me. 39 00:02:02,639 --> 00:02:03,543 What is this? 40 00:02:04,186 --> 00:02:07,547 This is the new Global Dynamics consumer research products lab. 41 00:02:07,864 --> 00:02:10,424 And this is its new director. 42 00:02:10,949 --> 00:02:11,926 Zane? 43 00:02:12,924 --> 00:02:15,805 He's a risk taker with cross-discipline experience. 44 00:02:16,045 --> 00:02:18,176 Yeah, the words "Zane" and "discipline" 45 00:02:18,296 --> 00:02:20,372 tend not to go together in the same sentence. 46 00:02:20,492 --> 00:02:22,329 This place is gonna be awesome. 47 00:02:22,449 --> 00:02:25,398 Miss Thorne's giving me a blank check to hire anyone I want. 48 00:02:25,967 --> 00:02:27,400 Buy any equipment that I need. 49 00:02:27,869 --> 00:02:30,523 If we're cutting costs, how can we afford the startup on this? 50 00:02:30,643 --> 00:02:32,573 Corporate synergy, of course. 51 00:02:36,922 --> 00:02:39,009 If we come up with a hot product in here, 52 00:02:39,129 --> 00:02:41,372 maybe Miss Thorne won't have to make so many cutbacks. 53 00:02:41,780 --> 00:02:43,079 Research meets commerce. 54 00:02:43,994 --> 00:02:45,230 Perfect balance. 55 00:02:58,024 --> 00:02:59,352 Is this your card? 56 00:03:00,777 --> 00:03:01,658 No. 57 00:03:04,359 --> 00:03:05,062 Damn. 58 00:03:05,823 --> 00:03:06,672 This? 59 00:03:08,668 --> 00:03:09,533 No. 60 00:03:14,806 --> 00:03:15,640 So... 61 00:03:17,448 --> 00:03:20,124 I heard they're moving you to a different facility. 62 00:03:20,244 --> 00:03:23,956 Next week. A federal supermax in Colorado. 63 00:03:24,521 --> 00:03:27,168 I guess these walls aren't thick enough to hold 64 00:03:27,408 --> 00:03:29,128 a dangerous criminal like me. 65 00:03:30,573 --> 00:03:32,300 Tell you everyone says hi? 66 00:03:32,420 --> 00:03:34,925 - Vince. Zoe. - Yeah. Yeah, you did. 67 00:03:35,977 --> 00:03:37,900 Yeah, I appreciate it. Thanks. 68 00:03:40,951 --> 00:03:41,951 You okay? 69 00:03:43,415 --> 00:03:44,264 Yeah. 70 00:03:46,265 --> 00:03:47,620 You know what... 71 00:03:48,200 --> 00:03:50,153 why don't you tell me about... 72 00:03:51,888 --> 00:03:52,860 the weather. 73 00:03:54,199 --> 00:03:56,694 Honestly, I am desperate for a sunset. 74 00:03:59,638 --> 00:04:00,485 Okay. 75 00:04:07,751 --> 00:04:09,794 911. Allison. 76 00:04:11,689 --> 00:04:12,678 Right. 77 00:04:19,230 --> 00:04:20,110 Okay. 78 00:04:27,613 --> 00:04:29,361 I'll see about that sunset. 79 00:04:32,765 --> 00:04:33,777 Hey. 80 00:04:35,075 --> 00:04:35,924 Hi. 81 00:04:38,951 --> 00:04:41,520 - So where's the big emergency? - Lab 27. 82 00:04:41,640 --> 00:04:42,952 I'll show you. 83 00:04:45,198 --> 00:04:46,402 So how you been? 84 00:04:46,734 --> 00:04:48,320 Oh, great. Grea... Yeah. 85 00:04:49,586 --> 00:04:50,434 You? 86 00:04:50,554 --> 00:04:52,700 - Great. Really great. - Good. 87 00:04:58,106 --> 00:05:00,829 Is the... the wedding planning keeping you busy? 88 00:05:00,949 --> 00:05:02,682 Do you really want to know? 89 00:05:04,946 --> 00:05:06,640 The... So the... The 911 is... 90 00:05:06,760 --> 00:05:08,636 Missing person, he's been gone two days, 91 00:05:08,756 --> 00:05:12,427 a scientist in Lab 27 named Bob Nobb. 92 00:05:15,536 --> 00:05:17,265 Is it... It's really Bob Nobb? 93 00:05:17,385 --> 00:05:20,009 - He's... Did you check in his house? - He lives in the lab. 94 00:05:20,129 --> 00:05:21,763 You check under his cot? 95 00:05:22,510 --> 00:05:24,476 I'm afraid it's not that simple. 96 00:05:25,978 --> 00:05:27,134 It never is. 97 00:05:29,465 --> 00:05:32,075 So Lab 27's been in operation for 11 years. 98 00:05:32,195 --> 00:05:33,608 I've been director for two. 99 00:05:33,728 --> 00:05:36,293 And how long's Bob Nobb been involved? 100 00:05:36,959 --> 00:05:38,890 Since the beginning, of course. 101 00:05:40,749 --> 00:05:42,820 He have any favorite hangouts? Places he liked to go? 102 00:05:42,940 --> 00:05:45,670 - You didn't explain? - I was getting to that. 103 00:05:46,464 --> 00:05:49,112 Okay. Lab 27 is a sealed biosphere. 104 00:05:49,232 --> 00:05:51,483 A self-sustaing ecosystem designed to research 105 00:05:51,603 --> 00:05:53,142 and support the Mars missions. 106 00:05:53,516 --> 00:05:55,483 You do mean the potential Mars missions. 107 00:05:56,134 --> 00:05:57,074 Right. 108 00:05:58,554 --> 00:05:59,878 I mean, right. 109 00:06:01,810 --> 00:06:04,408 - How long has Bob been in there for? - 11 years. 110 00:06:05,146 --> 00:06:06,327 - 11 years? - Yeah. 111 00:06:06,716 --> 00:06:08,871 Well, along with nine other researchers. 112 00:06:09,667 --> 00:06:11,814 What kind of people do that? 113 00:06:12,759 --> 00:06:15,950 I think a life dedicated to science and sacrifice is quite noble. 114 00:06:16,070 --> 00:06:17,838 I actually applied to join the team myself. 115 00:06:18,181 --> 00:06:19,632 Well, congratulations. 116 00:06:20,714 --> 00:06:22,676 Well, I wasn't chosen, so... 117 00:06:23,008 --> 00:06:24,845 That's why I'm congratulating you. 118 00:06:25,086 --> 00:06:27,738 Yes, so, ten people in there for 11 years and no one's come 119 00:06:27,858 --> 00:06:29,847 - in and out in all that time? - No. No one. 120 00:06:31,072 --> 00:06:33,156 It's gonna be a walk in the park. 121 00:06:33,760 --> 00:06:36,049 Well, see for yourself. 122 00:06:48,948 --> 00:06:49,995 That's a big park. 123 00:07:04,568 --> 00:07:07,596 Season 3 Episode 02 What About Bob? (v 1.01) 124 00:07:08,362 --> 00:07:10,791 Teams Projet-SG & 6th-Race. 125 00:07:11,088 --> 00:07:14,312 http://projet-sg.net http://u-sub.net 126 00:07:14,908 --> 00:07:18,681 So Lab 27 is a 12,000 acre, closed ecological system 127 00:07:18,801 --> 00:07:20,587 located a 1/2 mile below us. 128 00:07:21,026 --> 00:07:23,252 Inside is a 850-square meter lake, 129 00:07:23,372 --> 00:07:25,010 a savannah grassland, 130 00:07:25,130 --> 00:07:27,543 a rainforest where the human habitat is located. 131 00:07:27,663 --> 00:07:29,732 Okay, why build it underground? 132 00:07:30,309 --> 00:07:31,344 Control. 133 00:07:31,464 --> 00:07:34,182 Weather. Day/night simulation. Communications. 134 00:07:34,302 --> 00:07:36,350 Everything's generated and monitored from right here. 135 00:07:36,470 --> 00:07:39,892 And this billion dollar fishbowl produces what exactly? 136 00:07:41,136 --> 00:07:43,876 Priceless information about creating a balanced environment. 137 00:07:43,996 --> 00:07:46,031 You and I have a very different definition 138 00:07:46,151 --> 00:07:49,366 of priceless and balanced. 139 00:07:49,536 --> 00:07:51,553 I don't think now is the time to discuss budget. 140 00:07:51,673 --> 00:07:54,370 No. Why don't you guys duke it out while I go take a look inside. 141 00:07:54,490 --> 00:07:58,397 You can't go inside. Entering the lab is a total violation of protocol. 142 00:07:58,517 --> 00:08:00,461 But I have to find out if someone knows anything 143 00:08:00,581 --> 00:08:03,562 about the disappearance of Bob Nobb. I can't do that without talking to 'em. 144 00:08:03,682 --> 00:08:06,238 No, we... We have cameras, monitors. You can interview anyone you want 145 00:08:06,511 --> 00:08:08,238 - from right here. - It's not the same. 146 00:08:08,358 --> 00:08:10,984 - It'd be better if it was face to face. - I agree with you, Sheriff. 147 00:08:11,104 --> 00:08:13,954 I think you should enter the lab, and you should take Dr. Blake with you. 148 00:08:14,333 --> 00:08:15,337 What? Why? 149 00:08:15,457 --> 00:08:17,675 Because while you're doing your job, you can help justify 150 00:08:17,795 --> 00:08:20,407 why we're not filling in this giant money pit. 151 00:08:27,537 --> 00:08:28,636 - Hi. - Look up. 152 00:08:31,063 --> 00:08:32,376 Why'd you do that? 153 00:08:32,751 --> 00:08:34,094 So I can do this. 154 00:08:37,048 --> 00:08:39,056 And this. 155 00:08:40,962 --> 00:08:41,798 And this. 156 00:08:44,424 --> 00:08:45,861 Holographic tomography. 157 00:08:47,174 --> 00:08:50,074 It's generated by the nanoprobes I just injected into your system. 158 00:08:51,202 --> 00:08:52,561 It's from my lab. 159 00:08:56,610 --> 00:08:57,859 I have no pants. 160 00:09:00,204 --> 00:09:02,042 Funny you should mention that. 161 00:09:03,049 --> 00:09:04,773 So the chamber uses high intensity light 162 00:09:04,893 --> 00:09:06,751 to remove any trace of bacteria from your skin 163 00:09:06,871 --> 00:09:08,817 so you don't contaminate the lab. 164 00:09:09,361 --> 00:09:11,965 Is there any reason we had to do this together? 165 00:09:12,972 --> 00:09:14,224 Not really. No. 166 00:09:19,427 --> 00:09:22,815 Not the way I ever pictured us winding up naked. 167 00:09:24,673 --> 00:09:27,349 - You pictured us winding up naked? - No. 168 00:09:29,552 --> 00:09:30,610 Son of a... 169 00:09:30,984 --> 00:09:33,701 Forgot to warn you about the flash. I've never done this before. 170 00:09:33,974 --> 00:09:36,048 - I can't see. - Me either. 171 00:09:36,360 --> 00:09:39,577 - Clean suits are on your left. - Right. Wait. Hers or mine? 172 00:09:39,697 --> 00:09:41,511 Come on, Carter. Get it. 173 00:09:42,364 --> 00:09:45,153 - No, no. I'm pretty sure that's mine. - Right. Right. 174 00:09:46,885 --> 00:09:49,084 - Can you... - Yeah. Okay, I got 'em. 175 00:10:11,702 --> 00:10:13,293 Welcome to Lab 27. 176 00:10:15,204 --> 00:10:17,196 Unbelievable. 177 00:10:21,395 --> 00:10:23,266 Cutting GD's research is one thing. 178 00:10:23,386 --> 00:10:26,594 Putting our greatest human assets at risk is quite another. 179 00:10:26,714 --> 00:10:30,174 I had no idea you cared that much about Sheriff Carter. 180 00:10:30,405 --> 00:10:33,704 I'll run point on this. I know the lab. I know the protocols. 181 00:10:34,930 --> 00:10:37,552 I'm sure you have better things to do than stare at the monitors. 182 00:10:37,672 --> 00:10:39,641 You have no idea, Dr. Stark. 183 00:10:40,669 --> 00:10:42,024 Hourly reports. 184 00:10:42,144 --> 00:10:43,927 I have some business in town. 185 00:10:48,834 --> 00:10:50,446 All this is inside? 186 00:10:50,566 --> 00:10:52,800 Take a deep breath. What do you smell? 187 00:10:53,018 --> 00:10:53,879 Trees? 188 00:10:55,285 --> 00:10:57,487 A lake? Maybe some fertilizer. 189 00:10:57,607 --> 00:10:59,900 It's amazing, right, how real it seems? 190 00:11:00,667 --> 00:11:03,424 - Is it real? - Well, the animals and plants are. 191 00:11:03,544 --> 00:11:05,239 But the clouds and the breeze, 192 00:11:05,359 --> 00:11:06,960 the way day turns to night, 193 00:11:07,299 --> 00:11:10,426 all of it's created in the control room to maintain a balance in the system 194 00:11:10,546 --> 00:11:13,572 and make the lab seem more real for the residence. 195 00:11:15,632 --> 00:11:18,234 - How do they make it rain? - Recycled urine. 196 00:11:19,856 --> 00:11:21,094 That's lovely. 197 00:11:21,544 --> 00:11:23,052 It's amazing, actually. 198 00:11:23,299 --> 00:11:24,561 Everything here is. 199 00:11:26,294 --> 00:11:28,507 I'm Teri. This is my home. 200 00:11:29,456 --> 00:11:31,498 I've come to take you to the others. 201 00:11:38,610 --> 00:11:39,922 Just like old times, huh? 202 00:11:40,042 --> 00:11:42,246 You know it. You, me, a six-pack of Zima. 203 00:11:44,245 --> 00:11:45,958 Fargo, what are you doing? 204 00:11:46,502 --> 00:11:49,138 Hijacking the internal network of Lab 27. 205 00:11:49,258 --> 00:11:50,363 Bootleggin' the feed. 206 00:11:50,528 --> 00:11:52,464 Doesn't sound like something you should be doing. 207 00:11:52,737 --> 00:11:55,342 It's totally "not" something I should be doing. But it's Lab 27, 208 00:11:55,588 --> 00:11:56,989 mother of all reality shows. 209 00:11:57,109 --> 00:11:59,793 I hacked into it when I was an intern. It was like my barney. 210 00:12:00,746 --> 00:12:02,057 And what's your excuse? 211 00:12:02,459 --> 00:12:05,126 Fargo and I are viewing buddies. That's how we bonded. 212 00:12:05,714 --> 00:12:09,515 Okay. So what's so special about today? 213 00:12:10,363 --> 00:12:11,925 New characters. 214 00:12:12,923 --> 00:12:14,111 Hey, that's my dad! 215 00:12:14,586 --> 00:12:16,110 Everybody's pretty freaked out. 216 00:12:16,230 --> 00:12:18,544 Derek said this was all about Bob's disappearance. 217 00:12:18,664 --> 00:12:21,827 But some people are wondering if you coming inside means the end. 218 00:12:22,195 --> 00:12:24,537 - Would that be a bad thing? - Not if everyone wanted to leave, 219 00:12:24,657 --> 00:12:26,042 which they don't. 220 00:12:26,540 --> 00:12:27,621 Come here. 221 00:12:30,920 --> 00:12:33,987 I'm not sure, but I think some of these plant strains are extinct. 222 00:12:34,107 --> 00:12:36,383 That's Bob's garden. He was really proud of it. 223 00:12:37,045 --> 00:12:38,427 So he had a green thumb. 224 00:12:38,908 --> 00:12:40,483 What else can you tell us about him? 225 00:12:40,603 --> 00:12:42,592 No one liked him very much. 226 00:12:50,608 --> 00:12:53,615 Rick and Laura Wallace. We're team codirectors. Teri's parents. 227 00:12:53,735 --> 00:12:55,277 Allison Blake. This is Jack Carter. 228 00:12:55,551 --> 00:12:57,279 - Yeah, we know who you are. - Hi. 229 00:12:57,552 --> 00:12:59,698 - Abe Jensen, integrated systems. - Hi. 230 00:12:59,972 --> 00:13:01,790 We're here about your friend, Bob. 231 00:13:01,910 --> 00:13:04,072 Just because we live together doesn't mean we're friends. 232 00:13:04,192 --> 00:13:05,148 Abe, please. 233 00:13:05,268 --> 00:13:07,206 I take it you've had some problems with Bob. 234 00:13:07,693 --> 00:13:10,083 Just seems he's always sticking it where it doesn't belong. 235 00:13:11,048 --> 00:13:12,711 Go ahead. Ask if anyone misses him. 236 00:13:13,333 --> 00:13:14,713 Okay. Does anyone miss Bob? 237 00:13:22,090 --> 00:13:23,683 Not really. 238 00:13:25,360 --> 00:13:27,226 Any idea what might've happened to him? 239 00:13:29,706 --> 00:13:31,453 Are there any hazards I should know about? 240 00:13:31,669 --> 00:13:34,881 Abandoned wells, wood chippers, dangerous animals. 241 00:13:35,001 --> 00:13:37,113 No. No. No. No predators. 242 00:13:37,233 --> 00:13:40,119 We have a hard enough time as it is maintaining the balance down here 243 00:13:40,239 --> 00:13:42,636 without one lab animal eating the others. 244 00:13:44,427 --> 00:13:45,231 Teri? 245 00:13:57,861 --> 00:13:59,016 Over here! 246 00:14:01,596 --> 00:14:02,678 Over here! 247 00:14:04,793 --> 00:14:06,591 I think she just fainted. 248 00:14:06,711 --> 00:14:09,226 - Are you okay? What happened? - I'm okay. It went that way. 249 00:14:09,828 --> 00:14:10,573 It? 250 00:14:25,649 --> 00:14:27,766 - What is it? - It's Bob's uniform. 251 00:14:39,666 --> 00:14:41,091 What the hell was that? 252 00:14:45,164 --> 00:14:48,482 I don't know. But it went into that hole. 253 00:14:58,844 --> 00:15:00,248 No predators, huh? 254 00:15:09,989 --> 00:15:10,854 Hey, guys. 255 00:15:11,950 --> 00:15:13,368 What are we watching? 256 00:15:15,038 --> 00:15:16,013 My dad. 257 00:15:16,245 --> 00:15:17,920 We need to talk, Nathan. 258 00:15:18,443 --> 00:15:20,752 He's gonna be okay in there, right? 259 00:15:26,503 --> 00:15:29,265 - Alli, I want you out of there. - I'm fine, Nathan. Don't worry. 260 00:15:29,988 --> 00:15:31,100 Teri, are you okay? 261 00:15:31,697 --> 00:15:34,771 I'm okay, Derek. Really. I don't even know what I saw exactly. 262 00:15:35,597 --> 00:15:37,815 All right, tell me about the hole this thing climbed into. 263 00:15:38,628 --> 00:15:39,664 It was... 264 00:15:40,849 --> 00:15:42,866 a slippery hole. 265 00:15:43,255 --> 00:15:43,984 And 266 00:15:45,095 --> 00:15:46,507 this was inside it. 267 00:15:47,178 --> 00:15:49,284 It's Bob's, and whatever left it got away. 268 00:15:49,887 --> 00:15:50,762 That's it. 269 00:15:50,882 --> 00:15:53,830 I'm initiating evacuation and shutdown scenario right now. 270 00:15:54,388 --> 00:15:57,489 - Great. Where do we go? - Unfortunately, it's not that easy. 271 00:15:57,650 --> 00:16:00,279 After ten years, the residents immune systems have changed. 272 00:16:00,399 --> 00:16:03,447 We can sterilize you to go in, but we can't sterilize the world 273 00:16:03,567 --> 00:16:05,023 for them coming out. 274 00:16:05,408 --> 00:16:07,833 It's gonna take a transition facility. And that's gonna take time. 275 00:16:07,953 --> 00:16:10,931 All right, in the meantime, can you tell us what this stuff is? 276 00:16:11,247 --> 00:16:13,889 We're uplinking the chemical components right now, 277 00:16:14,009 --> 00:16:16,311 but it's gonna take some time for the results. 278 00:16:19,729 --> 00:16:21,731 We'll try to get some of our own. 279 00:16:29,227 --> 00:16:30,368 My, how homey. 280 00:16:31,242 --> 00:16:33,829 Miss Thorne. What brings you here? 281 00:16:34,429 --> 00:16:36,415 This. I need your help on something. 282 00:16:36,970 --> 00:16:39,669 Institutional changes here in town that will put Eureka 283 00:16:39,789 --> 00:16:41,959 on a secure financial footing. 284 00:16:42,127 --> 00:16:43,908 Shouldn't this wait for Sheriff Carter? 285 00:16:44,028 --> 00:16:45,649 Sheriff Carter's got his hands full. 286 00:16:45,769 --> 00:16:48,260 Based on your record, I know that you're up to the challenge. 287 00:16:48,657 --> 00:16:51,054 - Well, thanks, but... - Credit where credit's due. 288 00:16:55,517 --> 00:16:57,644 No more free food at Caf� Diem. 289 00:16:59,741 --> 00:17:02,305 - Parking meter installation? - I'm afraid the free ride is over. 290 00:17:02,929 --> 00:17:04,401 Fees for library cards? 291 00:17:04,718 --> 00:17:06,714 Just the cards. The books are still free. 292 00:17:06,834 --> 00:17:08,208 Closing the museum. 293 00:17:09,702 --> 00:17:11,408 I didn't even know Eureka had a museum. 294 00:17:11,863 --> 00:17:13,274 My point exactly. 295 00:17:16,018 --> 00:17:16,832 Okay. 296 00:17:17,579 --> 00:17:19,264 Snake catching gear, huh? 297 00:17:19,815 --> 00:17:23,020 Well, we're a pretty resourceful bunch, but that's a test. 298 00:17:23,706 --> 00:17:26,474 - You guys even have snakes down here? - Over 20 varieties, 299 00:17:26,594 --> 00:17:28,998 but nothing more dangerous than your common garter snake. 300 00:17:29,305 --> 00:17:32,679 And no animal experiments that maybe got out of control? 301 00:17:33,521 --> 00:17:36,308 Sheriff, we're not the island of Dr. Moreau. 302 00:17:36,716 --> 00:17:38,072 Well, you're not an island. 303 00:17:38,387 --> 00:17:40,424 I don't know what they told you about our team, 304 00:17:40,544 --> 00:17:41,938 but we're not amateurs. 305 00:17:42,254 --> 00:17:44,027 I mean, we take our research very seriously 306 00:17:44,147 --> 00:17:46,080 and it's a project that we really believe in. 307 00:17:46,200 --> 00:17:47,569 This... This is our moon shot. 308 00:17:47,885 --> 00:17:49,901 Even Teri's enthusiastic about the mission, 309 00:17:50,021 --> 00:17:52,057 and she's been down here since she was a kid. 310 00:17:52,177 --> 00:17:53,314 And what about Bob? 311 00:17:53,434 --> 00:17:55,489 You guys don't seem too enthusiastic about him. 312 00:17:55,609 --> 00:17:57,025 You sense that. 313 00:17:57,145 --> 00:17:57,944 Yeah. 314 00:17:58,903 --> 00:18:01,110 Well, that's his desk right over there. 315 00:18:03,126 --> 00:18:06,693 - What's his specialty? - Sustainable agriculture. 316 00:18:08,614 --> 00:18:11,815 And apparently women. 317 00:18:16,177 --> 00:18:17,706 That's your wife. 318 00:18:18,525 --> 00:18:20,864 Guy made a run at everything in a skirt. 319 00:18:21,502 --> 00:18:25,007 In the last couple of months, he seemed to take a shine to my daughter Teri. 320 00:18:25,127 --> 00:18:28,187 - Did that come up? You talk about that? - You bet I did. 321 00:18:28,837 --> 00:18:31,613 He denied it, of course. But I caught her a couple of times 322 00:18:31,929 --> 00:18:33,782 coming back from his garden all dreamy-eyed. 323 00:18:34,098 --> 00:18:36,137 Said she'd been "watching clouds". 324 00:18:37,198 --> 00:18:40,477 Just the thought of him trying something with her makes me... 325 00:18:43,651 --> 00:18:44,674 Yeah, well. 326 00:18:46,083 --> 00:18:47,544 Monofilament netting. 327 00:18:50,017 --> 00:18:51,737 Very high tensile strength. 328 00:18:53,546 --> 00:18:56,638 - This should be good. - So no dangerous animals. 329 00:18:56,954 --> 00:19:00,005 No crazy experiments. That leaves people. 330 00:19:02,018 --> 00:19:03,792 Could someone have engineered a predator 331 00:19:03,912 --> 00:19:05,957 and sicced it on him? Maybe somebody with a grudge? 332 00:19:06,077 --> 00:19:08,972 Sheriff, if I think of anything, I'll let you know. 333 00:19:31,329 --> 00:19:32,329 I miss you. 334 00:19:32,861 --> 00:19:35,458 - How you doin'? - I'm safe, I promise. 335 00:19:36,069 --> 00:19:37,253 I miss you too. 336 00:19:38,238 --> 00:19:39,681 How's Carter doin'? 337 00:19:40,323 --> 00:19:42,399 No, actually, Carter's doing fine. 338 00:19:43,609 --> 00:19:45,770 Of course, I would tell you if he wa... 339 00:19:48,822 --> 00:19:49,643 Carter. 340 00:19:49,763 --> 00:19:52,649 So you're not just here to take a look at the lab, but to keep an eye on me. 341 00:19:52,769 --> 00:19:53,482 No. 342 00:19:54,389 --> 00:19:55,162 Yes. 343 00:19:55,987 --> 00:19:57,962 - Assuming this is Stark's idea. - Not at all. 344 00:19:58,082 --> 00:20:01,084 - No. - Okay, Carter, it was my idea, okay? 345 00:20:01,204 --> 00:20:03,311 When Thorne brought out the chart with all the red dots 346 00:20:03,431 --> 00:20:05,466 showing how exciting things had gotten in town 347 00:20:05,586 --> 00:20:07,939 since you showed up, she was concerned. 348 00:20:08,508 --> 00:20:11,695 - And so were you. - Not about you. For you. 349 00:20:12,451 --> 00:20:15,289 - I'm trying to protect you, Carter. - What are you gonna protect me from? 350 00:20:15,602 --> 00:20:17,093 The prehistoric plants? 351 00:20:17,530 --> 00:20:19,387 - A giant, man-eating snake? - From Thorne. 352 00:20:21,617 --> 00:20:24,482 Not sure she's the one I'm worried about right now. 353 00:20:28,435 --> 00:20:29,981 My goodness. What did I miss? 354 00:20:30,101 --> 00:20:32,732 My dad hunting for the creature from the black lagoon. 355 00:20:32,852 --> 00:20:36,275 Admit, the injection of new talent has really made this show fresh again. 356 00:20:36,395 --> 00:20:38,965 So which one of the scientists is the red herring? 357 00:20:39,085 --> 00:20:40,844 Do you think the arrival of Sheriff Carter 358 00:20:40,964 --> 00:20:42,749 has made it more procedural? 359 00:20:43,073 --> 00:20:45,509 No, no, no. That was the switch up. 360 00:20:49,937 --> 00:20:52,364 Grace. Other than, obviously, Teri, 361 00:20:52,484 --> 00:20:55,013 you're the only other single woman down here, right? 362 00:20:55,133 --> 00:20:56,575 Actually, yeah. 363 00:20:56,903 --> 00:20:58,761 Nice of you to notice. 364 00:20:59,954 --> 00:21:02,154 Well, and did Bob Nobb notice? 365 00:21:02,523 --> 00:21:03,849 Well, of course. 366 00:21:05,025 --> 00:21:07,116 He and I were a bit of an item. 367 00:21:08,699 --> 00:21:12,675 Is that before or after Laura? Or the... The girl with the curly hair? 368 00:21:12,795 --> 00:21:15,906 - You saw his pictures. - Yes. Those were hard to miss. 369 00:21:16,868 --> 00:21:19,370 I was with Bob as long as anybody else. 370 00:21:20,609 --> 00:21:23,319 Three or four times, actually, over the years. 371 00:21:23,661 --> 00:21:25,392 Until it was time... 372 00:21:25,512 --> 00:21:27,571 to "rotate the crops", which... 373 00:21:27,817 --> 00:21:29,799 That's what he called it. 374 00:21:30,137 --> 00:21:31,211 Nice. 375 00:21:31,331 --> 00:21:32,338 Yeah. 376 00:21:33,554 --> 00:21:36,971 Always with the stupid agricultural euphemisms. 377 00:21:37,854 --> 00:21:39,019 Pretty stupid. 378 00:21:40,058 --> 00:21:43,105 I can't tell you the number of days I just wanted to just... 379 00:21:43,225 --> 00:21:46,328 - plough him under, you know? - And what's your specialty? 380 00:21:46,738 --> 00:21:47,832 Genetics. 381 00:21:49,212 --> 00:21:51,454 I really need to get back to work. 382 00:21:52,046 --> 00:21:53,053 Yeah. 383 00:22:22,024 --> 00:22:24,053 Carter, I just came in to call you. How'd you know? 384 00:22:24,457 --> 00:22:26,347 I didn't. I just hit redial. 385 00:22:26,936 --> 00:22:29,441 Well, we got the results back on the substance on Bob's shoe. 386 00:22:29,561 --> 00:22:31,686 We had to run 'em twice 'cause we couldn't believe it. 387 00:22:32,002 --> 00:22:34,420 - So what's the verdict? - Human. 388 00:22:35,471 --> 00:22:37,972 - Kind of. - Human kind of? 389 00:22:41,034 --> 00:22:42,656 Oh, I'm gonna regret this. 390 00:22:44,438 --> 00:22:45,867 Carter, what is it? 391 00:22:51,127 --> 00:22:52,081 I can't watch. 392 00:23:15,066 --> 00:23:16,419 Help me. 393 00:23:24,441 --> 00:23:27,620 - You're not ordering a lockdown. - Did you see what they caught in there? 394 00:23:27,740 --> 00:23:29,876 The woman I'm going to marry is in there. 395 00:23:29,996 --> 00:23:32,665 For all you know, there could be a contagious mutation as well. 396 00:23:33,003 --> 00:23:35,203 You're not a scientist, you don't know what you're saying. 397 00:23:35,323 --> 00:23:38,431 What I do know is Dr. Blake and Sheriff Carter staying in there 398 00:23:38,551 --> 00:23:41,027 is both the safest course of action and the best way for us 399 00:23:41,147 --> 00:23:44,341 to find out what the hell is going on. And you know it too. 400 00:23:45,114 --> 00:23:46,248 I'm sorry. 401 00:23:47,957 --> 00:23:49,542 Why is it raining? 402 00:23:50,054 --> 00:23:51,530 I started it per schedule. 403 00:23:51,650 --> 00:23:53,033 Let's shut it off. 404 00:23:53,675 --> 00:23:56,149 No need to make the man more miserable. 405 00:24:03,029 --> 00:24:05,083 I could barely get the needle through his skin. 406 00:24:05,203 --> 00:24:06,512 What's happening to him? 407 00:24:06,790 --> 00:24:09,410 Loss of sebaceous glands. High keratin levels. 408 00:24:09,530 --> 00:24:12,329 There's a condition called Ichthyosis Vulgaris. 409 00:24:12,697 --> 00:24:14,439 Fish scale disease. 410 00:24:14,879 --> 00:24:16,628 I guess it could look like this, but... 411 00:24:16,748 --> 00:24:20,136 No disease would do this to his DNA. Not to the extent we're seeing. 412 00:24:20,256 --> 00:24:22,005 - All right. Then what would? - Atavism. 413 00:24:23,277 --> 00:24:24,876 Evolution in reverse. 414 00:24:25,054 --> 00:24:26,106 Explain. 415 00:24:27,092 --> 00:24:29,540 90% of our DNA is believed to be dormant, 416 00:24:29,660 --> 00:24:32,396 left over from when we all shared common ancestors. 417 00:24:32,516 --> 00:24:36,055 Atavism is the reappearance of traces that have disappeared. 418 00:24:36,175 --> 00:24:38,898 Hind legs on whales. Vestigial tails on babies. 419 00:24:39,378 --> 00:24:41,524 Or snake parts on Bob Nobb? 420 00:24:41,823 --> 00:24:42,904 Apparently. 421 00:24:43,024 --> 00:24:46,933 We all carry genes that are identical to those in fish, birds, reptiles, 422 00:24:47,562 --> 00:24:50,908 - but that DNA's believed to be dormant. - Until now. 423 00:24:51,068 --> 00:24:53,650 All right. Assuming we go with that. How would it happen? 424 00:24:53,770 --> 00:24:55,358 Closed environment down there. 425 00:24:55,478 --> 00:24:59,168 The ecosystem must've gotten knocked out and just continued to self-reinforce. 426 00:25:00,481 --> 00:25:02,504 Okay. Is there a specialist up there we can talk to? 427 00:25:02,907 --> 00:25:05,601 Yeah. I know just the guy. Worked on the shuttle team. 428 00:25:05,721 --> 00:25:07,537 Developed their life support system. 429 00:25:07,657 --> 00:25:09,610 And genetics is one of his sub-specialties. 430 00:25:09,730 --> 00:25:12,097 I've told you nobody else is entering the lab. 431 00:25:12,465 --> 00:25:15,406 Well, it doesn't matter. That person is Henry. 432 00:25:15,910 --> 00:25:17,292 We're on our own. 433 00:25:18,220 --> 00:25:19,534 Not necessarily. 434 00:25:27,813 --> 00:25:29,405 I'm not forgetting what you did at GD. 435 00:25:29,849 --> 00:25:31,793 That's a conversation for another day. 436 00:25:31,913 --> 00:25:34,494 I'm gonna set that aside right now because Global needs your help. 437 00:25:35,175 --> 00:25:36,707 I don't see how I can provide that. 438 00:25:37,148 --> 00:25:39,833 As much as I hate to admit it, Sheriff Carter had an idea. 439 00:25:56,295 --> 00:25:58,727 Look, I just wanted to apologize for earlier. 440 00:25:59,287 --> 00:26:00,478 - Forget it. - Look, 441 00:26:00,638 --> 00:26:04,052 with everything goin' on at Global and Thorne showin' up, 442 00:26:04,677 --> 00:26:06,857 some days I don't know if I'm comin' or goin'. 443 00:26:06,977 --> 00:26:08,110 Literally. 444 00:26:09,969 --> 00:26:11,118 No worries. 445 00:26:12,210 --> 00:26:13,402 I can relate. 446 00:26:13,522 --> 00:26:16,578 And I know you don't need me to protect you from prehistoric plants. 447 00:26:16,946 --> 00:26:17,957 No. 448 00:26:18,349 --> 00:26:21,008 But if you could teach me about self-contained biosystems, 449 00:26:21,128 --> 00:26:22,579 that would be great. 450 00:26:22,699 --> 00:26:25,160 Well, maybe I could help you with that. 451 00:26:25,955 --> 00:26:28,048 Oh, now that's what I call a switch up! 452 00:26:28,644 --> 00:26:30,476 Henry, how are... 453 00:26:35,849 --> 00:26:36,889 Hologram. 454 00:26:37,098 --> 00:26:39,489 I thought of the one that Zane made of me 455 00:26:40,180 --> 00:26:42,906 and I'm just glad you have pants. 456 00:26:44,101 --> 00:26:45,151 Next screen. 457 00:26:45,534 --> 00:26:47,353 Will this tell us what's changing Bob? 458 00:26:47,473 --> 00:26:50,005 Maybe, if it's part of the ecosystem, which I find doubtful. 459 00:26:50,125 --> 00:26:52,659 - Is that diagnostic run complete? - Bringing it up. 460 00:26:52,779 --> 00:26:54,782 - Why that? - If the system was contaminated enough 461 00:26:54,942 --> 00:26:57,869 to do what it did to Bob, people would've gotten sick years ago. 462 00:26:57,989 --> 00:27:00,371 What if the contaminate wasn't in the system years ago? 463 00:27:00,491 --> 00:27:01,946 Carter, it's a closed system. 464 00:27:02,066 --> 00:27:03,792 People keep saying that, but we're here. 465 00:27:04,869 --> 00:27:06,389 - That's not right. - What? 466 00:27:06,509 --> 00:27:08,837 The water. The ionization levels are way off. 467 00:27:09,476 --> 00:27:12,078 - Ion... Io... C... Could that... - Alter DNA? Absolutely. 468 00:27:12,198 --> 00:27:14,060 Ionization of the water produces free radicals 469 00:27:14,240 --> 00:27:16,220 which can target accelerated mutations. 470 00:27:16,811 --> 00:27:19,433 So Bob's being changed into a snake by the water? 471 00:27:20,037 --> 00:27:22,757 It may not be isolated to just Bob. 472 00:27:24,383 --> 00:27:26,523 Well, no. With recycling... It's... It's the rain? 473 00:27:27,048 --> 00:27:28,537 Can we reverse it? 474 00:27:28,866 --> 00:27:30,862 We can purge the system, but we can't reverse 475 00:27:30,982 --> 00:27:33,537 the changes that are already underway. 476 00:27:33,939 --> 00:27:35,276 Sheriff Carter? 477 00:27:37,702 --> 00:27:39,078 Could you look under my shirt? 478 00:27:43,798 --> 00:27:45,151 Please. 479 00:27:51,642 --> 00:27:53,884 It's happening to the others too. 480 00:27:55,005 --> 00:27:56,439 So the two of us? 481 00:27:56,986 --> 00:27:59,296 I'd say it's just a matter of time. 482 00:28:06,188 --> 00:28:08,060 It was the water, all right. 483 00:28:08,180 --> 00:28:09,949 Something or someone changed it. 484 00:28:10,069 --> 00:28:12,860 What you guys are witnessing is the first ever demonstrated case 485 00:28:13,129 --> 00:28:15,072 of macro de-evolution. 486 00:28:15,506 --> 00:28:17,532 Can you see the variation in the mutations? 487 00:28:17,859 --> 00:28:20,725 Yes, and whatever it is, it's affecting the entire genome. 488 00:28:20,886 --> 00:28:22,755 How long does it take to affect the genome? 489 00:28:22,875 --> 00:28:26,243 I jury-rigged a timeline and up until a week ago, the water was clean. 490 00:28:26,544 --> 00:28:29,585 Looking at the physical progressions, I would say that's an outside limit. 491 00:28:30,130 --> 00:28:32,322 Look, Zane and I are gonna get back into the genetics. 492 00:28:32,442 --> 00:28:34,231 You guys just hang tight. 493 00:28:34,873 --> 00:28:35,925 We'll fix this. 494 00:28:36,193 --> 00:28:38,368 Look... I understand... 495 00:28:40,818 --> 00:28:42,898 Really only a little of what you guys are saying, 496 00:28:43,018 --> 00:28:45,481 but wouldn't it be easier to reverse if we knew what caused it? 497 00:28:45,601 --> 00:28:47,211 Sure. But how? 498 00:28:48,326 --> 00:28:51,637 I'm still not sure that backing up on the sedatives is a good idea. 499 00:28:51,757 --> 00:28:53,734 We have no idea how strong he is. 500 00:28:54,003 --> 00:28:55,469 We need to talk to him. 501 00:28:56,101 --> 00:28:57,780 If he's still in there. 502 00:28:59,504 --> 00:29:01,568 Hey there, pretty lady. 503 00:29:03,194 --> 00:29:04,495 And apparently, he is. 504 00:29:07,581 --> 00:29:08,482 What happened? 505 00:29:08,743 --> 00:29:11,210 The water system in the lab is mutating people's DNA. 506 00:29:11,504 --> 00:29:14,064 We need to know who did this to you so that we can stop it. 507 00:29:14,241 --> 00:29:16,090 Bob, why would you have been a target? 508 00:29:16,695 --> 00:29:18,504 Everybody likes me. 509 00:29:18,722 --> 00:29:21,220 Look, why would the water affect you before everyone else? 510 00:29:21,944 --> 00:29:23,931 I was just watering my garden. 511 00:29:26,430 --> 00:29:28,863 - Oh, my God. - The de-evolution is accelerating. 512 00:29:28,983 --> 00:29:31,487 I'm not sure how much longer the human side is gonna remain dominant. 513 00:29:31,607 --> 00:29:33,232 And when it isn't? 514 00:29:33,501 --> 00:29:34,587 That. 515 00:29:36,764 --> 00:29:38,446 Okay, what are we gonna do now? 516 00:29:39,962 --> 00:29:41,876 We go back to where it started. 517 00:29:51,058 --> 00:29:53,142 Things were just starting to die this morning. 518 00:29:53,262 --> 00:29:56,225 Yeah, it's like the whole garden's been torched. 519 00:29:56,508 --> 00:29:58,657 The water that affected Bob, can it affect plants? 520 00:29:59,195 --> 00:30:01,327 - Sure. - That's how it affected everyone else. 521 00:30:01,447 --> 00:30:03,563 It went from Bob to the plants to the others. 522 00:30:03,683 --> 00:30:06,221 That still doesn't tell us how it got to the water in the first place. 523 00:30:06,566 --> 00:30:09,060 Yeah, but this dead area, 524 00:30:10,461 --> 00:30:11,896 that's a perfect circle. 525 00:30:13,442 --> 00:30:15,107 You said the ionization levels were off. 526 00:30:15,376 --> 00:30:17,300 - Could the sun cause that? - There is no sun. 527 00:30:17,420 --> 00:30:18,527 Light is artificial. 528 00:30:18,796 --> 00:30:21,040 The spectrum could've changed from something natural 529 00:30:21,160 --> 00:30:23,366 to something containg mutagenic wavelengths. 530 00:30:23,957 --> 00:30:25,952 So this could've been intentional. 531 00:30:26,262 --> 00:30:29,205 Like frying an ant under a magnifying glass. 532 00:30:33,827 --> 00:30:35,251 Beautiful clouds. 533 00:30:38,231 --> 00:30:39,478 I miss you so much. 534 00:30:39,598 --> 00:30:42,969 Ever since the Sheriff showed up, it's been so hard to talk to you. 535 00:30:43,202 --> 00:30:45,763 Well, it's not gonna get any easier now. 536 00:30:47,323 --> 00:30:48,773 I don't understand. 537 00:30:50,281 --> 00:30:51,689 Derek can explain. 538 00:30:54,544 --> 00:30:55,578 Can't you? 539 00:30:57,076 --> 00:30:59,068 I never meant to hurt anybody. 540 00:30:59,273 --> 00:31:01,737 Derek and Teri had a long-distance thing going on. 541 00:31:02,055 --> 00:31:04,991 No, I heard her talking to Bob about... About the clouds. 542 00:31:05,259 --> 00:31:07,228 Yeah, but you didn't see Bob, did you? 543 00:31:07,348 --> 00:31:09,537 She was talking to me on the garden phone. 544 00:31:09,829 --> 00:31:11,605 Yeah, a lot. I checked the log. 545 00:31:11,920 --> 00:31:14,639 I saw the way Bob looked at Teri. I didn't want her to get hurt. 546 00:31:14,759 --> 00:31:16,210 But you hurt everyone else. 547 00:31:17,016 --> 00:31:20,589 I didn't realize that the sun would affect the water supply. I just... 548 00:31:21,578 --> 00:31:24,443 I figured if Bob got sick, he'd have to leave the lab. 549 00:31:24,563 --> 00:31:27,680 And when he got better, he wouldn't be able to come back. 550 00:31:27,951 --> 00:31:29,622 You did all that for me? 551 00:31:30,852 --> 00:31:32,287 I love you, Teri. 552 00:31:33,389 --> 00:31:35,771 And we've never even been able to hold hands. 553 00:31:36,986 --> 00:31:39,487 We had no idea you were so unhappy. 554 00:31:39,870 --> 00:31:42,486 - I wasn't. I'm not. - We would've left. 555 00:31:42,767 --> 00:31:45,698 - We would've closed all of this up. - But I didn't want you to. 556 00:31:46,078 --> 00:31:48,868 I didn't wanna be the reason that you lost the thing you loved. 557 00:31:49,399 --> 00:31:50,903 Oh, honey. 558 00:31:53,889 --> 00:31:55,830 So Rick and Grace were the red herrings! 559 00:31:55,950 --> 00:31:57,943 I so did not see that coming. 560 00:31:58,313 --> 00:32:01,019 This is the best season yet. 561 00:32:09,649 --> 00:32:10,770 Just coffee. 562 00:32:17,740 --> 00:32:18,892 And that'll be $25. 563 00:32:21,105 --> 00:32:22,680 Better start a tab. 564 00:32:22,953 --> 00:32:25,506 I may want to have some half and half. 565 00:32:32,069 --> 00:32:33,662 Enjoying the local color? 566 00:32:34,420 --> 00:32:35,432 I am. 567 00:32:36,033 --> 00:32:38,167 Observing the nuance of your fine town. 568 00:32:38,671 --> 00:32:41,620 - You? - I just came in to wash my hands. 569 00:32:41,740 --> 00:32:43,047 Is the water still free? 570 00:32:45,357 --> 00:32:48,036 And yours is on the house. 571 00:32:48,643 --> 00:32:52,181 Efficiency has its own elegance, Deputy Lupo. 572 00:32:52,894 --> 00:32:55,918 Balancing a town, a company, a life. 573 00:32:56,331 --> 00:32:57,978 There's a certain beauty to it. 574 00:32:58,369 --> 00:33:01,338 Well, I will be sure to tell that to the museum curator 575 00:33:01,458 --> 00:33:03,275 that I just sent packing. 576 00:33:03,713 --> 00:33:05,930 I know today was difficult, but sometimes you have 577 00:33:06,050 --> 00:33:08,155 to sacrifice a part for the good of the whole. 578 00:33:09,070 --> 00:33:11,867 So you're... You're saying that one day we'll thank you. 579 00:33:12,323 --> 00:33:13,539 You might. 580 00:33:14,673 --> 00:33:17,081 I'm not your normal corporate fixer, you know. 581 00:33:17,721 --> 00:33:20,878 Yeah, and... Eureka is not your normal town. 582 00:33:21,220 --> 00:33:23,420 We've got our own balance. 583 00:33:23,967 --> 00:33:25,464 And you're messing with it. 584 00:33:32,427 --> 00:33:34,175 You look anxious to get outta here. 585 00:33:34,295 --> 00:33:36,010 This place is freakin' me out. 586 00:33:36,130 --> 00:33:40,066 Lookin' forward to getting back to some real sunshine, some fresh air. 587 00:33:41,146 --> 00:33:43,114 - Yeah. Sorry. - Forget it. 588 00:33:43,694 --> 00:33:45,467 How long to get a fix on this mutation? 589 00:33:45,587 --> 00:33:47,906 We have targeted all the processes that need to be reversed, 590 00:33:48,026 --> 00:33:50,931 but it might take us a few days to figure out the treatment. 591 00:33:51,362 --> 00:33:52,715 Few days? 592 00:33:53,135 --> 00:33:55,202 That's all it took for Bob to turn from pa... 593 00:34:01,985 --> 00:34:05,671 He's taken Allison. We may not even have minutes. 594 00:34:09,536 --> 00:34:11,924 - What happened? - We lost the feed. 595 00:34:17,302 --> 00:34:19,960 I found Bob's trail. It's fresh. He doesn't have much of a head start. 596 00:34:20,080 --> 00:34:22,584 I'll make sure the wind's against you so he can't pick up your scent. 597 00:34:22,704 --> 00:34:25,426 - Good. I'm heading out. - And I'm heading in. 598 00:34:26,069 --> 00:34:27,612 No, we need you on this end. 599 00:34:27,732 --> 00:34:30,987 We're close to reverse the gene. But the delivery system's killing us. 600 00:34:31,107 --> 00:34:34,010 - It's gonna have to wait till later. - They're changing down there. 601 00:34:34,130 --> 00:34:35,075 You saw Bob. 602 00:34:35,366 --> 00:34:38,281 Look, they hit a point of no return, it won't matter if we get them out. 603 00:34:38,744 --> 00:34:41,207 - Only thing that's gonna stop me is... - A gun. 604 00:34:42,839 --> 00:34:44,251 That's a little extreme. 605 00:34:44,543 --> 00:34:47,218 No. Your... Your gun thingy. 606 00:34:47,446 --> 00:34:49,386 The biosensor you used on Allison and me. 607 00:34:49,506 --> 00:34:51,675 - Bioballistic particle delivery system. - Yes. 608 00:34:52,177 --> 00:34:55,198 - We could modify it. Longer range. - Larger bore, heavier payload. 609 00:34:55,318 --> 00:34:57,740 The timesink's gonna be fabrication. 610 00:34:59,976 --> 00:35:00,742 Unless... 611 00:35:06,397 --> 00:35:09,485 I need a gun. A big powerful gun. 612 00:35:10,855 --> 00:35:13,948 I've been waiting for someone to say that to me my whole life. 613 00:35:15,364 --> 00:35:16,647 Why would Bob take Allison? 614 00:35:16,767 --> 00:35:20,621 If we're talking about the human Bob, he may think that she can help him. 615 00:35:20,911 --> 00:35:23,868 - No, the... The other. Snake Bob. - Well, reptiles aren't exactly complex. 616 00:35:23,988 --> 00:35:25,560 Their needs are basic. 617 00:35:26,148 --> 00:35:27,952 You mean, like food. 618 00:35:28,703 --> 00:35:30,084 Fantastic. 619 00:36:00,554 --> 00:36:03,080 I thought you could use a hunting buddy. 620 00:36:03,917 --> 00:36:06,838 What part of hourly reports does Stark not understand? 621 00:36:06,958 --> 00:36:08,013 He got anxious. 622 00:36:08,133 --> 00:36:10,266 The transition facility is nearly complete. 623 00:36:10,386 --> 00:36:12,698 The tactical team that he ordered without authorization 624 00:36:12,818 --> 00:36:15,156 - is gonna be ready in ten minutes. - We're not gonna need it. 625 00:36:15,276 --> 00:36:16,644 How do you know that? 626 00:36:16,764 --> 00:36:19,596 Carter, Henry, and Stark. That's your money team. 627 00:36:19,716 --> 00:36:22,116 They know exactly what they're doing. 628 00:36:23,702 --> 00:36:25,574 You sure you know what you're doing? 629 00:36:25,694 --> 00:36:27,225 I have no idea. 630 00:36:30,857 --> 00:36:32,151 So I just shoot him, right? 631 00:36:32,400 --> 00:36:36,030 Bullet's an organic plastic covered in plasma DNA. 632 00:36:36,320 --> 00:36:37,870 It should reverse the de-evolution. 633 00:36:38,497 --> 00:36:40,206 Let's do this thing. 634 00:36:46,227 --> 00:36:48,195 Takes it a second to warm up. 635 00:36:49,206 --> 00:36:51,543 - You could've told me. - Guys. 636 00:36:53,757 --> 00:36:55,591 Sorry. I came as fast as I could. 637 00:36:56,121 --> 00:36:59,237 - What's she doing here? - I'm just glad she agreed. 638 00:37:03,748 --> 00:37:05,539 It's me. Teri. 639 00:37:06,059 --> 00:37:07,324 Bob likes Teri. 640 00:37:07,529 --> 00:37:10,901 In fact, she's the only woman down here that he hasn't... 641 00:37:11,626 --> 00:37:13,952 So you're trading Teri for Allison? 642 00:37:15,428 --> 00:37:16,535 Sorta. 643 00:37:49,694 --> 00:37:50,521 Thank you. 644 00:38:04,474 --> 00:38:06,203 Guys, it's Zane. They saved Allison. 645 00:38:06,494 --> 00:38:08,163 Everybody is fine! 646 00:38:12,659 --> 00:38:14,380 I told you he'd be okay. 647 00:38:15,500 --> 00:38:18,382 What do you say we just turn off the TV and read a book? 648 00:38:21,752 --> 00:38:24,479 - Told you they'd pull it off. - Well, don't sell yourself short. 649 00:38:24,599 --> 00:38:26,744 The redesign on that gun was inspired. 650 00:38:26,864 --> 00:38:29,689 - Well, we all do our part. - I know you do. 651 00:38:30,140 --> 00:38:32,163 Talk to me about Henry Deacon. 652 00:38:38,721 --> 00:38:40,033 How you feelin'? 653 00:38:40,861 --> 00:38:42,318 Okay, I guess. 654 00:38:44,915 --> 00:38:46,201 Gettin' shot kinda hurt. 655 00:38:46,692 --> 00:38:48,829 If you want to avoid that in the future, 656 00:38:49,261 --> 00:38:52,166 you might wanna be a little nicer to the ladies. 657 00:38:53,039 --> 00:38:54,589 Point taken, Sheriff. 658 00:38:54,851 --> 00:38:56,286 Learned my lesson. 659 00:38:57,023 --> 00:38:59,011 And if there's any way I could repay you... 660 00:39:03,050 --> 00:39:05,381 - Once a snake... - Always a snake. 661 00:39:08,907 --> 00:39:11,185 - I just want to say thanks. - Glad we could help. 662 00:39:11,614 --> 00:39:12,853 Is Derek going to jail? 663 00:39:13,623 --> 00:39:14,697 That's not up to me. 664 00:39:15,372 --> 00:39:16,967 I'd like to see him. 665 00:39:17,087 --> 00:39:18,740 Would mean you'd have to leave the lab. 666 00:39:18,983 --> 00:39:22,166 Actually, we're thinking that's not such a bad idea. 667 00:39:22,286 --> 00:39:24,875 It's hard enough for a kid to find their place in the world. 668 00:39:24,995 --> 00:39:27,620 Especially when they've only been to one place. 669 00:39:27,740 --> 00:39:28,789 'Scuse us. 670 00:39:31,159 --> 00:39:33,373 Henry, there's something you need to see. 671 00:39:43,091 --> 00:39:44,734 We couldn't have done it without you. 672 00:39:44,854 --> 00:39:46,467 Technically, you did. 673 00:39:48,134 --> 00:39:50,922 It's not gonna be the same when you're gone. 674 00:39:52,792 --> 00:39:54,144 Not by a long shot. 675 00:39:58,248 --> 00:39:59,218 Thanks. 676 00:40:00,166 --> 00:40:01,460 For the sunset. 677 00:40:18,312 --> 00:40:20,792 - How you feelin'? - Much better. 678 00:40:21,332 --> 00:40:23,735 Thank you for keeping me from turning into a snake 679 00:40:23,855 --> 00:40:26,343 - or being eaten by one. - My pleasure. 680 00:40:27,212 --> 00:40:30,264 You know, that organic plastic we used with the delivery system? 681 00:40:31,025 --> 00:40:33,010 It's developed down in Lab 27. 682 00:40:33,130 --> 00:40:35,352 Discoveries come from where we least expect them. 683 00:40:35,796 --> 00:40:39,106 Yeah, well, I'll tell Thorne that when she wants to shut the lab down. 684 00:40:39,486 --> 00:40:40,362 Already did. 685 00:40:45,499 --> 00:40:48,287 Hey, I thought your shift was over hours ago. 686 00:40:48,663 --> 00:40:50,916 Can't a girl bring her dad a burger after a hard day's work? 687 00:40:51,730 --> 00:40:52,730 Sure. 688 00:40:55,749 --> 00:40:57,374 I was really worried about you. 689 00:40:59,220 --> 00:41:00,210 Thanks. 690 00:41:10,263 --> 00:41:12,598 I was... I was worried about you too. 691 00:41:13,051 --> 00:41:15,064 Why, Josefina, I'm touched. 692 00:41:15,224 --> 00:41:16,894 Don't get used to it. 693 00:41:18,107 --> 00:41:20,687 - Good to see Henry. - Yeah. Yeah, it was. 694 00:41:21,676 --> 00:41:24,994 No, it's... it's good to see Henry. 695 00:41:25,572 --> 00:41:28,210 I don't know how to thank you for my pardon. 696 00:41:28,947 --> 00:41:30,508 I'm sure it wasn't easy. 697 00:41:30,628 --> 00:41:32,075 You're right. It wasn't. 698 00:41:32,992 --> 00:41:34,592 I hope it's worth it. 699 00:41:35,507 --> 00:41:37,414 If you're bringing Henry back, 700 00:41:37,705 --> 00:41:39,504 the least I can do is buy you a beer 701 00:41:39,921 --> 00:41:42,121 'cause they now charge for food around here. 702 00:41:42,241 --> 00:41:44,363 That's all back to the way it belongs as well. 703 00:41:44,483 --> 00:41:45,839 Balance restored. 704 00:41:46,099 --> 00:41:48,091 Besides, single malt's more my style. 705 00:41:48,559 --> 00:41:49,974 Your secret's safe with me. 706 00:41:50,678 --> 00:41:51,922 Good to know. 707 00:41:52,236 --> 00:41:54,733 - Good night, gentlemen. - Good night. 708 00:42:00,111 --> 00:42:01,724 Just had to check. 709 00:42:03,799 --> 00:42:06,151 Listen, I'm not even sure I should've come back. 710 00:42:07,272 --> 00:42:08,533 Of course you should. 711 00:42:10,210 --> 00:42:11,590 You're home. 712 00:42:18,559 --> 00:42:20,321 - How are you? - Good. 713 00:42:24,981 --> 00:42:26,127 Things are lookin' up. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.