Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,905 --> 00:00:12,115
[upbeat hip-hop music]
2
00:00:18,466 --> 00:00:19,426
♪ Double crossed.
3
00:00:19,433 --> 00:00:20,813
♪ I will never let you down
4
00:00:20,813 --> 00:00:23,203
♪ We will fight a
million rounds ♪
5
00:00:23,195 --> 00:00:24,155
♪ Can't nobody tell us
6
00:00:24,162 --> 00:00:25,922
♪ Try to take the crown.
7
00:00:25,922 --> 00:00:28,062
♪ Turn the city upside down.
8
00:00:28,062 --> 00:00:29,582
♪ Living life on the run.
9
00:00:29,581 --> 00:00:31,551
♪ Fully bulletproof
all the time. ♪
10
00:00:31,548 --> 00:00:33,028
♪ When it's all said and done,
11
00:00:33,033 --> 00:00:36,313
♪ Together we going run
and take the crown. ♪
12
00:00:36,312 --> 00:00:38,142
♪ Turn the city upside down.
13
00:00:38,141 --> 00:00:40,211
♪ Living life on the run.
14
00:00:40,212 --> 00:00:41,462
♪ We gonna turn this city up.
15
00:00:41,455 --> 00:00:42,765
♪ Ain't no chilling now.
16
00:00:42,766 --> 00:00:43,766
♪ It's either kill
or be killed, ♪
17
00:00:43,767 --> 00:00:45,247
♪ That's how we living now.
18
00:00:45,252 --> 00:00:47,632
♪ Family first, my sister
got the vision now. ♪
19
00:00:47,633 --> 00:00:48,953
♪ We made the way out,
20
00:00:48,945 --> 00:00:50,395
♪ they calling me
a villain now. ♪
21
00:00:50,395 --> 00:00:51,595
♪ Pushed to the block boys,
22
00:00:51,603 --> 00:00:53,403
♪ You gonna need
the pipe next. ♪
23
00:00:53,398 --> 00:00:55,748
♪ I'm on top getting
guap from the pirates. ♪
24
00:00:55,745 --> 00:00:58,265
♪ Boss man mess around,
we in the fly jet. ♪
25
00:00:58,265 --> 00:01:00,745
♪ Sister always with me,
never left my side, yeah ♪
26
00:01:00,750 --> 00:01:02,370
♪ I will never let you down.
27
00:01:02,372 --> 00:01:04,312
♪ We will fight a
million rounds, ♪
28
00:01:04,305 --> 00:01:05,645
♪ Can't nobody tell us
29
00:01:05,651 --> 00:01:07,621
♪ Try to take the crown,
30
00:01:07,619 --> 00:01:09,479
♪ Turn the city upside down.
31
00:01:09,483 --> 00:01:11,003
♪ Living life on the run.
32
00:01:11,001 --> 00:01:12,931
♪ Fully bulletproof
all the time. ♪
33
00:01:12,934 --> 00:01:14,734
♪ When it's all said and done,
34
00:01:14,729 --> 00:01:18,219
♪ Together we goin' run
and take the crown. ♪
35
00:01:18,216 --> 00:01:20,106
♪ Turn this city upside down.
36
00:01:20,114 --> 00:01:21,434
♪ Living life on the run.
37
00:01:21,426 --> 00:01:22,696
♪ Tell my people
stop tbe trappin' ♪
38
00:01:22,703 --> 00:01:23,813
♪ To get out the trap/
39
00:01:23,807 --> 00:01:25,087
♪ I would never talk to you,
40
00:01:25,085 --> 00:01:26,355
♪ Cause a mouse could rat.
41
00:01:26,362 --> 00:01:27,642
♪ And if you ever
had a problem, ♪
42
00:01:27,639 --> 00:01:28,989
♪ Them shelves
are gonna hatch. ♪
43
00:01:28,985 --> 00:01:30,085
♪ If you want to go to war,
44
00:01:30,090 --> 00:01:31,570
♪ Then I'm about the match.
45
00:01:31,574 --> 00:01:32,444
♪ We lit now.
46
00:01:32,437 --> 00:01:33,397
♪ We rich now.
47
00:01:33,403 --> 00:01:34,683
♪ This time we get down.
48
00:01:34,680 --> 00:01:35,680
♪ Finna make a grip now,
49
00:01:35,681 --> 00:01:36,991
♪ trapping those bricks now.
50
00:01:36,993 --> 00:01:37,963
♪ Went into town,
feet been hurting, ♪
51
00:01:37,959 --> 00:01:39,579
♪ and I can't even sit down.
52
00:01:39,582 --> 00:01:40,722
♪ Yes I'm a force,
53
00:01:40,721 --> 00:01:42,241
♪ "Double Cross" is a hit now.
54
00:01:42,240 --> 00:01:44,210
♪ I will never let you down.
55
00:01:44,207 --> 00:01:46,307
♪ We will fight a
million rounds. ♪
56
00:01:46,313 --> 00:01:47,253
♪ Can't nobody tell us.
57
00:01:47,245 --> 00:01:49,515
Try to take the crown,
58
00:01:49,523 --> 00:01:51,213
♪ Turn the city upside down.
59
00:01:51,214 --> 00:01:52,734
♪ Living life on the run.
60
00:01:52,733 --> 00:01:54,673
♪ Fully bulletproof
all the time. ♪
61
00:01:54,666 --> 00:01:56,526
♪ When it's all said and done,
62
00:01:56,530 --> 00:01:59,980
♪ Together we goin' run
and take the crown. ♪
63
00:01:59,981 --> 00:02:01,741
♪ Turn the city upside down.
64
00:02:01,742 --> 00:02:05,232
♪ Living life on the run.
65
00:02:11,303 --> 00:02:15,003
[somber Hip-Hop music]
66
00:02:14,996 --> 00:02:17,856
♪ Yeah, okay looking
in the mirror. ♪
67
00:02:17,861 --> 00:02:19,421
♪ Somehow I see flashbacks.
68
00:02:19,415 --> 00:02:21,105
♪ Little sister
riding on a bike, ♪
69
00:02:21,106 --> 00:02:22,446
♪ She got her ass snatched.
70
00:02:22,452 --> 00:02:23,762
♪ All the barbie vans,
71
00:02:23,764 --> 00:02:25,214
♪ I see them niggas,
I'm goin blast back. ♪
72
00:02:25,214 --> 00:02:26,464
♪ Wanna ask for change,
73
00:02:26,456 --> 00:02:28,246
♪ But when you killin',
how you act status. ♪
74
00:02:28,251 --> 00:02:29,701
♪ Messing with me now.
75
00:02:29,701 --> 00:02:30,981
♪ Every night, a
nigga big dreaming. ♪
76
00:02:30,978 --> 00:02:32,768
♪ Now she got the
kid thinking. ♪
77
00:02:32,773 --> 00:02:34,153
♪ That's why a nigga
wig steaming. ♪
78
00:02:34,154 --> 00:02:35,474
♪ Nightmares and blackouts,
79
00:02:35,465 --> 00:02:37,115
♪ All I hear is kid screaming.
80
00:02:37,122 --> 00:02:38,402
♪ Seen them niggas
snatch her up. ♪
81
00:02:38,399 --> 00:02:40,129
♪ I'm dealing with
the big demons. ♪
82
00:02:40,125 --> 00:02:41,395
♪ Standing in the mirror,
83
00:02:41,402 --> 00:02:43,062
♪ Still feel like you
don't know yourself. ♪
84
00:02:43,059 --> 00:02:45,099
♪ Crazy how I feel
the same pain, ♪
85
00:02:45,095 --> 00:02:46,165
♪ When you poke yourself.
86
00:02:46,166 --> 00:02:47,436
♪ Got me going wild,
87
00:02:47,443 --> 00:02:49,173
♪ This how it feel when
you dope yourself. ♪
88
00:02:49,169 --> 00:02:50,789
♪ Hope that they don't
snatch another girl, ♪
89
00:02:50,791 --> 00:02:52,211
♪ You losing help yourself.
90
00:02:52,206 --> 00:02:53,516
♪ If we was grown
when that happened, ♪
91
00:02:53,518 --> 00:02:55,068
♪ It would've been done.
92
00:02:55,071 --> 00:02:56,561
♪ I feel the same
pain you feel, ♪
93
00:02:56,555 --> 00:02:57,895
♪ I guess they call
that twin love. ♪
94
00:02:57,901 --> 00:02:59,211
♪ I wonder how they feel
95
00:02:59,213 --> 00:03:00,733
♪ With them niggas go
get they men drugged. ♪
96
00:03:00,732 --> 00:03:02,732
♪ Poke yourself, I
feel it on myself. ♪
97
00:03:02,734 --> 00:03:04,054
♪ It's like I did too.
98
00:03:04,045 --> 00:03:05,495
♪ Tell me that you
ready for revenge, ♪
99
00:03:05,495 --> 00:03:07,185
♪ I'm like I'm wid it too.
100
00:03:07,187 --> 00:03:08,637
♪ Feel like its some
ghosts inside my body ♪
101
00:03:08,636 --> 00:03:09,776
♪ Where this come from.
102
00:03:09,775 --> 00:03:11,045
♪ Niggas talking stupid
103
00:03:11,052 --> 00:03:15,612
♪ Get to shooting
like a dumb, dumb. ♪
104
00:03:15,609 --> 00:03:16,919
♪ Did it for the fam,
105
00:03:16,920 --> 00:03:18,540
♪ You either stand
up or sit down. ♪
106
00:03:18,543 --> 00:03:19,853
♪ Finna push a brick now,
107
00:03:19,854 --> 00:03:21,514
♪ You messing with a bid now.
108
00:03:21,511 --> 00:03:22,751
♪ Ran up out of options,
109
00:03:22,754 --> 00:03:24,554
♪ Now I'm popping
like the zid now. ♪
110
00:03:24,549 --> 00:03:25,789
♪ The bird is
getting mixed down, ♪
111
00:03:25,791 --> 00:03:27,691
♪ My sister in the mix now.
112
00:03:27,690 --> 00:03:30,240
[ alarm beeps]
113
00:03:39,046 --> 00:03:42,426
[melancholy piano music]
114
00:03:55,304 --> 00:03:56,414
- So what are we gonna do about
115
00:03:56,408 --> 00:03:57,718
this problem of yours?
116
00:03:58,686 --> 00:04:00,406
- Mind your business.
117
00:04:01,620 --> 00:04:03,420
- When I let your put
head between my legs,
118
00:04:03,415 --> 00:04:04,795
it becomes my business.
119
00:04:06,004 --> 00:04:07,144
- I guess I won't
be putting my head
120
00:04:07,143 --> 00:04:08,903
between your legs anymore.
121
00:04:12,631 --> 00:04:14,081
- You'd give up this pussy,
122
00:04:14,081 --> 00:04:15,701
instead of giving
up that bottle?
123
00:04:18,085 --> 00:04:19,905
You're not that crazy.
124
00:04:24,678 --> 00:04:26,398
- What are you doing?
125
00:04:32,651 --> 00:04:34,341
- What does it look
like I'm doing Candice.
126
00:04:34,343 --> 00:04:35,793
Getting rid of all this shit.
127
00:04:37,104 --> 00:04:38,424
- Hey what the
fuck are you doing,
128
00:04:38,416 --> 00:04:39,586
you need to stop.
129
00:04:40,487 --> 00:04:41,627
Hey!
130
00:04:41,626 --> 00:04:42,726
- Hands off me!
131
00:04:42,730 --> 00:04:43,560
- Hey, hey, hey!
132
00:04:45,423 --> 00:04:46,393
- Get off!
133
00:04:46,389 --> 00:04:47,529
- Come here.
134
00:04:47,528 --> 00:04:49,218
I said stop.
135
00:04:49,219 --> 00:04:50,049
- No!
136
00:04:50,048 --> 00:04:50,878
- I said stop!,
137
00:04:50,876 --> 00:04:51,806
Shit!
138
00:04:51,808 --> 00:04:54,218
- Not until you get some help!
139
00:04:57,331 --> 00:04:59,091
Don't you know how
much I love you?
140
00:05:00,852 --> 00:05:03,302
♪ Fight until you love,
141
00:05:03,303 --> 00:05:08,273
♪ We can kinda run,
if you draw the line ♪
142
00:05:11,587 --> 00:05:13,897
♪ You could be the one,
143
00:05:13,899 --> 00:05:16,799
♪ And I could be someone,
144
00:05:16,799 --> 00:05:21,799
♪ If we take our time.
145
00:05:22,563 --> 00:05:23,603
♪ I just want to be
146
00:05:23,599 --> 00:05:25,009
♪ All you need,
147
00:05:25,014 --> 00:05:28,364
♪ Everything, without a thing.
148
00:05:28,362 --> 00:05:29,472
♪ And help sometimes,
149
00:05:29,467 --> 00:05:30,807
♪ It is your mind,
150
00:05:30,813 --> 00:05:32,643
♪ Your lips on mine,
151
00:05:32,642 --> 00:05:36,512
♪ And lay me down,
distrusting. ♪
152
00:05:36,508 --> 00:05:37,608
- Dr. Cross?
153
00:05:38,579 --> 00:05:39,929
- Yes, Mandy.
154
00:05:41,133 --> 00:05:43,003
- I just wanted to
tell you I'm sorry
155
00:05:42,997 --> 00:05:45,717
about what happened
between you and Dr. Lowes.
156
00:05:47,036 --> 00:05:48,656
I heard he left the country,
157
00:05:48,658 --> 00:05:50,208
and you.
158
00:05:50,211 --> 00:05:52,841
- Yeah, I guess
news travels fast.
159
00:05:52,835 --> 00:05:55,975
I just informed the head of
E.R. about it moments ago.
160
00:05:55,976 --> 00:05:57,696
- And she informed me,
161
00:05:57,702 --> 00:05:59,122
as hospital administrator,
162
00:05:59,117 --> 00:06:00,567
it is my job to be informed
163
00:06:00,567 --> 00:06:02,357
about situations like this
164
00:06:04,467 --> 00:06:05,327
- Right.
165
00:06:07,056 --> 00:06:08,056
- Dr. Cross?
166
00:06:08,057 --> 00:06:09,087
- Yep?
167
00:06:09,092 --> 00:06:10,922
- May I offer a little advice?
168
00:06:12,095 --> 00:06:13,925
It's easier to just
deal with the fact
169
00:06:13,925 --> 00:06:16,375
that he left you if
you accept the truth.
170
00:06:17,825 --> 00:06:18,685
You're lacking.
171
00:06:20,034 --> 00:06:22,144
- Excuse me, lacking what?
172
00:06:22,140 --> 00:06:22,970
- Everything.
173
00:06:23,831 --> 00:06:24,731
Have a good day.
174
00:06:27,904 --> 00:06:28,914
- Bitch.
175
00:06:30,251 --> 00:06:32,601
- I would've never left
you like Dr. Lowes did.
176
00:06:34,394 --> 00:06:35,604
You didn't deserve that.
177
00:06:36,741 --> 00:06:38,611
- Yeah well, its over
and done with so.
178
00:06:38,605 --> 00:06:40,325
- Hey well listen if
you ever need anything,
179
00:06:40,330 --> 00:06:43,260
and I mean anything at all.
180
00:06:43,264 --> 00:06:45,134
Someone to talk to or whatever.
181
00:06:46,198 --> 00:06:47,678
I'm here.
182
00:06:47,683 --> 00:06:49,313
- I appreciate it.
183
00:06:49,305 --> 00:06:52,515
- Well, my shift's over.
184
00:06:52,515 --> 00:06:53,895
I'll see you later.
185
00:06:54,862 --> 00:06:57,932
[somber piano music]
186
00:07:08,013 --> 00:07:11,123
- I need to speak
to you, in private.
187
00:07:16,884 --> 00:07:18,824
- So I thought you'd
be in Italy by now
188
00:07:18,817 --> 00:07:20,887
with Bradley and
your sickly mother.
189
00:07:21,820 --> 00:07:23,100
- So he did tell you that?
190
00:07:24,029 --> 00:07:25,449
- What do you want?
191
00:07:26,825 --> 00:07:29,095
Bradley didn't show up
for our flight yesterday.
192
00:07:29,103 --> 00:07:31,453
- Yeah well he wasn't gonna
show up for our wedding either,
193
00:07:31,451 --> 00:07:33,111
so why are you telling me this.
194
00:07:34,281 --> 00:07:35,971
- 'Cause I don't
know where he is.
195
00:07:38,561 --> 00:07:41,561
- You have some nerve
asking me that question.
196
00:07:41,564 --> 00:07:42,674
- Do you know Erica?
197
00:07:43,497 --> 00:07:44,877
- Fuck you Mark.
198
00:07:46,051 --> 00:07:47,851
You were supposed
to be my friend,
199
00:07:47,846 --> 00:07:49,876
and this whole time
you and Bradley
200
00:07:49,883 --> 00:07:51,923
were in a relationship
behind my back.
201
00:07:51,919 --> 00:07:53,749
- We can't help who
we fall in love with.
202
00:07:53,749 --> 00:07:55,579
- Oh that's bullshit.
203
00:07:56,614 --> 00:07:58,414
If you had a
propensity to fuck men,
204
00:07:58,408 --> 00:08:00,338
you should've stayed
away from mine.
205
00:08:00,341 --> 00:08:01,901
- I did you a favor.
206
00:08:01,895 --> 00:08:03,585
You were about to
marry a gay man.
207
00:08:05,933 --> 00:08:07,873
- Look just tell me,
208
00:08:07,866 --> 00:08:10,486
Did you and Bradley
decide to stay together?
209
00:08:10,490 --> 00:08:12,110
He's not answering
my phone calls.
210
00:08:12,112 --> 00:08:13,802
It goes straight
to the voicemail.
211
00:08:15,425 --> 00:08:18,875
Just tell me and put
me out of my misery.
212
00:08:21,121 --> 00:08:23,851
- You expect me to
concerned about your misery,
213
00:08:23,848 --> 00:08:26,298
when neither one of you
was concerned about mine.
214
00:08:27,299 --> 00:08:28,509
- So, he's not with you?
215
00:08:29,819 --> 00:08:32,579
- I don't know where Bradley is.
216
00:08:32,581 --> 00:08:34,791
He told me about you
two, and he left.
217
00:08:37,413 --> 00:08:38,593
- So if you don't
know where he is,
218
00:08:40,002 --> 00:08:43,112
and I don't know then
something is wrong here.
219
00:08:44,972 --> 00:08:48,802
- I don't know maybe
he's somewhere else
220
00:08:48,804 --> 00:08:52,054
with someone else,
other than you.
221
00:08:52,048 --> 00:08:53,528
- That's impossible.
222
00:08:53,533 --> 00:08:54,743
He loved me.
223
00:08:55,949 --> 00:08:58,019
We shared everything
down to my car keys.
224
00:08:58,020 --> 00:08:59,780
- Are you sure about that?
225
00:09:00,781 --> 00:09:02,331
'Cause I thought
he loved me too.
226
00:09:03,715 --> 00:09:06,745
- I'm gonna find out
what's happened to him.
227
00:09:06,753 --> 00:09:07,693
Yes.
228
00:09:08,720 --> 00:09:10,200
- Okay.
229
00:09:10,204 --> 00:09:12,284
You can get out of
my face now Marc.
230
00:09:13,138 --> 00:09:13,968
- Or what?
231
00:09:15,037 --> 00:09:16,867
What are you gonna do?
232
00:09:19,489 --> 00:09:21,799
- Is everything okay?
233
00:09:21,802 --> 00:09:24,392
- No, everything is not okay.
234
00:09:29,189 --> 00:09:30,539
- You all right?
235
00:09:52,350 --> 00:09:53,700
Did you truly love him?
236
00:09:55,008 --> 00:09:56,038
- What kind of question is that?
237
00:09:56,043 --> 00:09:57,873
I was gonna marry him, wasn't I?
238
00:10:00,910 --> 00:10:02,430
I don't know, I thought I did.
239
00:10:03,430 --> 00:10:04,740
- What about now?
240
00:10:04,742 --> 00:10:05,812
Now that he left you.
241
00:10:07,296 --> 00:10:09,086
He didn't love you,
you know that right?
242
00:10:09,091 --> 00:10:11,471
- It's just my luck with men.
243
00:10:11,472 --> 00:10:13,922
They always want me,
but they never love me.
244
00:10:13,923 --> 00:10:16,203
- Are you done with
your pity party?
245
00:10:16,201 --> 00:10:17,381
I'll wait.
246
00:10:17,375 --> 00:10:18,995
- It's not a pity
party, its the truth.
247
00:10:18,997 --> 00:10:20,237
- The truth is you
wouldn't know love,
248
00:10:20,240 --> 00:10:22,240
if it was standing
in the room with you.
249
00:10:24,106 --> 00:10:26,896
You were always focused
on the wrong things.
250
00:10:26,902 --> 00:10:27,732
- You know, how dare you.
251
00:10:27,730 --> 00:10:29,180
- How dare I what?
252
00:10:29,180 --> 00:10:31,040
According to the rumors,
253
00:10:31,044 --> 00:10:33,054
your fiance was gay.
254
00:10:33,046 --> 00:10:35,356
Had you been focused,
you woulda seen that.
255
00:10:35,358 --> 00:10:36,188
- But that's not--
256
00:10:36,187 --> 00:10:37,047
- Had you been focused,
257
00:10:38,258 --> 00:10:40,608
you woulda known that
I never cheated on you.
258
00:10:41,537 --> 00:10:43,127
But let me come clean right now.
259
00:10:44,367 --> 00:10:45,577
I lied to you last night.
260
00:10:46,749 --> 00:10:49,719
I took this job, so
I can be near you.
261
00:10:51,374 --> 00:10:54,214
Because when I heard the
name Dr. Erica Cross,
262
00:10:56,552 --> 00:10:58,242
I said yes to the position.
263
00:11:00,452 --> 00:11:03,632
I had no idea about your
engagement at the time.
264
00:11:03,628 --> 00:11:06,388
But seems to me that your
fiance is no longer an issue.
265
00:11:08,081 --> 00:11:10,081
- What do you want from me?
266
00:11:10,083 --> 00:11:12,913
- The question you
should be asking is,
267
00:11:12,913 --> 00:11:13,913
what can I give you?
268
00:11:17,262 --> 00:11:18,682
Go ahead.
269
00:11:18,678 --> 00:11:19,538
Ask me.
270
00:11:22,543 --> 00:11:23,343
- What can--
271
00:11:23,337 --> 00:11:24,167
- Everything
272
00:11:26,099 --> 00:11:29,549
- Well I'm not the same
girl from medical school.
273
00:11:29,550 --> 00:11:31,590
You have no idea who I am now.
274
00:11:31,587 --> 00:11:32,417
- Hey look,
275
00:11:33,623 --> 00:11:35,323
I know that you're
hurting right now,
276
00:11:36,696 --> 00:11:38,696
and I can ease your pain,
277
00:11:38,698 --> 00:11:41,558
- You know you're taking
this doctor thing too far.
278
00:11:41,562 --> 00:11:42,912
- Well you need to relax,
279
00:11:44,186 --> 00:11:45,566
because your too tense.
280
00:11:47,776 --> 00:11:49,806
[kisses]
281
00:11:57,786 --> 00:11:59,266
- I'm not doing this with you.
282
00:12:08,693 --> 00:12:10,523
[upbeat hip-hop music]
283
00:12:10,522 --> 00:12:11,352
- Chauncy!
284
00:12:12,248 --> 00:12:13,588
Let me holla at you real quick.
285
00:12:22,431 --> 00:12:23,331
- What's up Eric.
286
00:12:23,328 --> 00:12:24,118
- Get in .
287
00:12:25,296 --> 00:12:27,056
- Working man, getting
this money for you.
288
00:12:27,056 --> 00:12:28,746
- Get your bitch ass in the car.
289
00:12:30,094 --> 00:12:32,234
- Look last time
I got in your car,
290
00:12:32,234 --> 00:12:36,204
you took me to that
room, broke my arm man.
291
00:12:36,203 --> 00:12:37,583
- I set the bone back
in place didn't I?
292
00:12:37,584 --> 00:12:39,554
Put you in that sling didn't I?
293
00:12:39,551 --> 00:12:41,381
- Look I don't
mean no disrespect.
294
00:12:41,381 --> 00:12:44,211
- Get your bitch ass in the car!
295
00:12:54,428 --> 00:12:57,328
[melancholy music]
296
00:13:03,403 --> 00:13:04,233
- Hey.
297
00:13:05,957 --> 00:13:07,197
I'm getting ready
to go on break,
298
00:13:07,200 --> 00:13:09,620
I just wanted to come
in and check on her.
299
00:13:09,616 --> 00:13:11,506
- She's been sleeping
most of the time.
300
00:13:12,964 --> 00:13:15,804
When she wakes up,
she barely say a word.
301
00:13:20,213 --> 00:13:22,873
Those men messed her insides up.
302
00:13:26,529 --> 00:13:28,259
She ain't never gonna be able
303
00:13:28,255 --> 00:13:29,905
to have children Dr. Cross.
304
00:13:31,086 --> 00:13:33,296
How am I supposed to
tell my baby that?
305
00:13:36,505 --> 00:13:38,605
- I don't know Mrs. Boyd.
306
00:13:39,473 --> 00:13:43,133
- I suppose I should be thankful
307
00:13:44,513 --> 00:13:47,343
that she's alive
and back with us.
308
00:13:51,002 --> 00:13:53,042
Some children never
make it back home.
309
00:13:55,869 --> 00:13:58,529
- I'll give you guys some space.
310
00:14:02,669 --> 00:14:06,049
- [somber hip-hop music]
311
00:14:07,743 --> 00:14:09,813
- Bro, I hate this fucking room.
312
00:14:09,814 --> 00:14:11,644
- Shut your bitch ass up.
313
00:14:15,509 --> 00:14:19,889
- C'mon Eric, what the fuck
you putting all that on for.
314
00:14:19,893 --> 00:14:22,033
- I don't want to get
blood all over my shit.
315
00:14:24,484 --> 00:14:25,314
- What blood?
316
00:14:30,076 --> 00:14:32,346
C'mon Eric, just let me go.
317
00:14:34,011 --> 00:14:36,911
C'mon man, just let me out.
318
00:14:36,910 --> 00:14:38,120
C'mon man, just let me out.
319
00:14:38,118 --> 00:14:39,638
C'mon just take the ropes off.
320
00:14:44,331 --> 00:14:46,751
Yo what the fuck is that?
321
00:14:46,747 --> 00:14:47,577
- Oh this?
322
00:14:48,439 --> 00:14:50,749
This is the reciprocating saw.
323
00:14:50,751 --> 00:14:52,511
Cut through your bone easily.
324
00:14:53,893 --> 00:14:56,103
Don't worry about
all that right now.
325
00:14:56,102 --> 00:14:58,042
All you gotta do is
answer my questions.
326
00:14:58,035 --> 00:15:01,655
- I swear, I told you
all I know last time.
327
00:15:04,041 --> 00:15:05,801
- Went to Marty's
house last night.
328
00:15:05,801 --> 00:15:06,661
Keisha wasn't there.
329
00:15:06,664 --> 00:15:07,914
Where is she, Chauncy?
330
00:15:08,942 --> 00:15:10,122
- Man, all I know
331
00:15:10,116 --> 00:15:11,526
I was told she was there.
332
00:15:13,671 --> 00:15:15,881
C'mon Eric, I gave you Bizzy.
333
00:15:15,880 --> 00:15:16,850
- Where's Keisha?
334
00:15:18,607 --> 00:15:20,327
- I'll be killed
if I tell you man,
335
00:15:21,679 --> 00:15:24,199
- You'se a stupid motherfucker.
336
00:15:24,199 --> 00:15:25,339
You worried about them
337
00:15:25,338 --> 00:15:26,928
when I'm the one
holding the fucking saw.
338
00:15:26,926 --> 00:15:28,646
- Wait, wait, wait
339
00:15:28,651 --> 00:15:29,581
Cmon'
340
00:15:29,583 --> 00:15:31,653
[sceams]
341
00:15:34,071 --> 00:15:35,311
- Fucking pussy
342
00:15:39,490 --> 00:15:40,320
done?
343
00:15:41,699 --> 00:15:44,249
[cries]
344
00:15:44,253 --> 00:15:46,013
- I don't gotta cut
through your bone
345
00:15:46,014 --> 00:15:47,194
to cause you deep pain.
346
00:15:48,568 --> 00:15:50,918
I could just be nice and
hit that femoral artery
347
00:15:50,915 --> 00:15:52,365
and watch you bleed out.
348
00:15:53,400 --> 00:15:55,470
- Or you could just stop man.
349
00:15:55,471 --> 00:15:57,131
Please!
350
00:15:57,128 --> 00:15:59,028
- First you go into
hemorrhagic shock,
351
00:16:00,580 --> 00:16:01,720
then you get all dizzy.
352
00:16:03,652 --> 00:16:04,892
Get nauseated...
353
00:16:04,894 --> 00:16:05,974
Then your heart'll
start beating faster
354
00:16:05,965 --> 00:16:07,345
than a motherfucker Chauncy.
355
00:16:08,622 --> 00:16:10,042
Take you about eight
minutes to bleed out,
356
00:16:10,038 --> 00:16:11,658
then your dumb ass dead.
357
00:16:13,420 --> 00:16:14,210
- I swear!
358
00:16:15,215 --> 00:16:16,595
All I know,
359
00:16:16,596 --> 00:16:18,286
they was giving
her to some woman.
360
00:16:23,292 --> 00:16:24,122
- Go on now?
361
00:16:24,121 --> 00:16:25,671
Some good shit.
362
00:16:25,674 --> 00:16:27,374
Shit nigga, I'm trying
to help you out.
363
00:16:27,365 --> 00:16:28,775
Might ease the
pain a little bit.
364
00:16:28,780 --> 00:16:29,610
Go ahead.
365
00:16:35,615 --> 00:16:36,545
See its good right?
366
00:16:38,307 --> 00:16:40,307
I'm not a complete monster.
367
00:16:40,309 --> 00:16:41,929
[saw starts]
368
00:16:41,931 --> 00:16:43,351
- [Eric] What's
the woman's name?
369
00:16:43,347 --> 00:16:46,007
- I don't know her
name, honestly.
370
00:16:46,902 --> 00:16:48,112
All he said was something
371
00:16:48,110 --> 00:16:48,800
about this woman
wanting all the--
372
00:16:48,800 --> 00:16:50,010
- Who's he?
373
00:16:51,320 --> 00:16:52,490
You said he, who is he?
374
00:16:53,978 --> 00:16:56,598
[Groans]
375
00:16:56,601 --> 00:16:57,881
- Just let me go
376
00:16:57,878 --> 00:17:00,158
I'll never say a word
about any of this shit.
377
00:17:01,330 --> 00:17:02,640
- I know you won't
cause you'll be dead
378
00:17:02,642 --> 00:17:05,232
if I don't get to
know what I want.
379
00:17:05,231 --> 00:17:08,271
[ screams]
380
00:17:08,268 --> 00:17:09,928
- Lil Mo.
381
00:17:09,925 --> 00:17:11,125
His name is Lil Mo.
382
00:17:11,133 --> 00:17:13,833
- Keisha is with
Lil Mo right now?
383
00:17:13,825 --> 00:17:14,925
- She's with the woman.
384
00:17:17,139 --> 00:17:19,179
I don't know the woman's name.
385
00:17:19,176 --> 00:17:20,516
But Lil Mo does.
386
00:17:22,213 --> 00:17:23,043
I swear Eric.
387
00:17:25,389 --> 00:17:26,799
He be over at the Wilks Bar.
388
00:17:28,012 --> 00:17:29,192
You ain't gonna miss him,
389
00:17:29,186 --> 00:17:31,426
he the littlest
nigga in there man.
390
00:17:31,429 --> 00:17:32,359
- I know who he is.
391
00:17:33,362 --> 00:17:34,572
- I'm bleeding to death,
392
00:17:35,744 --> 00:17:36,754
sow me up.
393
00:17:37,815 --> 00:17:39,885
A nigga needs
stitches or some shit.
394
00:17:39,886 --> 00:17:41,126
- Nah the fuck I look like,
395
00:17:41,129 --> 00:17:42,649
a seamstress?
396
00:17:42,647 --> 00:17:44,197
Lucky I aint cut your shit off.
397
00:17:47,066 --> 00:17:48,136
- C'mon Eric.
398
00:17:48,964 --> 00:17:50,104
I'm bleeding!.
399
00:17:52,278 --> 00:17:53,378
- What happened here?
400
00:17:53,382 --> 00:17:55,832
- Something sliced into his leg.
401
00:17:55,833 --> 00:17:57,283
- He won't say what though.
402
00:17:58,249 --> 00:18:00,149
- You Eric's sister, aren't you?
403
00:18:00,976 --> 00:18:02,176
- Yes, I am.
404
00:18:04,221 --> 00:18:06,291
- I want another doctor.
405
00:18:06,292 --> 00:18:09,022
You gotta be just like
your crazy ass brother.
406
00:18:09,018 --> 00:18:12,018
- Well, another doctor
isn't available.
407
00:18:12,021 --> 00:18:14,021
When did you break your arm?
408
00:18:14,023 --> 00:18:15,993
- I ain't in here
about my fucking arm.
409
00:18:18,097 --> 00:18:19,647
- Who wrapped this up?
410
00:18:19,650 --> 00:18:21,760
- Did a perfect job didn't he?
411
00:18:21,755 --> 00:18:23,715
Stop the bleeding
and everything.
412
00:18:23,723 --> 00:18:25,553
- That they did.
413
00:18:25,552 --> 00:18:27,212
- Hey get the fuck
off me, bitch.
414
00:18:29,038 --> 00:18:30,588
- You can give me
a moment with him.
415
00:18:32,421 --> 00:18:35,291
Listen I'm not gonna be too
many more of your bitches.
416
00:18:35,286 --> 00:18:37,116
Okay, my name is Dr. Cross.
417
00:18:37,116 --> 00:18:37,976
You need to calm down.
418
00:18:37,978 --> 00:18:39,188
I'm here to help you.
419
00:18:40,188 --> 00:18:41,598
- I don't want your help.
420
00:18:41,603 --> 00:18:43,293
I want another fucking doctor,
421
00:18:43,294 --> 00:18:45,784
you crazy ass bitch.
422
00:18:45,779 --> 00:18:47,679
- All right you know what, fine.
423
00:18:47,678 --> 00:18:48,508
As you wish,
424
00:18:50,059 --> 00:18:52,819
[phone vibrates]
425
00:18:58,654 --> 00:19:01,974
- Listen, I can't
talk right now.
426
00:19:01,968 --> 00:19:02,968
I'm in the ER.
427
00:19:05,454 --> 00:19:09,154
This crazy ass nigga
is looking for Keisha.
428
00:19:10,356 --> 00:19:13,076
Man this nigga almost
took my leg off.
429
00:19:13,082 --> 00:19:15,292
This nigga is coming
for everybody man.
430
00:19:16,500 --> 00:19:18,850
I know a lawyer that
will pay for her.
431
00:19:21,539 --> 00:19:22,779
Anything I ask for
432
00:19:27,614 --> 00:19:29,514
look, I gotta call y'all back.
433
00:19:29,513 --> 00:19:31,003
I'm in pain right now okay.
434
00:19:37,590 --> 00:19:40,280
- Told you I want
another doctor.
435
00:19:40,282 --> 00:19:41,392
- So you did.
436
00:19:46,185 --> 00:19:48,385
You like hurting little girls?
437
00:19:48,394 --> 00:19:49,954
- What?
438
00:19:49,947 --> 00:19:51,597
- You like selling them for sex?
439
00:19:52,639 --> 00:19:53,709
- Mind your business.
440
00:19:56,160 --> 00:19:58,470
- Oh, I am.
441
00:20:01,924 --> 00:20:05,344
[brooding hip-hop music]
442
00:20:19,218 --> 00:20:20,118
And you're right.
443
00:20:21,254 --> 00:20:23,464
I am just like my brother.
444
00:20:24,878 --> 00:20:27,708
[music continues]
445
00:20:37,684 --> 00:20:39,894
- Let me get another
shot over here.
446
00:20:45,727 --> 00:20:46,517
You're late.
447
00:20:49,213 --> 00:20:51,843
- I was following
up on another case.
448
00:20:51,836 --> 00:20:52,626
What do we have>
449
00:20:54,080 --> 00:20:57,150
- African-American
male, late 20s.
450
00:20:57,152 --> 00:20:58,712
Shot three times in his torso,
451
00:20:58,705 --> 00:21:01,225
hit in the back of his
head with a blunt object.
452
00:21:01,225 --> 00:21:02,325
No ID on him yet.
453
00:21:06,644 --> 00:21:08,544
- Finding the blunt object,
454
00:21:08,543 --> 00:21:11,173
it would help us.
455
00:21:11,166 --> 00:21:14,236
- Let me speak to you for
a minute outside detective.
456
00:21:14,238 --> 00:21:15,068
Now!
457
00:21:16,689 --> 00:21:19,279
Need another shot at the
back of head, all right ?
458
00:21:20,520 --> 00:21:21,800
Now detective!
459
00:21:38,055 --> 00:21:38,875
Go home.
460
00:21:41,403 --> 00:21:43,893
- Leave? I just got here.
461
00:21:43,888 --> 00:21:45,098
- You're drunk.
462
00:21:45,096 --> 00:21:46,336
- I'm not drunk.
463
00:21:54,036 --> 00:21:55,306
- I could take a
breathalyzer test
464
00:21:55,314 --> 00:21:56,384
to find out right now.
465
00:21:57,833 --> 00:22:00,113
- C'mon Ryan its
not that serious.
466
00:22:00,111 --> 00:22:01,671
- Oh its not?
467
00:22:01,665 --> 00:22:03,075
Excuse the fuck out of me,
468
00:22:03,080 --> 00:22:04,600
my bad, I'm sorry.
469
00:22:04,599 --> 00:22:06,149
I thought you were supposed
to be here solving murders,
470
00:22:06,152 --> 00:22:07,982
that is what you do right?
471
00:22:07,981 --> 00:22:09,471
Instead you show up like this.
472
00:22:11,226 --> 00:22:16,086
- I'm good Ryan, I'm good.
473
00:22:16,093 --> 00:22:17,303
- Give me your car keys.
474
00:22:23,272 --> 00:22:25,032
Give me your car keys.
475
00:22:34,042 --> 00:22:35,392
Now get away from my crime scene
476
00:22:35,388 --> 00:22:37,148
before you fuck up evidence.
477
00:22:37,148 --> 00:22:38,318
Call a car and go home.
478
00:22:39,944 --> 00:22:42,334
- Wait, wait, I need my,
479
00:22:43,707 --> 00:22:46,847
one of my house keys, I need
it to get into my house.
480
00:22:46,848 --> 00:22:49,888
My key is on there somewhere.
481
00:22:55,512 --> 00:22:56,442
- Go home.
482
00:22:58,791 --> 00:22:59,591
- I'll go.
483
00:23:01,172 --> 00:23:02,002
I'm going
484
00:23:06,523 --> 00:23:08,323
[ somber hip-hop music]
485
00:23:08,317 --> 00:23:09,837
- C'mon Eric pick up.
486
00:23:09,836 --> 00:23:11,076
- [Eric] Yeah
487
00:23:11,079 --> 00:23:13,079
- Eric, Chauncey
Stallis is in here
488
00:23:13,081 --> 00:23:13,911
- [Eric] And?
489
00:23:13,909 --> 00:23:16,669
- And I had to clip him.
490
00:23:16,671 --> 00:23:17,501
- [Eric] Huh?
491
00:23:17,499 --> 00:23:18,359
- Toe-tag him
492
00:23:18,362 --> 00:23:19,292
- [Eric] Yo what>
493
00:23:19,294 --> 00:23:20,784
- Eric I had to kill him.
494
00:23:20,778 --> 00:23:22,298
- [Eric] What? Erica, You Crazy.
495
00:23:22,297 --> 00:23:23,747
Damn, she let that on the phone.
496
00:23:23,747 --> 00:23:25,087
- Well I'm trying not to,
497
00:23:25,093 --> 00:23:26,923
but you're not
understanding my code talk.
498
00:23:26,922 --> 00:23:28,172
- [Eric] You watch too
many gangsta movies.
499
00:23:28,165 --> 00:23:30,055
- I'm not watching
any gangsta movies.
500
00:23:30,063 --> 00:23:31,313
I don't know what to do.
501
00:23:31,306 --> 00:23:32,996
- Dr. Cross Chauncey
Stallis is coding,
502
00:23:32,997 --> 00:23:33,997
come quickly please.
503
00:23:35,103 --> 00:23:36,553
- Shit, I gotta call you back.
504
00:23:37,864 --> 00:23:39,764
- He crashed, we don't know why.
505
00:23:39,763 --> 00:23:41,353
His heart just stopped.
506
00:23:41,350 --> 00:23:43,280
- Dr. Cross, I can't
resuscitate him
507
00:23:43,283 --> 00:23:44,703
- Rachel, charge the
paddle to 360 please.
508
00:23:44,699 --> 00:23:45,529
Brian move.
509
00:23:45,527 --> 00:23:46,387
Move!
510
00:23:48,772 --> 00:23:49,602
Clear!
511
00:23:52,120 --> 00:23:53,670
Rachel higher.
512
00:23:53,673 --> 00:23:54,503
Clear!
513
00:23:56,573 --> 00:23:57,573
Higher, Rachel.
514
00:23:58,506 --> 00:23:59,326
Clear!
515
00:24:00,404 --> 00:24:03,104
[beep continues]
516
00:24:18,077 --> 00:24:21,107
Mark it time of death, 4:32 p.m.
517
00:24:22,461 --> 00:24:25,081
See if he has any
family, and contact them.
518
00:24:26,534 --> 00:24:29,164
- Don't you want a
toxicology report ordered?
519
00:24:30,503 --> 00:24:32,163
Maybe he had something
in his bloodstream
520
00:24:32,160 --> 00:24:33,640
that we weren't aware of.
521
00:24:35,922 --> 00:24:38,202
- Yeah,yeah order the
toxicology report.
522
00:25:32,254 --> 00:25:33,844
- Shell cases from
Bizzy's murder
523
00:25:33,842 --> 00:25:36,162
match the shell cases from
the crime scene today.
524
00:25:36,155 --> 00:25:37,915
- Ah, same assailant then.
525
00:25:37,915 --> 00:25:38,945
- Yep.
526
00:25:38,951 --> 00:25:40,231
- Run a report,
527
00:25:40,228 --> 00:25:41,708
see if the gun is used
in any other murders.
528
00:25:41,712 --> 00:25:42,542
- Will do.
529
00:25:44,163 --> 00:25:45,513
Where is detective Candice?
530
00:25:47,131 --> 00:25:49,721
- She's looking into
something for me.
531
00:25:49,720 --> 00:25:50,550
- Okay.
532
00:26:00,766 --> 00:26:04,076
- I tried to kill him and
then bring him back to life.
533
00:26:04,079 --> 00:26:05,459
I don't like playing God.
534
00:26:06,875 --> 00:26:08,705
- Then you're in the wrong
line of business baby girl.
535
00:26:08,705 --> 00:26:11,015
You play God every time
you walk into the E.R.
536
00:26:13,986 --> 00:26:15,916
What'd you overdose him with?
537
00:26:15,919 --> 00:26:17,439
- Potassium chloride.
538
00:26:17,437 --> 00:26:21,127
- Yeah, untraceable, break
down in his bloodstream
539
00:26:21,131 --> 00:26:23,891
Shit the medical examiner wilL
rule it as an heart attack.
540
00:26:23,892 --> 00:26:25,962
How many cc's you
give him though?
541
00:26:25,963 --> 00:26:28,383
- Why don't you just go
to medical school Eric?
542
00:26:28,379 --> 00:26:29,479
I mean seriously.
543
00:26:30,623 --> 00:26:32,873
- I'm not to work in
anybody's hospital,
544
00:26:32,867 --> 00:26:33,797
what I look like.
545
00:26:33,799 --> 00:26:34,899
- Well cc's don't matter,
546
00:26:36,249 --> 00:26:37,869
'cause his dead.
547
00:26:37,872 --> 00:26:39,392
- Look Erica, if you
aint about this life,
548
00:26:39,390 --> 00:26:40,600
don't do it.
549
00:26:40,599 --> 00:26:41,599
I can handle these
niggas all by myself.
550
00:26:41,600 --> 00:26:43,810
- No, I'm in this with you.
551
00:26:43,809 --> 00:26:44,639
- You sure?
552
00:26:44,637 --> 00:26:46,427
- Yes, I'm sure.
553
00:26:48,503 --> 00:26:49,643
No family should have to suffer
554
00:26:49,642 --> 00:26:51,442
what we suffer without
Robin everyday.
555
00:26:53,059 --> 00:26:53,849
So I'm in it.
556
00:26:55,027 --> 00:26:56,617
I'll do whatever
needs to be done.
557
00:26:56,615 --> 00:26:58,055
- All right then.
558
00:26:58,064 --> 00:27:00,864
Put your big girl
panties on and boss up.
559
00:27:00,860 --> 00:27:02,240
- Okay
560
00:27:02,241 --> 00:27:02,901
- You can't have a
conscience about this shit.
561
00:27:02,897 --> 00:27:03,967
- I'm not.
562
00:27:03,967 --> 00:27:05,927
[spits]
563
00:27:07,487 --> 00:27:08,417
- What is this?
564
00:27:08,419 --> 00:27:09,629
- A grilled zucchini sandwich.
565
00:27:09,628 --> 00:27:10,488
- Why did you bring me this?
566
00:27:10,490 --> 00:27:11,980
- It's healthy eat it.
567
00:27:11,975 --> 00:27:12,795
- You eat it
568
00:27:14,598 --> 00:27:15,768
I'm going in the cafeteria
569
00:27:15,772 --> 00:27:17,432
to find something
with an animal on it.
570
00:27:18,395 --> 00:27:19,215
- Hey?
571
00:27:19,223 --> 00:27:20,603
- Yeah?
572
00:27:20,604 --> 00:27:22,614
- Twins with R, activate.
573
00:27:22,606 --> 00:27:23,566
I see you later.
574
00:27:23,572 --> 00:27:24,502
- Bye
575
00:27:24,504 --> 00:27:26,584
- Perfectly good sandwich.
576
00:27:28,129 --> 00:27:30,369
- What the hell you mean
we have to move her?
577
00:27:32,029 --> 00:27:33,269
I don't give a shit about some
578
00:27:33,272 --> 00:27:36,972
crazy captain save
a hoe motherfucker.
579
00:27:36,965 --> 00:27:38,755
I ain't doing nothing,
580
00:27:38,760 --> 00:27:41,420
till I get a call from
the top to move her ass.
581
00:27:43,696 --> 00:27:45,966
Shit the last time I
let Bizzy take a girl,
582
00:27:45,974 --> 00:27:49,294
the police showed up
and took her back.
583
00:27:49,288 --> 00:27:50,738
And I'm the one
that had to answer
584
00:27:50,738 --> 00:27:52,808
to the big boss for that shit.
585
00:27:52,809 --> 00:27:55,879
And stop calling me on
this God damn phone.
586
00:27:55,881 --> 00:27:58,121
Kevin bring your
fat ass in here.
587
00:27:59,367 --> 00:28:00,257
- Yes.
588
00:28:01,127 --> 00:28:02,057
- Did you feed that girl
589
00:28:02,059 --> 00:28:03,539
and take her to the bathroom?
590
00:28:03,543 --> 00:28:05,553
- Yeah, but she needs a
shower and some new clothes.
591
00:28:05,545 --> 00:28:07,235
She smells.
592
00:28:07,237 --> 00:28:08,757
- Well throw that damn
girl in the shower,
593
00:28:08,756 --> 00:28:10,166
and wash her clothes.
594
00:28:10,171 --> 00:28:11,481
- I can't do that.
595
00:28:11,482 --> 00:28:12,692
She's a girl.
596
00:28:14,347 --> 00:28:15,967
- Well I for damn
sure aint gonna do it.
597
00:28:15,970 --> 00:28:17,770
And I don't see
anybody else here.
598
00:28:17,765 --> 00:28:19,905
So hurry up grow some balls,
599
00:28:19,905 --> 00:28:21,555
and throw that little
bitch in some hot water.
600
00:28:21,561 --> 00:28:22,771
And hurry up!
601
00:28:22,770 --> 00:28:24,010
I gotta run out.
602
00:28:24,012 --> 00:28:26,122
Have her cleaned up by
the time I get back.
603
00:28:29,500 --> 00:28:31,740
- But how am I supposed
to take a shower
604
00:28:31,744 --> 00:28:33,094
with my hands tied up?
605
00:28:34,954 --> 00:28:36,164
- I don't know.
606
00:28:36,162 --> 00:28:38,132
But I can't untie you.
607
00:28:38,130 --> 00:28:40,200
- Then how am I supposed
to get undressed
608
00:28:40,201 --> 00:28:41,651
for you to wash my clothes?
609
00:28:44,653 --> 00:28:46,593
- I guess you're right.
610
00:28:46,586 --> 00:28:47,756
But if I untie you,
611
00:28:47,760 --> 00:28:49,140
you're not gonna do
anything stupid are you?
612
00:28:49,141 --> 00:28:49,941
- No.
613
00:28:52,903 --> 00:28:53,733
- Okay.
614
00:29:00,497 --> 00:29:02,947
[eerie music]
615
00:29:12,751 --> 00:29:14,101
- Okay go ahead.
616
00:29:29,940 --> 00:29:33,190
- Just hand me your
clothes so I can wash them
617
00:29:33,185 --> 00:29:34,735
- Okay, you can open the door.
618
00:29:39,778 --> 00:29:41,918
[screams]
619
00:30:01,385 --> 00:30:02,515
- What's wrong Kevin,
620
00:30:02,524 --> 00:30:03,704
chest tightening up.
621
00:30:05,976 --> 00:30:06,906
- Inhaler.
622
00:30:09,255 --> 00:30:10,075
- What's that?
623
00:30:12,086 --> 00:30:12,906
- Inhaler
624
00:30:14,295 --> 00:30:16,185
- Inhaler
625
00:30:20,508 --> 00:30:24,548
Shit Kevin I don't
even know what it is.
626
00:30:24,546 --> 00:30:25,646
And even if I did.
627
00:30:29,931 --> 00:30:31,241
Even if I did,
628
00:30:31,243 --> 00:30:32,833
why would I give one to you?
629
00:30:32,831 --> 00:30:34,141
When you can't even follow
630
00:30:35,523 --> 00:30:36,973
You look at me.
631
00:30:36,973 --> 00:30:38,943
You couldn't even follow simple
motherfucking directions!
632
00:30:40,252 --> 00:30:42,672
She's seen my face Kevin!
633
00:30:45,533 --> 00:30:47,673
[coughs]
634
00:30:47,673 --> 00:30:48,713
If Keisha had gotten away,
635
00:30:48,708 --> 00:30:50,468
I coulda gone to jail.
636
00:30:51,504 --> 00:30:52,894
Is that what you want?
637
00:30:52,885 --> 00:30:54,125
To get rid of me?
638
00:31:04,517 --> 00:31:05,347
Lookie here.
639
00:31:07,451 --> 00:31:10,281
An inhaler. [laughs]
640
00:31:10,282 --> 00:31:14,292
Who woulda thought it was
in my pocket the whole time?
641
00:31:15,183 --> 00:31:16,013
Oh,
642
00:31:17,185 --> 00:31:18,875
Here is what I think
you should do now.
643
00:31:20,257 --> 00:31:24,297
Just close your eyes and let go.
644
00:31:25,884 --> 00:31:30,064
Your no good ass daddy and
brother are waiting for you.
645
00:31:31,682 --> 00:31:32,612
[laughs]
646
00:31:32,614 --> 00:31:33,824
They waiting for your ass.
647
00:31:41,313 --> 00:31:42,733
[coughs]
648
00:31:42,728 --> 00:31:45,798
- Yeah, there you go.
649
00:31:47,181 --> 00:31:49,841
[knock on door]
650
00:31:52,565 --> 00:31:53,385
- Oh
651
00:31:53,394 --> 00:31:54,914
- Yeah?
652
00:31:54,913 --> 00:31:57,093
- Oh, I wasn't even ready.
653
00:31:57,087 --> 00:31:58,497
- For what?
654
00:31:58,502 --> 00:32:00,302
- For all of that.
655
00:32:00,297 --> 00:32:01,227
- It's a grown man's body,
656
00:32:01,229 --> 00:32:02,749
you never see one up close.
657
00:32:02,748 --> 00:32:04,368
- Not with all them muscles
658
00:32:04,370 --> 00:32:06,030
and tattoos
glistening like that.
659
00:32:07,995 --> 00:32:09,265
Here's my cake.
660
00:32:09,272 --> 00:32:10,862
You said you wanted
to taste it, right?
661
00:32:12,758 --> 00:32:14,138
- Yeah I said that.
662
00:32:14,139 --> 00:32:16,969
- Why don't you come
inside and watch me eat it.
663
00:32:19,696 --> 00:32:21,416
- See that's the
best part for me.
664
00:32:22,837 --> 00:32:23,667
- I bet it is.
665
00:32:24,908 --> 00:32:27,668
[doorbell rings]
666
00:32:34,953 --> 00:32:36,203
- Cintron, what are you doing?
667
00:32:36,195 --> 00:32:38,535
- I am not letting you
walk away that easily.
668
00:32:38,542 --> 00:32:40,962
[calm music]
669
00:32:48,656 --> 00:32:52,516
♪ Love.
670
00:32:52,522 --> 00:32:57,462
♪ Such a crazy thing.
671
00:33:01,324 --> 00:33:04,984
♪ Touch me anyway you want.
672
00:33:14,716 --> 00:33:19,716
♪ Climb on top, show me
what I got to do to you. ♪
673
00:33:27,419 --> 00:33:29,939
♪ Getting hot now.
674
00:33:29,938 --> 00:33:32,178
♪ I'm all inside of you.
675
00:33:32,182 --> 00:33:35,222
♪ This is what I came to do.
676
00:33:35,220 --> 00:33:39,260
♪ I wouldn't choose
no one but you. ♪
677
00:33:39,258 --> 00:33:41,948
♪ You say please don't stop.
678
00:33:41,950 --> 00:33:45,060
♪ Your hitting all my spots.
679
00:33:45,057 --> 00:33:49,297
♪ Give me whatever
you got for me. ♪
680
00:33:57,725 --> 00:33:59,655
- Man I just love
laying here with you.
681
00:34:00,900 --> 00:34:02,630
Reminds me of those years,
682
00:34:02,626 --> 00:34:04,246
we used to spend
in my dorm room.
683
00:34:05,698 --> 00:34:07,008
You remember that?
684
00:34:07,010 --> 00:34:08,120
- Not really.
685
00:34:08,115 --> 00:34:09,045
- Oh okay.
686
00:34:09,047 --> 00:34:10,457
[laughs]
687
00:34:10,462 --> 00:34:12,462
You can play your little
amnesia games if you want to.
688
00:34:12,464 --> 00:34:14,474
But I know you remember
laying in my bed
689
00:34:14,466 --> 00:34:17,056
and making love when
we were supposed
690
00:34:17,055 --> 00:34:19,255
to be in our dorm room studying.
691
00:34:22,646 --> 00:34:23,846
We were so in love then.
692
00:34:25,511 --> 00:34:27,791
- Yeah well we're
not so in love now.
693
00:34:31,103 --> 00:34:32,073
- Erica I never--
694
00:34:32,070 --> 00:34:34,490
- Cintron, please don't say it.
695
00:34:35,970 --> 00:34:37,700
- What that I never
stopped loving you?
696
00:34:39,042 --> 00:34:41,042
[sighs]
697
00:34:45,255 --> 00:34:46,565
- I can't love you back.
698
00:34:54,264 --> 00:34:56,344
Your dick is just for
medicinal purposes.
699
00:34:59,131 --> 00:35:00,131
You should go home.
700
00:35:02,652 --> 00:35:04,382
- You're serious?
701
00:35:04,378 --> 00:35:05,208
- Yeah.
702
00:35:08,382 --> 00:35:10,562
- I can't even get
a second round?
703
00:35:10,556 --> 00:35:11,386
- Nope!
704
00:35:13,214 --> 00:35:15,084
- Oh my God.
705
00:35:18,564 --> 00:35:21,674
[eerie techno music]
47754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.