Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,758 --> 00:00:59,761
Ada? You still awake?
2
00:01:00,495 --> 00:01:01,496
Ada?
3
00:01:03,264 --> 00:01:07,869
Oh, Ada. What's wrong? Are you unwell?
4
00:01:09,470 --> 00:01:13,942
- No, not at all. I'm very well.
- But what? What is it?
5
00:01:15,910 --> 00:01:17,579
I don't know what to say.
6
00:01:19,347 --> 00:01:23,418
This evening, before he left,
Richard told me he's in love with me.
7
00:01:25,286 --> 00:01:28,990
- I think I could have told you that a while ago.
- Really?
8
00:01:29,257 --> 00:01:31,125
Was it so obvious?
9
00:01:32,694 --> 00:01:36,698
Perhaps I should have realised that's what it was.
You see, I've never....
10
00:01:40,468 --> 00:01:43,504
What do you feel, Ada? Do you feel the same?
11
00:01:43,605 --> 00:01:47,041
- Do you feel as he does?
- Well, yes. Yes, I do.
12
00:01:48,376 --> 00:01:50,545
He wants us to be engaged, Esther.
13
00:01:51,846 --> 00:01:53,881
Well, has he spoken to Mr Jarndyce yet?
14
00:01:56,484 --> 00:02:01,356
An engagement? You're both very young.
15
00:02:02,423 --> 00:02:05,226
You've hardly, as it were, become yourselves yet.
16
00:02:05,360 --> 00:02:07,462
You're still growing and changing
17
00:02:07,562 --> 00:02:09,597
and your feelings for each other
may well change, too.
18
00:02:09,664 --> 00:02:12,600
- Mine never will, sir.
- I'm glad to hear you say it.
19
00:02:13,234 --> 00:02:15,737
But constancy in love is not enough, Rick.
20
00:02:17,138 --> 00:02:21,075
As Ada's guardian, I have to assure myself
you can be constant in other ways.
21
00:02:21,142 --> 00:02:24,912
In your studies, in your profession.
You have your way to make, Rick.
22
00:02:25,546 --> 00:02:28,416
It's far too soon
to be thinking of an engagement.
23
00:02:29,517 --> 00:02:31,552
I'm not happy about it.
24
00:02:33,421 --> 00:02:36,658
You must be able to support a wife,
and that'll take time.
25
00:02:36,924 --> 00:02:41,262
Yes, of course, sir, but...if our case
is settled soon....
26
00:02:41,362 --> 00:02:43,464
Don't pin your hopes on that, Rick.
27
00:02:43,564 --> 00:02:45,500
Others have done that before you
and come to grief.
28
00:02:45,600 --> 00:02:49,103
Of course I don't pin my hopes on it, sir,
but if it should be settled soon,
29
00:02:49,203 --> 00:02:51,339
we shall have all the money
we could possibly want.
30
00:02:51,439 --> 00:02:55,376
All I'm saying to you both...is be patient.
31
00:02:57,178 --> 00:03:00,214
You'll be in London, Rick,
studying and working to become a doctor.
32
00:03:00,314 --> 00:03:03,017
Ada will be in Bleak House in my care and....
33
00:03:04,185 --> 00:03:06,320
You can love each other very well...
34
00:03:07,789 --> 00:03:09,023
from a distance.
35
00:03:11,993 --> 00:03:15,296
I'm not absolutely forbidding an engagement,
36
00:03:16,097 --> 00:03:18,700
but I am advising you both to wait.
37
00:03:19,667 --> 00:03:23,438
- But really, sir, I....
- I think that would be the best way, Richard.
38
00:03:34,549 --> 00:03:36,684
Of course,
we wouldn't go against your advice, sir.
39
00:03:37,351 --> 00:03:38,720
Thank you, Rick.
40
00:03:48,062 --> 00:03:51,365
- Take a letter, Clamb.
- Very good, Mr Tulkinghorn.
41
00:03:52,200 --> 00:03:53,801
To Lady Dedlock.
42
00:03:55,336 --> 00:03:59,340
No, better mention it in a postscript in passing.
To Sir Leicester Dedlock.
43
00:03:59,907 --> 00:04:01,342
Very good, sir.
44
00:04:03,377 --> 00:04:04,979
Did I do right, Esther?
45
00:04:05,947 --> 00:04:07,815
I think it is hard for them,
46
00:04:08,216 --> 00:04:10,918
loving each other so much
and having to be apart.
47
00:04:12,186 --> 00:04:14,155
But it is for the best.
48
00:04:15,256 --> 00:04:19,694
Perhaps what we want for ourselves,
and what is the best for us...
49
00:04:21,295 --> 00:04:22,964
are not the same thing.
50
00:04:28,136 --> 00:04:31,472
And you, Esther? What do you want for yourself?
51
00:04:32,039 --> 00:04:34,942
Me? I don't want anything.
52
00:04:39,413 --> 00:04:43,184
If you please, sir,
it's a visitor for Miss Summerson, Miss Jellyby.
53
00:04:43,518 --> 00:04:46,921
- Caddy.
- Don't look at me. I know I'm a disgrace.
54
00:04:46,988 --> 00:04:50,124
But I made up my mind,
I must call, and here I am.
55
00:04:50,424 --> 00:04:54,028
It all began with you coming to our house
and making me feel myself so awkward,
56
00:04:54,095 --> 00:04:56,297
I decided I must do something about it.
57
00:04:56,397 --> 00:04:57,565
So I enrolled
58
00:04:57,632 --> 00:05:00,868
at Mr Turveydrop's Academy of Dance
and Deportment in Newman Street, and....
59
00:05:00,935 --> 00:05:04,872
- Now you can dance and deport yourself?
- No. I mean, yes. Well, I hope I can.
60
00:05:04,939 --> 00:05:08,142
But that's not it.
What it is, well, I don't know how it came about,
61
00:05:08,242 --> 00:05:10,311
but I am engaged
62
00:05:10,378 --> 00:05:12,380
to Mr Prince Turveydrop.
63
00:05:24,525 --> 00:05:25,626
Prince.
64
00:05:26,861 --> 00:05:31,432
- This is my friend, Miss Summerson.
- I'm very pleased to meet you, Mr Turveydrop.
65
00:05:31,499 --> 00:05:34,468
And I am very happy
to meet Miss Jellyby's friend.
66
00:05:37,505 --> 00:05:38,506
Um....
67
00:05:39,774 --> 00:05:43,144
- Please, don't let us interrupt.
- No, go on, Prince.
68
00:05:43,244 --> 00:05:45,179
If you say so, my love.
69
00:05:47,348 --> 00:05:51,118
- I love him so much, Miss Summerson.
- I'm very happy for you, Caddy.
70
00:05:51,819 --> 00:05:54,555
Oh, lor. That's his dad.
71
00:05:59,360 --> 00:06:00,494
Look at him.
72
00:06:00,595 --> 00:06:04,899
Poor Prince does all the work and his pa
just preens about showing off his deportment.
73
00:06:04,999 --> 00:06:07,235
- Does he teach deportment?
- Not him.
74
00:06:07,301 --> 00:06:10,137
He don't do anything at all except preen about.
75
00:06:10,238 --> 00:06:11,906
He thinks he's one of the aristocracy.
76
00:06:12,039 --> 00:06:13,074
Ah!
77
00:06:15,309 --> 00:06:19,981
Woman. Lovely woman. What a sex you are.
78
00:06:23,885 --> 00:06:25,920
- Oh, I could bite him!
- Caddy.
79
00:06:25,987 --> 00:06:28,522
I could. Why are we cursed with parents?
80
00:06:28,589 --> 00:06:31,993
I'd never be like him or my ma,
not in a million years.
81
00:06:32,059 --> 00:06:36,998
But I am trying to be patient with
them for your sake and for dear Prince's sake.
82
00:06:38,499 --> 00:06:41,135
Come on.
We won't get another two words with Prince.
83
00:06:41,235 --> 00:06:43,704
He works so hard all day
for that dreadful old man,
84
00:06:43,804 --> 00:06:46,507
and I promised I'd look in on Miss Flite.
85
00:06:54,982 --> 00:06:55,983
Very good.
86
00:07:01,188 --> 00:07:04,191
- More from Tulkinghorn.
- Again?
87
00:07:04,258 --> 00:07:06,894
He's served a writ on that scoundrel Boythorn.
88
00:07:07,361 --> 00:07:10,698
Really, I don't see why you and Mr Boythorn
shouldn't settle your differences
89
00:07:10,798 --> 00:07:12,600
and agree to be good neighbours.
90
00:07:12,667 --> 00:07:15,736
I'll see the fellow in leg-irons
before I'm done with him.
91
00:07:15,836 --> 00:07:16,837
Ah.
92
00:07:17,038 --> 00:07:19,040
More about your law-writer.
93
00:07:19,273 --> 00:07:21,542
- Oh?
- He says,
94
00:07:21,642 --> 00:07:25,680
"I have spoken to a crossing sweeper
answering to the name of Jo,
95
00:07:25,746 --> 00:07:30,418
"no other name given, who plies his trade
near the Court of Chancery.
96
00:07:30,952 --> 00:07:34,388
"He spoke at the inquest
on the body of the dead man.
97
00:07:34,455 --> 00:07:39,226
"I am convinced that he has more to tell,
and await Her Ladyship's further instructions."
98
00:07:39,293 --> 00:07:42,163
Is that a matter of concern to you?
99
00:07:42,229 --> 00:07:46,834
- Tell him I have no further interest in the subject.
- As you will, my dear.
100
00:07:55,576 --> 00:07:59,213
Just a brief look as we're passing, Ada.
Thank you.
101
00:07:59,981 --> 00:08:02,783
- There you are, old fellow.
- Thank you, sir. God bless you, sir.
102
00:08:02,883 --> 00:08:06,153
- Was that a shilling, Richard?
- What if it was? Pleasure to brighten up his day.
103
00:08:06,220 --> 00:08:09,724
So, shall we look in on the court sessions?
See how the law grinds on?
104
00:08:09,790 --> 00:08:12,226
I think we should,
especially as our very future depends on it.
105
00:08:12,293 --> 00:08:13,861
Mr Jarndyce doesn't think so.
106
00:08:13,961 --> 00:08:16,230
Mr Jarndyce is a dear good man,
the best man in the world,
107
00:08:16,297 --> 00:08:19,266
but his aversion
to the law and lawyers seems hardly rational.
108
00:08:19,333 --> 00:08:22,536
The law is a splendid profession.
I've been thinking of taking it up, you know,
109
00:08:22,636 --> 00:08:23,871
keep an eye on how our case is going.
110
00:08:23,938 --> 00:08:26,173
- What about your medical studies?
- Plenty of time for them.
111
00:08:26,273 --> 00:08:28,776
A fellow can have more than one string
to his bow, surely.
112
00:08:28,876 --> 00:08:32,413
So, shall we pay a visit to Chancery?
Would it be a lark?
113
00:08:32,713 --> 00:08:34,115
All right, if you like.
114
00:08:38,552 --> 00:08:42,590
Inasmuch as the party of the first part
shall be known as the party of the first part,
115
00:08:42,656 --> 00:08:46,694
notwithstanding the party of the second part,
to be otherwise referred to as the respondent....
116
00:08:46,794 --> 00:08:50,931
- Enough.
- I beg Your Lordship's pardon?
117
00:08:51,032 --> 00:08:52,566
Wednesday fortnight.
118
00:08:52,633 --> 00:08:55,603
All stand for the Lord High Chancellor of England.
119
00:08:55,669 --> 00:08:59,573
- My lord, I will be heard!
- Who is that fellow? I seem to know his face.
120
00:08:59,673 --> 00:09:02,910
- Mr Gridley.
- Ah, yes, the man from Shropshire.
121
00:09:05,379 --> 00:09:08,582
Yes, my lord. Gridley.
When will my case get a hearing?
122
00:09:08,682 --> 00:09:11,352
I've been dragged into this court
through no will of my own,
123
00:09:11,419 --> 00:09:13,921
my estate has been sequestered,
my farm is left to rot.
124
00:09:13,988 --> 00:09:16,624
- I can do nothing until I get a judgement.
- Mr Gridley....
125
00:09:16,724 --> 00:09:18,459
Give me justice, my lord!
126
00:09:18,559 --> 00:09:21,028
- Be silent, Mr Gridley.
- I cannot be silent any longer.
127
00:09:21,095 --> 00:09:23,297
Do you want to be arrested
for contempt of court, Mr Gridley?
128
00:09:23,397 --> 00:09:26,100
You might as well, my lord,
for it is you and all these villains here
129
00:09:26,200 --> 00:09:27,701
- that bring the law into contempt...
- Quiet!
130
00:09:27,802 --> 00:09:28,903
...and ruin honest men.
131
00:09:30,137 --> 00:09:31,172
And that villain there.
132
00:09:31,272 --> 00:09:33,841
He's the worst of them. Tulkinghorn, I name him.
133
00:09:33,908 --> 00:09:36,277
I see you're determined to make
trouble for yourself.
134
00:09:36,343 --> 00:09:38,779
- I will have justice!
- No, no, no, it's not the way.
135
00:09:38,879 --> 00:09:41,315
- I pray you, dear friend, hold back.
- Take him down.
136
00:09:41,382 --> 00:09:42,383
Oh.
137
00:09:43,150 --> 00:09:44,819
Oh, have pity on him.
138
00:09:47,955 --> 00:09:48,956
Oh.
139
00:10:04,338 --> 00:10:07,041
Mr Gridley is becoming a nuisance, Clamb.
140
00:10:07,108 --> 00:10:09,877
He's irascible. He's not polite.
141
00:10:09,944 --> 00:10:12,780
No respect for the system, Mr Tulkinghorn.
142
00:10:13,514 --> 00:10:16,951
- Get a warrant sworn out for his arrest.
- Yes, sir.
143
00:10:17,017 --> 00:10:20,721
- Contempt of court and slander.
- Very good, sir.
144
00:10:23,991 --> 00:10:27,628
Truly, it's nothing.
I'm quite myself again, Mr Woodcourt.
145
00:10:27,695 --> 00:10:31,298
But you must rest. No more court for you
this week. Will you promise me?
146
00:10:31,398 --> 00:10:34,702
- I'm very sorry to give you trouble.
- No, no. No trouble at all.
147
00:10:43,244 --> 00:10:47,114
He is the very kindest of physicians
in all the world.
148
00:10:48,282 --> 00:10:51,719
He will have his reward on the Day of Judgement.
149
00:10:52,219 --> 00:10:53,721
Everyone's so kind.
150
00:10:53,787 --> 00:10:57,358
Do you know, I was carried here
by one of the wards in Jarndyce?
151
00:10:57,758 --> 00:11:01,362
- Such an excellent young man.
- Yes, he is.
152
00:11:02,296 --> 00:11:03,464
Miss Jellyby.
153
00:11:05,232 --> 00:11:07,301
Everyone's so kind.
154
00:11:07,401 --> 00:11:09,937
Everyone, so very kind.
155
00:11:11,338 --> 00:11:14,875
How is the old bird? Thought she was a goner.
156
00:11:14,942 --> 00:11:19,713
- She is making a good recovery, Mr Krook.
- Ah. Is she? Good.
157
00:11:20,414 --> 00:11:24,018
I don't want any more corpses. Get a reputation.
158
00:11:24,985 --> 00:11:29,456
Good afternoon. Krook at your service.
You're all welcome at my house.
159
00:11:29,557 --> 00:11:32,493
And if you've got anything to sell,
Krook's your man.
160
00:11:33,894 --> 00:11:36,497
Hey. Here's lovely hair.
161
00:11:37,631 --> 00:11:41,635
I got three sacks of ladies' hair below,
and none of them as fine as this.
162
00:11:42,203 --> 00:11:45,272
- What colour, what texture.
- That'll do, my good friend.
163
00:11:46,040 --> 00:11:49,043
You can admire as the rest of us do
without taking that liberty.
164
00:11:49,109 --> 00:11:52,479
Mr Carstone, right? The ward of Jarndyce.
165
00:11:53,414 --> 00:11:56,383
That'll all end in grief and misery. Ask him.
166
00:11:58,786 --> 00:11:59,787
Ah, um.
167
00:12:00,754 --> 00:12:03,891
So what, what do you call these
little fellows, ma'am? Have they any names?
168
00:12:03,991 --> 00:12:06,627
I'll tell you what they're called,
Mr Jarndyce.
169
00:12:06,694 --> 00:12:09,830
She don't like to tell them,
even though she named them.
170
00:12:09,897 --> 00:12:15,236
Their names are: Hope, Joy, Youth,
171
00:12:15,302 --> 00:12:19,506
Peace, Rest, Life,
172
00:12:19,573 --> 00:12:23,677
Dust, Ashes, Waste, Want, Ruin,
173
00:12:23,744 --> 00:12:28,148
Despair, Madness, Death, Cunning,
Folly, Words, Wigs,
174
00:12:28,215 --> 00:12:30,618
Rags, Jargon, Gammon and Spinach.
175
00:12:35,823 --> 00:12:37,424
This is a bitter wind.
176
00:12:37,491 --> 00:12:40,661
And when my noble and learned friend
gives his judgement,
177
00:12:41,061 --> 00:12:42,630
then they'll all be set free.
178
00:12:42,696 --> 00:12:46,800
- That's right, isn't it, Flite?
- Yes, indeed, Mr Krook.
179
00:12:48,035 --> 00:12:53,073
And then, should that day come,
all the other birds'll kill them.
180
00:12:54,308 --> 00:12:57,978
If ever the wind was in the east,
I think it's there today.
181
00:12:58,612 --> 00:13:01,282
Well, we must be going.
182
00:13:01,382 --> 00:13:04,618
Mr Woodcourt, would you do us
the honour of dining with us?
183
00:13:05,119 --> 00:13:07,855
Our friend Mr Skimpole will be there, too.
184
00:13:09,823 --> 00:13:10,758
Miss Flite.
185
00:13:11,558 --> 00:13:14,762
Miss Flite seems to depend very much on you,
Mr Woodcourt.
186
00:13:14,895 --> 00:13:16,630
I have a great regard for her.
187
00:13:16,697 --> 00:13:19,700
These old ladies pay very handsomely
for your services, no doubt?
188
00:13:19,800 --> 00:13:21,902
I treat her gratis, Mr Skimpole.
189
00:13:22,336 --> 00:13:24,471
You're a philanthropist, Mr Woodcourt.
190
00:13:24,972 --> 00:13:26,674
Yes, indeed.
191
00:13:26,740 --> 00:13:31,178
Though it must be hard to make a living
if you treat all your patients for nothing.
192
00:13:31,612 --> 00:13:33,280
Not quite that bad.
193
00:13:33,347 --> 00:13:37,951
Some of them do pay me but a lot can't afford to.
And what am I to do, turn them away?
194
00:13:38,652 --> 00:13:42,723
If I could get a regular salaried position
at a hospital, say, I could make ends meet.
195
00:13:42,790 --> 00:13:44,591
But those jobs are hard to come by.
196
00:13:44,658 --> 00:13:47,428
I nearly took one up
in the North Country a few months ago
197
00:13:47,494 --> 00:13:51,098
but I'd be sorry to leave London,
if I can manage to make a go of it here.
198
00:13:51,198 --> 00:13:54,101
I hope you do, Mr Woodcourt.
199
00:13:55,836 --> 00:13:57,171
Thank you, Miss Summerson.
200
00:13:59,273 --> 00:14:01,875
But I don't want to give Mr Carstone
the wrong impression.
201
00:14:01,942 --> 00:14:06,013
Medicine's a great profession
and I, for one, would have no other.
202
00:14:07,681 --> 00:14:10,250
- To medicine.
- Medicine.
203
00:14:10,351 --> 00:14:12,252
- Medicine.
- Medicine.
204
00:14:15,155 --> 00:14:20,427
Woodcourt. Mr Allan Woodcourt.
205
00:14:21,395 --> 00:14:22,629
Physician.
206
00:14:24,264 --> 00:14:25,532
Welsh.
207
00:14:27,534 --> 00:14:31,839
What's he got that I haven't got?
I saw her first, you...
208
00:14:33,507 --> 00:14:36,910
you Welsh physician.
209
00:14:39,079 --> 00:14:41,281
But I will wait, my angel.
210
00:14:43,217 --> 00:14:45,018
Guppy will wait.
211
00:14:48,188 --> 00:14:51,091
My friend Boythorn has invited us
down to Lincolnshire.
212
00:14:51,191 --> 00:14:52,693
He's a neighbour of Sir Leicester Dedlock.
213
00:14:52,793 --> 00:14:56,230
We shall be able to see the great house,
but only at a distance, I fear.
214
00:14:56,397 --> 00:14:58,599
Boythorn is in a quarrel with Sir Leicester.
215
00:14:58,665 --> 00:15:02,236
Boythorn is such a noisy, boisterous man.
I can't abide the fellow.
216
00:15:02,302 --> 00:15:05,906
- He has invited you as well, Skimpole.
- Oh, well, in that case.
217
00:15:05,973 --> 00:15:09,243
If I can bring pleasure to my friends,
I will do anything required of me.
218
00:15:09,309 --> 00:15:10,344
Except pay your dues.
219
00:15:10,411 --> 00:15:11,412
Hmm?
220
00:15:19,052 --> 00:15:22,222
That reminds me, do you remember the
man who came to arrest me, Miss Summerson?
221
00:15:22,322 --> 00:15:26,460
- And I was saved by your good offices?
- Mr Neckett, you mean? Yes, yes, I do.
222
00:15:27,094 --> 00:15:30,798
You'll never guess what's happened to him.
He has been arrested, too.
223
00:15:30,998 --> 00:15:33,200
By the great bailiff himself.
224
00:15:33,634 --> 00:15:36,637
He will harass poor innocents like me no more.
225
00:15:36,837 --> 00:15:39,072
- You mean Neckett is dead?
- Yes.
226
00:15:39,940 --> 00:15:42,276
And leaves three children to fend for themselves.
227
00:15:42,342 --> 00:15:46,380
Well, no one, I'm afraid, is likely to help them,
their father's profession being so unpopular.
228
00:15:46,480 --> 00:15:49,750
I don't like this, Skimpole.
If we make men like Mr Neckett necessary
229
00:15:49,817 --> 00:15:52,853
by our faults and follies,
we should not take pleasure in their misfortunes.
230
00:15:52,953 --> 00:15:55,489
No, no. Indeed. But what can one do?
231
00:15:55,589 --> 00:15:58,692
Can you tell me where these wretched
children can be found?
232
00:15:58,792 --> 00:16:00,794
Well, Coavinses. Nothing easier.
233
00:16:01,762 --> 00:16:04,798
- Then we shall go there tomorrow.
- Excellent idea, sir.
234
00:16:05,466 --> 00:16:07,534
- Oh, not you, Rick.
- Why ever not?
235
00:16:07,634 --> 00:16:09,670
You will be at your medical studies
with Mr Bayham Badger.
236
00:16:09,736 --> 00:16:12,272
Ah, yes. Of course.
237
00:16:13,474 --> 00:16:14,475
To be sure.
238
00:16:20,481 --> 00:16:24,418
- Mr Carstone.
- Yes, Mr Badger?
239
00:16:24,518 --> 00:16:26,453
Is the mixture ground up yet?
240
00:16:29,356 --> 00:16:32,659
- Very nearly, Mr Badger.
- Quick as you like, Mr Carstone.
241
00:16:55,582 --> 00:16:57,784
Just popping out for a second, Mr Badger.
242
00:17:07,094 --> 00:17:09,029
Will you wait a moment for me?
243
00:17:16,503 --> 00:17:19,740
- Miss Summerson.
- Mr Guppy, this must stop.
244
00:17:20,173 --> 00:17:23,310
- I wouldn't want to cause you any distress.
- Then stop.
245
00:17:24,177 --> 00:17:27,281
Please, Mr Guppy. You are wasting your time.
246
00:17:29,917 --> 00:17:34,187
- If you say so. You will see me no more.
- Thank you, Mr Guppy.
247
00:17:35,355 --> 00:17:37,858
But my feelings won't change.
248
00:17:43,096 --> 00:17:46,033
Neckett's children? Next floor, sir.
249
00:17:46,266 --> 00:17:50,003
Turn left and it's the third door.
You'll need the key.
250
00:17:50,103 --> 00:17:51,538
Here you are, miss.
251
00:17:53,173 --> 00:17:57,110
This is most interesting,
to visit the lair of my old adversary.
252
00:18:10,457 --> 00:18:13,627
We're locked in. Mrs Blinder's got the key.
253
00:18:20,033 --> 00:18:22,603
It's all right. We haven't come to harm you.
254
00:18:24,237 --> 00:18:26,673
- Who's locked you up here?
- Charley.
255
00:18:26,740 --> 00:18:29,910
- Is Charley your brother?
- No, she's our sister.
256
00:18:33,146 --> 00:18:35,515
- And where is Charley now?
- Out washing.
257
00:18:35,582 --> 00:18:37,985
- Washing?
- Clothes. To get money.
258
00:18:38,085 --> 00:18:39,987
- So we can eat.
- My God.
259
00:18:40,053 --> 00:18:41,655
What's happened? What is it?
260
00:18:41,722 --> 00:18:43,156
- What's the matter?
- Nothing's the matter, child.
261
00:18:43,223 --> 00:18:45,058
We have.... We heard of your circumstances
262
00:18:45,158 --> 00:18:46,860
and we've come to see how you're getting along.
263
00:18:46,960 --> 00:18:50,764
Very well, thank you, sir.
We don't need no help from nobody.
264
00:18:51,031 --> 00:18:52,666
I take care of all of us.
265
00:18:52,899 --> 00:18:54,601
By working as a washwoman?
266
00:18:54,668 --> 00:18:56,536
- That's it.
- God help you, Charley.
267
00:18:56,637 --> 00:18:59,006
- You're not tall enough to reach the tub.
- In patents, I am.
268
00:18:59,072 --> 00:19:02,542
- I got a high pair that belonged to mother.
- And how often do you go out?
269
00:19:02,643 --> 00:19:04,177
Every day, sir.
270
00:19:07,347 --> 00:19:08,815
The baby's safe.
271
00:19:08,915 --> 00:19:12,185
When it comes dark,
the light from the court shines in here a bit.
272
00:19:12,285 --> 00:19:15,756
- And Tom's not afraid of the dark. Are you, Tom?
- Not me.
273
00:19:15,822 --> 00:19:20,827
So you see, we're all right here.
There's no need to put us in an orphanage.
274
00:19:27,634 --> 00:19:29,603
And in the matter
of the law-writer,
275
00:19:29,670 --> 00:19:34,741
Her Ladyship has asked me to pass on to you
her gratitude for your patient investigations,
276
00:19:34,841 --> 00:19:39,780
but to inform you
that she has no further interest in the matter.
277
00:19:40,580 --> 00:19:45,118
Well, well. We'll see.
278
00:19:46,319 --> 00:19:49,589
- Clamb?
- Yes, sir.
279
00:19:49,656 --> 00:19:53,427
- Are the court papers prepared for tomorrow?
- Yes, Mr Tulkinghorn.
280
00:19:53,527 --> 00:19:56,663
- And the arrest warrant for Mr Gridley?
- All is in hand, sir.
281
00:19:56,763 --> 00:19:58,565
Good. I'm going out.
282
00:19:59,166 --> 00:20:03,904
Where shall I say you are if anyone enquires?
I'll tell them I don't know.
283
00:20:04,604 --> 00:20:06,406
That's it, Clamb.
284
00:20:17,951 --> 00:20:20,554
- Good day, sir. Got any change?
- No, I haven't.
285
00:20:21,088 --> 00:20:24,858
Evening, sir. Got any change, sir? Good day, sir.
286
00:20:27,127 --> 00:20:28,795
Evening, sir. Got any change, sir?
287
00:20:29,763 --> 00:20:31,832
Evening, miss. Got any change, miss?
288
00:20:31,898 --> 00:20:33,433
Are you the boy they call Jo?
289
00:20:33,500 --> 00:20:36,603
- I don't know nothing. I ain't done nothing.
- Come here.
290
00:20:37,504 --> 00:20:40,006
You have nothing to fear from me.
291
00:20:42,576 --> 00:20:45,679
You knew the man who died,
the man called Nemo.
292
00:20:46,580 --> 00:20:49,883
- What if I did?
- What was he like?
293
00:20:50,817 --> 00:20:53,920
He was very good to me, he was.
He give me money when he had some.
294
00:20:53,987 --> 00:20:58,425
I will give you money...if you will show me
where he lived,
295
00:20:58,525 --> 00:21:03,263
and where he died and where he was buried.
Can you do that?
296
00:21:03,964 --> 00:21:06,700
- Yes, my lady.
- I'm not a lady.
297
00:21:06,800 --> 00:21:09,903
- I'm a servant.
- Yes, miss.
298
00:21:10,003 --> 00:21:11,938
Now go before me, then.
299
00:21:12,038 --> 00:21:16,009
And don't turn around
and don't speak to me unless I speak to you.
300
00:21:16,076 --> 00:21:20,714
And I will give you more money than
you have ever had in your life. Now lead on.
301
00:21:25,418 --> 00:21:28,221
So, how did you get on with your studies,
Richard?
302
00:21:28,722 --> 00:21:29,723
Oh....
303
00:21:30,123 --> 00:21:33,426
Well enough. Well, you know.
304
00:21:33,527 --> 00:21:35,228
It will do as well as anything else, I suppose.
305
00:21:37,364 --> 00:21:38,799
Mr Badger?
306
00:21:42,002 --> 00:21:43,403
My dear?
307
00:21:44,304 --> 00:21:47,274
Mr Badger and I were wondering
308
00:21:47,340 --> 00:21:51,945
whether Mr Carstone
had chosen his profession ill-advisedly.
309
00:21:52,712 --> 00:21:56,983
He has not that positive interest in it,
which would make it his vocation.
310
00:21:57,617 --> 00:22:00,320
Does Mr Badger think so, too?
311
00:22:02,756 --> 00:22:05,826
Well, to tell the truth,
312
00:22:06,526 --> 00:22:11,464
when I heard Mrs Badger put it in that light,
well, I....
313
00:22:11,565 --> 00:22:14,768
The conclusion at which I have arrived, in short,
314
00:22:14,835 --> 00:22:17,237
is Mrs Badger's conclusion.
315
00:22:17,971 --> 00:22:20,807
Really? I had no idea.
316
00:22:21,474 --> 00:22:24,744
The fact is, I've been coming
to the same conclusion myself.
317
00:22:25,345 --> 00:22:30,283
Yes, I have, I've been thinking that
the law is the boy for me.
318
00:22:34,221 --> 00:22:36,690
- Who lives here?
- Mr Snagsby.
319
00:22:36,756 --> 00:22:40,527
Him who gave him the writing to do,
and give him money for it.
320
00:22:43,530 --> 00:22:44,764
Lead on.
321
00:22:51,171 --> 00:22:53,740
Down here. Around this corner.
322
00:23:00,714 --> 00:23:03,917
That's Krook's house. That's where he lived, miss.
323
00:23:05,518 --> 00:23:08,989
- And that's where he died.
- Which room?
324
00:23:09,956 --> 00:23:13,026
Up at the top, miss. At the back.
325
00:23:28,508 --> 00:23:29,542
The law?
326
00:23:29,643 --> 00:23:32,812
Yes. You see, if I went into Kenge's office,
327
00:23:32,879 --> 00:23:37,517
if I were placed under articles to Kenge,
I should be able to keep an eye on our case.
328
00:23:38,084 --> 00:23:40,120
Look after Ada's interests as well as my own.
329
00:23:40,186 --> 00:23:43,290
Rick, you mustn't be swayed by these hopes
of something that may never happen.
330
00:23:43,356 --> 00:23:46,760
No, no, sir, I understand that, absolutely.
I really am set upon the law.
331
00:23:46,826 --> 00:23:50,363
I believe I'm cut out for it
as I wasn't cut out for medicine.
332
00:23:52,732 --> 00:23:55,502
- If you are quite sure....
- I am, sir.
333
00:23:56,369 --> 00:23:58,872
We can retreat with honour and we will.
334
00:24:00,373 --> 00:24:03,810
But we must make certain,
for your cousin's sake, Rick,
335
00:24:04,444 --> 00:24:07,480
- we make no more such mistakes.
- Absolutely, sir.
336
00:24:07,948 --> 00:24:10,350
No more mistakes. The law it is.
337
00:24:12,852 --> 00:24:14,120
The law.
338
00:24:18,358 --> 00:24:21,661
What is this place? Why do you bring me here?
339
00:24:23,063 --> 00:24:26,533
- It's where they brought him, miss, to bury him.
- What?
340
00:24:30,370 --> 00:24:32,505
In this dreadful place?
341
00:24:33,173 --> 00:24:35,542
Just there, miss. See there?
342
00:24:36,409 --> 00:24:38,144
They didn't dig down very deep.
343
00:24:38,712 --> 00:24:41,848
They was obliged to stamp upon it to get it in.
344
00:24:44,851 --> 00:24:48,421
- Is this consecrated ground?
- What's that?
345
00:24:50,357 --> 00:24:53,994
- Is it blessed?
- Blessed? I don't know.
346
00:24:54,828 --> 00:24:58,264
Ain't done him much good, if it is.
But I don't know nothing.
347
00:25:00,633 --> 00:25:01,634
Here.
348
00:25:06,473 --> 00:25:07,807
Take this.
349
00:25:08,842 --> 00:25:10,477
Good night.
350
00:25:38,438 --> 00:25:39,906
- You seem troubled.
- Oh.
351
00:25:44,944 --> 00:25:47,914
I hope you don't think the worse of Richard
for changing his mind.
352
00:25:48,014 --> 00:25:53,286
No. He has time before him. A whole lifetime.
353
00:25:56,056 --> 00:25:59,092
But I wish he had your steadiness, Esther.
354
00:26:04,264 --> 00:26:07,400
He has Ada's heart, you see.
355
00:26:09,035 --> 00:26:10,837
He has her heart.
356
00:26:15,575 --> 00:26:19,412
- If you please, sir. It's a Mr Woodcourt.
- Woodcourt.
357
00:26:21,281 --> 00:26:24,484
- This is a pleasant surprise.
- Forgive the intrusion.
358
00:26:24,551 --> 00:26:28,488
I know you're leaving for Lincolnshire soon
and I wanted to say goodbye
359
00:26:28,555 --> 00:26:30,990
as I am leaving myself, very soon.
360
00:26:33,093 --> 00:26:36,729
- Not leaving poor Miss Flite in the lurch, I trust?
- I'm afraid so.
361
00:26:37,564 --> 00:26:40,533
To be blunt, my financial situation
has become acute.
362
00:26:40,633 --> 00:26:44,037
An old debt has been called in,
and to cut a long story short...
363
00:26:45,205 --> 00:26:48,108
I have taken an appointment as a ship's surgeon.
364
00:26:48,208 --> 00:26:51,077
The Navy is always in need of qualified men.
365
00:26:51,711 --> 00:26:56,116
It's not what I wanted,
and I am very sorry to be parting from you all...
366
00:26:58,017 --> 00:27:00,120
having just made your acquaintance.
367
00:27:01,754 --> 00:27:05,425
- Will you be away very long?
- Many months.
368
00:27:07,360 --> 00:27:08,962
Perhaps years.
369
00:27:13,199 --> 00:27:14,200
Oh.
370
00:27:33,052 --> 00:27:36,923
- Esther, look.
- Very pretty.
371
00:27:37,157 --> 00:27:40,593
- Did you make it yourself?
- No. It's from Mr Woodcourt.
372
00:27:42,762 --> 00:27:46,399
- That was thoughtful of him.
- Esther, it's for you.
373
00:27:47,066 --> 00:27:51,571
He told Harriet quite expressly,
"For Miss Summerson". Here.
30450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.