Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:16,280
Film mozna sciagnac z Rosyjskiej strony filmow dzieciecych: http://blizzardkid.net
CZYLI TUTAJ:
https://cloud.mail.ru/public/3JKX/bhXf8SByg
1a
00:01:17,200 --> 00:01:21,280
Granica, STOP!
Wstep wzbroniony!
2
00:03:28,080 --> 00:03:31,960
BEZ GRANIC
3
00:20:38,640 --> 00:20:41,640
Wynos sie! Splywaj stad!
4
00:23:45,080 --> 00:23:47,080
Nie dotykaj sznura!
5
00:23:47,160 --> 00:23:51,120
Precz z lapami! Nie dotykaj mnie!
6
00:23:52,960 --> 00:23:55,400
Nie smiej przelazic poza sznur!
Zrozumiales?
7
00:23:55,480 --> 00:23:57,720
Co ty powiedziales?
- Ty co? Nie zrozumiales?
8
00:23:57,800 --> 00:24:01,920
Ja musze sieci zastawic.
- Ty tam a ja tu!
9
00:24:02,000 --> 00:24:04,000
Ja musze sieci zastawic!
10
00:24:07,840 --> 00:24:09,840
To moje!
11
00:24:10,600 --> 00:24:12,600
Gdzie ty z tym leziesz?
12
00:30:44,360 --> 00:30:47,840
Ej, ty!
13
00:30:48,480 --> 00:30:50,960
Dlaczego wlaziles do mojej kajuty?
14
00:30:51,040 --> 00:30:53,800
Po co ty rozwiesiles ten sznur?
15
00:30:53,880 --> 00:30:57,800
Dlacze wlazisz do mojej kajuty?
Chcesz bym ja tez zaczal krasc?
16
00:30:57,880 --> 00:30:59,880
Ty wszystko wokol rozwaliles.
17
00:31:02,680 --> 00:31:05,520
Myslisz ze sie boje twojej pukawki?
18
00:31:10,120 --> 00:31:15,000
Jeszcze raz zaleziesz do mojej kajuty,
rece i nogi ci polamie!!
19
00:31:15,080 --> 00:31:18,000
Przysiegam ze to zrobie! Zrozumiales?
20
00:44:03,680 --> 00:44:05,680
Czego tutaj sie dzieje?
21
00:44:08,360 --> 00:44:10,360
co sie stalo?
22
00:44:15,960 --> 00:44:17,960
Ja wam krzywdy nie zrobie.
23
00:44:18,560 --> 00:44:20,560
Ja niczego zlego tobie nie zrobie.
24
00:44:29,440 --> 00:44:31,440
Niczego zlego dziecku nie zrobie.
25
00:44:33,120 --> 00:44:35,120
Krzywdy wam nie zrobie.
26
00:47:52,040 --> 00:47:55,760
Ty napewno jestes glodny?
Zjesz cos? Poczekaj chwilke.
27
00:48:27,320 --> 00:48:29,320
Mleko przynioslem.
28
01:01:35,160 --> 01:01:37,440
Ryby.
29
01:01:38,040 --> 01:01:40,040
Popatrz...tam.
30
01:01:45,640 --> 01:01:47,640
Imie?
31
01:01:48,280 --> 01:01:50,480
Jego imie?
32
01:01:50,560 --> 01:01:52,840
Jakie jego imie?
33
01:01:53,480 --> 01:01:55,880
Imie.
34
01:01:55,960 --> 01:01:58,920
Aa.. jego imie? Nazywa sie Hanan.
35
01:02:07,960 --> 01:02:09,960
A gdzie jego rodzice?
36
01:02:10,760 --> 01:02:12,760
Mama...papa?
37
01:02:13,560 --> 01:02:15,560
Twoj ojciec...Ojciec dziecka?
38
01:02:16,760 --> 01:02:18,760
matka?
39
01:02:18,840 --> 01:02:22,560
Twoja matka... jego babcia?
40
01:04:02,560 --> 01:04:04,560
Przykrycie dla dziecka...tutaj.
41
01:05:42,280 --> 01:05:44,400
O co ci chodzi?
42
01:05:44,480 --> 01:05:46,480
Zostaw! Wlasnie zasnal.
43
01:05:49,440 --> 01:05:53,120
Moze choc powiesz co sie stalo?
44
01:06:11,960 --> 01:06:14,080
Czemu ty za mna lazisz?
45
01:06:15,120 --> 01:06:17,800
Zabierz worek i wracaj spowrotem!
Na gore!.
46
01:06:58,560 --> 01:07:00,720
Posc go!
47
01:07:00,800 --> 01:07:03,720
Automat oposc!
- Zostaw dziecko!
48
01:07:03,800 --> 01:07:07,440
Odloz automat! Ja jego zastrzele!
49
01:07:07,520 --> 01:07:09,520
Oddaj dziecko!
50
01:07:09,600 --> 01:07:11,600
Oddaj dziecko!
- Dobrze juz, dobrze.
51
01:07:15,120 --> 01:07:19,040
Nikt nie zamierza strzelac, prawda?
52
01:07:22,640 --> 01:07:24,640
Cholera!
53
01:07:28,240 --> 01:07:30,480
Otwoz the cholerne drzwi!
54
01:09:46,040 --> 01:09:48,040
wyglodnial.
55
01:11:14,400 --> 01:11:17,000
Chlopak, chodz tutaj.
56
01:11:18,680 --> 01:11:20,680
Ja nic wam nie zrobie.
57
01:11:22,160 --> 01:11:24,160
Poczekaj-ze!
58
01:11:26,880 --> 01:11:30,000
Wam mleko potrzebne?
59
01:11:30,600 --> 01:11:34,640
Ja twoj przyjaciel… chodz i zabierz to mleko.
60
01:11:34,720 --> 01:11:38,680
Zabieraj mleko. Ja twoj przyjaciel
Nic zlego ci nie zrobie.
61
01:11:38,760 --> 01:11:42,160
na co czekasz… zabieraj!
62
01:12:08,800 --> 01:12:11,960
Ej, ty! Jestes tam?
63
01:12:13,840 --> 01:12:15,880
Posluchaj mnie.
64
01:12:17,120 --> 01:12:19,120
Co ty wyprawiasz?
65
01:12:19,800 --> 01:12:22,080
Dlaczego ty mnie tutaj wiezisz, aa?
66
01:12:22,760 --> 01:12:25,160
Otwoz drzwi!
67
01:12:25,240 --> 01:12:27,440
Powiedzialem bys otworzyl te cholerne drzwi!
68
01:12:28,040 --> 01:12:31,240
Ja moge wam pomoc.
Otwoz drzwi.
69
01:12:31,320 --> 01:12:33,320
Gdzie ty idziesz?
70
01:12:34,000 --> 01:12:36,000
Wyposc mnie, dobrze?
71
01:12:36,840 --> 01:12:39,520
Kurw..! Jebane dzieciaki!
72
01:12:40,760 --> 01:12:46,280
Czego wy odemnie chcecie, aj?
Chcesz porabac mnie I wrzucic jako
pokarm dla ryb. Tego ty chcesz?
73
01:12:47,600 --> 01:12:49,600
Otwoz te cholerne drzwi! Hej!
74
01:13:43,160 --> 01:13:46,320
Przestancie ta pierdolona strzelanine choc na
kilka sekund, blogam!
75
01:13:47,080 --> 01:13:49,440
Zostawcie mnie w spokoju!
76
01:13:49,520 --> 01:13:51,760
Czego wy odemnie chcecie?
77
01:13:51,840 --> 01:13:56,600
Moja zone, moje dzieci, moich przyjaciol...?
78
01:13:56,680 --> 01:13:58,680
Co ja tu wogole robie, do jasnej cholery?
79
01:13:58,760 --> 01:14:04,680
Szukam w tym kraju czegos, kurwa...nawet
nawet wiem czego!
80
01:14:08,680 --> 01:14:11,960
Ja nawet nie widzialem wlasnego dziecka
w dzien jego urodzenia.
81
01:14:13,760 --> 01:14:15,880
To wszystko przez was!
82
01:14:17,040 --> 01:14:19,680
wybacz, dziecino, mnie tak przykro!
83
01:15:15,840 --> 01:15:17,840
Gowno zasrane!
84
01:15:24,760 --> 01:15:26,760
Nie moge tego zrobic!
85
01:15:28,160 --> 01:15:30,160
Nie moge!
86
01:15:46,720 --> 01:15:49,200
hej, chlopak! Chodz tutaj.
87
01:15:50,120 --> 01:15:52,240
Dobry chlopak.
88
01:15:52,320 --> 01:15:56,920
Posluchaj, ty mnie tutaj zostaw,
ja sobie poradze.
89
01:15:57,520 --> 01:16:03,400
Ja tylko chce pic I dusze sie tutaj.
90
01:16:05,640 --> 01:16:08,200
Po prostu daj mi tylko wody.
91
01:16:09,480 --> 01:16:11,680
Ty kapujesz co to jest “woda”?
92
01:16:17,240 --> 01:16:19,240
Poczekaj… poczekaj chwilke!
93
01:16:24,040 --> 01:16:27,280
Wez butelke i przynies mi wody.
94
01:16:29,960 --> 01:16:31,960
Ty myslisz ze w tym jest twoj problem?
95
01:16:33,120 --> 01:16:37,640
Ty wiesz co to jest, oficerku?
To sie nazywa bron, uzbrojenie.
96
01:16:37,720 --> 01:16:39,720
Tutaj!.
97
01:16:40,400 --> 01:16:46,160
Robie to bys wreszcie zrozumial
ze nie mam zamiaru cie krzywdzic.
98
01:17:22,720 --> 01:17:25,040
Co ty wyprawiasz?
- A co?
99
01:17:25,120 --> 01:17:27,680
Co ty robisz?
- woda, woda...
100
01:17:42,040 --> 01:17:44,040
Dla kogo?
101
01:17:44,840 --> 01:17:47,520
Komu?
- Woda!
102
01:17:47,600 --> 01:17:50,360
Dla kogo ona?
- Dla zolnierza.
103
01:17:51,680 --> 01:17:55,720
Dla kogo?
- Dla zolnierza! On przeiez umrze z pragnienia!
104
01:17:59,080 --> 01:18:01,080
Dla zoldaka?!
105
01:18:01,720 --> 01:18:03,720
Co ty wyprawiasz?
106
01:18:15,960 --> 01:18:17,960
Do diabla z wami wszystkimi!
107
01:20:20,800 --> 01:20:22,800
Ej, chlopak!
108
01:20:23,440 --> 01:20:25,440
Stoj, poczekaj!
109
01:20:29,000 --> 01:20:31,600
I wiem ze mi tam pomogles..
110
01:20:33,280 --> 01:20:36,360
Twarda z ciebie sztuka, no ja przeciez nie mam broni.
111
01:20:37,400 --> 01:20:39,400
Przestan do jasnej cholery!
112
01:20:41,320 --> 01:20:43,720
Nie obawiaj sie.
113
01:20:43,800 --> 01:20:45,800
Co ty chcesz zrobic?
114
01:20:47,760 --> 01:20:50,120
Ja ciebie zastrzele!
115
01:20:50,200 --> 01:20:53,760
Uspokoj sie, niczego sie nie boj, co ty robisz?
116
01:20:53,840 --> 01:20:55,840
Cofnij sie!
- Co ty chcesz zrobic?
117
01:20:55,920 --> 01:20:59,160
Strzelac bede jesli sie zblizysz!
- uspokoj sie!
118
01:20:59,240 --> 01:21:01,760
Spokojnie.
119
01:21:02,360 --> 01:21:04,360
Poczekaj, poczekaj, spokojnie!
120
01:21:04,440 --> 01:21:06,440
Co wy tu wszyscy szukacie?!
121
01:21:11,640 --> 01:21:13,640
OK..
122
01:22:21,800 --> 01:22:24,320
Oni nawet tutaj nas nie zostawiaja w spokoju.
123
01:22:25,880 --> 01:22:28,880
Zaniose cie do domu.
124
01:22:48,840 --> 01:22:53,280
Ty wiesz kto to jest “ojciec”? Ojciec!
125
01:22:53,360 --> 01:22:56,360
matka….. dom..
126
01:22:58,960 --> 01:23:01,480
Nie! Nie wiesz.
127
01:23:02,800 --> 01:23:04,800
Nie wiesz...
128
01:23:04,880 --> 01:23:07,160
oszukujesz dziecko.
129
01:23:07,240 --> 01:23:10,080
To nie dom.
130
01:23:10,680 --> 01:23:12,840
Wy dom zniszczyliscie.
131
01:23:12,920 --> 01:23:16,040
Rozbombiliscie go.
132
01:24:01,960 --> 01:24:05,440
Hej! Ona wraca.
133
01:24:06,080 --> 01:24:08,080
Twoja przyjaciolka.
134
01:24:09,120 --> 01:24:12,520
Dziecko.. wchodz, chodz, chodz!
135
01:24:17,040 --> 01:24:19,040
Ona jest tam, zobacz.
136
01:25:13,320 --> 01:25:15,320
Cicho!
137
01:25:50,600 --> 01:25:52,600
Chcesz wody?
138
01:26:05,240 --> 01:26:07,360
To jest do jedzenia, ty wiesz?
139
01:26:14,920 --> 01:26:17,000
Czy ty masz cos do jedzenia?
140
01:26:18,120 --> 01:26:21,040
Jedzenie. Glodny.
141
01:26:23,120 --> 01:26:25,520
Nie masz?
142
01:26:25,600 --> 01:26:27,600
No dobrze juz...
143
01:26:39,040 --> 01:26:41,840
Chcesz abym przyniosl wody?
144
01:27:00,440 --> 01:27:02,440
Dziekuje.
145
01:27:10,560 --> 01:27:13,160
Chodz, zjedz cos.
146
01:28:30,480 --> 01:28:32,480
Podaj mi dziecko.
147
01:28:32,560 --> 01:28:36,800
uspokoj sie, ja wiem jak go uspokoic.
Daj, oddaj mi dziecko.
148
01:28:36,880 --> 01:28:40,000
Powiedz jej, nie obawiaj sie, zaufaj mi.
149
01:28:40,080 --> 01:28:43,600
daj mi dziecko., daj...daj.
150
01:28:45,040 --> 01:28:47,040
Daj.
151
01:28:56,720 --> 01:28:59,720
Juz dobrze.
152
01:29:01,480 --> 01:29:07,480
lulaj, ty taki sliczny..
153
01:29:09,640 --> 01:29:16,280
Badz dla mnie slicznym.
154
01:29:42,880 --> 01:29:48,160
Chodz, usiadz… prosto usiadz na chwile.
155
01:29:50,960 --> 01:29:52,960
Chodz tutaj.
156
01:29:56,680 --> 01:29:58,680
Usiadz.
157
01:30:00,440 --> 01:30:02,440
Tutaj.
158
01:30:04,840 --> 01:30:06,960
popatrz.
159
01:30:07,040 --> 01:30:09,280
To jest moja rodzina.
160
01:30:10,960 --> 01:30:14,160
To moja zona, Maria.
161
01:30:15,480 --> 01:30:18,880
A to moj synek.
162
01:30:19,920 --> 01:30:22,080
Michal.
163
01:30:22,160 --> 01:30:26,280
I moja malenka coreczka Kasia.
164
01:30:29,040 --> 01:30:31,160
Prawda ze to mila rodzinka?
165
01:30:33,800 --> 01:30:39,800
Mnie tam nie bylo kiedy sie rodzila.
166
01:30:41,680 --> 01:30:45,760
Mowia...
167
01:30:47,680 --> 01:30:52,480
Wojna sie tylko skonczy jak wszyscy zgina.
168
01:30:53,720 --> 01:30:57,440
Ja stracilem przyjaciol, braci po boju..
169
01:30:58,720 --> 01:31:03,160
Widzialem jak umierali, nogi oderwane…
170
01:31:05,240 --> 01:31:08,360
z rekoma oderwanymi.
171
01:31:10,840 --> 01:31:14,760
I...Janek, Bolek, Bronek...
172
01:31:15,680 --> 01:31:18,480
Ani jednego nie zostalo. Wszyscy zgineli.
173
01:36:07,640 --> 01:36:16,160
Prz elozyl z Rosyjskich napisow:
Taner, Sydney, July, 2018.
11660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.