Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:04,414 --> 00:01:07,577
Los Angeles Police Department.
Los Angeles Police Department.
3
00:01:07,751 --> 00:01:09,184
Los Angeles Police Department.
4
00:01:09,352 --> 00:01:11,786
Yes, sir. Wrigley Field, front of stadium.
5
00:01:11,955 --> 00:01:13,820
Correct. We'll take care of it.
6
00:01:13,990 --> 00:01:15,958
Los Angeles Police Department.
7
00:01:16,126 --> 00:01:19,493
Captain Anderson? Just a minute,
please. Just a minute, I'll connect you.
8
00:01:20,263 --> 00:01:22,356
I will give you Information.
9
00:01:27,303 --> 00:01:29,396
Cordell, Homicide.
10
00:01:30,140 --> 00:01:31,471
Wrigley Field?
11
00:01:31,641 --> 00:01:33,336
Five-six-one?
12
00:01:33,510 --> 00:01:34,909
Check.
13
00:01:35,578 --> 00:01:37,637
Don't tell me
somebody held up the ball park.
14
00:01:37,814 --> 00:01:39,577
Robbery and shooting.
15
00:01:41,317 --> 00:01:43,478
Don't give you a chance
to digest your lunch.
16
00:01:43,653 --> 00:01:45,985
Come on,
you work better on a full stomach.
17
00:01:57,500 --> 00:01:59,764
Baker gets the ball,
whips it to the second baseman.
18
00:01:59,936 --> 00:02:03,633
It's going to be close.
There goes Williams. He slides.
19
00:02:03,807 --> 00:02:06,002
He's in there. Safe.
20
00:02:08,845 --> 00:02:11,336
That brings Desmond to the plate.
21
00:02:12,949 --> 00:02:14,678
Hudson pitches, it's low and outside.
22
00:02:16,152 --> 00:02:18,017
There's the throw
trying to pick off Williams.
23
00:02:18,188 --> 00:02:20,213
But he's back in plenty of time.
24
00:02:21,524 --> 00:02:24,357
Desmond steps out of the batter's box.
25
00:02:27,564 --> 00:02:29,054
Back at the box.
26
00:02:30,533 --> 00:02:32,000
He's all set.
27
00:02:33,503 --> 00:02:34,970
Here comes Hudson's next pitch.
28
00:02:36,406 --> 00:02:38,840
Desmond swings, he hits it right through,
it's a hit.
29
00:02:39,008 --> 00:02:40,134
Here comes Williams.
30
00:02:40,310 --> 00:02:43,279
He's rounding third.
He's heading for home.
31
00:02:43,446 --> 00:02:46,745
Here comes the throw.
It's going to be close, but it's cut off.
32
00:02:46,916 --> 00:02:51,649
Throw in second, trying to get Desmond.
He slides. He's out.
33
00:02:51,821 --> 00:02:54,915
That makes two outs and three runs in.
34
00:02:55,091 --> 00:02:58,492
- What's happened, Evans?
- Nothing, lieutenant, it was a false alarm.
35
00:02:59,295 --> 00:03:02,423
- How do you like that? Another one.
Some crank is having fun...
36
00:03:02,599 --> 00:03:03,930
...with the taxpayer's money.
37
00:03:04,100 --> 00:03:06,295
It's a grounder.
A grounder for shortstop.
38
00:03:06,469 --> 00:03:08,130
He's up with the throw to first.
39
00:03:08,304 --> 00:03:09,635
He's out.
40
00:03:09,806 --> 00:03:11,171
Sides retired.
41
00:03:11,341 --> 00:03:15,038
- The Bijou Theater on Main Street.
- That's three runs, four hits and one error.
42
00:03:44,908 --> 00:03:46,967
Whoo! Whoo!
43
00:04:07,764 --> 00:04:09,425
Whoo-hoo!
44
00:04:17,507 --> 00:04:20,908
- Hello, Dave.
- I figured I'd find you here.
45
00:04:21,144 --> 00:04:24,079
I thought you told me
that you're all washed up with this dame.
46
00:04:24,247 --> 00:04:26,647
- Unh. Other way around.
- What are you hanging around for?
47
00:04:26,816 --> 00:04:29,341
Dave, I know she's strictly high-rent
and I'm broke...
48
00:04:29,519 --> 00:04:31,487
...but I can't forget her that easy.
49
00:04:31,654 --> 00:04:34,384
- You've really got it bad, haven't you?
- Yeah, bad.
50
00:04:34,557 --> 00:04:38,823
I loved her enough to marry her.
I still do. Can you blame me?
51
00:04:39,162 --> 00:04:41,790
Well, I suppose
some guys might go for her.
52
00:04:41,965 --> 00:04:43,865
Some guy did, behind my back.
53
00:04:44,033 --> 00:04:47,525
I don't know who the creep is,
but I'd sure like to lay my hands on him.
54
00:04:47,704 --> 00:04:50,867
Yeah, I know. You better lay your hands
on some money first.
55
00:04:51,040 --> 00:04:53,372
That'll take care of some of your problems,
anyway.
56
00:04:53,543 --> 00:04:55,477
That'd take care of all of my problems.
57
00:04:55,645 --> 00:04:57,408
Come on, I wanna talk to you.
58
00:04:57,580 --> 00:04:59,172
She comes high but she's worth it.
59
00:04:59,349 --> 00:05:01,283
Yeah, let's go.
60
00:05:11,461 --> 00:05:13,520
How about those guys
you were gonna line up?
61
00:05:13,696 --> 00:05:16,221
I got them, two of the best.
62
00:05:16,399 --> 00:05:20,460
- How much did you tell them?
- Nothing, just that it's big.
63
00:05:21,137 --> 00:05:22,468
Good.
64
00:05:23,373 --> 00:05:26,171
Have them at your place tomorrow night,
10:00.
65
00:05:26,342 --> 00:05:30,142
Okay, I'll try to set it up.
If anything goes wrong, I'll call you.
66
00:05:30,313 --> 00:05:32,645
- I'll have a new number.
- You're gonna move again?
67
00:05:33,282 --> 00:05:34,306
Yeah, tonight.
68
00:05:34,484 --> 00:05:35,974
The Valley Motor Court.
69
00:05:36,152 --> 00:05:38,712
Sunset 7-2131.
70
00:05:38,888 --> 00:05:41,254
I'm registered under the name
of Martin Bell.
71
00:05:41,424 --> 00:05:43,119
Don't write that down.
72
00:05:43,292 --> 00:05:44,589
I don't wanna forget it.
73
00:05:44,761 --> 00:05:45,819
You move so often.
74
00:05:45,995 --> 00:05:47,656
I don't like things written down.
75
00:05:47,964 --> 00:05:49,261
Memorize it.
76
00:05:49,432 --> 00:05:51,696
Sunset 7-2131.
77
00:05:52,835 --> 00:05:55,429
Okay. Okay.
78
00:05:56,305 --> 00:05:58,330
Yvonne. Wait a minute, Dave.
79
00:05:58,508 --> 00:06:01,102
Baby, I want you to meet a friend of mine,
Dave Purvis.
80
00:06:01,277 --> 00:06:02,369
- Hello.
- How are you?
81
00:06:02,545 --> 00:06:04,308
- The wife.
- I've gotta get back, Benny.
82
00:06:04,480 --> 00:06:06,744
- Nice to have met you.
- Don't rush on my account.
83
00:06:06,916 --> 00:06:08,315
I was just leaving anyway.
84
00:06:08,484 --> 00:06:10,748
- See you later.
- So long, Dave. Oh, please, baby.
85
00:06:10,920 --> 00:06:15,186
- I wanna talk to you. Sit down.
- I told you it's no use, Benny.
86
00:06:15,358 --> 00:06:17,121
- Talk is no good.
- No?
87
00:06:17,326 --> 00:06:19,260
What would you say if I hit the jackpot?
88
00:06:19,429 --> 00:06:21,829
I wouldn't know what to say,
it'd be such a shock.
89
00:06:21,998 --> 00:06:24,660
Well, I'm onto something real big.
90
00:06:24,834 --> 00:06:26,461
If you'll just be a little patient.
91
00:06:26,636 --> 00:06:28,627
See what I mean? Talk, talk, talk.
92
00:06:28,805 --> 00:06:31,069
For Pete's sake.
Why don't you stop bothering me?
93
00:06:31,240 --> 00:06:33,003
Now, just a minute.
94
00:06:33,276 --> 00:06:36,211
You seem to forget
that we're still married.
95
00:06:36,379 --> 00:06:38,540
As if I could forget.
96
00:07:15,785 --> 00:07:17,309
Mind if I come in, honey?
97
00:07:17,487 --> 00:07:19,182
What do you think?
98
00:07:27,497 --> 00:07:29,362
I see you're moving again.
99
00:07:29,532 --> 00:07:31,500
That's right, tonight.
100
00:07:31,667 --> 00:07:33,760
Why do you move so often?
101
00:07:34,337 --> 00:07:36,305
It's a habit with me.
102
00:07:36,639 --> 00:07:38,504
Like you are.
103
00:07:39,075 --> 00:07:41,703
Say, these are good-looking shirts.
104
00:07:41,878 --> 00:07:43,709
Why do you cut the labels off?
105
00:07:43,880 --> 00:07:46,906
I don't like labels.
106
00:07:47,083 --> 00:07:49,108
No loose ends, baby.
107
00:07:49,552 --> 00:07:53,079
- You're the careful-type guy, aren't you?
- Yeah, real careful.
108
00:07:53,256 --> 00:07:55,850
And clean as a whistle. No record, baby.
109
00:07:56,025 --> 00:07:58,357
Not even a parking ticket.
110
00:07:58,528 --> 00:08:00,758
And this time, I'm gonna be extra careful.
111
00:08:00,930 --> 00:08:02,761
This is the big one.
112
00:08:03,499 --> 00:08:06,059
I think I like the careful type.
113
00:08:11,240 --> 00:08:13,333
What are you doing about Benny?
114
00:08:13,643 --> 00:08:16,077
At the moment, I happen to need him.
115
00:08:16,245 --> 00:08:18,270
But he's expendable.
116
00:08:18,447 --> 00:08:19,573
You're not.
117
00:08:19,749 --> 00:08:21,546
I'm sorry I can't stay, Dave.
118
00:08:21,717 --> 00:08:23,878
I'm late for the show now.
119
00:08:24,554 --> 00:08:26,283
I better leave.
120
00:08:27,056 --> 00:08:28,580
Okay.
121
00:08:30,826 --> 00:08:33,727
- Won't be long till we're leaving together.
- Getting impatient?
122
00:08:33,896 --> 00:08:35,420
You bet I am.
123
00:08:35,898 --> 00:08:37,627
So am I.
124
00:08:51,948 --> 00:08:53,347
Come in.
125
00:08:53,516 --> 00:08:55,006
- Hello, Benny.
- Hi.
126
00:08:55,184 --> 00:08:56,549
Benny.
127
00:08:57,019 --> 00:09:00,011
Meet the boys.
These are the guys I was telling you about.
128
00:09:00,189 --> 00:09:02,555
- AI Mapes, Ace Foster.
- How are you?
129
00:09:02,725 --> 00:09:06,058
- Have a seat. Let's get acquainted.
- Come on over here, fellas.
130
00:09:09,966 --> 00:09:11,763
How you take it? Straight or with soda?
131
00:09:11,934 --> 00:09:13,663
Straight.
- Okay.
132
00:09:13,836 --> 00:09:16,930
- I think we'd all like it straight.
- He doesn't mean the whiskey.
133
00:09:17,106 --> 00:09:19,574
I've been a little stingy with the words.
134
00:09:19,742 --> 00:09:21,403
Okay.
135
00:09:24,146 --> 00:09:26,944
Stake we're going for
is about a half a million bucks, cash.
136
00:09:27,116 --> 00:09:28,481
Only, it's a one-shot deal.
137
00:09:28,651 --> 00:09:30,915
All or nothing
in three minutes after the strike.
138
00:09:31,087 --> 00:09:33,681
Never mind the buildup.
Benny gave us that.
139
00:09:33,856 --> 00:09:36,324
You, uh, planning on grabbing this dough
from a bank?
140
00:09:36,492 --> 00:09:37,823
You might call it that.
141
00:09:37,994 --> 00:09:41,486
Only this bank happens to have wheels
under it and very few guards.
142
00:09:42,064 --> 00:09:44,362
Sounds like an armored-car job.
143
00:09:44,533 --> 00:09:45,795
I could be wrong.
144
00:09:45,968 --> 00:09:47,560
You happen to be right.
145
00:09:49,372 --> 00:09:50,964
Doesn't sound good.
146
00:09:51,140 --> 00:09:52,437
I don't like the odds.
147
00:09:52,608 --> 00:09:54,075
Yeah, you can count me out too.
148
00:09:54,243 --> 00:09:57,735
- I'm not ready for a fast 90-buck funeral.
- Just a minute, Ace.
149
00:09:57,913 --> 00:10:00,711
A guy got away with it back in Chicago
about three years ago.
150
00:10:00,883 --> 00:10:02,475
Yeah, I remember that.
151
00:10:02,652 --> 00:10:04,620
But that happened to be Chicago.
152
00:10:04,787 --> 00:10:06,721
And that was a Dave Purvis job.
153
00:10:06,889 --> 00:10:08,254
Let me ask you a question.
154
00:10:08,424 --> 00:10:11,791
Supposing it was Dave Purvis
figuring this strike, would it sound better?
155
00:10:11,961 --> 00:10:14,896
lt'd sound better coming from a guy
who knows the ropes. So what?
156
00:10:15,064 --> 00:10:16,691
Don't you get it, you clucks?
157
00:10:16,866 --> 00:10:18,959
Dave Purvis is figuring this job.
158
00:10:22,438 --> 00:10:24,429
How about the odds now, Mapes?
159
00:10:27,877 --> 00:10:29,970
They sound much better. Keep talking.
160
00:10:30,146 --> 00:10:32,842
You better know
that I'm taking half of everything we get.
161
00:10:33,015 --> 00:10:35,643
The rest of you go in equal shares.
That clear?
162
00:10:35,818 --> 00:10:38,252
Check. Where do we go from there?
163
00:10:38,421 --> 00:10:41,948
I can show you better than I can tell you.
In here.
164
00:10:57,540 --> 00:11:00,304
This is the layout, Wrigley Field,
where we pull the strike.
165
00:11:00,876 --> 00:11:02,605
Plenty neat.
166
00:11:03,546 --> 00:11:06,071
Why Wrigley Field?
They haven't got that kind of dough.
167
00:11:06,248 --> 00:11:09,809
That's a good question. The dough
we pick up at the ballpark's not important.
168
00:11:09,985 --> 00:11:12,613
What we're after
is the load on that truck.
169
00:11:13,489 --> 00:11:16,458
The cash receipts from bank transfers,
markets and theaters.
170
00:11:16,625 --> 00:11:19,253
Wrigley Field happens to be the last stop
on their run.
171
00:11:19,428 --> 00:11:21,862
Also, it's the easiest place for us
to operate.
172
00:11:22,031 --> 00:11:24,295
You can take my word for that.
I checked them all.
173
00:11:24,467 --> 00:11:25,957
We're still listening.
174
00:11:26,135 --> 00:11:28,797
We've got three minutes
to pull the whole deal.
175
00:11:28,971 --> 00:11:31,098
Someone is gonna spot us
and send for the cops.
176
00:11:31,273 --> 00:11:32,797
I've already timed that.
177
00:11:32,975 --> 00:11:36,376
Suppose we haven't finished
and there's still dough in the truck?
178
00:11:36,545 --> 00:11:37,569
We leave it.
179
00:11:37,747 --> 00:11:41,683
I don't want anybody to get sticky-fingered
after the time is up. Is that clear?
180
00:11:42,518 --> 00:11:43,712
- Yeah.
- Yeah.
181
00:11:43,886 --> 00:11:46,548
- When you figure on going on this?
- Next Tuesday.
182
00:11:46,722 --> 00:11:48,690
We've got a lot of work to do.
183
00:11:48,858 --> 00:11:52,851
You boys are gonna study this routine
until it comes out your ears.
184
00:11:54,163 --> 00:11:57,564
Now, the armored car
will be coming along here.
185
00:14:05,361 --> 00:14:06,521
Police Department?
186
00:14:06,695 --> 00:14:08,959
I wanna report a holdup, Wrigley Field.
187
00:14:12,001 --> 00:14:15,630
Units 27 and 28, in 45 District.
188
00:14:15,804 --> 00:14:18,136
Investigate a 591.
189
00:14:18,307 --> 00:14:22,243
In 45 District, investigate a 561.
190
00:14:22,411 --> 00:14:23,901
The ballpark again?
191
00:14:24,079 --> 00:14:26,309
You know what they say about lightning.
192
00:14:26,482 --> 00:14:27,881
But I could be wrong.
193
00:14:28,050 --> 00:14:29,449
Six will get you a 10.
194
00:14:41,230 --> 00:14:43,790
Cops. Something went wrong. Get out.
195
00:16:12,888 --> 00:16:15,413
Special unit 12, Cordell.
196
00:16:15,591 --> 00:16:16,683
Code three.
197
00:16:16,859 --> 00:16:19,054
Officer needs help, Wrigley Field.
198
00:16:19,228 --> 00:16:22,720
A 211 major. Notify all units.
199
00:16:22,898 --> 00:16:23,922
Be on the lookout.
200
00:16:24,099 --> 00:16:25,691
- Black '46 sedan.
Black '46 sedan.
201
00:16:25,868 --> 00:16:27,665
License, California.
202
00:16:27,836 --> 00:16:30,430
five, Jason, eight.
203
00:16:31,807 --> 00:16:34,105
Heading east, 41st Street at Central.
204
00:16:34,276 --> 00:16:37,643
Instruct all units,
these men wanted for armed robbery.
205
00:16:37,813 --> 00:16:42,443
And set up immediate roadblocks
on all main arteries from city.
206
00:17:00,669 --> 00:17:03,229
I'd like to see Lieutenant Phillips,
if I may go in.
207
00:17:03,405 --> 00:17:04,872
Are you a member of the family?
208
00:17:05,040 --> 00:17:08,066
I'm from police headquarters.
Lieutenant Cordell. He's a friend.
209
00:17:08,243 --> 00:17:10,336
Just a moment, lieutenant.
210
00:17:22,024 --> 00:17:24,254
I'm Dr. Leslie.
211
00:17:26,095 --> 00:17:27,824
Go ahead. Tell me.
212
00:17:27,996 --> 00:17:31,932
We couldn't save him, lieutenant.
I'm sorry.
213
00:17:33,602 --> 00:17:35,092
Was anyone with him?
214
00:17:35,270 --> 00:17:39,502
His wife.
She's in the waiting room. In there.
215
00:17:41,610 --> 00:17:43,077
Thank you.
216
00:18:00,562 --> 00:18:02,553
Tough break, Marsha.
217
00:18:03,999 --> 00:18:05,626
For you too.
218
00:18:12,307 --> 00:18:13,672
Yeah.
219
00:18:15,043 --> 00:18:19,309
I know how you feel, Jim.
You were partners for years.
220
00:18:21,617 --> 00:18:26,281
Yeah, you kind of get used to a guy.
221
00:18:27,356 --> 00:18:28,823
I know.
222
00:18:31,593 --> 00:18:33,959
Marsha, I just wanna say...
223
00:18:40,002 --> 00:18:42,562
Well, if there's anything you need,
you know where I am.
224
00:18:42,738 --> 00:18:44,365
Thanks, Jim.
225
00:18:56,251 --> 00:18:58,219
- How's she taking it?
- She'll be all right.
226
00:18:58,387 --> 00:18:59,786
What do you want, Ryan?
227
00:18:59,955 --> 00:19:01,115
We found the getaway car.
228
00:19:01,290 --> 00:19:04,657
They ditched it underneath the
Slauson Avenue Bridge near the riverbed.
229
00:19:04,827 --> 00:19:06,795
Good.
230
00:19:06,962 --> 00:19:09,692
- And I'd better tell you the rest of it.
- Well?
231
00:19:09,865 --> 00:19:12,629
I've been assigned to work with you
on the case.
232
00:19:13,268 --> 00:19:17,534
- So you're replacing Phillips, huh?
- Yes, sir.
233
00:19:17,706 --> 00:19:19,901
That's just dandy.
234
00:19:30,252 --> 00:19:33,585
327 Empire Drive,
see a woman about a broken window.
235
00:19:33,755 --> 00:19:37,919
327 Empire Drive,
see a woman about a broken window.
236
00:19:38,093 --> 00:19:40,789
- What did they leave us besides the car?
- Quite a bit.
237
00:19:40,963 --> 00:19:44,694
Gas masks, painters' coveralls.
Looks like they changed clothes down here.
238
00:19:44,867 --> 00:19:47,893
- What about fingerprints?
- Some smudgy ones that nobody can read.
239
00:19:48,070 --> 00:19:51,437
But whoever was wearing this got plugged.
Note the hole.
240
00:19:51,607 --> 00:19:52,835
I see it. I put it there.
241
00:19:53,008 --> 00:19:57,104
Hey, lieutenant. You better take a look
in here. Somebody lost a lot of blood.
242
00:19:57,579 --> 00:19:58,773
Not enough to suit me.
243
00:19:58,947 --> 00:20:01,074
We found some more blood over here,
lieutenant.
244
00:20:01,250 --> 00:20:04,651
Apparently, whoever got shot
rested against that wall.
245
00:20:04,853 --> 00:20:06,878
That's bloodied up, all right.
246
00:20:07,055 --> 00:20:09,615
Somebody must've lifted him.
There's two sets of prints.
247
00:20:09,791 --> 00:20:13,659
Footprints end over there,
where they had another car stashed.
248
00:20:14,997 --> 00:20:20,025
Seventy-one and 78, clear.
Numbers 1 and 2, no warrant.
249
00:20:20,202 --> 00:20:23,365
- Did we get a rundown on the second car?
- Mm-hm.
250
00:20:23,772 --> 00:20:26,070
178 Sanchez and Cloverdale.
251
00:20:26,241 --> 00:20:28,402
Tread quite worn.
Front and rear wheels...
252
00:20:28,577 --> 00:20:32,377
...119 inches apart.
Measuring the indentations on the ground...
253
00:20:32,547 --> 00:20:37,314
...l'd say the weight was around
3000 pounds. That's a small car.
254
00:20:48,263 --> 00:20:50,993
We gotta do something about him.
He's conking out.
255
00:20:52,801 --> 00:20:54,428
How is it now?
256
00:20:54,603 --> 00:20:58,039
Gotta get patched up, Dave.
Can't we stop someplace?
257
00:20:58,206 --> 00:21:00,834
We'll stop when we get to the shack
in about 10 minutes.
258
00:21:01,543 --> 00:21:03,170
Hey, there's something up ahead.
259
00:21:06,348 --> 00:21:08,179
That's a roadblock. Slow down.
260
00:21:08,350 --> 00:21:11,046
- I'm not going through any roadblocks.
- Keep going.
261
00:21:11,219 --> 00:21:14,416
And get nailed? Not me.
I'm turning around.
262
00:21:18,827 --> 00:21:20,920
What's the idea?
You can't turn around here.
263
00:21:21,096 --> 00:21:23,462
I, uh, didn't want to get mixed up
in that traffic.
264
00:21:23,632 --> 00:21:25,463
Uh, you see, we're a little late
for our shift...
265
00:21:25,634 --> 00:21:28,364
Get in that line and keep moving.
266
00:21:28,904 --> 00:21:30,303
Okay.
267
00:21:36,078 --> 00:21:38,774
Nice going, you knucklehead.
Now, keep in line.
268
00:21:38,947 --> 00:21:41,745
We'll never get through that,
they'll spot Benny in a minute.
269
00:21:41,917 --> 00:21:44,044
Come on, snap out of it.
270
00:21:44,720 --> 00:21:49,089
- We're all in a jam. Do you hear me?
- It's no use, Dave. It's no use.
271
00:21:49,257 --> 00:21:51,691
Come on, pull yourself together.
272
00:21:53,328 --> 00:21:55,057
We gotta bluff this out. All of you.
273
00:21:56,398 --> 00:22:00,664
502, 948 Lemoyne Street.
274
00:22:00,836 --> 00:22:03,464
948. A 502.
275
00:22:08,543 --> 00:22:10,272
Hey, Purvis, he's folding.
276
00:22:10,445 --> 00:22:13,005
Benny, hang on.
277
00:22:13,181 --> 00:22:16,207
Okay. Okay.
278
00:22:16,485 --> 00:22:21,752
131- A, Wilshire and La Brea.
Forty-two, did you receive your call?
279
00:22:21,923 --> 00:22:23,754
- What's the matter?
- Where you heading?
280
00:22:23,925 --> 00:22:26,120
- Terminal shipyards.
- Trunk open?
281
00:22:26,294 --> 00:22:28,956
- I don't know.
- Let's have the key.
282
00:22:36,338 --> 00:22:37,430
Anything wrong?
283
00:22:37,606 --> 00:22:40,302
16- T, phone your station.
284
00:22:41,143 --> 00:22:44,408
One thirty-four, okay, set up.
Nineteen, roger.
285
00:22:44,579 --> 00:22:47,241
What's this all about, officer?
You looking for something?
286
00:22:47,616 --> 00:22:53,054
132- T, notification has been made.
Thirteen, come in.
287
00:22:53,555 --> 00:22:56,080
- All right, move along.
- Thanks.
288
00:23:30,759 --> 00:23:32,727
Come on, step on it.
289
00:23:39,468 --> 00:23:43,996
Attention, all units.
New bulletin on armored-car bandits.
290
00:23:44,172 --> 00:23:47,938
Description of car
being used now as follows:
291
00:23:48,110 --> 00:23:53,104
Small sedan, standard-made,
license not available.
292
00:23:53,281 --> 00:23:56,580
- All units, attention.
- Hey, Rhodes, what's that on your leg?
293
00:23:56,751 --> 00:23:58,719
Must've come off
that car we just checked.
294
00:23:58,887 --> 00:24:01,412
Say, that's blood. How do you like that?
295
00:24:01,590 --> 00:24:06,391
Hey, Chandler, that black sedan
is the one we want. Heading south.
296
00:24:41,263 --> 00:24:43,561
Unit 11, roger.
297
00:24:44,366 --> 00:24:46,800
That's your seventh cup.
You'll be awake for a year.
298
00:24:46,968 --> 00:24:49,562
Just put some fire under the pot.
This is cold.
299
00:24:49,738 --> 00:24:51,171
Yes, sir.
300
00:24:54,843 --> 00:24:56,367
- Hello, Lieutenant Cordell?
- Yes?
301
00:24:56,545 --> 00:24:57,978
My name is Bronson.
302
00:24:58,146 --> 00:25:00,205
I represent
Pacific States Insurance Company.
303
00:25:00,382 --> 00:25:03,112
I looked for you
but they told me I can find you down here.
304
00:25:03,285 --> 00:25:04,809
What's on your mind, Mr. Bronson?
305
00:25:04,986 --> 00:25:08,717
Well, you see, my firm has the policy
on the L.A. Armored Car Company...
306
00:25:08,890 --> 00:25:11,688
...we stand to take...
- Worried about your money, is that it?
307
00:25:11,860 --> 00:25:14,420
Uh, that's it exactly.
If they collect their insurance...
308
00:25:14,596 --> 00:25:17,429
...it'll be the biggest claim
my company has ever had to pay.
309
00:25:17,599 --> 00:25:20,898
That's quite a coincidence.
A friend of mine, a police officer...
310
00:25:21,069 --> 00:25:24,470
...he had insurance too.
His widow is gonna collect it.
311
00:25:24,639 --> 00:25:26,869
I heard about that. I'm sorry.
312
00:25:27,042 --> 00:25:31,069
But as I was saying, my company stands
to put out over $400,000.
313
00:25:31,246 --> 00:25:34,613
So you see,
we're more than anxious to cooperate.
314
00:25:34,783 --> 00:25:37,752
Uh, isn't there something that we can do?
315
00:25:38,286 --> 00:25:40,754
- There is something you can do.
- Really? What is it?
316
00:25:40,922 --> 00:25:44,187
Get out of our hair, let us work.
We're doing everything we can.
317
00:25:44,659 --> 00:25:46,422
Anything develops, we'll let you know.
318
00:25:46,595 --> 00:25:48,893
- lf there's anything...
- Good night, Mr. Bronson.
319
00:25:49,064 --> 00:25:51,624
Good night, lieutenant.
Sorry I brought it up.
320
00:25:51,800 --> 00:25:53,199
That makes two of us.
321
00:25:53,368 --> 00:25:58,237
One-forty-four-A, initial is O for Oscar.
322
00:25:58,907 --> 00:26:00,306
What's his trouble?
323
00:26:00,475 --> 00:26:02,466
- Money. What's yours?
- Lack of it.
324
00:26:02,644 --> 00:26:04,737
One-thirty-one-B, clear.
325
00:26:04,913 --> 00:26:07,746
They're bottled up inside that circle.
There's no way out.
326
00:26:07,916 --> 00:26:10,407
Not unless the car sprouts wings.
327
00:26:10,585 --> 00:26:14,612
I know for sure they couldn't get
through San Pedro or Long Beach.
328
00:26:14,789 --> 00:26:16,814
Or north or east.
329
00:26:17,926 --> 00:26:20,952
- Well, the next move's up to them.
- It's all right.
330
00:26:51,126 --> 00:26:52,855
Take it easy.
331
00:26:58,933 --> 00:27:00,992
- How's Benny?
- Not so good.
332
00:27:01,169 --> 00:27:03,399
Come on, let's take a look at him.
333
00:27:10,178 --> 00:27:13,705
- He's worse, Purvis. He needs a doc.
- I don't care if he needs a hospital.
334
00:27:13,882 --> 00:27:16,407
All he's gonna get is first aid.
Let's get out of here.
335
00:27:16,584 --> 00:27:21,715
Dave, listen, I can't go with you like this.
You gotta get me a doc.
336
00:27:21,890 --> 00:27:25,553
I told you that was out. Forget about it.
337
00:27:25,727 --> 00:27:28,195
We'll get you patched up later.
338
00:27:28,363 --> 00:27:31,332
Get him a slug of whiskey.
We're wasting time.
339
00:27:34,235 --> 00:27:37,204
Here, Benny, have a drink of this.
340
00:27:40,375 --> 00:27:44,675
- AI, talk to Dave, make him get me a doc.
- Yeah, I will.
341
00:27:44,846 --> 00:27:48,373
- Make him.
- You take it easy, I'll be back.
342
00:27:51,086 --> 00:27:53,987
- I don't think he's gonna pull through.
- That's his tough luck.
343
00:27:54,155 --> 00:27:57,181
He knew the chance he was taking.
We've stalled long enough.
344
00:27:57,359 --> 00:28:01,090
We could've been halfway to Mexico
and out of trouble if it hadn't been for him.
345
00:28:01,262 --> 00:28:03,753
- I don't...
- Will you quit holding a wake for the guy?
346
00:28:03,932 --> 00:28:05,797
If he kicks off, we'll bury him at sea.
347
00:28:05,967 --> 00:28:10,097
- You can do your moaning then.
- Don't move, any of you.
348
00:28:10,271 --> 00:28:12,239
I'm gonna get me a doc.
349
00:28:12,407 --> 00:28:13,738
Don't try to stop me, Dave.
350
00:28:16,578 --> 00:28:20,207
Hand over my share of the dough.
Hand it over.
351
00:28:20,382 --> 00:28:22,316
You're making a bonehead play, Benny.
352
00:28:22,484 --> 00:28:25,317
They'll pick you up sure,
you'll get us all in a jam.
353
00:28:25,487 --> 00:28:30,186
I'm in a jam now. I'm dying.
Hurry up. Hurry up.
354
00:28:30,358 --> 00:28:33,350
Okay, Benny, anything you say.
355
00:28:33,528 --> 00:28:36,156
You'll get everything you're entitled to.
356
00:28:45,473 --> 00:28:47,907
What are you staring at? Pick him up.
357
00:28:48,576 --> 00:28:50,567
- What'll I do with him?
- Put him in the car.
358
00:28:50,745 --> 00:28:53,976
Gotta get rid of it anyhow.
It's hot and so is he.
359
00:28:54,149 --> 00:28:57,778
- No loose ends, boys.
- You're gonna ditch the car with him in it?
360
00:28:57,952 --> 00:29:00,785
Maybe you'd rather bring him along
for company.
361
00:29:00,955 --> 00:29:03,549
Come on, don't be all-night about it.
362
00:29:25,313 --> 00:29:27,247
You better stay,
Purvis has got the dough.
363
00:29:27,415 --> 00:29:29,280
- Get back as fast as you can.
- All right.
364
00:29:48,770 --> 00:29:51,204
What are you doing?
Thought you're gonna help Foster.
365
00:29:51,372 --> 00:29:54,535
Oh, he can handle that alone.
Besides, I wanna find out something.
366
00:29:54,709 --> 00:29:56,643
- Yeah?
- What about Benny's cut?
367
00:29:56,811 --> 00:29:58,278
What about it?
368
00:29:58,446 --> 00:30:01,643
Well, uh, he's out,
so I figured we'd split three ways.
369
00:30:01,816 --> 00:30:05,115
- Well, you figured wrong.
- Oh, I did? Well, give me a good reason.
370
00:30:05,286 --> 00:30:07,151
I can give you two good reasons.
371
00:30:07,322 --> 00:30:10,883
First, Benny had a wife and I'm going
to see that she gets his whole share.
372
00:30:11,059 --> 00:30:12,458
Well, ain't that just dandy?
373
00:30:12,627 --> 00:30:15,755
Big-hearted Purvis playing Santa Claus
to his pal's widow.
374
00:30:15,930 --> 00:30:17,659
A burlesque queen. Ha-ha-ha.
375
00:30:17,832 --> 00:30:20,596
You got a big mouth, Mapes.
I don't like your conversation.
376
00:30:20,768 --> 00:30:25,171
Oh, I hit the bull's-eye.
You know, she is a pretty slick number...
377
00:30:25,340 --> 00:30:29,003
...and I understand her heart
didn't exactly belong to Benny.
378
00:30:29,177 --> 00:30:31,168
Maybe you owe her that dough,
huh, Purvis?
379
00:30:31,346 --> 00:30:34,008
I told you how it's gonna be.
Get used to the idea.
380
00:30:34,182 --> 00:30:36,776
Wait a minute.
You said there was another reason.
381
00:30:36,951 --> 00:30:37,975
There is.
382
00:30:44,492 --> 00:30:46,756
Want any more reasons?
383
00:31:32,407 --> 00:31:36,036
chester Avenue, in the alley of 307.
384
00:31:36,210 --> 00:31:41,910
573 Dorchester Avenue
in the alley of 307.
385
00:31:42,784 --> 00:31:45,446
One-thirty-seven-A, no make.
386
00:31:46,554 --> 00:31:51,423
Eighty-seven,
4577 Hamilton Way. Need an officer.
387
00:31:51,826 --> 00:31:57,230
- Come on.
- 4577 Hamilton Way. Need an officer.
388
00:31:57,699 --> 00:32:00,293
Car 6 to Control. Car 6 to Control.
389
00:32:00,468 --> 00:32:01,492
Go ahead, Car 9.
390
00:32:01,669 --> 00:32:05,662
We're down at Pier 5.
A car just went off the pier.
391
00:32:05,840 --> 00:32:09,173
- Can you describe the car?
- A small black sedan.
392
00:32:09,344 --> 00:32:11,608
Stand by. We'll be right down.
393
00:32:11,879 --> 00:32:15,815
Special Agent 11,
repeat the 2nd Street only.
394
00:32:16,618 --> 00:32:18,108
Do they match?
395
00:32:18,286 --> 00:32:20,481
Well, for my money, they do.
396
00:32:20,655 --> 00:32:22,282
What do you think?
397
00:32:22,657 --> 00:32:25,091
Well, they turned in here.
398
00:32:25,960 --> 00:32:29,293
- Follow these tire marks. Not too fast.
Yes, sir.
399
00:32:29,464 --> 00:32:31,227
Kill the lights.
400
00:32:58,426 --> 00:32:59,654
Hold it.
401
00:33:04,465 --> 00:33:05,898
Come on.
402
00:34:02,056 --> 00:34:04,320
We gotta make a run for it,
one at a time.
403
00:34:04,492 --> 00:34:07,757
You go first, Mapes. Get to the boat.
Foster, you go next.
404
00:34:07,929 --> 00:34:11,092
Now, be ready. The minute you see me,
start the motor. Get going.
405
00:35:32,180 --> 00:35:34,614
Notify the harbor patrol.
406
00:35:59,740 --> 00:36:04,040
Morning paper.
Read all about the big robbery.
407
00:36:04,212 --> 00:36:08,410
Morning paper.
Read all about the big robbery.
408
00:36:08,583 --> 00:36:11,347
- Just came in, Miss Le Doux. The midnight.
- Thanks.
409
00:36:11,519 --> 00:36:14,352
Morning paper. Paper, mister?
410
00:36:14,522 --> 00:36:17,082
Read all about the big robbery.
411
00:36:17,258 --> 00:36:19,692
Morning paper.
412
00:36:55,596 --> 00:36:57,894
- Hello, baby.
- Everything all right, Dave?
413
00:36:58,299 --> 00:37:00,062
Yes and no. Did you read the papers?
414
00:37:00,401 --> 00:37:01,868
Was it anybody I know?
415
00:37:02,370 --> 00:37:03,394
One of them was.
416
00:37:04,405 --> 00:37:05,838
I'm afraid to guess.
417
00:37:06,207 --> 00:37:07,868
How does it feel to be a free woman?
418
00:37:09,076 --> 00:37:11,909
Just the same.
Where will I meet you, Dave?
419
00:37:12,213 --> 00:37:13,305
The new place.
420
00:37:14,215 --> 00:37:16,410
Take good care of yourself, honey.
421
00:38:11,973 --> 00:38:13,998
Good to see you, baby.
422
00:38:16,377 --> 00:38:19,676
- Tell me what happened.
- We had more excitement than we planned.
423
00:38:19,847 --> 00:38:24,546
- Long as you're here, that's all I care about.
- I brought a little something back with me.
424
00:38:24,719 --> 00:38:26,914
It's sort of a souvenir.
425
00:38:34,795 --> 00:38:36,422
Well.
426
00:38:36,697 --> 00:38:38,426
Pretty, aren't they?
427
00:38:40,701 --> 00:38:42,999
These are the prettiest pictures
I've ever seen.
428
00:38:43,170 --> 00:38:45,070
Yeah. There's an awful lot of them too.
429
00:38:45,239 --> 00:38:47,332
You made up well
with your end of the deal.
430
00:38:47,508 --> 00:38:50,477
As a matter of fact,
that was the only end of the deal.
431
00:38:50,644 --> 00:38:53,738
- Don't tell me there wasn't a split.
- We planned to have one.
432
00:38:53,914 --> 00:38:56,075
We just didn't seem to get around to it.
433
00:38:56,250 --> 00:39:00,243
And you know? I completely forgot
to give Mapes my forwarding address.
434
00:39:00,421 --> 00:39:02,116
Who is Mapes? One of your partners?
435
00:39:02,289 --> 00:39:06,316
Yeah. You might say
he's my only remaining partner.
436
00:39:07,328 --> 00:39:09,387
I sure feel sorry for him.
437
00:39:09,563 --> 00:39:12,862
Yeah. I bet your little heart is breaking.
438
00:39:13,034 --> 00:39:15,935
Well, here's to money.
439
00:39:16,103 --> 00:39:18,094
And time to spend it.
440
00:39:22,009 --> 00:39:25,501
Too bad Benny won't be around
for the big payoff, huh?
441
00:39:25,946 --> 00:39:27,311
Yeah.
442
00:39:27,815 --> 00:39:30,443
- Yeah, isn't it?
- What's the matter? You look worried.
443
00:39:30,618 --> 00:39:33,178
We've gotta be awful careful
from now on.
444
00:39:33,687 --> 00:39:37,054
They've got nothing on me,
but you might have a few uninvited guests.
445
00:39:37,224 --> 00:39:38,555
The kind that wear badges.
446
00:39:38,726 --> 00:39:41,820
- Check up on me through Benny?
- They probably will.
447
00:39:42,396 --> 00:39:45,160
I can't risk seeing you anymore
till we leave town together.
448
00:39:45,332 --> 00:39:47,732
- When do you get through at the theater?
- Two weeks.
449
00:39:47,902 --> 00:39:50,666
- I have to give notice.
- Don't. Wait until the last minute.
450
00:39:50,838 --> 00:39:51,862
I'll tell you when.
451
00:39:52,273 --> 00:39:54,434
I hate to say this...
452
00:39:54,675 --> 00:39:57,576
...but you better start getting used
to being lonesome.
453
00:40:13,094 --> 00:40:16,257
Hi, lieutenant.
Here is the stuff you wanted to see.
454
00:40:16,564 --> 00:40:20,694
Criminal record of the late Benjamin McBride,
now cooling his heels in the county morgue.
455
00:40:20,868 --> 00:40:22,495
Meet Benny.
456
00:40:23,304 --> 00:40:25,704
"Age 35.
Wanted in Seattle, grand theft auto.
457
00:40:25,873 --> 00:40:28,535
Wanted Portland, robbery warehouse,
two priors, same city.
458
00:40:28,709 --> 00:40:31,644
Warrant issued, San Diego,
assault with deadly weapon."
459
00:40:31,812 --> 00:40:35,179
- You want the rest? We'll be here all night.
- Spare me.
460
00:40:35,349 --> 00:40:37,681
Be interested in this too,
William "Ace" Foster...
461
00:40:37,852 --> 00:40:39,843
...before he was air-conditioned.
462
00:40:41,455 --> 00:40:43,719
Well, that's two out of the running.
463
00:40:43,891 --> 00:40:45,449
This one is still running.
464
00:40:45,626 --> 00:40:47,491
Albert Mapes, alias Rocky.
465
00:40:47,661 --> 00:40:50,494
Benny's sidekick, Foster's pal.
They served time together...
466
00:40:50,664 --> 00:40:54,065
...worked on jobs together.
He'd be worth questioning.
467
00:40:55,269 --> 00:40:58,727
Okay. Send out an all-points on him.
Pick him up right away.
468
00:40:58,906 --> 00:41:02,000
You don't seem very pleased.
I thought my hunch on Mapes was good.
469
00:41:02,176 --> 00:41:05,077
Wanna call an obvious conclusion a hunch,
that's your business.
470
00:41:05,246 --> 00:41:07,612
- I figured...
- Sonny, these are petty hoodlums.
471
00:41:07,781 --> 00:41:10,306
These Benny, Foster, Mapes.
472
00:41:10,484 --> 00:41:14,011
A job like this was over their heads.
They need somebody to think for them.
473
00:41:14,188 --> 00:41:15,917
That somebody is our fourth man.
474
00:41:16,090 --> 00:41:19,253
Yeah, I guess you're right.
But he's a complete blank.
475
00:41:19,760 --> 00:41:22,888
Yeah. He's liable to remain one,
unless we get lucky.
476
00:41:23,264 --> 00:41:25,129
Start with Benny.
477
00:41:26,200 --> 00:41:28,395
- Local boy, huh?
- Yes, sir.
478
00:41:29,703 --> 00:41:32,035
Let's check some of these addresses.
479
00:41:43,918 --> 00:41:46,113
Aged in the glass bourbon.
480
00:41:46,287 --> 00:41:49,415
- These friends, how many would you say?
Couldn't say.
481
00:41:49,590 --> 00:41:53,959
Just last week, the place was full of them.
Talking and drinking until all hours.
482
00:41:54,128 --> 00:41:57,928
Hey, lieutenant,
can you step in here a minute, please?
483
00:42:06,307 --> 00:42:08,798
Looks like Benny really was living.
484
00:42:09,176 --> 00:42:12,168
- "Your loving baby."
- Nice, huh?
485
00:42:13,013 --> 00:42:14,878
Ever see her around here?
486
00:42:15,049 --> 00:42:18,143
No. I've never seen any women here.
487
00:42:18,319 --> 00:42:21,880
- Theatrical photo. Should be easy to trace.
- Give me. That's my department.
488
00:42:22,056 --> 00:42:24,889
Give it a rundown with casting officers,
booking agencies.
489
00:42:25,059 --> 00:42:26,583
I guarantee good results.
490
00:42:26,760 --> 00:42:28,352
Wait a minute.
491
00:42:29,363 --> 00:42:30,455
Yes, sir?
492
00:42:30,631 --> 00:42:33,259
Put in a call for the fingerprint crew.
Get them up here.
493
00:42:33,434 --> 00:42:34,867
Yes, sir.
494
00:42:41,775 --> 00:42:43,970
What happened to the shade? It's gone.
495
00:42:44,144 --> 00:42:45,441
Well, that's funny.
496
00:42:45,613 --> 00:42:47,080
He never told me it was busted.
497
00:42:47,248 --> 00:42:50,240
He never told you a lot of things, Mrs. Page.
I wish he had.
498
00:42:50,417 --> 00:42:52,977
Well, I asked him
what he had done for living...
499
00:42:53,153 --> 00:42:57,749
...but he never told me.
He was awful private about his business.
500
00:43:11,372 --> 00:43:13,897
I'm sorry, lieutenant,
the place is so untidy.
501
00:43:14,074 --> 00:43:17,168
He wouldn't let me in lately
or I would've cleaned it up.
502
00:43:17,344 --> 00:43:18,641
Cleaned it? Ha, ha.
503
00:43:18,812 --> 00:43:20,780
Mrs. Page, I'm glad you didn't.
504
00:43:20,948 --> 00:43:22,176
Valley Motor Court.
505
00:43:22,349 --> 00:43:24,180
Valley Motor Court?
506
00:43:24,485 --> 00:43:27,352
Thank you. Thank you very much.
507
00:44:11,632 --> 00:44:13,065
I think he's in.
508
00:44:13,233 --> 00:44:15,064
I didn't see him go out anyhow.
509
00:44:21,475 --> 00:44:22,874
Mr. Bell?
510
00:44:23,043 --> 00:44:24,271
Mr. Bell, are you in?
511
00:44:24,578 --> 00:44:27,240
There's a gentleman out here,
wants to see you.
512
00:44:29,416 --> 00:44:31,782
- Use your pass key.
- Yes.
513
00:44:42,229 --> 00:44:44,356
This guy just checking in
or just checking out?
514
00:44:44,531 --> 00:44:47,864
Neither. He's been here about three days
and he's paid up for a week.
515
00:45:01,115 --> 00:45:02,377
Did he have a car?
516
00:45:02,549 --> 00:45:06,610
No. Said he didn't drive.
Always used cabs.
517
00:45:11,725 --> 00:45:13,352
He checked in about three days ago?
518
00:45:13,527 --> 00:45:16,587
- I think. I can look it up.
- Do that. I wanna look at the register.
519
00:45:16,764 --> 00:45:19,927
- Get that while I'm looking the room over.
- Yes, sir.
520
00:45:35,449 --> 00:45:38,907
The man who wore this stuff
is about 5 feet, 10 or 11 inches tall...
521
00:45:39,086 --> 00:45:42,180
...blond curly hair,
weighs around 175 pounds...
522
00:45:42,356 --> 00:45:44,790
...wears a size-9C shoe.
523
00:45:44,958 --> 00:45:46,186
Pretty good dresser.
524
00:45:46,360 --> 00:45:49,261
Doesn't mind putting out
for shirts and socks at any rate.
525
00:45:49,430 --> 00:45:51,091
What about this lipstick smear?
526
00:45:51,265 --> 00:45:53,392
From its grease content,
looks like a theatrical brand.
527
00:45:54,768 --> 00:45:58,226
There are only a few makes.
I'll try to identify the manufacturer.
528
00:45:58,872 --> 00:46:00,305
Marshall speaking.
529
00:46:00,474 --> 00:46:02,567
Yes, he's here. For you, lieutenant.
530
00:46:02,743 --> 00:46:04,233
Thanks.
531
00:46:05,379 --> 00:46:07,711
- This is Cordell.
- We hit pay dirt, lieutenant.
532
00:46:07,881 --> 00:46:10,509
The gal is Yvonne Le Doux,
a burlesque queen...
533
00:46:10,684 --> 00:46:13,278
...working out of the Bijou Theater.
But that's not all.
534
00:46:13,454 --> 00:46:16,082
She is also the widow
of the late Benny McBride.
535
00:46:16,623 --> 00:46:19,683
- Benny's wife, huh?
- You should see her in her working clothes.
536
00:46:19,960 --> 00:46:24,021
Imagine a dish like this
married to a mug like Benny McBride.
537
00:46:24,264 --> 00:46:26,732
- The naked and the dead.
- Very funny.
538
00:46:29,603 --> 00:46:32,037
Okay, Marshall, I guess that's it.
539
00:46:33,807 --> 00:46:36,935
- You think it's theatrical lipstick, huh?
- Mm-hm.
540
00:46:37,411 --> 00:46:39,675
You know, that's an interesting idea.
541
00:46:39,913 --> 00:46:41,972
- See you later.
All right.
542
00:47:09,576 --> 00:47:11,373
Well, there she is, with bells on.
543
00:47:11,545 --> 00:47:13,638
And very few bells.
544
00:47:13,814 --> 00:47:15,577
That's a lot of woman.
545
00:47:21,288 --> 00:47:23,722
She'll be on another five minutes.
Wanna kill time?
546
00:47:23,891 --> 00:47:25,518
You're twisting my arm, lieutenant.
547
00:48:26,353 --> 00:48:28,378
- Danny.
- Yeah?
548
00:48:28,555 --> 00:48:30,352
Isn't that Al Mapes?
549
00:48:30,524 --> 00:48:31,923
Where?
550
00:48:33,060 --> 00:48:35,893
- Yeah.
- Easy. Take it easy.
551
00:48:37,297 --> 00:48:40,095
Don't move
until I get to the other end of the aisle.
552
00:49:08,328 --> 00:49:10,694
- Excuse me.
- You got the time, mac?
553
00:49:10,998 --> 00:49:12,898
Yeah, five minutes...
554
00:49:14,267 --> 00:49:16,531
- Hello, Mapes.
You're making a mistake, mister.
555
00:49:16,703 --> 00:49:19,263
You make one sound
and I'll break your arm.
556
00:49:19,439 --> 00:49:20,736
Take it easy.
Come on. Let's go.
557
00:49:20,907 --> 00:49:22,169
Let's move him.
558
00:49:33,186 --> 00:49:35,586
The penalty in this state for murder
is death.
559
00:49:36,056 --> 00:49:40,117
When you kill a cop, they cut a few corners
to see that you get there in a hurry.
560
00:49:40,293 --> 00:49:43,421
How many times do I have to tell you
I didn't kill anybody?
561
00:49:43,597 --> 00:49:46,225
This cop that was killed
was knee-deep in friends.
562
00:49:46,400 --> 00:49:49,028
It just so happens I was one of his best.
563
00:49:49,202 --> 00:49:51,500
I made myself a promise...
564
00:49:51,705 --> 00:49:55,106
...that I'd go all out
to see that the murderer get paid off.
565
00:50:00,113 --> 00:50:02,047
This face familiar?
566
00:50:03,050 --> 00:50:06,178
Yeah. He's the guy
that drove the getaway car.
567
00:50:06,353 --> 00:50:08,548
- Are you sure?
- Positive.
568
00:50:08,722 --> 00:50:11,020
The other fellas
were wearing painters' outfits.
569
00:50:11,191 --> 00:50:12,783
Thanks.
570
00:50:16,830 --> 00:50:19,060
Well, that does it, Mapes.
571
00:50:19,900 --> 00:50:24,394
His identification, plus your fingerprints
in Benny's apartment is all we need.
572
00:50:24,571 --> 00:50:26,630
You took your first step
to that gas chamber.
573
00:50:26,807 --> 00:50:28,934
Why don't you knock it off
and stop saying that?
574
00:50:29,109 --> 00:50:32,237
What do you want? You want me to say
I was in on the holdup? I was.
575
00:50:32,412 --> 00:50:34,710
That you can pin on me,
but I didn't kill the cop.
576
00:50:34,881 --> 00:50:36,473
Well, who did?
577
00:50:37,951 --> 00:50:39,646
Who killed him?
578
00:50:41,021 --> 00:50:42,613
Purvis.
579
00:50:43,490 --> 00:50:45,048
Dave Purvis.
580
00:50:45,225 --> 00:50:48,922
- Purvis? Did he ever go by the name of Bell?
- He could've had a million handles.
581
00:50:49,096 --> 00:50:51,326
I know him by the name of Purvis.
He's the guy.
582
00:50:51,498 --> 00:50:52,658
Where is he?
583
00:50:52,833 --> 00:50:56,098
I don't know. Think I'd have been
hanging around that theater if I did?
584
00:50:56,269 --> 00:50:58,931
I was looking for his dame,
hoping maybe she can tell me.
585
00:50:59,106 --> 00:51:02,735
- You mean Benny's wife, don't you?
- Listen, cop, let me tell you something.
586
00:51:02,909 --> 00:51:06,970
Maybe it was Benny's wife, but there was
plenty going on between her and Purvis.
587
00:51:07,147 --> 00:51:09,513
Why did he wanna give
her Benny's cut of the dough?
588
00:51:09,683 --> 00:51:12,709
- How do you know he did?
- I don't, but that's what he said.
589
00:51:12,886 --> 00:51:14,877
Look, that's the only line I had on Purvis.
590
00:51:15,055 --> 00:51:18,582
I thought maybe I'd introduce myself
and beat the truth out of her, where he was.
591
00:51:18,759 --> 00:51:21,159
I earned that dough fair and square.
592
00:51:21,962 --> 00:51:25,625
There's some question of that, Mapes,
but I see your point. Take him out, boys.
593
00:51:25,799 --> 00:51:28,529
That's the truth.
If I knew where he was, I'd tell you.
594
00:51:28,702 --> 00:51:30,499
Get him out of here.
595
00:51:40,080 --> 00:51:42,480
What's our next move, lieutenant?
596
00:51:43,884 --> 00:51:46,182
Anybody here know Purvis?
597
00:51:47,487 --> 00:51:48,954
The girl does, that's for sure.
598
00:51:49,122 --> 00:51:50,783
- You wanna pick her up?
- No. No good.
599
00:51:50,957 --> 00:51:53,653
She'd never crack,
not if it involved Purvis.
600
00:51:53,827 --> 00:51:56,022
We gotta catch her off base.
601
00:51:57,497 --> 00:51:58,725
- Johnson.
Yes, sir?
602
00:51:58,899 --> 00:52:02,198
Send the dictograph crew up here
ready to work.
603
00:52:03,570 --> 00:52:06,403
- I want her followed day and night.
- Right.
604
00:52:28,328 --> 00:52:29,989
It's okay.
605
00:52:42,542 --> 00:52:44,066
Testing, testing.
606
00:52:44,244 --> 00:52:46,405
Mobile Unit 12 to relay car.
607
00:52:46,580 --> 00:52:48,548
Picking us up okay?
608
00:52:48,715 --> 00:52:50,376
You're coming in strong.
609
00:52:50,550 --> 00:52:53,018
We're a block away on Flower Street,
moving south.
610
00:52:53,186 --> 00:52:54,653
You got your microphone covered?
611
00:52:54,821 --> 00:52:57,085
I'll put it behind the fabric.
612
00:53:00,393 --> 00:53:02,361
- Now, how do I sound?
- Great.
613
00:53:02,529 --> 00:53:04,929
We'll be right back. Stand by.
614
00:53:28,221 --> 00:53:31,054
I won't ask you what's new. I can tell.
615
00:53:31,858 --> 00:53:35,817
She comes in, hangs up her coat,
puts on her makeup...
616
00:53:35,996 --> 00:53:37,987
...takes off her clothes.
617
00:53:38,164 --> 00:53:40,359
- How do you know that?
- The zipper makes the noise.
618
00:53:42,402 --> 00:53:44,063
She's back.
619
00:53:47,307 --> 00:53:49,775
She just finished the show.
620
00:53:51,278 --> 00:53:54,008
She's taking off her headdress now.
621
00:53:54,547 --> 00:53:55,707
There comes the beads.
622
00:53:58,218 --> 00:54:01,381
Clicking sound is her bracelet
on the table.
623
00:54:02,923 --> 00:54:06,381
Now, she's gonna put on her street clothes.
This is the kind of stuff you televise.
624
00:54:07,761 --> 00:54:09,251
Open up, Yvonne. It's me, Kimball.
625
00:54:09,429 --> 00:54:11,522
Can you wait a minute?
626
00:54:14,801 --> 00:54:16,962
What's this I hear about you
quitting the show?
627
00:54:17,137 --> 00:54:19,071
Nobody told me about it.
What's the idea?
628
00:54:19,239 --> 00:54:21,605
I'm quitting, that's all, as of tonight.
629
00:54:21,775 --> 00:54:23,367
Can't a girl quit if she wants to?
630
00:54:23,543 --> 00:54:25,443
Now, wait a minute, Yvonne.
Take it easy.
631
00:54:25,612 --> 00:54:29,048
You just can't up and quit me
with no notice or anything. I'm in a spot.
632
00:54:29,215 --> 00:54:31,877
Sorry. My contract's up tonight.
633
00:54:32,052 --> 00:54:35,180
All right, let's talk about a new deal,
as of now.
634
00:54:35,355 --> 00:54:37,346
You know me, Yvonne. I'm reasonable.
635
00:54:37,524 --> 00:54:40,015
Are you? Well, I'm not.
636
00:54:40,193 --> 00:54:42,593
Now, wait a minute, Yvonne.
You can't do this to me.
637
00:54:42,862 --> 00:54:45,729
There's our break. Follow her.
She'll take us right to Purvis.
638
00:54:45,899 --> 00:54:48,459
Maybe. Maybe not.
639
00:54:48,635 --> 00:54:52,298
If she starts traveling over the border,
we'll have a rough time tailing her.
640
00:54:52,472 --> 00:54:55,964
- What are we gonna do? Let her walk out?
- No, no, not exactly.
641
00:54:56,142 --> 00:54:59,839
- Maybe we can force her hand.
- How? You can't hammer it out of her.
642
00:55:00,947 --> 00:55:03,040
- Mapes was going to, remember?
- Yeah.
643
00:55:03,450 --> 00:55:06,180
find Purvis.
644
00:55:06,353 --> 00:55:10,084
- Isn't that what you'd do in the same spot?
- Sure, lieutenant. But I'm not Mapes.
645
00:55:10,256 --> 00:55:11,985
Yeah, but she doesn't know that.
646
00:55:12,158 --> 00:55:15,025
I see, you want me to make
like I'm Mapes? Go undercover?
647
00:55:15,195 --> 00:55:16,719
Why not?
648
00:55:16,896 --> 00:55:19,421
- What do you think?
- I think it's a great idea.
649
00:55:20,000 --> 00:55:22,696
- Go ahead. What do we got to lose?
- Nothing.
650
00:55:24,804 --> 00:55:26,499
Only me.
651
00:55:37,951 --> 00:55:40,181
- What's the idea?
- Take it easy.
652
00:55:41,354 --> 00:55:43,754
I'm a friend of Dave Purvis.
653
00:55:43,923 --> 00:55:46,323
I don't care who you are.
Just let me alone.
654
00:55:51,598 --> 00:55:56,035
You ever hear of Al Mapes? He and Purvis
and your husband pulled off a little deal.
655
00:55:56,202 --> 00:55:59,729
- Why tell me about it?
- Need your help to get in touch with Purvis.
656
00:55:59,906 --> 00:56:01,305
He owes me dough.
657
00:56:01,474 --> 00:56:03,499
I feel real sorry for you.
658
00:56:03,676 --> 00:56:06,076
- Where is he?
- I don't know.
659
00:56:16,289 --> 00:56:18,086
Okay, if that's the way you want it.
660
00:56:18,258 --> 00:56:19,885
I'll call him for you.
661
00:56:20,060 --> 00:56:21,721
That's better.
662
00:56:22,929 --> 00:56:24,453
Why the sudden change?
663
00:56:25,799 --> 00:56:28,597
Maybe I really am sorry for you.
664
00:56:28,768 --> 00:56:31,032
What do you care?
You want me to call him or not?
665
00:56:31,204 --> 00:56:32,364
Okay.
666
00:56:32,539 --> 00:56:34,632
But look at me good. No tricks.
667
00:56:34,808 --> 00:56:37,106
I'll be just as close to you.
668
00:56:59,099 --> 00:57:01,829
- Hello?
- Dave, I'm glad I caught you home.
669
00:57:02,001 --> 00:57:04,970
- What's wrong, baby?
- A guy here says you owe him money.
670
00:57:05,138 --> 00:57:07,106
Al Mapes. He wants to see you.
671
00:57:07,540 --> 00:57:11,237
Listen, baby. Don't lose your head.
That guy is not Mapes. That's a cop.
672
00:57:12,946 --> 00:57:14,072
What do I do?
673
00:57:14,380 --> 00:57:16,541
Now, listen, stall him as long as you can.
674
00:57:16,716 --> 00:57:18,445
Then go out the back way and go fast.
675
00:57:18,618 --> 00:57:21,519
There are probably cops out front.
You got it, baby?
676
00:57:21,955 --> 00:57:23,081
Yes, I have it.
677
00:57:23,256 --> 00:57:25,724
Okay. Start stalling.
678
00:57:28,728 --> 00:57:31,162
But, Dave, I told him
I didn't wanna call you...
679
00:57:31,331 --> 00:57:33,390
...but he kept insisting.
680
00:57:33,867 --> 00:57:37,667
Uh-huh. All right.
681
00:57:38,004 --> 00:57:39,801
He says it's okay. He'll talk to you.
682
00:57:39,973 --> 00:57:41,235
Here he is, Dave.
683
00:57:56,389 --> 00:57:58,619
- I said no tricks. I said no...
Don't move.
684
00:57:58,791 --> 00:58:00,850
Hey, up.
685
00:58:01,094 --> 00:58:02,686
Turn around.
686
00:58:08,468 --> 00:58:10,368
Around the car. Get in the front seat.
687
00:58:10,537 --> 00:58:11,970
Hey, look, mac...
Shut up.
688
00:58:12,138 --> 00:58:13,969
Keep your hands down.
689
00:58:25,251 --> 00:58:27,378
Put your hands on the dashboard.
690
00:58:28,221 --> 00:58:29,950
Take the alley. Get going, baby.
691
00:58:36,529 --> 00:58:38,224
Lieutenant.
692
00:58:40,767 --> 00:58:44,100
The girl's car just started,
I'm picking up engine noises.
693
00:58:47,774 --> 00:58:50,106
They've gone out the back way.
This deal's working.
694
00:58:53,479 --> 00:58:57,176
- You mind telling me where you're going?
- That's Purvis. Something's gone wrong.
695
00:58:57,350 --> 00:58:58,783
It was a nice try, copper.
696
00:58:58,952 --> 00:59:01,512
You almost got away with it. Almost.
697
00:59:01,688 --> 00:59:03,349
Beat that signal. It's gonna change.
698
00:59:03,523 --> 00:59:05,582
You're in a hurry,
why did you take Figueroa?
699
00:59:05,758 --> 00:59:07,055
Shut up. Nobody asked you.
700
00:59:07,227 --> 00:59:10,162
Figueroa? That's for our benefit. Hit it.
701
00:59:16,502 --> 00:59:18,766
Next corner. Follow that truck.
702
00:59:19,239 --> 00:59:21,434
Why did you take Jefferson?
You don't live here.
703
00:59:21,608 --> 00:59:22,905
No cracks, copper.
704
00:59:23,176 --> 00:59:25,337
Jefferson? East. Kid's all right.
705
00:59:25,511 --> 00:59:28,708
You think they're after us?
I don't know. I don't trust this guy...
706
00:59:29,082 --> 00:59:31,983
...or this car either.
We're gonna get rid of them both.
707
00:59:32,151 --> 00:59:34,415
Get off this street and don't talk.
708
00:59:50,203 --> 00:59:52,671
What'd she turn down the alley for?
709
01:00:01,247 --> 01:00:03,772
That cuts us off. They've stopped.
710
01:00:05,485 --> 01:00:08,181
Car 22. Code 3.
711
01:00:08,354 --> 01:00:09,912
All units stand by.
712
01:00:14,894 --> 01:00:17,328
- What's the matter?
- Gotta ditch your car, get a cab.
713
01:00:17,497 --> 01:00:20,295
- Where are we going?
- Metropolitan Airport. I've got a plane.
714
01:00:20,466 --> 01:00:22,832
Sorry you won't be going with us,
copper.
715
01:00:23,002 --> 01:00:24,299
- Walk.
- Honey, don't do it.
716
01:00:24,470 --> 01:00:26,734
You're over your head now.
This isn't gonna help.
717
01:00:26,906 --> 01:00:28,840
Shut up and walk.
718
01:00:36,316 --> 01:00:37,578
Dave, stop it, please.
719
01:00:37,750 --> 01:00:39,012
No loose ends, baby.
720
01:00:48,528 --> 01:00:50,758
Come on. Let's get out of here.
721
01:01:29,769 --> 01:01:31,566
Come on.
722
01:01:36,209 --> 01:01:38,939
Ryan. Code 3.
723
01:01:39,245 --> 01:01:40,678
City Lumber Company.
724
01:01:40,847 --> 01:01:43,315
- You heard him. Get going.
- Yes, sir.
725
01:02:18,151 --> 01:02:19,675
Danny?
726
01:02:20,953 --> 01:02:23,353
Danny, it's me, Cordell.
727
01:02:26,058 --> 01:02:27,525
Hi, lieutenant.
728
01:02:27,693 --> 01:02:29,593
An ambulance is on its way. Don't talk.
729
01:02:29,762 --> 01:02:31,252
Listen.
730
01:02:32,365 --> 01:02:34,526
Purvis and the girl...
731
01:02:34,934 --> 01:02:37,402
...Metropolitan Airport...
732
01:02:38,404 --> 01:02:40,133
...chartered plane.
733
01:02:40,306 --> 01:02:41,398
Chartered...
734
01:02:41,574 --> 01:02:43,405
I got it, kid.
735
01:02:43,576 --> 01:02:44,838
I got it.
736
01:02:45,011 --> 01:02:46,638
Stay with him.
737
01:03:01,694 --> 01:03:05,494
Car 22 at 221 Major.
738
01:03:05,665 --> 01:03:10,034
Contact Metropolitan Airport.
Keep all private planes on the ground.
739
01:03:10,203 --> 01:03:12,137
Dave Purvis attempting escape.
740
01:03:17,009 --> 01:03:18,476
Cleared with customs?
Yeah.
741
01:03:18,644 --> 01:03:21,408
- I can lose my license.
- They'll never know we're aboard.
742
01:03:21,581 --> 01:03:24,641
Anyway, you're getting paid
to take the risk. Come on, let's move.
743
01:03:38,865 --> 01:03:41,356
Fasten your seatbelts, please.
744
01:04:04,757 --> 01:04:06,622
Tower to 12 on runway.
745
01:04:06,792 --> 01:04:09,488
Are you carrying passengers,
a man and a woman?
746
01:04:09,662 --> 01:04:10,993
Verify.
747
01:04:11,998 --> 01:04:13,966
1-2 to tower.
748
01:04:14,133 --> 01:04:17,000
Yeah, I guess I am. Something wrong?
749
01:04:17,637 --> 01:04:20,572
They're wanted.
Police instruct us to hold your plane.
750
01:04:20,740 --> 01:04:23,334
Pull into the east runway.
Stand by for orders.
751
01:04:32,151 --> 01:04:34,847
- You stopped. What you waiting for?
- Orders from the tower.
752
01:04:35,021 --> 01:04:38,513
You're taking orders from me.
Get on that runway and take off.
753
01:04:38,691 --> 01:04:40,750
There are wise to you, mister.
I can't do it.
754
01:04:40,927 --> 01:04:43,657
You heard what I told you. Take off.
755
01:04:52,872 --> 01:04:56,638
Tower to 12. Craig, keep that plane off
the runway. You're disregarding orders.
756
01:05:04,750 --> 01:05:06,718
Tower to 12. Pull her up.
757
01:05:06,886 --> 01:05:08,854
Another plane coming in on main runway.
758
01:05:11,958 --> 01:05:15,155
- Now, what are you doing?
- See for yourself. Want a head-on crash?
759
01:05:16,896 --> 01:05:18,921
Dave, look. The police.
760
01:05:47,493 --> 01:05:48,517
Purvis, look out!
761
01:06:16,122 --> 01:06:17,987
- Oh, Miss Paxton.
Oh, hello, lieutenant.
762
01:06:18,157 --> 01:06:21,456
- How's he doing today?
- You'll find him in there, on his own power.
763
01:06:21,627 --> 01:06:23,492
We put him in a wheelchair this morning.
764
01:06:23,663 --> 01:06:26,154
- Oh, better and better.
- He sure is, lieutenant.
765
01:06:26,332 --> 01:06:29,233
He gets more mileage out of that thing
than I do on the bus.
766
01:06:39,979 --> 01:06:41,378
Hello, Jim. What's doing?
767
01:06:41,547 --> 01:06:44,539
- I can see you're back to normal.
- Well, I'm trying.
768
01:06:44,817 --> 01:06:47,718
You got quite a write-up, Danny.
How does it feel to be famous?
769
01:06:47,887 --> 01:06:49,081
- What page?
- Thirty-seven.
770
01:06:49,255 --> 01:06:50,586
Thirty-seven.
771
01:06:50,990 --> 01:06:55,120
It's not often they pay a police officer
a tribute and a rookie at that.
772
01:06:55,294 --> 01:06:57,421
But I don't see your name.
I don't see mine.
773
01:06:57,596 --> 01:07:00,622
- Look. Here. At the bottom of the page.
- Oh, yeah. Right.
774
01:07:00,800 --> 01:07:04,258
"This case was solved by Lt. James Cordell,
Los Angeles Police Department.
775
01:07:04,437 --> 01:07:06,803
He was assisted by Officer...
776
01:07:07,606 --> 01:07:09,801
...Danny Ryan."
777
01:07:10,305 --> 01:08:10,540
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
61903
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.