Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,964 --> 00:00:07,133
JACKIE:
Previously on Hightown...
2
00:00:07,216 --> 00:00:08,484
Remember when I was your snitch?
3
00:00:08,509 --> 00:00:09,926
OSITO:
Tell you what I'm driving,
4
00:00:10,009 --> 00:00:11,696
make it easier for you when
you tailing my ass.
5
00:00:11,721 --> 00:00:13,156
- Fucking following me?
- What are you doing?
6
00:00:13,179 --> 00:00:14,724
- [grunts]
- Tell me where Krista is!
7
00:00:14,807 --> 00:00:16,702
Plymouth Rock Motor Court
in Bourne... fucking cunt.
8
00:00:16,725 --> 00:00:18,661
You know anything about a girl
named Krista Collins?
9
00:00:18,686 --> 00:00:21,455
I think she might know something
about that thing happened out in Truro.
10
00:00:21,480 --> 00:00:22,873
JACKIE: You know what?
I'm gonna leave a note.
11
00:00:22,897 --> 00:00:24,167
- DELVICCARIO: What?
- What the fuck?
12
00:00:24,190 --> 00:00:25,484
Did you tell someone
where I was?
13
00:00:25,568 --> 00:00:27,986
My friend died.
Fucking saw it, too.
14
00:00:28,070 --> 00:00:29,946
But, Scotty,
you can't tell anybody.
15
00:00:30,030 --> 00:00:32,490
- Yes.
- I am back, motherfuckers!
16
00:00:32,575 --> 00:00:34,243
- And I fucking found her, man.
- What?
17
00:00:34,326 --> 00:00:35,326
JACKIE:
I found Krista.
18
00:00:35,368 --> 00:00:37,036
I went to rehab.
I'm sober.
19
00:00:37,121 --> 00:00:38,706
- Really?
- How about dinner tomorrow?
20
00:00:38,789 --> 00:00:40,124
Like a date?
21
00:00:40,207 --> 00:00:42,585
- Still not fucking you, Ron.
- Ah, your loss.
22
00:00:42,667 --> 00:00:45,545
[dramatic music]
23
00:00:45,628 --> 00:00:48,548
♪
24
00:00:48,631 --> 00:00:51,009
[exhales sharply]
25
00:00:51,093 --> 00:00:54,137
[The Textones' "Vacation"]
26
00:00:54,220 --> 00:00:59,143
SINGER: ♪ I thought a
lot of things about you ♪
27
00:00:59,225 --> 00:01:03,939
♪ I stayed awake
just thinking about you ♪
28
00:01:04,022 --> 00:01:06,275
♪ But now I'm awake ♪
29
00:01:06,358 --> 00:01:08,903
♪ You had to stay ♪
30
00:01:08,986 --> 00:01:13,490
♪ Tomorrow's a day of mine
that you won't be in ♪
31
00:01:13,573 --> 00:01:18,579
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
32
00:01:18,662 --> 00:01:23,667
♪ But I really knew
that you were the one ♪
33
00:01:23,751 --> 00:01:26,212
♪ And now that I'm gone ♪
34
00:01:26,295 --> 00:01:28,588
♪ I see I was wrong ♪
35
00:01:28,671 --> 00:01:30,382
♪ I should have known
all along ♪
36
00:01:30,466 --> 00:01:33,468
♪ That time would tell ♪
37
00:01:33,551 --> 00:01:35,554
♪ A week without you ♪
38
00:01:35,638 --> 00:01:38,557
♪ I should forget ♪
39
00:01:38,640 --> 00:01:40,475
♪ Two weeks without you ♪
40
00:01:40,558 --> 00:01:43,353
♪ And I'm still thinking
about the things that you said ♪
41
00:01:43,436 --> 00:01:45,897
♪ Vacation,
just another love-in ♪
42
00:01:45,980 --> 00:01:48,526
♪ Vacation,
I hope you love me ♪
43
00:01:48,609 --> 00:01:51,110
♪ Vacation,
would you think of me? ♪
44
00:01:51,194 --> 00:01:53,405
♪
45
00:01:53,489 --> 00:01:54,656
♪ I think I'll leave ♪
46
00:01:54,740 --> 00:01:58,284
♪ Without saying good-bye ♪
47
00:01:58,368 --> 00:02:03,081
♪ I think that you
know the reason why ♪
48
00:02:03,165 --> 00:02:05,876
♪ What if I was to stay? ♪
49
00:02:05,959 --> 00:02:09,003
♪ I'll never know anyway ♪♪♪
50
00:02:09,087 --> 00:02:11,966
♪
51
00:02:21,099 --> 00:02:23,936
[weed trimmer buzzing]
52
00:02:26,396 --> 00:02:27,981
[groans]
53
00:02:28,064 --> 00:02:29,191
Fuck.
54
00:02:36,990 --> 00:02:40,201
[grunts]
Oh, God.
55
00:02:40,286 --> 00:02:43,247
Ugh, dude, why are you naked?
56
00:02:43,329 --> 00:02:45,623
I'm a hot sleeper.
What?
57
00:02:45,707 --> 00:02:47,293
[groans]
Fuck.
58
00:02:47,376 --> 00:02:49,878
- [groans]
- Sorry.
59
00:02:49,961 --> 00:02:52,882
[both groan]
60
00:02:54,925 --> 00:02:56,718
I feel like shit.
61
00:02:56,801 --> 00:02:59,471
- [Stark chuckles]
- [Jackie exhales deeply]
62
00:03:00,806 --> 00:03:03,016
Ugh, did I do anything
last night,
63
00:03:03,099 --> 00:03:06,937
that I ought to know about,
like in front of Hunniker?
64
00:03:07,020 --> 00:03:09,022
STARK:
You don't remember?
65
00:03:09,105 --> 00:03:11,150
What do you mean
I don't remember? What?
66
00:03:11,233 --> 00:03:13,235
[scoffs]
67
00:03:13,318 --> 00:03:15,695
Let's just say, nice rack, Jack.
68
00:03:15,778 --> 00:03:18,908
No.
Oh, fuck, no, no, no, no, no.
69
00:03:18,990 --> 00:03:21,200
What happened?
70
00:03:21,284 --> 00:03:23,078
You put your tits on the bar.
71
00:03:23,162 --> 00:03:24,496
- Oh!
- You were a fucking animal.
72
00:03:24,579 --> 00:03:27,415
- Fuck me. Fuck!
- [laughing]
73
00:03:27,498 --> 00:03:30,711
- [Jackie groans]
- I'm just fucking with you.
74
00:03:30,794 --> 00:03:32,670
Jesus, you really don't
remember shit, do you?
75
00:03:32,754 --> 00:03:34,465
- You're just...
- [laughing]
76
00:03:34,548 --> 00:03:37,259
You know what?
You fucking asshole!
77
00:03:37,343 --> 00:03:39,929
Hey.
You were fine.
78
00:03:40,012 --> 00:03:41,555
Hunniker gave you
a second chance.
79
00:03:41,639 --> 00:03:43,473
You got your job back.
You're invincible.
80
00:03:43,557 --> 00:03:44,783
Must be nice to be
a pretty girl.
81
00:03:44,807 --> 00:03:46,225
[groans]
Shut the fuck up.
82
00:03:46,310 --> 00:03:47,436
Oh, God.
83
00:03:47,519 --> 00:03:49,103
Ugh, so what you got
going on today?
84
00:03:49,187 --> 00:03:50,355
- You want to...
- Oh, Jesus!
85
00:03:50,438 --> 00:03:52,650
Go get some breakfast,
maybe we hang out,
86
00:03:52,733 --> 00:03:54,109
you know, weather the storm?
87
00:03:54,192 --> 00:03:55,819
No, just go home, Ron.
88
00:03:55,902 --> 00:03:57,862
- Can I take a shower first?
- No.
89
00:03:59,865 --> 00:04:04,243
Oh, fuck. No, no, no.
Oh, fuck me!
90
00:04:04,328 --> 00:04:06,330
Damn it, I was expecting
an important call.
91
00:04:06,413 --> 00:04:08,331
Hey, it's okay.
92
00:04:08,414 --> 00:04:09,917
I got a trick for that.
93
00:04:10,000 --> 00:04:13,336
SINGER:
♪ Sitting in the basement ♪
94
00:04:13,419 --> 00:04:15,798
♪ Sitting alone ♪
95
00:04:15,881 --> 00:04:18,550
♪ Saw you in my sleep
last night ♪
96
00:04:18,634 --> 00:04:21,261
♪ Wish you were home ♪
97
00:04:21,345 --> 00:04:25,516
♪ And I cut my hair,
I feel the same ♪
98
00:04:25,598 --> 00:04:28,018
♪ Masturbate, I feel the same ♪
99
00:04:28,101 --> 00:04:30,603
♪ Hope you're okay,
I feel the same ♪
100
00:04:30,687 --> 00:04:33,106
♪ Hope you're okay, I feel the ♪
101
00:04:33,189 --> 00:04:34,899
[retching]
102
00:04:34,983 --> 00:04:35,983
SINGER:
♪ Same ♪
103
00:04:36,026 --> 00:04:37,903
[coughing]
104
00:04:37,987 --> 00:04:40,113
♪ Same ♪
105
00:04:40,197 --> 00:04:41,447
♪ Same ♪
106
00:04:41,531 --> 00:04:43,324
♪
107
00:04:43,408 --> 00:04:45,619
♪ Spoke with you last night,
do you still hate me? ♪
108
00:04:45,702 --> 00:04:48,579
♪ But you were upset,
I miss you lately ♪
109
00:04:48,663 --> 00:04:51,250
♪ But I felt calm when I
woke up, let's just forget it ♪
110
00:04:51,332 --> 00:04:53,961
♪ Found my head,
I won't regret it ♪
111
00:04:54,043 --> 00:04:58,048
♪ And I get in my van,
I feel the same ♪
112
00:04:58,132 --> 00:05:00,384
♪ Fed my dog,
I feel the same ♪
113
00:05:00,466 --> 00:05:02,552
Hey, Frances...
114
00:05:02,636 --> 00:05:04,762
[sighs]
Give me a Bloody Mary.
115
00:05:04,846 --> 00:05:06,889
SINGER:
♪ Same ♪♪♪
116
00:05:06,973 --> 00:05:09,518
- SHAW: So Delgado, AKA...
- Osito.
117
00:05:09,600 --> 00:05:11,937
- Osito...
- RAY: Yes, Counselor.
118
00:05:12,021 --> 00:05:14,814
Works at
O'Donnell's Auto Services.
119
00:05:14,898 --> 00:05:16,942
Yes.
120
00:05:17,026 --> 00:05:18,776
No. Well, he's not actually
employed there.
121
00:05:18,860 --> 00:05:20,778
We believe that's where
he gets his vehicles.
122
00:05:22,113 --> 00:05:24,992
- And the residence?
- Kathleen O'Donnell's residence, his girlfriend.
123
00:05:25,074 --> 00:05:26,951
And he lives there?
124
00:05:27,036 --> 00:05:29,997
Stays there sometimes...
125
00:05:30,079 --> 00:05:32,331
we think.
126
00:05:32,415 --> 00:05:34,625
So you want to bug a residence
Delgado doesn't live in
127
00:05:34,709 --> 00:05:36,627
and a private business
where he doesn't work?
128
00:05:36,711 --> 00:05:39,630
Yes, and we'd also like to, uh,
put a state wiretap on his cell phone.
129
00:05:39,715 --> 00:05:41,591
I don't see any judge
signing off on this.
130
00:05:44,720 --> 00:05:46,363
Well, why don't you tell me
what a judge will sign,
131
00:05:46,387 --> 00:05:47,973
and I'll just make sure
it's in there?
132
00:05:48,057 --> 00:05:50,725
No shortcuts, Sergeant.
You need to show exhaustion.
133
00:05:50,808 --> 00:05:53,519
Pole cams, controlled buys,
trash pulls... let me see your work.
134
00:05:53,603 --> 00:05:56,124
Okay, listen, with all due
respect, this guy's a fucking killer.
135
00:05:56,189 --> 00:05:58,317
I don't have time to exhaust
every possibility.
136
00:05:58,399 --> 00:06:00,401
You DAs are so concerned
with batting .1000,
137
00:06:00,485 --> 00:06:01,795
you're not even willing to
take a fucking swing, are you?
138
00:06:01,819 --> 00:06:03,738
You're a good investigator, Ray,
139
00:06:03,822 --> 00:06:06,115
but your reputation
in the DA's office is
140
00:06:06,199 --> 00:06:08,326
that you're not effective
on the witness stand.
141
00:06:08,410 --> 00:06:10,411
What are you talking about?
Juries love me.
142
00:06:10,495 --> 00:06:12,915
No, they think
you're an asshole.
143
00:06:12,997 --> 00:06:15,459
Do your job, Sergeant, then you
can tell me how to do mine.
144
00:06:15,541 --> 00:06:18,228
- You know what?
- Thank you for meeting with us on a Saturday, Amanda.
145
00:06:18,252 --> 00:06:19,252
Yep.
146
00:06:23,091 --> 00:06:25,636
[telephone rings,
indistinct chatter]
147
00:06:25,718 --> 00:06:29,932
You ever hear the expression
"you catch more flies with honey"?
148
00:06:30,014 --> 00:06:33,202
Just once I'd like to see a DA stick their
neck out like we fucking do every day.
149
00:06:33,226 --> 00:06:35,521
No, seriously,
you keep pissing off the brass,
150
00:06:35,603 --> 00:06:39,066
and one day,
they're gonna give me your job.
151
00:06:39,149 --> 00:06:43,444
Yeah, Sergeant Alan Saintille...
Has a nice ring to it.
152
00:06:43,528 --> 00:06:45,738
You know what?
Go fuck yourself.
153
00:06:45,822 --> 00:06:46,990
So now what?
154
00:06:47,074 --> 00:06:51,077
[indistinct chatter,
telephone rings]
155
00:06:51,161 --> 00:06:52,788
We show her exhaustion.
156
00:06:52,870 --> 00:06:55,749
SINGER:
♪ Once I had my dreams ♪
157
00:06:55,832 --> 00:06:59,002
♪ But all of that
is changed now ♪
158
00:06:59,086 --> 00:07:02,548
♪ The truth begins
inside out ♪
159
00:07:02,630 --> 00:07:05,591
[door opens, closes]
♪ The truth is not that comfortable ♪
160
00:07:05,675 --> 00:07:07,593
♪ No ♪
161
00:07:07,677 --> 00:07:09,262
Well, lookee here.
162
00:07:09,346 --> 00:07:12,141
J to the Q, holding it down
at the P and J, huh?
163
00:07:12,223 --> 00:07:14,016
Hey, what's up?
164
00:07:14,100 --> 00:07:16,603
Not much, you?
165
00:07:16,687 --> 00:07:19,105
- Just fucking say it.
- What?
166
00:07:19,189 --> 00:07:20,625
I know you see me drinking
this beer.
167
00:07:20,649 --> 00:07:23,110
Oh, shit, that?
I didn't notice.
168
00:07:23,192 --> 00:07:25,112
[scoffs]
Yeah.
169
00:07:25,194 --> 00:07:26,737
It was just a work thing
last night.
170
00:07:26,822 --> 00:07:28,490
It got a little out of hand.
171
00:07:28,574 --> 00:07:31,410
That happens, but you got
to get back on the horse.
172
00:07:31,492 --> 00:07:33,202
The judge is gonna fuck you
for reals.
173
00:07:33,286 --> 00:07:35,079
A felony DUI's no joke.
174
00:07:35,163 --> 00:07:36,331
[groans]
175
00:07:36,415 --> 00:07:37,933
Look, tomorrow
we're gonna get together.
176
00:07:37,957 --> 00:07:39,584
We're gonna start working
the steps.
177
00:07:39,668 --> 00:07:41,437
Yeah, listen, about that,
I got a lot on my plate, all right?
178
00:07:41,461 --> 00:07:43,672
I got my job back.
I ju... I can't do AA right now.
179
00:07:43,754 --> 00:07:45,298
♪
180
00:07:45,382 --> 00:07:47,050
Are you still
on that Nancy Drew tip?
181
00:07:47,134 --> 00:07:48,843
I told you, I already found her.
182
00:07:48,927 --> 00:07:50,387
Nancy Drew, my twat.
183
00:07:50,470 --> 00:07:52,471
You talk to her?
184
00:07:52,555 --> 00:07:54,766
No, not yet.
My phone's dead.
185
00:07:54,850 --> 00:07:57,810
Yeah, so, like, uh,
where is she?
186
00:07:57,894 --> 00:08:00,206
You don't have to pretend like
you still care about this, okay?
187
00:08:00,230 --> 00:08:01,624
- I get it.
- All right, fine. Whatever.
188
00:08:01,648 --> 00:08:03,358
- Take care of yourself.
- Hey, hey, hey.
189
00:08:03,442 --> 00:08:05,819
Listen, I got a date
with Devonne later tonight,
190
00:08:05,903 --> 00:08:07,278
and I need a little something
191
00:08:07,362 --> 00:08:09,072
to get me back
into fighting shape.
192
00:08:09,156 --> 00:08:10,865
You got any blow?
193
00:08:10,949 --> 00:08:13,242
Jackie,
I'm your fucking sponsor.
194
00:08:13,326 --> 00:08:15,536
No, no, no.
I fired your ass.
195
00:08:15,620 --> 00:08:17,915
So now you're just Junior,
and you're a drug dealer.
196
00:08:17,997 --> 00:08:20,393
So deal some fucking drugs, or
I'm gonna get 'em somewhere else.
197
00:08:20,417 --> 00:08:21,459
Nice try.
198
00:08:21,543 --> 00:08:22,920
♪
199
00:08:23,002 --> 00:08:24,420
SINGER:
♪ I'm trying to protect ♪
200
00:08:24,504 --> 00:08:27,132
♪ My unity ♪♪♪
201
00:08:27,216 --> 00:08:30,468
- Hey, Frances, one more?
- FRANCES: You got it.
202
00:08:30,552 --> 00:08:33,263
[tools clanking and buzzing,
indistinct chatter]
203
00:08:36,265 --> 00:08:37,934
RAY:
Hey, Javi.
204
00:08:38,018 --> 00:08:40,479
It's Ray Abruzzo.
205
00:08:41,562 --> 00:08:43,582
- RAY: You got a problem here.
- Yeah, I'm with a customer.
206
00:08:43,606 --> 00:08:44,709
I'll be with you in a second.
207
00:08:44,732 --> 00:08:48,361
You take your time, man.
I got all day.
208
00:08:48,445 --> 00:08:50,822
- Your Jeep should be ready in a few days.
- All right.
209
00:08:53,450 --> 00:08:54,451
Hey, what's up?
210
00:08:54,533 --> 00:08:57,120
"What's up"?
211
00:08:57,203 --> 00:09:00,374
Emmanuel Delgado,
that's what's up.
212
00:09:00,456 --> 00:09:04,336
Osito... uses your place
as his personal rent-a-car,
213
00:09:04,418 --> 00:09:07,129
uses your fleet
to deal drugs, mule,
214
00:09:07,214 --> 00:09:09,216
commit a couple murders.
215
00:09:09,298 --> 00:09:10,676
You know what I'm talking about.
216
00:09:13,052 --> 00:09:14,739
All right, you want me to break
it down real simple for you?
217
00:09:14,763 --> 00:09:16,523
I'm State Police,
which means wherever you go
218
00:09:16,597 --> 00:09:18,368
in this whole goddamn
Commonwealth of Massachusetts,
219
00:09:18,392 --> 00:09:19,850
I can fucking find you.
220
00:09:19,934 --> 00:09:21,687
I'm the tip of the spear,
motherfucker,
221
00:09:21,769 --> 00:09:24,605
and I'm pointed right at you.
222
00:09:24,690 --> 00:09:26,107
What the fuck you looking at?
223
00:09:26,191 --> 00:09:28,442
You know I got ICE
on speed dial, right?
224
00:09:28,527 --> 00:09:30,070
You want to start pulling
green cards,
225
00:09:30,153 --> 00:09:31,738
we can go that route.
226
00:09:31,822 --> 00:09:33,091
You see what they do
these days, right?
227
00:09:33,115 --> 00:09:34,573
Kids in cages?
228
00:09:34,658 --> 00:09:36,451
Yeah, that's some
fucked-up shit, man.
229
00:09:36,534 --> 00:09:39,288
So, yo, here's the scoop,
Javier.
230
00:09:39,370 --> 00:09:41,539
You, you work for me now.
231
00:09:41,623 --> 00:09:43,875
You tell me
when Osito comes and goes.
232
00:09:43,959 --> 00:09:46,669
You tell me what car he's in
and who's in it with him.
233
00:09:46,753 --> 00:09:49,505
And you do that, maybe,
just maybe you stay out of jail.
234
00:09:49,588 --> 00:09:52,301
Oh, man, I'm fucking you
one way or the other,
235
00:09:52,384 --> 00:09:54,302
and it's up to you
if I use lube or not.
236
00:09:56,554 --> 00:09:58,639
Push a man hard enough,
he's got no choice
237
00:09:58,724 --> 00:10:00,517
- but to fight back.
- Hmm?
238
00:10:00,600 --> 00:10:03,562
Maybe break some little dealer
kid with that thick-dick act,
239
00:10:03,644 --> 00:10:05,938
but you come at me that hard...
240
00:10:06,023 --> 00:10:08,232
you know I got to tell you
to go fuck yourself.
241
00:10:08,317 --> 00:10:11,403
So go fuck yourself.
242
00:10:11,485 --> 00:10:13,529
And don't come back
without a warrant.
243
00:10:15,615 --> 00:10:17,826
Hey, it's your loss, my friend.
244
00:10:17,908 --> 00:10:18,951
See you later.
245
00:10:23,331 --> 00:10:27,836
[indistinct chatter]
246
00:10:27,918 --> 00:10:31,965
[machinery buzzing]
247
00:10:32,048 --> 00:10:34,926
[tool clanking]
248
00:10:39,096 --> 00:10:40,599
[sighs]
249
00:10:40,682 --> 00:10:42,893
So you distract him with your
best asshole impression?
250
00:10:42,975 --> 00:10:44,561
I tried.
251
00:10:44,644 --> 00:10:46,730
How we coming
with the surveillance cams?
252
00:10:46,812 --> 00:10:50,149
ALAN: Almost done,
and Kathleen's place is up already.
253
00:10:50,232 --> 00:10:51,567
All right.
254
00:10:51,650 --> 00:10:53,486
[door buzzes, opens]
255
00:10:53,570 --> 00:10:55,780
JUNIOR:
Hi, I'm Junior, alcoholic.
256
00:10:55,864 --> 00:10:58,408
[prisoners mumble]
257
00:10:58,491 --> 00:11:00,845
Uh, y'all hear from me every week,
so I'm gonna keep it short.
258
00:11:00,869 --> 00:11:03,413
Things are all right.
259
00:11:03,496 --> 00:11:05,999
I'm getting back with my girl,
seeing my kid again.
260
00:11:06,082 --> 00:11:08,043
So it's good.
261
00:11:08,125 --> 00:11:11,629
You know, that's what
I do it for, family.
262
00:11:11,712 --> 00:11:14,966
So I'm bigger than myself.
263
00:11:15,049 --> 00:11:17,885
It's not like I'm out here alone,
you know, floating in space.
264
00:11:17,969 --> 00:11:19,739
If I was, you know, it
wouldn't matter, I could use.
265
00:11:19,763 --> 00:11:22,432
So what?
266
00:11:22,515 --> 00:11:26,352
But I'm not, so it's pretty-
it's pretty fucking good.
267
00:11:27,312 --> 00:11:29,248
Anyways, we got another speaker.
Give it up for my boy.
268
00:11:29,272 --> 00:11:32,149
[scattered applause]
269
00:11:36,696 --> 00:11:38,447
Name is Osito...
270
00:11:38,532 --> 00:11:39,825
and I'm an addict.
271
00:11:39,908 --> 00:11:41,326
ALL:
Hi, Osito.
272
00:11:43,662 --> 00:11:46,288
GUARD:
Meeting's over. Come on.
273
00:11:46,373 --> 00:11:48,183
- GUARD 2: Let's go, ladies, move out.
- GUARD: Let's go.
274
00:11:48,207 --> 00:11:50,543
GUARD 2:
Back in line.
275
00:11:50,626 --> 00:11:52,461
You too.
276
00:11:52,546 --> 00:11:55,215
[cell door closes]
277
00:11:55,298 --> 00:11:57,426
[indistinct chatter]
278
00:11:57,509 --> 00:11:59,302
[cell door closes]
279
00:11:59,385 --> 00:12:01,263
OSITO:
Yo, this AA hustle is tight.
280
00:12:01,346 --> 00:12:03,557
- Even got my felon ass up in here.
- [door closes]
281
00:12:03,639 --> 00:12:05,493
It's not just a hustle.
We're carrying the message.
282
00:12:05,517 --> 00:12:07,769
Enough. We need to talk
about this witness shit
283
00:12:07,852 --> 00:12:09,395
that Scotty told you about.
284
00:12:09,479 --> 00:12:12,566
What do you think, J?
285
00:12:12,649 --> 00:12:15,443
I-I don't know.
Uh, some chick talking?
286
00:12:15,527 --> 00:12:16,903
No big thing.
287
00:12:16,986 --> 00:12:19,197
[door buzzes distantly]
288
00:12:19,280 --> 00:12:20,282
And you?
289
00:12:21,783 --> 00:12:24,244
Probably nothing.
290
00:12:24,326 --> 00:12:26,495
You're half Haitian, right?
291
00:12:26,580 --> 00:12:28,081
Is that why
you're so fucking stupid?
292
00:12:28,164 --> 00:12:29,624
I'm locked up,
293
00:12:29,707 --> 00:12:31,750
and even I know that bitch
is running her mouth,
294
00:12:31,835 --> 00:12:34,796
said she saw some fat-ass
black guy shoot her friend.
295
00:12:34,879 --> 00:12:36,840
[ominous music]
296
00:12:36,923 --> 00:12:38,799
Sound like anyone we know?
297
00:12:38,884 --> 00:12:40,051
Huh, pendejo?
298
00:12:40,134 --> 00:12:43,013
♪
299
00:12:45,264 --> 00:12:46,099
You're right.
300
00:12:46,182 --> 00:12:48,643
♪
301
00:12:48,726 --> 00:12:50,729
We fucked up.
302
00:12:50,812 --> 00:12:52,980
We're gonna fix it.
303
00:12:53,063 --> 00:12:54,441
F-fix it how?
304
00:12:55,817 --> 00:12:56,817
Mátala.
305
00:12:58,028 --> 00:12:59,778
What the fuck does that mean?
306
00:12:59,863 --> 00:13:01,907
[stammers]
We can-we can talk to her,
307
00:13:01,990 --> 00:13:04,033
you know, tell her to keep
her mouth shut.
308
00:13:04,116 --> 00:13:06,952
Oh, shit, is he for real?
309
00:13:07,037 --> 00:13:09,663
Get her off the books.
310
00:13:09,748 --> 00:13:10,748
It's done, padrón.
311
00:13:10,789 --> 00:13:13,125
♪
312
00:13:13,210 --> 00:13:15,211
And this one won't float.
313
00:13:15,294 --> 00:13:16,546
FRANKIE:
No, fuck that.
314
00:13:16,629 --> 00:13:18,756
Serve her ass with a hot shot.
315
00:13:18,840 --> 00:13:21,967
Junkie ODs on The Cape,
cops barely even notice.
316
00:13:22,052 --> 00:13:25,013
What about that lady
asking questions in the rehab?
317
00:13:25,096 --> 00:13:26,514
♪
318
00:13:26,597 --> 00:13:28,015
You could do that, too.
319
00:13:28,099 --> 00:13:30,351
Wait, ho-ho-hold up.
"Too"?
320
00:13:30,434 --> 00:13:32,437
No, that's crazy.
321
00:13:32,520 --> 00:13:34,605
That lady,
she-she ain't nothing.
322
00:13:34,688 --> 00:13:36,982
How do you know?
323
00:13:37,067 --> 00:13:39,277
Got people in rehab,
looked into it.
324
00:13:39,360 --> 00:13:41,321
Turns out it's a lady I know...
325
00:13:41,403 --> 00:13:42,989
a fishery service agent.
326
00:13:43,072 --> 00:13:45,951
She's nobody,
fucking crazy bitch.
327
00:13:46,033 --> 00:13:47,511
You don't need to do anything
about that.
328
00:13:47,536 --> 00:13:48,912
Just take care of the one thing,
329
00:13:48,995 --> 00:13:50,597
and the other isn't even
a problem anymore.
330
00:13:50,621 --> 00:13:52,831
♪
331
00:13:52,915 --> 00:13:54,125
Okay.
332
00:13:54,209 --> 00:13:55,668
Just the one.
333
00:13:55,751 --> 00:13:57,546
♪
334
00:13:57,629 --> 00:14:00,756
Kizzle's inside
on some bullshit assault thing,
335
00:14:00,840 --> 00:14:01,966
so take him.
336
00:14:02,049 --> 00:14:04,927
♪
337
00:14:07,304 --> 00:14:10,350
[door opens, closes]
338
00:14:10,432 --> 00:14:12,851
No fucking way.
I'm not going.
339
00:14:12,936 --> 00:14:14,937
You, like, six steps
behind, bro.
340
00:14:15,020 --> 00:14:17,982
You the one that's gonna do it.
341
00:14:18,066 --> 00:14:19,275
What?
342
00:14:19,359 --> 00:14:21,193
She saw me pop her friend.
343
00:14:21,278 --> 00:14:22,988
You think she gonna
let me into her room,
344
00:14:23,071 --> 00:14:24,739
take some junk off of me?
345
00:14:24,822 --> 00:14:26,841
- It's got to be you.
- No, I'm not a fucking killer.
346
00:14:26,865 --> 00:14:29,244
Yeah, but you a dealer.
347
00:14:29,326 --> 00:14:32,288
You think you never gave
someone the bag that took them out?
348
00:14:32,371 --> 00:14:33,706
Dope fiends be chasing the high
349
00:14:33,789 --> 00:14:37,376
that's gonna put them under,
chasing that fire.
350
00:14:37,460 --> 00:14:39,129
It's gonna happen
sooner or later.
351
00:14:39,211 --> 00:14:41,630
We just fast-forwarding
her life a couple weeks.
352
00:14:41,715 --> 00:14:43,341
You need to get it
into your head
353
00:14:43,424 --> 00:14:45,342
that this is
what's gonna happen.
354
00:14:45,427 --> 00:14:47,303
You fucked up last time,
355
00:14:47,386 --> 00:14:50,097
and this right here, this is
your chance to make it right.
356
00:14:50,181 --> 00:14:52,433
So you best be saying
"please" and "thank you."
357
00:14:52,517 --> 00:14:55,437
♪
358
00:15:03,153 --> 00:15:06,447
[siren wailing distantly,
indistinct chatter]
359
00:15:13,871 --> 00:15:15,789
I'm looking for a party.
360
00:15:15,874 --> 00:15:19,085
[scoffs]
Dude, you got the wrong girl.
361
00:15:19,168 --> 00:15:22,504
You do Greek?
Huh?
362
00:15:22,588 --> 00:15:23,965
Pay extra for Greek.
363
00:15:24,048 --> 00:15:26,592
[unsettling music]
364
00:15:26,676 --> 00:15:29,553
♪
365
00:15:37,519 --> 00:15:38,730
[lighter clicks]
366
00:15:38,812 --> 00:15:41,691
♪
367
00:16:04,923 --> 00:16:06,508
MAN:
We're not the good ones.
368
00:16:06,591 --> 00:16:08,384
We're the bad ones.
369
00:16:08,467 --> 00:16:10,470
♪ Take me in the party
with the flavors ♪
370
00:16:10,552 --> 00:16:12,721
♪ Doing all
the par-party favors ♪
371
00:16:12,806 --> 00:16:14,890
♪ With them Life Savers ♪♪♪
372
00:16:14,974 --> 00:16:16,975
[snorts]
Fuck yeah.
373
00:16:17,059 --> 00:16:18,394
[sniffs]
374
00:16:18,477 --> 00:16:22,399
[indistinct chatter]
375
00:16:22,481 --> 00:16:24,650
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Mm, mm, here you go.
376
00:16:24,734 --> 00:16:26,152
Thank you.
[sniffs]
377
00:16:26,235 --> 00:16:28,446
Uh, and let me get a...
Let me get a shot of Jack.
378
00:16:28,529 --> 00:16:29,530
Sure.
379
00:16:30,572 --> 00:16:32,200
Haven't seen you in a while.
380
00:16:32,283 --> 00:16:33,868
Yeah, yeah,
I've been laying low,
381
00:16:33,951 --> 00:16:36,870
but, you know, sometimes
I decide that cocaine smells good.
382
00:16:36,955 --> 00:16:38,623
[woman exclaims]
383
00:16:38,706 --> 00:16:40,457
SLADE:
Oh shit.
384
00:16:40,542 --> 00:16:41,960
[chuckles]
Hey, girl.
385
00:16:42,043 --> 00:16:43,628
[chuckles]
386
00:16:43,711 --> 00:16:45,063
So we gonna
still hang later, right?
387
00:16:45,087 --> 00:16:46,255
Of course.
388
00:16:46,338 --> 00:16:48,006
SLADE:
All right, cool.
389
00:16:48,091 --> 00:16:49,926
- Okay.
- Oh.
390
00:16:50,009 --> 00:16:51,552
JACKIE:
Who's that?
391
00:16:51,635 --> 00:16:53,138
That's my roommate's friend.
392
00:16:53,221 --> 00:16:56,099
She just came up from Brooklyn.
393
00:16:56,182 --> 00:16:58,434
I forget her name, though.
Something basic.
394
00:16:58,518 --> 00:17:00,729
- Karen.
- That ass, though.
395
00:17:00,812 --> 00:17:02,397
Who you telling?
396
00:17:02,480 --> 00:17:05,023
But she's coming to my place
later, so you already know.
397
00:17:05,107 --> 00:17:06,776
- Hey.
- WOMAN: Throw me another one!
398
00:17:06,859 --> 00:17:08,193
What you doing later?
399
00:17:08,278 --> 00:17:09,296
- We're going out tonight.
- Pop, pop, pop.
400
00:17:09,319 --> 00:17:10,238
You want to come?
401
00:17:10,320 --> 00:17:11,548
Uh, I'm on my way to see
Devonne.
402
00:17:11,573 --> 00:17:13,134
We got a thing planned.
What's this, tequila?
403
00:17:13,157 --> 00:17:15,576
She took your ass back?
404
00:17:15,660 --> 00:17:17,262
Yeah, what are you talking
about? Why wouldn't she?
405
00:17:17,287 --> 00:17:18,872
WOMAN:
My number!
406
00:17:18,954 --> 00:17:20,182
Ah, fuck, I don't have my phone.
407
00:17:20,205 --> 00:17:21,374
What time is it?
408
00:17:21,458 --> 00:17:22,834
6:10.
409
00:17:22,916 --> 00:17:24,626
Shit, shit, shit.
I got to go.
410
00:17:24,711 --> 00:17:26,564
All right, well, peace.
Tell your girl I said hey.
411
00:17:26,587 --> 00:17:28,631
Whoa, whoa, whoa, wait.
Let me get another gram.
412
00:17:28,714 --> 00:17:31,009
- [scoffs]
- [indistinct chatter]
413
00:17:31,092 --> 00:17:35,096
God damn it.
This shit is low rent.
414
00:17:35,180 --> 00:17:36,931
Wrong cords and everything.
415
00:17:37,015 --> 00:17:38,391
Go to Best Buy.
416
00:17:38,474 --> 00:17:40,143
Oh, hell, no.
I got a kid thing, man.
417
00:17:40,226 --> 00:17:41,310
You can't do it?
418
00:17:41,394 --> 00:17:43,395
I got to meet with a CI.
419
00:17:43,480 --> 00:17:47,192
[indistinct chatter]
420
00:17:47,275 --> 00:17:48,651
Hey, Patty.
421
00:17:48,734 --> 00:17:51,820
- How you doing?
- Okay.
422
00:17:51,904 --> 00:17:53,698
You want to help out with a case
423
00:17:53,781 --> 00:17:56,326
while I chase something down?
424
00:17:56,409 --> 00:17:59,369
SINGER: ♪ Hit me with
the, "Life got me tired" ♪
425
00:17:59,453 --> 00:18:02,664
♪ I should get away
from you, I know ♪
426
00:18:02,749 --> 00:18:04,083
♪ I know ♪
427
00:18:04,166 --> 00:18:05,751
♪ I don't even know why,
though ♪
428
00:18:05,835 --> 00:18:09,130
♪ High hopes,
I fall for the cycle ♪
429
00:18:09,213 --> 00:18:12,090
♪ High, low,
I'm on, on a spiral ♪
430
00:18:12,174 --> 00:18:16,136
♪ Love me,
wide open, then leave me ♪
431
00:18:16,221 --> 00:18:19,473
♪ I don't, I don't even know
why, though ♪
432
00:18:19,557 --> 00:18:21,142
♪
433
00:18:21,226 --> 00:18:24,144
♪ I just want to put
my weight on you ♪
434
00:18:24,229 --> 00:18:25,980
♪ Switch it, smoke it ♪
435
00:18:26,064 --> 00:18:29,150
RENEE: Great to see you.
See you next time, okay?
436
00:18:29,233 --> 00:18:31,068
- Looking forward to it, okay?
- Okay.
437
00:18:31,152 --> 00:18:33,570
Bye.
438
00:18:33,654 --> 00:18:35,405
Hey.
439
00:18:35,490 --> 00:18:37,241
Hey.
440
00:18:37,325 --> 00:18:38,535
Are you happy to see me?
441
00:18:38,617 --> 00:18:40,537
- Yeah.
- Hmm.
442
00:18:40,619 --> 00:18:42,454
I want to talk to you.
Come, sit down.
443
00:18:42,538 --> 00:18:45,124
SINGER: ♪ I know I shouldn't,
I'ma wait on you ♪
444
00:18:45,208 --> 00:18:47,669
♪ I don't even know why,
though ♪
445
00:18:47,751 --> 00:18:50,547
♪
446
00:18:50,630 --> 00:18:52,840
[sniffs]
Good shift, huh?
447
00:18:52,923 --> 00:18:54,509
[chuckles]
448
00:18:54,592 --> 00:18:57,511
What's that supposed to mean?
449
00:18:57,595 --> 00:18:59,847
- What? Nothing.
- Mm-hmm.
450
00:18:59,931 --> 00:19:01,491
- You being weird about this?
- [zipper closes]
451
00:19:01,516 --> 00:19:02,683
Me? No.
452
00:19:02,767 --> 00:19:04,369
Okay, 'cause you can't
be weird about this.
453
00:19:04,394 --> 00:19:05,538
- No, I'm not being weird.
- Okay.
454
00:19:05,561 --> 00:19:06,938
[chuckles]
455
00:19:07,020 --> 00:19:08,565
SINGER:
♪ Feel like it's holy ♪
456
00:19:08,647 --> 00:19:10,023
What did you want to talk about?
457
00:19:10,107 --> 00:19:12,109
Have dinner with me tonight.
458
00:19:12,192 --> 00:19:13,736
Are we allowed to do that?
459
00:19:13,819 --> 00:19:15,153
"Allowed"?
460
00:19:15,238 --> 00:19:16,489
You know what I mean.
461
00:19:16,573 --> 00:19:19,200
Let's just say
it's not encouraged.
462
00:19:19,284 --> 00:19:21,869
But who cares, right?
It'll be fun.
463
00:19:21,952 --> 00:19:23,997
Yeah.
464
00:19:24,079 --> 00:19:27,125
Yeah, I can do that.
465
00:19:27,208 --> 00:19:30,211
Why don't you pick me up
at 8:00?
466
00:19:30,295 --> 00:19:33,423
- Okay.
- Okay.
467
00:19:33,506 --> 00:19:35,008
[inhales sharply]
468
00:19:35,090 --> 00:19:37,759
SINGER:
♪ Smoke it, I'ma sway on you ♪
469
00:19:37,844 --> 00:19:40,805
♪ I know I shouldn't,
I'ma wait on you ♪
470
00:19:40,888 --> 00:19:43,182
[softly] I want you to fuck
the shit out of me tonight.
471
00:19:43,266 --> 00:19:45,268
♪
472
00:19:45,351 --> 00:19:48,229
I can do that.
473
00:19:48,313 --> 00:19:49,957
SINGER: ♪ Switch it,
smoke it, I'ma wait... ♪♪♪
474
00:19:49,980 --> 00:19:51,023
See you at 8:00.
475
00:19:51,106 --> 00:19:53,401
♪
476
00:19:53,483 --> 00:19:56,028
[horn blares]
477
00:19:56,112 --> 00:19:57,779
[birds squawking]
478
00:19:57,864 --> 00:20:00,909
[indistinct chatter]
479
00:20:00,991 --> 00:20:02,410
JACKIE:
Hey. Hi.
480
00:20:02,492 --> 00:20:03,952
[smooches]
You look amazing.
481
00:20:04,037 --> 00:20:05,180
Sorry I'm late.
My phone's dead.
482
00:20:05,203 --> 00:20:06,640
I hope you weren't trying
to call me.
483
00:20:06,663 --> 00:20:09,250
Um, I hear that they've got
really good steak here,
484
00:20:09,334 --> 00:20:11,376
and they... oh, they-they've got
these, uh...
485
00:20:11,461 --> 00:20:12,855
[sniffs]
This, uh, lava cake thing.
486
00:20:12,878 --> 00:20:14,588
It's fucking awesome.
487
00:20:14,672 --> 00:20:16,311
[sniffs]
Wow, it's really fucking fancy.
488
00:20:18,759 --> 00:20:21,721
[solemn music]
489
00:20:21,804 --> 00:20:24,932
I am such an asshole.
490
00:20:25,016 --> 00:20:26,618
What are you talking about?
No, you're not. You're amazing.
491
00:20:26,643 --> 00:20:29,228
- [sniffs]
- [scoffs] Look at me.
492
00:20:29,311 --> 00:20:31,940
I put on heels.
I put on makeup.
493
00:20:32,022 --> 00:20:35,108
I put on makeup, thinking
about how you changed,
494
00:20:35,192 --> 00:20:36,778
how nice it was all gonna be,
495
00:20:36,861 --> 00:20:38,445
how I always knew
the day would come
496
00:20:38,528 --> 00:20:40,073
when you cut it all out
and fly right.
497
00:20:40,155 --> 00:20:42,532
And just for a second,
I even let myself be surprised
498
00:20:42,616 --> 00:20:44,952
that you are
completely fucked up.
499
00:20:45,036 --> 00:20:46,180
No, no, no, no.
I'm not fucked up.
500
00:20:46,203 --> 00:20:47,788
It's fine.
501
00:20:47,872 --> 00:20:49,624
I'm not mad, not at you.
502
00:20:49,707 --> 00:20:52,210
You've been telling me
for years who you are.
503
00:20:52,292 --> 00:20:53,729
I'm the one
who hasn't been listening.
504
00:20:53,752 --> 00:20:55,087
Babe, hey, I...
505
00:20:55,171 --> 00:20:57,214
It's-it's just that
I got a lot going on.
506
00:20:57,298 --> 00:20:59,192
Remember that thing about the
girl on the beach and all of that?
507
00:20:59,217 --> 00:21:00,134
There was this other girl...
508
00:21:00,218 --> 00:21:01,719
- Just stop.
- Hey, listen.
509
00:21:01,803 --> 00:21:03,261
- It's serious.
- Stop!
510
00:21:03,346 --> 00:21:05,515
♪
511
00:21:05,597 --> 00:21:08,267
Excuse me.
Can I get the check, please?
512
00:21:08,351 --> 00:21:11,311
♪
513
00:21:11,395 --> 00:21:12,438
Devonne...
514
00:21:12,521 --> 00:21:15,482
♪
515
00:21:16,733 --> 00:21:17,859
Okay, yeah.
516
00:21:17,943 --> 00:21:21,196
[indistinct chatter]
517
00:21:21,279 --> 00:21:24,200
♪
518
00:21:31,915 --> 00:21:33,625
Hey, shot of Jack, please?
519
00:21:33,710 --> 00:21:36,586
♪
520
00:21:42,343 --> 00:21:43,344
[glass clinks]
521
00:21:43,427 --> 00:21:46,263
[muffled indistinct chatter]
522
00:21:47,973 --> 00:21:51,059
[breathes deeply]
523
00:21:51,144 --> 00:21:55,022
RENEE: Look, I'm already dressed.
You're really going to...
524
00:21:55,105 --> 00:21:56,231
Come in.
525
00:21:59,234 --> 00:22:01,028
Yeah.
526
00:22:03,196 --> 00:22:05,199
Fine.
527
00:22:05,282 --> 00:22:06,826
- [door closes]
- No, you know what?
528
00:22:06,909 --> 00:22:08,326
Forget it.
529
00:22:08,411 --> 00:22:09,828
Thanks for nothing.
530
00:22:11,748 --> 00:22:13,708
Hey.
531
00:22:13,790 --> 00:22:16,461
What's going on?
532
00:22:16,544 --> 00:22:18,296
My mom's a cunt.
533
00:22:18,378 --> 00:22:20,464
She, uh, changed her mind
534
00:22:20,548 --> 00:22:23,968
and said she can't take
Frankie, so...
535
00:22:24,051 --> 00:22:25,135
Oh.
536
00:22:27,137 --> 00:22:29,473
You got anyone else?
537
00:22:31,349 --> 00:22:32,934
No.
538
00:22:33,019 --> 00:22:35,063
Not on a Saturday night, so...
539
00:22:37,606 --> 00:22:39,858
[sighs] Sorry, all right?
I fucked it up.
540
00:22:42,194 --> 00:22:44,072
I'm sorry, Ray.
541
00:22:49,201 --> 00:22:52,497
Look, if you're gonna yell,
just-just yell, all right?
542
00:22:52,579 --> 00:22:54,999
I don't... I don't do
the silent-treatment bullshit.
543
00:22:55,083 --> 00:22:56,500
Huh? What?
I'm sorry.
544
00:22:56,584 --> 00:22:58,502
I was just looking for a plan B.
545
00:23:01,005 --> 00:23:03,924
And there it is.
546
00:23:04,008 --> 00:23:05,884
Dirty Dancing playing
in Chatham.
547
00:23:05,968 --> 00:23:08,805
[chuckles]
548
00:23:08,887 --> 00:23:10,388
You want to go see
Dirty Dancing?
549
00:23:10,472 --> 00:23:13,601
Yeah, movie in the park.
550
00:23:13,683 --> 00:23:14,683
We can bring food.
551
00:23:17,020 --> 00:23:19,356
- With Frankie?
- Yeah.
552
00:23:19,440 --> 00:23:21,942
Is-is that appropriate?
553
00:23:22,026 --> 00:23:23,252
I don't know.
I've never seen it.
554
00:23:23,277 --> 00:23:24,487
You've... [chuckles]
555
00:23:24,569 --> 00:23:26,989
You've never seen Dirty Dancing?
556
00:23:27,073 --> 00:23:28,156
- No.
- Ever?
557
00:23:28,240 --> 00:23:29,491
- Ever.
- Oh, my God.
558
00:23:29,575 --> 00:23:31,095
- What?
- Well, we have to change that.
559
00:23:31,160 --> 00:23:32,787
[laughs]
560
00:23:32,869 --> 00:23:36,749
Um, baby, how do you feel
about going to see a movie
561
00:23:36,833 --> 00:23:37,916
with me and Uncle Ray?
562
00:23:38,000 --> 00:23:39,669
Is it a girl's movie?
563
00:23:39,751 --> 00:23:42,505
No, no, totally for boys.
It's about dirt.
564
00:23:42,587 --> 00:23:43,587
[laughs]
565
00:23:45,633 --> 00:23:47,134
Okay.
566
00:23:47,218 --> 00:23:48,552
[laughter, indistinct chatter]
567
00:23:48,635 --> 00:23:50,096
[sighs]
Jack and Diet.
568
00:23:50,179 --> 00:23:51,681
[upbeat music playing]
569
00:23:51,763 --> 00:23:53,057
Oh, you're drinking again.
570
00:23:53,141 --> 00:23:54,933
I'm not drinking.
I'm "dranking."
571
00:23:55,017 --> 00:23:56,769
Okay.
572
00:23:56,853 --> 00:23:59,939
[sighs] I'm so tired of
this lesbian fucking drama.
573
00:24:00,021 --> 00:24:01,773
♪
574
00:24:01,857 --> 00:24:03,276
Devonne.
575
00:24:03,358 --> 00:24:06,153
I got a good job.
I got my own place.
576
00:24:06,237 --> 00:24:08,339
Compared to some of the
raggedy-ass dykes in this town,
577
00:24:08,364 --> 00:24:09,656
I'm a fucking catch.
578
00:24:09,740 --> 00:24:11,701
[chuckles]
I'm not gonna argue with you.
579
00:24:11,784 --> 00:24:12,660
I mean, I get it.
I get it.
580
00:24:12,742 --> 00:24:14,828
I'm not a good girlfriend.
581
00:24:14,912 --> 00:24:16,538
I couldn't give her
what she wanted.
582
00:24:16,622 --> 00:24:18,517
- Could you imagine me putting a ring on it?
- [both scoff]
583
00:24:18,540 --> 00:24:20,334
But that's what she wanted,
I guess.
584
00:24:20,417 --> 00:24:22,795
♪
585
00:24:22,878 --> 00:24:24,462
I hurt her a lot.
586
00:24:24,547 --> 00:24:27,465
♪
587
00:24:30,428 --> 00:24:32,387
I don't know why I do that.
588
00:24:32,471 --> 00:24:33,638
♪
589
00:24:33,722 --> 00:24:35,766
Are you asking me?
590
00:24:35,849 --> 00:24:38,059
[Fukkk Offf's "Love My Shake"]
591
00:24:38,144 --> 00:24:39,979
- SINGER: ♪ Love my shake ♪
- Give me a shot.
592
00:24:40,061 --> 00:24:41,814
SINGER:
♪ Shake, shake, shake ♪
593
00:24:41,897 --> 00:24:43,900
♪ Love my shake,
love my shake ♪
594
00:24:43,982 --> 00:24:45,567
♪ Shake, shake, shake ♪
595
00:24:45,651 --> 00:24:48,028
♪ Love my shake ♪
596
00:24:48,112 --> 00:24:51,824
♪ Shake, shake, shake,
love my shake ♪
597
00:24:51,907 --> 00:24:54,492
I tried to explain to her
that I had a lot on my plate,
598
00:24:54,576 --> 00:24:55,971
and Devonne's not having it,
you know?
599
00:24:55,994 --> 00:24:58,288
She's stuck on this narrative
of what I did
600
00:24:58,372 --> 00:25:00,916
and whose fault it is.
601
00:25:01,000 --> 00:25:04,045
[snorts, coughs]
602
00:25:04,127 --> 00:25:05,378
I know what I did.
603
00:25:05,462 --> 00:25:06,863
I got scared,
and I pushed you away,
604
00:25:06,923 --> 00:25:08,567
because if I push you away
and you come back,
605
00:25:08,590 --> 00:25:10,009
it means that you really care.
606
00:25:10,092 --> 00:25:12,636
And you always come back,
but this time you didn't.
607
00:25:12,720 --> 00:25:15,096
I-I just went too far,
and I hurt you.
608
00:25:15,181 --> 00:25:17,098
[sniffles]
And I'm sorry.
609
00:25:17,182 --> 00:25:18,558
And I know that it's fucked up.
610
00:25:18,643 --> 00:25:20,769
You don't know what it's like
to wake up every day
611
00:25:20,853 --> 00:25:22,855
and know that you're
a piece of shit.
612
00:25:22,939 --> 00:25:24,606
But I'm gonna show you.
I'm gonna change.
613
00:25:24,690 --> 00:25:26,483
I promise you,
I am gonna change.
614
00:25:26,567 --> 00:25:27,902
I'm gonna do the right thing.
615
00:25:27,984 --> 00:25:29,378
I'm gonna do the right thing
because I love you.
616
00:25:29,403 --> 00:25:30,820
I fucking love you, okay?
617
00:25:30,904 --> 00:25:32,656
Call me back, all right?
618
00:25:32,740 --> 00:25:33,950
Fuck, you can't.
619
00:25:34,032 --> 00:25:35,326
All right, I'll try you later.
620
00:25:35,409 --> 00:25:37,286
[sniffles]
Bye.
621
00:25:37,369 --> 00:25:40,205
[upbeat electronic music playing]
622
00:25:40,288 --> 00:25:41,288
SINGER:
♪ I'm shaking ♪
623
00:25:41,332 --> 00:25:42,875
Thank you so much.
624
00:25:42,959 --> 00:25:44,417
SINGER:
♪ I'm shaking, I'm shaking ♪
625
00:25:44,501 --> 00:25:46,378
♪ I'm shaking, I'm shaking ♪
626
00:25:46,461 --> 00:25:49,548
♪
627
00:25:49,632 --> 00:25:51,299
- ♪ Shaking, I'm shaking ♪
- [snorts]
628
00:25:51,384 --> 00:25:53,028
SINGER: ♪ I'm shaking,
shaking, shaking, shaking ♪
629
00:25:53,051 --> 00:25:54,386
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
630
00:25:54,470 --> 00:25:55,805
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
631
00:25:55,887 --> 00:25:57,347
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
632
00:25:57,431 --> 00:25:58,891
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
633
00:25:58,974 --> 00:26:00,117
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
634
00:26:00,142 --> 00:26:01,434
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
635
00:26:01,519 --> 00:26:02,936
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
636
00:26:03,019 --> 00:26:04,313
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
637
00:26:04,396 --> 00:26:05,897
♪ Shaking, shaking, shaking ♪
638
00:26:05,981 --> 00:26:07,692
♪ Shaking, shaking, shaking ♪♪♪
639
00:26:07,775 --> 00:26:09,234
Hey!
Hey!
640
00:26:09,317 --> 00:26:10,987
Hey!
Hello?
641
00:26:11,069 --> 00:26:12,190
What the fuck are you doing?
642
00:26:12,238 --> 00:26:13,990
Yo, chill out, bro.
643
00:26:14,073 --> 00:26:15,825
That's my drink,
you sloppy bitch.
644
00:26:15,907 --> 00:26:17,742
Oh, fuck.
645
00:26:17,826 --> 00:26:19,953
I'm sorry, man.
646
00:26:20,037 --> 00:26:21,830
- MAN: No, she did not.
- Oh, it's a drink.
647
00:26:21,913 --> 00:26:23,374
Hey, hey!
Don't fucking...
648
00:26:23,457 --> 00:26:24,375
- MAN: Yeah, you better...
- [Jackie grunts]
649
00:26:24,458 --> 00:26:25,792
Get off me, man.
650
00:26:25,875 --> 00:26:27,877
- MAN: [grunts] Get that...
- Get off of me!
651
00:26:27,961 --> 00:26:30,381
Get off! Let me go!
Get your hands off me!
652
00:26:30,463 --> 00:26:32,317
- MAN: You're high, bitch.
- JACKIE: Get your hands off!
653
00:26:32,340 --> 00:26:33,777
Let me go!
Get off of me! Get off me!
654
00:26:33,800 --> 00:26:35,302
Fuck you!
655
00:26:35,385 --> 00:26:37,721
[Mickey and Sylvia's
"Love is Strange"]
656
00:26:37,805 --> 00:26:39,140
MICKEY:
Sylvia.
657
00:26:39,222 --> 00:26:40,641
SYLVIA:
Yes, Mickey?
658
00:26:40,724 --> 00:26:42,058
They're in love.
659
00:26:42,143 --> 00:26:43,728
♪
660
00:26:43,810 --> 00:26:46,105
- They so are.
- [Renee chuckles]
661
00:26:46,188 --> 00:26:47,690
MICKEY:
And if he doesn't answer?
662
00:26:47,772 --> 00:26:48,816
SYLVIA:
Oh, lover boy.
663
00:26:48,898 --> 00:26:50,608
[sighs]
This scene is perfect,
664
00:26:50,692 --> 00:26:55,405
except he's about to do
air guitar.
665
00:26:55,489 --> 00:26:58,116
RENEE: Don't do it,
Patrick. Don't do it.
666
00:26:58,200 --> 00:27:00,118
RAY:
No, don't!
667
00:27:00,201 --> 00:27:01,537
♪
668
00:27:01,619 --> 00:27:03,330
- [both laugh]
- It was a sweet move.
669
00:27:03,413 --> 00:27:04,457
Yeah, okay.
670
00:27:04,539 --> 00:27:07,542
♪
671
00:27:07,625 --> 00:27:08,626
How's that?
672
00:27:08,711 --> 00:27:09,920
BOTH:
♪ Love ♪
673
00:27:10,003 --> 00:27:11,588
Oh, this?
674
00:27:11,672 --> 00:27:13,590
BOTH:
♪ Love is strange ♪
675
00:27:13,673 --> 00:27:16,051
Well, it's, uh...
It's a milkshake.
676
00:27:16,134 --> 00:27:18,054
So it's great.
677
00:27:18,136 --> 00:27:20,472
- Hmm.
- Mm-hmm.
678
00:27:20,556 --> 00:27:22,432
♪
679
00:27:22,516 --> 00:27:25,269
You just never eat
whatever you want?
680
00:27:25,353 --> 00:27:27,855
- Nope, never.
- Hmm.
681
00:27:27,938 --> 00:27:29,690
- Being good sucks.
- Yep.
682
00:27:29,773 --> 00:27:30,857
- Yeah.
- It does.
683
00:27:30,941 --> 00:27:33,361
[both laugh]
684
00:27:33,443 --> 00:27:35,363
Well...
685
00:27:35,445 --> 00:27:38,490
when you're with me...
686
00:27:38,574 --> 00:27:42,577
I want you to pretend
like it's Christmas morning,
687
00:27:42,661 --> 00:27:45,288
and you can have
whatever you want.
688
00:27:45,373 --> 00:27:47,040
SINGER:
♪ No, no, ♪
689
00:27:47,124 --> 00:27:49,292
BOTH:
♪ They think loving ♪
690
00:27:49,376 --> 00:27:50,961
You know what I want.
691
00:27:51,045 --> 00:27:52,546
- Hmm?
- BOTH: ♪ Money in the hand ♪
692
00:27:52,630 --> 00:27:54,839
♪
693
00:27:54,923 --> 00:27:57,134
♪ Your sweet loving ♪
694
00:27:57,218 --> 00:27:58,676
♪
695
00:27:58,760 --> 00:28:00,387
Oh, fuck, that is good.
696
00:28:00,471 --> 00:28:01,638
- Right?
- Mm-hmm.
697
00:28:01,721 --> 00:28:03,598
It's good.
Mm-hmm.
698
00:28:03,682 --> 00:28:06,143
BOTH:
♪ When you leave me ♪
699
00:28:06,227 --> 00:28:07,811
♪ Sweet kisses I miss ♪♪♪
700
00:28:07,894 --> 00:28:09,771
Frankie Jr...
701
00:28:09,855 --> 00:28:11,356
come finish
your nuggets, please.
702
00:28:11,440 --> 00:28:14,276
Aw, Mom.
703
00:28:14,359 --> 00:28:16,153
Hey, hey.
It's okay.
704
00:28:16,237 --> 00:28:18,655
He had a few already.
705
00:28:18,739 --> 00:28:19,949
All right.
706
00:28:20,031 --> 00:28:23,076
♪
707
00:28:23,160 --> 00:28:25,996
[inhales deeply]
Thanks for tonight.
708
00:28:26,079 --> 00:28:27,079
Of course.
709
00:28:27,123 --> 00:28:30,084
♪
710
00:28:32,670 --> 00:28:35,088
[smooches]
711
00:28:35,172 --> 00:28:37,508
[engine revving]
712
00:28:47,351 --> 00:28:50,104
Yo, this isn't the way.
713
00:28:50,186 --> 00:28:53,315
We got to go off Cape
for a minute...
714
00:28:53,398 --> 00:28:55,984
to New Bedford... get us
a little something
715
00:28:56,067 --> 00:28:57,778
to help us sleep this chick.
716
00:28:59,822 --> 00:29:02,532
What is it? You-you keep
looking in that rearview.
717
00:29:02,615 --> 00:29:05,201
A cop's sniffing
around the garage.
718
00:29:05,286 --> 00:29:06,871
Want to see if they got
a tail on us.
719
00:29:06,953 --> 00:29:09,164
A cop? You didn't say anything
about that to Frankie.
720
00:29:09,248 --> 00:29:12,084
Frankie knows there's cops.
Ain't no thing.
721
00:29:12,167 --> 00:29:14,479
No, no, no, man. If-if cops are after us,
we got-we-we got to chill out.
722
00:29:14,502 --> 00:29:16,005
We can't do this right now.
723
00:29:16,087 --> 00:29:18,089
First off, ain't nobody
gonna know shit.
724
00:29:18,173 --> 00:29:20,843
She just gonna be an OD.
725
00:29:20,925 --> 00:29:23,404
Second off, cops hanging around
is exactly why we got to do this.
726
00:29:23,429 --> 00:29:25,638
- Mm-mm. We got to lay low.
- LAY LOW?
727
00:29:25,722 --> 00:29:27,616
Man, if we went and hid
every time there was heat,
728
00:29:27,641 --> 00:29:28,976
we'd never get anything done.
729
00:29:29,058 --> 00:29:31,019
What you think,
dealing was free money?
730
00:29:31,103 --> 00:29:32,520
This is the job, son.
731
00:29:32,605 --> 00:29:34,022
[car horn honks distantly]
732
00:29:34,105 --> 00:29:35,356
- Grab onto something.
- Huh?
733
00:29:35,441 --> 00:29:37,776
[tires squeal, engine revs]
734
00:29:37,859 --> 00:29:39,444
[grunts]
735
00:29:39,528 --> 00:29:41,029
Look behind us.
736
00:29:41,113 --> 00:29:43,281
Anybody else turn?
737
00:29:43,365 --> 00:29:45,241
- [car horn honks distantly]
- No.
738
00:29:45,326 --> 00:29:47,118
Learned that shit
from The Godfather.
739
00:29:47,202 --> 00:29:49,538
Now strap your nuts on for once.
740
00:29:49,622 --> 00:29:51,539
You over here acting like
a bitch-made sissy,
741
00:29:51,624 --> 00:29:53,375
and we about to go see
some real gangsters.
742
00:29:53,459 --> 00:29:56,628
[car horn honks distantly]
743
00:29:56,711 --> 00:29:59,589
[train horn blares distantly]
744
00:29:59,673 --> 00:30:02,509
[dog barking distantly]
745
00:30:04,511 --> 00:30:06,931
We going in there.
Don't say shit.
746
00:30:07,013 --> 00:30:08,307
[siren wails distantly]
747
00:30:08,390 --> 00:30:10,683
These Cape Verdean
motherfuckers don't play.
748
00:30:10,768 --> 00:30:14,230
Shit, these are Frankie's guys
in New Bedford, aren't they?
749
00:30:14,313 --> 00:30:16,773
You're taking me to meet
the connect.
750
00:30:16,856 --> 00:30:19,527
Shut the fuck up,
or stay in the car.
751
00:30:22,238 --> 00:30:24,240
[train horn blaring distantly]
752
00:30:24,323 --> 00:30:27,992
[man shouts indistinctly]
753
00:30:28,076 --> 00:30:30,538
[indistinct chatter]
754
00:30:32,248 --> 00:30:34,916
[man shouts indistinctly]
755
00:30:35,000 --> 00:30:37,211
SINGER:
♪ That's all we need ♪
756
00:30:37,294 --> 00:30:38,796
What up, Charmaine?
757
00:30:38,878 --> 00:30:40,130
Hey.
758
00:30:40,213 --> 00:30:42,215
[hip-hop music]
759
00:30:42,298 --> 00:30:44,509
Hey, O.
What you doing here?
760
00:30:44,593 --> 00:30:45,760
And who's the white boy?
761
00:30:45,844 --> 00:30:47,387
Aileen, get yo ass back inside.
762
00:30:47,471 --> 00:30:50,015
♪
763
00:30:50,098 --> 00:30:53,227
So who is he?
764
00:30:53,309 --> 00:30:55,980
Don't worry about it.
I need to see your uncle.
765
00:30:56,063 --> 00:30:59,482
MAN:
Charmaine, let the man in.
766
00:30:59,567 --> 00:31:03,028
[train horn blares distantly]
767
00:31:03,112 --> 00:31:05,990
[indistinct conversation on TV]
768
00:31:06,073 --> 00:31:08,241
Ah, what brings you
to New Beige?
769
00:31:08,325 --> 00:31:09,951
Ain't time to re-up.
770
00:31:11,578 --> 00:31:13,038
OSITO:
Needed a favor.
771
00:31:13,122 --> 00:31:14,873
[indistinct conversation
continues on TV]
772
00:31:14,957 --> 00:31:17,041
What you need?
773
00:31:17,125 --> 00:31:18,586
Oh, it's all good.
774
00:31:18,669 --> 00:31:22,006
Them girls know better
than to run they mouth.
775
00:31:22,088 --> 00:31:24,215
I need a taste of that
pure fire y'all fuck with.
776
00:31:24,299 --> 00:31:28,429
Not a whole package,
just a pure taste.
777
00:31:28,511 --> 00:31:31,097
You stepping out on Frankie,
looking to make a change?
778
00:31:31,181 --> 00:31:32,891
'Cause, you know,
we can do that.
779
00:31:32,974 --> 00:31:34,434
No, that's not it.
780
00:31:34,518 --> 00:31:38,063
I just need a little bit
of that stronger than strong.
781
00:31:38,146 --> 00:31:40,148
All right, I got you.
[snaps fingers]
782
00:31:40,231 --> 00:31:43,152
♪
783
00:31:45,903 --> 00:31:48,073
You know, we hooked up
with up that carfentanil now...
784
00:31:48,156 --> 00:31:49,490
Straight Chinaman shit.
785
00:31:49,575 --> 00:31:50,844
You ain't even gonna need a lot.
786
00:31:50,867 --> 00:31:52,452
Just enough to kill
a dope fiend.
787
00:31:52,536 --> 00:31:54,747
♪
788
00:31:54,829 --> 00:31:58,250
So what, is it "bring
a white boy to work" day?
789
00:31:58,334 --> 00:32:00,836
He harder than he looks.
790
00:32:00,919 --> 00:32:02,378
Are you?
791
00:32:02,462 --> 00:32:04,757
♪
792
00:32:04,839 --> 00:32:06,215
Fuck around and find out.
793
00:32:06,299 --> 00:32:08,134
♪
794
00:32:08,218 --> 00:32:09,720
[snorts]
795
00:32:09,803 --> 00:32:11,638
He said, "Fuck around
and find out."
796
00:32:11,721 --> 00:32:14,516
All right, then.
[sniffs]
797
00:32:14,599 --> 00:32:15,768
Be careful with this.
798
00:32:15,851 --> 00:32:19,355
Okay, girl, you did your bit.
Go on.
799
00:32:19,438 --> 00:32:20,980
She right, though.
800
00:32:21,065 --> 00:32:23,483
Cops be dropping
just getting it on they skin.
801
00:32:23,567 --> 00:32:24,817
And that's cut.
802
00:32:24,902 --> 00:32:27,237
You shoot it pure, that's it.
803
00:32:27,320 --> 00:32:29,405
[exhales sharply]
804
00:32:29,490 --> 00:32:31,032
What I owe you?
805
00:32:31,115 --> 00:32:33,242
Call it a professional courtesy.
806
00:32:33,326 --> 00:32:34,952
You think
about what I said, though.
807
00:32:35,037 --> 00:32:36,454
You know, you want
to move weight
808
00:32:36,538 --> 00:32:38,332
with somebody
who ain't locked up,
809
00:32:38,414 --> 00:32:39,916
you come see me.
810
00:32:40,000 --> 00:32:41,669
♪
811
00:32:41,751 --> 00:32:43,461
I'll think on it.
812
00:32:43,545 --> 00:32:44,630
Let's go.
813
00:32:44,712 --> 00:32:47,508
♪
814
00:32:47,590 --> 00:32:49,175
[train zooming]
815
00:32:49,259 --> 00:32:52,387
[door opens, closes]
816
00:32:53,638 --> 00:32:55,223
Listen.
817
00:32:55,307 --> 00:32:57,308
Folks on the Cape is soft.
818
00:32:57,393 --> 00:32:59,185
White boys practically
shit they pants
819
00:32:59,269 --> 00:33:01,270
when the come to the hood.
820
00:33:01,355 --> 00:33:03,147
We ought to get down there
and take over.
821
00:33:03,231 --> 00:33:04,357
- Yeah.
- Come on, man.
822
00:33:04,441 --> 00:33:05,858
[indistinct chatter]
823
00:33:05,942 --> 00:33:08,069
[train horn blares,
car alarm sounding]
824
00:33:09,821 --> 00:33:10,864
[sniffs]
825
00:33:10,948 --> 00:33:13,826
[somber music]
826
00:33:13,909 --> 00:33:15,827
♪
827
00:33:15,911 --> 00:33:18,579
[sighs]
828
00:33:18,663 --> 00:33:21,208
[sniffles, exhales softly]
829
00:33:21,290 --> 00:33:24,169
♪
830
00:33:38,474 --> 00:33:40,102
[cell phone beeping]
831
00:33:40,184 --> 00:33:42,980
[phone line trilling]
832
00:33:43,063 --> 00:33:44,124
JACKIE:
Hey, this is Jackie.
833
00:33:44,147 --> 00:33:45,273
Do your thing.
834
00:33:45,356 --> 00:33:47,108
- [line beeps]
- [gasps]
835
00:33:47,192 --> 00:33:49,153
Hey, this is Krista.
836
00:33:49,236 --> 00:33:51,028
♪
837
00:33:51,113 --> 00:33:53,865
Krista Collins.
838
00:33:53,949 --> 00:33:56,785
You came to see me, and...
839
00:33:56,868 --> 00:33:59,829
um, I don't know why,
and I don't...
840
00:33:59,913 --> 00:34:02,290
I don't even really care,
I just...
841
00:34:02,374 --> 00:34:05,251
If you want to help me...
842
00:34:05,335 --> 00:34:06,670
that's awesome.
843
00:34:06,753 --> 00:34:09,380
♪
844
00:34:09,465 --> 00:34:10,673
Help.
845
00:34:12,300 --> 00:34:13,469
Thanks.
846
00:34:13,552 --> 00:34:15,679
♪
847
00:34:15,762 --> 00:34:17,597
[cell phone clicks]
848
00:34:17,681 --> 00:34:20,516
♪
849
00:34:20,601 --> 00:34:23,353
[muffled singing from speakers]
850
00:34:23,436 --> 00:34:26,148
♪
851
00:34:27,815 --> 00:34:30,443
Jackie, what are you doing here?
852
00:34:30,527 --> 00:34:32,820
If I call my own number,
can I check my voice mail?
853
00:34:32,905 --> 00:34:34,197
- What?
- Like, if I...
854
00:34:34,280 --> 00:34:37,826
Can I use your phone
to call my voice mail?
855
00:34:37,909 --> 00:34:41,163
[inhales sharply, grunts]
856
00:34:41,246 --> 00:34:43,498
Do you know
your voice mail password?
857
00:34:43,581 --> 00:34:46,293
Uh, no.
858
00:34:46,376 --> 00:34:48,461
♪
859
00:34:48,545 --> 00:34:50,588
Maybe you should go home.
860
00:34:50,672 --> 00:34:51,923
♪
861
00:34:52,007 --> 00:34:54,842
[inhales deeply]
Yeah, maybe.
862
00:34:54,927 --> 00:34:56,719
Maybe.
[sniffs]
863
00:34:56,804 --> 00:34:58,222
My phone's dead,
864
00:34:58,304 --> 00:35:00,349
and I'm waiting on a phone call.
865
00:35:00,431 --> 00:35:03,476
I'm sure it's probably fixed
by now.
866
00:35:03,559 --> 00:35:05,771
♪
867
00:35:05,853 --> 00:35:07,815
Yeah, okay.
868
00:35:07,898 --> 00:35:09,315
Yeah, cool, cool, cool,
cool, cool.
869
00:35:09,398 --> 00:35:11,527
I'ma head out.
[sniffs]
870
00:35:11,610 --> 00:35:13,277
I think she needs a line
for the road.
871
00:35:13,362 --> 00:35:14,905
[sighs]
872
00:35:14,987 --> 00:35:16,532
Road line.
873
00:35:16,614 --> 00:35:18,951
[laughs]
874
00:35:19,034 --> 00:35:22,286
SINGER:
♪ We have so much love ♪
875
00:35:22,371 --> 00:35:26,416
- ♪ And I want you to know ♪♪♪
- [snorts]
876
00:35:26,500 --> 00:35:28,418
I got the phone.
I'm holding the phone out.
877
00:35:28,501 --> 00:35:30,605
I'm like, "Bitch, you think
I give a fuck about your marriage?"
878
00:35:30,628 --> 00:35:32,106
And I... for real, I thought
he was gonna, like,
879
00:35:32,130 --> 00:35:33,297
crack my head open, right?
880
00:35:33,382 --> 00:35:36,385
But I don't move,
and it's high noon
881
00:35:36,467 --> 00:35:37,885
in fucking Bourne.
882
00:35:37,969 --> 00:35:40,514
And the phone is ringing,
and he just goes,
883
00:35:40,597 --> 00:35:42,641
"Plymouth Rock Motor Court,
room 40!"
884
00:35:42,724 --> 00:35:44,393
- SLADE: Oh, shit.
- You broke him.
885
00:35:44,476 --> 00:35:46,036
- I fucking broke him!
- SLADE: So-so wait.
886
00:35:46,061 --> 00:35:47,603
So-so-so that...
So you found her?
887
00:35:47,688 --> 00:35:49,356
Yeah. No.
Yeah, I mean, like...
888
00:35:49,438 --> 00:35:50,791
[stammers]
I found her hotel room
889
00:35:50,815 --> 00:35:52,168
and I left her a note
and I told her to call me.
890
00:35:52,192 --> 00:35:55,027
- Did she call?
- Well, my phone is dead.
891
00:35:55,112 --> 00:35:56,572
Oh, yeah.
Wait.
892
00:35:56,655 --> 00:35:58,072
[snaps fingers]
893
00:35:58,155 --> 00:35:59,615
What if we go to Bourne?
894
00:35:59,699 --> 00:36:01,577
How far is Bourne?
What if we go get her?
895
00:36:01,659 --> 00:36:03,704
[tense music]
896
00:36:03,786 --> 00:36:05,789
- We could go get her.
- [Karen chuckles]
897
00:36:05,873 --> 00:36:07,266
- KAREN: Rescue...
- Rescue mission!
898
00:36:07,291 --> 00:36:08,931
- KAREN: Rescue mission.
- Rescue mission.
899
00:36:08,958 --> 00:36:10,960
Slade, what do you think?
900
00:36:11,043 --> 00:36:14,630
I don't know, man.
I don't know.
901
00:36:14,715 --> 00:36:16,007
- Rescue mission.
- [scoffs]
902
00:36:16,090 --> 00:36:17,425
[clicks tongue]
903
00:36:17,509 --> 00:36:19,427
- Rescue mission.
- [laughs]
904
00:36:19,510 --> 00:36:21,179
All right, all right, fuck it.
905
00:36:21,262 --> 00:36:22,514
- BOTH: Yes!
- Rescue mission.
906
00:36:22,597 --> 00:36:24,224
- KAREN: Yes.
- Yeah! Call a car.
907
00:36:24,307 --> 00:36:26,059
Krista Collins,
we got you, girl!
908
00:36:26,143 --> 00:36:27,369
- SLADE: That's right!
- Rescue mission!
909
00:36:27,393 --> 00:36:29,034
- SLADE: Rescue mission!
- Rescue mission!
910
00:36:33,817 --> 00:36:36,695
[keys jingle]
911
00:36:40,532 --> 00:36:42,784
[whispering]
Hey, Renee.
912
00:36:42,867 --> 00:36:45,621
Hey, is he, uh... oh, is he...?
913
00:36:45,704 --> 00:36:47,706
RENEE:
Oh. Oh, shit. Yeah.
914
00:36:47,789 --> 00:36:49,016
- Here, give him to me.
- No, no, no, no, no.
915
00:36:49,041 --> 00:36:51,268
Better to let him finish.
I don't want it to get everywhere.
916
00:36:51,293 --> 00:36:54,128
[urine trickling]
917
00:36:55,922 --> 00:36:57,757
- I'm sorry.
- It's so not your fault.
918
00:36:57,840 --> 00:37:00,469
It's so not your fault.
919
00:37:00,552 --> 00:37:02,262
I mean, it's just kid pee,
you know?
920
00:37:02,346 --> 00:37:03,931
Kid pee's not even that gross.
921
00:37:04,014 --> 00:37:05,056
Yeah.
922
00:37:05,139 --> 00:37:06,516
Okay, all right,
I think he's done.
923
00:37:06,599 --> 00:37:08,161
- I think he's done.
- Yeah, I think he's done.
924
00:37:08,184 --> 00:37:09,465
Pass him to me.
Come here, buddy.
925
00:37:09,518 --> 00:37:10,518
[groans]
926
00:37:10,561 --> 00:37:11,938
Oof, there we go.
927
00:37:12,021 --> 00:37:13,190
- Okay.
- [Ray groans]
928
00:37:13,273 --> 00:37:14,358
[sighs]
929
00:37:14,440 --> 00:37:16,318
Um, I'm gonna hose him off,
930
00:37:16,400 --> 00:37:20,197
and, uh, then I'm all yours.
931
00:37:20,280 --> 00:37:21,739
[chuckles]
932
00:37:21,822 --> 00:37:23,992
[tender music]
933
00:37:24,076 --> 00:37:27,536
[Renee gasping]
934
00:37:27,621 --> 00:37:30,289
Yeah.
[moans]
935
00:37:30,373 --> 00:37:33,293
♪
936
00:37:37,672 --> 00:37:40,592
[gasping]
937
00:37:42,677 --> 00:37:45,597
[moaning]
938
00:37:46,889 --> 00:37:49,809
[gasping]
939
00:37:51,186 --> 00:37:53,813
[both grunt]
940
00:37:53,896 --> 00:37:56,400
[chuckles]
941
00:37:56,483 --> 00:37:58,275
[moans]
Oh, my God.
942
00:37:58,360 --> 00:38:01,405
[laughing]
943
00:38:01,487 --> 00:38:03,407
[gasps]
Yes.
944
00:38:03,489 --> 00:38:07,119
[panting]
Oh, my God.
945
00:38:07,202 --> 00:38:11,123
[moaning]
946
00:38:11,206 --> 00:38:14,251
♪
947
00:38:14,333 --> 00:38:17,963
JACKIE: Rescue mission!
Rescue mission.
948
00:38:18,045 --> 00:38:19,106
- I don't have underwear on.
- [laughter]
949
00:38:19,130 --> 00:38:20,465
JACKIE:
You did not just say that.
950
00:38:20,548 --> 00:38:22,217
- KAREN: Yes.
- SLADE: No, she didn't.
951
00:38:22,300 --> 00:38:24,635
- KAREN: Yeah.
- Let me have - some of that, man.
952
00:38:24,719 --> 00:38:27,639
- KAREN: No.
- Let me have s... give me some, you little bitch.
953
00:38:27,722 --> 00:38:29,932
You puke in here, it's $500.
954
00:38:30,016 --> 00:38:32,143
No, no one's puking
in your car, bro.
955
00:38:32,226 --> 00:38:34,771
It would smell better if we did.
956
00:38:34,855 --> 00:38:38,108
- [laughter]
- SLADE: Ain't fucking matter.
957
00:38:38,190 --> 00:38:42,862
Um, how much farther is it?
Um, I have to pee.
958
00:38:42,945 --> 00:38:44,489
JACKIE:
Not too much farther.
959
00:38:44,572 --> 00:38:46,199
SLADE:
So-so what?
960
00:38:46,282 --> 00:38:48,659
So you're just... you're just
gonna knock on the door?
961
00:38:48,744 --> 00:38:50,579
- Yeah.
- [Slade laughs]
962
00:38:50,661 --> 00:38:52,789
And then what?
963
00:38:52,873 --> 00:38:54,541
I don't know.
I'll figure it out.
964
00:38:54,623 --> 00:38:56,668
[lighter clicks]
965
00:38:56,751 --> 00:38:58,461
Yo, you can't smoke in here.
966
00:38:58,545 --> 00:39:01,630
Why? It's just
a piece-of-shit Corolla.
967
00:39:01,715 --> 00:39:04,342
It's a fucking Civic.
You know what? That's it.
968
00:39:04,425 --> 00:39:06,427
You're smoking. You're
drinking. I can't have it.
969
00:39:06,510 --> 00:39:08,054
Yo, what the fuck?
970
00:39:08,137 --> 00:39:09,865
You and your freak-ass friends
get out of my car.
971
00:39:09,889 --> 00:39:11,641
Fuck you, man.
Take us to Bourne.
972
00:39:11,724 --> 00:39:13,786
- I said get out of my fucking car!
- I said fuck you, man!
973
00:39:13,809 --> 00:39:17,021
- Out!
- Hey. Stop.
974
00:39:20,317 --> 00:39:22,443
Fuck, man.
975
00:39:22,527 --> 00:39:24,403
JACKIE:
You know what? Ugh!
976
00:39:24,487 --> 00:39:27,074
Suck my dick, motherfucker!
977
00:39:27,157 --> 00:39:31,244
SLADE: Wait.
Where are we even at, anyway?
978
00:39:31,327 --> 00:39:34,289
Uh... I'm not really...
979
00:39:34,371 --> 00:39:36,458
I'm not sure.
I think we're close.
980
00:39:36,541 --> 00:39:37,918
- How close?
- Fuck.
981
00:39:38,001 --> 00:39:40,211
JACKIE:
Uh... a few miles.
982
00:39:40,295 --> 00:39:43,340
KAREN: A few
miles? I have to pee.
983
00:39:43,422 --> 00:39:45,007
And the bars
about to close soon.
984
00:39:45,092 --> 00:39:46,259
Wait.
What time is it?
985
00:39:46,342 --> 00:39:48,344
Almost 1:00.
986
00:39:48,427 --> 00:39:51,097
Wait. When do bars close
in Massachusetts?
987
00:39:51,181 --> 00:39:52,681
- 2:00!
- 2:00.
988
00:39:52,766 --> 00:39:54,101
2:00?
989
00:39:54,184 --> 00:39:56,311
What kind of Puritan bullshit
is that?
990
00:39:56,393 --> 00:39:59,563
I know, right?
[laughs] Stupid shit.
991
00:39:59,648 --> 00:40:00,898
What are we doing?
992
00:40:00,981 --> 00:40:03,068
Let's go back to...
Let's go back to P-Town.
993
00:40:03,150 --> 00:40:05,653
- Yeah.
- I'm-I'm gonna get the car, okay?
994
00:40:05,737 --> 00:40:08,782
- [Slade scoffs]
- KAREN: Fuck.
995
00:40:08,864 --> 00:40:12,244
I don't even have service.
Let me try... over here.
996
00:40:13,452 --> 00:40:15,621
It's just a few...
997
00:40:15,704 --> 00:40:18,833
It's a few more miles.
We could walk.
998
00:40:18,916 --> 00:40:20,001
We could just walk.
999
00:40:20,085 --> 00:40:22,170
[tranquil music]
1000
00:40:22,253 --> 00:40:25,257
KAREN:
Hey, are you coming?
1001
00:40:25,340 --> 00:40:28,217
♪
1002
00:40:29,719 --> 00:40:31,096
[Karen clicks tongue]
1003
00:40:31,179 --> 00:40:34,099
♪
1004
00:40:44,317 --> 00:40:45,860
Room 40.
1005
00:40:45,943 --> 00:40:47,153
Knock on the door.
1006
00:40:47,237 --> 00:40:50,072
Tell her Scotty sent you.
1007
00:40:50,157 --> 00:40:52,576
- Give her the shit.
- [sniffs]
1008
00:40:52,659 --> 00:40:54,577
Yeah, okay.
1009
00:40:54,661 --> 00:40:56,260
You just need to stick
around long enough
1010
00:40:56,329 --> 00:40:57,581
to watch her shoot it.
1011
00:40:57,664 --> 00:41:00,416
Wait. What? W-Why do I got to
stick around now?
1012
00:41:00,500 --> 00:41:02,293
No more loose ends.
1013
00:41:02,376 --> 00:41:05,130
If we're not 100 the bitch is
dead, something could go wrong.
1014
00:41:05,213 --> 00:41:07,715
So you just need to make sure
she goes to sleep.
1015
00:41:07,798 --> 00:41:10,510
Just this time,
she doesn't wake up.
1016
00:41:10,594 --> 00:41:13,012
Nobody cries, nobody cares.
1017
00:41:13,096 --> 00:41:16,307
[Junior exhales deeply]
1018
00:41:16,391 --> 00:41:17,391
You good?
1019
00:41:19,351 --> 00:41:21,396
- I said, you good?
- Yeah, yeah.
1020
00:41:21,478 --> 00:41:24,231
Yeah, I'm good.
1021
00:41:24,315 --> 00:41:26,483
The fuck you waiting for?
1022
00:41:26,568 --> 00:41:28,445
[car door opens]
1023
00:41:28,527 --> 00:41:32,032
[dramatic music]
1024
00:41:32,114 --> 00:41:34,701
[car door closes]
1025
00:41:34,784 --> 00:41:37,704
♪
1026
00:42:01,268 --> 00:42:02,436
[door opens]
1027
00:42:02,519 --> 00:42:05,565
♪
1028
00:42:05,648 --> 00:42:07,067
Special delivery from Scotty.
1029
00:42:07,150 --> 00:42:09,152
You're not Scotty.
1030
00:42:09,235 --> 00:42:11,612
Yeah, I know, but he sent me
with a present...
1031
00:42:11,695 --> 00:42:13,657
on the house.
1032
00:42:13,739 --> 00:42:16,617
♪
1033
00:42:23,791 --> 00:42:27,253
[lock clicking]
1034
00:42:27,336 --> 00:42:28,672
Come on in.
1035
00:42:28,755 --> 00:42:31,632
♪
1036
00:42:34,469 --> 00:42:36,387
So what does Scotty want?
1037
00:42:37,806 --> 00:42:39,766
I'm Scotty's supplier.
1038
00:42:39,849 --> 00:42:42,268
He's got a new batch,
trying to get the word out.
1039
00:42:42,351 --> 00:42:44,103
Free sample.
1040
00:42:44,186 --> 00:42:45,605
You're full of shit.
1041
00:42:45,688 --> 00:42:47,606
Is this full of shit?
1042
00:42:50,068 --> 00:42:52,237
All you got to do
is shoot some right now,
1043
00:42:52,320 --> 00:42:53,862
tell me how it is.
1044
00:42:59,702 --> 00:43:01,913
[drawer opens]
1045
00:43:08,836 --> 00:43:10,880
How'd I get so lucky?
1046
00:43:13,425 --> 00:43:14,860
[scoffs]
I mean, you're in a hotel.
1047
00:43:14,884 --> 00:43:18,972
It's just convenient is all.
1048
00:43:19,054 --> 00:43:21,516
All I need to know is
what you think of it.
1049
00:43:21,599 --> 00:43:24,101
Why don't you do it yourself?
1050
00:43:24,184 --> 00:43:26,103
[drawer closes]
1051
00:43:26,186 --> 00:43:29,733
I'm clean, about 3 1/2 months.
1052
00:43:29,815 --> 00:43:30,815
For real?
1053
00:43:33,610 --> 00:43:35,572
I just got out of rehab myself.
1054
00:43:35,655 --> 00:43:37,114
[objects clinking]
1055
00:43:37,197 --> 00:43:39,742
I thought it was gonna
stick this time, but, uh...
1056
00:43:39,826 --> 00:43:41,327
shit's been fucked up.
1057
00:43:41,411 --> 00:43:43,746
You have no idea.
1058
00:43:43,829 --> 00:43:46,123
It's working for you, though?
1059
00:43:48,251 --> 00:43:50,795
So far, so good.
1060
00:43:50,878 --> 00:43:52,713
That's great, man.
1061
00:43:54,923 --> 00:43:57,719
I'm gonna go back next week.
I...
1062
00:43:57,802 --> 00:43:59,846
It's got to stick
one of these times.
1063
00:43:59,929 --> 00:44:02,264
[scoffs]
1064
00:44:02,349 --> 00:44:05,893
Yeah, you ought...
You ought to go back.
1065
00:44:05,976 --> 00:44:07,771
I just get tired of it,
you know?
1066
00:44:07,853 --> 00:44:10,731
Like... maybe going
to meetings every day
1067
00:44:10,815 --> 00:44:14,485
isn't the best way
to forget you're a junkie.
1068
00:44:14,568 --> 00:44:16,297
Yeah, but you're not supposed
to forget, right?
1069
00:44:16,320 --> 00:44:18,614
You're supposed to process it.
1070
00:44:18,697 --> 00:44:21,326
Get down to the causes
and conditions, you know?
1071
00:44:21,409 --> 00:44:23,619
Yeah.
1072
00:44:23,702 --> 00:44:26,539
Yeah, I hear you.
1073
00:44:26,623 --> 00:44:28,833
One day at a time.
1074
00:44:28,916 --> 00:44:32,336
One day at a time.
1075
00:44:32,420 --> 00:44:34,880
But, like, not today.
1076
00:44:34,963 --> 00:44:37,175
You sure?
I can get someone else.
1077
00:44:37,257 --> 00:44:38,134
- It's...
- Fuck that.
1078
00:44:38,217 --> 00:44:41,096
♪
1079
00:45:29,518 --> 00:45:32,396
[sinister music]
1080
00:45:32,480 --> 00:45:35,358
♪
1081
00:45:59,465 --> 00:46:02,510
You really just gonna watch me
shoot up?
1082
00:46:02,594 --> 00:46:04,929
Yeah, just long enough
for you to tell me how it is.
1083
00:46:05,012 --> 00:46:07,181
♪
1084
00:46:07,264 --> 00:46:10,393
You know I'm not gonna
fuck you, right?
1085
00:46:10,476 --> 00:46:12,936
Even after I get off,
I'm not into that.
1086
00:46:13,021 --> 00:46:14,355
Yeah.
Yeah, fine by me.
1087
00:46:14,438 --> 00:46:17,483
Just... just try it out,
and I'll-I'll bounce.
1088
00:46:17,567 --> 00:46:19,610
No, you know what?
Maybe-maybe you ought to leave.
1089
00:46:19,693 --> 00:46:21,547
I-I don't want to get high
in front of a sober dude.
1090
00:46:21,570 --> 00:46:23,489
- I'm cool.
- No, you're not cool.
1091
00:46:23,572 --> 00:46:24,949
You're freaking me out.
1092
00:46:25,032 --> 00:46:26,760
Why do you want to watch me?
What are you gonna do?
1093
00:46:26,784 --> 00:46:28,262
- I'm cool. Just shoot it. Okay, we're good.
- No, you're not cool.
1094
00:46:28,286 --> 00:46:29,204
- You know what? Just leave.
I don't want to do this. - We're good!
1095
00:46:29,286 --> 00:46:30,472
No, I don't want to do this,
free taste or not!
1096
00:46:30,496 --> 00:46:33,081
- Okay, just relax.
- Just get the fuck out, all right?
1097
00:46:33,166 --> 00:46:34,268
- I said get out!
- Okay. Okay!
1098
00:46:34,291 --> 00:46:35,210
- Get the fuck out!
- Okay, okay.
1099
00:46:35,293 --> 00:46:37,461
♪
1100
00:46:37,545 --> 00:46:39,172
Oh, my God.
1101
00:46:39,255 --> 00:46:40,882
- Help!
- [Osito grunts]
1102
00:46:40,965 --> 00:46:42,300
[Krista grunting]
1103
00:46:42,382 --> 00:46:43,818
Can't even give a free junk
to a junkie?
1104
00:46:43,842 --> 00:46:45,278
Get the shot.
We got to do this the hard way.
1105
00:46:45,302 --> 00:46:46,530
- JUNIOR: No.
- OSITO: Come on, do it.
1106
00:46:46,554 --> 00:46:47,429
- JUNIOR: Okay.
- [Krista coughs]
1107
00:46:47,514 --> 00:46:48,556
KRISTA:
No!
1108
00:46:48,639 --> 00:46:49,932
OSITO:
Come on, stick her.
1109
00:46:50,016 --> 00:46:51,452
- [Krista coughing]
- OSITO: Push it in!
1110
00:46:51,476 --> 00:46:52,643
KRISTA: No.
[grunts]
1111
00:46:52,726 --> 00:46:54,353
[Junior grunts]
1112
00:46:54,436 --> 00:46:57,648
- [Krista coughing, grunts]
- Fuck, the needle broke.
1113
00:46:57,731 --> 00:46:59,043
Man, let's get
out of here, please.
1114
00:46:59,067 --> 00:47:00,418
- JUNIOR: Wait. Osito!
- KRISTA: No!
1115
00:47:00,443 --> 00:47:02,320
- [Krista gasping, grunting]
- JUNIOR: No.
1116
00:47:02,402 --> 00:47:03,780
- JUNIOR: No!
- [Krista grunts]
1117
00:47:03,862 --> 00:47:06,199
Osito.
1118
00:47:06,282 --> 00:47:09,244
♪
1119
00:47:09,327 --> 00:47:10,702
[blood splatters]
1120
00:47:10,786 --> 00:47:13,373
[panting]
1121
00:47:13,456 --> 00:47:16,291
[grim music]
1122
00:47:16,376 --> 00:47:19,295
[Osito panting]
1123
00:47:20,880 --> 00:47:22,965
We...
1124
00:47:23,048 --> 00:47:24,967
best get
the fuck up out of here.
1125
00:47:25,050 --> 00:47:26,885
[panting]
1126
00:47:26,969 --> 00:47:29,889
♪
1127
00:48:06,550 --> 00:48:08,427
[lighter clicks]
1128
00:48:08,510 --> 00:48:11,431
♪
1129
00:48:14,559 --> 00:48:16,393
[inhales deeply]
1130
00:48:24,402 --> 00:48:26,403
I know that shit was fucked up.
1131
00:48:29,740 --> 00:48:31,617
I ain't gonna act
like it wasn't.
1132
00:48:33,702 --> 00:48:36,998
But you handled it
like a soldier.
1133
00:48:37,081 --> 00:48:39,626
But you're not a soldier,
not yet.
1134
00:48:47,050 --> 00:48:49,635
You know, I was 15
the first time I did someone.
1135
00:48:52,012 --> 00:48:53,431
You believe that?
1136
00:48:54,806 --> 00:48:56,643
Barely hair on my nuts.
1137
00:48:56,726 --> 00:48:59,646
[eerie music]
1138
00:48:59,728 --> 00:49:02,773
♪
1139
00:49:02,856 --> 00:49:05,360
I was riding with my brother...
1140
00:49:05,443 --> 00:49:07,277
riding shotgun, just cruising.
1141
00:49:07,362 --> 00:49:10,572
♪
1142
00:49:10,657 --> 00:49:13,617
And my brother seen this dude
just chilling in his car.
1143
00:49:13,701 --> 00:49:16,161
♪
1144
00:49:16,244 --> 00:49:17,829
He didn't even give me time
to think.
1145
00:49:17,914 --> 00:49:19,873
He just put the cohete
in my hand,
1146
00:49:19,956 --> 00:49:21,000
told me to go off.
1147
00:49:21,083 --> 00:49:23,710
♪
1148
00:49:23,795 --> 00:49:25,505
[imitates rapid gunfire]
1149
00:49:25,588 --> 00:49:28,632
♪
1150
00:49:28,715 --> 00:49:31,135
I can still see everything...
1151
00:49:31,219 --> 00:49:34,097
♪
1152
00:49:39,893 --> 00:49:41,478
How his face went away.
1153
00:49:41,561 --> 00:49:44,481
♪
1154
00:49:46,983 --> 00:49:49,820
I had dreams
about that motherfucker.
1155
00:49:49,903 --> 00:49:53,324
[breathes deeply]
1156
00:49:53,407 --> 00:49:56,827
I couldn't tell nobody about it.
1157
00:49:56,911 --> 00:49:59,329
Gangsters don't have nightmares.
1158
00:49:59,414 --> 00:50:02,291
♪
1159
00:50:08,630 --> 00:50:11,175
But you know what?
1160
00:50:11,259 --> 00:50:14,177
Fuck that.
1161
00:50:14,262 --> 00:50:16,722
Nightmares let you know
you're not a psycho.
1162
00:50:16,806 --> 00:50:19,434
[daunting music]
1163
00:50:19,516 --> 00:50:21,936
'Cause when that dark shit come
1164
00:50:22,018 --> 00:50:25,273
and you let it come
and you let it go...
1165
00:50:25,356 --> 00:50:27,233
that's when you know
that you a soldier.
1166
00:50:27,315 --> 00:50:29,025
That's when you prove
what you made of.
1167
00:50:29,110 --> 00:50:31,070
♪
1168
00:50:31,153 --> 00:50:33,197
And for a while,
1169
00:50:33,280 --> 00:50:35,699
you're gonna wake up
every day thinking...
1170
00:50:35,782 --> 00:50:38,786
♪
1171
00:50:38,869 --> 00:50:40,246
"I'm a killer."
1172
00:50:40,329 --> 00:50:42,248
♪
1173
00:50:42,331 --> 00:50:43,623
"I'm a killer."
1174
00:50:43,708 --> 00:50:46,293
♪
1175
00:50:46,376 --> 00:50:48,170
And one day...
1176
00:50:48,253 --> 00:50:51,257
♪
1177
00:50:51,340 --> 00:50:53,842
You gonna wake up, and...
1178
00:50:53,925 --> 00:50:56,262
you gonna think about breakfast.
1179
00:50:56,344 --> 00:50:59,264
♪
1180
00:50:59,347 --> 00:51:00,724
And life goes on.
1181
00:51:00,807 --> 00:51:03,936
♪
1182
00:51:04,019 --> 00:51:06,646
You just need to remember
what you fighting for,
1183
00:51:06,731 --> 00:51:09,358
handle your shit.
1184
00:51:09,442 --> 00:51:12,360
♪
1185
00:51:12,445 --> 00:51:14,030
You good?
1186
00:51:14,112 --> 00:51:16,114
♪
1187
00:51:16,199 --> 00:51:18,576
[sniffles]
Yeah, I'm good.
1188
00:51:18,659 --> 00:51:21,579
♪
1189
00:51:21,661 --> 00:51:24,414
[car door opens]
1190
00:51:24,498 --> 00:51:27,376
♪
1191
00:51:37,260 --> 00:51:38,637
[sniffles]
1192
00:51:38,721 --> 00:51:41,056
♪
1193
00:51:41,139 --> 00:51:42,182
[latch clicks]
1194
00:51:42,266 --> 00:51:45,186
♪
1195
00:51:59,951 --> 00:52:01,827
[door opens]
1196
00:52:14,172 --> 00:52:17,009
[dramatic music]
1197
00:52:17,092 --> 00:52:18,427
[sighs]
1198
00:52:18,510 --> 00:52:21,389
♪
1199
00:53:15,233 --> 00:53:17,110
[sniffles]
1200
00:53:17,193 --> 00:53:19,362
♪
1201
00:53:19,447 --> 00:53:22,282
[whimpers softly]
1202
00:53:22,365 --> 00:53:25,286
♪
1203
00:53:26,954 --> 00:53:29,831
[breathing shakily]
1204
00:53:29,916 --> 00:53:32,460
♪
1205
00:53:32,543 --> 00:53:35,588
[cries softly]
1206
00:53:35,670 --> 00:53:38,590
♪
1207
00:53:38,673 --> 00:53:41,594
[cell phone ringing]
1208
00:53:41,677 --> 00:53:43,721
[inhales sharply]
1209
00:53:43,804 --> 00:53:46,514
[cell phone continues ringing]
1210
00:53:55,315 --> 00:53:58,152
- [cell phone clicks]
- Yeah, Abruzzo.
1211
00:54:00,445 --> 00:54:01,739
Yeah.
1212
00:54:03,615 --> 00:54:05,159
I know where that is.
1213
00:54:07,452 --> 00:54:09,329
[cell phone clicks]
1214
00:54:31,184 --> 00:54:33,019
[groans softly]
1215
00:54:41,737 --> 00:54:43,614
[grunts]
1216
00:54:45,574 --> 00:54:48,411
[birds chirping]
1217
00:54:55,583 --> 00:54:57,378
[groans]
Fuck.
1218
00:54:57,460 --> 00:54:59,380
[moans]
1219
00:55:15,103 --> 00:55:16,313
[sniffs]
1220
00:55:16,396 --> 00:55:17,856
Yes.
1221
00:55:17,940 --> 00:55:19,858
[sighs, sniffs]
1222
00:55:23,737 --> 00:55:25,947
KRISTA:
Hey, this is Krista.
1223
00:55:26,032 --> 00:55:28,451
Krista Collins.
1224
00:55:28,534 --> 00:55:31,911
You came to see me,
and, um, I don't know why,
1225
00:55:31,996 --> 00:55:33,664
and I don't...
I don't even really care.
1226
00:55:33,748 --> 00:55:36,833
I just... if you want to help me,
that's awesome.
1227
00:55:36,916 --> 00:55:38,251
Help.
1228
00:55:40,128 --> 00:55:42,797
[phone line trills]
1229
00:55:42,882 --> 00:55:43,882
RAY:
Hello.
1230
00:55:43,965 --> 00:55:45,592
Hi.
Is Krista there?
1231
00:55:45,675 --> 00:55:47,427
RAY:
Who's this?
1232
00:55:47,510 --> 00:55:48,887
JACKIE:
Jackie Quinones.
1233
00:55:48,971 --> 00:55:50,597
RAY:
Jackie Quinones?
1234
00:55:50,681 --> 00:55:51,760
Yeah, who the fuck is this?
1235
00:55:51,806 --> 00:55:53,309
Jackie, this is Ray Abruzzo.
1236
00:55:53,391 --> 00:55:54,726
Ray!
1237
00:55:54,809 --> 00:55:56,603
[laughs] Oh, fuck.
Ray, you found her.
1238
00:55:56,686 --> 00:55:58,188
It's about time.
What'd she say?
1239
00:55:58,271 --> 00:55:59,565
She see the guy?
1240
00:55:59,648 --> 00:56:01,358
RAY:
Krista Collins is dead.
1241
00:56:01,442 --> 00:56:04,320
[dramatic music]
1242
00:56:04,402 --> 00:56:05,945
♪
1243
00:56:06,030 --> 00:56:07,155
I'm sorry.
1244
00:56:07,239 --> 00:56:10,117
♪
1245
00:56:11,911 --> 00:56:14,079
What-what do you mean?
What...?
1246
00:56:15,456 --> 00:56:17,791
When did she die?
1247
00:56:17,875 --> 00:56:19,251
RAY:
Maybe 1:00 a.m.
1248
00:56:19,335 --> 00:56:21,420
♪
1249
00:56:21,503 --> 00:56:23,088
Oh, fuck!
1250
00:56:23,172 --> 00:56:24,965
♪
1251
00:56:25,048 --> 00:56:26,592
Ugh.
[inhales sharply]
1252
00:56:26,675 --> 00:56:27,675
RAY:
Hello?
1253
00:56:27,760 --> 00:56:29,094
[moans]
1254
00:56:29,177 --> 00:56:31,764
♪
1255
00:56:31,847 --> 00:56:33,474
Oh, fuck.
1256
00:56:33,556 --> 00:56:35,016
RAY:
Hello?
1257
00:56:35,101 --> 00:56:38,646
[grunts]
1258
00:56:38,728 --> 00:56:39,938
RAY:
Did I lose you?
1259
00:56:40,021 --> 00:56:42,942
♪
85331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.