Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,612 --> 00:00:51,544
Come out
2
00:00:54,482 --> 00:00:55,414
Hands on the wall
3
00:00:59,887 --> 00:01:00,911
Let's go
4
00:01:21,009 --> 00:01:21,873
Set it off
5
00:01:37,525 --> 00:01:39,390
- Fan-fucking-tastic chess
- Leave it
6
00:01:45,233 --> 00:01:47,133
- Miss Mariola
- Yes, doctor
7
00:01:47,268 --> 00:01:50,669
- Get me today's paper
- Right away, sir
8
00:01:55,476 --> 00:01:56,534
Sit down
9
00:02:01,015 --> 00:02:03,245
It's obvious that you've been ailing
10
00:02:03,384 --> 00:02:06,319
Any further incarceration
is dangerous to your health
11
00:02:06,621 --> 00:02:07,781
What's the trouble, doc?
12
00:02:09,891 --> 00:02:14,385
It's written out here
Follow the directions closely
13
00:02:14,562 --> 00:02:18,020
You'll stand trial
and will be released
14
00:03:37,278 --> 00:03:37,767
Yeah?
15
00:03:37,912 --> 00:03:40,540
The digs?
Everything super-duper?
16
00:03:40,681 --> 00:03:41,670
Acceptable
17
00:03:42,116 --> 00:03:43,140
When can you start?
18
00:03:43,284 --> 00:03:45,377
- Right away
- You've looked in the fridge?
19
00:04:11,279 --> 00:04:14,339
- Pull over I really gotta go
- We'll hide the loot first
20
00:04:16,551 --> 00:04:20,317
- I must or I'll bust
- A shitsky, aren't you?
21
00:04:21,489 --> 00:04:22,581
Pull up here
22
00:04:49,617 --> 00:04:53,383
- Howdy, Tsuma Surprise
- Hello, officer
23
00:04:53,588 --> 00:04:56,785
- Filling 'er up with gas?
- It's a diesel
24
00:04:57,492 --> 00:04:58,390
What a coincidence
25
00:04:58,526 --> 00:05:01,654
They've just radioed us about
a burglary at one Lehmann's
26
00:05:01,829 --> 00:05:05,128
I thought Tsuma would know
27
00:05:05,266 --> 00:05:06,995
Lehmann? The coin collector?
28
00:05:07,134 --> 00:05:08,032
Uh huh
29
00:05:11,272 --> 00:05:13,604
- Let me pay first
- Open the trunk
30
00:05:45,740 --> 00:05:50,200
- The wrong time?
- To get the shits? Yes
31
00:05:52,413 --> 00:05:53,311
Come on in
32
00:05:54,315 --> 00:05:58,911
Tunga Hi, doggie
Don't you know me?
33
00:05:59,053 --> 00:06:01,647
- Want him back?
- Why? He's yours now
34
00:06:08,996 --> 00:06:11,624
I knew you'd call Come
35
00:06:12,667 --> 00:06:14,999
- How's mama?
- Got married
36
00:06:15,236 --> 00:06:18,694
- The third time?
- Yeah She's gone to Canada
37
00:06:21,242 --> 00:06:23,676
- When did you walk?
- I didn't
38
00:06:23,811 --> 00:06:27,212
I still got one year
On a sick leave now
39
00:06:27,348 --> 00:06:28,406
You ill? With what?
40
00:06:28,916 --> 00:06:31,248
No one's healthy
Just not diagnosed yet
41
00:06:31,385 --> 00:06:34,377
That's right
What will you have then?
42
00:06:34,522 --> 00:06:38,151
- You got tomato juice?
- Yes
43
00:06:49,136 --> 00:06:51,468
I forgot about your
picture postcard view
44
00:06:51,606 --> 00:06:52,595
Yeah
45
00:06:54,041 --> 00:06:56,236
- Want to know why I've come?
- No
46
00:06:56,377 --> 00:06:58,004
Good So I'll tell you:
47
00:06:58,512 --> 00:07:01,345
- Someone wants to buy a picture from me
- Sell it then
48
00:07:01,549 --> 00:07:04,040
Well, the picture's
on somebody else's wall
49
00:07:04,218 --> 00:07:07,415
What's the need?
So little time in jail left
50
00:07:07,555 --> 00:07:09,648
They'll collar you With your record
it's three times as much
51
00:07:09,790 --> 00:07:12,054
They won't
I won't do time anyway
52
00:07:12,259 --> 00:07:15,092
I'll go abroad and start over
You'll help me
53
00:07:15,696 --> 00:07:19,359
After three years,
you come over with an offer
54
00:07:19,934 --> 00:07:21,492
as if nothing changed
55
00:07:21,636 --> 00:07:25,504
- What changed?
- No idea how folks change?
56
00:07:25,640 --> 00:07:31,237
Rather than ask you how much
folks change, here's a question:
57
00:07:31,379 --> 00:07:35,042
- Will you help me the last time?
- No, old man, I can't
58
00:07:35,449 --> 00:07:38,441
Not gratis You'll earn some
to start over
59
00:07:38,619 --> 00:07:41,053
- I have already
- So you'll understand me
60
00:07:51,532 --> 00:07:52,521
Here you are
61
00:07:59,407 --> 00:08:01,034
I'm a security guard now
62
00:08:14,622 --> 00:08:15,611
Where's the other one?
63
00:08:16,791 --> 00:08:19,487
- What other one?
- When will you wise up?
64
00:08:37,878 --> 00:08:39,971
- Take this
- Not sold yet?
65
00:08:40,214 --> 00:08:42,182
They're yours
worth twice as much now
66
00:08:42,316 --> 00:08:45,683
- And your cut?
- You behaved perfectly then They're yours
67
00:08:45,820 --> 00:08:48,084
- A debt of gratitude?
- No, no Yes, that is
68
00:08:48,222 --> 00:08:51,055
- But I won't help you
- All right
69
00:08:51,358 --> 00:08:53,155
Let's not spoil the meeting
after all those years
70
00:08:53,294 --> 00:08:54,420
But you won't refuse a lunch, huh?
71
00:08:54,628 --> 00:08:58,189
- Sure That's a fine spot
- No My place tomorrow 3p m
72
00:08:58,332 --> 00:09:03,668
6 Smocza St Apt 65
Think it over
73
00:09:04,538 --> 00:09:06,836
Bye, Tunga That's a good dog
74
00:09:06,974 --> 00:09:08,271
- Hello, Mrs Nowak
- Hello
75
00:09:08,409 --> 00:09:11,469
- How's Mother?
- She's in Toronto
76
00:09:15,649 --> 00:09:20,018
The most famous in Polish
collections: Lady with Ermine,
77
00:09:20,688 --> 00:09:26,251
a k a Lady with Weasel,
painted by Leonardo in 1490,
78
00:09:26,393 --> 00:09:30,693
brought to Poland in 1800
by Count Adam J Czartoryski
79
00:09:31,499 --> 00:09:34,957
Gorge your eyes on it,
as it's off to Japan tomorrow
80
00:09:36,370 --> 00:09:38,998
The lady's real name was
Cecilia Gallerani
81
00:09:39,140 --> 00:09:42,132
Her picture was commissioned
by the Count of Milan
82
00:09:42,276 --> 00:09:44,938
Lodovico Sforza a k a Il Moro
83
00:10:26,821 --> 00:10:28,254
Holy shit Fatso
84
00:10:31,759 --> 00:10:33,818
You aren't happy to see me, eh?
85
00:10:33,994 --> 00:10:36,827
- I am
- Look at the shape you're in
86
00:10:37,765 --> 00:10:39,198
Jail serves you well
87
00:10:39,333 --> 00:10:42,598
- Piss off
- Oh, naughty you
88
00:10:44,939 --> 00:10:47,499
- Did you like Dr Wiaderny?
- Very much
89
00:10:47,641 --> 00:10:52,669
Reliable, he Deeply in debt to me
Gambling losses at the track
90
00:10:52,813 --> 00:10:53,745
When's the other installment?
91
00:11:03,891 --> 00:11:04,789
When it's all over
92
00:11:05,526 --> 00:11:09,155
- One million Euro
- 915, 000
93
00:11:10,030 --> 00:11:13,693
Sixty in the fridge and
twenty-five for the car
94
00:11:13,834 --> 00:11:16,860
- I wanted a red one
- There was no other
95
00:11:17,037 --> 00:11:17,969
And the passport?
96
00:11:24,912 --> 00:11:27,437
Stefan Padlo?
What kind of name is this?
97
00:11:27,615 --> 00:11:29,879
There was no other Gimme
98
00:11:30,017 --> 00:11:31,143
You think I'll bolt?
99
00:11:31,318 --> 00:11:33,752
But why now?
You'll get it later
100
00:11:34,054 --> 00:11:36,318
I keep my word, no?
Gimme
101
00:11:36,457 --> 00:11:39,187
- And we'll be squared
- Sure thing
102
00:11:39,326 --> 00:11:42,523
- And you won't look for me?
- What for? Gimme
103
00:11:42,663 --> 00:11:44,255
Your key to this digs
104
00:11:52,473 --> 00:11:54,703
You're talking the heist
while Vinci is off to Japan?
105
00:11:55,109 --> 00:11:59,045
For two months It'll take time,
so you can get ready
106
00:11:59,380 --> 00:12:01,211
Get the day and the hour
the Vinci's back here
107
00:12:01,382 --> 00:12:04,613
No way It's a secret
108
00:12:04,752 --> 00:12:07,050
And your plants
in the museum and at the airport?
109
00:12:07,187 --> 00:12:12,557
Why these questions?
Our deal is about a delivery, Tsuma
110
00:12:12,826 --> 00:12:18,162
I'm interested in the delivery
You learn the date
111
00:12:22,036 --> 00:12:25,494
Why Vinci?
Not enough dough, Fatso?
112
00:12:25,706 --> 00:12:30,405
Only dough on your mind
I like what I do
113
00:12:56,971 --> 00:12:59,337
Mr Greg, GPS, please
114
00:13:36,844 --> 00:13:38,641
- Got your passport?
- Of course
115
00:13:40,647 --> 00:13:44,048
- I wonder if it matters, Luke
- Yes?
116
00:13:44,351 --> 00:13:48,151
- I must've seen Tsuma
- You must have?
117
00:13:48,355 --> 00:13:49,822
In front of the museum yesterday
118
00:13:52,059 --> 00:13:54,027
No, he's holed up in Huta
119
00:13:54,428 --> 00:13:56,123
That's why 'I must have '
120
00:14:11,545 --> 00:14:12,569
Good bye
121
00:14:13,814 --> 00:14:15,372
Have a nice trip
122
00:14:21,688 --> 00:14:22,985
Renault Traffic
123
00:14:36,370 --> 00:14:38,235
POLICE STATION
124
00:14:48,048 --> 00:14:51,381
- Is this your address?
- Yes
125
00:14:53,153 --> 00:14:56,680
- You're living there?
- For the time being
126
00:14:58,692 --> 00:15:02,651
- And you're ill?
- It's all written out there
127
00:15:25,752 --> 00:15:27,982
Will you need me any more?
128
00:15:32,826 --> 00:15:33,918
Sit down
129
00:15:37,965 --> 00:15:39,489
Four on one?
130
00:15:41,735 --> 00:15:44,499
- What're you up to?
- Pardon?
131
00:15:44,838 --> 00:15:46,829
Why not in jail?
132
00:15:47,875 --> 00:15:53,438
I'm serving time but I have a
break now and promptly report when asked
133
00:15:53,947 --> 00:15:58,043
- Up to something? I'm ill
- Ill?
134
00:15:58,852 --> 00:16:00,251
That's what the doc said
135
00:16:01,288 --> 00:16:04,382
Wiaderny? He's been fired
136
00:16:04,558 --> 00:16:08,085
Yeah?
I still have his prescriptions
137
00:16:08,262 --> 00:16:11,493
I want you to know that I know
you're up to something
138
00:16:11,632 --> 00:16:16,296
But I'm not up to anything
Jail's taught me crime doesn't pay
139
00:16:16,837 --> 00:16:20,000
- If you're nabbed now you'll walk
in 2011
140
00:16:20,541 --> 00:16:22,600
Like I say it's no bargain
141
00:16:27,648 --> 00:16:28,876
See you in two days
142
00:16:29,783 --> 00:16:33,184
Why?
I was to report once a month
143
00:16:33,754 --> 00:16:34,812
Every second day
144
00:16:36,023 --> 00:16:37,650
My pleasure, Commissioner
145
00:16:38,725 --> 00:16:40,625
Don't you even think of the da Vinci
146
00:16:42,829 --> 00:16:44,854
- I don't get it
- Oh, really?
147
00:16:45,999 --> 00:16:46,829
Good bye
148
00:17:14,661 --> 00:17:16,822
- Wow Spaghetti
- You call it pasta
149
00:17:16,964 --> 00:17:19,956
That's for wops; for us, spaghetti
150
00:17:20,100 --> 00:17:22,068
- Parmesan?
- Sure
151
00:17:25,973 --> 00:17:27,531
- Remember the booze in Murzasichle?
- Why, it was Jasmine vodka
152
00:17:34,081 --> 00:17:35,048
Thanks
153
00:17:40,320 --> 00:17:43,153
Wine, cheese? Here you are
154
00:17:53,767 --> 00:17:54,495
Down the hatch
155
00:17:54,735 --> 00:17:55,827
Dig in
156
00:18:03,910 --> 00:18:06,378
The painting's in
the Czartoryskis Museum
157
00:18:08,849 --> 00:18:10,180
The sauce too hot?
158
00:18:12,352 --> 00:18:14,980
- Da Vinci?
- How did you guess?
159
00:18:16,223 --> 00:18:17,690
There's only one like that here
160
00:18:18,292 --> 00:18:24,959
- To Vinci
- I'm not drinking to that
161
00:18:25,132 --> 00:18:27,396
Why? For one million Euro?
You can
162
00:18:28,135 --> 00:18:30,569
Doesn't it bother you
it's the most precious in Poland?
163
00:18:30,937 --> 00:18:36,432
Cut that patriotic shit, will you?
Positive thinking, please
164
00:18:37,010 --> 00:18:40,673
It's no use to you
You won't sell it
165
00:18:40,847 --> 00:18:42,678
What asshole's idea is that?
166
00:18:44,451 --> 00:18:46,612
It may land with a coke planter
in Bolivia who can't launder his dough
167
00:18:47,087 --> 00:18:49,078
So he buys what he can
168
00:18:49,222 --> 00:18:53,750
What's lifted from European
Museums shows up in La Paz
169
00:18:54,428 --> 00:18:56,862
You won't break in this one
170
00:18:57,130 --> 00:19:00,327
They have cutting edge security,
blockades, cameras
171
00:19:00,467 --> 00:19:01,627
Relax
172
00:19:01,802 --> 00:19:07,001
Why relax? The one who got you
then is in the Painting Squad
173
00:19:07,140 --> 00:19:12,737
They've been trained in the States
A lot has changed now
174
00:19:12,879 --> 00:19:16,337
- Yeah That's what you said
- But I didn't tell you all
175
00:19:16,483 --> 00:19:22,888
- Be my guest, Hornet, shoot
- I go to law night school
176
00:19:23,190 --> 00:19:26,216
Bravo So you're free
in the daytime
177
00:19:26,360 --> 00:19:30,160
- No, I'm busy too
- Yeah What do you do?
178
00:19:49,916 --> 00:19:51,247
You're a pig now?
179
00:19:55,021 --> 00:19:56,283
Fuck it
180
00:19:57,891 --> 00:20:03,022
You gave me a chance then,
and I put it to good use
181
00:20:03,897 --> 00:20:11,133
You a pig? What came over you?
An identity crisis or what?
182
00:20:11,271 --> 00:20:14,536
It's the same adrenaline rush,
but I won't land in jail
183
00:20:15,108 --> 00:20:19,044
Then you must either collar me
or do the heist with me
184
00:20:19,179 --> 00:20:22,671
- Fuhgeddaboudit
- This from a cop or an old pal?
185
00:20:22,816 --> 00:20:24,408
An old pal cop
186
00:20:32,426 --> 00:20:35,953
Your new pals know
you've been a thief?
187
00:20:38,131 --> 00:20:39,223
You won't do it to me
188
00:20:42,135 --> 00:20:45,901
The Vinci is back in May
So you think it over till tomorrow
189
00:20:46,339 --> 00:20:47,931
Nothing to think over
190
00:20:48,308 --> 00:20:49,707
Without you, then
191
00:20:56,082 --> 00:21:00,109
Did you have to become a pig?
192
00:21:16,870 --> 00:21:17,734
No
193
00:21:32,652 --> 00:21:37,680
Tunga, you'll have
to stay with me Come
194
00:22:12,192 --> 00:22:14,990
- I lost Here
- Thank you
195
00:22:15,128 --> 00:22:16,060
Congratulations
196
00:22:16,196 --> 00:22:17,686
May I try?
197
00:22:20,700 --> 00:22:21,792
Remember me?
198
00:22:22,736 --> 00:22:25,398
No 100 ZI a game
199
00:22:25,605 --> 00:22:28,540
I used to be a junior champion
200
00:22:28,708 --> 00:22:29,936
Here's a rook for your head start
201
00:23:06,980 --> 00:23:08,072
Congratulations
202
00:23:11,718 --> 00:23:12,707
Ever lost a game?
203
00:23:12,986 --> 00:23:16,012
Once in '68
and once in tennis
204
00:23:16,456 --> 00:23:20,358
Mr Tadeusz Hagen, right? /The notorious one
205
00:23:21,428 --> 00:23:22,827
Notorious for what?
206
00:23:22,963 --> 00:23:24,692
For forging paintings
207
00:23:24,864 --> 00:23:27,492
- You owe me a century
- Yes, indeed
208
00:23:29,369 --> 00:23:32,998
You did something for me
four years ago Remember?
209
00:23:33,139 --> 00:23:34,970
I commissioned Wyspianski
You offered your services
210
00:23:35,108 --> 00:23:39,772
if something serious would turn up
I knew you right away
211
00:23:55,862 --> 00:23:58,228
- A never-ending Xmas?
- What? Aha
212
00:23:59,566 --> 00:24:03,468
Come Easter I'll hang up
Easter eggs on it
213
00:24:09,209 --> 00:24:10,870
I'm listening intently
214
00:24:11,878 --> 00:24:13,641
A man wants to steal
a very famous picture
215
00:24:14,481 --> 00:24:18,212
How famous?
The Battle of Grunwald?
216
00:24:19,152 --> 00:24:20,176
Smaller a bit
217
00:24:21,354 --> 00:24:22,844
Lady with Ermine
218
00:24:24,891 --> 00:24:29,055
Would you have it land
with an arms merchant in Monaco?
219
00:24:29,229 --> 00:24:32,687
- Is there a contract?
- Yes I know who'll do it
220
00:24:33,600 --> 00:24:36,535
This picture can't be stolen
Who?
221
00:24:37,203 --> 00:24:41,697
One I know like my own brother
If he sets to, the Lady is gone
222
00:24:41,841 --> 00:24:47,438
I don't get it, but congratulations
Why me?
223
00:24:48,581 --> 00:24:55,384
In '62 you made a copy of it
for the Czartoryskis Museum
224
00:24:55,522 --> 00:25:00,357
If I had it,
I'd louse up the heist
225
00:25:01,695 --> 00:25:05,756
The copy is in the museum,
as hard to get as the original
226
00:25:06,466 --> 00:25:09,833
Could you make one again?
227
00:25:18,144 --> 00:25:21,272
There was a similar story
in Wilno before the war
228
00:25:23,283 --> 00:25:24,614
You're into wines too
229
00:25:25,919 --> 00:25:28,979
- Pardon?
- This is about wine
230
00:25:31,324 --> 00:25:35,818
Dammit I was sure
it was about Wilno
231
00:25:41,167 --> 00:25:42,532
You were asking
232
00:25:43,803 --> 00:25:47,569
Could you make
such a copy once again?
233
00:25:48,141 --> 00:25:50,609
These are not the same hands;
and eyes either
234
00:25:51,678 --> 00:25:55,637
But I know someone who could
235
00:25:56,616 --> 00:25:59,483
Wine not Wilno
I forgot to give you tea
236
00:26:00,920 --> 00:26:02,888
- First, we don't enter the museum
- We don't?
237
00:26:25,945 --> 00:26:28,641
They'll take it off the wall
and bring it out
238
00:26:29,149 --> 00:26:33,950
- Then we'll take it away
- In Japan?
239
00:26:34,087 --> 00:26:36,555
It'll take 15 min On its way back
240
00:26:36,790 --> 00:26:40,021
Yeah
You know what the red alert is?
241
00:26:40,460 --> 00:26:44,624
The whole downtown comes
to a standstill for 3 min
242
00:26:44,764 --> 00:26:47,995
You may even have the picture
in your hands, but nothing doing
243
00:26:48,301 --> 00:26:52,897
Three-min Is short I need
at least half an hour to get out
244
00:26:56,609 --> 00:26:58,839
Or like we did in Krynica
245
00:27:00,246 --> 00:27:04,239
- What?
- Take the original and leave the copy
246
00:27:04,951 --> 00:27:08,352
- Must be very good to fool them
- You know some magicians best
247
00:27:08,488 --> 00:27:12,254
- So what?
- You know them; you get a copy
248
00:27:12,392 --> 00:27:14,656
- Why me?
- I'm under surveillance
249
00:27:14,994 --> 00:27:17,622
I'll shell out 20 25 grand
at the most
250
00:27:21,835 --> 00:27:23,029
Here's my plan
251
00:27:31,477 --> 00:27:34,378
You know why Nelson's sailors
were unbeatable?
252
00:27:34,581 --> 00:27:35,775
They were paid for victory
253
00:27:36,182 --> 00:27:40,881
So rather than think of death,
they planned on buying something
254
00:27:41,654 --> 00:27:44,122
- What?
- A million Euro
255
00:28:07,380 --> 00:28:15,014
Good Excellent One day you'll
become a conservator, Miss Magda
256
00:28:19,792 --> 00:28:22,659
- Oh, Jesus
- What's wrong?
257
00:28:22,929 --> 00:28:25,557
- Where's the ranger?
- The who?
258
00:28:28,868 --> 00:28:31,894
- The forest ranger
- Oh, the hunter?
259
00:28:32,672 --> 00:28:39,578
Truth be told, ma'am, the artist
botched the hunter ranger
260
00:28:39,712 --> 00:28:44,513
Just look Without the ranger
the landscape looks fuller
261
00:28:44,651 --> 00:28:47,119
It's no longer a cheap
Bavarian Landschaft
262
00:28:47,520 --> 00:28:53,789
Cheap? It was an 18th cen Picture
from the National Museum
263
00:28:53,927 --> 00:28:57,863
If you're so attached to the hunter,
I can paint him for you
264
00:28:58,231 --> 00:29:01,257
Do you realize
what you are saying?
265
00:29:03,169 --> 00:29:07,765
I know I've overplayed
my hand Sorry
266
00:29:08,341 --> 00:29:11,833
What? Who? Let him wait
267
00:29:12,512 --> 00:29:16,004
Sorry I can't talk now I have
an important meeting Bye
268
00:29:16,883 --> 00:29:19,818
You are suspended from now on
269
00:29:20,219 --> 00:29:23,711
The next senate meeting
will formally expel you
270
00:29:25,558 --> 00:29:26,991
Nothing can be done about it?
271
00:29:33,666 --> 00:29:34,598
FINE ARTS ACADEMY
272
00:29:35,001 --> 00:29:36,059
What's it going to be?
273
00:29:36,936 --> 00:29:39,700
- Hi, I'm Julian
- I know What's the deal?
274
00:29:39,839 --> 00:29:41,306
Hagen didn't tell you? Be seated
275
00:29:46,312 --> 00:29:47,244
What's that for?
276
00:29:48,247 --> 00:29:50,841
Leonardo on the wall?
It's cool
277
00:29:51,818 --> 00:29:53,183
Why don't you hang up di Caprio?
278
00:29:55,054 --> 00:29:56,783
You can make a pile, Kloss
279
00:29:58,725 --> 00:30:00,625
A big bundle
280
00:30:04,998 --> 00:30:06,522
How much time do you need?
281
00:30:08,034 --> 00:30:10,628
- How much time do I have?
- Two months
282
00:30:12,739 --> 00:30:15,003
- Deal
- Deal Good
283
00:30:15,274 --> 00:30:18,801
Wait a minute And the price?
284
00:30:20,513 --> 00:30:23,107
- Shoot then
- A million plus expenses
285
00:30:23,282 --> 00:30:24,408
What?
286
00:30:25,451 --> 00:30:30,821
- In old zlotys, yes?
- That's what you'll pay for my coffee
287
00:30:32,191 --> 00:30:33,351
One million new Polish zlotys
288
00:30:35,461 --> 00:30:38,953
We're talking 200,000 Euro
for one picture?
289
00:30:39,098 --> 00:30:42,761
Labor-intensive like crazy
More difficult than the original
290
00:30:43,436 --> 00:30:45,836
- More difficult? How come?
- Shcome
291
00:30:48,341 --> 00:30:50,901
Leonardo painted what he wanted
or what they paid him for
292
00:30:51,644 --> 00:30:53,544
And I'm to repeat the job
500 years later
293
00:30:53,679 --> 00:30:57,171
on the same board with the same paints
to forge repairs, putties with white lead,
294
00:30:57,316 --> 00:31:02,720
crackling, retouching on the varnish,
eight undercoats That's what it worth, pal
295
00:31:08,261 --> 00:31:10,525
Well, I don't know now
I gotta talk to the client
296
00:31:11,697 --> 00:31:15,133
I don't know
I'll call you tomorrow
297
00:31:15,268 --> 00:31:18,294
Talk to them or it's two
million more tomorrow
298
00:31:18,504 --> 00:31:24,033
Magda, wait Your coffee
All right A deal
299
00:31:24,177 --> 00:31:26,441
I just wanted to the toilet
300
00:31:27,547 --> 00:31:29,572
Nice that you agree
301
00:31:33,453 --> 00:31:34,920
How much for two copies?
302
00:32:09,922 --> 00:32:10,786
Clock now
303
00:32:40,653 --> 00:32:41,711
Not this way
304
00:32:57,870 --> 00:32:58,859
It's here
305
00:33:00,873 --> 00:33:02,431
Five minutes Too long
306
00:33:06,312 --> 00:33:08,405
- So what?
- Shmot
307
00:33:15,254 --> 00:33:16,619
Let's look for a closer exit
308
00:33:20,326 --> 00:33:22,726
- TNT then?
- A problem, this I can't
309
00:33:22,862 --> 00:33:27,663
- So we need a miner
- The risk grows
310
00:33:27,833 --> 00:33:29,164
Not necessarily
311
00:33:29,936 --> 00:33:31,164
All right
312
00:33:36,842 --> 00:33:38,207
Let's try this way
313
00:33:56,796 --> 00:33:59,356
- Two minutes
- That's it, Hornet
314
00:33:59,632 --> 00:34:02,100
- Call me by my name
- Julian?
315
00:34:02,802 --> 00:34:07,205
I could but it sounds queer, no?
316
00:34:07,473 --> 00:34:09,998
- Where's this from?
- Mom sent me from Canada
317
00:34:10,176 --> 00:34:11,143
Mom
318
00:34:12,645 --> 00:34:13,612
- Look
- Uh-huh
319
00:34:22,021 --> 00:34:22,988
It'll do
320
00:34:57,823 --> 00:35:00,417
The most difficult
is the board on which to paint
321
00:35:00,826 --> 00:35:04,262
The picture's at least 515 years old
Where do we get it?
322
00:35:04,397 --> 00:35:08,959
- From some ancient oak?
- Da Vinci's walnut luckily
323
00:35:09,101 --> 00:35:13,037
Fifty years after a walnut is cut down,
you can't tell its age
324
00:35:13,172 --> 00:35:15,538
Maybe 51 as well as 600 years old
325
00:35:15,675 --> 00:35:18,473
- How do you know?
- Dendrochronology
326
00:35:18,711 --> 00:35:22,841
The snag is such large trunks
can't be found here
327
00:35:23,349 --> 00:35:26,750
Fascinating
Would you like some ice cream?
328
00:35:27,586 --> 00:35:32,546
Concentrate I'll need 50,000 ZI
for the preliminary expenses
329
00:35:39,465 --> 00:35:40,363
Come
330
00:35:44,970 --> 00:35:48,804
Where is he?
Why in such a Nowheresville?
331
00:35:49,041 --> 00:35:52,135
He wouldn't find us any place else
He's a bit odd
332
00:35:52,278 --> 00:35:54,143
What d'you mean?
333
00:35:54,280 --> 00:35:58,307
Once, methane exploded in his
mine, which left him with a trauma
334
00:35:58,684 --> 00:35:59,810
Jesus
335
00:36:00,086 --> 00:36:03,214
- But he's normal?
- Yeah
336
00:36:03,422 --> 00:36:05,253
But suffers from prosopagnosis
337
00:36:05,891 --> 00:36:07,518
What's that? Contagious?
338
00:36:07,693 --> 00:36:10,924
No
He fails to remember faces
339
00:36:13,032 --> 00:36:15,193
- Proso what? You kidding?
- No such disease
340
00:36:15,334 --> 00:36:20,033
But there is
Doesn't remember his wife's face
341
00:36:20,573 --> 00:36:24,304
Impossible?
How does he handle that?
342
00:36:24,977 --> 00:36:28,640
She wears a special ribbon
or something
343
00:36:29,081 --> 00:36:31,709
Those are their private things
344
00:36:33,052 --> 00:36:36,681
- Pulling my leg, eh?
- God Such things happen
345
00:36:39,925 --> 00:36:43,452
- Will he deliver the goods?
- And will help us too
346
00:36:44,530 --> 00:36:48,967
Most important: He won't tell us
by our photo if they show him
347
00:36:49,101 --> 00:36:52,798
Not even with a lie detector
That's best about him
348
00:36:55,608 --> 00:36:58,270
- Where did you find him?
- A pal in jail did
349
00:37:11,724 --> 00:37:14,784
Hi, Verbus
350
00:37:19,965 --> 00:37:23,696
What happened on June 18, 1972?
351
00:37:23,869 --> 00:37:25,461
I was born then
352
00:37:26,038 --> 00:37:30,168
You were
I expected another answer
353
00:37:30,643 --> 00:37:31,940
There was a TV in the ward
354
00:37:32,077 --> 00:37:34,739
What was showing during
the hour I was born?
355
00:37:35,247 --> 00:37:38,739
I know if it was at 4 p M:
European Soccer Championship
356
00:37:38,884 --> 00:37:41,375
- Remember the players?
- Germans and Russkies
357
00:37:41,587 --> 00:37:43,885
West Germany and the USSR
The names of players?
358
00:37:46,091 --> 00:37:50,084
Meier, Hottges, Breitner,
Schwartzenbeck, Beckenbauer,
359
00:37:50,229 --> 00:37:53,721
Wimmer, Honckess, Honess,
Muller, Netzer, Kremers
360
00:37:53,866 --> 00:37:56,801
Okay You're Tsuma all right
361
00:38:02,274 --> 00:38:04,674
Nobody believes I recall
everything from the maternity ward
362
00:38:05,778 --> 00:38:09,009
Any fool remembers the Germans
And the Russkies?
363
00:38:09,148 --> 00:38:11,981
Rudakov, Baydachniy, Onishchenko,
Kaplichniy, Khurchilava, Konkov,
364
00:38:12,117 --> 00:38:15,177
Istomin, Banishevskiy, Kolotov,
Djugashvilli
365
00:38:15,321 --> 00:38:19,655
Khurchilava A hell of a name
It's gonna be our password
366
00:38:19,792 --> 00:38:23,057
- Okay The response?
- Beckenbauer
367
00:38:23,195 --> 00:38:24,662
The reserve players?
368
00:38:25,264 --> 00:38:28,131
Dolmatov for Khurchilava
369
00:38:28,300 --> 00:38:32,134
and Kozhukevich for Kolotov
in the second half
370
00:38:32,271 --> 00:38:33,329
- Okay, Verbus meet Hornet
- Julian
371
00:38:33,606 --> 00:38:36,302
Julian or Hornet?
I get confused
372
00:38:36,442 --> 00:38:37,739
- Hornet
- Julian
373
00:38:38,344 --> 00:38:41,836
- Julian You got it?
- Santex?
374
00:38:41,981 --> 00:38:44,643
No Santex Plain dynamite
375
00:38:45,484 --> 00:38:47,850
- How much?
- Much
376
00:38:49,488 --> 00:38:50,682
Follow us
377
00:38:55,928 --> 00:39:01,696
34 35 36, dammit
378
00:39:01,901 --> 00:39:06,998
- Something wrong
- Helluva lot of work
379
00:39:07,706 --> 00:39:10,300
Lotsa drilling Luckily,
they have power I can plug in
380
00:39:10,442 --> 00:39:11,739
- How long will it take?
- Gotta think about it
381
00:39:11,877 --> 00:39:18,112
look around and count
- Count then
382
00:39:18,384 --> 00:39:19,715
Give me an hour
383
00:39:22,187 --> 00:39:23,313
You may go
384
00:39:26,926 --> 00:39:31,420
But wear those hardhats,
so I can recognize you
385
00:39:31,730 --> 00:39:32,754
I get it
386
00:39:51,317 --> 00:39:56,254
That's what you wanted Highway robbery
I'll deduct from your last payment
387
00:40:00,159 --> 00:40:01,217
We'll do it differently
388
00:40:07,666 --> 00:40:11,762
Lehmann's treasure?
I didn't know it was you
389
00:40:20,179 --> 00:40:22,477
Why so scared?
390
00:40:22,648 --> 00:40:24,172
Plus a passport and it's yours
391
00:40:24,316 --> 00:40:27,046
- For one coin?
- Worth a fine sled
392
00:40:27,186 --> 00:40:30,314
- Don't you want to bolt?
- Without the money?
393
00:40:30,456 --> 00:40:33,892
Why a passport?
You deliver; you get it
394
00:40:34,026 --> 00:40:36,153
Now
It may be too hot later
395
00:40:36,295 --> 00:40:38,763
- I'll buy your ticket
- I'll do it
396
00:40:39,898 --> 00:40:42,594
- You don't trust me
- It's you who doesn't
397
00:40:43,202 --> 00:40:47,605
Write: I received my passport
Today's date and sign it
398
00:40:47,940 --> 00:40:51,808
- You flipped out?
- Better save than sorry
399
00:40:53,379 --> 00:40:55,711
You can't forget your job
in the Security Ministry?
400
00:40:56,582 --> 00:40:58,675
In a foreign trade enterprise
401
00:41:00,285 --> 00:41:01,274
The passport
402
00:41:11,964 --> 00:41:18,028
A microphotograph of the picture:
The client's demand
403
00:41:18,170 --> 00:41:19,330
What microphotograph?
404
00:41:23,442 --> 00:41:24,704
Now you tell me?
405
00:41:25,844 --> 00:41:27,709
It's harder to get
than the picture
406
00:41:27,846 --> 00:41:31,282
You'll do it One last
effort and you're home free
407
00:41:31,483 --> 00:41:34,179
I guarantee the Vinci
The photo is dicey
408
00:41:34,486 --> 00:41:38,217
The dough will be dicey too
409
00:41:38,357 --> 00:41:39,949
Don't you even try that
with me, Fatso
410
00:41:40,092 --> 00:41:43,755
See how scared I am?
411
00:41:45,197 --> 00:41:46,027
You
412
00:41:47,666 --> 00:41:49,133
Indian giver
413
00:42:05,284 --> 00:42:08,583
- Andrew Marvell Ring any bells?
- That president?
414
00:42:09,455 --> 00:42:10,717
All right
415
00:42:11,623 --> 00:42:14,854
We need
a microphotograph of the picture
416
00:42:15,060 --> 00:42:16,186
Meaning?
417
00:42:16,628 --> 00:42:19,961
They take a microphotograph
of a fragment of the picture
418
00:42:20,199 --> 00:42:21,928
When it's back,
they check if they tally
419
00:42:22,401 --> 00:42:24,665
Where do I get it now?
420
00:42:24,903 --> 00:42:28,395
The photo's on the safe in the museum,
harder to steal than the Vinci
421
00:42:29,842 --> 00:42:31,366
I know a guy worked there
422
00:42:31,610 --> 00:42:32,804
- His name?
- Hagen
423
00:42:33,278 --> 00:42:36,042
- That old forger?
- Second to none
424
00:42:38,083 --> 00:42:41,211
If he refuses,
that'll spell betrayal
425
00:42:41,353 --> 00:42:42,411
Let him alone
426
00:42:42,654 --> 00:42:44,884
Too late
He's making the copy
427
00:42:45,758 --> 00:42:49,888
- What did you tell him?
- That it's for sale
428
00:42:50,028 --> 00:42:51,757
- He bought it?
- He did I need dough
429
00:42:51,897 --> 00:42:55,264
Fifty thousand for starters
430
00:42:55,434 --> 00:42:58,164
- That's what you promised him?
- No, one hundred
431
00:42:59,438 --> 00:43:00,564
I'll give you thirty
432
00:43:07,379 --> 00:43:10,348
- Who are those kids?
- What's it to you?
433
00:43:14,419 --> 00:43:18,879
Hey Khurchilava We're here
434
00:43:19,057 --> 00:43:21,855
Beckenbauer
I knew you right off
435
00:43:21,994 --> 00:43:23,222
How long and how much?
436
00:43:24,196 --> 00:43:29,293
Thirty-six holes, 4-5 hours each
That's 180 man-hours
437
00:43:29,768 --> 00:43:33,397
Eight hours a day
makes 20 days
438
00:43:33,806 --> 00:43:37,333
Minus the weekends,
It's a whole month 500 ZI an hour
439
00:43:37,476 --> 00:43:41,708
- How much?
- 92,760
440
00:43:41,847 --> 00:43:44,179
- Will 100 do?
- Sure
441
00:43:44,316 --> 00:43:45,783
Those your kids over there?
442
00:43:46,552 --> 00:43:48,486
Playing by the car? Mine
443
00:43:49,488 --> 00:43:50,648
Is today Thursday?
444
00:43:50,923 --> 00:43:53,255
Off to the orthodontist Bye
445
00:43:55,894 --> 00:43:57,919
- Where's Mom?
- At the hairstylist
446
00:44:14,179 --> 00:44:18,309
- Hello
- Hello May I help you?
447
00:44:24,156 --> 00:44:25,453
Microphotographs?
448
00:44:26,792 --> 00:44:28,316
Yeah
449
00:44:28,460 --> 00:44:29,484
Hey
450
00:44:30,329 --> 00:44:30,954
Sorry
451
00:44:31,096 --> 00:44:34,031
- This is my workbench
- I know Sorry
452
00:44:36,869 --> 00:44:41,203
They're in the safe Only
the director knows which fragment
453
00:44:41,940 --> 00:44:44,909
- You know him?
- Helen Antonczyk?
454
00:44:45,344 --> 00:44:48,711
I don't, but Hagen does
455
00:44:49,248 --> 00:44:50,112
Hagen
456
00:44:51,049 --> 00:44:51,947
Wait a minute
457
00:44:54,553 --> 00:44:57,215
- We deliver the copy, yes?
- Yeah
458
00:44:58,257 --> 00:45:03,388
Why a microphotograph of the original?
We'll give one of the copy and they'll tally
459
00:45:03,795 --> 00:45:04,659
That's right
460
00:45:09,801 --> 00:45:12,167
Don't your brains ever tire you?
461
00:45:29,121 --> 00:45:30,110
You're late
462
00:45:30,255 --> 00:45:33,053
Really? I thought I'd been
waiting for half an hour
463
00:45:33,625 --> 00:45:36,321
- You're late with Leonardo
- I don't get it
464
00:45:36,528 --> 00:45:37,893
It's traveling in Japan
465
00:45:39,665 --> 00:45:43,157
You doubt the resocialization
potential of the jail you put me in?
466
00:45:43,769 --> 00:45:47,296
- I'm a different man
- You're a sucker
467
00:45:47,639 --> 00:45:49,539
Had you told us where the coins
were and who helped you,
468
00:45:49,675 --> 00:45:51,142
you'd've served 2 years less
469
00:45:52,144 --> 00:45:55,136
Nobody regrets it more than
I that I don't know that
470
00:45:55,914 --> 00:45:57,381
Why don't you tell me now?
471
00:46:00,319 --> 00:46:03,652
Logic, please, Commissioner
472
00:46:04,589 --> 00:46:09,390
Had I told then, I'd've served
2 years shorter, but I didn't know
473
00:46:10,095 --> 00:46:15,556
If I now told where it is, it'd mean
I served 2 years unnecessarily
474
00:46:16,301 --> 00:46:18,895
and lied to you then
475
00:46:21,473 --> 00:46:22,599
See you Friday
476
00:46:46,565 --> 00:46:52,504
- Would he be taking chances?
- Depends on his cut Where's my coffee?
477
00:46:52,904 --> 00:46:58,740
- Maybe he's telling the truth
- Tsuma? The truth?
478
00:46:59,144 --> 00:47:03,740
- How long have you been here?
- Half a year after the academy
479
00:47:16,294 --> 00:47:19,388
The one-hundred and ten year-old
Juliusz Slowacki Theater,
480
00:47:19,531 --> 00:47:23,160
with all its glorious past behind it,
has just been sold
481
00:47:23,635 --> 00:47:26,399
Before, the CEO of the buyer promised
to keep the building in character
482
00:47:26,538 --> 00:47:29,598
But it's going to be a megastore
483
00:47:30,075 --> 00:47:35,274
I hate to admit it
to having had a change of plans
484
00:47:35,414 --> 00:47:39,316
We can ill afford to keep
an unprofitable theater
485
00:47:39,451 --> 00:47:46,323
What this city needs is
something like London's Harrods
486
00:47:46,458 --> 00:47:48,790
Noblesse, as you've heard,
not always oblige
487
00:47:48,960 --> 00:47:51,053
Olaf Eysmont TV 6 Krakow
488
00:47:51,229 --> 00:47:53,891
Hi The paints have just
been delivered
489
00:47:54,633 --> 00:47:56,692
I could start now,
but I have no board
490
00:47:56,868 --> 00:47:58,335
You do
491
00:48:05,811 --> 00:48:07,745
You're a genius And it's cheap
492
00:48:08,180 --> 00:48:11,047
I've spent all my savings
493
00:48:11,616 --> 00:48:13,208
This had better pay off
494
00:48:22,961 --> 00:48:24,223
Here I am
495
00:48:25,931 --> 00:48:26,625
Is that you, Helmut?
496
00:48:26,765 --> 00:48:29,666
Who else?
How much do you need?
497
00:48:29,935 --> 00:48:31,027
About 20 kg
498
00:48:31,470 --> 00:48:35,531
Santex? Who's hired you?
Al Qaeda?
499
00:48:35,740 --> 00:48:38,732
No, plain dynamite Here
500
00:48:39,277 --> 00:48:43,577
Stop this nonsense
and put it in the bag
501
00:48:48,053 --> 00:48:49,111
Come out now
502
00:48:52,324 --> 00:48:54,815
Uncle will give you a ride
in an excavator
503
00:49:15,780 --> 00:49:17,304
No kidding?
You've got the dough?
504
00:49:22,120 --> 00:49:23,519
Full fifty or do I count it?
505
00:49:24,256 --> 00:49:26,053
Thirty-three is all I have
506
00:49:26,191 --> 00:49:28,489
You flipped out?
In installments?
507
00:49:28,627 --> 00:49:30,219
You'll get all but after
508
00:49:30,362 --> 00:49:32,330
What can you do, Julian, at all?
509
00:49:33,298 --> 00:49:35,027
I play chess a little
510
00:49:36,668 --> 00:49:42,072
study law evenings,
write poems
511
00:49:42,207 --> 00:49:45,643
Evening poems, well?
Toot your horn
512
00:49:45,911 --> 00:49:47,845
Had we but world enough,
and time,
513
00:49:47,979 --> 00:49:51,210
This coyness, lady, were no crime
514
00:49:51,917 --> 00:49:59,323
- We would sit down, and think which way
- To walk, and pass our long love's day
515
00:49:59,758 --> 00:50:04,127
You know it?
516
00:50:04,262 --> 00:50:07,163
I wanted it to sound romantic
517
00:50:07,299 --> 00:50:08,664
Why romantic?
518
00:50:09,367 --> 00:50:13,235
Someone may be watching
Let's make believe it's a date
519
00:50:13,738 --> 00:50:19,335
I have a very serious thing to do,
so no loving or dating
520
00:50:19,477 --> 00:50:24,210
- Can't I flirt a bit?
- Focus on the task
521
00:50:24,382 --> 00:50:27,840
The only thing I like about
you is your car
522
00:50:28,019 --> 00:50:31,318
- Rented, regrettably
- Don't let me down
523
00:50:34,159 --> 00:50:37,151
If it's going to be romantic,
say it with flowers
524
00:50:41,566 --> 00:50:47,163
Come, Tunga
We've been given a rebuff
525
00:50:52,711 --> 00:50:56,545
- A policeman, I have to ask
- You know it well
526
00:50:56,815 --> 00:51:00,683
- A tiny investigation
- Come on, Andy, talk
527
00:51:00,852 --> 00:51:03,719
- Which one was the cutest?
- The third one
528
00:51:03,855 --> 00:51:30,479
The third
See how fast he answered? Thatta boy
529
00:51:31,383 --> 00:51:32,509
Charwomen
530
00:51:33,685 --> 00:51:35,585
Sometimes the commissioner
stays up till 1 a m
531
00:51:35,720 --> 00:51:37,915
And sometimes there's
nobody there at 3:30 p m
532
00:51:41,459 --> 00:51:43,359
I have another wooer, lady
533
00:51:43,495 --> 00:51:46,020
What if he doesn't hear
the news in the office
534
00:51:46,765 --> 00:51:48,460
- Or if he keeps mum?
- There's always risk
535
00:52:13,425 --> 00:52:16,656
- In this way?
- How then?
536
00:52:17,095 --> 00:52:21,122
In a frame
Leonardo primed it along with the frame
537
00:52:21,333 --> 00:52:25,497
With the frame? Thanks
Where do I get one?
538
00:52:27,572 --> 00:52:30,564
Here's a 15th cen Oak frame
539
00:52:40,618 --> 00:52:48,491
And finally we'll make one
of the two of these
540
00:53:31,603 --> 00:53:32,570
Excuse me
541
00:53:40,145 --> 00:53:41,976
Your fianc
You should've answered it
542
00:53:42,147 --> 00:53:46,914
No, no just a bore
I don't have a fianc๏ฟฝe
543
00:53:48,586 --> 00:53:49,951
This comes as no surprise
544
00:53:52,924 --> 00:53:54,516
You have a fianc๏ฟฝ?
545
00:53:55,994 --> 00:53:57,359
No, I don't
546
00:53:57,662 --> 00:54:01,996
You don't?
What do you do in your time off?
547
00:54:03,468 --> 00:54:04,958
I have a boyfriend
548
00:54:07,839 --> 00:54:09,932
Good I got to be going
549
00:55:15,940 --> 00:55:18,306
When I'll have to paint
a black background
550
00:55:18,476 --> 00:55:22,742
- plus those stupid corals, I just
- No other way
551
00:55:26,351 --> 00:55:27,909
Whose mistress was she?
552
00:55:28,219 --> 00:55:31,245
Of one Lodovico Sforza II Moro
553
00:55:32,524 --> 00:55:34,754
He did it with his left hand
554
00:55:34,893 --> 00:55:39,421
- Sforza? What a pig
- Da Vinci The whisker
555
00:55:39,564 --> 00:55:42,863
Of course Thanks
for reminding me
556
00:55:49,474 --> 00:55:54,969
What slobs See?
Papers all around
557
00:55:56,114 --> 00:55:58,105
As if there were no basket
558
00:55:58,616 --> 00:56:06,387
When I was in the mountains
in September, no trash whatsoever
559
00:56:06,991 --> 00:56:09,186
- To pass the ball to Maciek Zurawski
- Ucze in the penalty area
560
00:56:09,427 --> 00:56:13,022
Ucze Frankowski, Szamotulski
No goal
561
00:56:13,197 --> 00:56:17,293
- So you jumped there a little
- I did and sang such paskustva
562
00:56:18,836 --> 00:56:23,637
One to one at the 88th minute
563
00:56:31,149 --> 00:56:32,241
Tunga
564
00:57:03,915 --> 00:57:06,213
- Hornet?
- What?
565
00:57:06,551 --> 00:57:07,575
We have a problem
566
00:57:11,923 --> 00:57:14,858
Aha I'll try
567
00:57:18,363 --> 00:57:19,591
All right
568
00:57:19,998 --> 00:57:24,662
- Now wax it and finito
- The imprint of the boot
569
00:57:24,869 --> 00:57:26,496
I know In '39 while the Krauts
were plundering the museum,
570
00:57:26,638 --> 00:57:29,573
someone tramped on it
and the board broke
571
00:57:29,807 --> 00:57:31,775
I have a Wehrmacht boot
572
00:57:32,076 --> 00:57:35,773
You crazy?
What if it breaks differently?
573
00:57:36,180 --> 00:57:37,579
I'll do it with my hand
574
00:57:39,784 --> 00:57:41,615
I've fooled you
575
00:58:04,242 --> 00:58:05,038
Tsuma
576
00:58:07,078 --> 00:58:08,477
- Tsuma
- You checked it out?
577
00:58:09,047 --> 00:58:11,413
- I couldn't
- How come?
578
00:58:11,549 --> 00:58:14,643
- You couldn't?
- They're sitting there all the time
579
00:58:14,786 --> 00:58:16,378
- You'll go there in two days and check
- Maybe too late in two days
580
00:58:27,031 --> 00:58:28,055
What?
581
00:58:28,266 --> 00:58:29,665
Won't you tell me?
582
00:58:30,802 --> 00:58:31,826
Tell you what?
583
00:58:32,036 --> 00:58:34,937
- Say you aren't shitting me
- Shitting you?
584
00:58:35,506 --> 00:58:37,030
That you're on my side
585
00:58:38,342 --> 00:58:40,674
I am Always been
586
00:58:42,513 --> 00:58:46,313
Thanks, Hornet
You've reassured me
587
00:59:03,468 --> 00:59:04,765
Be seated, Tsuma
588
00:59:22,553 --> 00:59:23,815
Why so impatient?
589
00:59:23,955 --> 00:59:27,322
I want out for a few days
Mom has her name day
590
00:59:27,592 --> 00:59:32,359
So I thought I'd report today
and you'd let me go
591
00:59:32,830 --> 00:59:36,027
- Name day? Aren't you ill?
- I won't drink
592
00:59:36,801 --> 00:59:39,998
- Where to?
- Near here Kalwaria Zebrzydowska
593
00:59:45,576 --> 00:59:48,170
You may go
594
00:59:58,089 --> 01:00:00,649
- You've checked his mom's name?
- Sophia It tallies
595
01:00:00,792 --> 01:00:02,555
She lives there Her name day May 15
596
01:00:02,960 --> 01:00:04,928
Take Szymanski
and check out the situation
597
01:00:05,196 --> 01:00:06,220
Why did you let him go?
598
01:00:06,364 --> 01:00:09,527
Our Japanese lands in the morn
Better when Tsuma's out of town
599
01:00:09,700 --> 01:00:14,160
- You should've put him away
- Don't you talk too much?
600
01:00:15,439 --> 01:00:17,031
- Khurchilava
- Beckenbauer
601
01:00:17,175 --> 01:00:18,073
The game's tomorrow
602
01:00:20,845 --> 01:00:22,107
Oh, dammit
603
01:00:37,962 --> 01:00:39,224
It can't reach farther
604
01:00:39,764 --> 01:00:41,755
- What do we do?
- I'm going
605
01:00:41,933 --> 01:00:45,460
Wait You're ill Chief
606
01:00:47,505 --> 01:00:48,699
Good Call it a day
607
01:00:53,811 --> 01:00:56,837
- Why don't you answer?
- I can't I'm in meeting
608
01:00:56,981 --> 01:00:57,879
The game's tomorrow
609
01:02:05,783 --> 01:02:08,843
Excuse me Excuse me
610
01:02:45,723 --> 01:02:50,660
Stop It's gone
611
01:03:11,549 --> 01:03:13,016
You sure that's enough?
612
01:03:14,885 --> 01:03:17,945
Remains to be seen
Next
613
01:03:19,490 --> 01:03:21,117
There's always risk you know
614
01:03:23,894 --> 01:03:24,952
Next
615
01:03:26,897 --> 01:03:28,228
It even smells old
616
01:03:29,867 --> 01:03:33,564
Florence, 1490
617
01:03:34,438 --> 01:03:36,702
He painted it in Milan
618
01:03:37,308 --> 01:03:41,005
He was 38 then
So I'm better
619
01:03:41,245 --> 01:03:42,542
Yeah
620
01:03:44,482 --> 01:03:48,578
Wait
Jesus, you're so like her
621
01:03:53,290 --> 01:03:55,884
- Really?
- Yes
622
01:03:57,361 --> 01:04:02,594
- And who are you Julian?
- What?
623
01:04:03,300 --> 01:04:06,861
Lone Ranger?
Dirty Harry?
624
01:04:08,239 --> 01:04:09,467
All right and that's that
625
01:04:11,375 --> 01:04:12,808
That's what I meant
626
01:04:15,413 --> 01:04:16,437
Oh thanks
627
01:04:29,860 --> 01:04:31,122
A work of genius
628
01:04:31,896 --> 01:04:32,726
Turn it round
629
01:05:06,764 --> 01:05:08,026
Two meters forward
630
01:05:09,400 --> 01:05:10,298
Halt
631
01:05:26,550 --> 01:05:29,678
Hornet, why that way?
632
01:05:30,554 --> 01:05:32,749
Well, it was closer
633
01:05:37,361 --> 01:05:38,692
They should buy it
634
01:05:38,896 --> 01:05:40,921
The photo is in the package
635
01:05:42,633 --> 01:05:43,622
Where did you get it?
636
01:05:44,802 --> 01:05:46,394
I have my connections, no?
637
01:05:47,938 --> 01:05:49,565
You don't tell me
everything either
638
01:05:50,174 --> 01:05:51,539
Is that the Mona Lisa?
639
01:05:52,042 --> 01:05:55,500
Yeah in a sense Her sister
640
01:05:55,946 --> 01:05:57,914
I wonder what folks see in her
641
01:05:59,150 --> 01:06:00,845
You don't have
to understand everything
642
01:06:04,655 --> 01:06:06,520
I have an exam tomorrow at 10,
remember?
643
01:06:07,558 --> 01:06:12,018
It'll all have been over by 10
644
01:07:25,502 --> 01:07:27,800
SEWER EMERGENC Y SERVICE
645
01:08:22,259 --> 01:08:23,692
- Attention
- All right
646
01:08:33,871 --> 01:08:35,702
- What's the matter?
- A bus
647
01:08:43,514 --> 01:08:44,310
Now
648
01:09:09,039 --> 01:09:13,476
- Fuck it Ever seen this?
- Yes, in a movie
649
01:09:29,593 --> 01:09:32,255
- We won't squeeze thru here
- Block the sewers
650
01:09:32,663 --> 01:09:33,960
Red alert
651
01:09:39,436 --> 01:09:40,835
Shit has happened Come on
652
01:10:25,883 --> 01:10:28,078
- It won't pass
- Take it out of the bag
653
01:10:37,828 --> 01:10:41,662
- Dammit
- We forgot about the frame
654
01:10:42,399 --> 01:10:45,800
You measured without the frame?
On purpose, you prick?
655
01:10:45,936 --> 01:10:51,135
I told you the size: 37 x 49 cm
You said OK You should've thought
656
01:10:58,248 --> 01:11:00,580
- Let's take it out of the frame
- No, you'll damage it
657
01:11:00,784 --> 01:11:02,684
You always get me in deep shit
658
01:11:03,754 --> 01:11:06,245
Just like then,
f'n poor man's Kasparov
659
01:11:06,390 --> 01:11:09,188
I can't just stand here
There'll be pigs all over
660
01:11:09,526 --> 01:11:11,687
- How did you enter?
- The 2nd manhole by Jan St
661
01:11:11,829 --> 01:11:15,822
Verbus, to the parking lot
We run to that manhole
662
01:11:16,066 --> 01:11:19,467
- We won't make it
- You love risk, no?
663
01:11:54,872 --> 01:11:58,137
That does it
A car parked overhead
664
01:11:58,375 --> 01:11:59,239
Fuck it
665
01:13:02,239 --> 01:13:03,228
Good Thanks
666
01:13:08,278 --> 01:13:10,974
- They escaped here
- Measure it just in case
667
01:13:17,487 --> 01:13:22,220
- Where are you?
- 300 m away from you
668
01:13:22,359 --> 01:13:24,953
I have a signal
as if it still were here
669
01:13:25,329 --> 01:13:26,990
Let's hope
Keep me informed
670
01:13:29,900 --> 01:13:31,060
Remind me the size
671
01:13:31,268 --> 01:13:34,101
- Of the picture
- Sure Not of yours
672
01:13:34,271 --> 01:13:37,832
- 37 x 49 cm
- With the frame?
673
01:13:37,975 --> 01:13:40,409
The frame is 62 x 73
674
01:13:41,445 --> 01:13:43,811
So it won't pass thru,
3 cm shy
675
01:13:43,947 --> 01:13:46,575
- It had a hidden GPS
- I know
676
01:13:48,552 --> 01:13:51,612
Jesus What shame on Poland
677
01:13:53,357 --> 01:13:58,795
The Inquiry Squad has found this
in the ambulance
678
01:13:58,929 --> 01:14:01,864
The Japanese's camera
It kept on shooting
679
01:14:01,999 --> 01:14:07,528
- Can you come here?
- Right away Don't lose it
680
01:14:18,448 --> 01:14:20,973
- They left at this spot
- Please let me
681
01:14:23,520 --> 01:14:24,487
Careful
682
01:14:27,424 --> 01:14:28,391
The other side
683
01:14:29,026 --> 01:14:31,790
It's still here We got it
684
01:14:31,928 --> 01:14:34,624
It stuck, so they hid it
to pick it up later
685
01:14:34,765 --> 01:14:36,494
Looks like it
Measure the manhole
686
01:14:43,006 --> 01:14:46,271
- Well?
- 80 cm It would've passed thru easily
687
01:14:46,843 --> 01:14:47,867
Why didn't they take it?
688
01:14:51,915 --> 01:14:54,042
An asshole has parked
over the manhole
689
01:14:56,486 --> 01:14:58,113
Must be one of ours
690
01:14:59,956 --> 01:15:03,153
- End of alert then?
- We foiled them
691
01:15:03,894 --> 01:15:08,763
- If the expert confirms it, right?
- Of course
692
01:15:23,547 --> 01:15:28,177
In the morning hours,
something odd happened
693
01:15:28,518 --> 01:15:32,386
in the center of the Old Town
694
01:15:33,123 --> 01:15:38,755
An ambulance on its way
literally sank underground
695
01:15:38,895 --> 01:15:40,556
A tunnel is said
to have been discovered,
696
01:15:40,697 --> 01:15:42,392
thru which criminals tried
to get into the Czartoryskis Museum
697
01:15:42,532 --> 01:15:45,524
Luckily, the tunnel caved in,
which foiled the thieves' plans
698
01:15:46,203 --> 01:15:48,228
Dorota Berny TVN
699
01:15:53,877 --> 01:15:56,539
- What's happening?
- All under control
700
01:15:56,780 --> 01:16:00,113
- But TV says everything's fine
- TV lies
701
01:16:00,250 --> 01:16:02,309
- When do we meet?
- Soon
702
01:16:05,822 --> 01:16:07,380
- Oh, shit
- What?
703
01:16:08,425 --> 01:16:10,518
He had to take ill
Drop me here
704
01:16:10,660 --> 01:16:12,855
You crazy? In the midst of action?
And your leave?
705
01:16:12,996 --> 01:16:17,399
I must fill in for Chief
Drop me here Come on
706
01:16:28,578 --> 01:16:30,773
Not bad
707
01:16:30,981 --> 01:16:32,243
Is this Commissioner Pociecha?
708
01:16:32,415 --> 01:16:35,145
He's ill I fill in for him
Officer Paulewicz
709
01:16:35,752 --> 01:16:37,743
Take a look, Officer
710
01:16:39,523 --> 01:16:41,423
- A camera?
- Japanese
711
01:16:48,732 --> 01:16:50,666
- Check on Tsuma
- Good
712
01:16:53,436 --> 01:16:57,429
Mace, fuses, and detonator
713
01:16:58,308 --> 01:17:02,108
you can get from
the Russkies at the market
714
01:17:02,612 --> 01:17:05,513
The dynamite must've
been stolen from a mine
715
01:17:06,082 --> 01:17:08,277
So both the sources are
hard to ascertain
716
01:17:08,451 --> 01:17:11,045
Why not something new,
like Santex?
717
01:17:11,755 --> 01:17:16,089
Must've wanted to be in control
Santex is unpredictable
718
01:17:16,827 --> 01:17:19,022
Such a blast
must've been difficult
719
01:17:20,330 --> 01:17:23,356
Judging by the precision, yes
720
01:17:24,000 --> 01:17:28,096
- But how difficult, very, super?
- Very difficult
721
01:17:28,505 --> 01:17:34,705
- Would you pull it off?
- Me? No, rather not
722
01:17:34,878 --> 01:17:37,938
So they're pros
never to be tracked down
723
01:17:38,081 --> 01:17:40,675
Why? I know four guys
who could do it
724
01:17:41,184 --> 01:17:44,347
Yeah? You'll give me their names
How about Tsuma?
725
01:17:44,487 --> 01:17:48,890
He said he'd go to Mom
He's in Kalwaria at the party
726
01:17:57,100 --> 01:17:57,657
Yes?
727
01:17:57,801 --> 01:17:59,826
Drive to Kalwaria
They're coming for you
728
01:17:59,970 --> 01:18:03,201
Hello Hornet Hello
729
01:18:09,512 --> 01:18:10,843
Get out, Verbus
I have business to do
730
01:18:11,781 --> 01:18:12,645
When are you back?
731
01:18:12,816 --> 01:18:15,478
By nightfall
If not, do it yourself
732
01:18:16,052 --> 01:18:16,916
All right
733
01:18:30,967 --> 01:18:33,162
Sorry, Sir
I was on duty in town
734
01:18:35,572 --> 01:18:36,698
Thank you
735
01:18:50,453 --> 01:18:53,422
Looks all right to me
736
01:18:53,924 --> 01:18:56,586
Let's see if it compares
with the CD
737
01:19:09,572 --> 01:19:12,871
My God This is a copy
738
01:19:13,009 --> 01:19:15,136
A work of genius
739
01:19:15,378 --> 01:19:17,369
Red alert again So what?
Do it
740
01:19:17,881 --> 01:19:21,817
I have to report this theft
Let the Board know
741
01:19:21,952 --> 01:19:23,943
Could you wait
for a couple of hours?
742
01:19:24,087 --> 01:19:25,611
- But only for a few
- Yes
743
01:19:25,755 --> 01:19:29,418
- They were playing for time
- And they succeeded Where's his camera?
744
01:19:49,646 --> 01:19:52,547
- Hello Mrs Sophia Tsuminska?
- No
745
01:19:54,584 --> 01:19:55,676
Yes?
746
01:19:56,553 --> 01:19:59,181
Hello, Mrs Sophia
Thank you
747
01:19:59,322 --> 01:20:00,118
All the best
748
01:20:00,323 --> 01:20:02,382
Is Robert home?
749
01:20:02,993 --> 01:20:07,726
He came to my party
He never forgets
750
01:20:07,864 --> 01:20:09,297
When did he come?
A while ago?
751
01:20:09,466 --> 01:20:12,264
Last night
Must be sleeping now
752
01:20:12,402 --> 01:20:15,394
Mommy, come to us
What's the matter?
753
01:20:18,341 --> 01:20:21,435
Oh, speak of the devil and
he's sent you, right?
754
01:20:21,911 --> 01:20:24,471
Come on in Feel like one
of the family
755
01:20:24,614 --> 01:20:28,948
Let's raise a glass, gentlemen?
Won't you drink Mommy's health?
756
01:20:32,756 --> 01:20:35,691
- Thanks, Mommy
- Thanks to Mommy
757
01:21:00,950 --> 01:21:04,408
Thank you very much
Good bye
758
01:21:32,282 --> 01:21:33,943
- Khurchilava
- Beckenbauer
759
01:21:42,659 --> 01:21:45,787
- Everything's fine?
- Yeah
760
01:21:54,204 --> 01:21:57,298
- What took you so long?
- My Cadillac broke
761
01:21:57,740 --> 01:21:59,901
- Thanks for the call
- You're welcome
762
01:22:19,996 --> 01:22:23,090
- At least two of them
- You don't say
763
01:22:39,282 --> 01:22:40,146
So what?
764
01:22:41,584 --> 01:22:43,211
We haven't learned much
765
01:22:46,256 --> 01:22:47,223
Thanks
766
01:22:51,361 --> 01:22:52,225
Look
767
01:22:52,395 --> 01:22:54,090
Show it again
Wait, wait, wait
768
01:22:55,732 --> 01:22:57,290
Here they turned back
769
01:23:01,137 --> 01:23:04,072
- And returned
- But why?
770
01:23:05,208 --> 01:23:06,175
To take that
771
01:23:06,342 --> 01:23:09,175
- Where's the bag?
- That's how they did it Come
772
01:23:44,147 --> 01:23:48,413
- What? What is this?
- Nix Raise this
773
01:24:18,681 --> 01:24:19,807
Where is he?
774
01:24:51,047 --> 01:24:52,605
I can't pretend that nothing
happened any longer
775
01:24:52,749 --> 01:24:56,310
The phone rings off the hook,
and I've run out of lies
776
01:24:56,853 --> 01:24:58,252
One day more, please
777
01:24:58,388 --> 01:25:02,825
Tomorrow Mrs Barbara Sykalska
is here A big patron of arts, she
778
01:25:02,959 --> 01:25:06,292
- She's refurbished our roof recently
- Who?
779
01:25:06,596 --> 01:25:07,893
That billionaire
780
01:25:08,031 --> 01:25:12,127
So we must cancel the meeting
and report the theft to the media
781
01:25:12,268 --> 01:25:12,996
Hang up the copy
782
01:25:13,136 --> 01:25:16,037
She's especially flied in
from the US Pardon?
783
01:25:16,472 --> 01:25:19,498
What should I hang up?
784
01:25:20,710 --> 01:25:22,905
The copy Didn't you say,
"A work of genius"
785
01:25:23,079 --> 01:25:25,547
We'll plant a virus
to trap the thieves
786
01:25:25,682 --> 01:25:31,086
The copy? She's an expert
on Leonardo She may notice
787
01:25:31,220 --> 01:25:33,188
It may never occur to her
that it's a copy
788
01:25:33,323 --> 01:25:36,315
Please do it to help
our investigation
789
01:25:42,432 --> 01:25:45,560
Mr Tanaka is gravely disturbed
and feels responsible
790
01:25:45,835 --> 01:25:48,099
It's a disgrace to Japanese
791
01:25:49,405 --> 01:25:52,067
We're worried
he might do something
792
01:25:59,115 --> 01:26:00,548
- Khurchilava
- Beckenbauer
793
01:26:00,683 --> 01:26:02,548
At last
I can tell you're Tsuma
794
01:26:02,752 --> 01:26:05,220
I am Tsuma Gimme the weasel
795
01:26:05,488 --> 01:26:07,251
- You're Julian, right?
- Unfortunately
796
01:26:14,997 --> 01:26:16,123
Count
797
01:26:17,300 --> 01:26:20,360
- It's more than one hundred?
- You deserve a bonus
798
01:26:20,570 --> 01:26:23,937
Thanks, man
I'll show my kids Spain
799
01:26:24,607 --> 01:26:25,733
At your service in the future
800
01:26:25,875 --> 01:26:28,503
What future?
There'll be no more pictures
801
01:26:29,045 --> 01:26:31,309
- Will you drive me to town?
- Come
802
01:26:52,168 --> 01:26:55,763
Why da Vinci
if he can't brag about it?
803
01:26:56,139 --> 01:26:59,108
Those rich wackos love
to keep something forbidden
804
01:27:00,209 --> 01:27:02,143
Just for themselves as shrines
at home
805
01:27:02,945 --> 01:27:05,209
- Why shrines?
- 'Cause they're wackos
806
01:27:05,415 --> 01:27:09,511
They go there in secret
to jerk off, possibly
807
01:27:22,799 --> 01:27:25,666
Fatso you got the third key?
808
01:27:26,903 --> 01:27:28,700
You want to kill me, yes?
809
01:27:29,138 --> 01:27:31,629
Who'll buy that shit from you, then?
810
01:27:31,774 --> 01:27:35,972
- You chose this place yourself
- Why him?
811
01:27:36,279 --> 01:27:38,907
He has the right to be here
The photo is thanks to him
812
01:27:39,048 --> 01:27:40,913
Tell him to beat it
813
01:27:51,928 --> 01:27:52,952
Move that
814
01:28:04,440 --> 01:28:05,998
Don't you trust me, Fatso?
815
01:28:08,711 --> 01:28:15,082
I do
But an ounce of prevention etc
816
01:28:16,219 --> 01:28:20,451
- How do I know it's not a copy
- Check
817
01:28:21,524 --> 01:28:25,688
and it's its microphotograph?
- You crazy?
818
01:28:26,229 --> 01:28:32,327
I have my connections too
Let's check what we've got
819
01:28:50,653 --> 01:28:52,086
The real one
820
01:28:54,790 --> 01:28:55,984
Straight from Japan
821
01:28:58,561 --> 01:29:00,358
A beautiful thing
822
01:29:01,864 --> 01:29:08,269
I wonder why the media keep mum
I listen to the news and nothing
823
01:29:08,471 --> 01:29:11,804
- Aren't you surprised?
- I've done my job The dough
824
01:29:14,777 --> 01:29:15,801
Tomorrow
825
01:29:17,880 --> 01:29:24,080
Tomorrow? Tomorrow?
In a pig's eye
826
01:29:24,654 --> 01:29:27,589
What? You don't trust me?
827
01:29:27,823 --> 01:29:32,419
I was like a father to you,
and you don't trust me?
828
01:29:33,462 --> 01:29:39,628
I didn't say up front,
but when they pay me
829
01:29:41,037 --> 01:29:44,097
Relax or you'll
lose Wiaderny's medicine
830
01:29:51,280 --> 01:29:52,372
What is it, Fatso?
831
01:29:54,317 --> 01:29:55,306
Fatso
832
01:29:57,486 --> 01:29:58,783
Fatso
833
01:30:02,491 --> 01:30:06,018
Fan-fucking-tastic Hornet
834
01:30:07,029 --> 01:30:08,053
What?
835
01:30:12,535 --> 01:30:13,729
What've you done to him?
836
01:30:15,271 --> 01:30:16,169
He must've died
837
01:30:17,573 --> 01:30:19,666
- How come?
- Died He's dead
838
01:30:20,242 --> 01:30:22,767
Up and died? Jesus
839
01:30:23,045 --> 01:30:24,945
This board is worth shit
if nobody pays
840
01:30:25,081 --> 01:30:26,412
- Jesus
- Cool it
841
01:30:26,549 --> 01:30:29,347
Cool it? Nobody has died on me
842
01:30:29,518 --> 01:30:31,611
Even in Kosovo nobody died on me
843
01:30:31,754 --> 01:30:32,880
Do something with him?
844
01:30:33,856 --> 01:30:36,051
- Stealing from a dead man?
- Only his notebook
845
01:30:39,362 --> 01:30:44,766
A list of the 100 richest men,
patrons of the arts all
846
01:30:44,900 --> 01:30:47,562
Nothing doing
What do we do with him?
847
01:30:47,970 --> 01:30:49,130
Leave him here
848
01:30:49,472 --> 01:30:51,531
It's his apartment
We'll call the police later
849
01:30:52,475 --> 01:30:54,306
Let's see whom he's called
recently
850
01:31:00,216 --> 01:31:04,312
Who's speaking, please?
Mr Mieczyslaw?
851
01:31:04,754 --> 01:31:05,652
A broad
852
01:31:05,821 --> 01:31:07,880
- Back to the museum?
- You mean Fatso?
853
01:31:08,057 --> 01:31:11,823
I need dough, get it?
We must push it on some of those rich
854
01:31:11,961 --> 01:31:16,159
How? You'll make an appointment
with a Croesus as who?
855
01:31:16,298 --> 01:31:18,266
Not me, but someone
above suspicion
856
01:31:19,135 --> 01:31:21,865
Who commands respect?
I may have such a man
857
01:31:22,004 --> 01:31:23,028
Up to something again?
858
01:31:23,205 --> 01:31:25,730
You don't trust me again?
Now you'll have to
859
01:31:28,377 --> 01:31:29,708
He lives
860
01:31:32,148 --> 01:31:36,209
Lucky he But hasn't brought the dough
Wanted to screw us Let's beat it
861
01:31:37,253 --> 01:31:38,220
Take the photo
862
01:31:58,774 --> 01:31:59,968
A beautiful idea, but I hate to
admit it that our investment plan
863
01:32:00,109 --> 01:32:09,677
has been overdrawn
It's been $9,000,000 after all
864
01:32:09,819 --> 01:32:14,017
If it was just me and no other
members of the board
865
01:32:14,156 --> 01:32:17,990
It'll take more than a year to
refurbish 3 Secession-style houses
866
01:32:18,394 --> 01:32:22,956
I've seen them
Put it away I may smudge it
867
01:32:23,899 --> 01:32:28,336
You're a man after my heart,
but my HQ are in Hamburg
868
01:32:28,571 --> 01:32:31,734
If it depended on me, the houses
would be ready now,
869
01:32:31,941 --> 01:32:36,401
as I'm indebted to you for
your art counseling
870
01:32:36,779 --> 01:32:41,443
By the way of art
I have a sensation
871
01:32:41,584 --> 01:32:42,516
Really?
872
01:32:42,651 --> 01:32:47,281
Suppose I could deliver something
priceless for your collection
873
01:32:47,890 --> 01:32:49,482
I'm all ears
874
01:32:50,726 --> 01:32:54,924
No more said or
you'll become an accomplice
875
01:32:55,931 --> 01:32:58,195
It smells fishy to me
You got the wrong man
876
01:32:58,334 --> 01:33:05,831
This looks like crime to me
I have a board meeting, so good bye
877
01:33:06,408 --> 01:33:09,275
Don't worry
I'm not taping this talk
878
01:33:09,979 --> 01:33:13,107
Your CEO competitor foresaw
your reaction to a T
879
01:33:13,282 --> 01:33:15,182
He's zilch
880
01:33:15,317 --> 01:33:18,081
My rival? Did you tell him
you'd contact me?
881
01:33:18,254 --> 01:33:22,623
Said you wouldn't buy it
anyway and I'd return
882
01:33:22,792 --> 01:33:24,316
He wants to buy it?
883
01:33:25,461 --> 01:33:26,689
That's bluff and bluster
884
01:33:27,530 --> 01:33:29,998
He wants to buy it?
A pig in a poke?
885
01:33:30,733 --> 01:33:35,534
It'll soon be an all media
sensation nationwide
886
01:33:35,671 --> 01:33:38,105
What's that pig in a poke?
887
01:33:38,240 --> 01:33:39,730
After a 3-month-long tour
in Japan, Cecilia Gallerani,
888
01:33:39,875 --> 01:33:43,402
a k a Lady with Ermine is back home
889
01:33:43,546 --> 01:33:47,380
You can again admire this most
precious jewel of Polish collections
890
01:33:47,516 --> 01:33:50,485
The first admirer is Mrs
Barbara Sykalska, a promoter
891
01:33:50,619 --> 01:33:54,282
and patron of Polish arts
living in the States
892
01:34:09,839 --> 01:34:14,503
A very good copy, this
Where do you keep the original?
893
01:34:29,658 --> 01:34:32,786
The latest sensation from Krakow
From the Czartoryskis Gallery
894
01:34:32,928 --> 01:34:38,389
has been stolen the priceless
and most famous painting
895
01:34:38,534 --> 01:34:39,626
Turn up the volume
896
01:34:39,802 --> 01:34:41,702
leaving a copy
Mrs Barbara Sykalska,
897
01:34:41,837 --> 01:34:44,328
a patron of the arts from the States,
discovered the theft
898
01:34:46,342 --> 01:34:49,004
HOW MUCH DO YOU OFFER?
899
01:34:55,951 --> 01:34:57,441
HOW MUCH DO YOU OFFER?
900
01:35:00,823 --> 01:35:04,190
WE MAY DELIVER IT NOW
901
01:35:04,693 --> 01:35:06,661
Sorry I'll turn it off
right away
902
01:35:11,700 --> 01:35:14,828
- You were asking?
- How did you know it was a copy?
903
01:35:15,571 --> 01:35:26,004
I'm a freak fan, that is,
of Leonardo
904
01:35:26,482 --> 01:35:28,313
I know the picture by heart
905
01:35:28,751 --> 01:35:34,485
The weasel had six whiskers
rather than seven
906
01:35:36,392 --> 01:35:37,757
Congratulations on your eagle eye
907
01:35:38,060 --> 01:35:42,827
I've always been successful
no matter what I do
908
01:35:43,232 --> 01:35:47,965
I've bought the copy from the museum to
keep it as a souvenir in Florida
909
01:35:49,805 --> 01:35:54,902
Here are all the necessary papers to take
the picture across the border legally
910
01:35:55,978 --> 01:36:00,381
I gave the permission to take
away this piece of evidence
911
01:36:00,749 --> 01:36:05,277
So it was you?
I'm so grateful
912
01:36:37,553 --> 01:36:39,384
Incredible
913
01:36:52,901 --> 01:36:58,806
One question: Why so much?
What's the reason?
914
01:37:00,409 --> 01:37:05,369
Picasso was sold for $104,000,000,
Cellini's salt shaker for 60,
915
01:37:05,514 --> 01:37:09,245
Raphael's Madonna with Thorns
for forty-nine
916
01:37:09,385 --> 01:37:10,477
This is a promotional price
917
01:37:14,390 --> 01:37:17,382
The deposit card
918
01:37:28,704 --> 01:37:30,865
The bus was stolen outside
the Piast Hotel a day before,
919
01:37:31,006 --> 01:37:32,769
which was reported, of course
920
01:37:33,008 --> 01:37:36,967
How come they knew
the exact date and the hour?
921
01:37:37,913 --> 01:37:39,210
Their plant at the airport?
922
01:37:39,448 --> 01:37:41,780
No, the airport
knew at the last moment
923
01:37:42,017 --> 01:37:44,508
I haven't graduated from
your American schools
924
01:37:45,421 --> 01:37:49,016
But for 40 years in People's
Poland nobody stole the Lady,
925
01:37:49,725 --> 01:37:52,285
let alone thought of stealing it
926
01:37:56,498 --> 01:37:57,624
Come in
927
01:37:59,168 --> 01:38:00,328
Hello
928
01:38:02,337 --> 01:38:03,304
What do you want?
929
01:38:03,505 --> 01:38:06,269
- We made an appointment
- Beat it
930
01:38:06,475 --> 01:38:09,035
But I was supposed
to report here
931
01:38:17,252 --> 01:38:20,881
I heard the news
Maybe I could help
932
01:38:21,023 --> 01:38:22,388
Don't you understand Polish?
933
01:38:22,891 --> 01:38:24,119
Thank you
934
01:38:26,061 --> 01:38:28,359
So I won't be needed, right?
935
01:38:32,434 --> 01:38:33,526
Good bye
936
01:38:50,085 --> 01:38:51,416
Stupid shits
937
01:38:52,521 --> 01:38:53,954
The third time this month
938
01:39:19,148 --> 01:39:21,582
Four million Euro
939
01:39:23,886 --> 01:39:27,686
For either of us
More than you expected, huh?
940
01:39:36,498 --> 01:39:37,590
Did you give it some thought?
941
01:39:37,766 --> 01:39:40,360
- What?
- To that
942
01:39:41,336 --> 01:39:44,396
To live abroad on a false passport,
by the name of Padlo,
943
01:39:44,673 --> 01:39:46,903
And an impending
extradition in store?
944
01:39:47,242 --> 01:39:49,642
It's only a year
Shall I sell your car?
945
01:39:49,778 --> 01:39:52,838
Take it
Vinci will buy me a Ferrari
946
01:39:55,751 --> 01:39:58,982
I wanted to ask you
why Vinci and never da Vinci?
947
01:39:59,121 --> 01:40:01,146
Like the Russkies say dah Vinci?
948
01:40:05,761 --> 01:40:09,561
Why don't you give it back
to Lehmann?
949
01:40:09,698 --> 01:40:10,960
He may've lost hope
950
01:40:11,466 --> 01:40:16,494
In a clever manner
951
01:40:42,698 --> 01:40:44,325
You won't lead me to believe,
Julian,
952
01:40:45,133 --> 01:40:47,897
we've sold that CEO the real thing?
953
01:40:53,609 --> 01:40:57,545
Rather sackcloth and ashes till my
dying day than stealing da Vinci
954
01:40:58,013 --> 01:40:59,605
I commissioned two copies
955
01:41:03,018 --> 01:41:03,814
When did you switch them?
956
01:41:03,952 --> 01:41:05,419
While you were clearing
accounts with Verbus
957
01:41:10,025 --> 01:41:11,356
I'm getting old
958
01:41:47,529 --> 01:41:49,759
- Well?
- Nothing
959
01:41:50,299 --> 01:41:51,698
Tell me?
960
01:41:51,833 --> 01:41:53,528
We missed
the one chance of a lifetime
961
01:41:53,735 --> 01:41:56,431
We should've made 10 copies
All would've sold
962
01:41:56,605 --> 01:42:00,837
Four is not bad, Magda
We met the deadline by a hair
963
01:42:00,976 --> 01:42:04,537
- I had to do everything
- Pardon? I made one
964
01:42:04,713 --> 01:42:05,907
The one without the whisker
965
01:42:06,048 --> 01:42:09,677
Exactly
Copies are never ideal
966
01:42:10,352 --> 01:42:11,580
Who hired Fatso?
967
01:42:13,455 --> 01:42:15,446
Who knows?
968
01:42:15,624 --> 01:42:19,424
Sykalska, yes?
You knew it all along
969
01:42:19,561 --> 01:42:23,258
She'd been pestering me
about the copy of '62
970
01:42:23,398 --> 01:42:26,697
And Fatso wanted
the microphotograph
971
01:42:26,835 --> 01:42:28,564
I joined those two facts together
972
01:42:28,737 --> 01:42:30,830
And you gave him
the photo of my copy?
973
01:42:31,039 --> 01:42:33,371
Everything
was supposed to tally
974
01:42:33,608 --> 01:42:37,544
You're a fan-fucking-tastic
genius, Gramps
975
01:42:37,679 --> 01:42:38,976
I adore you
976
01:42:42,050 --> 01:42:46,885
I'd really like to
refurbish those houses
977
01:42:47,022 --> 01:42:49,957
- We can do it this way
- What houses, Gramps, please?
978
01:42:51,259 --> 01:42:54,194
I can do with my cut
what I please
979
01:42:57,966 --> 01:42:59,160
Aren't we playing?
980
01:43:09,311 --> 01:43:10,505
White or black?
981
01:43:36,738 --> 01:43:40,139
We can't call the end of this story
other than a miraculous find
982
01:43:40,308 --> 01:43:45,109
Commissioner, I address
the Chief of the Painting Squad,
983
01:43:45,247 --> 01:43:49,479
how did you manage to get
back the priceless picture so fast?
984
01:43:50,452 --> 01:43:52,317
Our whole team worked out
985
01:43:52,454 --> 01:43:56,857
Peter
Our picture is on TV
986
01:43:58,527 --> 01:44:01,553
Can't you lift the veil of secrecy?
987
01:44:01,963 --> 01:44:03,521
The investigation is in progress
988
01:44:03,665 --> 01:44:05,565
The idiots say they've found it
989
01:44:05,700 --> 01:44:07,167
- What?
- They have
990
01:44:09,271 --> 01:44:10,704
Heard the good news?
991
01:44:11,473 --> 01:44:14,306
Yes, I'm just
watching you on TV
992
01:44:14,509 --> 01:44:34,021
We have ascertained beyond
any doubt
993
01:44:35,664 --> 01:44:38,132
I gave er
I'd give millions for it
994
01:44:54,916 --> 01:44:57,282
You said a dilly of a chance
995
01:44:57,419 --> 01:45:00,286
Now neither da Vinci
nor a flight in space for me
74180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.