All language subtitles for Uncle.Grandpa.S01E44_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,003 --> 00:00:02,003
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ]
2
00:00:02,002 --> 00:00:05,002
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING!
3
00:00:05,006 --> 00:00:08,006
GOOD MORNING.
4
00:00:08,010 --> 00:00:10,000
GOOD MORNING.
5
00:00:10,006 --> 00:00:12,016
>> GRFT: [ ROARS ]
6
00:00:12,022 --> 00:00:15,012
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING.
7
00:00:15,009 --> 00:00:17,009
GOOD MORNING!
8
00:00:27,000 --> 00:00:28,010
>> HEY, LISA, MY MOM, LIKE,
9
00:00:28,013 --> 00:00:29,013
PACKED US SODAS.
10
00:00:29,013 --> 00:00:30,023
DO YOU, LIKE, WANT ONE?
11
00:00:30,019 --> 00:00:31,019
>> LIKE, OKAY.
12
00:00:31,023 --> 00:00:33,013
>> TWO SODAS, LIKE, COMING
13
00:00:33,011 --> 00:00:34,021
RIGHT UP OR WHATEVER.
14
00:00:34,020 --> 00:00:35,010
HERE.
15
00:00:35,013 --> 00:00:36,013
>> THANKS.
16
00:00:36,015 --> 00:00:38,015
HMM.
17
00:00:39,001 --> 00:00:41,011
[ GRUNTING ]
18
00:00:41,015 --> 00:00:42,015
[ SIGHS ]
19
00:00:42,017 --> 00:00:43,017
LIKE, HOW ARE WE SUPPOSED TO
20
00:00:43,023 --> 00:00:45,003
DRINK SODA WHEN IT'S, LIKE,
21
00:00:45,004 --> 00:00:46,014
TRAPPED INSIDE THESE WEIRD GLASS
22
00:00:46,013 --> 00:00:47,023
THINGIES?
23
00:00:48,000 --> 00:00:49,020
>> [ GROANING ]
24
00:00:50,001 --> 00:00:51,011
I DON'T KNOW, BUT THIS IS,
25
00:00:51,014 --> 00:00:52,024
LIKE, TOTALLY ALL THE
26
00:00:52,021 --> 00:00:54,011
GOVERNMENT'S FAULT, PROBABLY.
27
00:00:54,013 --> 00:00:55,003
[ GROANS ]
28
00:00:55,005 --> 00:00:58,005
I AM SOOO UPSET RIGHT NOW.
29
00:00:58,009 --> 00:00:59,009
>> I KNOW!
30
00:00:59,011 --> 00:01:00,011
ME TOO!
31
00:01:00,016 --> 00:01:02,006
LIFE IS SO HARD SOMETIMES,
32
00:01:02,007 --> 00:01:02,017
STACEY!
33
00:01:02,022 --> 00:01:03,022
[ RUMBLING ]
34
00:01:03,017 --> 00:01:06,007
>> Both: HUH?
35
00:01:06,014 --> 00:01:07,014
>> Uncle Grandpa: WELL, MAYBE I
36
00:01:07,015 --> 00:01:07,995
CAN HELP!
37
00:01:08,004 --> 00:01:09,024
>> Both: UNCLE GRANDPA!
38
00:01:09,021 --> 00:01:10,021
>> Uncle Grandpa: YEAH, IT'S
39
00:01:10,023 --> 00:01:11,013
ME.
40
00:01:11,011 --> 00:01:12,021
AND LET'S NOT FORGET MY
41
00:01:12,022 --> 00:01:14,022
ASSOCIATES -- BIG BAD BELLY BAG,
42
00:01:14,021 --> 00:01:15,021
MR. GUS,
43
00:01:15,021 --> 00:01:17,011
GIANT REALISTIC FLYING TIGER,
44
00:01:17,010 --> 00:01:18,010
AND PIZZA STEVE.
45
00:01:18,016 --> 00:01:19,016
>> Pizza Steve: UNCLE G, DO YOU
46
00:01:19,021 --> 00:01:20,021
MIND?
47
00:01:20,019 --> 00:01:22,009
I KIND OF HAVE A BIG BOSS ON MY
48
00:01:22,012 --> 00:01:23,002
HANDS HERE.
49
00:01:23,006 --> 00:01:25,006
>> Both: HI, PIZZA STEVE!
50
00:01:25,010 --> 00:01:26,020
>> Pizza Steve: WAIT. WHAT?
51
00:01:26,018 --> 00:01:28,998
[ BOTH GIGGLE ]
52
00:01:29,005 --> 00:01:31,005
>> Pizza Steve: AYE CHI-WA-WOW.
53
00:01:31,009 --> 00:01:32,009
>> Uncle Grandpa: ALL RIGHT!
54
00:01:32,013 --> 00:01:34,003
IT'S TIME TO OPEN UP THOSE SODA
55
00:01:34,002 --> 00:01:34,012
BOTTLES!
56
00:01:34,015 --> 00:01:35,995
>> Both: YAY!
57
00:01:36,003 --> 00:01:37,013
>> Pizza Steve: WAIT! UNCLE G!
58
00:01:37,011 --> 00:01:39,011
UH...YOU GOT TO LET PIZZA STEVE
59
00:01:39,014 --> 00:01:40,024
HANDLE THIS ONE.
60
00:01:40,019 --> 00:01:41,019
>> Uncle Grandpa: I DON'T KNOW.
61
00:01:42,000 --> 00:01:42,020
THIS IS A TOUGH JOB.
62
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
ARE YOU SURE, PIZZA STEVE?
63
00:01:44,005 --> 00:01:45,005
>> Mr. Gus: HE COULD HURT
64
00:01:45,009 --> 00:01:46,009
HIMSELF, UNCLE GRANDPA.
65
00:01:46,011 --> 00:01:47,011
>> Pizza Steve: ZIP IT,
66
00:01:47,011 --> 00:01:48,011
DINO BONES!
67
00:01:48,008 --> 00:01:50,008
PIZZA STEVE'S GOT THIS!
68
00:01:50,009 --> 00:01:51,019
HAVE NO FEAR!
69
00:01:52,001 --> 00:01:55,001
PIZZA STEVE IS HERE!
70
00:01:55,006 --> 00:01:57,996
AND, LADIES, YOUR PROBLEMS ARE
71
00:01:58,006 --> 00:01:58,996
OVER!
72
00:01:59,003 --> 00:02:00,023
OH, YEAH!
73
00:02:00,021 --> 00:02:04,021
LET'S DO THIS!
74
00:02:04,018 --> 00:02:06,008
BR-R-R-RUP! BR-R-R-RUP!
75
00:02:06,013 --> 00:02:09,013
BUP! BUP!
76
00:02:09,012 --> 00:02:12,012
LET THE SODA PARTY BEGIN!
77
00:02:12,012 --> 00:02:19,022
[ GRUNTING ]
78
00:02:20,001 --> 00:02:20,021
ALMOST...
79
00:02:21,001 --> 00:02:21,021
THERE!
80
00:02:21,020 --> 00:02:22,020
AAH!
81
00:02:22,017 --> 00:02:24,007
NYAAAAH!
82
00:02:24,008 --> 00:02:24,998
HEY!
83
00:02:25,002 --> 00:02:27,012
WHAT THE --
84
00:02:27,014 --> 00:02:28,014
WAIT. WHAT?
85
00:02:28,013 --> 00:02:31,023
UNH!
86
00:02:31,023 --> 00:02:33,023
>> Mr. Gus: ONE FOR YOU.
87
00:02:33,019 --> 00:02:35,999
AND ONE FOR YOU.
88
00:02:36,002 --> 00:02:37,022
YOU OKAY, LIL' CHEESE?
89
00:02:37,019 --> 00:02:38,009
>> HA HA!
90
00:02:38,015 --> 00:02:39,995
LIL' CHEESE!
91
00:02:40,004 --> 00:02:41,014
>> [ SPITS ]
92
00:02:41,008 --> 00:02:46,008
[ BOTH LAUGH ]
93
00:02:46,012 --> 00:02:47,012
>> Mr. Gus: LIL' CHEESE?
94
00:02:47,014 --> 00:02:50,014
>> Pizza Steve: MR. GUS,
YOUARE
95
00:02:50,009 --> 00:02:50,019
A --
96
00:02:50,022 --> 00:02:53,012
>> BIG STRONG DINOSAUR MAN!
97
00:02:53,007 --> 00:02:54,997
YOU'RE, LIKE, TOTALLY OUR HERO!
98
00:02:55,005 --> 00:02:57,005
COME HANG OUT WITH US!
99
00:02:57,014 --> 00:02:59,014
>> Pizza Steve: [ SIGHS ]
100
00:02:59,007 --> 00:03:01,017
AND SO, IN LIGHT OF THE SODA-POP
101
00:03:02,001 --> 00:03:04,011
INCIDENT AT THE BEACH, I HAVE
102
00:03:04,014 --> 00:03:06,014
COME TO THE CONCLUSION THAT
103
00:03:06,016 --> 00:03:08,006
MR. GUS IS SUPERIOR TO
104
00:03:08,011 --> 00:03:10,021
PIZZA STEVE IN EVERY WHICH WAY
105
00:03:10,018 --> 00:03:11,018
POSSIBLE.
106
00:03:11,022 --> 00:03:12,012
WHOA!
107
00:03:12,012 --> 00:03:13,012
>> Uncle Grandpa: HEY,
108
00:03:13,012 --> 00:03:14,002
PIZZA STEVE!
109
00:03:14,003 --> 00:03:14,023
WHAT YOU DOING?
110
00:03:14,022 --> 00:03:15,022
>> Pizza Steve: DAH!
111
00:03:15,023 --> 00:03:16,023
[ STAMMERING ]
112
00:03:16,019 --> 00:03:18,019
N-N-NOTHING.
113
00:03:19,000 --> 00:03:19,020
WHY? WHAT'S UP?
114
00:03:19,022 --> 00:03:20,022
>> Uncle Grandpa: WANT TO GO DIG
115
00:03:21,001 --> 00:03:21,011
A HOLE?
116
00:03:21,015 --> 00:03:22,995
>> NORMALLY I WOULD LOVE TO,
117
00:03:23,002 --> 00:03:25,012
UNCLE G, BUT I CAN'T RIGHT NOW
118
00:03:25,010 --> 00:03:27,010
BECAUSE I, UH -- UH...
119
00:03:27,010 --> 00:03:28,010
>> Uncle Grandpa: BECAUSE YOU'RE
120
00:03:28,013 --> 00:03:29,013
WRITING IN YOUR DIARY?
121
00:03:29,009 --> 00:03:29,999
>> Pizza Steve: AAH!
122
00:03:30,002 --> 00:03:31,012
NOPE. THAT'S NOT MY DIARY.
123
00:03:31,013 --> 00:03:32,013
>> Uncle Grandpa: IT'S NOT?
124
00:03:32,015 --> 00:03:33,995
>> Pizza Steve: NO!
125
00:03:34,004 --> 00:03:36,024
IT'S "PETER PAN," BRO.
126
00:03:36,017 --> 00:03:37,017
>> Uncle Grandpa: OH!
127
00:03:37,017 --> 00:03:38,017
I LOVE THAT STORY!
128
00:03:38,018 --> 00:03:39,998
SORRY FOR THE INTERRUPTION.
129
00:03:40,006 --> 00:03:41,996
>> Pizza Steve: NO PROBLEMO.
130
00:03:42,006 --> 00:03:42,016
WHEW!
131
00:03:42,021 --> 00:03:44,011
[ EXPLOSION, RUMBLING ]
132
00:03:44,012 --> 00:03:45,002
WHOA!
133
00:03:45,004 --> 00:03:46,014
>> Uncle Grandpa: PIZZA STEVE!
134
00:03:46,011 --> 00:03:47,011
I HIT A GAS LINE!
135
00:03:47,015 --> 00:03:48,005
I NEED YOUR HELP!
136
00:03:48,015 --> 00:03:49,015
>> Pizza Steve: AW, COME ON,
137
00:03:49,022 --> 00:03:50,012
MAN!
138
00:03:50,013 --> 00:03:51,023
[ GRUNTS ]
139
00:03:51,017 --> 00:03:52,007
[ WATCHING BEEPING ]
140
00:03:52,016 --> 00:03:54,006
>> Mr. Gus: UH-OH! 9:00.
141
00:03:54,012 --> 00:03:58,002
IT'S BATH/READING TIME!
142
00:03:58,005 --> 00:03:58,995
HMM?
143
00:03:59,005 --> 00:04:00,005
"PETER PAN"?
144
00:04:00,015 --> 00:04:02,005
I LOVE THIS STORY!
145
00:04:02,015 --> 00:04:04,005
BATH TIME'S ABOUT TO GET A WHOLE
146
00:04:04,012 --> 00:04:05,022
LOT MORE FUN THANKS TO
147
00:04:05,022 --> 00:04:08,012
TINKERBELL AND FRIENDS.
148
00:04:08,014 --> 00:04:09,024
>> Pizza Steve: [ COUGHS ]
149
00:04:09,017 --> 00:04:10,017
>> Uncle Grandpa: THANKS,
150
00:04:10,020 --> 00:04:11,010
PIZZA STEVE!
151
00:04:11,012 --> 00:04:12,022
>> Pizza Steve: NOW TO FINISH
152
00:04:12,017 --> 00:04:13,017
WRITING ABOUT HOW PATHETIC I AM
153
00:04:14,001 --> 00:04:15,011
IN MY DIARY THAT I LEFT RIGHT
154
00:04:15,007 --> 00:04:17,007
HERE.
155
00:04:20,002 --> 00:04:21,022
AAAAH!
156
00:04:21,018 --> 00:04:22,018
MR. GUS! MR. GUS!
157
00:04:22,021 --> 00:04:25,011
MR. GUS! WAIT!
158
00:04:25,009 --> 00:04:26,019
>> Mr. Gus: PIZZA STEVE, YOU
159
00:04:26,022 --> 00:04:28,012
KNOW DANG WELL THAT MY ALLOTTED
160
00:04:28,015 --> 00:04:29,995
BATHROOM TIME BEGINS AT 9:00.
161
00:04:30,006 --> 00:04:31,006
>> Pizza Steve: I KNOW, BRO!
162
00:04:31,015 --> 00:04:32,995
BUT -- BUT -- BUT YOU TOOK MY
163
00:04:33,002 --> 00:04:33,022
BOOK!
164
00:04:33,017 --> 00:04:34,017
>> Mr. Gus: UPON COMPLETION OF
165
00:04:35,000 --> 00:04:36,000
MY BUBBLE BATH, I SHALL
166
00:04:36,004 --> 00:04:37,024
RELINQUISH THE BOOK.
167
00:04:37,019 --> 00:04:39,019
BUT UNTIL THEN, I'M GONNA SOAK
168
00:04:40,001 --> 00:04:41,021
IN THE TUB AND ESCAPE TO
169
00:04:41,022 --> 00:04:44,022
J.M. BARRIE'S ENCHANTING WORLD
170
00:04:44,020 --> 00:04:46,020
OF NEVERLAND.
171
00:04:46,019 --> 00:04:48,009
>> Pizza Steve: BUT, MR. GUS --
172
00:04:48,015 --> 00:04:49,015
[ Thinking ] OH, NO!
173
00:04:50,001 --> 00:04:52,001
MR. GUS HAS MY SECRET DIARY!
174
00:04:52,004 --> 00:04:53,014
HE'S GONNA KNOW ALL OF
175
00:04:53,010 --> 00:04:55,000
PIZZA STEVE'S MOST EMBARRASSING
176
00:04:55,003 --> 00:04:55,023
SECRETS!
177
00:04:55,023 --> 00:04:59,023
I'D BETTER HATCH A PLAN, QUICK.
178
00:04:59,017 --> 00:05:01,017
[ SOFT JAZZ MUSIC PLAYS ]
179
00:05:09,003 --> 00:05:11,003
>> Mr. Gus: MMM-HMM!
180
00:05:11,006 --> 00:05:14,006
TIME TO GET THE PARTY STARTED!
181
00:05:14,016 --> 00:05:16,016
MAN, I'M SO EXCITED!
182
00:05:16,023 --> 00:05:18,023
BUT BEFORE I BEGIN, I'M JUST
183
00:05:18,020 --> 00:05:20,020
GONNA ADMIRE THE COVER FOR A
184
00:05:20,018 --> 00:05:22,008
FEW MINUTES.
185
00:05:22,013 --> 00:05:25,013
MMM. YEAH.
186
00:05:25,016 --> 00:05:27,006
>> SLEEP...MODE.
187
00:05:27,012 --> 00:05:28,022
>> Pizza Steve: [CLEARS THROAT]
188
00:05:29,001 --> 00:05:33,011
IT'S GONNA TAKE A
TINY MIRACLE
189
00:05:33,007 --> 00:05:34,007
TO BUST DOWN THE BATHROOM DOOR
190
00:05:34,016 --> 00:05:35,016
AND DISTRACT MR. GUS SO
191
00:05:35,018 --> 00:05:36,998
PIZZA STEVE CAN GET HIS SECRET
192
00:05:37,003 --> 00:05:38,003
DIARY BACK!
193
00:05:38,003 --> 00:05:39,023
>> DID SOMEBODY SAY TINY M--
194
00:05:39,020 --> 00:05:41,010
>> YEAH, YEAH, YEAH, I DID!
195
00:05:41,007 --> 00:05:43,007
COME ON! MOVE IT! LET'S GO!
196
00:05:43,015 --> 00:05:45,995
>> Mr. Gus: AND NOW TO OPEN THE
197
00:05:46,003 --> 00:05:47,013
COVER.
198
00:05:47,013 --> 00:05:48,023
HUH? WHAT THE --
199
00:05:48,020 --> 00:05:50,020
>> ♪ TINY MIRACLE ♪
200
00:05:50,020 --> 00:05:52,010
♪ THE ROBOT BOY ♪
201
00:05:52,013 --> 00:05:53,023
>> Mr. Gus: TINY MIRACLE?
202
00:05:53,020 --> 00:05:55,000
WHAT IN HEAVEN'S NAME --
203
00:05:55,002 --> 00:05:55,022
>> LOOK AT ME!
204
00:05:55,020 --> 00:05:56,020
>> Mr. Gus: GET BACK HERE!
205
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
WHAT THE HECK DO YOU THINK
206
00:05:58,005 --> 00:05:58,015
YOU'RE DOING?
207
00:05:58,022 --> 00:06:00,012
>> CREATING A DIVERSION.
208
00:06:00,014 --> 00:06:02,004
>> Mr. Gus: DIVERSION?
209
00:06:02,003 --> 00:06:02,023
FROM WHAT?
210
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
PIZZA STEVE!
211
00:06:04,003 --> 00:06:05,023
THANKS FOR PICKING THAT UP FOR
212
00:06:05,020 --> 00:06:07,010
ME.
213
00:06:07,008 --> 00:06:09,018
>> Pizza Steve: OHH! UNH!
214
00:06:09,017 --> 00:06:11,017
[ HAMMERING ]
215
00:06:11,020 --> 00:06:12,020
>> Mr. Gus: THAT OUGHT TO DO THE
216
00:06:12,020 --> 00:06:14,000
TRICK.
217
00:06:14,005 --> 00:06:15,005
AHH!
218
00:06:15,007 --> 00:06:16,007
SORRY TO KEEP YOU WAITING,
219
00:06:16,015 --> 00:06:19,015
PETER PAN.
220
00:06:19,017 --> 00:06:21,007
UH...
221
00:06:21,008 --> 00:06:23,008
WAIT. WHERE MY GLASSES AT?
222
00:06:23,009 --> 00:06:24,009
>> Pizza Steve: THEY SHOULD'VE
223
00:06:24,011 --> 00:06:27,001
CALLED ME PIZZA SMOOTH!
224
00:06:28,019 --> 00:06:29,999
>> Uncle Grandpa: UNCLE GRANDPA
225
00:06:30,003 --> 00:06:31,003
SMASH!
226
00:06:31,002 --> 00:06:31,022
[ GRUNTS ]
227
00:06:31,021 --> 00:06:32,011
YES!
228
00:06:32,009 --> 00:06:33,999
>> Pizza Steve: HEY, UNCLE G,
229
00:06:34,006 --> 00:06:35,996
SORRY TO INTERRUPT, BUT CAN YOU
230
00:06:36,005 --> 00:06:37,015
SMASH THESE INTO A MILLION
231
00:06:37,022 --> 00:06:38,022
PIECES FOR ME?
232
00:06:38,023 --> 00:06:40,003
>> Uncle Grandpa: ABSOLUTELY,
233
00:06:40,003 --> 00:06:40,023
PIZZA STEVE.
234
00:06:41,001 --> 00:06:42,001
HEY, WAIT A MINUTE.
235
00:06:42,006 --> 00:06:43,016
THESE LOOK LIKE MR. GUS'
236
00:06:43,018 --> 00:06:44,018
READING GLASSES.
237
00:06:44,020 --> 00:06:46,000
>> NO, THESE THINGS WERE SENT
238
00:06:46,005 --> 00:06:47,005
HERE FROM ANOTHER DIMENSION.
239
00:06:47,013 --> 00:06:48,013
THEY'RE PURE EVIL.
240
00:06:48,014 --> 00:06:49,024
>> Uncle Grandpa: YIKES!
241
00:06:49,019 --> 00:06:51,019
THERE'S NO TIME TO LOSE, THEN!
242
00:06:52,001 --> 00:06:53,021
[ SPITS ]
243
00:06:53,021 --> 00:06:55,011
ALL RIGHT, HERE WE GO.
244
00:06:55,011 --> 00:06:56,011
1, 2 --
245
00:06:56,011 --> 00:06:57,021
[ RUMBLING ]
246
00:06:57,021 --> 00:06:59,011
>> Mr. Gus: [ ROARING ]
247
00:06:59,016 --> 00:07:00,006
>> Uncle Grandpa: DANG IT.
248
00:07:00,016 --> 00:07:01,006
I LOST COUNT.
249
00:07:01,008 --> 00:07:02,018
>> Mr. Gus: PIZZA STEVE!
250
00:07:03,000 --> 00:07:04,020
GIVE ME BACK MY GLASSES RIGHT
251
00:07:04,017 --> 00:07:05,007
NOW!
252
00:07:05,007 --> 00:07:06,007
>> Uncle Grandpa: BUT,
253
00:07:06,007 --> 00:07:07,007
PIZZA STEVE, YOU SAID --
254
00:07:07,008 --> 00:07:08,008
>> Pizza Steve: NEVER MIND WHAT
255
00:07:08,014 --> 00:07:09,004
I SAID!
256
00:07:09,005 --> 00:07:10,005
GIVE ME THAT HAMMER!
257
00:07:10,008 --> 00:07:12,008
[ GRUNTING ]
258
00:07:12,008 --> 00:07:13,018
>> Mr. Gus: HMPH!
259
00:07:13,022 --> 00:07:14,022
[ SIGHS ]
260
00:07:14,022 --> 00:07:16,012
UNCLE GRANDPA, CAN YOU DO ME A
261
00:07:16,012 --> 00:07:18,002
FAVOR AND KEEP PIZZA STEVE OUT
262
00:07:18,002 --> 00:07:19,012
OF TROUBLE FOR ONE HOUR?
263
00:07:19,009 --> 00:07:20,009
>> Uncle Grandpa: SURE THING,
264
00:07:20,014 --> 00:07:21,004
MR. GUS.
265
00:07:21,004 --> 00:07:22,004
>> Mr. Gus: THANKS.
266
00:07:22,004 --> 00:07:23,014
DON'T LET HIM LEAVE THIS SPOT
267
00:07:23,009 --> 00:07:23,019
NOW!
268
00:07:23,023 --> 00:07:25,003
>> Uncle Grandpa: YOU HAVE MY
269
00:07:25,004 --> 00:07:25,024
WORD.
270
00:07:25,019 --> 00:07:26,019
>> Pizza Steve: HEY, UNCLE G,
271
00:07:27,001 --> 00:07:28,011
I'M GONNA GO DRIVE THE RV.
272
00:07:28,008 --> 00:07:29,008
>> Uncle Grandpa: HAVE FUN,
273
00:07:29,009 --> 00:07:29,019
PIZZA STEVE.
274
00:07:30,001 --> 00:07:31,011
>> Pizza Steve: LATER, BRO.
275
00:07:31,014 --> 00:07:32,024
FUN FACT!
276
00:07:32,021 --> 00:07:34,011
YOU CAN'T TAKE A BATH WITHOUT
277
00:07:34,013 --> 00:07:35,023
WATER.
278
00:07:35,017 --> 00:07:36,017
[ TIRES SCREECHING ]
279
00:07:37,001 --> 00:07:39,021
>> Mr. Gus: AAAH!
280
00:07:40,000 --> 00:07:42,020
[ GRUNTING ]
281
00:07:42,020 --> 00:07:43,020
>> Pizza Steve: LOOKS LIKE
282
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
BATH TIME'S UP.
283
00:07:45,004 --> 00:07:47,024
>> Mr. Gus: NO.
284
00:07:47,023 --> 00:07:49,013
I'M STILL TAKING MY BATH, AND
285
00:07:49,016 --> 00:07:50,016
I'M STILL GONNA READ
286
00:07:50,022 --> 00:07:51,022
"PETER PAN."
287
00:07:51,019 --> 00:07:53,009
AND IT'S HAPPENING THIS TIME.
288
00:07:53,011 --> 00:07:55,011
'CAUSE YOU'RE GONNA BE LOCKED IN
289
00:07:55,007 --> 00:07:56,997
HERE UNTIL I'M DONE.
290
00:07:57,002 --> 00:07:58,022
>> Pizza Steve: BUT, MR. GUS,
291
00:07:58,017 --> 00:07:59,997
YOU CAN'T READ THAT BOOK!
292
00:08:00,004 --> 00:08:01,024
MR. GUS!
293
00:08:01,019 --> 00:08:03,019
MR. GUS!
294
00:08:03,018 --> 00:08:07,998
>> Mr. Gus: [ HUMMING ]
295
00:08:08,003 --> 00:08:10,003
>> Pizza Steve: OH, THIS IS NOT
296
00:08:10,002 --> 00:08:10,022
GOOD!
297
00:08:10,022 --> 00:08:12,012
MR. GUS IS GONNA READ ALL OF
298
00:08:12,012 --> 00:08:14,002
PIZZA STEVE'S MOST EMBARRASSING
299
00:08:14,006 --> 00:08:14,996
SECRETS!
300
00:08:15,002 --> 00:08:16,022
ALL OF PIZZA STEVE'S MOST
301
00:08:16,020 --> 00:08:18,010
INTIMATE INNER THOUGHTS!
302
00:08:18,009 --> 00:08:19,999
THERE'S GOT TO BE AT LEAST 100
303
00:08:20,006 --> 00:08:21,016
PAGES IN THAT DIARY WHERE
304
00:08:21,022 --> 00:08:23,012
PIZZA STEVE ADMITS THAT HE
305
00:08:23,014 --> 00:08:25,014
WISHES HE COULD BE MORE LIKE
306
00:08:25,008 --> 00:08:26,008
MR. GUS!
307
00:08:26,015 --> 00:08:28,995
AAAAAAAAAH!
308
00:08:31,017 --> 00:08:33,007
[ LOCK CLICKS ]
309
00:08:33,009 --> 00:08:34,009
>> Mr. Gus: I'M DONE WITH MY
310
00:08:34,013 --> 00:08:37,013
BUBBLE BATH.
311
00:08:37,008 --> 00:08:39,018
PIZZA STEVE, ABOUT YOUR BOOK...
312
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
>> Pizza Steve: SAVE YOUR
313
00:08:41,002 --> 00:08:42,012
BREATH, MR. GUS.
314
00:08:42,007 --> 00:08:43,017
THERE'S NO NEED TO MOCK ME!
315
00:08:44,001 --> 00:08:45,021
NOW THAT YOU KNOW EVERYTHING
316
00:08:45,021 --> 00:08:47,021
ABOUT ME -- ALL THE SLEEPLESS
317
00:08:47,018 --> 00:08:49,018
NIGHTS WHERE I FANTASIZED ABOUT
318
00:08:49,017 --> 00:08:51,007
BEING A MUSCLE MAN LIKE YOU!
319
00:08:51,013 --> 00:08:53,013
PIZZA STEVE'S GOT NOTHING ON
320
00:08:53,014 --> 00:08:55,014
MR. GUS AND HIS "STRAPPING,
321
00:08:55,013 --> 00:08:57,023
GREEN PHYSIQUE!"
322
00:08:57,023 --> 00:08:59,023
COULD YOU BELIEVE THE HUNDRED
323
00:08:59,017 --> 00:09:01,007
PAGES WHERE I ADMITTED THAT ALL
324
00:09:01,013 --> 00:09:03,013
MY GIRLFRIENDS I EVER HAD IN MY
325
00:09:03,010 --> 00:09:04,020
ENTIRE LIFE WERE TOTALLY
326
00:09:04,022 --> 00:09:05,022
IMAGINARY?
327
00:09:06,001 --> 00:09:07,021
AND HOW ABOUT THE ENTRY WHERE I
328
00:09:07,022 --> 00:09:09,022
ADMITTED THAT THE REAL REASON I
329
00:09:09,018 --> 00:09:11,008
WEAR THESE COOL-GUY SHADES IS TO
330
00:09:11,016 --> 00:09:13,016
HIDE THE CONSTANT FLOW OF
331
00:09:13,017 --> 00:09:15,017
TEARS?!
332
00:09:15,019 --> 00:09:17,999
YOU KNOW IT ALL NOW!
333
00:09:18,006 --> 00:09:21,006
PIZZA STEVE'S A TOTAL TRAIN
334
00:09:21,010 --> 00:09:22,010
WRECK.
335
00:09:22,012 --> 00:09:23,022
>> Mr. Gus: IF IT MAKES YOU
336
00:09:23,021 --> 00:09:25,001
FEEL ANY BETTER, I DIDN'T
337
00:09:25,004 --> 00:09:26,024
ACTUALLY READ A SINGLE WORLD OF
338
00:09:26,017 --> 00:09:27,007
THIS THING.
339
00:09:27,013 --> 00:09:28,013
>> Pizza Steve: HUH?
340
00:09:28,015 --> 00:09:29,005
SAY WHAT?
341
00:09:29,014 --> 00:09:30,024
>> Mr. Gus: YOUR DESPERATE
342
00:09:30,018 --> 00:09:31,018
ANTICS SOAKED IT, COVER TO
343
00:09:31,022 --> 00:09:32,022
COVER.
344
00:09:32,021 --> 00:09:34,011
AND LET ME TELL YOU, THERE'S NO
345
00:09:34,012 --> 00:09:35,022
WAY ANYONE COULD READ A BOOK
346
00:09:35,023 --> 00:09:38,023
WITH INK
THISSMEARED.
347
00:09:38,019 --> 00:09:39,019
>> Pizza Steve: [ GRUNTS ]
348
00:09:39,019 --> 00:09:41,009
HEY, MR. GUS?
349
00:09:41,007 --> 00:09:41,997
>> Mr. Gus: YEAH?
350
00:09:42,005 --> 00:09:43,005
>> Pizza Steve: YOU KNOW ALL
351
00:09:43,008 --> 00:09:44,008
THAT STUFF I JUST TOLD YOU ABOUT
352
00:09:44,014 --> 00:09:45,024
MY DIARY?
353
00:09:45,020 --> 00:09:46,020
>> Mr. Gus: UH-HUH.
354
00:09:46,020 --> 00:09:48,000
>> Pizza Steve: WELL, I WAS...
355
00:09:48,006 --> 00:09:51,016
JUST KIDDING!
356
00:09:51,021 --> 00:09:55,001
L-L-L-LATER, BROS!
357
00:09:55,004 --> 00:09:56,004
>> Uncle Grandpa: HI!
358
00:09:56,005 --> 00:09:57,005
UNCLE GRANDPA HERE, AND I'M
359
00:09:57,012 --> 00:09:58,022
ABOUT TO SHOW YOU AN AMAZING NEW
360
00:09:58,023 --> 00:10:00,013
PRODUCT THAT WILL REVOLUTIONIZE
361
00:10:00,010 --> 00:10:01,020
THE WAY YOU LIVE.
362
00:10:02,000 --> 00:10:04,010
INTRODUCING SQUIRREL SWEATERS!
363
00:10:04,013 --> 00:10:07,003
THE ONLY SOLUTION FOR YOUR COLD
364
00:10:07,004 --> 00:10:07,024
SQUIRRELS.
365
00:10:07,023 --> 00:10:09,003
YOUR SQUIRREL WANTS TO GO
366
00:10:09,006 --> 00:10:10,006
OUTSIDE, BUT IT'S TOO COLD!
367
00:10:10,016 --> 00:10:11,996
AND YOUR OTHER SQUIRREL WANTS TO
368
00:10:12,003 --> 00:10:13,013
GO INSIDE, BUT IT'S ALSO TOO
369
00:10:13,010 --> 00:10:13,020
COLD!
370
00:10:13,022 --> 00:10:15,012
BUT WITH SQUIRREL SWEATERS,
371
00:10:15,009 --> 00:10:16,019
MOTHER NATURE'S ICY CHILL SEEMS
372
00:10:17,000 --> 00:10:18,010
BEARABLE!
373
00:10:18,007 --> 00:10:19,007
AND SAY BYE-BYE TO
374
00:10:19,011 --> 00:10:20,021
THROUGH-THE-ROOF HEATING BILLS.
375
00:10:20,021 --> 00:10:22,011
THESE SWEATERS PACK ALL THE HEAT
376
00:10:22,014 --> 00:10:23,014
YOU'LL NEED.
377
00:10:23,012 --> 00:10:24,022
AND THERE'S EVEN A SWEATER TO
378
00:10:24,023 --> 00:10:26,023
FIT EVERY SQUIRREL PERSONALITY!
379
00:10:26,018 --> 00:10:29,008
FORMAL, CASUAL, BUSINESS CASUAL,
380
00:10:29,010 --> 00:10:31,020
HOLIDAY, TIGER, '80s TV DAD,
381
00:10:31,020 --> 00:10:33,020
'90s TEENAGER, SEE-THROUGH,
382
00:10:33,019 --> 00:10:35,019
SPORTS FAN, UNCLE GRANDPA FAN,
383
00:10:35,023 --> 00:10:37,023
PLUS SIZE, AND PINK.
384
00:10:37,019 --> 00:10:38,999
BUT THAT'S NOT ALL!
385
00:10:39,003 --> 00:10:41,003
SQUIRREL SWEATERS ARE ALSO GREAT
386
00:10:41,004 --> 00:10:43,004
FOR ABSORBING SPILLS, STORING
387
00:10:43,002 --> 00:10:44,022
LEFTOVERS, IGNORING CALLS,
388
00:10:44,019 --> 00:10:47,009
ZIPLINING, TARGET PRACTICE, EVEN
389
00:10:47,014 --> 00:10:49,014
PATCHING DAMAGED INTERPERSONAL
390
00:10:49,007 --> 00:10:51,007
RELATIONSHIPS.
391
00:10:51,015 --> 00:10:52,005
[ TING! ]
392
00:10:52,009 --> 00:10:53,009
AND IF YOU ORDER YOUR
393
00:10:53,010 --> 00:10:54,010
SQUIRREL SWEATER WITHIN THE NEXT
394
00:10:54,013 --> 00:10:56,013
22 SECONDS, WE'LL THROW IN NOT
395
00:10:56,015 --> 00:10:58,005
ONE BUT TWO POSSUM PONCHOS,
396
00:10:58,014 --> 00:11:00,014
TO KEEP YOUR POSSUMS DRY IN EVEN
397
00:11:00,009 --> 00:11:01,009
THE WETTEST RAIN!
398
00:11:01,015 --> 00:11:02,015
SO ORDER WHILE SUPPLIES LAST!
399
00:11:02,021 --> 00:11:03,021
>> UNCLE GRANDPA IS NOT
400
00:11:03,021 --> 00:11:05,001
RESPONSIBLE FOR THE VIEWS OR
401
00:11:05,002 --> 00:11:06,002
OPINIONS OF THIS PARTICULAR
402
00:11:06,006 --> 00:11:06,016
PRODUCT.
403
00:11:06,017 --> 00:11:07,017
MAY CAUSE CRAMPING OR INTENSE
404
00:11:07,018 --> 00:11:07,998
NAUSEA.
405
00:11:08,006 --> 00:11:09,006
ANY IRRITATIONS TO YOUR SKIN
406
00:11:09,008 --> 00:11:10,008
PLEASE CONSULT YOUR PHYSICIAN
407
00:11:10,011 --> 00:11:12,011
IMMEDIATELY.
24658