All language subtitles for Uncle.Grandpa.S01E34_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,003 --> 00:00:02,013 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 2 00:00:02,009 --> 00:00:04,999 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING! 3 00:00:05,005 --> 00:00:08,005 GOOD MORNING. 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,998 GOOD MORNING. 5 00:00:10,002 --> 00:00:12,022 >> GRFT: [ ROARS ] 6 00:00:12,023 --> 00:00:15,013 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING. 7 00:00:15,008 --> 00:00:18,998 GOOD MORNING! 8 00:00:26,023 --> 00:00:27,023 [ GUITAR MUSIC PLAYS ] 9 00:00:27,018 --> 00:00:28,008 >> WHOO HOO! 10 00:00:28,015 --> 00:00:30,015 DOO, DO-DO DO-DO DOO DO DOO! 11 00:00:30,020 --> 00:00:31,010 YEAH! 12 00:00:31,013 --> 00:00:32,013 [ LAUGHS ] 13 00:00:32,013 --> 00:00:33,023 [ CRASH! ] 14 00:00:33,023 --> 00:00:34,013 HUH? 15 00:00:34,016 --> 00:00:35,006 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING, 16 00:00:35,016 --> 00:00:35,996 ZACH! 17 00:00:36,002 --> 00:00:36,022 >> UNCLE GRANDPA? 18 00:00:37,001 --> 00:00:38,011 WHAT ARE YOU DOING IN MY MIRROR? 19 00:00:38,015 --> 00:00:39,015 >> Uncle Grandpa: I WAS JUST 20 00:00:40,001 --> 00:00:41,011 REFLECTING ON THE POSSIBILITIES 21 00:00:41,014 --> 00:00:42,024 OF HELPING YOU BECOME A 22 00:00:42,020 --> 00:00:43,010 ROCK STAR. 23 00:00:43,013 --> 00:00:45,003 SO STOP PLUCKING AROUND ON THAT 24 00:00:45,006 --> 00:00:46,016 AXE, 'CAUSE WE'RE GOING TO 25 00:00:46,017 --> 00:00:46,997 SPACE. 26 00:00:47,005 --> 00:00:47,015 >> SPACE? 27 00:00:47,019 --> 00:00:49,009 >> Uncle Grandpa: ALL ROCK STARS 28 00:00:49,009 --> 00:00:49,999 COME FROM SPACE. 29 00:00:50,006 --> 00:00:51,016 THAT'S WHY THEY'RE SPACED OUT 30 00:00:51,017 --> 00:00:52,007 ALL THE TIME. 31 00:00:52,011 --> 00:00:53,021 SO, FIRST WE GET OUR SPACE SUITS 32 00:00:54,000 --> 00:00:55,010 ON, THEN WE FLY TO THE NEAREST 33 00:00:55,012 --> 00:00:56,012 STAR -- NOT THE SUN. 34 00:00:56,013 --> 00:00:58,003 UH, I'M KIND OF BANNED FROM THAT 35 00:00:58,003 --> 00:00:58,023 FOR A WHILE. 36 00:00:58,020 --> 00:01:00,000 >> BUT UNCLE GRANDPA, I'VE 37 00:01:00,004 --> 00:01:01,014 ALREADY GOT WHAT I NEED -- A 38 00:01:01,013 --> 00:01:03,013 SWEET ELECTRIC GUITAR! 39 00:01:03,008 --> 00:01:04,008 >> Uncle Grandpa: MAPLE TOP, 40 00:01:04,015 --> 00:01:06,015 HUMBUCKER PICK-UPS, ROSEWOOD 41 00:01:06,018 --> 00:01:08,018 FINGERBOARD, PEARL INLAYS, 42 00:01:08,018 --> 00:01:10,008 ANGLED HEADSTOCK WITH 43 00:01:10,011 --> 00:01:12,001 GOLD-PLATED HARDWARE? 44 00:01:12,003 --> 00:01:13,013 IMPRESSIVE. 45 00:01:13,007 --> 00:01:13,997 BUT HOW DID YOU GET IT? 46 00:01:14,004 --> 00:01:15,014 >> Aunt Grandma: IT WAS A GIFT. 47 00:01:15,007 --> 00:01:16,007 >> Uncle Grandpa: AND IT CAN 48 00:01:16,007 --> 00:01:16,014 TALK? 49 00:01:16,016 --> 00:01:17,016 >> Aunt Grandma: OVER HERE, OLD 50 00:01:17,023 --> 00:01:18,013 MAN. 51 00:01:18,014 --> 00:01:20,024 >> Uncle Grandpa: WHA--? 52 00:01:21,000 --> 00:01:22,000 >> Aunt Grandma: I'M YOUR 53 00:01:22,004 --> 00:01:22,024 AUNT GRANDMA. 54 00:01:22,022 --> 00:01:23,022 >> Uncle Grandpa: WHOA! 55 00:01:24,001 --> 00:01:25,011 IT'S LIKE LOOKING IN A MIRROR. 56 00:01:25,010 --> 00:01:26,020 >> Aunt Grandma: THAT'S RIGHT. 57 00:01:26,020 --> 00:01:28,000 I'M EVERYONE IN THE WORLD'S 58 00:01:28,002 --> 00:01:29,022 PRACTICAL AUNT AND GRANDMA. 59 00:01:29,022 --> 00:01:31,012 MUCH LIKE YOU, I HELP KIDS WITH 60 00:01:31,014 --> 00:01:32,014 THEIR PROBLEMS. 61 00:01:32,012 --> 00:01:34,002 EXCEPT I'M FASTER, SMARTER, AND, 62 00:01:34,005 --> 00:01:35,995 LET'S FACE IT, CUTER. 63 00:01:36,003 --> 00:01:37,003 >> Uncle Grandpa: HEY, I'M CUTE! 64 00:01:37,002 --> 00:01:37,022 >> Aunt Grandma: I GAVE LITTLE 65 00:01:37,023 --> 00:01:39,013 ZACHY JUST WHAT HE WANTED 66 00:01:39,011 --> 00:01:41,001 WITHOUT DRAGGING HIM ON SOME 67 00:01:41,003 --> 00:01:42,013 POINTLESS ADVENTURE. 68 00:01:42,008 --> 00:01:43,018 >> I DIDN'T HAVE TO LEARN 69 00:01:43,020 --> 00:01:44,010 A THING. 70 00:01:44,012 --> 00:01:45,022 >> Uncle Grandpa: AW, COME ON, 71 00:01:45,019 --> 00:01:45,999 ZACH. 72 00:01:46,004 --> 00:01:47,014 WHY GOT TO DO ME LIKE THAT? 73 00:01:47,008 --> 00:01:48,008 >> Aunt Grandma: WELL, I'M OFF 74 00:01:48,015 --> 00:01:49,995 TO HELP MORE KIDS. 75 00:01:50,005 --> 00:01:51,005 BEAUTIFUL MORNING. 76 00:01:51,014 --> 00:01:53,004 >> BYE, AUNT GRANDMA! 77 00:01:53,003 --> 00:01:54,023 THANKS FOR THE GUITAR! 78 00:01:54,018 --> 00:01:56,008 [ TIRES SQUEAL ] 79 00:01:56,013 --> 00:01:57,023 >> Pizza Steve: WHO WAS THAT? 80 00:01:57,020 --> 00:01:58,010 >> [ SIGHS ] 81 00:01:58,011 --> 00:01:59,011 AUNT GRANDMA. 82 00:01:59,012 --> 00:02:01,012 >> Mr. Gus: THAT NAME DOESN'T 83 00:02:01,011 --> 00:02:02,011 MAKE ANY SENSE. 84 00:02:02,016 --> 00:02:04,016 HOW CAN YOU BE SOMEONE'S AUNT 85 00:02:04,018 --> 00:02:05,018 AND GRANDMA? 86 00:02:05,019 --> 00:02:06,999 >> Uncle Grandpa: I FEEL LIKE 87 00:02:07,003 --> 00:02:08,003 I'VE MET HER BEFORE. 88 00:02:08,002 --> 00:02:09,002 >> Belly Bag: NO TIME FOR 89 00:02:09,005 --> 00:02:10,005 FORESHADOWING, UNCLE GRANDPA! 90 00:02:10,012 --> 00:02:11,022 YOU HAVE A TWO O'CLOCK WITH 91 00:02:11,017 --> 00:02:13,017 LITTLE HELGA IN SWEDEN. 92 00:02:14,021 --> 00:02:16,001 >> OH, MAN. 93 00:02:16,002 --> 00:02:17,012 I WISH I COULD PLAY. 94 00:02:17,010 --> 00:02:17,020 [ RUMBLING ] 95 00:02:18,001 --> 00:02:18,011 [ GASPS ] 96 00:02:18,014 --> 00:02:19,014 [ CRACK! ] 97 00:02:19,012 --> 00:02:20,012 >> Uncle Grandpa: HEY THERE, 98 00:02:20,012 --> 00:02:21,002 HELGA! 99 00:02:21,003 --> 00:02:23,003 I HEARD YOU WANT TO BE A HOCKEY 100 00:02:23,004 --> 00:02:23,014 STAR! 101 00:02:23,016 --> 00:02:24,016 >> WELL, NOT REALLY A 102 00:02:24,023 --> 00:02:25,013 STAR. 103 00:02:25,011 --> 00:02:27,001 I JUST NEED SOME EQUIPMENT SO I 104 00:02:27,005 --> 00:02:28,015 CAN JOIN IN AND PLAY A GAME WITH 105 00:02:29,001 --> 00:02:29,011 THEM. 106 00:02:29,013 --> 00:02:30,023 Both: GOAL! 107 00:02:30,018 --> 00:02:33,008 >> Uncle Grandpa: [ MUMBLING ] 108 00:02:33,009 --> 00:02:34,009 WELL, LUCKY FOR YOU, 109 00:02:34,013 --> 00:02:36,003 UNCLE GRANDPA HAS THE PERFECT 110 00:02:36,004 --> 00:02:37,024 PLAN TO GET YOU WHAT YOU NEED! 111 00:02:37,020 --> 00:02:39,010 >> AN OVERSIZED CANDY 112 00:02:39,009 --> 00:02:39,019 CANE? 113 00:02:39,021 --> 00:02:41,011 >> Uncle Grandpa: NO WAY. 114 00:02:41,007 --> 00:02:42,007 A SUPER-FUN ADVENTURE! 115 00:02:42,014 --> 00:02:44,014 SO, FIRST WE'LL CLIMB TO THE TOP 116 00:02:44,008 --> 00:02:45,018 OF THE TALLEST ICE MOUNTAIN. 117 00:02:45,020 --> 00:02:47,020 AAAH! 118 00:02:47,017 --> 00:02:48,007 THEN FIGHT A 119 00:02:48,011 --> 00:02:49,021 PROFESSIONAL-HOCKEY-STAR 120 00:02:49,018 --> 00:02:50,008 POLAR BEAR. 121 00:02:50,013 --> 00:02:52,013 >> [ GROWLS ] 122 00:02:52,007 --> 00:02:53,007 >> Uncle Grandpa: SO, YOU READY 123 00:02:53,013 --> 00:02:56,023 TO START THIS AWESOME -- HUH? 124 00:02:57,001 --> 00:02:57,021 >> Aunt Grandma: HERE YOU GO, 125 00:02:58,000 --> 00:02:58,010 HELGA. 126 00:02:58,012 --> 00:03:00,012 COURTESY OF AUNT GRANDMA. 127 00:03:00,012 --> 00:03:01,012 THAT'S ME. 128 00:03:01,010 --> 00:03:02,000 [ TINK! ] 129 00:03:02,005 --> 00:03:03,005 >> WHOA, AWESOME! 130 00:03:03,011 --> 00:03:06,001 THANKS, AUNT GRANDMA! 131 00:03:06,004 --> 00:03:07,024 >> Aunt Grandma: SIMPLE PROBLEM, 132 00:03:07,022 --> 00:03:08,022 SIMPLE SOLUTION. 133 00:03:08,021 --> 00:03:10,011 SOMETHING A SIMPLE-MINDED MAN 134 00:03:10,012 --> 00:03:11,022 LIKE YOU JUST DOESN'T 135 00:03:11,017 --> 00:03:11,997 UNDERSTAND. 136 00:03:12,005 --> 00:03:12,995 >> Uncle Grandpa: WELL, I 137 00:03:13,004 --> 00:03:14,004 WOULDN'T SAY YOU SOLVED HER 138 00:03:14,004 --> 00:03:14,014 PROBLEM. 139 00:03:14,014 --> 00:03:15,024 I MEAN... 140 00:03:15,022 --> 00:03:16,012 >> YES! 141 00:03:16,008 --> 00:03:17,008 THANKS AGAIN, AUNT GRANDMA! 142 00:03:17,015 --> 00:03:18,015 >> Aunt Grandma: YOU WERE 143 00:03:18,020 --> 00:03:19,010 SAYING? 144 00:03:19,015 --> 00:03:21,005 NOW, PLEASE EXCUSE ME. 145 00:03:21,015 --> 00:03:26,005 I HAVE SOME MORE KIDS TO HELP. 146 00:03:26,016 --> 00:03:27,016 >> Mr. Gus: DON'T WORRY, 147 00:03:27,019 --> 00:03:28,009 UNCLE GRANDPA. 148 00:03:28,013 --> 00:03:29,023 WE'LL MAKE UP FOR IT WITH LITTLE 149 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 GREGORY. 150 00:03:32,019 --> 00:03:33,019 [ SPLISH! ] 151 00:03:33,021 --> 00:03:34,021 >> [ SIGHS ] 152 00:03:35,000 --> 00:03:37,010 A PERFECT FISH BOWL WITH NO PET 153 00:03:37,009 --> 00:03:37,019 FISH. 154 00:03:38,001 --> 00:03:38,021 [ FOG HORN BLOWS ] 155 00:03:39,000 --> 00:03:39,010 [ CREAK! ] 156 00:03:39,016 --> 00:03:40,996 >> Uncle Grandpa: AHOY, GREGORY! 157 00:03:41,005 --> 00:03:42,015 ARE YOU READY TO HOP ABOARD ME 158 00:03:43,001 --> 00:03:44,021 SHIP, THE S.S.U.G.,SAIL AS MY 159 00:03:44,021 --> 00:03:46,021 FIRST MATE, AND MAKE THE CATCH 160 00:03:46,017 --> 00:03:47,017 OF THE CENTURY? 161 00:03:48,001 --> 00:03:49,011 >> UH... 162 00:03:49,007 --> 00:03:50,007 >> Uncle Grandpa: ♪ IT'S TIME TO 163 00:03:50,014 --> 00:03:53,014 CAST AWAY YOUR FEAR ♪ 164 00:03:53,011 --> 00:03:55,001 ♪ 'CAUSE UNCLE GRANDPA 165 00:03:55,003 --> 00:04:01,003 IS HERE! ♪ 166 00:04:01,003 --> 00:04:02,013 >> All: ♪ LET'S SET SAIL FOR THE 167 00:04:02,016 --> 00:04:03,996 SEVEN SEAS ♪ 168 00:04:04,005 --> 00:04:06,995 ♪ WE WILL FIND A REMEDY ♪ 169 00:04:07,005 --> 00:04:08,005 ♪ IF YOU DON'T BELIEVE US, 170 00:04:08,014 --> 00:04:10,014 JUST ASK MR. GUS ♪ 171 00:04:10,012 --> 00:04:11,022 >> Mr. Gus: HUH? 172 00:04:11,019 --> 00:04:12,019 >> Uncle Grandpa: ♪ WE'LL LURE 173 00:04:12,021 --> 00:04:13,021 AND BAIT A MAGIC HOOK ♪ 174 00:04:13,020 --> 00:04:14,020 ♪ AND SURE AS FATE 175 00:04:14,018 --> 00:04:15,008 WOULD HAVE IT, LOOK ♪ 176 00:04:15,015 --> 00:04:16,015 ♪ FISHING IS SO FUN 177 00:04:16,017 --> 00:04:17,007 TAKE IT FROM ME ♪ 178 00:04:17,016 --> 00:04:18,006 >> Uncle Grandpa #2: AND ME! 179 00:04:18,016 --> 00:04:19,016 >> All: ♪ DON'T YOU WORRY, 180 00:04:19,023 --> 00:04:23,013 IT WON'T BE BORI-I-I-I-NG ♪ 181 00:04:23,016 --> 00:04:26,016 WE'LL FIND YOU A NEW FISH 182 00:04:26,018 --> 00:04:30,008 TODA-A-A-A-A-A-Y! 183 00:04:30,011 --> 00:04:32,021 [ PANTING ] 184 00:04:32,020 --> 00:04:33,020 >> Aunt Grandma: GREGORY, IS 185 00:04:34,001 --> 00:04:35,011 THIS WHAT YOU WERE LOOKING FOR? 186 00:04:35,008 --> 00:04:35,998 >> WOW! 187 00:04:36,006 --> 00:04:36,016 [ SPLASH! ] 188 00:04:37,000 --> 00:04:38,010 THANKS, AUNT GRANDMA. 189 00:04:38,007 --> 00:04:39,997 I'M GONNA NAME HIM AUNT GRANDMA. 190 00:04:40,002 --> 00:04:41,012 AFTER YOU, AUNT GRANDMA. 191 00:04:41,013 --> 00:04:43,013 >> Aunt Grandma: ANYTHING FOR MY 192 00:04:43,008 --> 00:04:44,008 FAVORITE NEPHEW. 193 00:04:44,009 --> 00:04:46,009 OH, HEY, UNCLE GRANDPA. 194 00:04:46,010 --> 00:04:47,000 DIDN'T SEE YOU THERE. 195 00:04:47,005 --> 00:04:47,015 [ CHUCKLES ] 196 00:04:47,018 --> 00:04:48,008 >> Uncle Grandpa: OH, NO. 197 00:04:48,016 --> 00:04:48,996 NOT AGAIN. 198 00:04:49,003 --> 00:04:50,003 >> Aunt Grandma: WELL, WELL, 199 00:04:50,004 --> 00:04:50,024 WELL. 200 00:04:50,022 --> 00:04:52,012 LOOKS LIKE YOU'VE PUT ON QUITE 201 00:04:52,015 --> 00:04:53,005 THE SHOW. 202 00:04:53,007 --> 00:04:54,017 BUT SHOWS DON'T SOLVE PROBLEMS. 203 00:04:55,001 --> 00:04:57,001 AUNT GRANDMA DOES. 204 00:04:58,007 --> 00:04:59,007 OH, WHOOPS! 205 00:04:59,007 --> 00:05:00,007 DID I DO THAT? 206 00:05:00,012 --> 00:05:01,022 [ FIZZLE! ] 207 00:05:01,021 --> 00:05:05,011 TA-TA, UNCLE LAME-PA! 208 00:05:06,007 --> 00:05:07,007 >> Uncle Grandpa: IT'S NO USE. 209 00:05:07,015 --> 00:05:09,005 I JUST CAN'T COMPETE WITH HER. 210 00:05:09,013 --> 00:05:11,013 JUST THE THOUGHT OF HELPING KIDS 211 00:05:11,015 --> 00:05:13,005 WEIGHS ME DOWN, BECAUSE, KNOWING 212 00:05:13,016 --> 00:05:15,006 ME, I'LL PROBABLY JUST SCREW IT 213 00:05:15,016 --> 00:05:15,996 UP. 214 00:05:16,002 --> 00:05:17,022 WHAT'S THE POINT ANYMORE? 215 00:05:17,018 --> 00:05:19,998 I CAN'T SOLVE ANYONE'S PROBLEMS. 216 00:05:20,002 --> 00:05:21,022 I'M A TANGLED, KNOTTED MESS 217 00:05:21,019 --> 00:05:22,009 INSIDE. 218 00:05:22,011 --> 00:05:24,011 IT'S TIME FOR ME TO HANG UP MY 219 00:05:24,008 --> 00:05:24,018 SUSPENDERS. 220 00:05:24,023 --> 00:05:26,013 >> Belly Bag: BUT UNCLE GRANDPA, 221 00:05:26,010 --> 00:05:27,010 YOU JUST FIXED EVERYONE'S 222 00:05:27,014 --> 00:05:29,004 PROBLEMS IN THE R.V. 223 00:05:29,006 --> 00:05:29,996 SEE FOR YOURSELF. 224 00:05:30,002 --> 00:05:30,022 >> Mr. Gus: THANKS, 225 00:05:30,023 --> 00:05:31,023 UNCLE GRANDPA! 226 00:05:31,017 --> 00:05:32,017 >> Pizza Steve: YOU'RE A REAL 227 00:05:32,023 --> 00:05:33,023 LIFESAVER, BRO. 228 00:05:33,017 --> 00:05:34,997 >> Tiny Miracle: NOT TO MENTION 229 00:05:35,003 --> 00:05:36,003 A MATHEMATICAL GENIUS. 230 00:05:36,003 --> 00:05:36,023 >> GRFT: [ ROARS ] 231 00:05:37,000 --> 00:05:38,000 >> Uncle Grandpa: I DID ALL 232 00:05:38,005 --> 00:05:38,012 THAT? 233 00:05:38,014 --> 00:05:39,014 >> Belly Bag: YEAH! 234 00:05:39,012 --> 00:05:41,012 YOU CAN'T HELP BUT HELP PEOPLE. 235 00:05:41,010 --> 00:05:42,010 IT'S IN YOUR NATURE. 236 00:05:42,008 --> 00:05:43,018 >> Uncle Grandpa: AND FOR ME TO 237 00:05:43,017 --> 00:05:44,017 DENY MY NATURE WOULD MEAN I 238 00:05:44,021 --> 00:05:45,021 WOULD NO LONGER BE 239 00:05:45,018 --> 00:05:46,018 UNCLE GRANDPA. 240 00:05:46,017 --> 00:05:48,007 AND UNCLE GRANDPA IS WHO I AM. 241 00:05:48,012 --> 00:05:50,002 SO IF YOU GOT A PROBLEM WITH 242 00:05:50,004 --> 00:05:51,024 THAT, YOU'RE GONNA HAVE TO DEAL 243 00:05:51,023 --> 00:05:53,003 WITH UNCLE GRANDPA. 244 00:05:53,005 --> 00:05:54,015 AND I HELP KIDS THE ONLY WAY I 245 00:05:54,023 --> 00:05:56,013 KNOW HOW, AND THAT IS THE 246 00:05:56,012 --> 00:05:57,022 UNCLE GRANDPA WAY! 247 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 [ ALL CHEER ] 248 00:05:59,004 --> 00:06:01,014 NOW WATCH OUT, WORLD, 'CAUSE I'M 249 00:06:01,013 --> 00:06:03,023 GONNA HELP SOME KIDS! 250 00:06:03,022 --> 00:06:06,022 >> LET'S SEE HERE... 251 00:06:06,018 --> 00:06:08,008 NO! HORRIBLE! 252 00:06:08,012 --> 00:06:09,022 >> Aunt Grandma: OH, HI, TOMMY. 253 00:06:09,023 --> 00:06:11,003 HAVING A LITTLE TROUBLE? 254 00:06:11,004 --> 00:06:12,014 MAYBE YOUR AUNT GRANDMA CAN HELP 255 00:06:12,016 --> 00:06:13,006 YOU OUT TODAY. 256 00:06:13,011 --> 00:06:15,001 >> I REALLY WANT TO BE A FAMOUS 257 00:06:15,002 --> 00:06:16,012 NOVELIST LIKE MY HEROES. 258 00:06:16,010 --> 00:06:17,020 BUT I'VE BEEN TRAPPED INSIDE 259 00:06:17,022 --> 00:06:19,012 THIS ROOM MY ENTIRE LIFE, AND 260 00:06:19,011 --> 00:06:20,021 I'M AFRAID I'VE HIT A WRITER'S 261 00:06:21,001 --> 00:06:22,001 BLOCK. 262 00:06:22,002 --> 00:06:23,012 WHAT I NEED IS SOME INSPIRATION 263 00:06:23,010 --> 00:06:24,000 AND ADVENTURE. 264 00:06:24,003 --> 00:06:25,013 >> Aunt Grandma: WELL, FIRST 265 00:06:25,009 --> 00:06:26,009 OFF, LET'S GET RID OF THOSE 266 00:06:26,014 --> 00:06:28,014 CAVEMAN TOOLS YOU'RE USING AND 267 00:06:28,011 --> 00:06:29,021 GET YOU WRITING ON THIS 268 00:06:30,000 --> 00:06:31,020 BRAND-NEW, POWERMAX PRO LAPTOP. 269 00:06:31,022 --> 00:06:33,022 >> OKAY, BUT I DON'T SEE WHAT 270 00:06:33,019 --> 00:06:35,009 THIS HAS TO DO WITH ADVENTURE. 271 00:06:35,016 --> 00:06:35,996 [ CRASH! ] 272 00:06:36,005 --> 00:06:37,005 >> Uncle Grandpa: DID SOMEBODY 273 00:06:37,011 --> 00:06:38,011 SAY ADVENTURE? 274 00:06:38,015 --> 00:06:40,015 WELL, THAT JUST HAPPENS TO BE MY 275 00:06:40,021 --> 00:06:42,011 MIDDLE NAME. 276 00:06:42,008 --> 00:06:42,018 [ CRUNCH! ] 277 00:06:42,023 --> 00:06:44,003 TOMMY, YOU READY FOR THE MOST 278 00:06:44,006 --> 00:06:45,006 AMAZING EXPEDITION WITH YOUR 279 00:06:45,013 --> 00:06:46,023 FAVORITE UNCLE GRANDPA? 280 00:06:46,023 --> 00:06:47,023 >> H-H-HECK YEAH! 281 00:06:48,001 --> 00:06:49,011 >> Uncle Grandpa: OKAY! 282 00:06:49,011 --> 00:06:49,021 [ SHATTER! ] 283 00:06:50,000 --> 00:06:50,020 >> Aunt Grandma: WHAT DO YOU 284 00:06:51,001 --> 00:06:51,021 THINK YOU'RE DOING? 285 00:06:51,019 --> 00:06:52,019 >> Uncle Grandpa: GOING ON AN 286 00:06:52,020 --> 00:06:53,010 ADVENTURE. 287 00:06:53,007 --> 00:06:53,997 YOU CAN COME IF YOU WANT. 288 00:06:54,006 --> 00:06:55,006 >> Aunt Grandma: BUT WHERE -- 289 00:06:55,010 --> 00:06:57,000 URGH, FINE! 290 00:06:57,005 --> 00:06:58,005 I'M GOING TO LOVE WATCHING YOU 291 00:06:58,016 --> 00:06:58,996 FAIL. 292 00:06:59,002 --> 00:07:00,002 >> Uncle Grandpa: EVERYONE HAVE 293 00:07:00,004 --> 00:07:00,024 THEIR SEAT BELTS ON? 294 00:07:00,022 --> 00:07:01,012 >> Both: YES. 295 00:07:01,011 --> 00:07:02,011 >> Uncle Grandpa: OKAY. 296 00:07:02,007 --> 00:07:03,997 HERE WE GO. 297 00:07:04,002 --> 00:07:05,022 SO, YOU SEE, TOMMY, ADVENTURE 298 00:07:05,022 --> 00:07:07,012 ALL STARTS WITH IMAGINATION. 299 00:07:07,016 --> 00:07:09,006 THERE IS THE WORLD YOU LIVE IN, 300 00:07:09,015 --> 00:07:11,005 AND THE WORLD INSIDE YOUR MIND. 301 00:07:11,013 --> 00:07:13,003 WHY BE AN ORDINARY ROCK STAR 302 00:07:13,006 --> 00:07:14,016 WHEN YOU CAN ROCK ON A STAR 303 00:07:14,022 --> 00:07:16,022 ROCK, ROCK STAR IN OUTER SPACE? 304 00:07:16,019 --> 00:07:17,009 >> HUH? 305 00:07:17,015 --> 00:07:18,995 OH, YEAH! 306 00:07:19,005 --> 00:07:20,995 >> WOW, AMAZING! 307 00:07:21,005 --> 00:07:22,005 I NEVER THOUGHT OF IT LIKE THAT. 308 00:07:22,007 --> 00:07:23,007 >> Uncle Grandpa: YEAH, I KNOW. 309 00:07:23,008 --> 00:07:24,008 THAT'S WHY I BROUGHT YOU HERE. 310 00:07:24,009 --> 00:07:25,019 AND HAVE YOU EVEN SEEN A HOCKEY 311 00:07:25,022 --> 00:07:27,002 GAME BETWEEN A GIRL AND A 312 00:07:27,005 --> 00:07:28,005 PROFESSIONAL-HOCKEY-PLAYER 313 00:07:28,013 --> 00:07:29,023 POLAR-BEAR MAN? 314 00:07:29,020 --> 00:07:30,010 [ SMACK! ] 315 00:07:30,009 --> 00:07:30,019 >> YES! 316 00:07:30,019 --> 00:07:31,019 >> Uncle Grandpa: BECAUSE THAT 317 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 IS DEFINITELY POSSIBLE, TOO, 318 00:07:33,004 --> 00:07:34,024 WITH THE POWER OF UNCLE GRANDPA. 319 00:07:34,021 --> 00:07:35,021 >> YOU'RE SO RIGHT! 320 00:07:35,017 --> 00:07:36,017 >> Uncle Grandpa: AND WHEN IT 321 00:07:36,022 --> 00:07:37,022 COMES TO PETS THAT LIVE IN 322 00:07:38,000 --> 00:07:39,020 WATER, WHY THINK SMALL WHEN YOU 323 00:07:39,019 --> 00:07:41,009 COULD HAVE THE BIGGEST FISH IN 324 00:07:41,012 --> 00:07:42,002 THE SEA? 325 00:07:42,003 --> 00:07:42,023 >> [ LAUGHS ] 326 00:07:43,000 --> 00:07:44,020 >> Uncle Grandpa: SO REMEMBER, 327 00:07:44,017 --> 00:07:46,007 TOMMY, SOMETIMES ALL IT TAKES 328 00:07:46,009 --> 00:07:47,019 IS A LITTLE MIND-BENDING 329 00:07:47,019 --> 00:07:50,009 EXPERIENCE TO SEE THE WORLD IN A 330 00:07:50,011 --> 00:07:51,011 WHOLE NEW WAY. 331 00:07:51,012 --> 00:07:53,012 AND THAT'S THE UNCLE GRANDPA 332 00:07:53,007 --> 00:07:53,017 WAY. 333 00:07:53,019 --> 00:07:54,999 >> THANKS SO MUCH FOR YOUR HELP, 334 00:07:55,005 --> 00:07:55,015 UNCLE GRANDPA. 335 00:07:55,023 --> 00:07:56,023 >> Uncle Grandpa: SEE? 336 00:07:57,000 --> 00:07:58,010 I AM GOOD AT HELPING PEOPLE! 337 00:07:58,007 --> 00:07:59,007 >> Aunt Grandma: WELL YOU NEVER 338 00:07:59,016 --> 00:07:59,996 HELPED ME. 339 00:08:00,006 --> 00:08:01,006 >> Uncle Grandpa: [ GASP! ] 340 00:08:01,012 --> 00:08:02,012 IT'S YOU! 341 00:08:02,011 --> 00:08:03,021 LITTLE PRISCILLA JONES! 342 00:08:03,019 --> 00:08:05,009 WHAT DO YOU MEAN I NEVER HELPED 343 00:08:05,012 --> 00:08:05,022 YOU? 344 00:08:05,023 --> 00:08:06,023 >> Aunt Grandma: WHEN I NEEDED 345 00:08:07,001 --> 00:08:07,021 YOUR MAGIC THE MOST, YOU 346 00:08:07,022 --> 00:08:09,022 REJECTED ME. 347 00:08:09,017 --> 00:08:11,007 THE YEAR WAS 1993. 348 00:08:11,014 --> 00:08:12,024 I WAS PUTTING THE FINISHING 349 00:08:13,001 --> 00:08:14,011 TOUCHES ON MY SCIENCE-FAIR 350 00:08:14,010 --> 00:08:15,020 PROJECT, WHEN SUDDENLY I WAS 351 00:08:15,022 --> 00:08:17,002 VISITED BY YOU. 352 00:08:17,005 --> 00:08:18,015 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING, 353 00:08:18,019 --> 00:08:19,009 PRISCILLA! 354 00:08:19,011 --> 00:08:20,011 YOU HACKY SACK? 355 00:08:20,008 --> 00:08:21,018 IT'S MAD TIGHT. 356 00:08:21,018 --> 00:08:22,008 A LITTLE HELP? 357 00:08:22,013 --> 00:08:23,023 >> Aunt Grandma: THAT'S WHEN YOU 358 00:08:24,001 --> 00:08:25,011 SHATTERED MY LIFE INTO A MILLION 359 00:08:25,014 --> 00:08:26,004 PIECES. 360 00:08:26,002 --> 00:08:27,002 >> MY PROJECT! 361 00:08:27,006 --> 00:08:27,016 YOU RUINED IT. 362 00:08:27,022 --> 00:08:29,002 >> Uncle Grandpa: IT'S ALL GOOD, 363 00:08:29,006 --> 00:08:29,016 PRISCILLA. 364 00:08:29,018 --> 00:08:30,008 >> NO, IT'S NOT. 365 00:08:30,012 --> 00:08:31,012 YOU HAVE TO HELP ME FIX IT, 366 00:08:31,016 --> 00:08:32,006 UNCLE GRANDPA. 367 00:08:32,008 --> 00:08:33,008 >> Uncle Grandpa: DON'T WORRY, 368 00:08:33,014 --> 00:08:34,004 LITTLE MISSY. 369 00:08:34,005 --> 00:08:35,015 UNCLE G KNOWS EXACTLY HOW TO 370 00:08:35,020 --> 00:08:36,010 HELP YOU. 371 00:08:36,012 --> 00:08:37,002 COME ON! 372 00:08:37,004 --> 00:08:38,014 >> Aunt Grandma: BUT YOU DIDN'T 373 00:08:38,013 --> 00:08:38,023 HELP ME. 374 00:08:39,001 --> 00:08:40,011 INSTEAD, YOU TOOK ME ON ONE OF 375 00:08:40,010 --> 00:08:41,010 YOUR POINTLESS ADVENTURES, 376 00:08:41,014 --> 00:08:42,014 PLAYING HACKY SACK WITH 377 00:08:42,016 --> 00:08:43,006 MARTIANS. 378 00:08:43,008 --> 00:08:44,018 WHICH LEFT ME WITH NO TIME TO 379 00:08:44,023 --> 00:08:46,013 FIX MY PROJECT, RESULTING IN A 380 00:08:46,014 --> 00:08:48,004 SECOND-PLACE FINISH AT THE 381 00:08:48,002 --> 00:08:48,022 SCIENCE FAIR. 382 00:08:48,022 --> 00:08:50,012 AND IT WAS ALL YOUR FAULT AND I 383 00:08:50,015 --> 00:08:52,005 HATED YOU FOR IT. 384 00:08:52,012 --> 00:08:53,022 WHICH IS WHY I CHOSE TO ACTUALLY 385 00:08:54,001 --> 00:08:55,011 HELP KIDS AS AUNT GRANDMA, SO 386 00:08:55,011 --> 00:08:56,021 THEY WOULDN'T HAVE TO GO ON YOUR 387 00:08:57,001 --> 00:08:58,001 POINTLESS ADVENTURES. 388 00:08:58,003 --> 00:08:59,013 >> Uncle Grandpa: BUT PRISCILLA, 389 00:08:59,016 --> 00:09:00,016 I WAS HELPING YOU. 390 00:09:00,020 --> 00:09:02,010 I WAS TRYING TO SHOW YOU THAT 391 00:09:02,012 --> 00:09:04,012 ALL WORK AND NO FUN IS NO WAY TO 392 00:09:04,010 --> 00:09:05,000 LIVE A LIFE. 393 00:09:05,006 --> 00:09:06,016 OR WAS I JUST TEACHING HER 394 00:09:06,019 --> 00:09:07,009 HACKY SACK? 395 00:09:07,014 --> 00:09:09,014 I WAS REALLY INTO HACKY SACK. 396 00:09:09,007 --> 00:09:10,017 THE POINT IS, YOU SHOULD HAVE 397 00:09:10,017 --> 00:09:11,997 SOME FUN ONCE IN A WHILE, OR YOU 398 00:09:12,005 --> 00:09:13,015 JUST MIGHT SNAP. 399 00:09:13,023 --> 00:09:14,013 [ SNAP! ] 400 00:09:14,012 --> 00:09:16,012 >> Aunt Grandma: YEAH? 401 00:09:16,008 --> 00:09:18,008 HEH, I'LL SHOW YOU SOME SNAPS. 402 00:09:18,016 --> 00:09:19,016 [ SMACK! SMACK! SMACK! SMACK! ] 403 00:09:20,000 --> 00:09:20,020 [ TWEET! TWEET! TWEET! ] 404 00:09:20,021 --> 00:09:22,021 >> Uncle Grandpa: WHAAAAAA! 405 00:09:22,018 --> 00:09:23,998 OOF! 406 00:09:24,002 --> 00:09:24,022 [ POP! ] 407 00:09:25,000 --> 00:09:26,010 [ GROANING ] 408 00:09:26,016 --> 00:09:27,016 THAT DOES IT! 409 00:09:27,021 --> 00:09:29,021 TIME TO UNLEASH THE BEAST. 410 00:09:30,000 --> 00:09:33,010 AAAAH! 411 00:09:33,013 --> 00:09:34,003 TIME OUT. 412 00:09:34,003 --> 00:09:35,013 THIS KID'S GOT A VENDING MACHINE 413 00:09:35,016 --> 00:09:36,006 IN HIS BEDROOM? 414 00:09:36,011 --> 00:09:37,011 >> Aunt Grandma: [ GRUNTS ] 415 00:09:37,014 --> 00:09:38,014 >> Uncle Grandpa: I SAID TIME 416 00:09:38,012 --> 00:09:39,022 OUT! 417 00:09:39,022 --> 00:09:40,012 [ CRASH! ] 418 00:09:40,013 --> 00:09:41,023 SHE'S SO FAST! 419 00:09:41,017 --> 00:09:43,017 PROTECT ME, DELICIOUS SNACKS! 420 00:09:43,019 --> 00:09:45,019 [ WHAP! ] 421 00:09:45,023 --> 00:09:46,023 >> Uncle Grandpa: HERE, LOOK. 422 00:09:47,001 --> 00:09:47,021 >> Aunt Grandma: AAAGH! 423 00:09:47,022 --> 00:09:48,022 >> Uncle Grandpa: OLDEST TRICK 424 00:09:49,000 --> 00:09:49,010 IN THE BOOK. 425 00:09:49,013 --> 00:09:50,013 >> Aunt Grandma: HYAH! 426 00:09:50,009 --> 00:09:50,019 [ CRASH! ] 427 00:09:50,022 --> 00:09:51,022 >> Aunt Grandma: NO MORE 428 00:09:52,000 --> 00:09:52,020 GRANDMA NICE GUY. 429 00:09:52,020 --> 00:09:54,010 >> Uncle Grandpa: [ GRUNTING ] 430 00:09:54,015 --> 00:09:55,015 BRING IT ON! UGH! 431 00:09:56,000 --> 00:09:57,010 BRING IT -- UGH! 432 00:09:57,009 --> 00:09:58,009 BRI-- UGH! 433 00:09:58,009 --> 00:09:59,019 ALL RIGHT ALREADY! 434 00:09:59,018 --> 00:10:01,008 YOU WANT TO HIT MY FACE? 435 00:10:01,011 --> 00:10:03,021 HOW DO YOU LIKE THIS? 436 00:10:03,020 --> 00:10:06,020 [ WHAP! WHAP! WHAP! ] 437 00:10:06,018 --> 00:10:08,018 [ BOTH BREATHING HEAVILY ] 438 00:10:12,019 --> 00:10:14,009 [ AUNT GRANDMA SCREAMS ] 439 00:10:14,010 --> 00:10:15,010 >> Mr. Gus: SOMEONE REALLY 440 00:10:15,011 --> 00:10:16,011 SHOULD STOP THIS FIGHT. 441 00:10:16,010 --> 00:10:17,010 >> Pizza Steve: YEAH, SOMEBODY 442 00:10:17,015 --> 00:10:19,015 SHOULD. 443 00:10:19,018 --> 00:10:21,998 >> Uncle Grandpa: AH! AH! AH! 444 00:10:22,005 --> 00:10:23,995 >> Aunt Grandma: AAAAH! 445 00:10:24,005 --> 00:10:26,015 UNCLE! UNCLE! UNCLE! 446 00:10:26,023 --> 00:10:28,013 >> Uncle Grandpa: THAT'S RIGHT! 447 00:10:28,013 --> 00:10:29,023 UNCLE GRANDPA! 448 00:10:30,001 --> 00:10:31,011 >> Aunt Grandma: OKAY. 449 00:10:31,007 --> 00:10:31,017 OKAY, YOU WIN. 450 00:10:32,001 --> 00:10:32,021 SHAKE ON IT? 451 00:10:32,018 --> 00:10:33,998 >> Uncle Grandpa: WELL, WE'VE 452 00:10:34,003 --> 00:10:35,013 BEEN THROUGH SO MUCH, I DON'T 453 00:10:35,011 --> 00:10:36,001 SEE WHY NOT. 454 00:10:36,004 --> 00:10:37,004 >> Aunt Grandma: HA! 455 00:10:37,004 --> 00:10:38,004 >> Uncle Grandpa: HUH? 456 00:10:38,006 --> 00:10:38,014 [ RIP! ] 457 00:10:38,016 --> 00:10:38,996 NO! 458 00:10:39,004 --> 00:10:41,014 >> Aunt Grandma: I'VE GOT YOUR 459 00:10:41,011 --> 00:10:42,011 MUSTACHE! 460 00:10:42,009 --> 00:10:44,019 NOW I'M UNCLE GRANDPA. 461 00:10:44,018 --> 00:10:46,998 [ LAUGHS CRAZILY ] 462 00:10:47,002 --> 00:10:49,002 VICTORY IS MINE! 463 00:10:49,006 --> 00:10:51,016 [ LAUGHING CONTINUES ] 464 00:10:52,000 --> 00:10:53,000 >> Uncle Grandpa: THERE GOES A 465 00:10:53,005 --> 00:10:54,015 TROUBLED WOMAN. 466 00:10:54,018 --> 00:10:55,018 [ SQUEAK! PBHT! ] 467 00:10:55,022 --> 00:10:57,002 >> Mr. Gus: I HAVE A FEELING 468 00:10:57,003 --> 00:10:58,003 THIS WON'T BE THE LAST TIME 469 00:10:58,006 --> 00:10:58,016 WE'LL SEE HER. 470 00:10:58,023 --> 00:10:59,023 >> Pizza Steve: WELL, ONE 471 00:11:00,001 --> 00:11:01,011 THING'S FOR CERTAIN -- UNCLE G 472 00:11:01,007 --> 00:11:02,997 TOTALLY KICKED HER BUTT! 473 00:11:03,004 --> 00:11:03,024 UP TOP, UNCLE G. 474 00:11:03,021 --> 00:11:04,021 >> Uncle Grandpa: YOU KNOW I'D 475 00:11:05,001 --> 00:11:06,001 NEVER PASS UP A HIGH FIVE, 476 00:11:06,002 --> 00:11:07,022 PIZZA STEVE, BUT UNFORTUNATELY, 477 00:11:07,017 --> 00:11:09,007 EVERY SINGLE BONE IN MY BODY IS 478 00:11:09,010 --> 00:11:10,010 BROKEN. 479 00:11:10,009 --> 00:11:12,009 [ FIZZLE! ] 29276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.