All language subtitles for Uncle.Grandpa.S01E31_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,003 --> 00:00:02,013 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 2 00:00:02,009 --> 00:00:04,999 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING! 3 00:00:05,005 --> 00:00:08,005 GOOD MORNING. 4 00:00:08,010 --> 00:00:10,000 GOOD MORNING. 5 00:00:10,006 --> 00:00:12,006 >> GRFT: [ ROARS ] 6 00:00:12,016 --> 00:00:15,006 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING. 7 00:00:15,008 --> 00:00:17,008 GOOD MORNING! 8 00:00:26,019 --> 00:00:28,009 >> Narrator: IT WAS THE NUTTIEST 9 00:00:28,008 --> 00:00:29,008 MATCH EVER. 10 00:00:29,016 --> 00:00:31,016 ALL BECAUSE OF THESE TWO NUTS. 11 00:00:32,001 --> 00:00:33,011 AND THESENUTS. 12 00:00:33,014 --> 00:00:34,024 >> I'M TELLING YOU, THAT MATCH 13 00:00:35,000 --> 00:00:35,020 WAS NUTS. 14 00:00:35,023 --> 00:00:37,023 >> Narrator: YES. YES, IT WAS. 15 00:00:37,022 --> 00:00:39,002 >> Mr. Gus: SOME PEOPLE WONDER 16 00:00:39,006 --> 00:00:40,006 IF PROFESSIONAL WRESTLING IS 17 00:00:40,012 --> 00:00:41,002 REAL. 18 00:00:41,003 --> 00:00:43,003 WELL, I'LL TELL YOU THIS -- 19 00:00:43,003 --> 00:00:45,013 WHAT HAPPENED THAT NIGHT IS AS 20 00:00:45,009 --> 00:00:48,009 REAL AS THIS TALKING DINOSAUR. 21 00:00:48,013 --> 00:00:49,023 >> Narrator: IT ALL BEGAN AS A 22 00:00:49,023 --> 00:00:51,003 SIMPLE GRUDGE MATCH BETWEEN 23 00:00:51,006 --> 00:00:53,016 CHICKEN MAN AND THE BEST. 24 00:00:53,021 --> 00:00:55,011 IN THE LONG HISTORY OF THIS 25 00:00:55,014 --> 00:00:57,014 SPORT, PERHAPS NO ONE HAS 26 00:00:57,011 --> 00:00:59,011 RUFFLED AS MANY FEATHERS AS 27 00:00:59,012 --> 00:01:00,022 CHICKEN MAN. 28 00:01:01,001 --> 00:01:02,021 >> Chicken Man: [ CLUCKING ] 29 00:01:03,001 --> 00:01:03,021 BAWK! 30 00:01:03,023 --> 00:01:05,013 >> AAH! [ GRUNTS ] 31 00:01:05,008 --> 00:01:08,008 >> Chicken Man: [ CLUCKING ] 32 00:01:08,007 --> 00:01:09,017 >> OHHH! 33 00:01:10,001 --> 00:01:11,021 >> Narrator: HE BEGAN HIS CAREER 34 00:01:11,019 --> 00:01:13,009 THE SAME WAY MOST WRESTLERS DO. 35 00:01:13,014 --> 00:01:14,014 >> Chicken Man: I WANT TO BE A 36 00:01:14,015 --> 00:01:14,995 WRESTLER. 37 00:01:15,002 --> 00:01:15,022 >> WHAT ARE YOU, CRAZY OR 38 00:01:16,001 --> 00:01:16,011 SOMETHING? 39 00:01:16,012 --> 00:01:17,012 >> Chicken Man: YEAH. 40 00:01:17,007 --> 00:01:18,007 >> YOU'RE HIRED! 41 00:01:18,015 --> 00:01:19,015 YOU SEE, YOU HAVE TO BE CRAZY TO 42 00:01:20,000 --> 00:01:20,020 BE A WRESTLER. 43 00:01:20,017 --> 00:01:21,017 >> Narrator: BUT HIS ILLUSTRIOUS 44 00:01:21,020 --> 00:01:23,020 CAREER WOULD ALL COME TO AN END 45 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 THE NIGHT OF THE NUTTIEST MATCH 46 00:01:26,003 --> 00:01:27,013 EVER. 47 00:01:27,011 --> 00:01:29,011 A LOT OF WRESTLERS ARE PRIDEFUL. 48 00:01:29,015 --> 00:01:31,005 SOME ARE OVERCONFIDENT. 49 00:01:31,009 --> 00:01:32,009 >> [ French accent ] I AM NOT 50 00:01:32,012 --> 00:01:33,002 AFRAID OF YOU. 51 00:01:33,003 --> 00:01:33,023 [ WHACK! ] 52 00:01:33,022 --> 00:01:35,022 >> Narrator: OR JUST PLAIN IN 53 00:01:35,018 --> 00:01:36,998 LOVE WITH THEMSELVES. 54 00:01:37,004 --> 00:01:38,004 >> I LOVE YOU. 55 00:01:38,003 --> 00:01:39,013 >> I LOVE YOU MORE. 56 00:01:39,008 --> 00:01:40,998 >> Narrator: BUT ONLY ONE IN THE 57 00:01:41,005 --> 00:01:42,015 HISTORY OF THIS SPORT WAS 58 00:01:42,018 --> 00:01:44,008 PRESUMPTUOUS ENOUGH TO CALL 59 00:01:44,009 --> 00:01:46,019 HIMSELF THE BEST. 60 00:01:46,019 --> 00:01:48,009 >> The Best: I'LL HAVE 10 ORDERS 61 00:01:48,007 --> 00:01:50,017 OF YOUR VERY BESTBOLOGNA 62 00:01:50,022 --> 00:01:51,022 POCKETS. 63 00:01:51,018 --> 00:01:53,008 NOTHING BUT THE BEST FOR 64 00:01:53,014 --> 00:01:56,014 THE BEST, 'CAUSE I'M THE BEST. 65 00:01:56,014 --> 00:01:58,014 CHICKEN MAN vs. THE BEST? 66 00:01:58,012 --> 00:02:00,012 WAIT -- IS THAT THE MATCH THAT 67 00:02:00,010 --> 00:02:02,010 ENDED MY LEGENDARY CAREER IN 68 00:02:02,008 --> 00:02:03,018 PROFESSIONAL WRESTLING? 69 00:02:04,000 --> 00:02:05,010 MAYBE YOU SHOULD GO ASK 70 00:02:05,015 --> 00:02:07,015 MYSTERIOUS GUS ABOUT THAT ONE! 71 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 >> Mr. Gus: ALL MY LIFE, I 72 00:02:09,005 --> 00:02:10,005 DREAMED OF BEING A PROFESSIONAL 73 00:02:10,016 --> 00:02:10,996 WRESTLER. 74 00:02:11,005 --> 00:02:12,005 >> Narrator: HE CRAWLED FROM THE 75 00:02:12,016 --> 00:02:14,016 SWAMPS OF PARTS UNKNOWN. 76 00:02:15,000 --> 00:02:15,020 >> Mr. Gus: WHASSUP? 77 00:02:15,022 --> 00:02:17,002 >> Narrator: A CREATURE OF 78 00:02:17,002 --> 00:02:18,002 UNKNOWN DESTINY. 79 00:02:18,006 --> 00:02:20,006 FOR A MILLION YEARS, HE TRAINED 80 00:02:20,007 --> 00:02:22,007 AND PERFECTED HIS SCALY BODY SO 81 00:02:22,008 --> 00:02:23,998 THAT ONE DAY, HE MIGHT FIND A 82 00:02:24,006 --> 00:02:25,016 CAREER IN PROFESSIONAL 83 00:02:25,019 --> 00:02:27,019 WRESTLING. 84 00:02:27,021 --> 00:02:28,021 >> Mr. Gus: NUTS. 85 00:02:28,021 --> 00:02:31,011 GET YOUR FRESH ROASTED NUTS. 86 00:02:31,008 --> 00:02:32,018 >> Narrator: THE MATCH HAD A LOT 87 00:02:32,018 --> 00:02:33,998 OF BUZZ LEADING UP TO IT. 88 00:02:34,004 --> 00:02:34,024 [ CELLPHONE BUZZES ] 89 00:02:35,000 --> 00:02:36,000 >> The Best: NOTHING BUT THE 90 00:02:36,003 --> 00:02:37,013 BEST FOR THE BEST, 'CAUSE I'M 91 00:02:37,007 --> 00:02:37,017 THE BEST. 92 00:02:37,018 --> 00:02:38,008 THE BEST SPEAKING. 93 00:02:38,013 --> 00:02:39,023 >> CHICKEN MAN: [ Clucking ] 94 00:02:39,020 --> 00:02:40,020 >> The Best: OH, HEY. 95 00:02:40,021 --> 00:02:42,001 HOW'S IT GOING, CHICKEN MAN? 96 00:02:42,005 --> 00:02:43,005 >> Chicken Man: NOBODY -- I SAID 97 00:02:43,016 --> 00:02:45,996 NOBODY -- CALLS ME CHICKEN, MAN! 98 00:02:46,003 --> 00:02:46,013 [ CLUCKING ] 99 00:02:46,016 --> 00:02:47,016 >> The Best: BUT THAT'S YOUR 100 00:02:47,018 --> 00:02:47,998 NAME. 101 00:02:48,003 --> 00:02:49,003 YOUR NAME IS THE CHICKEN MAN. 102 00:02:49,005 --> 00:02:50,005 >> Chicken Man: GOOD POINT. 103 00:02:50,009 --> 00:02:51,009 >> IT WASN'T A VERY GOOD STORY 104 00:02:51,016 --> 00:02:51,023 LINE. 105 00:02:52,001 --> 00:02:52,021 >> GRFT: [ ROARS ] 106 00:02:52,022 --> 00:02:54,002 >> Chicken Man: I DON'T KNOW, 107 00:02:54,004 --> 00:02:55,024 LET ME ASK THE BEST. 108 00:02:55,021 --> 00:02:56,021 GIANT REALISTIC INTERVIEWING 109 00:02:56,023 --> 00:02:57,023 TIGER WANTS TO KNOW IF WE'RE 110 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 STILL GONNA FIGHT EACH OTHER. 111 00:02:59,003 --> 00:03:00,013 >> The Best: [ SIGHS ] 112 00:03:00,013 --> 00:03:01,023 I GUESS. 113 00:03:02,000 --> 00:03:03,020 >> Narrator: AND WHAT WOULD 114 00:03:03,019 --> 00:03:05,019 BECOME THE NUTTIEST MATCH EVER 115 00:03:05,017 --> 00:03:06,997 BEGAN LIKE ANY OTHER. 116 00:03:07,004 --> 00:03:08,014 [ BELL DINGS ] 117 00:03:08,013 --> 00:03:09,023 >> Chicken Man: CHICKEN MAN! 118 00:03:10,001 --> 00:03:11,011 [ CLUCKING ] 119 00:03:11,014 --> 00:03:12,024 >> The Best: TO BE THE BEST, YOU 120 00:03:13,000 --> 00:03:14,020 GOT TO BEATTHE BEST, AND THAT'S 121 00:03:15,000 --> 00:03:15,020 ME! 122 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 I'M THE BEST! 123 00:03:18,002 --> 00:03:19,012 WHOO! 124 00:03:19,015 --> 00:03:20,015 >> BUT THE BEST WASN'T A VERY 125 00:03:20,022 --> 00:03:21,012 GOOD WRESTLER. 126 00:03:21,016 --> 00:03:23,006 >> The Best: WH-O-O-O-OA! AAH! 127 00:03:23,016 --> 00:03:24,996 STOP IT! 128 00:03:25,004 --> 00:03:25,024 [ GRUNTS ] 129 00:03:26,000 --> 00:03:26,020 UNH! WHAAAAAA! 130 00:03:26,023 --> 00:03:28,013 WOULD YOU GET OFF ME?! 131 00:03:28,016 --> 00:03:30,006 OKAY, MR. FLAIR. 132 00:03:30,012 --> 00:03:32,022 IF I'M SUCH A LOSER, THEN WHY DO 133 00:03:33,000 --> 00:03:35,010 I LIVE IN THAT AWESOME MANSION? 134 00:03:35,011 --> 00:03:37,021 OR SWIM IN THAT RADICAL POOL? 135 00:03:37,018 --> 00:03:40,998 OR PET THIS GOLDEN COBRA STATUE? 136 00:03:41,003 --> 00:03:41,023 NO! PLEASE! 137 00:03:41,019 --> 00:03:42,999 >> CHICKEN MAN READIES HIS 138 00:03:43,002 --> 00:03:44,012 DEVASTATING TICKLE TORTURE 139 00:03:44,010 --> 00:03:44,020 MOVE! 140 00:03:44,021 --> 00:03:46,021 >> The Best: AAAAAAAH! 141 00:03:46,018 --> 00:03:48,008 [ LAUGHING ] 142 00:03:48,007 --> 00:03:50,007 >> Narrator: CHICKEN MAN WAS AT 143 00:03:50,009 --> 00:03:51,019 THE TOP OF HIS GAME. 144 00:03:51,020 --> 00:03:54,000 AND THE FANS WERE EATING IT UP. 145 00:03:54,003 --> 00:03:55,013 >> Chicken Man: [ CAWS ] 146 00:03:55,015 --> 00:03:57,005 >> AN EGG DROP BY THE 147 00:03:57,008 --> 00:03:58,008 CHICKEN MAN! 148 00:03:58,010 --> 00:03:59,020 OFF THE TOP ROPE -- 149 00:03:59,022 --> 00:04:01,022 THE VERY TOP ROPE! 150 00:04:01,020 --> 00:04:02,020 THIS IS INCREDIBLE, FOLKS! 151 00:04:03,001 --> 00:04:04,001 >> The Best: UH, HOW ABOUT A 152 00:04:04,006 --> 00:04:04,996 TIMEOUT OR SOMETHING? 153 00:04:05,005 --> 00:04:06,005 >> Chicken Man: [ CLUCKING ] 154 00:04:06,011 --> 00:04:07,021 >> The Best: I'LL TAKE THAT AS A 155 00:04:07,019 --> 00:04:07,999 NO. 156 00:04:08,003 --> 00:04:09,003 [ SPLAT! ] 157 00:04:09,005 --> 00:04:10,005 >> Mr. Gus: EVERYONE THOUGHT IT 158 00:04:10,007 --> 00:04:11,017 WAS OVER FOR THE BEST. 159 00:04:12,001 --> 00:04:14,011 BUT THAT NIGHT WAS ANYTHING BUT 160 00:04:14,010 --> 00:04:15,020 PREDICTABLE. 161 00:04:15,018 --> 00:04:17,018 >> THE BEST IS LOOKING MORE LIKE 162 00:04:17,017 --> 00:04:18,017 THE WORST, FOLKS! 163 00:04:18,021 --> 00:04:19,021 >> Mr. Gus: NUTS. 164 00:04:20,001 --> 00:04:22,001 GET YOUR FRESH ROASTED NUTS. 165 00:04:22,003 --> 00:04:23,013 >> The Best: THE BEST JUST GOT 166 00:04:23,011 --> 00:04:24,011 THE BEST IDEA EVER! 167 00:04:24,009 --> 00:04:25,009 >> Chicken Man: [ CLUCKING ] 168 00:04:25,016 --> 00:04:26,006 >> Turnbuckle Bag: HEY! 169 00:04:26,014 --> 00:04:27,014 THAT'S REALLY ANNOYING! 170 00:04:27,011 --> 00:04:28,011 >> Chicken Man: SORRY, 171 00:04:28,008 --> 00:04:28,018 TURNBUCKLE BAG. 172 00:04:28,023 --> 00:04:30,003 >> Turnbuckle Bags: THAT'S OKAY, 173 00:04:30,004 --> 00:04:31,004 CHICKEN MAN. 174 00:04:31,006 --> 00:04:32,996 THAT'S WHEN THINGS STARTED TO 175 00:04:33,004 --> 00:04:34,014 GET WEIRD. 176 00:04:34,012 --> 00:04:35,022 >> Mr. Gus: GET YOUR FRESH 177 00:04:35,019 --> 00:04:36,009 ROASTED -- 178 00:04:36,011 --> 00:04:37,011 >> The Best: OH, GARçON. 179 00:04:37,016 --> 00:04:39,006 THE BEST REQUIRES SOME OF YOUR 180 00:04:39,010 --> 00:04:42,010 VERY BESTROASTED NUTS. 181 00:04:42,010 --> 00:04:43,020 NOTHING BUT THE BEST FOR 182 00:04:43,021 --> 00:04:46,011 THE BEST, 'CAUSE I'M THE BEST! 183 00:04:46,013 --> 00:04:48,013 >> Mr. Gus: FRESH ROASTED NUTS 184 00:04:48,008 --> 00:04:49,018 ARE FOR WRESTLING FANS ONLY. 185 00:04:50,000 --> 00:04:51,020 >> The Best: AND JERKY ATTITUDES 186 00:04:51,021 --> 00:04:54,001 ARE FOR PROFESSIONAL WRESTLERS 187 00:04:54,004 --> 00:04:54,014 ONLY. 188 00:04:54,014 --> 00:04:55,024 >> Mr. Gus: LISTEN HERE, 189 00:04:55,019 --> 00:04:56,009 PEPPERONI FACE. 190 00:04:56,014 --> 00:04:57,024 IF I HAD THE CHANCE, I COULD 191 00:04:57,023 --> 00:04:58,023 OUT-WRESTLE ANYOF YOU. 192 00:04:58,022 --> 00:04:59,012 >> The Best: WOWWWWW! 193 00:04:59,016 --> 00:05:00,016 >> Mr. Gus: HEY, YOU TOOK ALL OF 194 00:05:00,020 --> 00:05:01,000 MY -- 195 00:05:01,005 --> 00:05:01,015 >> The Best: WOW! 196 00:05:02,000 --> 00:05:02,020 >> Mr. Gus: ...NUTS. 197 00:05:02,020 --> 00:05:04,000 >> Chicken Man: WHERE'D THE BEST 198 00:05:04,002 --> 00:05:04,012 GO? 199 00:05:04,011 --> 00:05:06,001 I'M SUPPOSED TO BE HITTING HIM 200 00:05:06,003 --> 00:05:07,013 WITH THIS CHAIR RIGHT NOW. 201 00:05:07,015 --> 00:05:08,995 >> The Best: OKAY, HERE'S THE 202 00:05:09,006 --> 00:05:09,016 DEAL. 203 00:05:09,020 --> 00:05:11,010 YOU STOP WINNING SO MUCH... 204 00:05:11,011 --> 00:05:12,001 [ CRUNCH! ] 205 00:05:12,006 --> 00:05:13,016 ...AND I'LL LET YOU EAT SOME OF 206 00:05:13,020 --> 00:05:16,010 MY FRESH ROASTED NUTS! 207 00:05:16,010 --> 00:05:17,020 GENIUS. 208 00:05:17,017 --> 00:05:17,997 >> HEY! 209 00:05:18,006 --> 00:05:19,016 WHAT ARE YOU DOING IN MY CAR? 210 00:05:19,018 --> 00:05:20,008 >> The Best: UH... 211 00:05:20,013 --> 00:05:22,013 >> AND WITH MY HAIR? 212 00:05:22,011 --> 00:05:23,021 >> Narrator: IT WAS THE BEST'S 213 00:05:23,017 --> 00:05:26,007 BEST MOVE, BRIBING HIS OPPONENT 214 00:05:26,008 --> 00:05:27,008 INTO SUBMISSION. 215 00:05:27,010 --> 00:05:29,000 BUT WOULD CHICKEN MAN FALL FOR 216 00:05:29,006 --> 00:05:30,006 THIS TRICKERY? 217 00:05:30,007 --> 00:05:31,007 >> Chicken Man: NO WAY! 218 00:05:31,013 --> 00:05:32,023 [ GRUNTS ] 219 00:05:33,001 --> 00:05:34,011 ...AM I GONNA PASS UP THAT SWEET 220 00:05:34,016 --> 00:05:35,006 DEAL! 221 00:05:35,014 --> 00:05:36,024 >> The Best: YESSSSSS! 222 00:05:36,023 --> 00:05:38,013 >> Narrator: THAT'S WHEN THINGS 223 00:05:38,008 --> 00:05:38,998 TOOK A TURN. 224 00:05:39,002 --> 00:05:40,022 >> HEY, FRESH ROASTED NUTS GUY 225 00:05:40,023 --> 00:05:42,013 WHO WISHES HE WAS A PRO 226 00:05:42,012 --> 00:05:44,022 WRESTLER, GIMME SOME NUTS! 227 00:05:44,023 --> 00:05:46,013 >> Mr. Gus: I'M SORRY, BUT I -- 228 00:05:46,016 --> 00:05:48,006 >> YOU BETTER NOT TELL ME THAT 229 00:05:48,007 --> 00:05:49,017 YOU'RE OUT OF NUTS! 230 00:05:49,023 --> 00:05:52,003 >> Mr. Gus: UH...ONE SECOND. 231 00:05:52,004 --> 00:05:53,024 UH, GUYS, IF YOU TWO DON'T STOP 232 00:05:53,021 --> 00:05:55,001 EATING THOSE NUTS, THOSE 233 00:05:55,006 --> 00:05:56,016 WRESTLING FANS ARE LIABLE TO GET 234 00:05:57,001 --> 00:05:57,011 UGLY. 235 00:05:57,012 --> 00:05:59,022 [ SPECTATORS SHOUTING ANGRILY ] 236 00:06:00,001 --> 00:06:01,001 "UGLIER." 237 00:06:01,002 --> 00:06:02,002 >> Chicken Man: NO PROBLEM, 238 00:06:02,004 --> 00:06:02,024 MYSTERIOUS GUS. 239 00:06:03,000 --> 00:06:03,010 [ CRUNCH! ] 240 00:06:03,016 --> 00:06:04,016 MMM! [ GULPS ] 241 00:06:04,023 --> 00:06:06,003 THERE. WE STOPPED EATING THEM. 242 00:06:06,003 --> 00:06:06,023 >> The Best: [ BURPS ] 243 00:06:07,001 --> 00:06:08,001 >> Chicken Man: [ CHUCKLES ] 244 00:06:08,003 --> 00:06:09,003 >> WHAT?! 245 00:06:09,002 --> 00:06:10,012 >> Narrator: SINCE THE DAWN OF 246 00:06:10,010 --> 00:06:12,000 TIME, WRESTLING FANS HAVE SAT 247 00:06:12,006 --> 00:06:13,016 POLITELY IN THEIR SEATS AND 248 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 ENJOYED THEIR FAVORITE PASTIME 249 00:06:16,004 --> 00:06:17,024 FROM A SAFE DISTANCE. 250 00:06:17,021 --> 00:06:19,021 >> BUT THOSE LOUSY WRESTLERS ATE 251 00:06:19,022 --> 00:06:21,002 OUR NUTS! 252 00:06:21,005 --> 00:06:22,015 >> HOW ARE WE SUPPOSED TO WATCH 253 00:06:22,022 --> 00:06:24,012 WRESTLING WITHOUT NO FRESH 254 00:06:24,007 --> 00:06:25,007 ROASTED NUTS?! 255 00:06:25,009 --> 00:06:26,999 >> WHAT ARE WE -- SAVAGES?! 256 00:06:27,002 --> 00:06:29,002 >> IT'S TIME WE RISE UP OUT OF 257 00:06:29,002 --> 00:06:31,012 OUR SEATS AND TAKE A STAND 258 00:06:31,007 --> 00:06:33,017 AGAINST THOSE WHO DONE US WRONG! 259 00:06:33,022 --> 00:06:35,012 ARE YOU WITH ME?! 260 00:06:35,011 --> 00:06:37,011 >> All: YEAH! 261 00:06:37,010 --> 00:06:38,010 >> The Best: UH-OH. 262 00:06:38,009 --> 00:06:39,009 [ PLURT! ] 263 00:06:39,011 --> 00:06:40,021 THAT'S WHEN THE BEST GOT ANOTHER 264 00:06:40,022 --> 00:06:41,022 BEST IDEA EVER! 265 00:06:41,021 --> 00:06:43,011 >> YOU CAN TALK LIKE ME AND WALK 266 00:06:43,016 --> 00:06:45,996 LIKE ME, BUT TO BE THE MAN -- 267 00:06:46,004 --> 00:06:47,014 WHOO! -- YOU GOT TO BEAT THE 268 00:06:47,015 --> 00:06:48,015 MAN! 269 00:06:48,017 --> 00:06:49,017 >> Mr. Gus: I TOLD YOU GUYS NOT 270 00:06:50,000 --> 00:06:51,010 TO EAT ALL THOSE RICH, SAVORY, 271 00:06:51,009 --> 00:06:51,999 SALTY NUTS. 272 00:06:52,002 --> 00:06:53,022 >> The Best: MYSTERIOUS GUS! 273 00:06:53,023 --> 00:06:55,003 >> Chicken Man: YOU KNOW HOW YOU 274 00:06:55,003 --> 00:06:56,023 ALWAYS WANTED TO BE A WRESTLER? 275 00:06:56,021 --> 00:06:57,021 >> Mr. Gus: YEAH. 276 00:06:57,019 --> 00:06:58,019 [ PLUNK! ] 277 00:06:58,019 --> 00:06:59,019 [ PLOP! ] 278 00:06:59,021 --> 00:07:01,011 >> The Best: WELL, NOW'S YOUR 279 00:07:01,007 --> 00:07:01,017 CHANCE. 280 00:07:01,018 --> 00:07:02,018 >> Chicken Man: I GUESS I REALLY 281 00:07:02,022 --> 00:07:03,022 AMA CHICKEN MAN. 282 00:07:04,000 --> 00:07:05,020 >> Narrator: IT WAS ONE DINOSAUR 283 00:07:05,017 --> 00:07:08,007 PERSON AGAINST 10,000 WRESTLING 284 00:07:08,011 --> 00:07:09,011 FANS. 285 00:07:09,013 --> 00:07:10,013 >> Turnbuckle Bag: IT WAS 286 00:07:10,015 --> 00:07:11,015 IMPOSSIBLE ODDS. 287 00:07:11,019 --> 00:07:13,009 >> IT WAS PAYBACK TIME! 288 00:07:13,015 --> 00:07:14,015 >> IT WASN'T IN THE SCRIPT! 289 00:07:14,019 --> 00:07:15,019 >> Chicken Man: IT WAS KIND OF 290 00:07:16,001 --> 00:07:16,011 MY FAULT. 291 00:07:16,013 --> 00:07:18,013 >> IT WAS THE NUTTIEST MATCH 292 00:07:18,008 --> 00:07:19,008 EVER! 293 00:07:19,011 --> 00:07:21,011 [ SPECTATORS SHOUTING ANGRILY ] 294 00:07:21,008 --> 00:07:23,008 >> Mr. Gus: IT'S SHOWTIME. 295 00:07:29,003 --> 00:07:30,023 >> I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE 296 00:07:30,022 --> 00:07:31,012 THIS! 297 00:07:31,012 --> 00:07:33,012 THOSE WRESTLING FANS ARE NO 298 00:07:33,009 --> 00:07:34,019 MATCH FOR CHICKEN MAN! 299 00:07:34,023 --> 00:07:36,013 OR IS THAT THE BEST? 300 00:07:36,011 --> 00:07:38,001 WELL, WHOEVER IT IS, THIS HAS 301 00:07:38,004 --> 00:07:39,024 GOT TO BE THE NUTTIEST MATCH 302 00:07:39,020 --> 00:07:40,010 EVER! 303 00:07:40,008 --> 00:07:40,998 [ ALL GRUNT ] 304 00:07:41,002 --> 00:07:42,012 >> Narrator: HE FOUGHT LIKE THE 305 00:07:42,016 --> 00:07:44,016 HORRIBLE CREATURE HE WAS BORN TO 306 00:07:44,022 --> 00:07:45,012 BE. 307 00:07:45,010 --> 00:07:47,010 HE FOUGHT LIKE A PROFESSIONAL 308 00:07:47,011 --> 00:07:48,011 WRESTLER. 309 00:07:48,009 --> 00:07:48,999 >> AAH! 310 00:07:49,004 --> 00:07:50,004 [ GRUNTS ] 311 00:07:50,004 --> 00:07:51,024 >> Mr. Gus: [ GRUNTS ] 312 00:07:51,023 --> 00:07:53,013 >> ONE! TWO! THREE! 313 00:07:53,008 --> 00:07:55,008 >> Narrator: AND MYSTERIOUS GUS 314 00:07:55,009 --> 00:07:57,019 WON THE NUTTIEST MATCH EVER. 315 00:07:57,022 --> 00:07:58,012 >> Chicken Man: YAY! 316 00:07:58,014 --> 00:07:59,024 >> The Best: AWESOME! 317 00:07:59,021 --> 00:08:01,011 >> Mr. Gus: MY DREAM HAD COME 318 00:08:01,012 --> 00:08:02,002 TRUE. 319 00:08:02,005 --> 00:08:04,015 I WAS A PROFESSIONAL WRESTLER. 320 00:08:04,022 --> 00:08:05,022 >> Chicken Man: WAY TO GO, 321 00:08:05,023 --> 00:08:06,013 MYSTERIOUS GUS. 322 00:08:06,016 --> 00:08:07,996 >> EXCEPT FOR ONE THING! 323 00:08:08,002 --> 00:08:09,022 NOW THAT YOU'VE BEATEN UP ALL 324 00:08:09,018 --> 00:08:11,018 OUR FANS, WE DON'T HAVE ANY MORE 325 00:08:11,018 --> 00:08:12,008 FANS. 326 00:08:12,016 --> 00:08:13,996 AND WITHOUT FANS, I CAN'T MAKE 327 00:08:14,006 --> 00:08:15,006 ANY MONEY! 328 00:08:15,013 --> 00:08:17,023 I'M A VERY SERIOUS BUSINESSMAN. 329 00:08:17,019 --> 00:08:18,999 SO YOU'RE ALL FIRED! 330 00:08:19,004 --> 00:08:20,024 >> Mr. Gus: WELL, IT WAS FUN 331 00:08:21,000 --> 00:08:21,020 WHILE IT LASTED. 332 00:08:21,017 --> 00:08:22,017 >> Chicken Man: AND I GOT TO BE 333 00:08:22,022 --> 00:08:24,002 ON TV! 334 00:08:24,004 --> 00:08:26,014 >> AND THIS WAS THE VERY BEST 335 00:08:26,011 --> 00:08:28,011 SLICE OF PIZZA RIC FLAIR HAS 336 00:08:28,016 --> 00:08:29,996 EVER HAD. 337 00:08:30,002 --> 00:08:32,012 WHOO! 338 00:08:32,007 --> 00:08:32,017 [ DING! ] 339 00:08:32,019 --> 00:08:34,019 >> Uncle Grandpa: [ LAUGHING ] 340 00:08:34,017 --> 00:08:36,017 [ BABBLING ] 341 00:08:41,006 --> 00:08:42,016 BLBLBLBLBLBLBLBLBLBLBLBLBL! 342 00:08:42,021 --> 00:08:44,011 BL-LL-LL-LL-LL-LL-LL! 343 00:08:44,008 --> 00:08:44,998 [ DING! ] 344 00:08:45,006 --> 00:08:45,016 HEH HEH HEH! 345 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 [ DING! ] 346 00:08:47,002 --> 00:08:49,012 >> "NEW EXPERIENCES" WITH 347 00:08:49,008 --> 00:08:50,008 BEARY NICE. 348 00:08:50,015 --> 00:08:51,015 >> THAT'S ME! 349 00:08:51,023 --> 00:08:53,023 >> AND HOT DOG PERSON. 350 00:08:54,001 --> 00:08:56,001 >> THAT'S ME. 351 00:09:02,006 --> 00:09:03,996 >> GUESS WHAT WE'RE DOING TODAY. 352 00:09:04,006 --> 00:09:05,016 >> SHOPPING FOR TURTLES? 353 00:09:05,019 --> 00:09:06,019 >> [ CHUCKLES ] 354 00:09:06,020 --> 00:09:08,010 NO, SILLY HOT DOG PERSON. 355 00:09:08,009 --> 00:09:09,019 WE'RE GOING TO USE OUR 356 00:09:09,018 --> 00:09:11,008 IMAGINATIONS FOR THE VERY FIRST 357 00:09:11,014 --> 00:09:12,004 TIME! 358 00:09:12,003 --> 00:09:13,023 AND WHAT BETTER PLACE TO USE OUR 359 00:09:14,000 --> 00:09:18,010 IMAGINATIONS THAN AT THE MALL? 360 00:09:18,008 --> 00:09:20,008 >> BUT WHAT IF I DON'T HAVEAN 361 00:09:20,013 --> 00:09:21,013 IMAGINATION? 362 00:09:21,014 --> 00:09:23,024 >> HMM. 363 00:09:23,018 --> 00:09:25,008 JUST USE YOUR IMAGINATION! 364 00:09:25,011 --> 00:09:27,011 >> I GUESS I COULD GIVE IT A -- 365 00:09:27,010 --> 00:09:28,020 >> STAND BACK, EVERYONE. 366 00:09:28,023 --> 00:09:30,013 BECAUSE I'M ABOUT TO LET MY 367 00:09:30,014 --> 00:09:32,024 IMAGINATION RUN WILD! 368 00:09:33,000 --> 00:09:34,000 [ GRUNTING ] 369 00:09:34,002 --> 00:09:36,012 [ TWINKLE! ] 370 00:09:36,013 --> 00:09:38,013 A FLOWER DRIVING A CAR? 371 00:09:38,008 --> 00:09:39,998 MY IMAGINATION IS QUITE 372 00:09:40,006 --> 00:09:41,016 IMAGINATIVE. 373 00:09:41,020 --> 00:09:43,000 WHAT'S IN YOURIMAGINATION, 374 00:09:43,005 --> 00:09:44,005 HOT DOG PERSON? 375 00:09:44,013 --> 00:09:46,003 >> I KEEP TRYING, BUT... 376 00:09:46,003 --> 00:09:47,013 [ SOBBING ] 377 00:09:47,015 --> 00:09:49,995 ...I HAVENO IMAGINATION! 378 00:09:50,002 --> 00:09:51,002 >> [ GASPS ] 379 00:09:51,006 --> 00:09:53,006 >> HEY, BEARY, WHY DON'T YOU 380 00:09:53,011 --> 00:09:55,021 INVITE HOT DOG PERSON INTO YOUR 381 00:09:55,021 --> 00:09:57,001 IMAGINATION? 382 00:09:57,006 --> 00:09:58,016 >> THAT'S A GREAT IDEA, 383 00:09:58,020 --> 00:10:00,010 FLOWER DRIVING A CAR. 384 00:10:00,008 --> 00:10:02,008 HOT DOG PERSON, YOU ARE HEREBY 385 00:10:02,007 --> 00:10:03,997 INVITED INTO THE REALM OF MY 386 00:10:04,004 --> 00:10:05,024 IMAGINATION. 387 00:10:05,021 --> 00:10:07,021 >> REALLY? 388 00:10:07,017 --> 00:10:09,017 [ SPLAT! ] 389 00:10:12,009 --> 00:10:13,019 [ PLUNK! ] 390 00:10:14,001 --> 00:10:15,021 >> A HOT DOG PERSON DRIVING A 391 00:10:15,017 --> 00:10:15,997 CAR? 392 00:10:16,004 --> 00:10:17,024 MY IMAGINATION IS QUITE -- 393 00:10:17,017 --> 00:10:18,017 JIMINY BISCUITS! 394 00:10:18,018 --> 00:10:20,018 THERE'S A SALE ON BLUE JEANS! 395 00:10:23,018 --> 00:10:24,998 >> MALLS ARE DUMB. 396 00:10:25,006 --> 00:10:25,996 [ TWINKLE! ] 397 00:10:26,004 --> 00:10:26,014 HUH? 398 00:10:26,016 --> 00:10:28,016 >> I NEVER COULD HAVE IMAGINED 399 00:10:28,017 --> 00:10:30,007 THAT I'D BE DRIVING A CAR. 400 00:10:30,012 --> 00:10:31,022 UH...BEARY? 401 00:10:32,000 --> 00:10:34,020 [ HARD-ROCK MUSIC PLAYS ] 402 00:10:34,023 --> 00:10:36,023 >> [ CHUCKLES ] 403 00:10:37,001 --> 00:10:38,021 >> W-W-WHOA! WHOA! 404 00:10:38,022 --> 00:10:40,012 W-W-W-WHOA! 405 00:10:40,013 --> 00:10:42,013 [ Whimpering ] WHOA! 406 00:10:42,010 --> 00:10:43,020 [ RAT SCREECHES ] 407 00:10:44,000 --> 00:10:44,020 [ CHOMP! ] 408 00:10:44,017 --> 00:10:45,017 [ RAT SCREECHES ] 409 00:10:45,020 --> 00:10:46,020 >> [ GASPS ] 410 00:10:46,023 --> 00:10:48,023 AAAAAAAAAAAAH! 411 00:10:49,000 --> 00:10:50,020 >> YEAH, MAYBE I WILLGO GET A 412 00:10:50,019 --> 00:10:52,999 HOT DOG AT THE FOOD COURT. 413 00:10:53,006 --> 00:10:54,006 >> [ GRUNTS ] 414 00:10:54,015 --> 00:10:55,005 [ GROANS ] 415 00:10:55,016 --> 00:10:57,006 >> SO, WHAT DO YOU THINK? 416 00:10:57,007 --> 00:10:58,997 >> I DON'T THINK I LIKE YOUR 417 00:10:59,004 --> 00:11:00,004 IMAGINATION. 418 00:11:00,003 --> 00:11:01,003 >> [ CHUCKLES ] 419 00:11:01,006 --> 00:11:02,006 NO, SILLY HOT DOG PERSON. 420 00:11:02,012 --> 00:11:04,002 WHAT DO YOU THINK OF MY NEW BLUE 421 00:11:04,003 --> 00:11:06,013 JEANS? 422 00:11:06,013 --> 00:11:07,023 >> THEY'RE...PRETTY NICE. 423 00:11:08,000 --> 00:11:09,020 >> Uncle Grandpa: [ GRUNTS ] 424 00:11:09,019 --> 00:11:11,019 WHOA! 26234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.