All language subtitles for Uncle Grandpa s04e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,005 --> 00:00:04,015 CELEBRATE THE DAY WITH CLAPPING. 2 00:00:08,005 --> 00:00:10,005 [ SHEEP BLEATS ] 3 00:00:14,023 --> 00:00:16,003 [ MID-TEMPO MUSIC PLAYS ] 4 00:00:16,006 --> 00:00:18,006 [ SHEEP BLEATS ] 5 00:00:20,006 --> 00:00:22,006 MR. GUS, THERE'S SOMETHING VERY IMPORTANT 6 00:00:22,015 --> 00:00:24,005 THAT I NEED TO TALK TO YOU ABOUT. 7 00:00:24,015 --> 00:00:25,995 OH, YEAH? WHAT'S UP? 8 00:00:26,006 --> 00:00:27,016 WELL... [ DRUM ROLL ] 9 00:00:27,018 --> 00:00:28,018 [ CLEARS THROAT ] 10 00:00:28,018 --> 00:00:29,018 TODAY IS -- [ CLATTERING ] 11 00:00:29,023 --> 00:00:31,013 Pizza Steve: BOO-YAH! 12 00:00:31,014 --> 00:00:36,004 COMIN' TO SAVE THE DAY, IT'S PIZZA STEVE! 13 00:00:36,004 --> 00:00:38,024 OLLY OLLY OXEN FREE! 14 00:00:38,019 --> 00:00:39,999 [ WHOOSHING ] 15 00:00:40,002 --> 00:00:41,002 [ WHAP! ] 16 00:00:41,006 --> 00:00:43,006 ALL RIGHT, UNCLE G. CHECK THIS OUT. 17 00:00:43,007 --> 00:00:46,017 PIZZA STEVE JUST PLANNED OUT A MOST EPIC DAY. 18 00:00:46,023 --> 00:00:51,003 THE FUN BEGINS WITH WOLF-BACK RIDES THROUGH A HAUNTED CASTLE. 19 00:00:51,005 --> 00:00:54,005 NEXT, WE JET-PACK OVER TO THE ICE CREAM STORE 20 00:00:54,009 --> 00:00:56,019 FOR QUINTUPLE CHOCOLATE SUNDAES. 21 00:00:56,019 --> 00:00:59,019 AFTER THAT, WE PARTY AT THE BEACH 22 00:00:59,018 --> 00:01:02,008 WITH AMERICA'S TOP SUPERMODELS, 23 00:01:02,011 --> 00:01:05,021 FOLLOWED BY THREE FULL HOURS OF EXPLOSIONS! 24 00:01:06,001 --> 00:01:08,021 OH, AND MR. GUS ISN'T INVITED. 25 00:01:08,022 --> 00:01:10,002 MM. 26 00:01:10,005 --> 00:01:13,005 PIZZA STEVE, THAT SOUNDS LIKE ONE EXCITING DAY. 27 00:01:13,007 --> 00:01:14,017 BUT IT'S NOT GONNA HAPPEN. 28 00:01:14,020 --> 00:01:15,010 WHAT? 29 00:01:15,015 --> 00:01:17,005 'CAUSE TODAY IS... 30 00:01:17,009 --> 00:01:18,999 IT'S DINOSAUR DAY! 31 00:01:19,006 --> 00:01:20,006 IT'S DINOSAUR DAY! 32 00:01:20,014 --> 00:01:23,014 [ RATTLE! HISS! ] 33 00:01:23,010 --> 00:01:25,010 IT'S DINOSAUR DAY! 34 00:01:25,016 --> 00:01:26,996 DINOSAUR DAY? 35 00:01:27,006 --> 00:01:28,016 DINOSAUR DAY? 36 00:01:28,017 --> 00:01:30,007 YEP! DINOSAUR DAY! 37 00:01:30,012 --> 00:01:32,022 IT'S RIGHT HERE ON THE CALENDAR. 38 00:01:33,000 --> 00:01:35,010 WHAT THE HECK IS DINOSAUR DAY? 39 00:01:35,016 --> 00:01:37,006 IT'S THE ONE SPECIAL DAY OF THE YEAR 40 00:01:37,016 --> 00:01:40,016 WHEN WE GET TO HONOR ALL THE HARDWORKING DINOSAUR PERSONS 41 00:01:40,018 --> 00:01:42,018 OUT THERE LIKE OUR VERY OWN MR. GUS. 42 00:01:42,018 --> 00:01:44,998 SO, YEAH, TODAY'S ALL ABOUT THE BIG GREEN GUY HERE. 43 00:01:45,004 --> 00:01:49,004 MR. GUS, I HOPE YOU'RE READY TO LIVE LIKE A KING TODAY. 44 00:01:49,002 --> 00:01:50,012 AW, YEAH! 45 00:01:50,012 --> 00:01:53,022 'CAUSE YOU'RE GONNA BE TREATED TO BREAKFAST IN BED, 46 00:01:53,019 --> 00:01:54,999 A DEEP TISSUE MASSAGE, 47 00:01:55,004 --> 00:01:58,004 AND THEN MY DINOSAUR DAY LASER SPECTACULAR -- 48 00:01:58,004 --> 00:02:00,014 ALL JUST FOR YOU. 49 00:02:00,013 --> 00:02:05,023 THIS IS GONNA BE THE GREATEST DAY OF MY LIFE! 50 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 DINOSAUR DAY! 51 00:02:08,002 --> 00:02:09,012 [ LAUGHS ] 52 00:02:09,012 --> 00:02:10,022 [ GROWLING ] 53 00:02:10,019 --> 00:02:12,009 [ HIGH-PITCHED BEEPING, GLASS SHATTERS ] 54 00:02:12,010 --> 00:02:15,020 TODAY WAS SUPPOSED TO BE ALL ABOUT PIZZA STEVE! 55 00:02:15,020 --> 00:02:20,010 EVERY DAY IS SUPPOSED TO BE ALL ABOUT PIZZA STEVE! 56 00:02:20,013 --> 00:02:23,013 ORDER MUST BE RESTORED. 57 00:02:23,016 --> 00:02:25,016 [ POP! ] 58 00:02:29,017 --> 00:02:31,017 MM-HMM! 59 00:02:31,021 --> 00:02:33,011 [ HUMMING ] 60 00:02:33,016 --> 00:02:36,016 BRING ON THE BREAKFAST, UNCLE GRANDPA. 61 00:02:37,001 --> 00:02:40,011 ONE SEC. 62 00:02:40,010 --> 00:02:41,020 O.J. 63 00:02:41,021 --> 00:02:43,011 DELICIOUS. 64 00:02:43,010 --> 00:02:44,020 IF YOU LIKE THAT, 65 00:02:44,018 --> 00:02:47,018 JUST WAIT UNTIL YOU TASTE THE MAIN DISH. 66 00:02:48,000 --> 00:02:53,000 IT'S MADE WITH EGGS, BACON, BACON, BACON... 67 00:02:53,002 --> 00:02:58,022 BACON, BACON, BACON, BACON, BACON, BACON, BACON, BACON, 68 00:02:59,000 --> 00:03:00,010 ENJOY. 69 00:03:00,009 --> 00:03:02,009 ...BACON, BACON, BACON... [ LAUGHS WICKEDLY ] 70 00:03:02,013 --> 00:03:07,023 UH, BACON, BUT THE MOST IMPORTANT INGREDIENT IS LOVE. 71 00:03:09,000 --> 00:03:10,020 BON APPéTIT. 72 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 AAH! 73 00:03:13,006 --> 00:03:15,006 YOU SURE THAT'S EGGS AND BACON? 74 00:03:15,015 --> 00:03:18,005 UH...YEAH... 75 00:03:18,009 --> 00:03:19,999 UH, UH... 76 00:03:20,004 --> 00:03:22,014 YEP. DEFINITELY EGGS AND BACON. 77 00:03:22,007 --> 00:03:24,017 I'M NOT HUNGRY. 78 00:03:25,000 --> 00:03:28,020 [ Crying ] BUT, MR. GUS, IT'S DINOSAUR DAY. 79 00:03:29,001 --> 00:03:30,021 [ SNIFFLES ] 80 00:03:30,019 --> 00:03:33,019 I THOUGHT YOU WOULD LIKE WHAT I MADE FOR YOU. 81 00:03:33,017 --> 00:03:36,997 I'LL JUST THROW AWAY MY HARD WORK. 82 00:03:37,003 --> 00:03:41,023 MIGHT AS WELL THROW MYSELF AWAY, TOO. 83 00:03:41,018 --> 00:03:43,008 [ SIGHS ] [ FIZZLE! ] 84 00:03:43,016 --> 00:03:46,996 UH, I GUESS I CAN TRY A BITE. 85 00:03:47,004 --> 00:03:48,014 YOU WILL?! 86 00:03:48,007 --> 00:03:52,017 SURE. [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 87 00:03:53,000 --> 00:03:54,010 [ SPROING! ] 88 00:03:54,009 --> 00:03:58,009 [ GRUNTING ] 89 00:03:58,013 --> 00:04:00,023 [ CHUCKLES NERVOUSLY ] MMM! 90 00:04:00,019 --> 00:04:02,009 HERE, LET ME FEED YA! 91 00:04:02,012 --> 00:04:03,012 [ GAGS ] 92 00:04:03,015 --> 00:04:05,015 [ SCREAMS ] 93 00:04:05,019 --> 00:04:07,009 MMM! 94 00:04:07,009 --> 00:04:09,009 NOW CHEW. 95 00:04:09,015 --> 00:04:11,015 DON'T FORGET TO SWALLOW. 96 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 [ GULP! ] 97 00:04:13,003 --> 00:04:14,013 MORE? 98 00:04:14,014 --> 00:04:15,014 N-NO, THANKS. 99 00:04:15,014 --> 00:04:16,024 [ GURGLES ] 100 00:04:16,018 --> 00:04:17,998 OH, COME ON! 101 00:04:18,002 --> 00:04:19,002 IT'S GOOD. 102 00:04:19,004 --> 00:04:20,004 AAH! 103 00:04:20,002 --> 00:04:22,002 [ LAUGHS CRAZILY ] 104 00:04:23,016 --> 00:04:25,006 THERE. 105 00:04:25,013 --> 00:04:26,023 GOOD, HUH? 106 00:04:26,018 --> 00:04:28,008 DELICIOUS. 107 00:04:28,013 --> 00:04:32,023 STEP ONE COMPLETE. 108 00:04:32,021 --> 00:04:34,011 [ LAUGHS EVILLY ] 109 00:04:34,015 --> 00:04:35,995 [ FAR EAST MUSIC PLAYS ] 110 00:04:36,004 --> 00:04:38,024 YOU SURE YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING, UNCLE GRANDPA? 111 00:04:39,001 --> 00:04:40,021 YES, INDEED, MR. GUS. 112 00:04:41,000 --> 00:04:42,010 [ SPITS ] 113 00:04:42,009 --> 00:04:44,019 I'M GOING TO GIVE YOU THE BEST DINOSAUR DAY MASSAGE 114 00:04:44,022 --> 00:04:46,012 YOU EVER HAD. 115 00:04:46,009 --> 00:04:49,009 FIRST I'M GONNA GET RID OF ALL THE KNOTS ON YOUR BACK. 116 00:04:49,014 --> 00:04:53,014 AND NOW WE'LL GET STARTED. 117 00:04:53,007 --> 00:04:55,007 HOW DOES THAT FEEL? 118 00:04:55,010 --> 00:04:58,000 MM. NOT TOO BAD, ACTUALLY. 119 00:04:58,006 --> 00:05:00,006 [ TYPEWRITER CARRIAGE CLICKING ] 120 00:05:00,013 --> 00:05:01,023 HOW ABOUT THAT? 121 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 FANTASTIC. 122 00:05:03,006 --> 00:05:06,996 TIME TO KICK IT UP A NOTCH. 123 00:05:12,011 --> 00:05:13,011 HUH? 124 00:05:13,010 --> 00:05:16,000 "I WISH THIS MASSAGE WAS HARDER." 125 00:05:16,002 --> 00:05:17,022 YOU GOT IT, MR. GUS! 126 00:05:17,023 --> 00:05:19,013 [ STREAK! ] 127 00:05:19,008 --> 00:05:21,008 [ POP! ] 128 00:05:22,015 --> 00:05:24,005 [ SKID! ] 129 00:05:24,012 --> 00:05:26,012 [ SPLAT! ] 130 00:05:28,011 --> 00:05:30,021 [ LAUGHS CRAZILY ] 131 00:05:30,018 --> 00:05:32,008 WHOA! UNCLE GRANDPA! 132 00:05:32,008 --> 00:05:33,998 LAY DOWN, MR. GUS! 133 00:05:34,004 --> 00:05:35,014 [ GRUNTS ] 134 00:05:35,007 --> 00:05:37,997 ONE EXTRA-STRENGTH MASSAGE COMIN' UP. 135 00:05:38,004 --> 00:05:39,024 [ GRUNTING ] 136 00:05:39,021 --> 00:05:42,001 [ SCREAMING ] 137 00:05:42,006 --> 00:05:43,006 [ BIRDS CHIRPING ] 138 00:05:43,008 --> 00:05:45,008 HOW YOU FEEL NOW? 139 00:05:45,016 --> 00:05:50,016 DINOSAUR DAY'S ABOUT TO GET A WHOLE LOT BETTER, MR. GUS. 140 00:05:50,018 --> 00:05:52,018 NOW DON'T MOVE. 141 00:05:52,019 --> 00:05:56,019 BECAUSE THE DINOSAUR DAY LASER SPECTACULAR 142 00:05:57,000 --> 00:05:58,010 IS ABOUT TO START! 143 00:05:58,007 --> 00:06:00,007 I REHEARSED ALL YEAR FOR THIS BABY. 144 00:06:00,015 --> 00:06:01,995 YOU WANT TO SEE IT? 145 00:06:02,006 --> 00:06:03,006 [ Electronic voice ] NO. 146 00:06:03,010 --> 00:06:07,000 OH. WHATEVER YOU SAY, MR. GUS. 147 00:06:07,006 --> 00:06:08,006 IT'S YOURDAY. 148 00:06:08,015 --> 00:06:10,995 I JUST WANT YOU TO BE HAPPY. 149 00:06:11,003 --> 00:06:13,013 [ CRYING ] 150 00:06:16,011 --> 00:06:20,011 MR. GUS HATES ME! 151 00:06:20,007 --> 00:06:21,997 [ SQUEAK! ] 152 00:06:22,005 --> 00:06:24,005 OKAY, FINE. 153 00:06:24,014 --> 00:06:25,014 [ POP! ] 154 00:06:25,010 --> 00:06:26,010 ALL RIGHT! 155 00:06:26,016 --> 00:06:29,006 THIS ONE'S FOR ALL THE DINOSAURS OUT THERE. 156 00:06:29,016 --> 00:06:32,006 [ EPIC MUSIC PLAYS ] 157 00:06:40,020 --> 00:06:44,010 [ YELLS, PANTING ] 158 00:06:44,014 --> 00:06:45,024 ♪ DINOSAUR DAY ♪ 159 00:06:46,001 --> 00:06:47,021 ♪ IT'S DINOSAUR DAY ♪ 160 00:06:47,019 --> 00:06:49,999 ♪ IT'S DINOSAUR DAY ♪ 161 00:06:50,004 --> 00:06:51,024 ♪ DINO, DINO, DINO ♪ 162 00:06:51,018 --> 00:06:55,008 ♪ DINO, DINO, DINO, DINOSAUR DAY ♪ 163 00:06:55,016 --> 00:06:57,006 HAPPY DINOSAUR DAY, MR. GUS. 164 00:06:57,016 --> 00:06:59,006 IT'S DINOSAUR DAY, MR. GUS! 165 00:06:59,015 --> 00:07:01,005 OH, MY GOSH! CAN YOU BELIEVE IT? 166 00:07:01,015 --> 00:07:04,995 HIP, HIP, HOORAY FOR DINOSAUR DAY! 167 00:07:05,002 --> 00:07:07,022 OH. OH, NO. WHY'S IT GETTING ALL DARK? 168 00:07:07,019 --> 00:07:09,009 AAH! AAH! 169 00:07:09,016 --> 00:07:16,006 OH, NO. ♪ THE METEOR IS COMING ♪ 170 00:07:16,008 --> 00:07:18,998 HEY, MR. GUS, YOU REMEMBER WHEN THAT METEOR, 171 00:07:19,006 --> 00:07:21,016 LIKE, DESTROYED ALL YOUR FRIENDS AND FAMILY? 172 00:07:24,014 --> 00:07:26,024 [ SCREAMS ] 173 00:07:26,022 --> 00:07:29,012 AAAAAAHH! [ GRUNTS ] 174 00:07:29,007 --> 00:07:31,007 [ ZAPPING ] 175 00:07:38,014 --> 00:07:41,024 [ MUFFLED SCREAMING ] 176 00:07:41,018 --> 00:07:42,018 THAT'S IT! 177 00:07:43,001 --> 00:07:47,001 I-I CAN'T TAKE IT ANYMORE! NO MORE BREAKFAST. 178 00:07:47,004 --> 00:07:48,004 [ LAUGHS CRAZILY ] 179 00:07:48,004 --> 00:07:49,024 NO MORE MASSAGES! 180 00:07:49,022 --> 00:07:51,022 NO LASERS! 181 00:07:51,018 --> 00:07:55,008 NO MORE DINOSAUR DAY!!! 182 00:07:55,015 --> 00:07:57,005 [ PANTING ] 183 00:07:57,012 --> 00:07:58,022 [ MUTTERS ] 184 00:07:58,023 --> 00:08:00,003 [ FIZZLE! ] 185 00:08:00,003 --> 00:08:01,013 [ WHIMPERS ] 186 00:08:01,011 --> 00:08:03,021 [ SOBBING ] 187 00:08:03,018 --> 00:08:06,008 I LOVE YOU, MR. GUS. 188 00:08:06,010 --> 00:08:08,000 HMM! 189 00:08:08,004 --> 00:08:11,014 AWW. THERE, THERE, UNCLE G. 190 00:08:11,013 --> 00:08:13,013 DON'T CRY. 191 00:08:13,007 --> 00:08:14,017 OKAY. 192 00:08:14,023 --> 00:08:16,023 [ SQUEAK! ] 193 00:08:16,018 --> 00:08:17,998 MR. GUS DIDN'T APPRECIATE 194 00:08:18,005 --> 00:08:20,995 WHAT YOU DID FOR HIM ON DINOSAUR DAY, HUH? 195 00:08:21,002 --> 00:08:22,012 NO. 196 00:08:22,015 --> 00:08:24,015 BOY, THAT'S ROUGH. 197 00:08:24,018 --> 00:08:27,008 YOU KNOW, IF IT WERE PIZZA DAY, 198 00:08:27,013 --> 00:08:32,003 I WOULD LOVEALL THE NICE THINGS YOU WOULD DO FOR ME. 199 00:08:32,003 --> 00:08:33,003 OHH. 200 00:08:33,002 --> 00:08:34,012 SAY, WHAT A MINUTE. 201 00:08:34,012 --> 00:08:36,012 IT ISPIZZA DAY. 202 00:08:36,008 --> 00:08:37,008 IT IS? 203 00:08:37,010 --> 00:08:40,010 YEAH! CHECK IT OUT! 204 00:08:40,014 --> 00:08:42,004 ALL RIGHT! 205 00:08:42,006 --> 00:08:43,006 [ DING! ] 206 00:08:43,011 --> 00:08:45,021 PIZZA DAY! 207 00:08:45,021 --> 00:08:48,011 YEAH, YEAH, COME ON, LET'S GO. 208 00:08:48,014 --> 00:08:51,004 DINOSAUR DAY. HMM! 209 00:08:51,002 --> 00:08:53,022 MORE LIKE MANGLED MR. GUS DAY. 210 00:08:53,021 --> 00:08:56,011 I CAN'T IMAGINE WHAT'S GOING ON IN THAT GUY'S HEAD. 211 00:08:56,015 --> 00:08:57,005 [ TWINKLE! ] 212 00:08:57,015 --> 00:08:59,995 I LOVE YOU, MR. GUS. 213 00:09:00,005 --> 00:09:01,005 [ SOBS ] 214 00:09:01,010 --> 00:09:04,000 MAN. MAYBE I OVERREACTED. 215 00:09:04,005 --> 00:09:07,005 [ LAUGHING CRAZILY ] 216 00:09:07,016 --> 00:09:10,006 I LOVE PIZZA DAY! 217 00:09:10,008 --> 00:09:14,018 PIZZA DAY? BUT TODAY'S DINOSAUR -- HUH? 218 00:09:14,017 --> 00:09:16,017 THAT'S NOT RIGHT. WHAT THE... 219 00:09:17,000 --> 00:09:18,010 [ DISCORDANT CHORDS PLAY ] 220 00:09:18,011 --> 00:09:20,011 THERE'S ONLY ONE PERSON I KNOW 221 00:09:20,015 --> 00:09:22,015 THAT WRITES IN PEPPERONI RED. 222 00:09:22,017 --> 00:09:25,007 AND IF IT'S PIZZA DAY HE WANTS, 223 00:09:25,012 --> 00:09:28,002 IT'S PIZZA DAY HE'LL GET. 224 00:09:28,005 --> 00:09:32,005 NOW OPEN WIDE, MY SWEET LITTLE PIZZA BOY. 225 00:09:32,008 --> 00:09:33,008 AHH! 226 00:09:33,007 --> 00:09:34,017 ALL RIGHT! 227 00:09:35,000 --> 00:09:37,020 PIZZA DAY, BABY! [ LAUGHS ] 228 00:09:37,018 --> 00:09:39,008 HAPPY PIZZA DAY, MR. GUS! 229 00:09:39,015 --> 00:09:42,005 UNCLE GRANDPA, YOU'RE DOING PIZZA DAY ALL WRONG. 230 00:09:42,016 --> 00:09:43,016 I AM? 231 00:09:43,020 --> 00:09:45,010 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 232 00:09:45,007 --> 00:09:46,017 EVERYBODY KNOWS YOU'RE SUPPOSED 233 00:09:47,000 --> 00:09:49,000 TO EATPIZZA ON PIZZA DAY, 234 00:09:49,003 --> 00:09:50,013 NOT FEEDIT. 235 00:09:50,016 --> 00:09:51,016 OH. 236 00:09:51,022 --> 00:09:53,022 GUESS WE BETTER ORDER SOME PIZZAS, THEN. 237 00:09:53,017 --> 00:09:55,017 OH, WE CAN'T TODAY. WHY NOT? 238 00:09:55,019 --> 00:09:58,019 WELL, ALL THE PIZZA STORES ARE CLOSED. 239 00:09:58,018 --> 00:10:01,998 AFTER ALL, PIZZA DAY IS A NATIONAL HOLIDAY. 240 00:10:02,004 --> 00:10:03,014 [ GASPS ] 241 00:10:03,012 --> 00:10:05,012 THEN HOW WILL WE EVER FIND ANY PIZZAS TO EAT? 242 00:10:05,012 --> 00:10:08,022 HMM. THERE'S A SLICE RIGHT THERE. 243 00:10:08,019 --> 00:10:09,019 SAY WHAT? 244 00:10:09,020 --> 00:10:11,010 OH, YEAH! 245 00:10:11,008 --> 00:10:13,008 [ LAUGHS NERVOUSLY ] 246 00:10:13,012 --> 00:10:14,012 [ PLOP! ] 247 00:10:14,012 --> 00:10:15,012 HEY! 248 00:10:15,008 --> 00:10:16,018 AAH! 249 00:10:16,019 --> 00:10:17,019 PIZZA! 250 00:10:17,022 --> 00:10:19,012 [ BOING! BOING! ] 251 00:10:19,012 --> 00:10:21,012 [ PANTING ] 252 00:10:21,007 --> 00:10:22,017 AAH! 253 00:10:22,021 --> 00:10:24,001 AW, MAN! 254 00:10:24,002 --> 00:10:25,012 [ PANTING ] 255 00:10:25,015 --> 00:10:26,005 AAH! GOTCHA! 256 00:10:26,016 --> 00:10:27,996 OH, BOY, OH, BOY, OH, BOY! 257 00:10:28,003 --> 00:10:29,013 [ POP! ] 258 00:10:29,008 --> 00:10:30,008 HAPPY PIZZA DAY. AHHHHH! 259 00:10:30,010 --> 00:10:33,020 WAIT! NO! MR. GUS, NO! 260 00:10:34,000 --> 00:10:35,010 OKAY, I ADMIT IT! 261 00:10:35,012 --> 00:10:37,002 [ PANTING ] 262 00:10:37,002 --> 00:10:39,002 IT'S NOT REALLY PIZZA DAY. 263 00:10:39,002 --> 00:10:41,012 I WAS JEALOUS THAT DINOSAUR DAY 264 00:10:41,008 --> 00:10:44,008 WAS ALL ABOUT YOU AND NOT PIZZA STEVE. 265 00:10:44,007 --> 00:10:46,997 SO I PURPOSELY RUINED ALL OF THE NICE THINGS 266 00:10:47,003 --> 00:10:48,013 UNCLE G PLANNED FOR YOU. 267 00:10:48,015 --> 00:10:49,015 SORRY, BRO. 268 00:10:49,018 --> 00:10:52,018 PIZZA STEVE, HEARING YOU ADMIT THAT 269 00:10:52,017 --> 00:10:56,017 JUST MADE TODAY THE BEST DINOSAUR DAY EVER. 270 00:10:56,022 --> 00:10:58,012 Uncle Grandpa: [ MUNCH! ] 271 00:10:58,011 --> 00:10:59,011 MMM! 272 00:10:59,014 --> 00:11:01,024 [ SMACKING LIPS ] AHH! 273 00:11:01,017 --> 00:11:04,007 SO, WAIT. IT'S STILL PIZZA DAY, RIGHT? 274 00:11:08,019 --> 00:11:11,009 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 275 00:11:19,016 --> 00:11:22,016 THAT WAS QUITE DELICIOUS. 17306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.