Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,011
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ]
GOOD MORNING!
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
GOOD MORNING.
3
00:00:08,003 --> 00:00:09,023
GOOD MORNING.
4
00:00:09,022 --> 00:00:12,002
[ ROARS ]
5
00:00:12,013 --> 00:00:14,023
GOOD MORNING.
6
00:00:14,021 --> 00:00:16,021
GOOD MORNING!
7
00:00:26,020 --> 00:00:29,000
[ UNCLE GRANDPA LAUGHING ]
8
00:00:31,005 --> 00:00:34,995
AND WHEN LIL' DUCKY FINISHED
WATERING THE TOMATOES,
9
00:00:35,005 --> 00:00:37,005
HE WENT, "QUACK, QUACK!"
10
00:00:37,009 --> 00:00:39,999
[ LAUGHS ]
11
00:00:40,006 --> 00:00:41,996
[ SIGHS ]
12
00:00:42,002 --> 00:00:45,002
AND THE PIGGY WENT,
"OINK, OINK!"
13
00:00:45,002 --> 00:00:46,002
[ LAUGHS ]
14
00:00:46,003 --> 00:00:47,013
[ SNORTS ]
15
00:00:47,010 --> 00:00:49,020
[ LAUGHING, SNORTING ]
16
00:00:50,001 --> 00:00:54,011
AND MAMA COW WAS ALL,
"MOO!"
17
00:00:54,013 --> 00:00:58,003
[ LAUGHS ]
18
00:00:58,004 --> 00:00:59,014
[ BUZZES LIPS ]
19
00:00:59,015 --> 00:01:03,005
AND THEN ALL THE ANIMALS
ON THE FARM LIVED FOREVER.
20
00:01:03,016 --> 00:01:04,996
THE END.
21
00:01:05,002 --> 00:01:07,022
"LIL' DUCKY'S FARM"
GETS BETTER EVERY TIME.
22
00:01:08,000 --> 00:01:09,010
DON'T IT, MR. GUS?
23
00:01:09,008 --> 00:01:11,008
UNCLE GRANDPA,
I THINK IT'S TIME
24
00:01:11,014 --> 00:01:13,014
YOU RETURNED THAT BOOK
TO THE LIBRARY.
25
00:01:13,014 --> 00:01:15,024
RETURN
"LIL' DUCKY'S FARM?!"
26
00:01:15,017 --> 00:01:17,007
HA.
GIVE ME ONE GOOD REASON.
27
00:01:17,014 --> 00:01:20,014
YOU JUST READ IT
300 TIMES IN A ROW.
28
00:01:20,010 --> 00:01:23,010
ALSO, I'M SURE THERE ARE PLENTY
OF CHILDREN IN THE COMMUNITY
29
00:01:23,015 --> 00:01:25,005
WHO WOULD LOVE TO
READ THAT STORY.
30
00:01:25,009 --> 00:01:27,019
OH, WELL,
THAT'S A PRETTY GOOD REASON.
31
00:01:27,022 --> 00:01:30,002
[ WHOMP! ]
32
00:01:33,000 --> 00:01:34,010
[ THUD! ]
33
00:01:34,010 --> 00:01:36,020
[ SCREECH! ]
34
00:01:36,017 --> 00:01:38,007
CAN I HELP YOU,
SIR?
35
00:01:38,007 --> 00:01:38,997
HEY, YEAH.
36
00:01:39,006 --> 00:01:41,006
I'M JUST
RETURNING THIS BOOK.
37
00:01:44,005 --> 00:01:46,995
SIR, THIS BOOK
IS A WEEK OVERDUE.
38
00:01:47,002 --> 00:01:48,022
YEAH. SO, WHAT?
39
00:01:48,017 --> 00:01:49,007
[ SLURP! ]
40
00:01:49,015 --> 00:01:51,015
SO, THE LATE FEE IS...
41
00:01:51,017 --> 00:01:54,007
12 CENTS.
42
00:01:57,008 --> 00:01:58,018
12 CENTS?!
43
00:01:58,017 --> 00:02:00,017
12 CENTS?!
44
00:02:00,018 --> 00:02:01,018
12 CENTS.
45
00:02:01,023 --> 00:02:03,013
AW, GEEZ, LOUISE.
46
00:02:03,010 --> 00:02:05,000
EXCUSE ME
FOR ONE MOMENT.
47
00:02:05,004 --> 00:02:06,024
[ PANTING ]
48
00:02:06,018 --> 00:02:08,008
OH, MAN, OH, MAN, OH, MAN.
49
00:02:08,009 --> 00:02:11,009
WHERE THE HECK AM I GONNA
GET MY HANDS ON 12 CENTS?
50
00:02:11,015 --> 00:02:12,995
THEY'LL THROW ME IN JAIL.
51
00:02:13,004 --> 00:02:15,014
IF ONLY I COULD
TRAVEL BACK IN TIME
52
00:02:15,011 --> 00:02:19,011
AND TELL MYSELF TO
RETURN THAT BOOK A WEEK EARLIER.
53
00:02:19,012 --> 00:02:20,022
WAIT. I CAN!
54
00:02:20,022 --> 00:02:23,012
WITH MY TRUSTY
TIME MACHINE WATCH.
55
00:02:23,016 --> 00:02:25,016
I GOT IT AS A GIFT
NEXT CHRISTMAS.
56
00:02:26,000 --> 00:02:28,020
DESTINATION -- TWO WEEKS AGO.
57
00:02:29,013 --> 00:02:31,023
[ WHOMP! ]
58
00:02:33,019 --> 00:02:36,009
[ LAUGHING ]
59
00:02:36,015 --> 00:02:38,015
AND THEN
THE TRACTOR WENT,
60
00:02:38,018 --> 00:02:40,008
"CHUGGA, CHUGGA,
CHUGGA, CHUGGA, CHUGGA!"
61
00:02:40,013 --> 00:02:42,023
UNCLE GRANDPA,
WE GOT TO GET THAT BOOK
62
00:02:42,018 --> 00:02:43,998
BACK TO THE LIBRARY
RIGHT NOW!
63
00:02:44,006 --> 00:02:46,016
NO WAY!
I'M NOT DONE WITH IT YET.
64
00:02:46,018 --> 00:02:48,008
WHO DO YOU THINK YOU ARE,
ANYWAY?
65
00:02:48,012 --> 00:02:51,022
I'M YOU FROM THE FUTURE,
AND IF YOU DON'T LISTEN TO ME,
66
00:02:51,018 --> 00:02:54,008
WE'RE GONNA HAVE A LATE FEE
ON OUR HANDS.
67
00:02:54,008 --> 00:02:56,018
THANKS, BUT THE DUE DATE'S
STILL A WHOLE WEEK AWAY.
68
00:02:56,023 --> 00:02:58,013
OH, WELL, IN THAT CASE,
69
00:02:58,010 --> 00:03:01,000
WE SHOULD READ
"LIL' DUCKY" TOGETHER.
OKAY.
70
00:03:03,000 --> 00:03:06,010
[ BOTH LAUGHING ]
71
00:03:06,015 --> 00:03:10,005
AH, "LIL' DUCKY"
GETS BETTER EVERY TIME.
72
00:03:10,013 --> 00:03:11,023
I KNOW. RIGHT?
73
00:03:11,022 --> 00:03:15,002
WELL, WE BETTER GET THIS THING
BACK TO THE LIBRARY NOW.
74
00:03:15,006 --> 00:03:17,016
OH, RIGHT.
I FORGOT ABOUT THAT.
75
00:03:18,004 --> 00:03:20,024
SORRY, BUT THIS BOOK
IS A WEEK OVERDUE.
76
00:03:20,023 --> 00:03:23,003
THE LATE FEE
IS 12 CENTS.
77
00:03:23,005 --> 00:03:24,015
12 CENTS?!
78
00:03:24,018 --> 00:03:26,018
SEE?
I TOLD YOU THIS WOULD HAPPEN.
79
00:03:26,022 --> 00:03:29,012
AW, MAN.
I SHOULD HAVE LISTENED TO YOU.
80
00:03:29,013 --> 00:03:31,013
[ SIGHS ]
81
00:03:31,015 --> 00:03:33,015
HEY, YOU GOT 12 CENTS
I CAN BORROW?
82
00:03:33,020 --> 00:03:36,020
NO! I'M YOU FROM THE FUTURE,
REMEMBER?
83
00:03:37,001 --> 00:03:38,001
OH, RIGHT.
84
00:03:38,002 --> 00:03:40,002
BUT LISTEN --
WE CAN STILL FIX THIS.
85
00:03:40,005 --> 00:03:42,995
ALLS WE GOT TO DO IS
TRAVEL BACK TO THE PAST
86
00:03:43,002 --> 00:03:45,022
AND CONVINCE OURSELF
TO TURN IN THAT BOOK ON TIME.
87
00:03:45,022 --> 00:03:48,022
UNCLE GRANDPA,
I'M A GENIUS.
88
00:03:48,020 --> 00:03:50,000
THANKS.
89
00:03:50,004 --> 00:03:52,014
NOW, LET'S GO!
90
00:03:52,023 --> 00:03:55,003
[ WHOMP! ]
91
00:03:56,003 --> 00:03:59,003
[ LAUGHING ]
92
00:03:59,006 --> 00:04:03,016
AND THE LIL' BARNYARD TURKEY
GOES, "TURKEY, TURKEY, TURKEY!"
93
00:04:03,018 --> 00:04:04,018
[ SIGHS ]
[ LAUGHS ]
94
00:04:04,023 --> 00:04:06,013
[ WHOMP! ]
Both: UNCLE GRANDPA!
95
00:04:06,014 --> 00:04:07,024
NO TIME TO EXPLAIN.
96
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
HAND ME THAT BOOK NOW!
97
00:04:10,004 --> 00:04:13,004
OH, YEAH?
YOU AND WHAT ARMY?
98
00:04:13,003 --> 00:04:15,013
THIS ARMY.
99
00:04:16,006 --> 00:04:18,006
HEY!
GIVE IT TO US!
100
00:04:19,005 --> 00:04:20,005
HELP, MR. GUS!
101
00:04:20,012 --> 00:04:22,012
THEY'RE TAKING AWAY
"LIL' DUCKY'S FARM."
102
00:04:22,014 --> 00:04:26,024
OH, UH, I WOULD HELP,
BUT I'M DRIVING.
103
00:04:27,023 --> 00:04:30,003
STOP!
104
00:04:32,020 --> 00:04:35,020
FINE! TAKE IT,
NOW THAT IT'S RUINED!
105
00:04:35,022 --> 00:04:37,012
AT LEAST
IT'S STILL ON TIME.
106
00:04:37,015 --> 00:04:39,995
NOW, LET'S GO BACK
TO THE LIBRARY.
107
00:04:40,006 --> 00:04:42,006
AAH!
108
00:04:43,023 --> 00:04:44,023
[ BOTH PANTING ]
109
00:04:45,000 --> 00:04:46,020
I GOT TO SEE THIS.
110
00:04:46,021 --> 00:04:49,021
RETURN! RETURN!
RETURN! RETURN!
111
00:04:49,017 --> 00:04:51,997
RETUUUUUUURN!
112
00:04:52,004 --> 00:04:53,024
[ PANTING ]
113
00:04:53,018 --> 00:04:55,018
WE'D LIKE TO
RETURN THIS.
114
00:04:57,004 --> 00:05:01,004
UNCLE GRANDPAS,
OUR LATE-FEE PROBLEM IS SOLVED.
115
00:05:02,020 --> 00:05:05,010
I'M AFRAID
THIS BOOK IS DAMAGED.
116
00:05:05,013 --> 00:05:07,013
THAT'LL BE $12.
117
00:05:07,013 --> 00:05:09,013
$12?!
118
00:05:09,008 --> 00:05:12,008
IT WOULD HAVE BEEN 12 CENTS
IF YOU HADN'T RIPPED IT.
119
00:05:12,015 --> 00:05:14,015
WELL, MAYBE YOU SHOULD HAVE
TURNED IT IN ON TIME
120
00:05:14,019 --> 00:05:16,009
IN THE FIRST PLACE.
YEAH!
121
00:05:16,014 --> 00:05:18,014
WHO DO YOU THINK YOU ARE,
HUH?
122
00:05:18,007 --> 00:05:19,007
OH, YEAH?
123
00:05:19,010 --> 00:05:20,020
AND YOU NEVER
TAKE OUT THE TRASH!
124
00:05:20,022 --> 00:05:21,022
OH, YEAH?
125
00:05:22,000 --> 00:05:23,010
HEY!
126
00:05:23,007 --> 00:05:23,997
WHO ARE YOU?
127
00:05:24,006 --> 00:05:26,016
I'M YOU THREE
FROM THE FUTURE.
128
00:05:26,017 --> 00:05:27,017
HOLD ON A SEC.
129
00:05:27,020 --> 00:05:30,010
IF YOU'RE ME
AND HE'S ME,
130
00:05:30,012 --> 00:05:32,002
WHO THE HECK
IS THIS GUY?
131
00:05:32,006 --> 00:05:33,016
YOU.
OH, OKAY.
132
00:05:33,018 --> 00:05:36,008
LISTEN, THE ONLY WAY
WE CAN SOLVE THIS PROBLEM
133
00:05:36,013 --> 00:05:39,013
IS IF WE GO BACK IN TIME
AND STOP OURSELVES
134
00:05:39,010 --> 00:05:42,010
FROM EVER CHECKING THAT BOOK OUT
IN THE FIRST PLACE.
135
00:05:42,007 --> 00:05:44,007
OKAY.
136
00:05:45,012 --> 00:05:47,012
[ WHOMP! ]
137
00:05:51,008 --> 00:05:53,008
HUH.
138
00:05:55,000 --> 00:05:57,010
"LIL' DUCKY'S FARM."
139
00:05:57,016 --> 00:05:59,006
[ LAUGHS ]
140
00:05:59,012 --> 00:06:01,012
I'M SO GONNA CHECK THIS ONE OUT.
141
00:06:01,015 --> 00:06:03,005
[ WHOMP! ]
OH, NO, YOU AIN'T!
142
00:06:03,009 --> 00:06:04,009
GET HIM!
143
00:06:04,011 --> 00:06:06,001
[ BLINK! ]
144
00:06:06,006 --> 00:06:08,016
UNCLE GRANDPAS, SPLIT!
145
00:06:09,019 --> 00:06:11,019
[ PANTING ]
146
00:06:11,021 --> 00:06:14,011
[ SCREECH! ]
147
00:06:14,013 --> 00:06:16,013
HAND OVER THAT BOOK!
148
00:06:16,008 --> 00:06:18,008
[ GRUNTS ]
149
00:06:18,023 --> 00:06:20,003
GIVE ME THAT BOOK!
150
00:06:20,005 --> 00:06:21,015
NO!
151
00:06:21,019 --> 00:06:23,009
OUCH!
152
00:06:23,007 --> 00:06:25,007
AAAH!
153
00:06:25,015 --> 00:06:26,005
[ THUD! ]
154
00:06:26,016 --> 00:06:27,016
[ GROANS ]
155
00:06:27,023 --> 00:06:30,003
SORRY.
156
00:06:30,020 --> 00:06:32,020
[ GRUNTS ]
157
00:06:34,022 --> 00:06:35,022
HUH?
158
00:06:35,020 --> 00:06:37,020
GIVE US THAT BOOK!
159
00:06:38,000 --> 00:06:39,010
[ PANTING ]
160
00:06:39,012 --> 00:06:41,012
[ TIRES SCREECH ]
161
00:06:43,002 --> 00:06:45,002
AAAAH!
162
00:06:45,012 --> 00:06:47,012
[ GASPS ] NO!
163
00:06:48,022 --> 00:06:51,002
LIL' DUCKY!
164
00:06:52,016 --> 00:06:53,996
[ GASPS ]
165
00:06:54,002 --> 00:06:58,002
AAAAH!
166
00:07:01,020 --> 00:07:04,020
WHERE ARE YOU,
LIL' DUCKY?
167
00:07:04,023 --> 00:07:07,023
OH, COOL. LASER BEAMS.
168
00:07:07,018 --> 00:07:09,998
OH, NO! LASER BEAMS!
169
00:07:12,012 --> 00:07:14,022
GIVE US THE BOOK!
170
00:07:14,021 --> 00:07:15,021
NOPE.
171
00:07:16,000 --> 00:07:16,020
DANG.
172
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
LIL' DUCKY.
173
00:07:19,003 --> 00:07:20,023
GOOD THING
WE'RE WEARING HELMETS.
174
00:07:20,022 --> 00:07:22,012
[ GROANS ]
175
00:07:22,009 --> 00:07:24,009
NOPE. NOPE.
176
00:07:26,001 --> 00:07:28,001
NOPE. [ GRUNTS ]
177
00:07:29,009 --> 00:07:30,999
AAAAH!
178
00:07:31,002 --> 00:07:32,012
THERE YOU ARE.
179
00:07:32,011 --> 00:07:33,021
[ CHUCKLES ]
180
00:07:34,001 --> 00:07:36,001
[ CLANK! ]
181
00:07:36,015 --> 00:07:38,005
I'D LIKE TO
CHECK OUT THIS B--
182
00:07:38,010 --> 00:07:40,010
NOT SO FAST.
183
00:07:40,008 --> 00:07:41,008
[ WHAP! ]
184
00:07:41,011 --> 00:07:43,011
UNGH!
185
00:07:43,023 --> 00:07:45,003
GIVE IT BACK!
186
00:07:45,003 --> 00:07:46,003
NO!
187
00:07:46,003 --> 00:07:48,013
[ LATIN BEAT PLAYS ]
188
00:07:49,023 --> 00:07:51,013
[ SHING! ]
189
00:07:51,015 --> 00:07:53,015
[ HAWAIIAN MUSIC PLAYS ]
190
00:07:56,005 --> 00:07:57,015
OOPS.
191
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
[ DING! DING! ]
192
00:07:59,003 --> 00:08:01,023
UNGH!
193
00:08:01,023 --> 00:08:04,003
[ BOTH CHUCKLING ]
194
00:08:06,010 --> 00:08:08,020
JUST TRUST ME.
DON'T CHECK OUT THAT BOOK.
195
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
NOBODY TELLS ME
WHAT TO DO...
196
00:08:11,005 --> 00:08:11,995
AAH!
197
00:08:12,004 --> 00:08:13,014
...ESPECIALLY ME.
198
00:08:13,015 --> 00:08:15,005
DUH!
[ GROANS ]
199
00:08:15,014 --> 00:08:19,014
[ WARBLE! ]
200
00:08:19,007 --> 00:08:20,017
UNGH!
201
00:08:21,000 --> 00:08:22,020
[ CRASH! ]
202
00:08:22,017 --> 00:08:24,007
I'D LIKE TO
CHECK THIS OUT.
203
00:08:24,012 --> 00:08:25,012
UNCLE GRANDPA!
204
00:08:25,016 --> 00:08:27,006
THE OTHER UNCLE GRANDPAS
WERE RIGHT,
205
00:08:27,010 --> 00:08:28,010
AND I CAN PROVE IT.
206
00:08:28,015 --> 00:08:29,995
THIS IS VIDEO
FROM THE FUTURE,
207
00:08:30,004 --> 00:08:32,014
SHOWING WHAT HAPPENS
WHEN YOU CHECK OUT THAT BOOK
208
00:08:32,012 --> 00:08:34,022
AND DON'T RETURN IT
ON TIME.
209
00:08:34,020 --> 00:08:36,020
THIS BOOKIS A WEEK OVERDUE.
210
00:08:36,021 --> 00:08:38,021
THE LATE FEEIS 12 CENTS.
211
00:08:38,021 --> 00:08:41,001
[ GASPS ]
12 CENTS!
212
00:08:41,002 --> 00:08:42,022
[ GROANS ]
213
00:08:42,023 --> 00:08:44,023
THANKS FOR WARNING ME,
GUYS.
214
00:08:44,019 --> 00:08:47,019
I KNOW EXACTLY
WHERE THAT BOOK BELONGS...
215
00:08:47,023 --> 00:08:50,023
IN THE TRASH.
216
00:08:51,000 --> 00:08:53,010
[ SLURP! ]
217
00:08:53,009 --> 00:08:54,009
[ CHOMP! ]
218
00:08:54,010 --> 00:08:55,020
[ SQUISH! ]
219
00:08:55,020 --> 00:08:57,020
[ SIGHS ]
220
00:08:59,001 --> 00:09:01,021
WELL, THERE'S ONE THING
WE CAN ALL AGREE ON.
221
00:09:01,020 --> 00:09:04,010
WE ARE NEVER SETTING FOOT
IN THAT LIBRARY.
222
00:09:04,009 --> 00:09:05,009
EVER AGAIN.
223
00:09:05,014 --> 00:09:07,024
YOU CAN SAY THAT AGAIN,
UNCLE GRANDPA.
224
00:09:07,017 --> 00:09:10,007
WELL, THERE'S ONE THING
WE CAN ALL AGREE ON.
225
00:09:10,010 --> 00:09:14,010
WE ARE NEVER SETTING FOOT
IN THAT LIBRARY, EVER AGAIN!
226
00:09:14,015 --> 00:09:15,015
HEY, Y'ALL.
227
00:09:15,022 --> 00:09:18,012
I'M-A HEAD OVER TO THE LIBRARY
TO CHECK OUT A BOOK.
228
00:09:18,016 --> 00:09:20,006
YOU GUYS
WANT TO COME?
229
00:09:20,016 --> 00:09:21,006
All: OKAY!
230
00:09:21,016 --> 00:09:24,006
[ BOTH SLURPING ]
231
00:09:24,016 --> 00:09:27,016
DID SOMEBODY SAY,
"TINY MIRACLE"?
232
00:09:27,017 --> 00:09:28,007
NOPE.
233
00:09:28,016 --> 00:09:29,016
NAH, WE'RE GOOD.
234
00:09:29,020 --> 00:09:32,010
[ BZZT! ZAP! ]
235
00:09:36,000 --> 00:09:39,000
Announcer: THIS SATURDAY NIGHT,
AT THE CIVIC ARENA,
236
00:09:39,003 --> 00:09:40,023
IT'S THE OUTRAGEOUS
COMEDY SPECIAL
237
00:09:40,022 --> 00:09:42,022
THE WORLD HAS BEEN
WAITING FOR.
238
00:09:43,001 --> 00:09:46,021
HEY, Y'ALL. WHAT THE HECK
IS GOING ON WITH HOMO SAPIENS?
239
00:09:46,022 --> 00:09:49,002
[ LAUGHTER ]
240
00:09:49,003 --> 00:09:51,013
Announcer: IT'S MR. GUS LIVE!
241
00:09:51,012 --> 00:09:54,012
WHEN DINOSAURS RAN THE PLANET,
WE HAD REAL PROBLEMS --
242
00:09:54,016 --> 00:09:58,016
FALLING IN TAR PITS, MOSQUITOES
THE SIZE OF REFRIGERATORS,
243
00:09:58,021 --> 00:10:02,011
FIGHTING EACH OTHER
IN FRONT OF EXPLODING VOLCANOES.
244
00:10:02,011 --> 00:10:04,011
[ LAUGHTER ]
245
00:10:04,007 --> 00:10:06,997
NOW YOU GOT HOMO SAPIENS
RUNNING AROUND,
246
00:10:07,005 --> 00:10:08,995
FLIPPING THEIR DANG FLIP-PHONES.
247
00:10:09,006 --> 00:10:11,006
BEEP-BEEP-BE-DA
BE-DEEP-DO-BE-DOOP.
248
00:10:11,012 --> 00:10:14,022
[ Nasally ] UM, HEY, MARVIN,
DID YOU GET MY TEXT MESSAGE?
249
00:10:14,022 --> 00:10:17,022
IT'S FUNNY
'CAUSE IT'S TRUE!
250
00:10:17,018 --> 00:10:20,008
[ LAUGHS ]
251
00:10:20,007 --> 00:10:21,997
HEY, WHERE MY 'DACTYLS AT?
252
00:10:22,003 --> 00:10:23,023
[ HOOTING ]
253
00:10:23,023 --> 00:10:26,023
HEY, HEY! [ LAUGHS ]
254
00:10:26,017 --> 00:10:30,007
Announcer:
IT'S THE OUTRAGEOUS, SOLD-OUT
SHOW YOU WON'T WANT TO MISS.
255
00:10:30,015 --> 00:10:32,005
AND I WAS ALL, "DANG, GIRL!
256
00:10:32,012 --> 00:10:34,012
I HAVEN'T SEEN
A HAIRSTYLE LIKE THAT
257
00:10:34,008 --> 00:10:36,008
SINCE THE CRETACEOUS PERIOD."
258
00:10:36,012 --> 00:10:37,022
[ CHUCKLES ] NO OFFENSE.
259
00:10:38,000 --> 00:10:40,010
[ LAUGHTER ]
260
00:10:40,009 --> 00:10:42,009
I MEAN, THIS GIRL WAS LIKE --
261
00:10:42,010 --> 00:10:44,020
Uncle Grandpa: MR. GUS!
262
00:10:45,000 --> 00:10:46,010
MR. GUS!
[ POUNDING ON DOOR ]
263
00:10:46,015 --> 00:10:48,005
MR. GUS! MR. GUS!
264
00:10:48,014 --> 00:10:50,004
I GOT TO GO POTTY.
265
00:10:50,004 --> 00:10:51,014
[ PANTING ]
266
00:10:51,013 --> 00:10:54,023
[ SIGHS ]
267
00:10:54,022 --> 00:10:58,012
Announcer: AND NOW, LIVE FROM
THE HOLLYWEIRD BOWL,
268
00:10:58,014 --> 00:11:02,004
IT'S AN EVENING WITH
UNCLE GRANDPA.
269
00:11:02,002 --> 00:11:05,012
MR. GUS!
WE'RE ALL OUT OF TOILET PAPER!
270
00:11:05,009 --> 00:11:07,019
[ LAUGHTER ]
17113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.