All language subtitles for Uncle Grandpa s02e03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,003 --> 00:00:02,003 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 2 00:00:02,002 --> 00:00:05,002 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING! 3 00:00:05,006 --> 00:00:08,006 GOOD MORNING. 4 00:00:08,010 --> 00:00:10,000 GOOD MORNING. 5 00:00:10,006 --> 00:00:12,016 >> GRFT: [ ROARS ] 6 00:00:12,022 --> 00:00:15,012 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING. 7 00:00:15,011 --> 00:00:17,011 GOOD MORNING! 8 00:00:31,014 --> 00:00:33,004 >> Pizza Steve: WELL, SO MUCH 9 00:00:33,002 --> 00:00:33,022 FOR GOING OUT. 10 00:00:33,022 --> 00:00:35,022 IT'S A TOTAL CATS-AND-DOGS SHOW 11 00:00:35,017 --> 00:00:36,017 OUT THERE, BRO. 12 00:00:36,017 --> 00:00:38,007 AND LET'S FACE IT -- NOBODY 13 00:00:38,007 --> 00:00:40,007 LIKES A SOGGY PIZZA SLICE. 14 00:00:40,010 --> 00:00:41,000 [ SIGHS ] 15 00:00:41,003 --> 00:00:42,023 >> Mr. Gus: WELL, WHY DON'T YOU 16 00:00:42,023 --> 00:00:44,023 DO SOMETHING VALUABLE WITH YOUR 17 00:00:44,018 --> 00:00:46,018 TIME, YOU KNOW, LIKE READ A 18 00:00:46,018 --> 00:00:46,998 BOOK? 19 00:00:47,005 --> 00:00:48,005 >> Pizza Steve: [ SCOFFS ] 20 00:00:48,014 --> 00:00:49,024 THANKS FOR THE SUGGESTION, 21 00:00:50,000 --> 00:00:52,010 MR. GUS, BUT PIZZA STEVE'S GOT A 22 00:00:52,008 --> 00:00:54,008 BETTER IDEA, WHICH ALSO HAPPENS 23 00:00:54,015 --> 00:00:56,015 TO BE THE CURE FOR THE RAINY-DAY 24 00:00:56,023 --> 00:00:59,013 BLUES -- THE MUSIC VIDEO 25 00:00:59,011 --> 00:01:00,011 CHANNEL! 26 00:01:00,012 --> 00:01:03,002 RAIN, RAIN GO AWAY! 27 00:01:03,005 --> 00:01:05,005 PLEASE COME BACK ANOTHER DAY -- 28 00:01:05,010 --> 00:01:08,020 OR DON'T. 29 00:01:08,023 --> 00:01:11,013 WHAT THE... 30 00:01:11,015 --> 00:01:12,005 WHAT GIVES? 31 00:01:12,007 --> 00:01:13,017 THERE'S RAIN ON EVERY CHANNEL! 32 00:01:13,019 --> 00:01:15,009 >> Mr. Gus: AW, YOU DIDN'T HEAR, 33 00:01:15,009 --> 00:01:15,019 HUH? 34 00:01:15,018 --> 00:01:17,008 UNCLE GRANDPA CHANGED THE R.V. 35 00:01:17,009 --> 00:01:18,009 CABLE PACKAGE. 36 00:01:18,007 --> 00:01:19,017 THIS IS THE ONLY CHANNEL WE GET 37 00:01:19,023 --> 00:01:20,013 NOW. 38 00:01:20,009 --> 00:01:21,009 >> YOU'RE WATCHING 39 00:01:21,011 --> 00:01:23,001 THE RAINY NETWORK! 40 00:01:23,004 --> 00:01:25,014 NOTHIN' BUTRAIN... 41 00:01:25,014 --> 00:01:27,014 24 HOURS A DAY. 42 00:01:27,007 --> 00:01:30,007 >> Pizza Steve: NOOO, MAN! 43 00:01:30,008 --> 00:01:31,008 IT'S ALL OVER! 44 00:01:31,014 --> 00:01:33,014 CALL THE CEMETERY, MR. GUS, 45 00:01:33,016 --> 00:01:35,016 'CAUSE PIZZA STEVE'S ABOUT TO 46 00:01:35,021 --> 00:01:38,011 DIE OF BOREDOM. 47 00:01:38,011 --> 00:01:40,021 [ ELECTRICITY CRACKLING ] 48 00:01:40,019 --> 00:01:41,019 >> HEY, I'M ANDREW W.K.! 49 00:01:42,000 --> 00:01:43,010 ARE YOU BORED OUT OF YOUR 50 00:01:43,007 --> 00:01:43,017 SKULL?! 51 00:01:43,020 --> 00:01:44,020 >> Pizza Steve: YEAH. 52 00:01:44,023 --> 00:01:46,003 >> DO YOU LIKE TO PARTY?! 53 00:01:46,005 --> 00:01:47,005 >> Pizza Steve: UH-HUH! 54 00:01:47,009 --> 00:01:48,019 >> WELL, TODAY'S YOUR LUCKY DAY! 55 00:01:48,021 --> 00:01:50,001 JUST CALL MY PARTY HOT LINE, 56 00:01:50,006 --> 00:01:51,006 AND I'LL HELP YOU THROW THE 57 00:01:51,014 --> 00:01:52,014 PARTY OF THE CENTURY! 58 00:01:52,016 --> 00:01:54,006 I'M TALKING ABOUT A PARTY SO 59 00:01:54,010 --> 00:01:56,000 EPIC, YOU'LL BE TELLING YOUR 60 00:01:56,005 --> 00:01:57,015 GRANDCHILDREN ABOUT IT SOMEDAY! 61 00:01:57,021 --> 00:01:58,021 [ GRUNTS ] 62 00:01:58,023 --> 00:02:01,023 IF YOU SURVIVE THE PARTY! 63 00:02:01,023 --> 00:02:03,013 SO, DROP WHATEVER THE HECK 64 00:02:03,011 --> 00:02:04,021 YOU'RE DOING AND CALL THIS 65 00:02:04,023 --> 00:02:05,023 NUMBER NOW! 66 00:02:05,018 --> 00:02:08,018 555-5555-5555555-5555555555555- 67 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 55-5-5-55-555-555-55555555-5555 68 00:02:12,004 --> 00:02:12,024 5-55-55. 69 00:02:13,000 --> 00:02:14,020 REMEMBER, WHEN YOU NEED TO 70 00:02:14,021 --> 00:02:16,021 THROW A KILLER PARTY, YOU NEED 71 00:02:17,000 --> 00:02:17,020 ANDREW W.K.! 72 00:02:17,021 --> 00:02:19,011 I ALSO DO BAR MITZVAHS! 73 00:02:19,008 --> 00:02:19,998 [ STATIC ] 74 00:02:20,003 --> 00:02:21,013 >> Pizza Steve: [ LAUGHS ] 75 00:02:21,012 --> 00:02:21,022 SOLD! 76 00:02:21,022 --> 00:02:22,012 [ DIAL TONE ] 77 00:02:22,015 --> 00:02:23,015 >> Mr. Gus: WHOA, WHOA, WHOA. 78 00:02:23,023 --> 00:02:24,023 >> Pizza Steve: HEY! 79 00:02:24,023 --> 00:02:26,013 >> Mr. Gus: YOU CAN'T THROW A 80 00:02:26,007 --> 00:02:27,007 PARTY WHEN UNCLE GRANDPA'S IN 81 00:02:27,016 --> 00:02:27,996 THE R.V. 82 00:02:28,004 --> 00:02:29,014 DON'T YOU REMEMBER LAST TIME 83 00:02:29,012 --> 00:02:30,022 WHEN HE COMMITTED THAT PARTY 84 00:02:30,019 --> 00:02:31,999 FOUL? 85 00:02:32,004 --> 00:02:33,014 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING! 86 00:02:33,011 --> 00:02:35,001 >> PARTY FOUL! 87 00:02:35,002 --> 00:02:37,012 [ ALL SCREAMING ] 88 00:02:37,011 --> 00:02:38,021 >> Pizza Steve: OH, YEAH, YOU'RE 89 00:02:39,001 --> 00:02:40,001 RIGHT. 90 00:02:40,005 --> 00:02:43,005 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH! 91 00:02:43,007 --> 00:02:44,007 >> Mr. Gus: HEY, WHAT'S UP, 92 00:02:44,014 --> 00:02:45,024 UNCLE G? 93 00:02:45,020 --> 00:02:50,000 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH! 94 00:02:50,002 --> 00:02:50,022 [ TINK! ] 95 00:02:50,022 --> 00:02:52,022 YOU GUYS, IT'S TIME FOR MY 96 00:02:52,018 --> 00:02:54,018 WEEKLY, 10-MINUTE SHOWER, SO, 97 00:02:54,018 --> 00:02:56,008 YEAH, I'LL BE COMPLETELY OUT OF 98 00:02:56,009 --> 00:02:57,019 YOUR HAIR FOR THE NEXT 10 99 00:02:57,018 --> 00:02:58,008 MINUTES. 100 00:02:58,008 --> 00:03:00,008 >> Mr. Gus: OKAY, SOUNDS GOOD. 101 00:03:00,010 --> 00:03:05,010 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH! 102 00:03:05,008 --> 00:03:07,008 >> Pizza Steve: MR. GUS, IT'S 103 00:03:07,011 --> 00:03:10,011 PARTY TIME! 104 00:03:10,015 --> 00:03:11,995 >> ANDREW W.K.'s PARTY-STARTING 105 00:03:12,004 --> 00:03:12,024 HOT LINE! 106 00:03:12,018 --> 00:03:13,018 ANDREW W. K. SPEAKING. 107 00:03:13,022 --> 00:03:14,022 HOW CAN I HELP YOU? 108 00:03:14,023 --> 00:03:16,013 >> Pizza Steve: YO, MAN, HEY, WE 109 00:03:16,013 --> 00:03:17,023 NEED TO THROW A PARTY ASAP! 110 00:03:17,022 --> 00:03:18,012 CAN YOU HELP? 111 00:03:18,016 --> 00:03:19,016 >> ALL RIGHTY, WHAT ARE YOU 112 00:03:20,001 --> 00:03:21,011 LOOKING FOR -- THE ALL-NIGHT 113 00:03:21,011 --> 00:03:22,021 PARTY, PARTY TILL YOU BURST, THE 114 00:03:22,022 --> 00:03:23,022 SIX-DAY SMASHER? 115 00:03:23,018 --> 00:03:24,018 >> Pizza Steve: WHOA, WHOA, 116 00:03:25,001 --> 00:03:26,011 WHOA, NO, DUDE. 117 00:03:26,014 --> 00:03:29,004 WE ONLY GOT 10 MINUTES. 118 00:03:29,002 --> 00:03:29,022 >> 10 MINUTES?! 119 00:03:29,023 --> 00:03:31,013 HOW ARE YOU GONNA HAVE A ROCKING 120 00:03:31,015 --> 00:03:32,015 PARTY IN JUST 10 MINUTES?! 121 00:03:33,001 --> 00:03:34,011 I'LL TELL YOU HOW -- WITH ME, 122 00:03:34,015 --> 00:03:35,005 ANDREW W.K.! 123 00:03:35,010 --> 00:03:36,020 I JUST NEED YOU TO SIGN THIS 124 00:03:36,022 --> 00:03:38,012 CONTRACT HERE, AND WE'LL BE GOOD 125 00:03:38,015 --> 00:03:38,995 TO GO. 126 00:03:39,003 --> 00:03:40,023 >> Pizza Steve: "THIS CONFIRMS, 127 00:03:40,019 --> 00:03:41,999 BLAH, BLAH, BLAH, BLAH, 10 128 00:03:42,006 --> 00:03:43,996 MINUTES [MURMURING] NOT 129 00:03:44,004 --> 00:03:46,004 RESPONSIBLE [MURMURS] INJURIES 130 00:03:46,005 --> 00:03:47,015 OR MEDICAL BILLS." 131 00:03:47,019 --> 00:03:48,999 MM-HMM! 132 00:03:49,004 --> 00:03:50,024 EVERYTHING'S A-OKAY, 133 00:03:51,001 --> 00:03:52,011 ANDREW W.K.! 134 00:03:52,011 --> 00:03:53,011 >> SWEET, PARTY DUDE! 135 00:03:53,014 --> 00:03:55,004 WE'LL SEND A REPRESENTATIVE OVER 136 00:03:55,004 --> 00:03:55,024 SHORTLY. 137 00:03:55,018 --> 00:03:57,998 PARTY ON! 138 00:03:58,006 --> 00:04:02,016 LET'S GET THIS PARTY -- STARTED! 139 00:04:02,017 --> 00:04:05,017 >> Mr. Gus: I HAVE A BAD FEELING 140 00:04:06,001 --> 00:04:07,011 THAT I'M GONNA HAVE A REALLY 141 00:04:07,012 --> 00:04:08,022 GOOD TIME! 142 00:04:08,017 --> 00:04:10,007 >> Pizza Steve: OH, YEAH! 143 00:04:10,012 --> 00:04:11,022 >> ♪ 10-MINUTE PARTY ♪ 144 00:04:11,023 --> 00:04:13,003 ♪ 10-MINUTE PARTY ♪ 145 00:04:13,004 --> 00:04:14,014 ♪ WE'RE GONNA HAVE A PARTY ♪ 146 00:04:14,011 --> 00:04:16,001 ♪ IT'S A 10-MINUTE PARTY ♪ 147 00:04:16,003 --> 00:04:18,013 [ ROCK MUSIC PLAYING ] 148 00:04:20,017 --> 00:04:21,997 >> Uncle Grandpa: [ SIGHS ] 149 00:04:22,003 --> 00:04:24,003 WHAT A PEACEFUL EVENING. 150 00:04:24,004 --> 00:04:25,014 ALL RIGHT, LET'S SEE WHAT'S 151 00:04:25,009 --> 00:04:26,019 FIRST ON THE AGENDA HERE. 152 00:04:26,018 --> 00:04:29,008 JUST AS I SUSPECTED, WASH BEHIND 153 00:04:29,011 --> 00:04:30,021 MUSTACHE. 154 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 [ POP! ] 155 00:04:33,002 --> 00:04:33,022 CHECK! 156 00:04:34,001 --> 00:04:35,001 >> PARTY! 157 00:04:35,006 --> 00:04:36,016 [ INDISTINCT TALKING ] 158 00:04:36,021 --> 00:04:38,021 >> All: CHUG, CHUG, CHUG, CHUG, 159 00:04:38,023 --> 00:04:40,023 CHUG, CHUG, CHUG, CHUG, CHUG, 160 00:04:40,022 --> 00:04:41,012 CHUG, CHUG! 161 00:04:41,015 --> 00:04:41,995 >> YEAH! 162 00:04:42,004 --> 00:04:43,014 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 163 00:04:43,009 --> 00:04:44,009 >> AWESOME! 164 00:04:44,014 --> 00:04:47,014 >> Belly Bag: MM, HELLO, LADIES! 165 00:04:47,008 --> 00:04:48,018 WHAT ARE YOU DOING -- HANGING 166 00:04:49,000 --> 00:04:49,010 OUT? 167 00:04:49,010 --> 00:04:51,020 [ GIGGLING ] 168 00:04:51,019 --> 00:04:52,009 [ SIGHS ] 169 00:04:52,010 --> 00:04:53,010 >> GO, FRANKY, GO! 170 00:04:53,010 --> 00:04:54,000 >> [ SHOUTS ] 171 00:04:54,005 --> 00:04:54,995 >> GRFT: [ FARTING ] 172 00:04:55,006 --> 00:04:55,016 >> [ GRUNTS ] 173 00:04:56,001 --> 00:04:57,011 >> PARTY TIP NUMBER THREE -- 174 00:04:57,007 --> 00:04:58,007 EVERYBODY DESERVES TO PARTY! 175 00:04:58,012 --> 00:04:59,022 >> All: CHUG, CHUG, CHUG, CHUG! 176 00:04:59,021 --> 00:05:01,001 CHUG, CHUG, CHUG, CHUG, CHUG! 177 00:05:01,004 --> 00:05:02,004 >> Pizza Steve: YEAH! 178 00:05:02,003 --> 00:05:04,003 OH, OH, OH! 179 00:05:04,002 --> 00:05:05,012 >> Uncle Grandpa: THANKS SO MUCH 180 00:05:05,013 --> 00:05:06,023 FOR THE SURF LESSON, CHAD. 181 00:05:06,018 --> 00:05:07,008 >> NO PROB, DUDE. 182 00:05:07,015 --> 00:05:08,015 >> Uncle Grandpa: SEE YOU NEXT 183 00:05:09,001 --> 00:05:09,011 WEEK. 184 00:05:09,010 --> 00:05:11,020 OKAY, SURF WITH CHAD -- CHECK. 185 00:05:11,023 --> 00:05:13,013 DISHES -- CHECK. 186 00:05:13,012 --> 00:05:15,012 WAX LEGS. 187 00:05:15,012 --> 00:05:17,022 MAYBE LATER. 188 00:05:17,019 --> 00:05:18,009 [ BOTH GASP ] 189 00:05:18,011 --> 00:05:19,011 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYING ] 190 00:05:19,014 --> 00:05:20,024 >> Mr. Gus: I THINK THIS PARTY'S 191 00:05:20,022 --> 00:05:21,022 GOTTEN OUT OF HAND. 192 00:05:21,019 --> 00:05:22,019 >> Pizza Steve: I DON'T KNOW, 193 00:05:23,000 --> 00:05:23,010 MAN. 194 00:05:23,008 --> 00:05:24,008 THOSE GUYS LOOK LIKE THEY'RE 195 00:05:24,013 --> 00:05:25,023 BEING RESPONSIBLE. 196 00:05:25,019 --> 00:05:26,009 >> AAH! 197 00:05:26,011 --> 00:05:27,021 [ HORSE WHINNIES ] 198 00:05:27,017 --> 00:05:28,017 AAH! 199 00:05:28,017 --> 00:05:32,017 [ UP-TEMPO MUSIC CONTINUES ] 200 00:05:33,000 --> 00:05:34,020 >> Mr. Gus: UM, EXCUSE ME, 201 00:05:34,020 --> 00:05:36,020 MR. W.K. 202 00:05:36,019 --> 00:05:37,019 [ GASPS ] 203 00:05:37,019 --> 00:05:40,019 >> DO YOU EVEN KNOW... 204 00:05:40,018 --> 00:05:42,008 WHO MADE THIS BERRY PIE?! 205 00:05:42,012 --> 00:05:44,012 IT'S AWESOME! [ LAUGHS ] 206 00:05:44,012 --> 00:05:46,002 >> Mr. Gus: UH, L-LOOK, YOU GOT 207 00:05:46,002 --> 00:05:47,002 TO STOP THE PARTY, 208 00:05:47,003 --> 00:05:47,023 MR. ANDREW W. K. 209 00:05:48,001 --> 00:05:49,001 [ TIRES SCREECHING ] 210 00:05:49,004 --> 00:05:50,014 IT'S GETTING TOO WILD. 211 00:05:50,009 --> 00:05:52,019 [ CRASH ] 212 00:05:52,017 --> 00:05:54,007 PLUS, THE 10 MINUTES ARE ALMOST 213 00:05:54,014 --> 00:05:54,024 UP. 214 00:05:55,000 --> 00:05:56,000 >> WHOA, WHOA, WHOA! 215 00:05:56,005 --> 00:05:57,015 ANDREW W. K. KNOWS HOW TO START 216 00:05:58,000 --> 00:05:59,020 PARTIES, NOT HOW TO STOP'EM -- 217 00:05:59,018 --> 00:06:01,008 PARTY TIP NUMBER 65, BROS. 218 00:06:01,011 --> 00:06:03,011 PLUS, WE GOT PLENTY OF TIME LEFT 219 00:06:03,013 --> 00:06:05,003 TO PARTY. 220 00:06:05,006 --> 00:06:07,016 NOW LETS RAISE THE ROOF! 221 00:06:07,023 --> 00:06:08,023 [ BEEP ] 222 00:06:09,000 --> 00:06:10,010 >> Pizza Steve: WHAT ARE WE 223 00:06:10,008 --> 00:06:10,018 GONNA DO?! 224 00:06:11,000 --> 00:06:12,010 >> Mr. Gus: I DON'T KNOW, BUT 225 00:06:12,010 --> 00:06:13,020 WE'VE ONLY GOT FIVE MINUTES LEFT 226 00:06:14,000 --> 00:06:15,010 UNTIL UNCLE GRANDPA FINISHES HIS 227 00:06:15,013 --> 00:06:16,003 SHOWER! 228 00:06:16,002 --> 00:06:17,012 >> Pizza Steve: FIVE MINUTES?! 229 00:06:17,014 --> 00:06:19,004 THE ENTIRE R.V. WILL BE 230 00:06:19,006 --> 00:06:20,996 DESTROYED IN TWOMINUTES! 231 00:06:21,006 --> 00:06:22,006 >> YEAH! RELEASE THE MONKEYS! 232 00:06:22,015 --> 00:06:23,005 [ MONKEYS CHIRPING ] 233 00:06:23,016 --> 00:06:24,996 >> Pizza Steve: HOW ARE WE GONNA 234 00:06:25,004 --> 00:06:26,014 GET EVERYONE OUT OF HERE?! 235 00:06:26,010 --> 00:06:28,010 >> Mr. Gus: UH, WAIT A SECOND. 236 00:06:28,014 --> 00:06:30,014 REMEMBER EARLIER WHEN WE FLASHED 237 00:06:30,008 --> 00:06:31,998 BACK TO THAT FLASHBACK? 238 00:06:32,004 --> 00:06:33,014 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING! 239 00:06:33,012 --> 00:06:34,022 >> PARTY FOUL! 240 00:06:34,022 --> 00:06:36,022 [ ALL SCREAMING ] 241 00:06:36,017 --> 00:06:37,997 >> Pizza Steve: OH, YEAH, I KNEW 242 00:06:38,006 --> 00:06:39,016 THAT WAS GONNA BE SIGNIFICANT TO 243 00:06:39,019 --> 00:06:40,009 THE STORY. 244 00:06:40,010 --> 00:06:41,020 >> Mr. Gus: THE ONLY WAY THIS 245 00:06:41,020 --> 00:06:43,010 PARTY'S GONNA END IS IF WE CAN 246 00:06:43,007 --> 00:06:44,007 GET UNCLE GRANDPA OUT OF THE 247 00:06:44,016 --> 00:06:45,996 SHOWER AND HAVE HIM COMMIT ONE 248 00:06:46,003 --> 00:06:47,013 OF HIS CLASSIC PARTY FOULS. 249 00:06:47,011 --> 00:06:48,011 >> Pizza Steve: RIGHT. 250 00:06:48,014 --> 00:06:49,014 LET'S DO THIS! 251 00:06:49,010 --> 00:06:51,000 >> Uncle Grandpa: ALL RIGHT, ALL 252 00:06:51,002 --> 00:06:53,022 RIGHT, STEP 82, WASH MY HAIR. 253 00:06:53,020 --> 00:06:56,020 SOUNDS SIMPLE ENOUGH. 254 00:06:56,018 --> 00:06:57,998 HOW'S THE FAMILY, ALFONSO? 255 00:06:58,006 --> 00:07:00,006 >> Both: UNCLE GRANDPA! 256 00:07:00,008 --> 00:07:01,018 >> Uncle Grandpa: NEXT UP, 257 00:07:01,019 --> 00:07:03,009 SHAMPOO MY EYES! 258 00:07:03,014 --> 00:07:05,014 TIME FOR DR. GRANDPA'S ORIGINAL 259 00:07:05,016 --> 00:07:07,016 EYE SHAMPOO FORMULA 67. 260 00:07:07,021 --> 00:07:09,001 [ SQUIRT! ] 261 00:07:09,005 --> 00:07:10,005 [ SIZZLES ] 262 00:07:10,011 --> 00:07:11,011 OH, YEAH! 263 00:07:11,013 --> 00:07:12,013 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYING ] 264 00:07:12,015 --> 00:07:13,015 >> Pizza Steve: HOW ARE WE GONNA 265 00:07:13,021 --> 00:07:14,011 GET IN?! 266 00:07:14,008 --> 00:07:15,008 >> Mr. Gus: I DON'T KNOW! 267 00:07:15,009 --> 00:07:15,019 IT'S LOCKED! 268 00:07:15,023 --> 00:07:19,013 >> WHOO-HOO! PARTY! 269 00:07:19,013 --> 00:07:20,023 >> Mr. Gus: UNCLE GRANDPA, YOU 270 00:07:20,021 --> 00:07:21,021 GOT TO GET OUT OF THERE! 271 00:07:21,023 --> 00:07:23,013 >> Uncle Grandpa: BE OUT IN FOUR 272 00:07:23,008 --> 00:07:23,018 MINUTES! 273 00:07:23,020 --> 00:07:25,000 >> Pizza Steve: WATCH AND LEARN, 274 00:07:25,005 --> 00:07:26,005 MR. GUS. 275 00:07:26,013 --> 00:07:28,013 [ TOILET FLUSHES ] 276 00:07:28,012 --> 00:07:30,022 >> Uncle Grandpa: OOH, I LOVE 277 00:07:30,023 --> 00:07:32,013 FEELING THE BURN! 278 00:07:32,013 --> 00:07:33,003 [ LAUGHS ] 279 00:07:33,004 --> 00:07:34,014 >> Mr. Gus: IT'S NOT WORKING! 280 00:07:34,014 --> 00:07:36,024 WHAT DO WE DO?! 281 00:07:39,014 --> 00:07:42,024 [ SPITS ] FIRE IN THE HOLE! 282 00:07:42,017 --> 00:07:43,017 >> Uncle Grandpa: BUBBLES! 283 00:07:44,001 --> 00:07:44,021 [ GIGGLES ] 284 00:07:44,018 --> 00:07:45,008 [ RUMBLING ] 285 00:07:45,011 --> 00:07:46,021 >> Mr. Gus: LET'S GET OUT OF 286 00:07:46,021 --> 00:07:47,011 HERE! 287 00:07:47,008 --> 00:07:48,018 >> Uncle Grandpa: [ LAUGHS ] 288 00:07:48,018 --> 00:07:50,018 WHOO-HOO! 289 00:07:50,022 --> 00:07:52,012 >> Both: [ BREATHING HEAVILY ] 290 00:07:52,015 --> 00:07:52,023 AAH! 291 00:07:53,001 --> 00:07:56,021 >> Uncle Grandpa: COWABUNGA! 292 00:08:00,013 --> 00:08:02,013 [ LAUGHS ] YEAH! 293 00:08:02,013 --> 00:08:03,013 YEAH! 294 00:08:03,016 --> 00:08:04,016 GOOD MORNING! 295 00:08:04,021 --> 00:08:05,021 [ ALL GASP ] 296 00:08:06,000 --> 00:08:07,010 >> PARTY FOUL! 297 00:08:07,009 --> 00:08:10,999 [ ALL SCREAMING ] 298 00:08:11,006 --> 00:08:12,996 >> PARTY TIP NUMBER 19, MAN -- 299 00:08:13,004 --> 00:08:14,024 NEVERPARTY IN YOUR BIRTHDAY 300 00:08:15,001 --> 00:08:15,011 SUIT. 301 00:08:15,014 --> 00:08:17,014 [ GRUNTS ] AAH! 302 00:08:17,012 --> 00:08:18,012 >> Uncle Grandpa: DID YOU SAY 303 00:08:18,015 --> 00:08:20,005 SOMETHING, PIZZA STEVE? 304 00:08:20,015 --> 00:08:21,015 [ GASPS ] 305 00:08:21,017 --> 00:08:22,017 WHAT HAPPENED?! 306 00:08:23,001 --> 00:08:25,011 >> Mr. Gus: UNCLE GRANDPA, UH, 307 00:08:25,009 --> 00:08:27,019 WE CAN EXPLAIN. 308 00:08:27,022 --> 00:08:30,022 [ CHUCKLING NERVOUSLY ] 309 00:08:31,001 --> 00:08:32,021 [ GLASS SHATTERS ] 310 00:08:32,021 --> 00:08:35,011 [ SHOUTS ] 311 00:08:35,011 --> 00:08:36,011 [ ELECTRICITY CRACKLES ] 312 00:08:36,010 --> 00:08:37,000 [ THUNDER RUMBLING ] 313 00:08:37,006 --> 00:08:38,006 >> Uncle Grandpa: NO NEED TO 314 00:08:38,009 --> 00:08:39,019 EXPLAIN, GUYS. 315 00:08:39,018 --> 00:08:41,008 I SEE WHAT'S GOING ON HERE. 316 00:08:41,007 --> 00:08:42,007 >> Mr. Gus: YOU DO?! 317 00:08:42,011 --> 00:08:43,021 >> Uncle Grandpa: OF COURSE, 318 00:08:44,001 --> 00:08:44,011 SILLIES! 319 00:08:44,016 --> 00:08:47,996 THE RAINY NETWORK IS ON! 320 00:08:48,004 --> 00:08:50,024 [ LAUGHING ] 321 00:08:52,004 --> 00:08:54,024 [ LAUGHING ] 322 00:08:54,017 --> 00:08:57,017 I LOVE THIS CHANNEL. 323 00:08:57,017 --> 00:08:59,997 COME ON, GUYS! 324 00:09:03,004 --> 00:09:04,004 >> [ BREATHING HEAVILY ] 325 00:09:04,005 --> 00:09:05,005 MOMMY! [ SHOUTS ] 326 00:09:05,012 --> 00:09:06,022 [ BREATHING HEAVILY ] 327 00:09:07,001 --> 00:09:10,021 [ SIREN WAILING IN DISTANCE ] 328 00:09:10,020 --> 00:09:11,020 >> [ HOCKS ] 329 00:09:12,000 --> 00:09:14,010 [ SPITS ] 330 00:09:50,016 --> 00:09:52,006 >> I LOVE EACH AND EVERY ONE OF 331 00:09:52,012 --> 00:09:54,012 YOU. 332 00:10:07,020 --> 00:10:10,000 "AND THE KITTY CAT FINALLY FOUND 333 00:10:10,004 --> 00:10:12,024 HIS WAY HOME." 334 00:10:14,012 --> 00:10:16,012 "AND HE LIVED HAPPILY EVER 335 00:10:16,013 --> 00:10:18,023 AFTER." 336 00:10:24,017 --> 00:10:26,017 [ SWISH! ] 337 00:10:27,000 --> 00:10:30,020 [ LAUGHING ] 338 00:10:36,014 --> 00:10:38,024 HEAVENS TO BETSY. 339 00:10:39,001 --> 00:10:41,011 THE FIRST FLOWER OF SPRING. 340 00:10:41,012 --> 00:10:42,022 I CAN'T THINK OF A MORE 341 00:10:42,023 --> 00:10:44,013 ENCHANTING WAY TO END THIS 342 00:10:44,014 --> 00:10:46,004 WONDERFUL DAY THAN WITH A 343 00:10:46,003 --> 00:10:46,023 [GULPS] 344 00:10:46,018 --> 00:10:48,008 [ COUGHING ] 345 00:10:48,007 --> 00:10:50,007 GROSS! [ COUGHS ] 346 00:10:50,007 --> 00:10:52,017 [ HOCKS, SPITTING ] 347 00:10:52,022 --> 00:10:54,012 [ HOCKING ] 348 00:10:54,014 --> 00:10:56,014 [ SPITS, SIGHS ] 349 00:10:56,011 --> 00:10:59,011 >> UGH, YOU SIR, ARE A DIRTBAG! 350 00:10:59,007 --> 00:11:00,007 COME ON, ELIZABETH! 351 00:11:00,016 --> 00:11:02,016 >> [ SIGHS ] 352 00:11:02,020 --> 00:11:04,000 I'M A DIRTBAG. 353 00:11:04,005 --> 00:11:06,005 >> Uncle Grandpa: [ SHIVERING ] 354 00:11:06,013 --> 00:11:07,013 [ BLOWS ] 355 00:11:07,011 --> 00:11:12,021 MAN, IT'S FREEZING IN HERE! 356 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 THAT'S BETTER. 357 00:11:30,008 --> 00:11:33,008 >> THAT WAS QUITEDELICIOUS. 21889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.