Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,502 --> 00:00:02,794
SAM: Why'd you
break up with her?
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,505
ETHAN: Seven reasons, actually.
3
00:00:04,713 --> 00:00:06,632
Number one, she doesn't vote.
4
00:00:06,840 --> 00:00:07,508
SAM: Eh?
5
00:00:07,716 --> 00:00:08,342
ETHAN: Shh.
6
00:00:08,550 --> 00:00:11,720
Number two, she cheered for
Bulgaria in the last Olympics.
7
00:00:11,929 --> 00:00:14,264
SAM: Bulgarians don't
even cheer for Bulgaria.
8
00:00:14,473 --> 00:00:16,350
ETHAN: OK, so it
was one Bulgarian,
9
00:00:16,558 --> 00:00:17,643
and he was missing an arm.
10
00:00:17,851 --> 00:00:19,353
SAM: The rest of the time,
she cheered for America?
11
00:00:19,561 --> 00:00:20,437
ETHAN: Yes.
12
00:00:20,646 --> 00:00:22,523
SAM: OK, that one's
a stretch too.
13
00:00:22,731 --> 00:00:24,525
Look, why don't you just
forget your seven reasons
14
00:00:24,733 --> 00:00:26,193
and admit that you
only need one to talk
15
00:00:26,401 --> 00:00:27,236
yourself out of any girl?
16
00:00:27,444 --> 00:00:28,070
ETHAN: What's that?
17
00:00:28,278 --> 00:00:29,571
SAM: That she's not Emily.
18
00:00:29,780 --> 00:00:30,948
ETHAN: False.
19
00:00:31,156 --> 00:00:33,283
SAM: You've been in love with
Emily since the third grade.
20
00:00:33,492 --> 00:00:36,870
No one's ever gonna measure up.
21
00:00:37,079 --> 00:00:38,288
ETHAN: That's probably true.
22
00:00:38,497 --> 00:00:42,292
[MUSIC PLAYING]
23
00:00:47,631 --> 00:00:49,925
Emily Atkins.
24
00:00:50,133 --> 00:00:51,843
Imagine every day, a
12-year-old supermodel
25
00:00:52,052 --> 00:00:54,221
literally turned your
hallway into a runway--
26
00:00:54,429 --> 00:00:56,306
a runway of love.
27
00:00:56,515 --> 00:00:58,684
SAM: Are you sure you're
not exaggerating a bit?
28
00:00:58,892 --> 00:01:00,060
ETHAN: I don't even need to.
29
00:01:00,269 --> 00:01:02,104
She was perfect in every way.
30
00:01:02,312 --> 00:01:03,105
SAM: I doubt that.
31
00:01:03,313 --> 00:01:03,981
ETHAN: Trust me.
32
00:01:04,189 --> 00:01:06,483
While other kids were
building basic housing,
33
00:01:06,692 --> 00:01:08,527
she was building Eiffel towers.
34
00:01:08,735 --> 00:01:09,486
SAM: So she was French?
35
00:01:09,695 --> 00:01:13,865
ETHAN: Nope, but she
spoke French fluently.
36
00:01:14,074 --> 00:01:15,450
She was probably
the most thoughtful
37
00:01:15,659 --> 00:01:16,952
person that ever existed.
38
00:01:17,160 --> 00:01:19,288
One time, she had all
the kids in school
39
00:01:19,496 --> 00:01:22,082
sign a card for Mrs. Lackra
when she broke her arm.
40
00:01:22,291 --> 00:01:24,293
She even brought her flowers.
41
00:01:24,501 --> 00:01:26,503
Or maybe that was her birthday.
42
00:01:26,712 --> 00:01:28,922
I can't remember.
43
00:01:29,131 --> 00:01:31,508
This year's humanitarian award
for her work with homeless
44
00:01:31,717 --> 00:01:34,428
homing pigeons and reprogramming
the left handed, Emily Atkins.
45
00:01:34,636 --> 00:01:36,597
[CHEERS AND APPLAUSE]
46
00:01:38,974 --> 00:01:40,434
ETHAN: I was in
awe of her, never
47
00:01:40,642 --> 00:01:43,228
dreaming that on June
4th, 2004, at 3:26 PM,
48
00:01:43,437 --> 00:01:45,522
she would take my heart,
throw it in a backpack,
49
00:01:45,731 --> 00:01:47,941
toss it in a van, and
drive away with it.
50
00:01:48,150 --> 00:01:49,276
SAM: You poor thing.
51
00:01:49,484 --> 00:01:50,986
ETHAN: I was devastated.
52
00:01:51,194 --> 00:01:52,779
It was the worst day of my life.
53
00:01:52,988 --> 00:01:53,905
SAM: Really?
54
00:01:54,114 --> 00:01:54,656
ETHAN: Yep.
55
00:01:54,865 --> 00:01:55,782
And I haven't seen her since.
56
00:02:02,122 --> 00:02:05,208
It was the kind of love you
only get one chance at in life,
57
00:02:05,417 --> 00:02:09,755
and I let it slip
through my fingers.
58
00:02:09,963 --> 00:02:12,090
SAM: Quite a love
story, considering
59
00:02:12,299 --> 00:02:13,508
you never even spoke to her.
60
00:02:13,717 --> 00:02:16,178
ETHAN: Yes I did, once.
61
00:02:16,386 --> 00:02:17,137
SAM: What'd you say?
62
00:02:17,346 --> 00:02:19,473
ETHAN: Ahh, that's a
moment that I'd like
63
00:02:19,681 --> 00:02:21,767
to keep between me and Emily.
64
00:02:21,975 --> 00:02:24,603
Look, I licked a leprechaun.
65
00:02:32,402 --> 00:02:33,528
SAM: OK, I think they got it.
66
00:02:33,737 --> 00:02:35,656
ETHAN: Hold on, I'll
turn on the lantern.
67
00:02:35,864 --> 00:02:37,741
Dang it, I said hold on!
68
00:02:37,949 --> 00:02:39,368
OK.
69
00:02:39,576 --> 00:02:40,744
I think we should go
get Tully before I
70
00:02:40,952 --> 00:02:41,578
burn this whole place down.
71
00:02:41,787 --> 00:02:42,704
He's not going
to be in any hurry
72
00:02:42,913 --> 00:02:44,706
if you don't pay your
half of the rent.
73
00:02:44,915 --> 00:02:45,707
I will, all right?
74
00:02:45,916 --> 00:02:48,293
I just got a little behind.
75
00:02:48,502 --> 00:02:50,545
Who knew car repairs
would be so expensive?
76
00:02:50,754 --> 00:02:52,297
Everyone.
77
00:02:52,506 --> 00:02:53,674
You kidding me?
78
00:02:53,882 --> 00:02:55,550
You actually wrote
down the reasons why?
79
00:02:55,759 --> 00:02:56,760
I'm a visual thinker.
80
00:02:56,968 --> 00:03:01,598
"Seven reasons to dump someone"
just looks bad on paper.
81
00:03:01,807 --> 00:03:02,391
Dang it.
82
00:03:02,599 --> 00:03:03,558
I told you not to
leave your stuff
83
00:03:03,767 --> 00:03:05,018
in the middle of the floor.
- No, no, no.
84
00:03:05,227 --> 00:03:05,894
Just shut up, all right?
85
00:03:06,103 --> 00:03:07,312
I'm lecturing you right now.
86
00:03:07,521 --> 00:03:08,855
All right, you're
never going to find
87
00:03:09,064 --> 00:03:10,774
a girl as perfect as Emily.
88
00:03:10,982 --> 00:03:12,401
Once you've been in the
presence of perfection,
89
00:03:12,609 --> 00:03:14,069
it's hard to settle
for anything less.
90
00:03:14,277 --> 00:03:17,447
Yeah, but you've become
such a nit picky freak.
91
00:03:17,656 --> 00:03:18,699
It's a gift.
92
00:03:18,907 --> 00:03:19,700
Tell that to your sister.
93
00:03:23,620 --> 00:03:24,579
Come on, Lexie.
94
00:03:24,788 --> 00:03:25,914
The guy's a loser.
95
00:03:26,123 --> 00:03:27,207
He's not.
96
00:03:27,416 --> 00:03:28,375
And tell me this.
97
00:03:28,583 --> 00:03:30,210
He slept through
"Sleepless in Seattle,"
98
00:03:30,419 --> 00:03:32,087
the greatest romantic
comedy of all time,
99
00:03:32,295 --> 00:03:35,006
but what does he have to say
about the Transformers movies?
100
00:03:35,215 --> 00:03:37,843
That there should be a
best picture consideration.
101
00:03:38,051 --> 00:03:39,136
For which one?
102
00:03:39,344 --> 00:03:40,929
All of them.
103
00:03:41,138 --> 00:03:42,264
Case closed.
104
00:03:42,472 --> 00:03:43,598
[KNUCKLES CRACK]
Why would you do that?
105
00:03:43,807 --> 00:03:44,433
That's terrible.
106
00:03:44,641 --> 00:03:46,935
OK, there are studies that
show that cracking your knuckles
107
00:03:47,144 --> 00:03:48,562
isn't bad for you.
108
00:03:48,770 --> 00:03:51,398
Lexie, dump him.
109
00:03:51,606 --> 00:03:52,941
He's cute.
110
00:03:53,150 --> 00:03:54,401
Cute won't keep
the conversations
111
00:03:54,609 --> 00:03:57,738
from drifting to the underrated
talents of Megan Fox.
112
00:03:57,946 --> 00:03:59,948
Have I ever steered
you wrong before?
113
00:04:00,157 --> 00:04:02,951
Pet coyote incident
of 2003 comes to mind.
114
00:04:03,160 --> 00:04:04,077
Fond memories.
115
00:04:04,286 --> 00:04:06,538
Yeah, rabies shots
are memorable.
116
00:04:18,049 --> 00:04:19,509
[BEEPING]
117
00:04:26,266 --> 00:04:26,975
What?
118
00:04:52,834 --> 00:04:54,044
Hey, you want a smoothie?
119
00:04:54,252 --> 00:04:54,836
[BUZZING]
120
00:04:55,045 --> 00:04:55,879
[POWER SHUTS OFF]
121
00:04:57,255 --> 00:04:57,881
Oh, man.
122
00:04:58,089 --> 00:04:59,549
We're in trouble.
123
00:04:59,758 --> 00:05:01,218
Quick, grab the
cord from the hall.
124
00:05:01,426 --> 00:05:02,886
Oh, someone's there.
125
00:05:03,094 --> 00:05:05,347
Shoot, it's probably Tully.
126
00:05:05,555 --> 00:05:06,389
Oh, man.
127
00:05:10,018 --> 00:05:11,520
Are you Matt?
128
00:05:17,567 --> 00:05:19,027
There we go.
129
00:05:19,236 --> 00:05:23,865
I'm taking the power
strip and the smoothie.
130
00:05:24,074 --> 00:05:25,492
When can I expect the rest?
131
00:05:25,700 --> 00:05:27,327
Of the smoothie?
132
00:05:27,536 --> 00:05:28,662
Of the rent.
133
00:05:28,870 --> 00:05:29,579
Soon.
134
00:05:29,788 --> 00:05:32,123
There are a couple of
unforeseen expenses.
135
00:05:32,374 --> 00:05:35,001
And I'm asking for a raise
tomorrow at Martin's Computers.
136
00:05:35,210 --> 00:05:37,128
Do you think
you're gonna get it?
137
00:05:37,337 --> 00:05:38,421
I deserve it.
138
00:05:38,630 --> 00:05:39,714
Who's your boss?
139
00:05:39,923 --> 00:05:41,424
The skinny guy with the toupee?
140
00:05:41,633 --> 00:05:42,801
You want me to go
down there and--
141
00:05:43,009 --> 00:05:43,844
[SMACK]
142
00:05:44,052 --> 00:05:46,346
What, beat him up?
143
00:05:46,555 --> 00:05:47,430
No.
144
00:05:47,639 --> 00:05:52,519
But I could threaten to
rewire his ceiling fan,
145
00:05:52,727 --> 00:05:54,229
make it run backwards.
146
00:05:54,437 --> 00:05:56,523
You know there's a
switch for that, right?
147
00:05:56,731 --> 00:05:58,608
Yeah, good point.
148
00:05:58,817 --> 00:06:00,694
That'll save me some time.
149
00:06:00,902 --> 00:06:01,903
Anyway, I need the rent.
150
00:06:02,112 --> 00:06:03,697
My wife wants to
get her face waxed.
151
00:06:03,905 --> 00:06:05,657
What does that even mean?
152
00:06:05,866 --> 00:06:06,616
I don't know.
153
00:06:06,825 --> 00:06:09,494
Some new spa place are
doing a three for one sale.
154
00:06:09,703 --> 00:06:11,329
She's also getting
her ears exfoliated
155
00:06:11,538 --> 00:06:12,706
and her elbows bleached.
156
00:06:12,914 --> 00:06:14,249
It's going to cost me $500.
157
00:06:14,457 --> 00:06:16,251
But it'll be worth it if I
don't recognize her afterwards.
158
00:06:20,171 --> 00:06:21,590
Whatever, we have power.
159
00:06:25,969 --> 00:06:26,761
Here you go.
160
00:06:26,970 --> 00:06:27,846
Thank you.
161
00:06:28,054 --> 00:06:29,389
How much do I owe you?
162
00:06:29,598 --> 00:06:30,807
No charge.
163
00:06:31,016 --> 00:06:32,976
Oh, could they not fix it.
164
00:06:33,184 --> 00:06:35,061
I knew what the problem
was, so I didn't bother
165
00:06:35,270 --> 00:06:37,647
getting a technician involved.
166
00:06:37,856 --> 00:06:38,398
Don't tell anyone.
167
00:06:38,607 --> 00:06:40,984
Oh, thank you.
168
00:06:41,192 --> 00:06:42,110
You're welcome.
Have a nice day.
169
00:06:42,319 --> 00:06:42,903
Thank you.
170
00:06:43,111 --> 00:06:44,070
Same to you.
171
00:06:49,993 --> 00:06:53,288
Don't think of it
as me firing you.
172
00:06:53,496 --> 00:06:56,958
Think of it as store
policy firing you.
173
00:06:57,167 --> 00:06:59,628
You didn't follow the rules.
174
00:06:59,836 --> 00:07:03,715
You gave a few people their
computers back without charge.
175
00:07:03,924 --> 00:07:05,550
It adds up.
176
00:07:05,759 --> 00:07:08,970
Cathy will be sending
you your final paycheck.
177
00:07:09,179 --> 00:07:11,097
She's right down the hall.
178
00:07:11,306 --> 00:07:12,557
We went out one time.
179
00:07:12,766 --> 00:07:13,558
She's really nice.
180
00:07:13,767 --> 00:07:15,518
We had dinner.
181
00:07:15,727 --> 00:07:19,606
[MARTIN TRAILS OFF]
182
00:07:47,175 --> 00:07:48,218
I can work here.
183
00:07:48,426 --> 00:07:49,010
Please.
184
00:07:49,219 --> 00:07:50,679
You don't know the first
thing about arranging.
185
00:07:53,640 --> 00:07:55,016
Some people would
love this design.
186
00:07:55,225 --> 00:07:55,809
Really?
187
00:07:56,017 --> 00:07:56,643
Who?
188
00:07:56,851 --> 00:07:57,435
Who would love that?
189
00:07:57,644 --> 00:07:58,687
Anarchists.
190
00:07:58,895 --> 00:08:00,480
People who like
disorder and mayhem.
191
00:08:00,689 --> 00:08:03,650
Those guys always put weird
things in their apartments.
192
00:08:03,858 --> 00:08:05,986
You know, another option--
193
00:08:06,194 --> 00:08:08,363
No, you cannot live with me.
194
00:08:08,571 --> 00:08:11,783
But you can stop hanging
around here and go get a job.
195
00:08:11,992 --> 00:08:12,993
Hey, Mrs. Taylor.
196
00:08:13,201 --> 00:08:14,285
Hey, Lexie.
197
00:08:14,494 --> 00:08:16,121
You here to pick up the
flowers for the hospital?
198
00:08:16,329 --> 00:08:17,330
Yes, I am.
Thank you.
199
00:08:17,539 --> 00:08:18,373
Cool, be right back.
200
00:08:18,581 --> 00:08:20,917
Oh, I saw your
mother last week.
201
00:08:21,126 --> 00:08:22,419
She's my favorite nurse.
202
00:08:22,627 --> 00:08:25,171
Oh, well, you're her
favorite volunteer.
203
00:08:25,380 --> 00:08:27,966
She said that you
had a break up.
204
00:08:28,174 --> 00:08:29,884
Are you OK?
205
00:08:30,093 --> 00:08:30,719
I'm fine.
206
00:08:30,927 --> 00:08:31,886
OK.
207
00:08:32,095 --> 00:08:33,388
You'll bounce back.
208
00:08:33,596 --> 00:08:34,514
I'll get your order.
209
00:08:39,769 --> 00:08:41,604
You're Ethan, aren't you?
210
00:08:41,813 --> 00:08:43,314
Oh, yes ma'am.
211
00:08:43,523 --> 00:08:45,984
MRS. TAYLOR: Your
mother brags about you.
212
00:08:46,192 --> 00:08:47,402
In what way?
213
00:08:47,610 --> 00:08:50,780
She said you're the Helen
Keller of relationships.
214
00:08:50,989 --> 00:08:53,742
She thinks I'm blind and
deaf when it comes to women?
215
00:08:53,950 --> 00:08:55,827
No, you're the miracle worker.
216
00:08:56,036 --> 00:08:59,414
Oh, you mean her
teacher, Amy Sullivan?
217
00:08:59,622 --> 00:09:00,457
How's that?
218
00:09:00,665 --> 00:09:02,542
You help the love
struck Helen Kellers
219
00:09:02,751 --> 00:09:06,421
by shining light on flaws
that they're too blind to see.
220
00:09:06,629 --> 00:09:07,964
I don't understand.
221
00:09:08,173 --> 00:09:11,634
You talked Lexie into
ending it with her boyfriend.
222
00:09:11,843 --> 00:09:14,512
Well, ultimately it was her
decision to do that, but--
223
00:09:14,721 --> 00:09:17,057
Did you convince her
to break up with him?
224
00:09:17,265 --> 00:09:18,725
Kinda.
225
00:09:18,933 --> 00:09:20,643
There you have it.
226
00:09:20,852 --> 00:09:22,187
Your parents hated that boy.
227
00:09:22,395 --> 00:09:24,064
In fact, that they told
me that you've saved
228
00:09:24,272 --> 00:09:26,232
Lexie from a few disasters.
229
00:09:26,441 --> 00:09:27,817
She listens to me.
230
00:09:28,026 --> 00:09:29,110
MRS. TAYLOR: Why?
231
00:09:29,319 --> 00:09:32,072
She trusts me, and I'm
just good at spotting
232
00:09:32,280 --> 00:09:33,823
incompatibilities.
233
00:09:34,032 --> 00:09:36,659
Why the 20 questions?
234
00:09:36,868 --> 00:09:38,536
(WHISPERING) Could
you do that for me?
235
00:09:38,745 --> 00:09:39,537
Excuse me?
236
00:09:39,746 --> 00:09:40,663
Oh.
LEXIE: Here you go.
237
00:09:40,872 --> 00:09:41,831
Thank you.
238
00:09:42,040 --> 00:09:45,043
Um, how much is this?
239
00:09:45,251 --> 00:09:46,044
$10.
240
00:09:46,252 --> 00:09:47,545
Sold.
241
00:09:47,754 --> 00:09:50,632
We have a blind patient
and it's her birthday,
242
00:09:50,840 --> 00:09:55,178
so could you put a ribbon on it?
243
00:09:55,386 --> 00:09:57,138
Thanks.
244
00:09:57,347 --> 00:09:59,057
Can you get rid of my
daughter's boyfriend?
245
00:09:59,265 --> 00:10:00,100
Uh.
246
00:10:00,308 --> 00:10:02,102
Please, I've tried everything.
247
00:10:02,310 --> 00:10:03,770
I've never even
met your daughter.
248
00:10:03,978 --> 00:10:04,938
Yes you have, in
elementary school.
249
00:10:05,146 --> 00:10:05,814
Veronica.
250
00:10:06,022 --> 00:10:06,815
No, I'm sorry.
251
00:10:07,023 --> 00:10:08,108
I don't remember, and
I seriously doubt--
252
00:10:08,316 --> 00:10:13,029
I don't want grandchildren
with no ambition and big ears.
253
00:10:13,238 --> 00:10:14,072
Have you talked to her?
254
00:10:14,280 --> 00:10:15,406
I'm her mother!
255
00:10:15,615 --> 00:10:16,199
She doesn't listen to me.
256
00:10:16,407 --> 00:10:18,159
But she might listen
to a stranger.
257
00:10:18,368 --> 00:10:19,619
Nuh uh.
258
00:10:19,828 --> 00:10:20,703
I'll pay you.
259
00:10:35,051 --> 00:10:37,303
(WHISPERING) We
should use code names.
260
00:10:37,512 --> 00:10:39,514
I don't think that's necessary.
261
00:10:39,722 --> 00:10:42,225
Oh, OK.
262
00:10:42,433 --> 00:10:43,601
All right, this is Veronica.
263
00:10:47,939 --> 00:10:48,773
It's like freaking Tinder.
264
00:10:48,982 --> 00:10:50,024
They're all group photos.
265
00:10:50,233 --> 00:10:51,985
I have no idea which one she is.
266
00:10:52,193 --> 00:10:53,236
That's Veronica.
267
00:10:53,444 --> 00:10:55,238
She's pretty.
268
00:10:55,446 --> 00:10:56,030
Thank you.
269
00:10:56,239 --> 00:10:57,365
And that's Zach.
270
00:10:57,574 --> 00:10:58,992
ETHAN: Big ears.
271
00:10:59,200 --> 00:11:00,618
Thank you.
272
00:11:00,827 --> 00:11:02,287
This is information on her.
273
00:11:05,123 --> 00:11:07,667
She has a Maltese named Beauty.
274
00:11:07,876 --> 00:11:09,460
Oh, we could get you one, too!
275
00:11:14,549 --> 00:11:15,466
[nos YIPS]
276
00:11:19,345 --> 00:11:20,722
Whoa, whoa-- chill, boy.
277
00:11:20,930 --> 00:11:22,348
I'm so sorry, he's
easily excited.
278
00:11:22,557 --> 00:11:24,017
Oh, he is so cute.
279
00:11:24,225 --> 00:11:24,851
What's his name?
280
00:11:25,059 --> 00:11:28,354
Uh, I just call him Beast.
281
00:11:28,563 --> 00:11:29,731
Ethan Cooper?
282
00:11:29,939 --> 00:11:31,065
Veronica Taylor.
283
00:11:31,274 --> 00:11:31,941
Yeah.
284
00:11:32,150 --> 00:11:33,693
Huh, you remember me.
285
00:11:33,902 --> 00:11:34,485
ETHAN: Yeah.
286
00:11:34,694 --> 00:11:35,653
It's been forever.
287
00:11:35,862 --> 00:11:38,781
Yeah, it has.
288
00:11:38,990 --> 00:11:40,074
That's a cute dog.
289
00:11:40,283 --> 00:11:41,242
VERONICA: Oh, thanks.
290
00:11:41,451 --> 00:11:43,411
MRS. TAYLOR: I made a list of
things I don't like about him.
291
00:11:43,620 --> 00:11:45,121
ETHAN: Huh, that's what I do.
292
00:11:45,330 --> 00:11:47,582
MRS. TAYLOR: I thought
maybe you could use this.
293
00:11:47,790 --> 00:11:49,751
ETHAN: Lack of motivation,
doesn't save money.
294
00:11:49,959 --> 00:11:51,753
MRS. TAYLOR: Not that he has
that much money to begin with,
295
00:11:51,961 --> 00:11:53,755
he works at a fast food place.
296
00:11:53,963 --> 00:11:56,216
ETHAN: Fast food alone has
destroyed many relationships
297
00:11:56,424 --> 00:11:58,134
with the weight gain.
298
00:11:58,343 --> 00:11:59,886
MRS. TAYLOR: I'm
not that patient.
299
00:12:00,094 --> 00:12:03,056
ETHAN: Um, I don't know if
this list is going to work.
300
00:12:03,264 --> 00:12:05,099
These aren't things
people my age care about.
301
00:12:05,308 --> 00:12:06,392
They think in the present.
302
00:12:06,601 --> 00:12:07,185
OK.
303
00:12:07,393 --> 00:12:08,645
So what then?
304
00:12:08,853 --> 00:12:13,149
What I'm looking for are
quirks, habits, annoying things
305
00:12:13,358 --> 00:12:14,150
about him.
306
00:12:14,359 --> 00:12:16,653
So your boyfriend
is Zach Winstead?
307
00:12:16,861 --> 00:12:17,403
Yeah.
308
00:12:17,612 --> 00:12:18,529
Do you know him?
309
00:12:18,738 --> 00:12:20,323
Yeah, I-- uh, I do.
310
00:12:20,531 --> 00:12:21,908
Great guy.
311
00:12:22,116 --> 00:12:24,869
I mean, except for
the toothpick thing.
312
00:12:25,078 --> 00:12:25,912
What?
313
00:12:26,120 --> 00:12:27,288
He always has a
toothpick in his mouth.
314
00:12:27,497 --> 00:12:29,332
It's like a redneck way
of being pretentious.
315
00:12:29,540 --> 00:12:31,334
It's weird.
316
00:12:31,542 --> 00:12:32,543
Plus, the mouth noises he makes?
317
00:12:32,752 --> 00:12:33,461
Ugh.
318
00:12:36,339 --> 00:12:38,466
And you got to admit, he
talks like a junior high girl.
319
00:12:38,675 --> 00:12:40,093
Did you see that Tweet or not?
Eww.
320
00:12:40,301 --> 00:12:41,219
Oh my gosh, they're so annoying.
321
00:12:41,427 --> 00:12:42,178
Basic as they get.
322
00:12:42,387 --> 00:12:43,054
Is that Chelsea?
323
00:12:43,263 --> 00:12:44,013
What the what?
324
00:12:44,222 --> 00:12:45,223
Hey, we bout to turn up!
325
00:12:45,431 --> 00:12:47,767
I hate Josh Hutcherson
so much, I can't even.
326
00:12:47,976 --> 00:12:48,643
JK, I'm jelly.
327
00:12:48,851 --> 00:12:50,561
But seriously.
328
00:12:50,770 --> 00:12:53,189
And you know, should he
really be dancing in public?
329
00:13:02,365 --> 00:13:04,158
Oh, I-- uh, I got to go.
330
00:13:04,367 --> 00:13:06,077
Do you wanna hang
out this weekend?
331
00:13:06,286 --> 00:13:07,578
Huh?
332
00:13:07,787 --> 00:13:08,705
What?
333
00:13:08,913 --> 00:13:11,124
I like hanging out with you.
334
00:13:11,332 --> 00:13:12,875
Uh, I don't know.
335
00:13:13,084 --> 00:13:15,211
I'm not sure about hanging out
with someone else's girlfriend.
336
00:13:15,420 --> 00:13:18,047
I don't want to cause
any trouble there.
337
00:13:18,256 --> 00:13:18,923
Oh.
338
00:13:19,132 --> 00:13:19,716
So--
339
00:13:19,924 --> 00:13:20,675
Yeah, OK.
340
00:13:20,883 --> 00:13:21,467
Yeah.
341
00:13:21,676 --> 00:13:24,304
See ya.
342
00:13:24,512 --> 00:13:25,638
Wait.
343
00:13:25,847 --> 00:13:27,265
Don't you want your dog?
344
00:13:30,435 --> 00:13:31,227
Thanks.
345
00:13:34,272 --> 00:13:37,400
Stupid dog, you
make me look bad.
346
00:13:37,608 --> 00:13:38,276
Bye.
347
00:13:44,657 --> 00:13:45,950
I don't think it's working out.
348
00:14:01,215 --> 00:14:01,924
What's up?
349
00:14:02,133 --> 00:14:02,800
I'm Zach.
350
00:14:06,929 --> 00:14:08,556
What am I supposed
to do with this dog?
351
00:14:08,765 --> 00:14:10,058
Take him back to the shelter?
352
00:14:10,266 --> 00:14:11,351
Is that what I am now?
353
00:14:11,559 --> 00:14:13,311
I use dogs and then
toss them back?
354
00:14:17,273 --> 00:14:18,399
Hey.
355
00:14:18,608 --> 00:14:20,109
I heard barking.
356
00:14:20,318 --> 00:14:22,653
You're not allowed
to have a dog.
357
00:14:22,862 --> 00:14:23,863
We named him after you.
358
00:14:24,072 --> 00:14:25,823
Tully?
359
00:14:26,032 --> 00:14:27,241
SAM: Beast.
360
00:14:27,450 --> 00:14:28,368
OK.
361
00:14:28,576 --> 00:14:30,203
But I get to walk
him on Tuesdays.
362
00:14:30,411 --> 00:14:31,913
Tuesday is Velma's
Katherine Heigl movie night.
363
00:14:32,121 --> 00:14:32,872
Deal.
364
00:14:37,001 --> 00:14:38,753
Hey, do you think
this girl was into you?
365
00:14:38,961 --> 00:14:40,963
Definitely.
366
00:14:41,172 --> 00:14:42,048
Was she cute?
367
00:14:42,256 --> 00:14:45,593
Sure, but kinda weird too.
368
00:14:45,802 --> 00:14:47,220
There's this new girl.
369
00:14:47,428 --> 00:14:49,972
You know, as someone who
hasn't been in a relationship
370
00:14:50,181 --> 00:14:52,892
for a while, I think you have
to move past the weird thing.
371
00:14:53,101 --> 00:14:53,851
Was she breathing?
372
00:14:54,060 --> 00:14:54,602
Look who's talking.
373
00:14:54,811 --> 00:14:56,896
You haven't had a girlfriend
since the fourth grade.
374
00:14:57,105 --> 00:15:00,400
I've had a lot of girlfriends.
OK, two.
375
00:15:00,608 --> 00:15:02,110
Oh, wait-- uh, yeah.
376
00:15:02,318 --> 00:15:02,902
Two.
377
00:15:03,111 --> 00:15:06,781
And this is why I'm taking
relationship advice from you?
378
00:15:06,989 --> 00:15:09,283
Do dogs eat, like, every day?
379
00:15:09,492 --> 00:15:11,244
Yes they do.
380
00:15:11,452 --> 00:15:12,370
Don't you?
381
00:15:12,578 --> 00:15:13,913
Don't you?
382
00:15:14,122 --> 00:15:14,872
Kaching.
383
00:15:20,211 --> 00:15:21,546
[CHUCKLES]
384
00:15:21,754 --> 00:15:22,380
What?
385
00:15:22,588 --> 00:15:23,714
What?
386
00:15:23,923 --> 00:15:26,634
Look.
387
00:15:26,843 --> 00:15:28,302
Oh, dagnabbit.
388
00:15:33,766 --> 00:15:36,436
The flying monkey
has landed, minus
389
00:15:36,644 --> 00:15:38,396
the munchkin-eared albatross.
390
00:15:38,604 --> 00:15:40,273
What is happening?
391
00:15:40,481 --> 00:15:42,442
Great doing business with you.
392
00:15:42,650 --> 00:15:44,527
ETHAN: Glad I could help.
393
00:15:44,735 --> 00:15:46,195
Can I recommend
you to some people?
394
00:15:46,404 --> 00:15:48,573
What do you mean?
395
00:15:48,781 --> 00:15:50,825
You'd be surprised how
many parents dislike
396
00:15:51,033 --> 00:15:52,034
their daughters' boyfriends.
397
00:15:52,243 --> 00:15:56,664
[MUSIC PLAYING]
398
00:16:55,640 --> 00:16:56,599
[THUD]
399
00:18:00,538 --> 00:18:02,582
Hello?
400
00:18:02,790 --> 00:18:03,583
Sure, I can do that for you.
401
00:18:03,791 --> 00:18:06,419
I just need a few details.
402
00:18:06,627 --> 00:18:08,629
What's your daughter's name?
403
00:18:08,838 --> 00:18:09,547
OK.
404
00:18:09,755 --> 00:18:12,508
What's the issue you
have with her boyfriend?
405
00:18:12,717 --> 00:18:14,969
Butcher's daughter
dating vegetarian.
406
00:18:15,177 --> 00:18:16,721
Never gonna work.
407
00:18:16,929 --> 00:18:17,555
OK, I'll need more.
408
00:18:17,763 --> 00:18:20,224
Is he possessive, lazy, stupid?
409
00:18:20,433 --> 00:18:21,726
Any, you know, strange habits?
410
00:18:30,776 --> 00:18:31,444
Tell you what.
411
00:18:31,652 --> 00:18:33,654
Think about it, write
some down, and we'll meet
412
00:18:33,863 --> 00:18:35,489
for coffee on Thursday, OK?
413
00:18:35,698 --> 00:18:36,282
Sounds good.
414
00:18:36,490 --> 00:18:37,575
Thanks.
415
00:18:37,783 --> 00:18:38,409
Where is she?
416
00:18:38,618 --> 00:18:39,410
Pump three.
417
00:18:59,263 --> 00:19:00,723
OK, we stay here
until she clears out.
418
00:19:00,931 --> 00:19:02,558
Wait, I thought you were on
your way to meet a client?
419
00:19:02,767 --> 00:19:05,019
I guess I'm going to be late.
420
00:19:05,227 --> 00:19:06,103
I don't know, man.
421
00:19:06,312 --> 00:19:08,064
I think you should just give in.
422
00:19:08,272 --> 00:19:09,523
She wants you.
423
00:19:09,732 --> 00:19:10,483
That's half the battle.
424
00:19:10,691 --> 00:19:11,317
Wait, hold up.
425
00:19:11,525 --> 00:19:12,610
That is the battle.
426
00:19:12,818 --> 00:19:14,403
Wrong battlefield.
427
00:19:14,612 --> 00:19:16,030
Really though, you
should get rid of Lexie.
428
00:19:16,238 --> 00:19:17,239
She's cramping your style.
429
00:19:17,448 --> 00:19:18,282
Absolutely not.
430
00:19:18,491 --> 00:19:21,077
She is the only way I'm
keeping these girls at bay.
431
00:19:21,285 --> 00:19:23,079
Besides, they open
up to me if they
432
00:19:23,287 --> 00:19:24,997
know I'm not trying to move in.
433
00:19:25,206 --> 00:19:27,249
I don't think Veronica really
cares about your girlfriend.
434
00:19:27,500 --> 00:19:31,253
She already knows Lexie is my
sister, so that doesn't work.
435
00:19:31,462 --> 00:19:33,881
Can you just start
sending these girls my way?
436
00:19:34,090 --> 00:19:34,799
You don't want them.
437
00:19:35,007 --> 00:19:35,716
Because--?
438
00:19:35,925 --> 00:19:37,385
Same reasons I
don't want them--
439
00:19:37,593 --> 00:19:39,595
incompatible personalities,
blubbering about their break
440
00:19:39,804 --> 00:19:40,971
up, weird habits
you'd have to live
441
00:19:41,180 --> 00:19:42,598
with for the rest of your life.
442
00:19:42,807 --> 00:19:44,308
Trust me.
443
00:19:44,517 --> 00:19:45,643
Still.
444
00:19:45,810 --> 00:19:46,602
ETHAN: Oh, she's coming.
445
00:20:03,327 --> 00:20:04,662
VERONICA: Ethan?
446
00:20:04,870 --> 00:20:06,831
Veronica, hey.
447
00:20:07,039 --> 00:20:08,165
What are you guys doing here?
448
00:20:08,374 --> 00:20:12,378
Oh, we're just picking up
some-- his mom asked us to--
449
00:20:12,586 --> 00:20:13,212
You know, it's so funny.
450
00:20:13,421 --> 00:20:14,338
I was just on my
way to your house
451
00:20:14,547 --> 00:20:17,633
to invite you to my party.
452
00:20:17,842 --> 00:20:18,884
Oh, wow, Friday?
453
00:20:19,093 --> 00:20:19,719
Mm.
454
00:20:19,927 --> 00:20:21,637
Any other day would have
been fine, but Friday--
455
00:20:21,846 --> 00:20:22,471
Yeah, we have that--
456
00:20:22,680 --> 00:20:23,389
Right, that uh--
457
00:20:23,597 --> 00:20:24,473
That thing.
458
00:20:24,682 --> 00:20:27,309
Minor surgery.
459
00:20:27,518 --> 00:20:28,644
VERONICA: The
party's on Thursday.
460
00:20:28,853 --> 00:20:30,396
The flyer says Friday.
461
00:20:30,604 --> 00:20:31,439
The party's on Thursday.
462
00:20:31,647 --> 00:20:33,357
Sentinel Creek Park at sunset.
463
00:20:33,566 --> 00:20:35,693
Aww, that's where Beauty
and the Beast first met.
464
00:20:35,901 --> 00:20:36,944
Yeah.
465
00:20:37,153 --> 00:20:38,821
I can't leave that
crossed my mind.
466
00:20:39,029 --> 00:20:41,741
OK, well, since you're
free on Thursday,
467
00:20:41,949 --> 00:20:43,325
I guess I'll see you there.
468
00:20:46,036 --> 00:20:47,079
Bye.
469
00:20:47,288 --> 00:20:47,997
Bye, Sam.
470
00:20:52,668 --> 00:20:55,212
Dude, you know you're the
only one invited to that party.
471
00:20:55,421 --> 00:20:56,213
I know.
472
00:20:59,633 --> 00:21:00,718
WOMAN: His name is Brian.
473
00:21:00,926 --> 00:21:02,261
ETHAN: And you don't like him?
474
00:21:02,470 --> 00:21:03,554
I like him fine.
475
00:21:03,763 --> 00:21:06,640
It's just that after her dad
died, she's all I have left.
476
00:21:06,849 --> 00:21:09,685
I don't want her wasting
her life with this boy.
477
00:21:09,894 --> 00:21:10,728
What's wrong with him?
478
00:21:10,936 --> 00:21:11,729
Nothing.
479
00:21:11,937 --> 00:21:14,064
I just want her
to be with Thomas.
480
00:21:14,273 --> 00:21:15,566
Thomas is?
481
00:21:15,775 --> 00:21:17,276
My future son-in-law.
482
00:21:17,485 --> 00:21:20,070
He's a lawyer, about
to become partner.
483
00:21:20,279 --> 00:21:22,490
Brian is just an
accountant and will be
484
00:21:22,698 --> 00:21:25,117
doing Thomas's taxes one day.
485
00:21:25,326 --> 00:21:26,118
OK.
486
00:21:26,327 --> 00:21:27,787
So what else do you
know about Brian?
487
00:21:27,995 --> 00:21:30,414
I know he's not Thomas.
488
00:21:30,623 --> 00:21:32,625
It's just that it
would help if you could
489
00:21:32,833 --> 00:21:33,626
give me some more information.
490
00:21:33,834 --> 00:21:37,046
You know, any ex-girlfriends,
multiple Facebook accounts,
491
00:21:37,254 --> 00:21:38,964
bad credit history.
492
00:21:39,173 --> 00:21:41,217
I know nothing, but
isn't that your job
493
00:21:41,425 --> 00:21:43,511
to uncover the secrets?
494
00:21:43,719 --> 00:21:44,804
I suppose.
495
00:21:45,012 --> 00:21:47,348
I can certainly give it
a shot with what we have.
496
00:21:47,556 --> 00:21:48,349
Good.
497
00:21:48,557 --> 00:21:49,850
I'll pay you
regular rates if you
498
00:21:50,059 --> 00:21:51,811
can break them up,
and double if you can
499
00:21:52,019 --> 00:21:53,437
get her interested in Thomas.
500
00:21:53,646 --> 00:21:54,647
That's not really what I do.
501
00:21:54,855 --> 00:21:55,481
Quadruple.
502
00:21:55,689 --> 00:21:57,233
But I've been looking
into branching out.
503
00:21:57,441 --> 00:21:58,108
Good.
504
00:21:58,317 --> 00:21:59,443
Would you like to meet her?
505
00:21:59,652 --> 00:22:00,319
I would.
506
00:22:00,528 --> 00:22:03,113
She works at the art gallery
and is scheduled for tomorrow,
507
00:22:03,322 --> 00:22:05,825
but she also sings nights
at the Green Lady Lounge.
508
00:22:06,033 --> 00:22:06,909
Show starts at 9:00.
509
00:22:14,458 --> 00:22:18,295
WOMAN: (SINGING) Don't like
it when the bad guy wins,
510
00:22:18,504 --> 00:22:22,216
I must confess that, I can say.
511
00:22:22,424 --> 00:22:30,140
Every story needs a happy
ending at the end of the day.
512
00:22:30,349 --> 00:22:37,022
Don't like to rock the boat,
it doesn't mean I'm lazy.
513
00:22:37,231 --> 00:22:40,943
I like to paint
outside the lines,
514
00:22:41,151 --> 00:22:43,946
it doesn't make me crazy.
515
00:22:44,154 --> 00:22:48,784
I'm a girl who mouths
the words at every play.
516
00:22:48,993 --> 00:22:51,662
Emily?
517
00:22:51,871 --> 00:22:53,247
Who's that girl singing?
518
00:22:53,455 --> 00:22:53,998
Emily Atkins.
519
00:22:54,206 --> 00:22:55,583
Quite the voice, huh?
520
00:22:55,791 --> 00:22:58,210
Yeah.
521
00:22:58,419 --> 00:22:59,503
Quite the everything.
522
00:22:59,712 --> 00:23:03,591
(SINGING) I'm just
funny that way.
523
00:23:08,596 --> 00:23:11,557
[AUDIENCE CLAPPING]
524
00:23:33,829 --> 00:23:35,831
Um, hello.
525
00:23:36,040 --> 00:23:37,625
Hi.
526
00:23:37,875 --> 00:23:42,212
I just wanted to say how much
I enjoyed your performance.
527
00:23:42,421 --> 00:23:43,547
Oh, thank you.
528
00:23:43,756 --> 00:23:44,715
Yeah.
529
00:23:44,924 --> 00:23:45,799
Uh, it was good.
530
00:23:46,008 --> 00:23:51,972
You were a really cool
jazz, um, cat up there.
531
00:23:55,976 --> 00:23:57,061
Don't I know you?
532
00:23:57,269 --> 00:24:00,272
Uh, no.
533
00:24:00,481 --> 00:24:04,652
Um, from Jefferson Elementary.
534
00:24:04,860 --> 00:24:06,904
What's your name?
535
00:24:07,112 --> 00:24:09,073
Ethan Cooper.
536
00:24:09,281 --> 00:24:10,074
Oh, yeah.
537
00:24:10,282 --> 00:24:11,075
I do remember you.
538
00:24:11,283 --> 00:24:12,701
Yeah, yeah.
539
00:24:12,910 --> 00:24:14,703
I realized it was you the
second I walked in here.
540
00:24:14,912 --> 00:24:18,332
You always did
have a great voice.
541
00:24:18,540 --> 00:24:20,834
When did you hear me sing?
542
00:24:21,043 --> 00:24:23,087
Well, you had a solo in
the third grade musical.
543
00:24:23,295 --> 00:24:27,299
You know, Mr.
Dragon Lilly's Farm?
544
00:24:27,508 --> 00:24:29,969
Yeah, I-- um, I was a turnip.
545
00:24:30,177 --> 00:24:32,179
I sang like, one line.
546
00:24:32,388 --> 00:24:33,013
Right.
547
00:24:33,222 --> 00:24:35,683
I mean, it was just
memorable to me
548
00:24:35,891 --> 00:24:41,647
because it inspired me
to go organic and put
549
00:24:41,855 --> 00:24:45,901
turnips in stews and
various other recipes.
550
00:24:48,487 --> 00:24:49,113
Turnips?
551
00:24:49,321 --> 00:24:50,155
I know.
552
00:24:50,364 --> 00:24:51,949
I had to go on for
another minute and a half
553
00:24:52,157 --> 00:24:55,327
about my infatuation with
turnips just to cover.
554
00:24:55,536 --> 00:24:57,663
To cover your
infatuation with her?
555
00:24:57,871 --> 00:24:58,747
She's still perfect.
556
00:25:01,291 --> 00:25:02,626
Hey, would you get your
feet off the table?
557
00:25:02,835 --> 00:25:04,545
That's disgusting.
558
00:25:04,753 --> 00:25:06,505
Velma went through a
weird vegetable phase, too.
559
00:25:06,714 --> 00:25:09,675
You guys know what chard is?
560
00:25:09,883 --> 00:25:10,467
No.
561
00:25:10,676 --> 00:25:13,637
It's like the fat free
yogurt of vegetables,
562
00:25:13,846 --> 00:25:16,932
which is bad because vegetables
are like the soy milk of food.
563
00:25:17,141 --> 00:25:18,517
Ethan, you need a
new oven igniter.
564
00:25:18,726 --> 00:25:19,393
I'll order it tomorrow.
565
00:25:19,601 --> 00:25:21,395
Great.
566
00:25:21,603 --> 00:25:23,313
Hey, you really need to
go back to the jazz club
567
00:25:23,522 --> 00:25:24,064
and talk to her.
568
00:25:24,273 --> 00:25:24,898
No.
569
00:25:25,107 --> 00:25:25,983
I need a new strategy.
570
00:25:59,433 --> 00:26:02,811
Reminds me of some
of Brancusi's work.
571
00:26:03,020 --> 00:26:04,104
Ethan?
572
00:26:04,313 --> 00:26:06,356
Oh, hey Emily.
573
00:26:06,565 --> 00:26:07,399
Good to see you again.
574
00:26:07,608 --> 00:26:08,650
I didn't know you liked art.
575
00:26:08,859 --> 00:26:09,443
Uh, yeah.
576
00:26:09,651 --> 00:26:10,486
Yeah, I work here.
577
00:26:10,694 --> 00:26:12,112
Oh, sweet.
578
00:26:12,321 --> 00:26:15,491
Nice to meet a
fellow art person.
579
00:26:15,699 --> 00:26:19,244
Uh, so how do you mean that
this reminds you of Brancusi?
580
00:26:19,453 --> 00:26:25,250
I kind of feel like Brancusi had
a much simpler form than this.
581
00:26:25,459 --> 00:26:27,711
No, I'm talking about
his earlier stuff
582
00:26:27,920 --> 00:26:28,962
when he was a little
wilder, you know?
583
00:26:29,171 --> 00:26:31,298
College years.
584
00:26:31,507 --> 00:26:33,217
I'm not really familiar.
585
00:26:33,425 --> 00:26:36,553
I'm kind of a Brancusi expert.
586
00:26:36,762 --> 00:26:39,014
So Brancusi is my boy.
587
00:26:39,223 --> 00:26:41,517
Yeah, oh, I love his work.
588
00:26:41,725 --> 00:26:44,436
What's your favorite piece?
589
00:26:44,645 --> 00:26:45,562
A little known gem.
590
00:26:45,771 --> 00:26:50,859
It's a sculpture called
"Guy with Blender."
591
00:26:51,068 --> 00:26:53,946
And instead of
blending food, he's
592
00:26:54,154 --> 00:27:01,954
blending-- you know, dreams and
hopes and 2/3 cup of reality.
593
00:27:02,162 --> 00:27:03,956
So it's pretty
symbolic and stuff.
594
00:27:04,164 --> 00:27:07,876
You'd kind have to be a big
art lover to appreciate it.
595
00:27:10,879 --> 00:27:13,423
So how have you been?
596
00:27:13,632 --> 00:27:14,883
Uh, great.
597
00:27:15,092 --> 00:27:15,843
And you?
598
00:27:16,051 --> 00:27:16,635
Fantastic.
599
00:27:16,844 --> 00:27:19,555
Yeah, are you
married or anything?
600
00:27:19,763 --> 00:27:21,098
No, no.
601
00:27:21,306 --> 00:27:21,890
Are you?
602
00:27:22,099 --> 00:27:22,975
Oh, no, no, no.
603
00:27:23,183 --> 00:27:24,643
No way.
604
00:27:24,852 --> 00:27:26,812
But I got me a girlfriend, yep.
605
00:27:27,020 --> 00:27:28,730
I've got me one of those.
606
00:27:28,939 --> 00:27:29,648
Well done.
607
00:27:29,857 --> 00:27:30,732
Yeah.
608
00:27:30,941 --> 00:27:33,235
I remember you moving
away during middle school.
609
00:27:33,443 --> 00:27:34,945
Are you back in town now, or?
610
00:27:35,154 --> 00:27:35,779
Yeah.
611
00:27:35,988 --> 00:27:37,156
Yeah, I moved back
about a year ago.
612
00:27:37,364 --> 00:27:37,948
Oh, OK.
613
00:27:38,157 --> 00:27:39,074
Cool.
614
00:27:39,283 --> 00:27:40,367
I missed you.
615
00:27:40,576 --> 00:27:42,286
I mean, we.
616
00:27:42,494 --> 00:27:43,829
As a community.
617
00:27:44,037 --> 00:27:45,038
Yeah.
618
00:27:45,247 --> 00:27:47,958
I really miss being here.
619
00:27:48,167 --> 00:27:50,836
So what are you doing now?
620
00:27:51,044 --> 00:27:54,548
Just here making
Brancusi observations.
621
00:27:54,756 --> 00:27:55,841
I mean for a living.
622
00:27:56,049 --> 00:27:57,551
Oh, right.
623
00:27:57,759 --> 00:28:00,721
I'm a freelance consultant.
624
00:28:00,929 --> 00:28:02,055
Oh, cool.
625
00:28:02,264 --> 00:28:04,766
What do you consult on.
626
00:28:04,975 --> 00:28:08,478
I take dysfunctional
systems and I
627
00:28:08,687 --> 00:28:12,774
disassemble them for diagnosis.
628
00:28:12,983 --> 00:28:14,526
Sounds complicated.
629
00:28:14,735 --> 00:28:15,569
Oh, it is.
630
00:28:15,777 --> 00:28:17,279
Trust me.
631
00:28:17,487 --> 00:28:20,157
Well, do you fix them too?
632
00:28:20,365 --> 00:28:20,991
No.
633
00:28:21,200 --> 00:28:21,783
No, not usually.
634
00:28:21,992 --> 00:28:25,537
That's kind of the
next guy's job.
635
00:28:25,746 --> 00:28:26,413
Oh.
636
00:28:31,793 --> 00:28:33,879
How am I going to do this?
637
00:28:34,087 --> 00:28:34,963
Break her up from
her boyfriend?
638
00:28:35,172 --> 00:28:37,174
Convince her of anything.
639
00:28:37,382 --> 00:28:39,551
I'm vacant of all rational
thought when I'm around her.
640
00:28:39,760 --> 00:28:41,345
How am I going to find
something persuasive to say,
641
00:28:41,553 --> 00:28:43,889
or even halfway intelligible?
642
00:28:44,097 --> 00:28:45,933
Maybe you'll get lucky.
643
00:28:46,141 --> 00:28:55,400
Maybe her boyfriend is really
ugly, and-- that's him?
644
00:28:55,609 --> 00:28:56,401
Yep.
645
00:28:56,610 --> 00:28:57,319
Oh.
646
00:29:01,198 --> 00:29:03,283
Good luck.
647
00:29:03,492 --> 00:29:04,243
Wait, wait, wait, wait.
648
00:29:04,451 --> 00:29:06,203
What am I supposed to do?
649
00:29:06,411 --> 00:29:08,580
You're the expert.
650
00:29:08,789 --> 00:29:13,043
There's got to be a chip in that
high gloss, heavy duty, premium
651
00:29:13,252 --> 00:29:14,002
quality paint.
652
00:29:42,990 --> 00:29:44,616
Hey, are you waiting for this?
653
00:29:44,825 --> 00:29:46,952
Oh, yeah, I mean-- go
ahead, it's all good.
654
00:29:47,160 --> 00:29:47,786
No, no.
655
00:29:47,995 --> 00:29:48,578
It's cool.
656
00:29:48,787 --> 00:29:49,454
We can just work in.
657
00:29:49,663 --> 00:29:50,289
Oh, OK.
658
00:29:50,497 --> 00:29:51,081
Yeah.
659
00:29:51,290 --> 00:29:52,416
Cool, yeah.
660
00:29:52,624 --> 00:29:53,208
I'm Ethan.
661
00:29:53,417 --> 00:29:54,668
Oh, Brian.
662
00:29:54,876 --> 00:29:55,877
Awesome.
663
00:29:56,086 --> 00:30:00,590
Great to meet such a nice guy.
664
00:30:00,799 --> 00:30:02,134
So are you here to
impress the ladies,
665
00:30:02,342 --> 00:30:04,636
or to look at the ladies?
666
00:30:04,845 --> 00:30:06,847
No, I got a girlfriend.
667
00:30:07,055 --> 00:30:08,598
Yeah, but when has that
stopped anybody before?
668
00:30:08,807 --> 00:30:10,767
Am I right?
669
00:30:10,976 --> 00:30:13,729
No, I'm fully committed, man.
670
00:30:13,937 --> 00:30:17,691
So by fully committed
you mean, what, 60%, 70%?
671
00:30:17,899 --> 00:30:20,027
100%: .
672
00:30:20,235 --> 00:30:22,946
So then like, 80% maybe?
673
00:30:23,155 --> 00:30:25,073
So yeah, I've probably
got another five years
674
00:30:25,282 --> 00:30:27,200
or so to pay off my car.
675
00:30:27,409 --> 00:30:27,993
What do you drive?
676
00:30:28,201 --> 00:30:30,954
Got some massive loan
you can't afford?
677
00:30:31,163 --> 00:30:31,788
No, actually.
678
00:30:31,997 --> 00:30:33,290
The car is fully paid for.
679
00:30:33,498 --> 00:30:36,710
I've been saving up since
I was 10, mowing lawns.
680
00:30:36,918 --> 00:30:38,462
That's great.
681
00:30:38,670 --> 00:30:40,839
Really is great.
682
00:30:41,048 --> 00:30:42,049
You watch movies much?
683
00:30:42,257 --> 00:30:43,175
You seem like the
kind of guy who
684
00:30:43,383 --> 00:30:46,845
would waste a whole Saturday
watching mindless television.
685
00:30:47,054 --> 00:30:48,096
No.
686
00:30:48,305 --> 00:30:50,390
Actually, I don't even own a TV.
687
00:30:50,599 --> 00:30:52,559
I spend most of my
Saturdays just helping
688
00:30:52,768 --> 00:30:54,102
out at the soup kitchen.
689
00:30:54,311 --> 00:30:55,270
That's great.
690
00:30:55,479 --> 00:30:57,898
This is the rowing
machine, right?
691
00:30:58,106 --> 00:30:59,775
He's like the offspring
of Taylor Swift
692
00:30:59,983 --> 00:31:02,944
and-- I don't know,
Channing Tatum.
693
00:31:06,948 --> 00:31:07,657
What?
694
00:31:07,866 --> 00:31:09,451
He's perfect, OK?
695
00:31:09,659 --> 00:31:10,994
They're the perfect couple.
696
00:31:11,203 --> 00:31:13,080
How am I supposed to
break these two up?
697
00:31:13,288 --> 00:31:16,666
[SLOW JAZZ PLAYING]
698
00:31:40,524 --> 00:31:41,483
Stop squirming.
699
00:31:41,691 --> 00:31:43,026
I can't breathe.
700
00:31:43,235 --> 00:31:44,945
We are not leaving
here until you have
701
00:31:45,153 --> 00:31:47,030
found yourself a nice girl.
702
00:31:47,239 --> 00:31:49,991
Wayne, did you ask around?
703
00:31:50,200 --> 00:31:51,493
To see if there are
any girls who would
704
00:31:51,701 --> 00:31:53,870
like to dance with Mitchell?
705
00:31:54,079 --> 00:31:56,581
That sounds like
Mitchell's job, honey.
706
00:31:56,790 --> 00:31:58,500
Do you really want to
leave Mitchell's future
707
00:31:58,708 --> 00:32:00,544
in the hands of Mitchell?
708
00:32:00,752 --> 00:32:01,670
Of course not.
709
00:32:01,878 --> 00:32:03,422
MITCHELL'S MOM: Don't you
want him out of the house?
710
00:32:03,630 --> 00:32:04,548
More than anything.
711
00:32:04,756 --> 00:32:06,091
I can hear you.
712
00:32:06,299 --> 00:32:07,342
And I would like to
pick my own girls.
713
00:32:07,551 --> 00:32:08,844
Fine.
714
00:32:09,052 --> 00:32:10,137
Who do you pick?
715
00:32:13,473 --> 00:32:14,349
None of them.
716
00:32:14,558 --> 00:32:15,225
Why?
717
00:32:15,434 --> 00:32:17,060
They're all snooty.
718
00:32:17,269 --> 00:32:21,022
They are refined, like sugar.
719
00:32:21,231 --> 00:32:22,232
But you won't
let me have sugar.
720
00:32:22,441 --> 00:32:25,152
Well, tonight you
are off your diet.
721
00:32:25,360 --> 00:32:27,195
Figuratively.
722
00:32:27,404 --> 00:32:29,948
Now get out there,
pick any one you want.
723
00:32:30,157 --> 00:32:31,658
They're all better than
what you find at college.
724
00:32:45,672 --> 00:32:47,632
Do you want to dance?
725
00:32:47,841 --> 00:32:50,802
Oh, no thank you.
726
00:32:51,011 --> 00:32:51,720
Good.
727
00:32:56,266 --> 00:32:59,978
Yeah, so if we get
married, I would prefer
728
00:33:00,187 --> 00:33:04,900
to have a room for my iguana.
729
00:33:05,108 --> 00:33:05,901
He likes to roam.
730
00:33:12,407 --> 00:33:13,950
I hope our kids get my eyebrows.
731
00:33:35,680 --> 00:33:37,015
D09gy pocket?
732
00:33:37,224 --> 00:33:38,517
What?
733
00:33:38,725 --> 00:33:42,187
I see you're saving
the carrots for later.
734
00:33:42,395 --> 00:33:44,898
No, I have an iguana.
735
00:33:45,106 --> 00:33:46,316
You have an iguana?
736
00:33:46,525 --> 00:33:47,609
What kind?
737
00:33:47,817 --> 00:33:48,985
It's a green iguana.
738
00:33:49,194 --> 00:33:50,737
I have one too.
739
00:33:50,946 --> 00:33:51,530
Oh!
740
00:33:51,738 --> 00:33:52,447
Oh.
741
00:34:03,041 --> 00:34:05,961
So, do you like these parties?
742
00:34:06,169 --> 00:34:07,462
They're torture.
743
00:34:07,671 --> 00:34:09,631
The food, the music.
744
00:34:13,176 --> 00:34:14,553
[GAGGING]
745
00:34:14,761 --> 00:34:16,596
Is this sugar-free lemonade?
746
00:34:16,805 --> 00:34:18,056
Yeah.
747
00:34:18,265 --> 00:34:20,308
The largest size they
have in the gift shop here
748
00:34:20,517 --> 00:34:22,686
is a size four.
749
00:34:22,894 --> 00:34:26,189
They discourage sugar.
750
00:34:26,398 --> 00:34:27,315
Not completely.
751
00:34:33,530 --> 00:34:36,241
You know there's a fine
for wearing the wrong color
752
00:34:36,449 --> 00:34:38,201
white on a tennis court?
753
00:34:38,410 --> 00:34:42,706
$1,000 per shade.
754
00:34:42,914 --> 00:34:44,374
You see that guy over there?
755
00:34:44,583 --> 00:34:45,250
Yeah.
756
00:34:45,458 --> 00:34:48,753
He's been in therapy since
he broke his nine iron.
757
00:34:51,881 --> 00:34:53,300
Is that guy a vampire?
758
00:34:53,508 --> 00:34:54,092
I mean, really.
759
00:34:54,301 --> 00:34:54,884
Look at him.
760
00:34:55,093 --> 00:34:56,469
He looks like a vampire.
761
00:34:56,678 --> 00:34:58,555
I mean, that or there's too
much chlorine in the pool.
762
00:34:58,763 --> 00:35:00,599
[BOTH LAUGH]
763
00:35:15,280 --> 00:35:17,032
And that's when I
caught my first Pikachu.
764
00:35:17,240 --> 00:35:19,117
(CHUCKLING) You're cute.
765
00:35:23,788 --> 00:35:24,873
I love this song.
766
00:35:28,126 --> 00:35:29,127
Should we dance?
767
00:35:43,683 --> 00:35:44,392
We have to go.
768
00:35:44,601 --> 00:35:45,560
You are grounded.
- What?
769
00:35:45,769 --> 00:35:46,478
Why?
770
00:35:46,686 --> 00:35:47,937
Your eyes are sugar dilated.
771
00:36:04,913 --> 00:36:05,622
Mr. Cooper?
772
00:36:05,830 --> 00:36:06,456
Yeah.
773
00:36:06,665 --> 00:36:07,540
Right this way.
774
00:36:12,087 --> 00:36:13,129
MITCHELL'S MOM:
He's already saying
775
00:36:13,338 --> 00:36:14,756
that he's in love with her.
776
00:36:14,964 --> 00:36:17,092
And what's your main
problem with the girl?
777
00:36:17,300 --> 00:36:19,177
She's a food server.
778
00:36:19,386 --> 00:36:21,513
He's selling himself short.
779
00:36:21,721 --> 00:36:25,892
Currently, we don't want him
out of the house that badly.
780
00:36:26,101 --> 00:36:28,353
Well, you should
know I don't have
781
00:36:28,561 --> 00:36:32,023
any experience with breaking
up boys from their girlfriends.
782
00:36:32,232 --> 00:36:34,442
It's always been the
other way around.
783
00:36:34,651 --> 00:36:36,069
The job should be easy.
784
00:36:36,277 --> 00:36:37,696
The girl is awful.
785
00:36:37,904 --> 00:36:40,281
She wears an apron.
786
00:36:40,490 --> 00:36:42,283
(QUIETLY) Polyester.
787
00:36:42,492 --> 00:36:45,120
I like polyester.
788
00:36:45,328 --> 00:36:46,663
I have a meeting.
789
00:36:46,871 --> 00:36:47,539
That's fine.
790
00:36:47,747 --> 00:36:51,084
I think we can handle this
without your scoffing.
791
00:36:51,292 --> 00:36:53,044
It was nice meeting you.
792
00:36:53,253 --> 00:36:53,878
Oh, you too.
793
00:36:54,087 --> 00:36:56,798
Thanks.
794
00:36:57,006 --> 00:36:57,924
He's a record producer?
795
00:36:58,133 --> 00:37:01,177
Yes, with tremendous
connections.
796
00:37:01,386 --> 00:37:04,055
There is no reason Mitchell
should be settling.
797
00:37:04,264 --> 00:37:05,390
OK, yeah.
798
00:37:05,598 --> 00:37:06,433
I get it.
799
00:37:06,641 --> 00:37:08,309
Mess this up, and
I'll make sure you
800
00:37:08,518 --> 00:37:10,895
never get another job for the
women at the country club.
801
00:37:11,104 --> 00:37:15,775
Or I can recommend you, and
you'll be booked for months.
802
00:37:15,984 --> 00:37:16,901
[NERVOUS CHUCKLE]
803
00:37:19,946 --> 00:37:21,865
MITCHELL'S MOM: So do
you write your own songs?
804
00:37:22,073 --> 00:37:22,699
Yeah.
805
00:37:22,907 --> 00:37:24,743
I mean, well, some of the them.
806
00:37:24,951 --> 00:37:26,077
Impressive.
807
00:37:26,286 --> 00:37:28,455
Have you done
anything with them?
808
00:37:28,663 --> 00:37:32,208
Just singing them at the
Green Lady to about 30 people
809
00:37:32,417 --> 00:37:34,377
a night.
810
00:37:34,586 --> 00:37:35,462
Waiting for that
big break, huh?
811
00:37:35,670 --> 00:37:36,921
Yeah.
812
00:37:37,130 --> 00:37:39,966
Yeah, maybe one day.
813
00:37:40,175 --> 00:37:42,469
I, uh, met your boyfriend.
814
00:37:42,677 --> 00:37:43,636
Brian?
815
00:37:43,845 --> 00:37:44,429
Yep.
816
00:37:44,637 --> 00:37:46,765
HOW?
817
00:37:46,973 --> 00:37:48,725
We work out together.
818
00:37:48,933 --> 00:37:51,060
He told me he goes to
the club to see you sing.
819
00:37:51,269 --> 00:37:52,395
Yeah, he does.
820
00:37:52,604 --> 00:37:54,105
Great guy.
821
00:37:54,314 --> 00:37:56,483
EMILY: He sure is.
822
00:37:56,691 --> 00:37:58,485
The best.
823
00:37:58,693 --> 00:38:00,612
I think so.
824
00:38:00,820 --> 00:38:01,696
You know his teeth are capped?
825
00:38:01,905 --> 00:38:04,991
It makes me wonder what
really lies under there.
826
00:38:05,200 --> 00:38:07,911
What?
827
00:38:08,119 --> 00:38:10,705
Nothing, I'm just,
uh-- oh, did somebody
828
00:38:10,914 --> 00:38:13,416
leave their partially digested
set of fireplace pokers here?
829
00:38:13,625 --> 00:38:16,628
(LAUGHING) Why,
you don't like it?
830
00:38:16,836 --> 00:38:17,754
You do?
831
00:38:17,962 --> 00:38:18,797
Yeah.
832
00:38:19,005 --> 00:38:20,548
You know, the title is perfect.
833
00:38:20,757 --> 00:38:23,718
It's called "Love."
834
00:38:23,927 --> 00:38:25,345
"Love?"
835
00:38:25,553 --> 00:38:27,514
Yeah, you don't think
this looks like love?
836
00:38:27,722 --> 00:38:30,016
Well, I mean, if
you're in a relationship
837
00:38:30,225 --> 00:38:32,811
with a garbage man.
838
00:38:33,019 --> 00:38:34,729
Well, I think it looks
exactly like love.
839
00:38:34,938 --> 00:38:42,362
You know, up close it's all so
weird and defective and messy.
840
00:38:42,570 --> 00:38:47,951
But when you take a
step back, as a whole?
841
00:38:48,159 --> 00:38:48,868
It's beautiful.
842
00:38:52,580 --> 00:38:53,998
I'm singing Thursday night.
843
00:38:54,207 --> 00:38:54,916
Would you like to come?
844
00:38:57,710 --> 00:38:59,546
Ethan?
845
00:38:59,754 --> 00:39:02,131
Yes, I'd love to.
846
00:39:02,340 --> 00:39:05,009
Great, you can bring
your girlfriend.
847
00:39:05,218 --> 00:39:06,427
My girlfriend?
848
00:39:06,636 --> 00:39:08,012
Right.
849
00:39:08,221 --> 00:39:10,014
Because I have one of those.
850
00:39:13,059 --> 00:39:14,811
Mitchell, this is Ethan.
851
00:39:15,019 --> 00:39:18,314
I've hired him as
your confidence coach.
852
00:39:18,523 --> 00:39:19,148
Wait, what?
853
00:39:19,357 --> 00:39:20,775
They're very common these days.
854
00:39:20,984 --> 00:39:23,862
Nice to meet you, Mitchell.
855
00:39:24,070 --> 00:39:25,071
I don't need this.
856
00:39:25,280 --> 00:39:26,739
My confidence is fine.
857
00:39:26,948 --> 00:39:29,534
Look, I dressed myself today.
858
00:39:29,742 --> 00:39:31,494
I will arrange for a
wardrobe consultant ASAP.
859
00:39:35,999 --> 00:39:38,251
MITCHELL: Why are you here?
860
00:39:38,459 --> 00:39:41,337
Your mom thinks
that I can help you.
861
00:39:41,546 --> 00:39:42,797
You can't.
862
00:39:43,006 --> 00:39:44,007
I don't need you.
863
00:39:44,215 --> 00:39:45,592
Not now.
864
00:39:45,800 --> 00:39:48,803
Trisha, she makes me
feel good about myself.
865
00:39:49,012 --> 00:39:50,054
She's all I need.
866
00:39:50,263 --> 00:39:53,224
Yes, but is Trisha a
licensed confidenceologist?
867
00:39:53,433 --> 00:39:56,519
I don't care if she's
a licensed witch doctor.
868
00:39:56,728 --> 00:39:57,937
I love her.
869
00:39:58,146 --> 00:39:59,689
That brings up a good point.
870
00:39:59,898 --> 00:40:00,523
How--
871
00:40:00,732 --> 00:40:02,066
Whoa, whoa.
872
00:40:02,275 --> 00:40:04,444
My iguana doesn't like you
touching his sweater vest.
873
00:40:07,739 --> 00:40:09,240
My bad.
874
00:40:09,449 --> 00:40:12,118
How well do you
really know Trisha?
875
00:40:12,327 --> 00:40:15,079
Well, I met her in person once.
876
00:40:15,288 --> 00:40:18,082
And we Skype and text a lot.
877
00:40:18,291 --> 00:40:20,251
In fact, we did a double
date just the other day
878
00:40:20,460 --> 00:40:23,296
with our iguanas.
879
00:40:23,504 --> 00:40:25,048
But again, skYPe-
880
00:40:25,256 --> 00:40:29,427
So you haven't been
on a date alone.
881
00:40:29,636 --> 00:40:30,762
No.
882
00:40:30,970 --> 00:40:33,723
Then how do you know
what horrific things
883
00:40:33,932 --> 00:40:36,726
have yet to be uncovered?
884
00:40:36,935 --> 00:40:39,562
There are none with Trisha.
885
00:40:39,771 --> 00:40:42,273
But I suppose I should
go out with her.
886
00:40:42,482 --> 00:40:43,316
Mmhm.
887
00:40:43,524 --> 00:40:45,735
Yeah, definitely.
888
00:40:45,944 --> 00:40:48,863
To be honest, it actually
makes me kind of nervous.
889
00:40:49,072 --> 00:40:52,533
So it sounds like you
need some confidence, huh?
890
00:40:52,742 --> 00:40:53,868
Tell you what.
891
00:40:54,077 --> 00:40:56,621
I'll go with you.
892
00:40:56,829 --> 00:40:58,498
Wouldn't that be kind of
weird with the three of us?
893
00:40:58,706 --> 00:41:00,375
I have a girlfriend.
894
00:41:00,583 --> 00:41:01,584
We'll double.
895
00:41:01,793 --> 00:41:02,543
YES.
896
00:41:02,752 --> 00:41:04,420
Yes!
897
00:41:04,629 --> 00:41:07,090
ETHAN: OK, so how
about 5:00 on Tuesday?
898
00:41:07,298 --> 00:41:08,049
Yes!
899
00:41:08,257 --> 00:41:09,425
So much yes.
900
00:41:09,634 --> 00:41:10,635
Great.
901
00:41:10,843 --> 00:41:12,595
I'll be here at
4:45 to make sure
902
00:41:12,804 --> 00:41:14,055
that you're not wearing this.
903
00:41:16,891 --> 00:41:20,103
Are we looking
at the same shirt?
904
00:41:20,311 --> 00:41:21,688
Lexie, you got a J-Qb-
905
00:41:21,896 --> 00:41:23,690
I need a fake girlfriend
tomorrow night.
906
00:41:23,898 --> 00:41:24,691
Great.
907
00:41:24,899 --> 00:41:26,776
It might be a
little tough, though.
908
00:41:26,985 --> 00:41:28,111
It's Mitchell and Trisha.
909
00:41:28,319 --> 00:41:30,697
They're socially abnormal.
910
00:41:30,905 --> 00:41:32,865
They obviously can't
see traditional flaws.
911
00:41:33,074 --> 00:41:34,951
So you want to try the
bleak future approach?
912
00:41:35,159 --> 00:41:36,577
Yeah, I think
that's the way to go.
913
00:41:36,786 --> 00:41:37,412
Cool.
914
00:41:37,620 --> 00:41:38,162
How much is the job?
915
00:41:38,371 --> 00:41:41,332
Oh, Lexie, this is
the golden ticket.
916
00:41:41,541 --> 00:41:42,083
Really?
917
00:41:42,291 --> 00:41:42,875
Do tell.
918
00:41:43,084 --> 00:41:46,045
My client is loaded, and she
has a lot of loaded friends.
919
00:41:46,254 --> 00:41:48,214
We could be swimming in mega
dough by the end of the year.
920
00:41:48,423 --> 00:41:51,926
Ooh, I've never made
15% of mega dough before.
921
00:41:52,135 --> 00:41:53,636
That's because I pay you 10%.
922
00:41:53,845 --> 00:41:57,098
Yeah, but that was before you
were swimming in mega dough.
923
00:41:57,306 --> 00:41:59,892
I do 90% of the
work, you get 10%.
924
00:42:00,101 --> 00:42:01,936
Accidentally double booked
us on weddings this weekend.
925
00:42:02,145 --> 00:42:03,855
You think you can break one
of the couples up real quick?
926
00:42:04,063 --> 00:42:05,314
Are you gonna pay me?
927
00:42:05,523 --> 00:42:06,816
Do I get an employee discount?
928
00:42:07,025 --> 00:42:07,900
Yeah.
929
00:42:08,109 --> 00:42:08,860
1D°/o.
930
00:42:11,904 --> 00:42:12,822
WAITRESS: And for you?
931
00:42:13,031 --> 00:42:17,452
Can I get the chicken
fingers and the French fries
932
00:42:17,660 --> 00:42:20,246
and a glass of milk?
933
00:42:20,455 --> 00:42:21,039
I'm sorry, sir.
934
00:42:21,247 --> 00:42:23,249
That item isn't on
the regular menu.
935
00:42:23,458 --> 00:42:24,083
I know.
936
00:42:24,292 --> 00:42:26,544
I want it off the kids menu.
937
00:42:26,753 --> 00:42:28,671
You're kidding me.
938
00:42:28,880 --> 00:42:31,132
That's exactly what
I was gonna order.
939
00:42:31,340 --> 00:42:32,258
Two, please.
940
00:42:32,467 --> 00:42:33,134
Two.
941
00:42:33,342 --> 00:42:35,094
OK.
942
00:42:35,303 --> 00:42:37,346
You guys are so compatible.
943
00:42:37,555 --> 00:42:38,431
You think?
944
00:42:38,639 --> 00:42:39,557
Oh, yeah.
945
00:42:39,766 --> 00:42:40,558
Perfect for each other.
946
00:42:40,767 --> 00:42:43,019
But have you discover
the jigsaw puzzle yet?
947
00:42:43,227 --> 00:42:43,978
The what?
948
00:42:44,187 --> 00:42:46,355
You guys are two pieces
of a jigsaw puzzle,
949
00:42:46,564 --> 00:42:48,649
and no two pieces of the
puzzle are exactly alike.
950
00:42:48,858 --> 00:42:51,152
But two pieces that are next
to each other align perfectly.
951
00:42:51,360 --> 00:42:52,779
It's like me and Ethan.
952
00:42:52,987 --> 00:42:54,238
We compliment each
other so well,
953
00:42:54,447 --> 00:42:55,865
my strengths are his weaknesses.
954
00:42:56,074 --> 00:42:56,741
ETHAN: And vice versa.
955
00:42:56,949 --> 00:42:59,118
Which is perfect for when we
get married, because we already
956
00:42:59,327 --> 00:42:59,911
know our roles.
957
00:43:00,119 --> 00:43:01,996
Like, I'm the one who's gonna
be decorating the walls.
958
00:43:02,205 --> 00:43:03,206
Because I have no clue.
959
00:43:03,414 --> 00:43:05,416
And he's the one who's gonna
be filling out all the estate
960
00:43:05,625 --> 00:43:06,626
tax regovernance forms.
961
00:43:06,876 --> 00:43:10,338
Because she has no clue.
962
00:43:10,546 --> 00:43:11,964
So if you guys got
married, which one of you
963
00:43:12,173 --> 00:43:13,966
would file the estate
tax regovernance forms?
964
00:43:16,886 --> 00:43:19,597
I don't know what those are.
965
00:43:19,806 --> 00:43:21,516
Neither do I.
966
00:43:21,724 --> 00:43:22,725
That's OK, don't
worry about it.
967
00:43:22,934 --> 00:43:24,644
You just need to
learn a little Latin.
968
00:43:24,852 --> 00:43:25,770
ETHAN: Just a tad.
969
00:43:25,978 --> 00:43:28,856
LEXIE: So which one of
you is good with cooking?
970
00:43:29,065 --> 00:43:31,984
Well, I can make ice.
971
00:43:32,193 --> 00:43:34,862
I have Pizza Hut on speed dial.
972
00:43:35,071 --> 00:43:36,405
MG '.00.
973
00:43:36,614 --> 00:43:37,406
Good.
974
00:43:37,615 --> 00:43:39,492
And which one of you know which
fertilizer you use on the lawn
975
00:43:39,700 --> 00:43:41,494
to make it exactly the right
concentration of nitrate
976
00:43:41,702 --> 00:43:43,121
so that your kids don't
poison themselves when they
977
00:43:43,329 --> 00:43:46,582
play in the front yard and die?
978
00:43:46,791 --> 00:43:52,213
Uh, I don't know anything.
979
00:43:52,421 --> 00:43:54,298
I have no idea.
980
00:43:54,507 --> 00:43:56,801
Oh.
981
00:43:57,009 --> 00:43:59,011
I guess--
982
00:43:59,220 --> 00:44:00,429
I guess they could
just stay indoors.
983
00:44:04,600 --> 00:44:06,853
Like taking candy from a baby.
984
00:44:07,061 --> 00:44:09,897
This is gonna be the
easiest split up in history.
985
00:44:10,106 --> 00:44:11,149
Should we give them
more time to worry
986
00:44:11,357 --> 00:44:13,651
about the future of America
if they end up together?
987
00:44:13,860 --> 00:44:14,485
No.
988
00:44:14,694 --> 00:44:16,195
I think they've had
enough time to freak out.
989
00:44:21,159 --> 00:44:23,035
That's so wild.
990
00:44:23,244 --> 00:44:24,620
What's going on?
991
00:44:24,829 --> 00:44:27,039
We just found out the
most incredible thing.
992
00:44:27,248 --> 00:44:28,958
What?
993
00:44:29,167 --> 00:44:32,378
We both love stargazing.
994
00:44:32,587 --> 00:44:34,130
Wow.
995
00:44:34,338 --> 00:44:36,048
Really?
996
00:44:36,257 --> 00:44:38,593
It's like we're
made for each other.
997
00:44:38,801 --> 00:44:40,511
Especially considering
the 0% of people
998
00:44:40,720 --> 00:44:41,679
who hate looking at stars.
999
00:44:49,896 --> 00:44:53,274
[PIANO TUNE PLAYING]
1000
00:44:55,234 --> 00:45:12,543
(SINGING) Ooh, nights are
long since you went away.
1001
00:45:12,752 --> 00:45:21,344
I think about you
all through the day.
1002
00:45:21,552 --> 00:45:35,858
My buddy, my buddy,
nobody quite so true.
1003
00:45:39,237 --> 00:45:48,287
Miss your voice, the
touch of your hand.
1004
00:45:48,496 --> 00:45:56,796
Just long to know
that you understand.
1005
00:45:57,004 --> 00:46:02,718
My buddy, my bllddY-
1006
00:46:02,927 --> 00:46:04,595
[MUSIC FADES]
1007
00:46:04,804 --> 00:46:06,597
Was she really that
good, or was she
1008
00:46:06,806 --> 00:46:09,016
Ethan's Emily version of good?
1009
00:46:09,225 --> 00:46:11,936
Everybody loved her, and
she writes her own music.
1010
00:46:14,730 --> 00:46:17,692
SAM: Does she have
a record deal?
1011
00:46:17,900 --> 00:46:18,609
Uh, no.
1012
00:46:18,818 --> 00:46:21,153
But that's her dream.
1013
00:46:21,362 --> 00:46:23,906
Hey, isn't Mitchell's
dad a record producer?
1014
00:46:24,115 --> 00:46:25,199
ETHAN: Yeah.
1015
00:46:25,408 --> 00:46:27,493
So why don't you
introduce them?
1016
00:46:27,702 --> 00:46:29,245
Doesn't seem appropriate.
1017
00:46:29,453 --> 00:46:30,037
What?
1018
00:46:30,246 --> 00:46:31,956
You afraid you
might not like her?
1019
00:46:32,164 --> 00:46:35,126
Psh, impossible.
1020
00:46:35,334 --> 00:46:36,669
You're afraid he
will, and then she'll
1021
00:46:36,877 --> 00:46:38,045
get successful and leave.
1022
00:46:38,254 --> 00:46:38,879
No.
1023
00:46:39,088 --> 00:46:40,339
[PHONE DINGS]
1024
00:46:40,548 --> 00:46:43,509
SAM: Are you gonna go after
her when you break her up?
1025
00:46:43,718 --> 00:46:45,636
That's probably
not gonna happen.
1026
00:46:45,845 --> 00:46:47,346
They're way too
good for each other.
1027
00:46:50,474 --> 00:46:52,059
Lexie, we got another job.
1028
00:46:52,268 --> 00:46:53,269
What is it?
1029
00:46:53,477 --> 00:46:54,729
A sailboat day with
Brian and Emily.
1030
00:46:54,937 --> 00:46:56,105
Are you in?
1031
00:46:56,314 --> 00:46:57,148
I want a raise.
1032
00:46:57,356 --> 00:46:58,357
ETHAN: How much?
1033
00:46:58,566 --> 00:46:59,608
30°/o.
1034
00:46:59,817 --> 00:47:00,401
What?
1035
00:47:00,609 --> 00:47:01,485
That's crazy.
1036
00:47:01,694 --> 00:47:03,029
I need more cash.
1037
00:47:03,237 --> 00:47:04,739
I want to start my own business.
1038
00:47:04,947 --> 00:47:06,657
By bankrupting mine?
1039
00:47:06,866 --> 00:47:08,284
That's what family's for.
1040
00:47:08,492 --> 00:47:09,702
Come on, Ethan.
1041
00:47:09,910 --> 00:47:11,329
Pay the woman what she's worth.
1042
00:47:11,537 --> 00:47:13,706
Why do you even care?
1043
00:47:13,914 --> 00:47:16,709
I've always been a champion
for the underemployed.
1044
00:47:16,917 --> 00:47:18,669
You once tipped a
pizza delivery guy
1045
00:47:18,878 --> 00:47:20,713
in sunflower seeds.
1046
00:47:20,921 --> 00:47:22,506
They're very tasty.
1047
00:47:22,715 --> 00:47:24,091
Lexie, you're just
going to have to patient.
1048
00:47:24,300 --> 00:47:25,551
The money is coming, OK?
1049
00:47:25,760 --> 00:47:28,137
What, because of the golden
ticket country club lady?
1050
00:47:28,346 --> 00:47:30,723
Last time I checked, her two
lovebirds were holding hands
1051
00:47:30,931 --> 00:47:31,474
and watching stars.
1052
00:47:31,682 --> 00:47:33,893
It's not looking
promising, Ethan.
1053
00:47:34,101 --> 00:47:35,144
I'll get them.
1054
00:47:35,353 --> 00:47:36,437
I always have.
1055
00:47:36,645 --> 00:47:39,398
Yeah, well, just
in case, I want 30%.
1056
00:47:39,607 --> 00:47:41,192
You don't think I can train
any girl off the streets
1057
00:47:41,400 --> 00:47:42,943
to do what you do?
1058
00:47:43,152 --> 00:47:43,861
30°/o.
1059
00:47:47,490 --> 00:47:49,116
I don't need you as
badly as you think.
1060
00:47:49,325 --> 00:47:50,785
[DOOR SLAMS]
1061
00:47:50,993 --> 00:47:52,119
I really need her.
1062
00:47:52,328 --> 00:47:53,329
Yeah.
1063
00:47:53,537 --> 00:47:55,664
How are you gonna find a
girlfriend in seven hours?
1064
00:47:55,873 --> 00:47:57,750
[SIGHS]
1065
00:47:57,958 --> 00:47:59,835
[KNOCKING]
1066
00:48:01,921 --> 00:48:02,671
Ethan.
1067
00:48:13,349 --> 00:48:15,893
So, how did you guys meet?
1068
00:48:16,102 --> 00:48:18,896
Do you want to tell it, or--?
1069
00:48:19,105 --> 00:48:20,606
Sure, yeah.
1070
00:48:20,815 --> 00:48:22,233
We were in the park,
and I was walking--
1071
00:48:22,441 --> 00:48:23,067
No, no.
1072
00:48:23,275 --> 00:48:26,779
No, she's talking about
the first time that we met.
1073
00:48:26,987 --> 00:48:28,322
OK, well-- you know what?
1074
00:48:28,531 --> 00:48:29,698
Why don't you just tell it?
1075
00:48:29,907 --> 00:48:32,243
OK, so we were both 7.
1076
00:48:32,451 --> 00:48:35,830
And I lived in another town, but
our schools went on field trips
1077
00:48:36,038 --> 00:48:36,789
with each other.
1078
00:48:36,997 --> 00:48:39,834
We were at the Children's
Museum in the planetarium,
1079
00:48:40,042 --> 00:48:42,086
and we all have these reclining
seats so we could lay back
1080
00:48:42,294 --> 00:48:43,379
and look at the stars.
1081
00:48:43,587 --> 00:48:46,549
But my seat didn't work,
and so Ethan-- who was two
1082
00:48:46,757 --> 00:48:48,634
rows back-- he came up to me.
1083
00:48:48,843 --> 00:48:51,971
And he had this cute
little red baseball tee on.
1084
00:48:52,179 --> 00:48:56,642
And I was wearing--
what was I wearing?
1085
00:48:56,851 --> 00:48:58,769
Um, that um, uh--
1086
00:48:58,978 --> 00:49:00,479
It was a cute black dress.
1087
00:49:00,688 --> 00:49:02,064
Yes, a cute black dress.
1088
00:49:02,273 --> 00:49:03,649
Wait, or was it yellow?
1089
00:49:03,858 --> 00:49:04,859
It was yellow.
1090
00:49:05,067 --> 00:49:05,609
Right.
1091
00:49:05,818 --> 00:49:07,945
Kind of a yellowish black.
1092
00:49:08,154 --> 00:49:10,030
You don't-- you don't
remember this, do you.
1093
00:49:11,282 --> 00:49:12,032
Sorry.
1094
00:49:12,241 --> 00:49:13,993
No, I-- I, uh.
1095
00:49:14,201 --> 00:49:18,914
Anyway, Ethan gave
me his seat, and he
1096
00:49:19,123 --> 00:49:20,541
said it was because the
stars made him nauseous.
1097
00:49:20,749 --> 00:49:23,169
But I know he was
just being nice.
1098
00:49:23,377 --> 00:49:26,422
I mean, what
seven-year-old does that?
1099
00:49:26,630 --> 00:49:29,550
Oh, how sweet you guys.
1100
00:49:29,758 --> 00:49:31,594
And I should have known there
was something special about him
1101
00:49:31,802 --> 00:49:32,428
then.
1102
00:49:32,636 --> 00:49:34,472
But you know, I kind
of forgot about him,
1103
00:49:34,680 --> 00:49:36,390
and then we didn't talk.
1104
00:49:36,599 --> 00:49:39,435
And then we met
back up at the park.
1105
00:49:39,643 --> 00:49:41,604
With our dogs.
1106
00:49:41,812 --> 00:49:44,315
You know, and sometimes
you're lucky enough
1107
00:49:44,523 --> 00:49:47,234
to get a second chance
with the right one.
1108
00:49:49,862 --> 00:49:52,490
A shooting star!
1109
00:49:52,698 --> 00:49:55,159
Usually shooting stars
are gone in half a second.
1110
00:49:55,367 --> 00:49:59,205
I bet it's just a
really fast plane.
1111
00:49:59,413 --> 00:50:02,333
Really fast plane
are so romantic.
1112
00:50:02,541 --> 00:50:05,628
Uh, whatcha doing there?
1113
00:50:05,836 --> 00:50:07,922
This is my angle.
1114
00:50:08,130 --> 00:50:09,507
Lay back this way.
-(GRUNTING) Oh.
1115
00:50:09,715 --> 00:50:10,382
OK.
1116
00:50:10,591 --> 00:50:11,175
Got it.
1117
00:50:11,383 --> 00:50:12,801
So good.
1118
00:50:13,010 --> 00:50:14,261
You guys.
1119
00:50:14,470 --> 00:50:17,473
So how did you guys meet?
1120
00:50:17,681 --> 00:50:18,390
OK, OK.
1121
00:50:18,599 --> 00:50:21,727
We were at the gym and
she didn't have a spotter,
1122
00:50:21,936 --> 00:50:24,438
so I just came over
and-- thank goodness
1123
00:50:24,647 --> 00:50:27,316
she was being irresponsible.
1124
00:50:27,525 --> 00:50:29,944
You know, don't you love
how that stuff just happens?
1125
00:50:30,152 --> 00:50:35,908
When I was looking for a
seatmate, I found a soulmate.
1126
00:50:36,116 --> 00:50:36,742
Oh.
1127
00:50:36,951 --> 00:50:38,285
Wow.
1128
00:50:38,494 --> 00:50:40,704
And now I love him
more than my own life.
1129
00:50:40,913 --> 00:50:42,665
Oh, don't say that.
1130
00:50:42,873 --> 00:50:45,251
No, I do.
1131
00:50:45,459 --> 00:50:48,546
Well, people say it, but
is it ever really true?
1132
00:50:48,754 --> 00:50:50,297
You doubt my love for you?
1133
00:50:50,506 --> 00:50:51,799
No, absolutely not.
1134
00:50:52,007 --> 00:50:53,259
That is the one
thing I'm certain of.
1135
00:50:53,467 --> 00:50:54,426
No, nuh uh.
1136
00:50:54,635 --> 00:50:58,013
Because I would throw
myself overboard for you.
1137
00:50:58,222 --> 00:50:58,931
Yeah, if I was drowning.
1138
00:50:59,139 --> 00:51:00,015
But I don't--
- No, no.
1139
00:51:00,224 --> 00:51:01,433
I'm not talking about
if you were drowning.
1140
00:51:01,642 --> 00:51:03,060
I'm talking about
right here, right now.
1141
00:51:03,269 --> 00:51:05,479
I would throw myself overboard
for absolutely no reason
1142
00:51:05,688 --> 00:51:07,273
to prove to you that I love you.
1143
00:51:07,481 --> 00:51:09,233
How would that prove
that you love me?
1144
00:51:09,441 --> 00:51:10,401
- You don't believe me?
- Oh, hey.
1145
00:51:10,609 --> 00:51:11,277
Be careful.
1146
00:51:11,485 --> 00:51:12,486
No, I know you Ethan.
1147
00:51:12,695 --> 00:51:14,446
You're a man of
action, not words.
1148
00:51:14,655 --> 00:51:15,239
I love words.
1149
00:51:15,447 --> 00:51:16,407
I don't even know
what that means.
1150
00:51:16,615 --> 00:51:18,242
No, you want me to show
you how much I love you?
1151
00:51:18,450 --> 00:51:18,909
ETHAN: Veronica, please.
Sit down.
1152
00:51:19,577 --> 00:51:20,160
(SHOUTING) No!
1153
00:51:20,369 --> 00:51:22,663
Ethan, you need your own
epiphany, just like the one
1154
00:51:22,871 --> 00:51:23,872
I had at the children's museum!
1155
00:51:24,081 --> 00:51:24,957
ETHAN: What?!
No!
1156
00:51:25,165 --> 00:51:25,749
No!
1157
00:51:25,958 --> 00:51:26,667
[SPLASH]
1158
00:51:31,255 --> 00:51:33,215
Jump in after me, Ethan!
1159
00:51:33,424 --> 00:51:33,966
Really?
1160
00:51:34,174 --> 00:51:37,261
Prove to me your love!
1161
00:51:37,469 --> 00:51:39,388
I would normally,
but it's cold.
1162
00:51:39,597 --> 00:51:40,681
I have a life saver.
1163
00:51:40,889 --> 00:51:41,724
Hey, catch.
1164
00:51:52,443 --> 00:51:54,069
I've got dry
clothes in the car.
1165
00:51:54,278 --> 00:51:56,614
I'm gonna go.
1166
00:51:56,822 --> 00:51:57,531
OK.
1167
00:52:01,660 --> 00:52:03,329
So.
1168
00:52:03,537 --> 00:52:05,914
Yeah, sorry about that.
1169
00:52:06,123 --> 00:52:08,417
She gets a little
emotional at times.
1170
00:52:08,626 --> 00:52:11,086
A little?
1171
00:52:11,295 --> 00:52:12,338
But I still like her.
1172
00:52:12,546 --> 00:52:14,840
I mean, she really loves you.
1173
00:52:15,049 --> 00:52:17,134
I guess.
1174
00:52:17,343 --> 00:52:20,387
You know, it must be nice.
1175
00:52:20,596 --> 00:52:22,264
ETHAN: What?
1176
00:52:22,473 --> 00:52:26,602
To have that kind of
passion for someone.
1177
00:52:35,486 --> 00:52:36,862
So I had a dream about
Trisha last night.
1178
00:52:37,071 --> 00:52:37,655
Yeah?
1179
00:52:37,863 --> 00:52:38,572
What about?
1180
00:52:38,781 --> 00:52:40,282
She came to my house
in a shower curtain.
1181
00:52:40,491 --> 00:52:43,369
(CHUCKLING) Why?
1182
00:52:43,577 --> 00:52:47,039
I don't know, but
I woke up smiling.
1183
00:52:47,247 --> 00:52:48,290
I'm in love with her.
1184
00:52:48,499 --> 00:52:49,500
I am in love with her.
1185
00:52:49,708 --> 00:52:53,295
Every molecule in my body
right now is in love with her.
1186
00:52:53,504 --> 00:52:57,049
She deserves the best, the best.
1187
00:52:57,257 --> 00:52:57,883
And you think that's you?
1188
00:52:58,092 --> 00:53:00,010
I mean, you think you're
the best she can do?
1189
00:53:03,222 --> 00:53:04,306
Wow.
1190
00:53:04,515 --> 00:53:05,557
Wow.
1191
00:53:05,766 --> 00:53:06,517
ETHAN: What?
1192
00:53:06,725 --> 00:53:07,685
No.
1193
00:53:07,893 --> 00:53:08,477
No, I'm sorry.
1194
00:53:08,686 --> 00:53:09,895
I didn't--
1195
00:53:10,104 --> 00:53:12,981
That's an odd thing for
a confidence coach to say.
1196
00:53:13,190 --> 00:53:14,358
Yeah.
Yeah, it is.
1197
00:53:14,566 --> 00:53:15,150
That was lousy.
1198
00:53:15,359 --> 00:53:17,444
I'm sorry.
1199
00:53:17,653 --> 00:53:18,404
But you're right.
1200
00:53:18,612 --> 00:53:19,863
No, Mitchell, no I'm not.
1201
00:53:20,072 --> 00:53:21,740
She deserves better.
1202
00:53:21,949 --> 00:53:22,616
No, she doesn't.
1203
00:53:22,825 --> 00:53:23,992
No.
1204
00:53:24,201 --> 00:53:26,078
I mean, she could probably
get somebody real good.
1205
00:53:26,286 --> 00:53:27,413
Hello?
1206
00:53:27,621 --> 00:53:28,789
I'm a loser.
1207
00:53:28,997 --> 00:53:29,581
Emily?
1208
00:53:29,790 --> 00:53:32,084
What's the matter?
1209
00:53:32,292 --> 00:53:34,586
EMILY: It's been kind of obvious
for the past couple months
1210
00:53:34,795 --> 00:53:37,297
now-- obvious to me, not him.
1211
00:53:37,506 --> 00:53:40,050
Just completely blindsided him.
1212
00:53:40,259 --> 00:53:43,053
I mean, no one had ever
broken up with him before.
1213
00:53:43,262 --> 00:53:44,805
And why would anyone
ever break up with him?
1214
00:53:45,013 --> 00:53:46,306
He's this great guy.
1215
00:53:46,515 --> 00:53:52,146
He's like-- he's kind and
generous, he's handsome.
1216
00:53:52,354 --> 00:53:56,150
He was perfect, just
not perfect for me.
1217
00:53:59,403 --> 00:54:01,280
It's a whole new ball game.
1218
00:54:01,488 --> 00:54:04,908
Why would she call me after
breaking up with her boyfriend?
1219
00:54:05,117 --> 00:54:07,453
It's a whole new ball game.
1220
00:54:07,661 --> 00:54:08,787
I just met her a few weeks ago.
1221
00:54:08,996 --> 00:54:10,456
Why call me?
1222
00:54:10,664 --> 00:54:14,042
She wanted to tell you
it's a whole new ball game.
1223
00:54:14,251 --> 00:54:15,085
Come on, man.
1224
00:54:15,294 --> 00:54:17,171
The laundry basket is
less than 10 feet away.
1225
00:54:17,379 --> 00:54:18,964
Beast?
1226
00:54:19,173 --> 00:54:21,216
You-- you taught him
how to do laundry?
1227
00:54:21,425 --> 00:54:22,301
SAM: Apparently not.
1228
00:54:25,721 --> 00:54:29,141
So should I ask her out,
maybe just as friends?
1229
00:54:29,349 --> 00:54:30,225
You have no choice.
1230
00:54:30,434 --> 00:54:32,102
You have to ask her as friends.
1231
00:54:32,311 --> 00:54:34,480
Right, because it's too soon.
1232
00:54:34,688 --> 00:54:35,564
I have to give her time.
1233
00:54:35,773 --> 00:54:37,733
It's not that easy.
1234
00:54:37,941 --> 00:54:39,568
You got a girlfriend.
1235
00:54:39,777 --> 00:54:42,488
ETHAN: Yeah, I
have a girlfriend.
1236
00:54:42,696 --> 00:54:47,159
So how long do I have to wait
before I can break up with her?
1237
00:54:47,367 --> 00:54:49,495
Well, you wait too long, and
then Emily finds someone else.
1238
00:54:49,703 --> 00:54:52,247
And not waiting long enough
will seem opportunistic.
1239
00:54:52,456 --> 00:54:53,081
Right.
1240
00:54:53,290 --> 00:54:54,792
So you got to make sure
you're still in Emily's life
1241
00:54:55,000 --> 00:54:58,587
without making it seem like
you're cheating on Veronica.
1242
00:54:58,796 --> 00:55:00,839
Right.
1243
00:55:01,048 --> 00:55:02,841
I'll go to the jazz club.
1244
00:55:03,050 --> 00:55:04,468
She needs support.
1245
00:55:04,676 --> 00:55:06,428
Brian always used to be the
one who watched her sing.
1246
00:55:06,637 --> 00:55:08,639
Now it could be me.
1247
00:55:08,847 --> 00:55:11,809
I'll just show up as a friend.
1248
00:55:12,017 --> 00:55:14,228
That's a good strategy.
1249
00:55:14,436 --> 00:55:16,897
Hey, was Lexie flirting
with me the other day?
1250
00:55:17,105 --> 00:55:19,316
Stay away from my sister.
1251
00:55:19,525 --> 00:55:20,317
Why?
1252
00:55:20,526 --> 00:55:25,030
ETHAN: A list that long would
use up all my printer ink.
1253
00:55:25,239 --> 00:55:26,740
Miss Atkins, hey.
1254
00:55:26,949 --> 00:55:28,367
Well done, Ethan.
1255
00:55:28,575 --> 00:55:30,744
You worked faster than
I thought you could.
1256
00:55:30,953 --> 00:55:32,496
Uh, you know what, Miss Atkins?
1257
00:55:32,704 --> 00:55:33,914
I don't deserve this.
1258
00:55:34,122 --> 00:55:35,874
She broke up with Brian
without my help at all.
1259
00:55:36,083 --> 00:55:37,000
Nonsense.
1260
00:55:37,209 --> 00:55:39,419
Whatever you did, it worked.
1261
00:55:39,628 --> 00:55:41,630
It's part of our agreement.
1262
00:55:41,839 --> 00:55:45,467
I, uh-- I can't accept this.
1263
00:55:45,676 --> 00:55:46,593
Sorry.
1264
00:55:46,802 --> 00:55:48,804
Suit yourself.
1265
00:55:49,012 --> 00:55:50,806
Did you mention Thomas?
1266
00:55:51,014 --> 00:55:51,974
Thomas?
1267
00:55:52,182 --> 00:55:53,267
The guy I want her to marry.
1268
00:55:53,475 --> 00:55:54,017
No.
1269
00:55:54,226 --> 00:55:55,060
No?
1270
00:55:55,269 --> 00:55:56,144
That's OK.
1271
00:55:56,353 --> 00:55:57,521
I'll take it from here.
1272
00:55:57,729 --> 00:55:59,815
Now that Brian's gone,
it should be easy.
1273
00:56:10,117 --> 00:56:11,076
I'll wait.
1274
00:56:11,285 --> 00:56:14,788
But not too long.
1275
00:56:14,997 --> 00:56:20,794
(SINGING) I know it's true,
there's no one, dear, but you.
1276
00:56:21,003 --> 00:56:29,761
You're whispering why you'll
never leave me, whispering
1277
00:56:29,970 --> 00:56:34,725
why you'll never grieve me.
1278
00:56:34,933 --> 00:56:48,030
Whispering, say that you believe
me, whispering that I love you.
1279
00:56:48,238 --> 00:56:51,617
[APPLAUSE]
1280
00:56:56,371 --> 00:56:56,955
Hey.
1281
00:56:57,164 --> 00:56:58,916
I got to be honest with you.
1282
00:56:59,124 --> 00:57:02,419
I was never a big fan of jazz,
but you're changing my mind.
1283
00:57:02,628 --> 00:57:03,587
So I converted you.
1284
00:57:03,795 --> 00:57:04,379
Yeah.
1285
00:57:04,588 --> 00:57:06,506
I'm seriously
considering renouncing
1286
00:57:06,715 --> 00:57:07,591
my devotion to polka.
1287
00:57:07,799 --> 00:57:09,468
[EMILY LAUGHS]
1288
00:57:10,844 --> 00:57:13,096
So why were you here?
1289
00:57:13,305 --> 00:57:14,222
When?
1290
00:57:14,431 --> 00:57:15,641
The night that we met.
1291
00:57:15,849 --> 00:57:17,100
If you don't like
jazz, then why were
1292
00:57:17,309 --> 00:57:18,602
you in a jazz club by yourself?
1293
00:57:22,814 --> 00:57:27,069
I was outside walking on
my way to the drugstore,
1294
00:57:27,277 --> 00:57:29,696
and I heard you singing.
1295
00:57:29,905 --> 00:57:32,407
I just, uh-- had to come
in and figure out where
1296
00:57:32,616 --> 00:57:34,534
that sound was coming from.
1297
00:57:34,743 --> 00:57:39,831
Lo and behold, it was
coming from there.
1298
00:57:40,040 --> 00:57:43,001
Yeah, you know, I
lip sync to my songs.
1299
00:57:43,210 --> 00:57:44,461
No you don't.
1300
00:57:44,670 --> 00:57:46,004
You almost bought it.
1301
00:57:46,213 --> 00:57:46,922
Not even close.
1302
00:57:49,591 --> 00:57:52,511
So me and Brian were supposed
to go to the fair tomorrow,
1303
00:57:52,719 --> 00:57:56,598
and that's obviously
not happening.
1304
00:57:56,807 --> 00:58:00,727
So do you wanna hang out?
1305
00:58:00,936 --> 00:58:01,645
Sure.
1306
00:58:06,608 --> 00:58:07,901
Where are we going?
1307
00:58:08,110 --> 00:58:08,694
You'll see.
1308
00:58:08,902 --> 00:58:09,987
OK.
1309
00:58:10,195 --> 00:58:12,072
Well, before we start,
let's go in here.
1310
00:58:28,380 --> 00:58:30,549
My condolences on the breakup.
1311
00:58:30,757 --> 00:58:32,884
Oh, wow, that's very sweet.
1312
00:58:33,093 --> 00:58:34,469
Thank you.
1313
00:58:34,678 --> 00:58:37,764
But what am I supposed
to do with this?
1314
00:58:37,973 --> 00:58:39,016
What?
1315
00:58:39,224 --> 00:58:40,767
I mean, we're going
to be out all day.
1316
00:58:40,976 --> 00:58:43,854
Don't you think it'll probably
be dead before I get home?
1317
00:58:44,062 --> 00:58:45,355
Well, I--
1318
00:58:45,564 --> 00:58:47,482
At least get me a silk flower.
1319
00:58:47,691 --> 00:58:49,818
You know, I like
those better anyway.
1320
00:58:50,027 --> 00:58:50,819
Really?
1321
00:58:51,028 --> 00:58:51,987
Why?
1322
00:58:52,195 --> 00:58:53,488
Because you'll
always have them.
1323
00:58:53,697 --> 00:58:56,158
Like if you put it in a vase
and then you take a vacation,
1324
00:58:56,366 --> 00:58:57,743
when you get back, still there.
1325
00:58:57,951 --> 00:59:00,203
Charming as ever.
1326
00:59:00,412 --> 00:59:03,165
But real flowers
are so perfect.
1327
00:59:03,373 --> 00:59:06,001
Yeah, but in a month,
you'll have nothing.
1328
00:59:06,209 --> 00:59:11,715
Look, just save your money,
and buy me a gas card.
1329
00:59:11,923 --> 00:59:14,843
Or I could just buy
you a fake flower.
1330
00:59:15,052 --> 00:59:18,180
Silk flower.
1331
00:59:18,388 --> 00:59:22,517
Silk, excuse me.
1332
00:59:22,726 --> 00:59:25,270
So you really have
never been here before?
1333
00:59:25,479 --> 00:59:26,063
Nope.
1334
00:59:26,271 --> 00:59:27,939
But I drive past
it all the time.
1335
00:59:28,148 --> 00:59:30,734
I've always wondered what kind
of person shops for records.
1336
00:59:30,942 --> 00:59:32,736
Psh, well, now
you know it's you.
1337
00:59:32,944 --> 00:59:36,239
I never would have guessed it.
1338
00:59:36,448 --> 00:59:38,200
Did you know the
Count Basie met
1339
00:59:38,408 --> 00:59:41,244
his future wife Catherine
three times before they
1340
00:59:41,453 --> 00:59:43,080
even spoke to each other?
1341
00:59:43,288 --> 00:59:44,956
If that didn't say
Count Basie, then
1342
00:59:45,165 --> 00:59:46,208
I wouldn't even know who it is.
1343
00:59:46,416 --> 00:59:48,835
So I'm going to say no.
1344
00:59:49,044 --> 00:59:51,963
Well, when they finally did get
a chance to talk for a while,
1345
00:59:52,172 --> 00:59:55,926
he ended the conversation
with, one of these days,
1346
00:59:56,134 --> 00:59:57,511
I'm going to make you my wife.
1347
00:59:57,719 --> 01:00:01,932
And then seven
years later, he did.
1348
01:00:02,140 --> 01:00:04,601
It's just kind of
amazing how he always
1349
01:00:04,810 --> 01:00:06,103
just knew what he
wanted and never
1350
01:00:06,311 --> 01:00:07,771
took his eyes off the prize.
1351
01:00:10,941 --> 01:00:12,984
Seven yea rs, phew.
1352
01:00:13,193 --> 01:00:15,695
SO why jazz?
1353
01:00:15,904 --> 01:00:16,863
I don't know.
1354
01:00:17,072 --> 01:00:18,740
With jazz, there's
just this honesty
1355
01:00:18,949 --> 01:00:22,619
that you don't get with other
music, maybe except classical.
1356
01:00:22,828 --> 01:00:26,998
But jazz doesn't shy
away from the hard stuff,
1357
01:00:27,207 --> 01:00:31,044
but it makes you feel
better about the sad stuff.
1358
01:00:31,253 --> 01:00:33,797
So do you have sad stuff?
1359
01:00:34,005 --> 01:00:34,589
Of course.
1360
01:00:34,798 --> 01:00:37,050
Doesn't everyone?
1361
01:00:37,259 --> 01:00:40,929
Lost loves, unfulfilled
dreams, emptiness.
1362
01:00:50,480 --> 01:00:52,816
So why'd you move back here?
1363
01:00:53,024 --> 01:00:54,484
My dad died.
1364
01:00:54,693 --> 01:00:56,278
Work accident.
1365
01:00:56,486 --> 01:00:58,822
Yeah, I heard about that.
1366
01:00:59,030 --> 01:01:00,907
It's a small community.
1367
01:01:01,116 --> 01:01:06,079
Yeah, we have relatives
here, so we came back.
1368
01:01:06,288 --> 01:01:09,958
I'm sorry about your dad,
but I'm glad you're back.
1369
01:01:10,167 --> 01:01:10,792
Yeah.
1370
01:01:11,001 --> 01:01:12,169
Yeah, me too.
1371
01:01:12,419 --> 01:01:14,504
Feels like home.
1372
01:01:14,713 --> 01:01:17,549
You know, I had a crush
on you when I was little.
1373
01:01:17,757 --> 01:01:18,842
Yeah?
1374
01:01:19,050 --> 01:01:19,759
Me?
1375
01:01:19,968 --> 01:01:20,552
Yep.
1376
01:01:20,760 --> 01:01:24,890
Yeah, just a teeny one--
microscopic, really.
1377
01:01:25,098 --> 01:01:27,517
I remember you being in
the school spelling bee.
1378
01:01:27,726 --> 01:01:29,311
Mm, right.
1379
01:01:29,519 --> 01:01:30,145
Fifth grade.
1380
01:01:30,353 --> 01:01:32,105
Mmhm, YEP-
1381
01:01:32,314 --> 01:01:35,525
And I was rooting for you, but
it seemed like the moderator
1382
01:01:35,734 --> 01:01:37,152
was against you the whole time.
1383
01:01:37,360 --> 01:01:38,904
You got all the hard words.
1384
01:01:39,112 --> 01:01:39,779
Did I?
1385
01:01:39,988 --> 01:01:40,572
Yeah.
1386
01:01:40,780 --> 01:01:42,532
Yeah, it was ridiculous.
1387
01:01:42,741 --> 01:01:45,076
And then you went up against
Jeremy Monchak in the finals,
1388
01:01:45,285 --> 01:01:47,829
and I so wanted to
beat Jeremy Monchak.
1389
01:01:48,038 --> 01:01:50,874
It was tense, because he
got the word "legislature,"
1390
01:01:51,082 --> 01:01:53,251
and you got the
word "picturesque."
1391
01:01:53,460 --> 01:01:56,880
And then he got "deceitful,"
but he missed it.
1392
01:01:57,088 --> 01:01:59,132
And then you got the
word "auspicious,"
1393
01:01:59,341 --> 01:02:01,009
and you spelled it right.
1394
01:02:01,218 --> 01:02:02,427
I nearly stood up and screamed.
1395
01:02:06,973 --> 01:02:10,727
You remember the words
in the spelling bee?
1396
01:02:10,894 --> 01:02:18,026
Uh, it's strange what
you can recall, huh?
1397
01:02:18,235 --> 01:02:18,818
Yeah.
1398
01:02:19,027 --> 01:02:23,240
And that crush you had on
me, how long did that last?
1399
01:02:26,493 --> 01:02:32,791
Uh, it started
when I was about 8.
1400
01:02:32,999 --> 01:02:36,294
And it lasted until
I was-- I don't know.
1401
01:02:36,503 --> 01:02:37,212
24?
1402
01:02:40,340 --> 01:02:41,216
That's about the timeframe.
1403
01:02:48,515 --> 01:02:49,808
I'm just going
to grab my jacket.
1404
01:02:50,016 --> 01:02:50,600
I'll be two seconds.
1405
01:02:50,809 --> 01:02:51,476
OK.
1406
01:03:09,494 --> 01:03:10,912
EMILY: Yeah, sorry
about the mess.
1407
01:03:11,121 --> 01:03:12,372
I've just been really busy.
1408
01:03:12,580 --> 01:03:14,457
Haven't exactly had a
chance to clean yet.
1409
01:03:18,461 --> 01:03:20,422
No problem.
1410
01:03:20,630 --> 01:03:24,592
It's kind of like
its own art gallery,
1411
01:03:24,801 --> 01:03:27,512
if art was all made up of trash.
1412
01:03:32,017 --> 01:03:33,226
So she's a slob.
1413
01:03:33,435 --> 01:03:35,145
Her apartment looks like
it's inhabited by six
1414
01:03:35,353 --> 01:03:37,063
five-year-olds and a goat.
1415
01:03:37,272 --> 01:03:38,273
SAM: Thorn on the rose.
1416
01:03:38,481 --> 01:03:39,357
It was all I could think about.
1417
01:03:39,566 --> 01:03:41,901
A snag on the sweater vest.
1418
01:03:42,110 --> 01:03:43,153
ETHAN: What am I gonna do?
1419
01:03:43,361 --> 01:03:44,487
What's the problem?
1420
01:03:44,696 --> 01:03:45,697
Do you not get it?
1421
01:03:45,905 --> 01:03:48,325
All my life, I've dreamed
of myself with this girl.
1422
01:03:48,533 --> 01:03:50,785
So she's a little messy.
1423
01:03:50,994 --> 01:03:51,995
You're a perfect match.
1424
01:03:52,203 --> 01:03:54,789
You don't pay the electric bill,
and you'll never see the mess.
1425
01:03:54,998 --> 01:03:59,586
You know, it's just one thing.
1426
01:03:59,794 --> 01:04:00,754
EMILY: You know,
I don't know you
1427
01:04:00,962 --> 01:04:03,089
didn't want to come to my
apartment for movie night.
1428
01:04:03,298 --> 01:04:04,674
Oh, no reason.
1429
01:04:07,677 --> 01:04:09,054
[ENGINE REVS]
1430
01:04:09,262 --> 01:04:12,307
This car is so fun.
1431
01:04:12,515 --> 01:04:14,768
[KNUCKLES CRACKING]
1432
01:04:14,976 --> 01:04:16,519
What movie did you pick?
1433
01:04:16,728 --> 01:04:17,854
Movies.
1434
01:04:18,063 --> 01:04:20,148
You're going to love
them though, my favorite.
1435
01:04:20,357 --> 01:04:21,900
All five "Twilight" movies.
1436
01:04:22,108 --> 01:04:23,360
Woo!
1437
01:04:23,568 --> 01:04:24,861
[CRACKING]
1438
01:04:25,070 --> 01:04:27,238
Oh, yeah.
1439
01:04:27,447 --> 01:04:28,823
(WITH A FULL MOUTH)
Excuse me, I'm sorry.
1440
01:04:29,032 --> 01:04:30,325
Can you just give me more ice?
1441
01:04:30,533 --> 01:04:31,159
Thank you.
1442
01:04:31,368 --> 01:04:33,953
I usually root for Cambodia in
the Olympics because you know,
1443
01:04:34,162 --> 01:04:35,872
they have the cutest flag.
1444
01:04:41,628 --> 01:04:42,754
It was so painful.
1445
01:04:42,962 --> 01:04:44,672
It doesn't sound that bad.
1446
01:04:44,881 --> 01:04:45,673
Weren't you listening?
1447
01:04:45,882 --> 01:04:47,300
YES.
1448
01:04:47,509 --> 01:04:48,676
Did you hear the
part about how she
1449
01:04:48,885 --> 01:04:51,471
licks her ice can come from the
top down, never from the side?
1450
01:04:51,679 --> 01:04:52,555
Do you know how risky that is?
1451
01:04:52,764 --> 01:04:55,934
Oh my word, you have got
to stop with these lists.
1452
01:04:56,142 --> 01:04:57,977
They're useless.
1453
01:04:58,186 --> 01:05:00,605
They're a visual
representation of my misery.
1454
01:05:00,814 --> 01:05:01,439
Forget this.
1455
01:05:01,648 --> 01:05:04,275
You've wanted this girl
since the third grade.
1456
01:05:04,484 --> 01:05:05,568
ETHAN: I didn't really know her.
1457
01:05:05,777 --> 01:05:06,986
Sure you did.
1458
01:05:07,195 --> 01:05:08,405
Not the details.
1459
01:05:08,613 --> 01:05:09,823
OK, but of all the
things you believed
1460
01:05:10,031 --> 01:05:11,324
about her in the third
grade, how many of them
1461
01:05:11,533 --> 01:05:12,325
turned out to be true?
1462
01:05:15,703 --> 01:05:18,289
She's smart, talented, sweet.
1463
01:05:18,498 --> 01:05:19,499
She can make
friends with anyone.
1464
01:05:19,707 --> 01:05:21,584
She's fun.
1465
01:05:21,793 --> 01:05:23,294
She has a big heart.
1466
01:05:23,503 --> 01:05:28,049
She has the greatest laugh ever.
1467
01:05:28,258 --> 01:05:30,510
She's beautiful.
1468
01:05:30,718 --> 01:05:31,386
Exactly.
1469
01:05:31,594 --> 01:05:33,346
So you need a new list.
1470
01:05:36,433 --> 01:05:38,518
This is all that matters, Ethan.
1471
01:05:45,733 --> 01:05:47,861
ETHAN: So you really
like fast food, huh?
1472
01:05:48,069 --> 01:05:48,611
I love it.
1473
01:05:48,820 --> 01:05:51,030
If I could, I'd live off of
Taco Bell and Burger King.
1474
01:05:51,239 --> 01:05:51,823
Wouldn't you?
1475
01:05:52,031 --> 01:05:52,740
Come on.
1476
01:05:52,949 --> 01:05:55,785
I might throw something in with
some vitamins here and there.
1477
01:05:58,455 --> 01:06:00,915
Thanks for hanging
out with me lately.
1478
01:06:01,124 --> 01:06:02,959
Yeah, it's been great.
1479
01:06:03,168 --> 01:06:06,254
Yeah, it's been really nice
having company, you know?
1480
01:06:18,558 --> 01:06:20,018
[EMILY GIGGLES]
1481
01:06:21,019 --> 01:06:22,604
Look, I licked a leprechaun.
1482
01:06:25,815 --> 01:06:28,234
What?
1483
01:06:28,443 --> 01:06:29,277
I don't know.
1484
01:06:29,486 --> 01:06:31,529
A kid in third grade came
up to me and said that,
1485
01:06:31,738 --> 01:06:33,948
and I always thought
it was funny.
1486
01:06:41,664 --> 01:06:43,666
This isn't right.
1487
01:06:43,875 --> 01:06:44,459
What?
1488
01:06:44,667 --> 01:06:45,960
Why?
1489
01:06:46,169 --> 01:06:48,046
You have a girlfriend.
1490
01:06:48,254 --> 01:06:48,838
Exactly.
1491
01:06:49,047 --> 01:06:51,257
It's wrong.
1492
01:06:51,466 --> 01:06:53,801
And-- and I can't
do this to Veronica.
1493
01:07:01,017 --> 01:07:02,769
Hello?
1494
01:07:02,977 --> 01:07:04,437
What?
1495
01:07:04,646 --> 01:07:05,313
OK.
1496
01:07:05,522 --> 01:07:08,691
OK, I'll be right there.
1497
01:07:08,900 --> 01:07:10,944
Hey, uh, a friend
of mine needs help.
1498
01:07:11,152 --> 01:07:13,321
Do you want to come?
1499
01:07:13,530 --> 01:07:15,114
Yeah, what does
she need help with?
1500
01:07:15,323 --> 01:07:17,242
I don't know, but she's crying.
1501
01:07:17,450 --> 01:07:18,743
You're good at this.
1502
01:07:18,952 --> 01:07:20,370
Come on, let's go.
1503
01:07:27,085 --> 01:07:29,671
OK, tell me what happened.
1504
01:07:29,879 --> 01:07:34,300
He said something stupid about
how he doesn't deserve me.
1505
01:07:34,509 --> 01:07:36,636
EMILY: That doesn't
make any sense.
1506
01:07:36,844 --> 01:07:38,346
Of course it doesn't
make any sense.
1507
01:07:38,555 --> 01:07:40,390
It's a lie.
1508
01:07:40,598 --> 01:07:43,726
Obviously, he found
some other girl.
1509
01:07:43,935 --> 01:07:46,062
Do you really think that?
1510
01:07:46,271 --> 01:07:47,689
A boy like Mitchell
doesn't stay
1511
01:07:47,897 --> 01:07:50,775
on the market for very long.
1512
01:07:50,984 --> 01:07:52,485
You know Mitchell.
1513
01:07:52,694 --> 01:07:54,404
He's the best, right?
1514
01:07:54,612 --> 01:07:56,948
You guys know each other?
1515
01:07:57,156 --> 01:08:00,910
Yeah, Mitchell and I go back.
1516
01:08:01,119 --> 01:08:02,203
Did you see this coming?
1517
01:08:06,624 --> 01:08:09,294
TRISHA: I should've known
it was too good to be true.
1518
01:08:09,502 --> 01:08:11,671
His feelings for me?
1519
01:08:11,879 --> 01:08:13,006
It was a fantasy.
1520
01:08:13,214 --> 01:08:15,758
A fake.
1521
01:08:15,967 --> 01:08:18,386
A love like that only
exists in the stars.
1522
01:08:25,393 --> 01:08:27,437
Have you dressed
yourself for today?
1523
01:08:27,645 --> 01:08:28,396
No.
1524
01:08:31,190 --> 01:08:34,277
Do you even have
any clean clothes?
1525
01:08:34,485 --> 01:08:35,069
I don't really need any.
1526
01:08:35,278 --> 01:08:37,530
I'm not going anywhere.
1527
01:08:37,739 --> 01:08:41,367
Brian isn't worth going
into a tailspin over.
1528
01:08:41,576 --> 01:08:43,536
It's not Brian.
1529
01:08:43,745 --> 01:08:47,332
Oh, it's not?
1530
01:08:47,540 --> 01:08:48,666
No.
1531
01:08:48,875 --> 01:08:49,959
Good.
1532
01:08:50,168 --> 01:08:53,004
Then you're ready to move on.
1533
01:08:53,212 --> 01:08:55,381
Sort of.
1534
01:08:55,590 --> 01:08:58,092
We still going to
Jenny's engagement party?
1535
01:08:58,301 --> 01:09:03,097
I mean, it's at the
art gallery, so.
1536
01:09:03,306 --> 01:09:03,973
Good.
1537
01:09:04,182 --> 01:09:05,850
I'll introduce you
to some people.
1538
01:09:06,059 --> 01:09:09,520
(GROANING) I don't know.
1539
01:09:09,729 --> 01:09:11,648
Thomas is going to be there.
1540
01:09:11,856 --> 01:09:14,317
I am not interested.
1541
01:09:14,525 --> 01:09:17,236
Honey, it's time.
1542
01:09:17,445 --> 01:09:20,448
You need to find someone new.
1543
01:09:20,657 --> 01:09:21,407
For me?
1544
01:09:33,127 --> 01:09:34,587
[KNOCK ON DOOR]
1545
01:09:35,254 --> 01:09:36,047
TULLY: Ethan?
1546
01:09:39,467 --> 01:09:40,593
This just came for you.
1547
01:09:40,802 --> 01:09:41,719
ETHAN: Thanks.
1548
01:09:41,928 --> 01:09:44,847
And this just came for you.
1549
01:09:47,642 --> 01:09:50,103
Yes it did, yes it did.
1550
01:09:50,311 --> 01:09:51,562
Good boy.
1551
01:09:51,771 --> 01:09:53,272
Hello.
1552
01:09:53,481 --> 01:09:54,273
Rrr.
1553
01:09:54,482 --> 01:09:55,858
Who's a good doggy?
1554
01:09:59,237 --> 01:10:02,573
What's the matter with you?
1555
01:10:02,782 --> 01:10:04,200
I'm in love.
1556
01:10:04,409 --> 01:10:07,286
Me too, me too.
1557
01:10:07,495 --> 01:10:09,330
With a person.
1558
01:10:09,539 --> 01:10:12,208
I think I might actually
have a chance with Emily.
1559
01:10:12,417 --> 01:10:13,209
Cool.
1560
01:10:13,418 --> 01:10:15,211
That's kind of a dream
come true, isn't it?
1561
01:10:15,420 --> 01:10:17,380
Yeah, I know.
1562
01:10:17,588 --> 01:10:21,259
For the first time ever,
I'm starting to doubt her.
1563
01:10:21,467 --> 01:10:22,885
Well, of course you are.
1564
01:10:23,094 --> 01:10:25,513
This is the first time it
hasn't been just a fantasy.
1565
01:10:25,722 --> 01:10:28,015
But if you're in love,
what are you waiting for?
1566
01:10:28,224 --> 01:10:29,350
You can't love to
come fall in your lap.
1567
01:10:29,559 --> 01:10:31,811
You have to go get it.
1568
01:10:32,019 --> 01:10:33,896
Look, I've got to go.
1569
01:10:34,105 --> 01:10:36,357
Velma's dragging me to her
cousin's birthday party.
1570
01:10:36,566 --> 01:10:38,401
She wants to show off
her new face waxing.
1571
01:10:38,609 --> 01:10:39,485
She barely knows the girl.
1572
01:10:39,694 --> 01:10:41,946
By the way, she looks
like a glazed donut.
1573
01:10:42,155 --> 01:10:43,364
OK.
1574
01:10:43,573 --> 01:10:46,033
Hey, Tully?
1575
01:10:46,242 --> 01:10:48,077
How did you guyS get
together, anyway?
1576
01:10:48,286 --> 01:10:49,787
You have nothing
in common and all
1577
01:10:49,996 --> 01:10:51,456
you do is complain about her.
1578
01:10:51,664 --> 01:10:53,666
I'm not complaining about her.
1579
01:10:53,875 --> 01:10:55,960
The weird stuff is
what makes Velma Velma.
1580
01:10:56,169 --> 01:10:57,462
And yeah, she's got
a lot of quirks,
1581
01:10:57,670 --> 01:10:58,921
but that's all canceled
out by the fact
1582
01:10:59,130 --> 01:11:01,924
that she is the
coolest woman I know.
1583
01:11:02,133 --> 01:11:05,636
True love bleaches
out the blemishes.
1584
01:11:05,845 --> 01:11:07,221
That could be a Hallmark card.
1585
01:11:07,430 --> 01:11:08,181
I'm going to send that in.
1586
01:11:18,775 --> 01:11:20,026
Sam, I need you to
do something for me.
1587
01:11:20,234 --> 01:11:20,777
SAM: (ON PHONE) OK.
1588
01:11:20,985 --> 01:11:22,570
There's a party at the
art gallery tonight.
1589
01:11:22,779 --> 01:11:24,155
Lexie did the flowers
for it, and she told me
1590
01:11:24,363 --> 01:11:25,198
that Emily is gonna be there.
1591
01:11:25,406 --> 01:11:25,990
SAM: All right.
1592
01:11:26,199 --> 01:11:28,826
I want you to go there and tell
me how she looks-- you know,
1593
01:11:29,035 --> 01:11:30,244
her mood and stuff like that.
1594
01:11:30,453 --> 01:11:32,872
SAM: That sounds like
a weird assignment.
1595
01:11:33,080 --> 01:11:34,373
I'm gonna talk to
her tonight, Sam.
1596
01:11:34,582 --> 01:11:36,209
And I just need to know
she's ready for it.
1597
01:11:36,417 --> 01:11:36,959
SAM: Oh, Ethan.
1598
01:11:37,168 --> 01:11:38,711
She'll be ready.
1599
01:11:38,920 --> 01:11:39,587
Don't do anything stupid.
1600
01:11:39,796 --> 01:11:42,465
I'll be there in a bit.
1601
01:11:42,673 --> 01:11:43,925
[KNOCKING]
1602
01:11:47,678 --> 01:11:48,429
We need to talk.
1603
01:11:50,765 --> 01:11:51,516
OK.
1604
01:12:05,696 --> 01:12:08,157
[POURING]
1605
01:12:11,202 --> 01:12:13,996
Let me see the ring.
1606
01:12:14,205 --> 01:12:14,997
Congratulations.
1607
01:12:15,206 --> 01:12:16,123
Thank you.
1608
01:12:51,158 --> 01:12:51,868
Hello, Thomas.
1609
01:12:52,076 --> 01:12:52,618
Hello,
1610
01:12:52,827 --> 01:12:53,536
Mrs. Atkins.
1611
01:12:53,744 --> 01:12:54,412
Emily.
1612
01:12:54,620 --> 01:12:55,496
Nice to see you.
1613
01:13:00,960 --> 01:13:02,879
I'm really sorry.
1614
01:13:03,087 --> 01:13:04,589
I never meant to fall
for her, it just--
1615
01:13:04,797 --> 01:13:05,590
What was the problem?
1616
01:13:08,259 --> 01:13:10,136
Was it because I didn't
move fast enough?
1617
01:13:10,344 --> 01:13:11,345
Because I didn't kiss you first?
1618
01:13:11,554 --> 01:13:12,096
No, no, no.
1619
01:13:12,305 --> 01:13:12,972
No, not at all.
1620
01:13:13,180 --> 01:13:15,266
Well, I'm never gonna
find anyone as good as you.
1621
01:13:15,474 --> 01:13:16,309
Not true.
1622
01:13:16,517 --> 01:13:17,977
There are plenty of
good guys out there,
1623
01:13:18,185 --> 01:13:22,440
and you've got qualities
to attract them.
1624
01:13:22,648 --> 01:13:23,774
Like what?
1625
01:13:23,983 --> 01:13:26,944
Well, um, you're,
uh, persistent.
1626
01:13:27,153 --> 01:13:28,613
And you're easy
to hang out with.
1627
01:13:28,821 --> 01:13:30,656
Really pretty, of course.
1628
01:13:30,865 --> 01:13:35,202
Some guy is gonna wanna eat
that kiss right off your face.
1629
01:13:35,411 --> 01:13:38,372
Um, just not this guy.
1630
01:13:41,667 --> 01:13:42,960
Out.
1631
01:13:43,169 --> 01:13:43,920
OK.
1632
01:14:09,820 --> 01:14:10,780
[PHONE DINGS]
1633
01:14:19,330 --> 01:14:22,792
[APPLAUSE]
1634
01:14:26,379 --> 01:14:28,214
[BAND PLAYING IN BACKGROUND]
1635
01:14:28,422 --> 01:14:30,675
Hi.
1636
01:14:30,883 --> 01:14:34,136
Oh, Emily, you have
something in your teeth.
1637
01:14:34,345 --> 01:14:35,805
Just use the mirror in my purse.
1638
01:15:20,725 --> 01:15:21,392
Emily.
1639
01:15:21,600 --> 01:15:23,019
I have to talk to you.
1640
01:15:23,227 --> 01:15:24,478
I have to talk to you.
1641
01:15:24,687 --> 01:15:27,440
Well, let me go first.
1642
01:15:27,648 --> 01:15:28,566
What is she doing?
1643
01:15:35,197 --> 01:15:36,073
[GLASS SHATTERS]
1644
01:15:37,908 --> 01:15:40,327
Excuse me.
1645
01:15:40,536 --> 01:15:42,580
I just need your attention
for a couple moments.
1646
01:15:45,207 --> 01:15:50,254
I just want to congratulate
the happy couple.
1647
01:15:50,463 --> 01:15:52,089
Congratulations.
1648
01:15:52,298 --> 01:15:56,761
You know, what a perfect night--
two people in love deciding
1649
01:15:56,969 --> 01:16:00,181
to be together forever.
1650
01:16:00,389 --> 01:16:03,350
Is there anyone here
who would disagree
1651
01:16:03,559 --> 01:16:06,854
that that's not the most
perfect thing in all of life?
1652
01:16:07,063 --> 01:16:08,981
You know what?
1653
01:16:09,190 --> 01:16:14,195
I do know someone here who
would disagree with that.
1654
01:16:14,403 --> 01:16:16,655
Ethan Cooper.
1655
01:16:16,864 --> 01:16:19,241
Can I just take a
few moments to say
1656
01:16:19,450 --> 01:16:21,744
a couple things about Ethan?
1657
01:16:21,952 --> 01:16:22,578
No, no, no.
1658
01:16:22,787 --> 01:16:27,291
Wait, this-- this pertains
to you, I promise.
1659
01:16:27,500 --> 01:16:29,919
I know everything there is
to know about Ethan Cooper.
1660
01:16:30,127 --> 01:16:34,215
I've been faithfully stalking
him for six months now.
1661
01:16:34,423 --> 01:16:36,383
And tonight, it all
becomes worth it,
1662
01:16:36,592 --> 01:16:40,805
because I can read you some
excerpts from my journal.
1663
01:16:44,100 --> 01:16:46,936
OK, May 12th.
1664
01:16:47,144 --> 01:16:49,146
"Ethan was hired to
break up Ginny Dotson
1665
01:16:49,355 --> 01:16:50,648
from her boyfriend, Mike.
1666
01:16:55,402 --> 01:16:59,198
May 31st, Ginny Dotson
broke up with Mike today."
1667
01:16:59,406 --> 01:17:02,576
He does this all the time.
1668
01:17:02,785 --> 01:17:06,122
This is what Ethan
Cooper does for a living.
1669
01:17:06,330 --> 01:17:08,499
He's a matchbreaker.
1670
01:17:08,707 --> 01:17:11,460
Mothers and fathers
hire Ethan to break up
1671
01:17:11,669 --> 01:17:13,045
their children with
boyfriends and girlfriends
1672
01:17:13,254 --> 01:17:14,130
that they don't like.
1673
01:17:17,508 --> 01:17:21,428
"June 18th, Ethan was hard
to break Mitchell Tilten up
1674
01:17:21,637 --> 01:17:23,305
with his girlfriend, Trisha."
1675
01:17:23,514 --> 01:17:26,267
See, he does this all the time.
1676
01:17:26,475 --> 01:17:28,727
Emily, that's what
he's doing with you.
1677
01:17:28,936 --> 01:17:31,605
And he used me to help.
1678
01:17:31,814 --> 01:17:34,191
And the worst part
is I knew what
1679
01:17:34,400 --> 01:17:37,611
he was doing the whole time.
1680
01:17:40,406 --> 01:17:43,117
I knew that he just using me to
help break up Emily and Brian,
1681
01:17:43,325 --> 01:17:49,582
but I convinced myself
that he cared about me.
1682
01:17:49,790 --> 01:17:53,794
Not because I had
any evidence of that,
1683
01:17:54,003 --> 01:17:55,629
I just thought you
were a better man.
1684
01:17:59,758 --> 01:18:00,509
I've got more.
1685
01:18:04,471 --> 01:18:08,100
Uh, "August 18th.
1686
01:18:08,309 --> 01:18:16,066
Ethan worse boxers
with ducks on them."
1687
01:18:16,275 --> 01:18:17,651
OK, I'm done.
1688
01:18:21,030 --> 01:18:21,947
[GLASS SHATTERS]
1689
01:18:25,367 --> 01:18:26,243
I don't love you.
1690
01:18:32,208 --> 01:18:33,167
[SMACK]
1691
01:18:37,213 --> 01:18:38,130
[SMACK]
1692
01:18:43,135 --> 01:18:44,094
[GRUNTS]
1693
01:18:48,098 --> 01:18:49,016
[STOMP]
1694
01:18:51,518 --> 01:18:52,436
[FLICK]
1695
01:18:56,482 --> 01:18:57,399
Those were my boxers.
1696
01:19:10,621 --> 01:19:12,957
[MUSIC - TONY FERRARI, "BY MY
5105"]
1697
01:19:13,165 --> 01:19:21,423
LYRICS: Oh, when I see you
standing in the shadows,
1698
01:19:21,632 --> 01:19:28,806
I wonder why you hide
your pretty face away.
1699
01:19:29,014 --> 01:19:36,188
When I hear you
calling out my name,
1700
01:19:36,397 --> 01:19:42,069
you know I do it all to
make things right for you.
1701
01:19:42,278 --> 01:19:49,201
And when I feel you
shining like you shine,
1702
01:19:49,410 --> 01:19:55,207
that's when I know where
I'm supposed to be when
1703
01:19:55,416 --> 01:19:57,543
you're standing by my side.
1704
01:20:14,935 --> 01:20:16,270
OK, you can do this.
1705
01:20:16,478 --> 01:20:18,522
You've done apologies before.
1706
01:20:18,731 --> 01:20:20,482
You've just got to go say, hey.
1707
01:20:20,691 --> 01:20:22,067
It's really easy.
1708
01:20:22,276 --> 01:20:23,193
This is fine.
1709
01:20:27,573 --> 01:20:28,532
[SIGHS]
1710
01:20:32,202 --> 01:20:32,953
Dagnabbfi.
1711
01:20:37,958 --> 01:20:42,212
I, uh-- I just wanted to come
by and say how sorry I am.
1712
01:20:42,421 --> 01:20:43,672
I was an idiot, and I know--
1713
01:20:43,881 --> 01:20:44,757
[DOOR SLAMS]
1714
01:20:46,717 --> 01:20:47,551
Chapter closed.
1715
01:20:56,018 --> 01:20:56,769
MRS. ATKINS: Emily.
1716
01:20:59,480 --> 01:21:01,023
I don't want to see you.
1717
01:21:01,231 --> 01:21:02,358
I'm sorry.
1718
01:21:02,566 --> 01:21:04,943
I can't believe
you would do that.
1719
01:21:05,152 --> 01:21:06,278
It was a mistake.
1720
01:21:06,487 --> 01:21:08,197
I can live my own life.
1721
01:21:08,405 --> 01:21:09,656
I know.
1722
01:21:09,865 --> 01:21:10,991
I'm sorry.
1723
01:21:11,200 --> 01:21:12,993
I don't want your apology.
1724
01:21:13,160 --> 01:21:15,329
I didn't come here
for your forgiveness.
1725
01:21:15,537 --> 01:21:17,039
I'm hoping for
that at some point,
1726
01:21:17,247 --> 01:21:20,376
but I realize it's not
going to happen right now.
1727
01:21:20,584 --> 01:21:21,835
Then why are you here?
1728
01:21:22,044 --> 01:21:24,171
I have to tell you something.
1729
01:21:24,380 --> 01:21:26,548
What?
1730
01:21:26,757 --> 01:21:28,967
He didn't take the money.
1731
01:21:29,176 --> 01:21:32,221
Ethan, before you found out
what he did for a living,
1732
01:21:32,429 --> 01:21:34,390
he refused the check.
1733
01:21:34,598 --> 01:21:37,393
He actually seems
like a fine young man.
1734
01:21:41,271 --> 01:21:44,608
For what it's worth, he
didn't take the money.
1735
01:22:10,509 --> 01:22:12,970
[KNOCKING ON DOOR]
1736
01:22:15,013 --> 01:22:17,141
I need to talk to Mitchell.
1737
01:22:17,349 --> 01:22:18,517
We're eating dinner right now.
1738
01:22:18,725 --> 01:22:20,436
Yeah, well, it
really can't wait.
1739
01:22:24,189 --> 01:22:27,317
Sorry to interrupt your dinner,
but I need to borrow Mitchell.
1740
01:22:27,526 --> 01:22:29,361
MITCH ELL'S MOM: What?
1741
01:22:29,570 --> 01:22:31,613
I can't accept this.
1742
01:22:31,822 --> 01:22:33,157
What do you mean?
1743
01:22:33,323 --> 01:22:34,575
I'm closing my business.
1744
01:22:34,783 --> 01:22:36,160
Come with me.
1745
01:22:40,080 --> 01:22:44,376
Oh, there's a girl that sings
at The Green Lady Lounge,
1746
01:22:44,585 --> 01:22:45,335
and she'll be there tonight.
1747
01:22:45,544 --> 01:22:48,547
Here name is Emily Atkins,
and you have to see her.
1748
01:22:48,755 --> 01:22:49,631
She's fantastic.
1749
01:22:53,260 --> 01:22:55,387
You're missing out
on a lot of money.
1750
01:22:55,596 --> 01:22:56,180
ETHAN: I know.
1751
01:22:56,388 --> 01:22:57,723
Have a nice dinner.
1752
01:23:40,974 --> 01:23:44,394
[MUSIC PLAYING]
1753
01:23:48,398 --> 01:23:55,197
(SINGING) After you get what
you want, you don't want it.
1754
01:23:55,405 --> 01:24:02,287
If I gave you the moon,
you'd grow tired of it soon.
1755
01:24:02,496 --> 01:24:06,166
You're like a baby.
1756
01:24:06,375 --> 01:24:10,921
You want what you
want when you want it.
1757
01:24:11,129 --> 01:24:13,840
OK, so how did it happen?
1758
01:24:14,049 --> 01:24:18,720
Ethan went into his
house and dragged him out.
1759
01:24:18,929 --> 01:24:19,680
To get you back together?
1760
01:24:19,888 --> 01:24:20,472
Yeah.
1761
01:24:20,681 --> 01:24:23,809
Mitchell's mom was so mad.
1762
01:25:01,930 --> 01:25:09,771
(SINGING) You're whispering
why you'll never leave me.
1763
01:25:09,980 --> 01:25:15,694
Whispering why you'll
never grieve me,
1764
01:25:15,902 --> 01:25:22,618
whispering, say that
you'll believe me.
1765
01:25:22,826 --> 01:25:29,082
Whispering that I love you.
1766
01:25:29,291 --> 01:25:32,711
[APPLAUSE]
1767
01:25:42,304 --> 01:25:43,180
Looking for a job?
1768
01:25:45,807 --> 01:25:46,433
Yep.
1769
01:25:46,642 --> 01:25:47,392
[CHUCKLES NERVOUSLY]
1770
01:25:48,435 --> 01:25:51,271
But it appears that my skill
set is a bit, um, niche.
1771
01:25:51,480 --> 01:25:52,648
Hmm.
1772
01:25:52,856 --> 01:25:54,107
I bet.
1773
01:25:54,316 --> 01:25:58,153
You know, a record producer
came to the lounge last night.
1774
01:25:58,362 --> 01:25:59,404
Really?
1775
01:25:59,613 --> 01:26:01,490
Did you talk to him?
1776
01:26:01,698 --> 01:26:04,284
He wants a demo.
1777
01:26:04,493 --> 01:26:06,495
That's great.
1778
01:26:06,703 --> 01:26:10,207
I guess I have to make a demo.
1779
01:26:10,415 --> 01:26:13,543
Yeah, that's fantastic.
1780
01:26:13,752 --> 01:26:14,336
Yeah.
1781
01:26:14,544 --> 01:26:17,089
Yeah, it's-- I'm really excited.
1782
01:26:17,297 --> 01:26:18,590
You deserve it.
1783
01:26:21,677 --> 01:26:25,305
Getting Trisha and Mitchell
back together, that cost you.
1784
01:26:25,514 --> 01:26:28,725
Didn't it?
1785
01:26:28,934 --> 01:26:30,811
The things you do for love.
1786
01:26:31,019 --> 01:26:31,770
Yeah.
1787
01:26:34,773 --> 01:26:36,858
Why are you sitting here?
1788
01:26:37,067 --> 01:26:42,072
I'm a jerk, a schemer, a
professional heartbreaker.
1789
01:26:42,280 --> 01:26:45,033
An idiot.
1790
01:26:45,242 --> 01:26:48,036
Yeah, that too.
1791
01:26:48,245 --> 01:26:49,955
So why would you
sit down with me?
1792
01:26:52,833 --> 01:26:55,127
Because love sees
past the imperfections.
1793
01:27:30,287 --> 01:27:31,413
Sam?
1794
01:27:31,621 --> 01:27:32,330
You OK?
1795
01:27:32,539 --> 01:27:33,290
Shh.
1796
01:27:43,341 --> 01:27:44,509
Sam?
1797
01:27:44,718 --> 01:27:47,095
I thought that was
you running in.
1798
01:27:47,304 --> 01:27:48,263
Why are you in such a hurry?
1799
01:27:48,472 --> 01:27:50,849
I was just looking
for some flowers.
1800
01:27:51,057 --> 01:27:54,311
Well, it's really great that
I ran into you, because I
1801
01:27:54,519 --> 01:27:56,354
want to invite you to my party.
1802
01:27:56,563 --> 01:27:58,190
Oh.
1803
01:27:58,398 --> 01:28:00,066
Oh, you know, I'm
actually busy that night.
1804
01:28:00,275 --> 01:28:00,817
Really?
1805
01:28:01,026 --> 01:28:02,110
Doing what?
1806
01:28:02,319 --> 01:28:06,114
I'm, uh, going out on a
date with my girlfriend.
1807
01:28:11,661 --> 01:28:12,996
Your girlfriend's Lexie?
1808
01:28:13,205 --> 01:28:14,372
Yeah.
1809
01:28:14,581 --> 01:28:16,708
We're really serious.
1810
01:28:16,917 --> 01:28:17,667
Incredibly serious.
1811
01:28:20,295 --> 01:28:24,674
We've actually kissed on the
lips like seven times already.
1812
01:28:24,883 --> 01:28:27,677
We'll probably kiss again
when we go on our date.
1813
01:28:27,886 --> 01:28:28,595
Not at your party.
1814
01:28:32,098 --> 01:28:32,891
Oh, OK.
1815
01:28:33,099 --> 01:28:35,352
I'm sorry, I didn't realize.
1816
01:28:35,560 --> 01:28:36,269
Don't worry about it.
1817
01:28:36,478 --> 01:28:38,563
Yeah, um, thanks
for the invite.
1818
01:28:38,772 --> 01:28:40,774
Sure.
1819
01:28:40,982 --> 01:28:42,484
See you later.
1820
01:28:42,692 --> 01:28:43,276
Bye.
1821
01:28:43,485 --> 01:28:44,152
Hmm.
1822
01:28:50,575 --> 01:28:53,829
So you want me to pretend
I'm your girlfriend too?
1823
01:28:54,037 --> 01:28:58,792
I don't know, you're kind
of expensive, like 30%.
1824
01:28:59,000 --> 01:29:00,794
Well, for the right guy,
I might do it for free.
1825
01:29:03,505 --> 01:29:06,967
Should we practice?
1826
01:29:07,175 --> 01:29:08,260
I'd like that.
1827
01:29:14,516 --> 01:29:15,684
TULLY: Kissy, kissy, kissy.
1828
01:29:20,146 --> 01:29:22,315
Tully, what are you doing here?
1829
01:29:22,524 --> 01:29:24,609
I was fixing your,
um-- your, uh.
1830
01:29:24,818 --> 01:29:25,527
You're here for the dog.
1831
01:29:25,735 --> 01:29:27,070
He missed me.
1832
01:29:30,031 --> 01:29:30,824
Hey.
1833
01:29:31,032 --> 01:29:32,576
Hey.
1834
01:29:32,784 --> 01:29:33,660
You look different.
1835
01:29:33,869 --> 01:29:35,871
Oh yeah, I got a new
doggy razor for Beast,
1836
01:29:36,079 --> 01:29:38,498
but I tried it on myself
first because his skin is
1837
01:29:38,707 --> 01:29:39,875
so sensitive.
1838
01:29:40,083 --> 01:29:41,167
Well, you look great.
1839
01:29:41,376 --> 01:29:42,085
TULLY: Thanks.
1840
01:29:42,294 --> 01:29:43,420
Whatcha you doing here?
1841
01:29:43,628 --> 01:29:45,630
I'm fixing your,
uh-- your, uh--
1842
01:29:45,839 --> 01:29:47,007
He's here for the dog.
1843
01:29:47,215 --> 01:29:47,966
He missed me.
1844
01:29:48,174 --> 01:29:49,259
Oh, OK.
1845
01:29:49,467 --> 01:29:51,219
You know, you guys
need each other.
1846
01:29:51,428 --> 01:29:53,179
Why don't you just take him?
1847
01:29:53,388 --> 01:29:54,055
Yeah?
1848
01:29:54,222 --> 01:29:55,015
ETHAN: Yeah.
1849
01:29:55,223 --> 01:29:56,725
Did you hear that, Beast?
1850
01:29:56,933 --> 01:29:58,685
You're coming home with me.
1851
01:29:58,894 --> 01:30:00,645
Velma is gonna love you.
1852
01:30:00,854 --> 01:30:02,856
You guys kinda
look the same, too.
1853
01:30:03,064 --> 01:30:06,818
Oh, hey, a box came for you.
1854
01:30:07,027 --> 01:30:08,028
EMILY: Cool.
1855
01:30:08,236 --> 01:30:08,945
LEXIE: Nice.
1856
01:30:13,617 --> 01:30:15,243
I could probably use this.
1857
01:30:15,452 --> 01:30:16,161
Why?
1858
01:30:19,039 --> 01:30:24,210
Because of your annoying
habit of being so adorable.
1859
01:30:24,419 --> 01:30:25,003
Yeah.
1860
01:30:25,211 --> 01:30:26,296
I'm reading this first.
1861
01:30:26,504 --> 01:30:27,172
Lexie.
1862
01:30:31,092 --> 01:30:32,636
I have an idea.
1863
01:30:32,844 --> 01:30:34,220
How about we go to
the park, reading
1864
01:30:34,429 --> 01:30:36,598
my book aloud while
simultaneously
1865
01:30:36,806 --> 01:30:38,016
listening to your CD?
1866
01:30:38,224 --> 01:30:38,934
Hmm.
1867
01:30:39,142 --> 01:30:42,729
Can it immediately be followed
by watching a "Twilight" movie
1868
01:30:42,938 --> 01:30:43,563
of your choice?
1869
01:30:43,772 --> 01:30:47,525
Hmm, that's far too much
excellence in one night.
1870
01:30:47,734 --> 01:30:48,985
I think you're right.
1871
01:30:49,194 --> 01:30:50,153
Let's go straight for the movie.
1872
01:31:02,916 --> 01:31:06,127
It's time to top off the
night with some Team Jacob.
1873
01:31:06,336 --> 01:31:07,045
Edward.
1874
01:31:07,253 --> 01:31:09,005
Team Edward.
1875
01:31:09,214 --> 01:31:10,924
[MUSIC PLAYING]
1876
01:31:11,132 --> 01:31:13,802
LYRICS: Oh, I
poked a bees' nest.
1877
01:31:14,010 --> 01:31:16,054
Now I've gone and done it.
1878
01:31:16,262 --> 01:31:20,392
I took a good thing
and messed it up.
1879
01:31:20,600 --> 01:31:24,312
All those things I
wish I didn't do,
1880
01:31:24,521 --> 01:31:27,023
but I'd take the fall as
long as is it's for you.
1881
01:31:27,232 --> 01:31:30,068
Uh, now I'm gonna have
to get my act together.
1882
01:31:30,276 --> 01:31:31,486
ETHAN: Tell me
about your daughter.
1883
01:31:31,695 --> 01:31:33,446
For starters, she's
socially awkward.
1884
01:31:33,655 --> 01:31:36,658
At one time, she was very
interested in, uh, manicuring.
1885
01:31:36,866 --> 01:31:39,577
She's really fashionable,
and he never matches
1886
01:31:39,786 --> 01:31:41,413
his belt with the shoes.
1887
01:31:41,621 --> 01:31:44,082
You give her a
science book, and she's
1888
01:31:44,290 --> 01:31:45,709
[INAUDIBLE] human chemistry.
1889
01:31:45,917 --> 01:31:47,460
ETHAN: So how did
she get a boyfriend?
1890
01:31:47,669 --> 01:31:49,212
We have no idea.
1891
01:31:49,462 --> 01:31:50,672
ETHAN: How did they meet?
1892
01:31:50,880 --> 01:31:53,341
She picked him up on
the side of the road.
1893
01:31:53,550 --> 01:31:54,134
Hitchhiking.
1894
01:31:54,342 --> 01:31:56,845
She was on her
skateboard, and that's
1895
01:31:57,053 --> 01:31:59,014
where she met this, um, fellow.
1896
01:31:59,222 --> 01:32:01,141
Kind of a turd in a
punchbowl kind of thing.
1897
01:32:01,349 --> 01:32:03,018
I hate to confess, but I
actually tried to pay the guy
1898
01:32:03,226 --> 01:32:03,977
off to get him to leave.
1899
01:32:04,185 --> 01:32:05,645
How much did you
offer him, honey?
1900
01:32:05,854 --> 01:32:06,438
Not enough.
1901
01:32:06,646 --> 01:32:10,900
He recently got her into
anime and that is not OK.
1902
01:32:11,109 --> 01:32:13,695
I don't even think that
they talked at all together.
1903
01:32:13,903 --> 01:32:14,446
When he came over--
1904
01:32:14,654 --> 01:32:16,406
They were texting
across the table.
1905
01:32:16,614 --> 01:32:17,532
He's a little bit of a bum.
1906
01:32:17,741 --> 01:32:18,825
I mean, she's a great girl.
1907
01:32:19,034 --> 01:32:19,951
She deserves a great guy.
1908
01:32:20,160 --> 01:32:21,244
He wants to breed ants.
1909
01:32:21,453 --> 01:32:22,579
I'm not really fond
of his skateboard.
1910
01:32:22,787 --> 01:32:23,621
Who breeds ants?
1911
01:32:23,830 --> 01:32:25,665
Long term is what
I'm worried about.
1912
01:32:25,874 --> 01:32:28,001
I mean, how are they gonna
provide for my grandchildren?
1913
01:32:28,209 --> 01:32:28,793
We need you.
1914
01:32:29,002 --> 01:32:30,086
We really need your help.
1915
01:32:30,295 --> 01:32:30,962
We love our daughter.
1916
01:32:31,212 --> 01:32:32,881
She's awkward, but we love her.
1917
01:32:33,089 --> 01:32:33,965
They've got to be broken up.
1918
01:32:34,174 --> 01:32:35,341
When could you start?
1919
01:32:35,550 --> 01:32:40,680
[MUSIC PLAYING]
129051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.