All language subtitles for The.Luring.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,335 --> 00:00:04,336 (SILENCE) 2 00:00:04,385 --> 00:00:08,276 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:10,675 --> 00:00:13,845 (CAR ENGINE RUMBLING) 4 00:00:17,313 --> 00:00:20,316 (CAR DOORS THUDDING) 5 00:00:20,350 --> 00:00:23,118 (MEN CHATTERING) 6 00:00:30,726 --> 00:00:33,293 - Okay. - Oh, wow, this is nice. 7 00:00:34,461 --> 00:00:35,930 Well here it is. 8 00:00:38,599 --> 00:00:40,165 Last one on the line. 9 00:00:40,199 --> 00:00:45,169 It's not as big as the last one but it's a very nice house. 10 00:00:45,804 --> 00:00:47,238 Mm-hmm. 11 00:00:47,272 --> 00:00:48,206 As you can see, there's a nice open kitchen 12 00:00:48,239 --> 00:00:49,240 that joins the dining room. 13 00:00:49,274 --> 00:00:50,609 Yeah. 14 00:00:50,643 --> 00:00:52,276 There's also a living room, 15 00:00:52,309 --> 00:00:54,679 slash, sitting room over there. 16 00:00:54,712 --> 00:00:55,947 - Okay. - Yeah. 17 00:00:55,980 --> 00:00:57,881 - Follow me and I'll show you. - Like it? 18 00:01:02,385 --> 00:01:05,353 REALTOR: Exposed wood is really attractive, I think. 19 00:01:05,387 --> 00:01:07,055 MAN: What kind of wood is that? 20 00:01:07,088 --> 00:01:07,924 REALTOR: Pine. 21 00:01:09,624 --> 00:01:11,993 MAN: Whoa, this is a nice room. 22 00:01:12,027 --> 00:01:13,962 WOMAN: Oh, and it has this exposed brick right here. 23 00:01:13,995 --> 00:01:16,262 That is really nice. 24 00:01:16,296 --> 00:01:17,363 I always wanted exposed brick. 25 00:01:17,397 --> 00:01:18,799 Oh, look at this view. 26 00:01:19,800 --> 00:01:21,233 Wow. 27 00:01:21,266 --> 00:01:23,268 Oh wow, that is a nice view. 28 00:01:23,302 --> 00:01:24,804 REALTOR: Yeah, you like that? 29 00:01:24,837 --> 00:01:27,940 WOMAN: It's pretty magnificent. 30 00:01:27,973 --> 00:01:29,073 - Wow. - Yeah. 31 00:01:30,174 --> 00:01:32,076 WOMAN: Yeah, I could get used to this. 32 00:01:32,109 --> 00:01:34,579 MAN: Would be nice to take a walk down there sometime. 33 00:01:35,713 --> 00:01:37,113 REALTOR: Look around for yourselves. 34 00:01:37,147 --> 00:01:37,982 MAN: Okay. 35 00:01:40,416 --> 00:01:42,251 Oh yeah, just like you said. 36 00:01:43,553 --> 00:01:46,555 Very cozy room. (OMINOUS MUSIC) 37 00:01:46,589 --> 00:01:47,556 Look at this, honey. 38 00:01:48,691 --> 00:01:49,491 - Yeah, I've noticed. - The table. 39 00:01:52,527 --> 00:01:53,327 Antique. 40 00:01:58,230 --> 00:01:59,666 WOMAN: Oh, this is pretty. 41 00:02:03,803 --> 00:02:05,203 Oh, that's a local artist. 42 00:02:07,138 --> 00:02:09,040 Art doesn't come with the house. 43 00:02:10,207 --> 00:02:11,977 But some of the furniture does. 44 00:02:12,010 --> 00:02:14,411 Like the couch and the wooden table. 45 00:02:15,613 --> 00:02:18,916 What'd down here? 46 00:02:18,949 --> 00:02:20,784 What's down where, sweetie? 47 00:02:20,818 --> 00:02:22,785 Oh, there's a finished basement downstairs, William, 48 00:02:22,819 --> 00:02:24,119 if you wanna check it out. 49 00:02:25,521 --> 00:02:28,289 There are two bedrooms and a half bath upstairs. 50 00:02:28,322 --> 00:02:29,491 Come on, I'll show you. 51 00:02:31,125 --> 00:02:33,794 (DOOR CREAKING) 52 00:02:35,630 --> 00:02:38,264 Dad, I'll be downstairs. 53 00:02:38,298 --> 00:02:41,001 WOMAN: Don't touch anything that looks like it can break. 54 00:02:41,034 --> 00:02:42,769 Of course, Mom! 55 00:02:47,138 --> 00:02:48,206 Yay, I'm on TV! 56 00:02:51,042 --> 00:02:53,511 (EERIE MUSIC) 57 00:03:05,955 --> 00:03:08,591 The dropdown ceiling was put in place 58 00:03:08,624 --> 00:03:10,725 for minimizing sound. 59 00:03:10,759 --> 00:03:12,359 Contain heat during the winter, 60 00:03:12,393 --> 00:03:13,828 keep it cooler in the summer. 61 00:03:14,962 --> 00:03:17,196 Wood paneling makes this a finished basement. 62 00:03:18,499 --> 00:03:19,767 It's really cozy. 63 00:03:19,800 --> 00:03:21,233 Of all the homes we've seen, 64 00:03:21,266 --> 00:03:23,368 I think this might be the most realistic, honey. 65 00:03:23,402 --> 00:03:25,471 MOM: I know, I mean, I really like it. 66 00:03:26,673 --> 00:03:28,305 Oh, how long has it been on the market? 67 00:03:30,842 --> 00:03:32,678 Well why don't we go upstairs and talk? 68 00:03:32,711 --> 00:03:34,111 Sounds like you're interested. 69 00:03:34,145 --> 00:03:37,213 - Yeah, yeah, okay. - Okay, I'll be right back. 70 00:03:37,247 --> 00:03:38,049 Mommy? 71 00:03:38,082 --> 00:03:38,882 Yes, honey? 72 00:03:38,915 --> 00:03:39,716 I'm cold. 73 00:03:39,749 --> 00:03:40,984 You are? 74 00:03:41,017 --> 00:03:41,985 Well, you know what, I figured you might be. 75 00:03:42,018 --> 00:03:43,218 Look what I got for you. 76 00:03:44,688 --> 00:03:46,287 All right, you wanna go take a nap over on that couch? 77 00:03:46,320 --> 00:03:47,156 Are you tired? 78 00:03:48,824 --> 00:03:50,291 Look, I know it's been such a long day 79 00:03:50,324 --> 00:03:52,060 and you've been so good. 80 00:03:52,093 --> 00:03:54,194 But we're gonna go talk about some boring stuff upstairs. 81 00:03:54,227 --> 00:03:55,830 But if you continue to be good, 82 00:03:58,397 --> 00:04:00,167 we'll stop and get some ice cream. 83 00:04:00,199 --> 00:04:01,434 Okay, I'll be good. 84 00:04:01,468 --> 00:04:02,669 Okay, I love you honey. 85 00:04:02,703 --> 00:04:04,904 We'll be right upstairs if you need anything. 86 00:04:15,211 --> 00:04:16,613 Wait! 87 00:04:16,647 --> 00:04:17,748 Yeah? 88 00:04:17,781 --> 00:04:19,149 A little more open. 89 00:04:21,383 --> 00:04:23,251 Little more closed. 90 00:04:23,285 --> 00:04:24,954 (DOOR CREAKING) 91 00:04:24,987 --> 00:04:26,122 Perfect. 92 00:04:27,022 --> 00:04:28,557 Okay, sweetie, go take a nap. 93 00:04:37,732 --> 00:04:40,232 (EERIE MUSIC) 94 00:04:44,104 --> 00:04:46,270 I'm so glad you like the house. 95 00:04:46,304 --> 00:04:49,373 It's perfect for a nice vacation getaway. 96 00:04:49,407 --> 00:04:51,274 And that's what the previous owners used it for. 97 00:04:51,308 --> 00:04:53,711 It's close enough to everything on our list, honey. 98 00:04:53,745 --> 00:04:55,245 Yeah. 99 00:04:55,278 --> 00:04:57,180 Well, the house has been on the market awhile now. 100 00:04:57,214 --> 00:04:59,415 So you're lucky, the price reflects that. 101 00:04:59,448 --> 00:05:00,282 Yes. 102 00:05:01,518 --> 00:05:04,285 Now I wanted you guys to see it first 103 00:05:04,319 --> 00:05:08,023 before you made any, well, make any decisions 104 00:05:08,057 --> 00:05:10,558 based on the history of the house. 105 00:05:10,592 --> 00:05:12,326 If you're serious about buying, 106 00:05:12,359 --> 00:05:14,294 I do have an obligation to tell you a little bit 107 00:05:14,328 --> 00:05:16,196 about what happened here. 108 00:05:16,230 --> 00:05:17,430 It's nothing, really. 109 00:05:17,464 --> 00:05:19,833 It's nothing that should detour you in any way 110 00:05:19,867 --> 00:05:24,103 and the price, well, it's a steal at this point, 111 00:05:24,137 --> 00:05:25,705 and the savings? 112 00:05:25,738 --> 00:05:27,172 Yeah. 113 00:05:27,205 --> 00:05:28,240 Well, you can use that for renovating if you want. 114 00:05:28,272 --> 00:05:29,074 Yes. 115 00:05:29,107 --> 00:05:30,374 Or longer vacations. 116 00:05:30,407 --> 00:05:33,077 (DAD CHUCKLING) 117 00:05:34,745 --> 00:05:38,015 (METAL TRUCK RATTLING) 118 00:05:41,684 --> 00:05:44,187 (EERIE MUSIC) 119 00:05:46,922 --> 00:05:49,558 The sunlight's beautiful in the morning. 120 00:05:49,591 --> 00:05:50,626 East is? 121 00:05:50,658 --> 00:05:52,260 That window faces east. 122 00:05:53,828 --> 00:05:55,530 It's a nice little house. 123 00:05:57,063 --> 00:05:57,898 So, 124 00:05:59,065 --> 00:05:59,966 the instance. 125 00:06:02,301 --> 00:06:05,370 There was an unfortunate accident that happened in the house 126 00:06:05,403 --> 00:06:07,273 awhile back involving a child. 127 00:06:08,373 --> 00:06:10,675 The owner's son just turned 10, 128 00:06:10,708 --> 00:06:12,744 he was having his birthday here, 129 00:06:12,777 --> 00:06:14,612 so, of course, there were other children celebrating 130 00:06:14,645 --> 00:06:16,213 as parties go. 131 00:06:16,246 --> 00:06:18,448 I think I heard something about this awhile ago 132 00:06:18,482 --> 00:06:21,416 but I just guess I never really thought it was true. 133 00:06:21,450 --> 00:06:24,120 (DOOR CREAKING) 134 00:06:25,420 --> 00:06:27,289 (OMINOUS MUSIC) 135 00:06:27,321 --> 00:06:28,757 When the story gets told so many times, 136 00:06:28,790 --> 00:06:30,959 of course, things get distorted. 137 00:06:30,992 --> 00:06:32,960 But the fact is there was a death here. 138 00:06:34,128 --> 00:06:36,530 Paper dubbed it as a terrible accident. 139 00:06:36,564 --> 00:06:37,898 That's exactly what it was. 140 00:06:39,431 --> 00:06:40,767 He must've been playing with a rope 141 00:06:40,800 --> 00:06:43,402 with the other kids and he just... 142 00:06:43,436 --> 00:06:45,704 Tom, one of the guests, 143 00:06:47,306 --> 00:06:49,007 hung himself. 144 00:06:49,041 --> 00:06:50,075 Oh, 145 00:06:50,108 --> 00:06:51,209 that's terrible. 146 00:06:51,242 --> 00:06:53,244 How does he just hang himself? 147 00:06:53,277 --> 00:06:54,912 How does a child do that by accident? 148 00:06:54,946 --> 00:06:56,913 Little boys get into mischief. 149 00:06:56,947 --> 00:06:58,380 It's horrible. 150 00:06:58,414 --> 00:06:59,616 Ugh. 151 00:06:59,649 --> 00:07:01,284 He did have a mental disability. 152 00:07:01,318 --> 00:07:04,620 He was autistic and perhaps not knowing what he was doing. 153 00:07:04,653 --> 00:07:07,156 Some say he was being tormented by another child 154 00:07:07,189 --> 00:07:08,957 but I think they were just playing around with a rope 155 00:07:08,990 --> 00:07:11,292 and somehow Tom got himself tangled up. 156 00:07:11,326 --> 00:07:13,828 (EERIE MUSIC) 157 00:07:17,497 --> 00:07:19,900 We all get tempted and do stupid things 158 00:07:19,933 --> 00:07:21,634 when we're young, I suppose. 159 00:07:21,667 --> 00:07:23,269 So where did this happen? 160 00:07:23,302 --> 00:07:24,470 Things happen, of course, 161 00:07:24,503 --> 00:07:26,371 but it shouldn't be anything to worry about 162 00:07:26,404 --> 00:07:28,540 and shouldn't be a factor, I mean, the price. 163 00:07:28,573 --> 00:07:30,374 Sorry to be freaked out, I just... 164 00:07:30,407 --> 00:07:32,210 Where exactly did this happen? 165 00:07:32,244 --> 00:07:33,444 In the house. 166 00:07:33,477 --> 00:07:35,012 (EERIE MUSIC) 167 00:07:35,045 --> 00:07:36,447 In the basement. 168 00:07:36,480 --> 00:07:39,215 (SINISTER MUSIC) 169 00:07:41,184 --> 00:07:43,586 Jim, can you go check on William? 170 00:07:43,620 --> 00:07:45,187 Baby, he's fine. 171 00:07:46,088 --> 00:07:47,322 Okay, I'll go. 172 00:07:47,356 --> 00:07:48,957 Okay. 173 00:07:48,991 --> 00:07:50,192 I'll be right back. 174 00:07:56,630 --> 00:07:57,464 Excuse me. 175 00:07:58,765 --> 00:08:01,468 (OMINOUS MUSIC) 176 00:08:11,676 --> 00:08:13,611 Hey, buddy, where are you? 177 00:08:16,246 --> 00:08:18,916 (DOOR CREAKING) 178 00:08:23,052 --> 00:08:23,886 William? 179 00:08:26,322 --> 00:08:27,155 William? 180 00:08:28,189 --> 00:08:31,092 (UNSETTLING MUSIC) 181 00:08:38,932 --> 00:08:42,268 (DOOR CREAKING) 182 00:08:42,302 --> 00:08:45,070 (ROPE CRACKLING) 183 00:08:46,571 --> 00:08:49,308 (SINISTER MUSIC) 184 00:08:58,848 --> 00:09:01,618 (CHIMES RINGING) 185 00:09:04,620 --> 00:09:06,622 (CLOCK TICKING) 186 00:09:06,655 --> 00:09:09,891 So, your parents told me a little about you, of course, 187 00:09:09,924 --> 00:09:12,694 and about your condition. 188 00:09:12,727 --> 00:09:13,928 At least in general. 189 00:09:13,962 --> 00:09:16,029 Yes, yes, my condition. 190 00:09:17,497 --> 00:09:20,000 Basically, I don't remember a small part of my childhood 191 00:09:20,033 --> 00:09:22,301 and I was institutionalized for awhile. 192 00:09:22,335 --> 00:09:23,669 Did they tell you that? 193 00:09:23,703 --> 00:09:26,038 WOMAN: Not that you were institutionalized. 194 00:09:26,072 --> 00:09:27,572 Of course not. 195 00:09:27,605 --> 00:09:30,342 It's the family secret, they don't like to talk about it. 196 00:09:31,543 --> 00:09:34,211 My parents say I was out of it for about a month. 197 00:09:34,244 --> 00:09:35,612 Completely unresponsive. 198 00:09:37,014 --> 00:09:40,216 Didn't know what to do, so they had me institutionalized. 199 00:09:40,249 --> 00:09:42,352 They kept me in there for another year and a half 200 00:09:42,385 --> 00:09:44,120 just to make sure I was okay. 201 00:09:46,456 --> 00:09:47,923 It must've been tough. 202 00:09:47,956 --> 00:09:49,858 My parents aren't the best at dealing with major issues, 203 00:09:49,891 --> 00:09:52,059 so they pay other people to do it for them. 204 00:09:53,494 --> 00:09:57,864 No, I just don't remember being in Vermont at all. 205 00:09:59,032 --> 00:10:01,368 And it was for a very important birthday. 206 00:10:01,402 --> 00:10:03,869 Well, why was it so important? 207 00:10:03,902 --> 00:10:05,571 I wanted to see what that house was all about 208 00:10:05,604 --> 00:10:09,607 and why my parents kept leaving me to go up there. 209 00:10:09,640 --> 00:10:12,543 So I decided to have my 10th birthday up in Vermont. 210 00:10:12,577 --> 00:10:14,412 Did they still own that house? 211 00:10:14,445 --> 00:10:15,245 Oh yeah. 212 00:10:15,278 --> 00:10:16,513 They should just sell it 213 00:10:16,546 --> 00:10:18,015 because they never go there anymore. 214 00:10:18,048 --> 00:10:19,649 It just sits there being maintained for no reason. 215 00:10:21,050 --> 00:10:24,820 I've been under hypnosis but nothing's every come up. 216 00:10:24,854 --> 00:10:25,688 It's just a 217 00:10:27,155 --> 00:10:28,656 lost time for me. 218 00:10:29,924 --> 00:10:31,393 No one knows why. 219 00:10:31,427 --> 00:10:36,096 Well, dissociative amnesia can be caused by many things. 220 00:10:36,130 --> 00:10:38,664 It occurs when a person blocks out certain information 221 00:10:38,698 --> 00:10:40,833 due to a traumatic event. 222 00:10:40,867 --> 00:10:43,202 I'm your case, a small gap. 223 00:10:44,270 --> 00:10:45,670 Now, our subconscious has one way 224 00:10:45,704 --> 00:10:47,272 to retrace certain lost paths. 225 00:10:47,305 --> 00:10:50,308 I'm not surprised you were ever under hypnosis. 226 00:10:50,342 --> 00:10:53,010 But you said it didn't unveil anything. 227 00:10:53,044 --> 00:10:55,713 Which means that those memories 228 00:10:56,713 --> 00:10:58,681 are locked in a very deep vault. 229 00:11:00,817 --> 00:11:02,985 (CLOCK TICKING) 230 00:11:03,018 --> 00:11:06,321 My parents said I used to get nightmares as a kid. 231 00:11:06,355 --> 00:11:07,390 Really, really bad 232 00:11:08,556 --> 00:11:10,925 nightmares turned into night terrors. 233 00:11:10,958 --> 00:11:13,594 I'd wake up in the middle of the night screaming. 234 00:11:13,628 --> 00:11:15,295 (OMINOUS MUSIC) 235 00:11:15,328 --> 00:11:18,331 I'd be afraid of this monster that would 236 00:11:20,300 --> 00:11:22,536 crossover from my dream into reality. 237 00:11:25,905 --> 00:11:28,173 Being an only child, I'm sure, can be hard. 238 00:11:30,708 --> 00:11:32,010 I'm not a child anymore. 239 00:11:32,943 --> 00:11:33,911 Yes, of course. 240 00:11:35,279 --> 00:11:36,914 Do you want children of your own? 241 00:11:41,418 --> 00:11:42,885 Not really sure what that has to do 242 00:11:42,919 --> 00:11:44,487 with me having amnesia. 243 00:11:45,687 --> 00:11:47,423 WOMAN: Well, usually amnesia 244 00:11:47,457 --> 00:11:50,025 is the result of an injury to the head. 245 00:11:50,058 --> 00:11:53,694 Your memories still do exist and could resurface 246 00:11:53,727 --> 00:11:57,431 after being triggered by someone or by your surroundings. 247 00:11:59,899 --> 00:12:02,469 Someone did reach out to me recently from Vermont 248 00:12:02,502 --> 00:12:04,369 who apparently knew me. 249 00:12:04,404 --> 00:12:06,004 Thought maybe I'd go up and see. 250 00:12:07,005 --> 00:12:08,207 Well that's great. 251 00:12:08,240 --> 00:12:09,841 Maybe this person can help jog your memory. 252 00:12:09,874 --> 00:12:10,908 Who is this person? 253 00:12:12,143 --> 00:12:14,112 That's what I wanna find out. 254 00:12:14,145 --> 00:12:17,381 Through social media but I don't know what she looks like. 255 00:12:18,748 --> 00:12:19,816 Never seen her face. 256 00:12:21,050 --> 00:12:23,185 I thought everyone took selfie's. 257 00:12:23,219 --> 00:12:24,588 (MAN CHUCKLING) 258 00:12:24,620 --> 00:12:25,522 Apparently not. 259 00:12:27,288 --> 00:12:29,157 That's what makes her so interesting. 260 00:12:30,325 --> 00:12:32,527 WOMAN: Well this could be good for you. 261 00:12:32,560 --> 00:12:33,827 Yeah. 262 00:12:33,861 --> 00:12:34,695 Maybe. 263 00:12:35,597 --> 00:12:38,264 (CLOCK TICKING) 264 00:12:39,533 --> 00:12:42,368 (ENGINE RUMBLING) 265 00:12:43,736 --> 00:12:45,036 I love it. 266 00:12:45,070 --> 00:12:47,806 (CHIMES RINGING) 267 00:13:01,452 --> 00:13:02,251 Well, 268 00:13:03,719 --> 00:13:04,753 it's certainly small. 269 00:13:06,989 --> 00:13:07,789 Not bad though. 270 00:13:09,525 --> 00:13:10,392 It's beautiful. 271 00:13:11,792 --> 00:13:12,860 Simple and perfect. 272 00:13:14,828 --> 00:13:16,631 (GIRL LAUGHING) (GIRL CLAPPING) 273 00:13:16,663 --> 00:13:18,131 I'm so excited. 274 00:13:18,165 --> 00:13:19,534 This is a pretty big moment. 275 00:13:19,567 --> 00:13:22,234 (MAN CHUCKLING) 276 00:13:26,271 --> 00:13:27,906 So? 277 00:13:27,939 --> 00:13:29,475 Does it look familiar? 278 00:13:29,508 --> 00:13:30,975 I've seen pictures of the place. 279 00:13:31,009 --> 00:13:32,477 Oh, right. 280 00:13:32,510 --> 00:13:35,380 But, I mean, being here, are you remembering anything? 281 00:13:35,413 --> 00:13:36,813 Doesn't really work like that. 282 00:13:36,847 --> 00:13:37,681 Sorry. 283 00:13:38,582 --> 00:13:39,516 Wait. 284 00:13:39,550 --> 00:13:40,349 What? 285 00:13:40,384 --> 00:13:41,918 What is it? 286 00:13:41,951 --> 00:13:43,387 (MAN CHUCKLING) 287 00:13:43,420 --> 00:13:44,352 I'm remembering. 288 00:13:46,087 --> 00:13:48,256 I'm remembering! 289 00:13:48,290 --> 00:13:50,791 Oh my God, you're so stupid. 290 00:13:50,824 --> 00:13:55,829 (MAN LAUGHING) (MAN CLAPPING) 291 00:13:59,400 --> 00:14:01,502 Oh baby, I'm so excited. 292 00:14:01,535 --> 00:14:04,537 This is such an amazing thing that we're doing together. 293 00:14:05,572 --> 00:14:06,406 I know. 294 00:14:07,674 --> 00:14:10,241 (SOMBER MUSIC) 295 00:14:28,390 --> 00:14:31,726 (WOMAN SIGHING) 296 00:14:31,759 --> 00:14:35,095 (CHIMES RINGING) 297 00:14:35,128 --> 00:14:37,898 (BIRDS CHIRPING) 298 00:14:42,134 --> 00:14:44,869 (BIRD SQUAWKING) 299 00:14:47,872 --> 00:14:50,542 (OMINOUS MUSIC) 300 00:15:01,117 --> 00:15:03,819 (BIRDS CHIRPING) 301 00:15:11,025 --> 00:15:12,427 (TRUNK DOOR THUDDING) 302 00:15:12,461 --> 00:15:15,463 (CRICKETS CHIRPING) 303 00:15:17,665 --> 00:15:20,165 (OWL HOOTING) 304 00:15:29,007 --> 00:15:31,677 (DRUM RUMBLING) 305 00:15:33,944 --> 00:15:36,447 (MAN SIGHING) 306 00:15:45,854 --> 00:15:48,256 (DRUM RUMBLING) 307 00:15:48,290 --> 00:15:49,190 Hey, 308 00:15:49,224 --> 00:15:50,692 Claire, did you hear something? 309 00:15:53,027 --> 00:15:56,030 (CRICKETS CHIRPING) 310 00:15:57,598 --> 00:16:00,266 (DRUM RUMBLING) 311 00:16:33,528 --> 00:16:36,464 (SWITCH FLICKING) 312 00:16:36,497 --> 00:16:37,331 Awesome. 313 00:16:40,567 --> 00:16:43,235 (DRUM RUMBLING) 314 00:16:46,905 --> 00:16:49,575 (DOOR CREAKING) 315 00:16:55,212 --> 00:16:57,880 (OMINOUS MUSIC) 316 00:17:12,561 --> 00:17:15,396 (PAPERS RUSTLING) 317 00:17:39,915 --> 00:17:42,753 (STAIRS CREAKING) 318 00:17:47,021 --> 00:17:49,592 (EERIE MUSIC) 319 00:18:07,305 --> 00:18:09,508 (DRUM RUMBLING) 320 00:18:09,541 --> 00:18:12,042 (EERIE MUSIC) 321 00:18:56,179 --> 00:18:58,916 (MAN EXHALING) 322 00:18:58,948 --> 00:18:59,883 (MAN GASPING) 323 00:18:59,917 --> 00:19:02,685 (SINISTER MUSIC) 324 00:19:09,357 --> 00:19:10,859 I can't believe you're here. 325 00:19:12,193 --> 00:19:14,862 (OMINOUS MUSIC) 326 00:19:16,864 --> 00:19:18,332 Did you get my notes? 327 00:19:23,403 --> 00:19:26,070 (MAN CHUCKLING) 328 00:19:27,205 --> 00:19:28,039 Oh my God. 329 00:19:29,073 --> 00:19:30,074 It's you. 330 00:19:30,107 --> 00:19:31,477 WOMAN: Who else would it be? 331 00:19:31,510 --> 00:19:33,845 What the hell are you doing here? 332 00:19:33,878 --> 00:19:36,012 I'm so confused right now. 333 00:19:36,046 --> 00:19:38,915 I was bored so I wanted to swing by. 334 00:19:38,949 --> 00:19:39,916 (WOMAN LAUGHING) 335 00:19:39,950 --> 00:19:40,851 (MAN SHUSHING) 336 00:19:40,884 --> 00:19:43,185 My girlfriend, she's upstairs. 337 00:19:44,887 --> 00:19:46,655 I see you got one of your masks on. 338 00:19:47,790 --> 00:19:50,558 I'm not ready for you to see my face yet. 339 00:19:50,592 --> 00:19:52,660 I'm very shy. 340 00:19:54,127 --> 00:19:55,929 I've never seen your face, not even on your profile. 341 00:19:55,963 --> 00:19:57,263 You're like this... 342 00:19:57,296 --> 00:19:59,366 (MAN INHALING) 343 00:19:59,399 --> 00:20:00,868 total mystery. 344 00:20:00,901 --> 00:20:04,303 You came all the way up here without seeing my face? 345 00:20:05,270 --> 00:20:06,672 I was curious. 346 00:20:06,706 --> 00:20:09,106 Anybody can be found nowadays. 347 00:20:13,378 --> 00:20:16,079 You are just as weird as I thought you'd be. 348 00:20:19,148 --> 00:20:21,016 WOMAN: Is that a compliment? 349 00:20:21,049 --> 00:20:22,685 MAN: No, not really. 350 00:20:26,187 --> 00:20:27,623 So, 351 00:20:27,656 --> 00:20:29,825 you don't remember me? 352 00:20:29,858 --> 00:20:30,959 We met once. 353 00:20:30,993 --> 00:20:32,793 Do you remember? 354 00:20:32,827 --> 00:20:34,595 It was at your party. 355 00:20:34,629 --> 00:20:35,830 MAN: What party? 356 00:20:35,863 --> 00:20:38,431 - (WOMAN CHUCKLING) - Your birthday party. 357 00:20:38,465 --> 00:20:40,099 No, I don't remember that. 358 00:20:40,132 --> 00:20:41,968 That's one of the reasons I'm up here. 359 00:20:42,002 --> 00:20:44,370 Oh, to have an other birthday party? 360 00:20:44,403 --> 00:20:48,374 - (WOMAN LAUGHING) - What? 361 00:20:48,407 --> 00:20:51,041 (WOMAN SIGHING) 362 00:20:56,045 --> 00:20:57,280 You're crazy. 363 00:20:57,314 --> 00:20:59,583 Some farmer kick bitch who hides her face. 364 00:20:59,616 --> 00:21:02,250 (WOMAN SIGHING) 365 00:21:03,486 --> 00:21:04,320 Soon, 366 00:21:05,755 --> 00:21:07,590 so soon. 367 00:21:09,524 --> 00:21:11,860 The full moon knows the truth. 368 00:21:11,893 --> 00:21:13,495 We'll dance under the wind 369 00:21:13,528 --> 00:21:17,898 while our souls are cremated with lies and goodbyes. 370 00:21:19,466 --> 00:21:20,733 How'd you get in here? 371 00:21:24,069 --> 00:21:25,338 I have a key. 372 00:21:26,338 --> 00:21:27,204 What key? 373 00:21:27,238 --> 00:21:28,807 (WOMAN SHUSHING) 374 00:21:28,840 --> 00:21:31,476 You speak so much. 375 00:21:31,510 --> 00:21:34,277 Does you girlfriend let you speak so much? 376 00:21:34,312 --> 00:21:36,079 My girlfriend does whatever I tell her to. 377 00:21:36,112 --> 00:21:37,648 Mmmm, I bet. 378 00:21:37,682 --> 00:21:41,651 Spoiled little rich boy from the big city. 379 00:21:51,859 --> 00:21:53,461 Do you recognize me? 380 00:21:55,095 --> 00:21:56,964 You said we only ever met once. 381 00:21:56,997 --> 00:21:58,565 You know I don't remember. 382 00:21:58,599 --> 00:22:01,834 How do you not remember me? 383 00:22:01,867 --> 00:22:03,002 This is getting old. 384 00:22:04,135 --> 00:22:05,938 (MAN CHUCKLING) 385 00:22:05,972 --> 00:22:07,205 God, you're hot though. 386 00:22:08,473 --> 00:22:10,575 You mean for a hick. 387 00:22:10,609 --> 00:22:11,610 (MAN CHUCKLING) 388 00:22:11,643 --> 00:22:12,444 (WOMAN LAUGHING) 389 00:22:12,477 --> 00:22:13,777 MAN: Yeah. 390 00:22:13,811 --> 00:22:16,480 (OMINOUS MUSIC) 391 00:22:18,949 --> 00:22:20,550 I can't believe you're here. 392 00:22:27,022 --> 00:22:29,691 (BOOT STOMPING) 393 00:22:32,426 --> 00:22:35,096 (DOOR CREAKING) 394 00:22:40,734 --> 00:22:43,202 What the hell did I get myself into? 395 00:22:43,235 --> 00:22:45,971 (BIRDS CHIRPING) 396 00:22:51,843 --> 00:22:54,379 (MAN INHALING) 397 00:22:55,279 --> 00:22:57,848 (WIND HOWLING) 398 00:23:00,050 --> 00:23:01,284 (MAN CHUCKLING) 399 00:23:01,318 --> 00:23:03,119 So you're really not coming? 400 00:23:03,151 --> 00:23:04,887 CLAIRE: What're you talking about? 401 00:23:04,920 --> 00:23:06,622 MAN: You're not going jogging? 402 00:23:06,656 --> 00:23:07,756 Um, no. 403 00:23:09,858 --> 00:23:12,894 I'm kidding but I really think you should. 404 00:23:12,927 --> 00:23:14,328 You know, 405 00:23:14,361 --> 00:23:15,796 make you feel good. 406 00:23:15,829 --> 00:23:17,731 I'm content with this and this view. 407 00:23:19,433 --> 00:23:20,667 All right. 408 00:23:20,700 --> 00:23:22,101 CLAIRE: Where are you gonna go? 409 00:23:22,135 --> 00:23:23,102 I don't know. 410 00:23:23,136 --> 00:23:24,537 Exploring somewhere. 411 00:23:24,570 --> 00:23:25,405 CLAIRE: Cool. 412 00:23:27,305 --> 00:23:28,774 Okay then. 413 00:23:28,807 --> 00:23:30,342 Well, I'll be back and maybe we'll do something later. 414 00:23:30,375 --> 00:23:31,343 Sounds perfect. 415 00:23:31,376 --> 00:23:32,208 MAN: All right. 416 00:23:32,242 --> 00:23:33,310 - See ya. - Bye. 417 00:23:37,348 --> 00:23:40,116 (BIRDS CHIRPING) 418 00:23:47,723 --> 00:23:49,358 (CLAIRE SIGHING) 419 00:23:49,391 --> 00:23:52,060 (WOOD THUMPING) 420 00:23:54,662 --> 00:23:56,163 Garrett, are you still here? 421 00:23:57,664 --> 00:24:00,199 (WIND HOWLING) 422 00:24:03,469 --> 00:24:06,505 (WOOD THUMPING) 423 00:24:06,539 --> 00:24:09,541 Garrett, what're you doing? 424 00:24:09,574 --> 00:24:10,975 Shit. 425 00:24:11,009 --> 00:24:13,677 (WOOD KNOCKING) 426 00:24:32,960 --> 00:24:33,794 Garrett? 427 00:24:44,603 --> 00:24:47,272 (OMINOUS MUSIC) 428 00:24:48,373 --> 00:24:51,109 (CHIMES RINGING) 429 00:25:30,976 --> 00:25:33,744 (CLAIRE SIGHING) 430 00:25:36,080 --> 00:25:38,915 (SHOWER SPRAYING) 431 00:25:41,417 --> 00:25:43,919 (EERIE MUSIC) 432 00:25:55,029 --> 00:25:57,864 (WATER TRICKLING) 433 00:25:59,933 --> 00:26:00,834 (GARRETT KNOCKING) 434 00:26:00,867 --> 00:26:01,600 GARRETT: Hey, I'm back! 435 00:26:01,634 --> 00:26:02,835 Hey. 436 00:26:02,868 --> 00:26:03,869 GARRETT: Mind if I take a piss? 437 00:26:03,903 --> 00:26:04,770 Go for it. 438 00:26:06,639 --> 00:26:08,339 How was your run? 439 00:26:08,373 --> 00:26:09,275 GARRETT: Awesome. 440 00:26:09,307 --> 00:26:11,376 Kicked a very steep hill's ass. 441 00:26:11,409 --> 00:26:12,577 Oh, cool. 442 00:26:12,610 --> 00:26:14,111 Maybe I'll go with you next time. 443 00:26:17,047 --> 00:26:17,881 Listen, Garrett, 444 00:26:19,582 --> 00:26:21,251 I don't wanna sound paranoid or anything 445 00:26:21,285 --> 00:26:22,485 but I thought I heard... 446 00:26:22,518 --> 00:26:23,820 (CLAIRE YELPING) (TOILET FLUSHING) 447 00:26:23,853 --> 00:26:24,887 What the hell? 448 00:26:24,921 --> 00:26:26,221 GARRETT: What? 449 00:26:26,255 --> 00:26:28,990 CLAIRE: You nearly burned my face off! 450 00:26:29,024 --> 00:26:30,492 GARRETT: God, you're over reacting. 451 00:26:30,525 --> 00:26:32,226 CLAIRE: Garrett, you dick, it really got me. 452 00:26:32,260 --> 00:26:33,661 Why would you do that? 453 00:26:33,694 --> 00:26:34,795 GARRETT: I'm sorry. 454 00:26:36,363 --> 00:26:38,331 CLAIRE: Seriously, warn me next time. 455 00:26:38,364 --> 00:26:41,434 GARRETT: All right, all right. 456 00:26:41,467 --> 00:26:43,969 (DOOR THUDDING) 457 00:26:44,002 --> 00:26:46,905 (SHOWER TRICKLING) 458 00:26:54,345 --> 00:26:56,947 (SOMBER MUSIC) 459 00:27:19,365 --> 00:27:20,633 - Come on in. - Come on in. 460 00:27:20,666 --> 00:27:22,168 - Oh, it's you! - Oh. 461 00:27:22,201 --> 00:27:24,036 Thank you so much for coming to Garrett's birthday party. 462 00:27:24,070 --> 00:27:25,403 We really appreciate it. 463 00:27:25,437 --> 00:27:27,138 Oh, well thank you for having us. 464 00:27:27,172 --> 00:27:30,041 It's always so great to see you when you come up. 465 00:27:30,075 --> 00:27:32,009 And I finally get to meet your son. 466 00:27:32,042 --> 00:27:33,611 Yes, Garrett insisted 467 00:27:33,644 --> 00:27:35,446 on having his birthday up here this year. 468 00:27:35,479 --> 00:27:38,014 So, it's a little different for us 469 00:27:38,047 --> 00:27:40,284 but I think he really loves it up here. 470 00:27:40,317 --> 00:27:42,286 Well, I guess our little Vermont hideaway 471 00:27:42,319 --> 00:27:43,552 has been found out. 472 00:27:43,585 --> 00:27:44,953 I hear that. 473 00:27:44,987 --> 00:27:47,689 He must be very excited to see Vermont. 474 00:27:47,723 --> 00:27:50,325 What did you do with him all those other times, 475 00:27:50,359 --> 00:27:51,826 if you don't mind me asking? 476 00:27:51,859 --> 00:27:54,263 I may take it as advice and try to do it with my kids. 477 00:27:54,296 --> 00:27:56,297 (ADULTS LAUGHING) 478 00:27:56,330 --> 00:27:58,665 Well, we just feel it's important to 479 00:27:58,698 --> 00:28:02,369 put our relationship first and then our son, 480 00:28:02,401 --> 00:28:04,837 so when we come up here throughout the year, 481 00:28:04,870 --> 00:28:07,373 we would have a nanny for Garrett 482 00:28:07,405 --> 00:28:09,741 or we'd enroll him in a sleep away camp. 483 00:28:09,774 --> 00:28:11,243 - Builds character. - Mm-hmm. 484 00:28:11,277 --> 00:28:13,677 Also, we spend a lot of time with him, 485 00:28:13,710 --> 00:28:15,412 so we just thought it was important 486 00:28:15,445 --> 00:28:16,947 to have time for ourselves. 487 00:28:16,980 --> 00:28:19,615 Oh, alone time can be very important. 488 00:28:19,649 --> 00:28:20,850 But I don't think my little Devon 489 00:28:20,883 --> 00:28:23,152 would let me get away with that for too long. 490 00:28:23,185 --> 00:28:24,254 (FATHER LAUGHING) 491 00:28:24,288 --> 00:28:26,421 Hello, Garrett, happy birthday! 492 00:28:26,454 --> 00:28:27,455 This is Devon. 493 00:28:27,489 --> 00:28:28,690 Did you bring me a present? 494 00:28:28,723 --> 00:28:30,125 (PARENTS CHUCKLING) 495 00:28:30,158 --> 00:28:32,693 Oh, hey Garrett, why don't you take Devon 496 00:28:32,726 --> 00:28:33,928 and go play in the other room? 497 00:28:33,961 --> 00:28:34,962 Okay? 498 00:28:34,995 --> 00:28:36,463 Oh okay, come on, Devon. 499 00:28:39,666 --> 00:28:41,534 Oh, I'm confused. 500 00:28:41,567 --> 00:28:44,002 I thought we weren't supposed to bring any... 501 00:28:44,036 --> 00:28:46,738 - Oh, no, no, no, no. - No, it's totally okay. 502 00:28:46,772 --> 00:28:49,107 Garrett is very picky, 503 00:28:49,141 --> 00:28:52,109 so we asked parents not to bring presents 504 00:28:52,143 --> 00:28:54,512 just so he wouldn't throw a temper tantrum. 505 00:28:54,545 --> 00:28:55,679 It's better this way. 506 00:28:55,712 --> 00:28:56,846 WOMAN: Oh. 507 00:28:56,880 --> 00:28:58,282 Yeah, so, we bought a bunch of gifts 508 00:28:58,316 --> 00:29:01,517 for each kid to give instead to keep the peace. 509 00:29:01,550 --> 00:29:03,953 Each child will have one gift to give Garrett, 510 00:29:03,986 --> 00:29:05,888 so it's all taken care of. 511 00:29:05,921 --> 00:29:08,556 We just thought this would be easier for everyone. 512 00:29:08,589 --> 00:29:10,191 I would've brought something if I... 513 00:29:10,225 --> 00:29:11,059 Oh, no, no, no. 514 00:29:11,092 --> 00:29:12,627 It's totally okay. 515 00:29:12,660 --> 00:29:13,727 We also didn't wanna 516 00:29:13,760 --> 00:29:15,128 - impose on anyone. - Yeah. 517 00:29:15,162 --> 00:29:17,265 So, we're taking care of it. 518 00:29:17,298 --> 00:29:18,433 Look. 519 00:29:18,465 --> 00:29:19,832 Oh, wow. 520 00:29:19,865 --> 00:29:20,766 See? 521 00:29:20,800 --> 00:29:21,867 Easy peasy. 522 00:29:21,901 --> 00:29:23,602 Here, you can give him that one. 523 00:29:23,636 --> 00:29:24,704 Okay then. 524 00:29:24,737 --> 00:29:26,738 - Okay. - Great. 525 00:29:26,771 --> 00:29:27,872 - Oh, hey. - Oh, here they are. 526 00:29:27,906 --> 00:29:29,140 Hi. 527 00:29:29,174 --> 00:29:31,409 MOTHER: Oh, it is so nice to see you. 528 00:29:31,443 --> 00:29:34,178 (DRAMATIC MUSIC) 529 00:29:51,226 --> 00:29:52,026 Hey. 530 00:29:52,059 --> 00:29:53,295 What you doing? 531 00:29:53,328 --> 00:29:54,161 Hey. 532 00:29:55,463 --> 00:29:56,896 Nothing. 533 00:29:56,930 --> 00:30:00,434 The art in your parents' house is so peaceful. 534 00:30:00,468 --> 00:30:01,834 Yeah. 535 00:30:01,867 --> 00:30:02,901 Is that in Vermont? 536 00:30:04,003 --> 00:30:04,870 Yeah. 537 00:30:04,903 --> 00:30:06,272 It's Harvey's Lake. 538 00:30:06,306 --> 00:30:07,505 I saw signs for it on the drive up. 539 00:30:07,538 --> 00:30:09,807 We could go there if you want. 540 00:30:09,841 --> 00:30:11,210 Okay. 541 00:30:11,243 --> 00:30:14,278 But you need to shower first. 542 00:30:14,312 --> 00:30:17,848 Or I could just go like this because it's Vermont 543 00:30:17,881 --> 00:30:20,317 and nobody cares about body odor. 544 00:30:20,350 --> 00:30:21,650 I think not. 545 00:30:21,684 --> 00:30:23,586 All right, all right. 546 00:30:25,421 --> 00:30:28,923 (WATER SLOSHING) 547 00:30:28,957 --> 00:30:30,992 CLAIRE: It's so beautiful out here. 548 00:30:32,559 --> 00:30:35,430 It's like one of those paintings at the house. 549 00:30:35,463 --> 00:30:36,663 GARRETT: Yeah, it is. 550 00:30:38,432 --> 00:30:39,932 Could never live here though. 551 00:30:41,100 --> 00:30:42,269 It's too slow moving. 552 00:30:44,102 --> 00:30:45,238 I like city life. 553 00:30:48,006 --> 00:30:48,807 I could. 554 00:30:50,242 --> 00:30:51,542 New York is different but, 555 00:30:51,575 --> 00:30:53,844 you know, sometimes the city life gets to you. 556 00:30:55,479 --> 00:30:56,846 You're always on the go and 557 00:30:57,947 --> 00:30:59,216 out here it's more simple. 558 00:31:01,384 --> 00:31:02,485 GARRETT: That it is. 559 00:31:06,555 --> 00:31:09,425 So you're happy you're here with me? 560 00:31:09,458 --> 00:31:10,359 Of course I am. 561 00:31:10,392 --> 00:31:11,692 (GARRETT CHUCKLING) 562 00:31:11,726 --> 00:31:13,327 I'm always happy to be with you. 563 00:31:16,063 --> 00:31:18,999 In fact, I would like to spend more time with you. 564 00:31:20,766 --> 00:31:22,868 That's what we're doing right now, aren't we? 565 00:31:24,438 --> 00:31:26,238 CLAIRE: My lease is up in two months. 566 00:31:26,272 --> 00:31:28,407 GARRET: Oh. (GARRETT LAUGHING) 567 00:31:28,441 --> 00:31:29,475 Oh boy. 568 00:31:29,508 --> 00:31:30,942 - What? - Here we go again. 569 00:31:30,975 --> 00:31:31,875 It's true. 570 00:31:31,909 --> 00:31:33,110 GARRETT: I know it's true. 571 00:31:33,143 --> 00:31:34,446 You've told me before. 572 00:31:35,646 --> 00:31:36,914 And then there's that other time you told me 573 00:31:36,947 --> 00:31:38,614 and the other time. 574 00:31:38,648 --> 00:31:41,951 We've been going out for almost two years. 575 00:31:41,984 --> 00:31:44,220 GARRETT: Time flies for sure. 576 00:31:44,253 --> 00:31:46,255 Well, hopefully when you're having fun. 577 00:31:59,300 --> 00:32:02,101 How long have you been planning this trip? 578 00:32:02,134 --> 00:32:04,736 GARRETT: Hmmm, a little bit. 579 00:32:08,139 --> 00:32:09,874 CLAIRE: I'm having a great time. 580 00:32:11,809 --> 00:32:12,643 Good. 581 00:32:14,212 --> 00:32:15,645 I mean, with you. 582 00:32:17,047 --> 00:32:21,184 I could just be anywhere with you. 583 00:32:21,218 --> 00:32:23,018 (GARRETT LAUGHING) 584 00:32:23,052 --> 00:32:23,853 What? 585 00:32:25,254 --> 00:32:26,721 GARRETT: Nothing, 586 00:32:26,754 --> 00:32:28,357 you just sound a little bit like a greeting card. 587 00:32:29,924 --> 00:32:30,959 What do you mean? 588 00:32:32,393 --> 00:32:35,196 GARRETT: You say really cheesy things sometimes. 589 00:32:37,197 --> 00:32:38,265 Excuse me? 590 00:32:39,632 --> 00:32:42,034 GARRETT: I could be just about anywhere with you. 591 00:32:42,068 --> 00:32:45,070 (GARRETT CHUCKLING) 592 00:32:51,008 --> 00:32:53,545 CLAIRE: Look, Garrett, I love you 593 00:32:55,678 --> 00:32:59,015 and I know it's not easy for you to express your emotions 594 00:32:59,048 --> 00:33:00,884 but you don't have to be such a dick. 595 00:33:08,590 --> 00:33:09,424 Hey. 596 00:33:16,029 --> 00:33:17,498 I wasn't trying to be a dick. 597 00:33:19,064 --> 00:33:21,301 CLAIRE: Yeah, well you could've fooled me. 598 00:33:26,605 --> 00:33:29,107 (OMINOUS MUSIC) 599 00:33:29,140 --> 00:33:32,142 (CRICKETS CHIRPING) 600 00:33:37,447 --> 00:33:38,282 Claire? 601 00:33:52,092 --> 00:33:54,596 (EERIE MUSIC) 602 00:34:04,002 --> 00:34:06,673 (BOOT THUMPING) 603 00:34:09,740 --> 00:34:10,576 Hey. 604 00:34:52,644 --> 00:34:53,478 Hmmm. 605 00:34:57,514 --> 00:35:00,351 (GARRETT GASPING) 606 00:35:10,024 --> 00:35:12,694 (OMINOUS MUSIC) 607 00:35:17,331 --> 00:35:19,765 (GARRETT GAGING) 608 00:35:19,798 --> 00:35:22,034 Before you trip is through, 609 00:35:22,067 --> 00:35:25,204 my love and hate will eat you. 610 00:35:25,237 --> 00:35:27,939 Your soul will slowly fade away. 611 00:35:27,972 --> 00:35:29,841 But down below 612 00:35:29,874 --> 00:35:31,309 you'll forever stay. 613 00:35:35,045 --> 00:35:38,382 (SINISTER MUSIC) 614 00:35:38,415 --> 00:35:40,484 Claire, Claire. 615 00:35:40,517 --> 00:35:42,352 You're talking in your sleep. 616 00:35:42,386 --> 00:35:43,918 (CLAIRE GASPING) 617 00:35:43,952 --> 00:35:46,389 Garrett, there's something in this house. 618 00:35:46,422 --> 00:35:49,190 What're you talking about? 619 00:35:49,224 --> 00:35:51,559 I couldn't breath. 620 00:35:51,593 --> 00:35:54,128 I couldn't breath, I was having a nightmare. 621 00:35:54,162 --> 00:35:56,563 Okay, come here. 622 00:35:56,597 --> 00:35:57,431 It's okay. 623 00:35:58,798 --> 00:36:02,268 Just try and go back to sleep, all right? 624 00:36:03,736 --> 00:36:06,004 I hate having nightmares. 625 00:36:07,972 --> 00:36:10,475 (EERIE MUSIC) 626 00:36:17,113 --> 00:36:17,947 Hmmm. 627 00:36:20,849 --> 00:36:21,917 Hi, sexy. 628 00:36:25,053 --> 00:36:25,853 Hey. 629 00:36:27,021 --> 00:36:28,757 I don't have my period anymore. 630 00:36:29,957 --> 00:36:31,058 (GARRETT CHUCKLING) 631 00:36:31,091 --> 00:36:32,059 That's awesome. 632 00:36:35,062 --> 00:36:40,066 I gotta go to the bathroom. 633 00:36:44,903 --> 00:36:47,573 (DOOR CREAKING) 634 00:36:50,074 --> 00:36:53,511 (URINATION TRICKLING) 635 00:36:53,545 --> 00:36:56,380 (TOILET FLUSHING) 636 00:36:58,482 --> 00:36:59,550 Hey, 637 00:36:59,583 --> 00:37:01,250 I'm gonna go downstairs and watch TV. 638 00:37:16,163 --> 00:37:18,897 (CLAIRE SIGHING) 639 00:37:48,724 --> 00:37:51,226 (EERIE MUSIC) 640 00:38:05,872 --> 00:38:08,807 (GARRETT INHALING) 641 00:38:35,830 --> 00:38:38,532 (DOOR KNOCKING) 642 00:38:38,565 --> 00:38:39,366 Garrett? 643 00:38:43,034 --> 00:38:45,704 (OMINOUS MUSIC) 644 00:39:00,484 --> 00:39:03,252 (MENACING MUSIC) 645 00:39:43,719 --> 00:39:46,655 (GARRETT INHALING) 646 00:39:47,656 --> 00:39:48,491 Garrett! 647 00:40:19,549 --> 00:40:22,218 (OMINOUS MUSIC) 648 00:40:31,626 --> 00:40:32,426 (CLAIRE SCREAMING) 649 00:40:32,460 --> 00:40:34,128 What the fuck, Garrett? 650 00:40:34,161 --> 00:40:36,596 (GARRETT LAUGHING) You fucking asshole! 651 00:40:36,630 --> 00:40:37,931 Come on, I had to do it. 652 00:40:37,964 --> 00:40:39,432 You scared the hell out of me. 653 00:40:39,466 --> 00:40:41,868 (GARRETT LAUGHING) 654 00:40:41,902 --> 00:40:42,701 Oh, come on, I'm sor... 655 00:40:42,735 --> 00:40:43,602 You are so mean. 656 00:40:43,636 --> 00:40:45,137 I'm sorry. 657 00:40:45,170 --> 00:40:46,305 Come here, come here, come here, come here, come here. 658 00:40:46,338 --> 00:40:47,840 Don't ever do that again. 659 00:40:48,806 --> 00:40:49,607 All right. 660 00:40:50,775 --> 00:40:51,576 All right. 661 00:40:57,414 --> 00:41:00,350 Do you mind if we get out of the house for a little bit 662 00:41:00,384 --> 00:41:03,185 and just maybe go walk around town or something? 663 00:41:04,085 --> 00:41:05,254 Yeah, sure. 664 00:41:11,359 --> 00:41:13,761 (CLAIRE SIGHING) 665 00:41:13,794 --> 00:41:16,330 Oh man, the homes around here are so cool. 666 00:41:16,363 --> 00:41:17,965 I once had a friend who had a coffee table book 667 00:41:17,998 --> 00:41:19,832 of all Victorian homes. 668 00:41:19,866 --> 00:41:21,634 - Yeah. - Always loved it. 669 00:41:21,668 --> 00:41:24,170 Yeah, they don't make them like this anymore. 670 00:41:24,203 --> 00:41:26,405 How many people do you think live around here? 671 00:41:27,339 --> 00:41:29,808 I don't know. 672 00:41:29,841 --> 00:41:31,042 Oh, look at these. 673 00:41:31,074 --> 00:41:31,976 What's that? 674 00:41:32,009 --> 00:41:33,110 Dollhouses. 675 00:41:35,146 --> 00:41:36,013 And wind chime. 676 00:41:37,314 --> 00:41:38,148 Oh yeah. 677 00:41:39,316 --> 00:41:40,417 Mask up there. 678 00:41:41,251 --> 00:41:42,218 It's kinda scary. 679 00:41:44,520 --> 00:41:45,955 I love this one. 680 00:41:45,988 --> 00:41:48,523 (GARRETT CHUCKLING) 681 00:41:48,556 --> 00:41:51,025 (EERIE MUSIC) 682 00:42:00,067 --> 00:42:01,767 Hey, where are you going? 683 00:42:01,801 --> 00:42:03,603 GARRETT: Just give me a minute. 684 00:42:05,304 --> 00:42:06,138 Okay. 685 00:42:07,105 --> 00:42:08,506 Garrett. 686 00:42:08,540 --> 00:42:09,374 Slow down. 687 00:42:15,379 --> 00:42:16,213 Garrett. 688 00:42:17,082 --> 00:42:17,915 Hold on. 689 00:42:29,024 --> 00:42:31,093 Wow, look at that. 690 00:42:31,125 --> 00:42:33,160 (CLOCKS TICKING) 691 00:42:33,194 --> 00:42:35,696 (EERIE MUSIC) 692 00:42:57,115 --> 00:42:59,983 (UNSETTLING MUSIC) 693 00:43:13,193 --> 00:43:14,595 - Pick me, pick me, pick me! - Pick me, pick me! 694 00:43:14,628 --> 00:43:15,829 Me, me, me! 695 00:43:15,863 --> 00:43:17,731 - Me, me, me, me! - Me next, me next! 696 00:43:17,765 --> 00:43:19,099 GIRL: Me! Me! 697 00:43:25,071 --> 00:43:25,904 What is it? 698 00:43:29,941 --> 00:43:32,309 It's a one thousand piece puzzle. 699 00:43:32,343 --> 00:43:33,444 I think it's cool that you wanna 700 00:43:33,477 --> 00:43:35,246 have your birthday up here. 701 00:43:35,279 --> 00:43:38,415 Yeah, why haven't we seen you up here before? 702 00:43:38,448 --> 00:43:39,683 I live in New York. 703 00:43:39,716 --> 00:43:42,384 So, will you be going to school up here? 704 00:43:42,418 --> 00:43:43,485 Why would I? 705 00:43:43,519 --> 00:43:45,155 New York has the best schools. 706 00:43:45,187 --> 00:43:45,988 My turn! 707 00:43:46,021 --> 00:43:46,955 My turn! 708 00:43:46,989 --> 00:43:47,990 My turn! 709 00:43:48,023 --> 00:43:48,923 My, my turn! 710 00:43:48,956 --> 00:43:50,692 GROUP: My turn! My turn! 711 00:43:50,725 --> 00:43:53,995 My turn! My turn! My turn! My turn! 712 00:43:54,028 --> 00:43:55,796 Okay, okay! 713 00:43:55,829 --> 00:43:56,830 Tom, come up here. 714 00:43:57,898 --> 00:44:00,533 (KIDS CLAPPING) 715 00:44:07,338 --> 00:44:09,274 (EERIE MUSIC) 716 00:44:09,307 --> 00:44:10,742 That's my balloon. 717 00:44:10,775 --> 00:44:13,210 It's red, my favorite color in the whole world. 718 00:44:13,243 --> 00:44:14,044 I like that. 719 00:44:14,079 --> 00:44:15,612 I want one. 720 00:44:19,916 --> 00:44:21,417 A truck? 721 00:44:21,451 --> 00:44:23,686 That's my favorite truck. 722 00:44:23,720 --> 00:44:25,220 I wrapped myself. 723 00:44:25,253 --> 00:44:26,988 Yeah, I can see that. 724 00:44:27,022 --> 00:44:29,958 (GARRETT LAUGHING) 725 00:44:38,798 --> 00:44:41,267 Okay, Tom, you can sit down now. 726 00:44:41,301 --> 00:44:42,367 (EERIE MUSIC) 727 00:44:42,401 --> 00:44:44,369 Okay, Tom, sit down. 728 00:44:45,871 --> 00:44:48,074 Jennifer, is your brother deaf or something? 729 00:44:48,108 --> 00:44:49,474 He's not deaf. 730 00:44:50,374 --> 00:44:51,743 Come sit back down, Tom. 731 00:44:51,776 --> 00:44:52,977 You did good. 732 00:44:53,010 --> 00:44:55,545 I gave Garrett my favorite truck. 733 00:44:55,579 --> 00:44:57,247 Can I have that? 734 00:44:57,280 --> 00:44:58,715 No. 735 00:44:58,749 --> 00:44:59,616 That's mine! 736 00:44:59,649 --> 00:45:01,218 It's my balloon! 737 00:45:01,250 --> 00:45:04,787 There are like a million other balloons but this one's mine! 738 00:45:04,820 --> 00:45:07,789 It's my birthday and this is my balloon! 739 00:45:07,822 --> 00:45:09,991 Tom, come sit back down. 740 00:45:10,024 --> 00:45:12,559 I gave Garrett my favorite truck. 741 00:45:12,593 --> 00:45:15,130 Yes, I know and it's perfect. 742 00:45:15,163 --> 00:45:15,996 Perfect? 743 00:45:17,132 --> 00:45:19,632 It has rust on it, it's far from perfect. 744 00:45:19,665 --> 00:45:21,501 Come on, Garrett, chill out a bit. 745 00:45:21,534 --> 00:45:23,436 He was just being nice. 746 00:45:23,469 --> 00:45:25,204 This is my special day! 747 00:45:25,238 --> 00:45:27,806 You're all here to celebrate my special day, 748 00:45:27,839 --> 00:45:29,175 so be grateful! 749 00:45:29,208 --> 00:45:31,709 I could've spent my time in New York City! 750 00:45:31,742 --> 00:45:33,344 Sit back down, Tom! 751 00:45:33,377 --> 00:45:35,479 You're crowding my personal space! 752 00:45:37,914 --> 00:45:40,717 I gave Garrett my favorite truck. 753 00:45:40,750 --> 00:45:43,253 (EERIE MUSIC) 754 00:45:44,419 --> 00:45:47,056 I gave Garrett my favorite truck. 755 00:45:51,025 --> 00:45:53,294 (JENNIFER CLAPPING) 756 00:45:53,327 --> 00:45:54,494 My truck. 757 00:45:54,528 --> 00:45:56,663 Tom claps his hands. 758 00:45:56,696 --> 00:45:58,832 He sits in the sand. 759 00:45:58,865 --> 00:46:01,767 He listens to a rock n' roll band. 760 00:46:02,968 --> 00:46:04,603 Tom claps his hands. (JENNIFER CLAPPING) 761 00:46:04,637 --> 00:46:06,604 He sits in the sand. 762 00:46:06,638 --> 00:46:08,439 He listens to a rock n' roll... 763 00:46:08,473 --> 00:46:10,042 B-b-band. 764 00:46:10,075 --> 00:46:12,243 That's great, Tom, you're so good. 765 00:46:13,144 --> 00:46:14,745 Tom claps his hands. 766 00:46:14,778 --> 00:46:16,747 He sits in the sand. 767 00:46:16,780 --> 00:46:19,315 He listens to a rock n' roll band. 768 00:46:19,348 --> 00:46:20,516 (CHILDREN CLAPPING BEAT) 769 00:46:20,550 --> 00:46:21,517 CHILDREN: Tom claps his hands. 770 00:46:21,551 --> 00:46:24,121 He sits in the sand. 771 00:46:24,154 --> 00:46:26,988 He listens to a rock n' roll band. 772 00:46:28,124 --> 00:46:29,791 (OMINOUS MUSIC) Tom claps his hands. 773 00:46:29,825 --> 00:46:31,625 He sits in the sand. 774 00:46:31,659 --> 00:46:34,929 He listens to a rock n' roll band. 775 00:46:34,962 --> 00:46:37,697 (SINISTER MUSIC) 776 00:46:40,633 --> 00:46:42,202 CLAIRE: Oh, what'd you find? 777 00:46:44,137 --> 00:46:45,337 Pretty cool, isn't it? 778 00:46:46,338 --> 00:46:47,307 You gonna buy it? 779 00:46:48,207 --> 00:46:49,274 I don't know yet. 780 00:46:49,308 --> 00:46:50,708 Haven't decided. 781 00:46:51,676 --> 00:46:53,078 Maybe. 782 00:46:53,111 --> 00:46:55,812 Oh, you're like a little boy with his truck. 783 00:46:57,647 --> 00:46:58,481 Yeah. 784 00:46:59,783 --> 00:47:02,785 (UPBEAT ROCK MUSIC) 785 00:47:04,254 --> 00:47:07,089 (PINS CLATTERING) 786 00:47:21,500 --> 00:47:22,935 Good evening. 787 00:47:22,969 --> 00:47:24,369 Hey, how're you doing? 788 00:47:24,402 --> 00:47:25,971 We need to rent some shoes. 789 00:47:26,004 --> 00:47:27,405 And what sizes? 790 00:47:27,439 --> 00:47:28,440 10 and a half and... 791 00:47:28,473 --> 00:47:29,342 Six and a half. 792 00:47:31,343 --> 00:47:32,376 You look familiar. 793 00:47:33,644 --> 00:47:34,612 I get that a lot. 794 00:47:35,579 --> 00:47:36,412 What's your name? 795 00:47:36,446 --> 00:47:37,881 Garrett. 796 00:47:37,914 --> 00:47:39,382 Hmmm. 797 00:47:39,415 --> 00:47:41,384 I live in New York, so I doubt we know each other. 798 00:47:41,417 --> 00:47:42,584 We're here on vacation. 799 00:47:44,453 --> 00:47:47,156 I've always wanted to go to New York but I've never been. 800 00:47:47,190 --> 00:47:51,059 You should go, it's great but we love it up her. 801 00:47:51,093 --> 00:47:52,994 It's just so beautiful and peaceful. 802 00:47:55,395 --> 00:47:57,298 Beautiful and peaceful? 803 00:47:58,965 --> 00:48:00,599 Yeah. 804 00:48:00,633 --> 00:48:01,967 I guess you could say that. 805 00:48:07,572 --> 00:48:09,540 So that's 10 and a half and six and a half. 806 00:48:09,574 --> 00:48:10,376 Coming right up. 807 00:48:15,079 --> 00:48:16,847 Here you go. 808 00:48:16,880 --> 00:48:17,948 You're in lane 13. 809 00:48:19,682 --> 00:48:21,118 Lane 13, 810 00:48:21,151 --> 00:48:22,985 so mean. 811 00:48:23,153 --> 00:48:25,687 Last breath under dark trees of green. 812 00:48:27,323 --> 00:48:28,157 What? 813 00:48:29,658 --> 00:48:30,758 Lane 13. 814 00:48:31,759 --> 00:48:33,395 Just walk over there. 815 00:48:47,340 --> 00:48:48,407 That guy was weird. 816 00:48:49,607 --> 00:48:50,409 Nah. 817 00:48:50,441 --> 00:48:51,376 Everyone's strange. 818 00:48:53,345 --> 00:48:54,544 Okay. 819 00:48:54,577 --> 00:48:56,380 Well, I'm gonna go find a bathroom. 820 00:48:56,414 --> 00:48:57,814 I'll be right back. 821 00:48:57,847 --> 00:48:58,648 All right. 822 00:49:01,017 --> 00:49:03,886 (FAINT ROCK MUSIC) 823 00:49:12,193 --> 00:49:15,196 (GARRETT CHUCKLING) 824 00:49:17,531 --> 00:49:20,200 (OMINOUS MUSIC) 825 00:49:23,602 --> 00:49:25,904 MAN: Do you mind if I sit down for a second? 826 00:49:27,373 --> 00:49:29,541 (GARRETT CHUCKLING) 827 00:49:29,574 --> 00:49:30,408 Sure. 828 00:49:31,276 --> 00:49:32,110 Thank you. 829 00:49:45,288 --> 00:49:47,023 I didn't mean to eavesdrop 830 00:49:48,156 --> 00:49:50,025 but I heard you're not from around here. 831 00:49:51,326 --> 00:49:52,327 No, I live in New York City. 832 00:49:52,361 --> 00:49:54,061 We're just up visiting. 833 00:49:54,095 --> 00:49:56,030 How do you like it up here? 834 00:49:56,063 --> 00:49:58,498 It's quiet, for sure. 835 00:49:58,531 --> 00:49:59,799 Well, you'll learn to love it. 836 00:49:59,833 --> 00:50:00,833 People always do. 837 00:50:01,734 --> 00:50:02,568 Oh. 838 00:50:04,137 --> 00:50:07,772 I don't mean to pry but was that your girlfriend? 839 00:50:08,740 --> 00:50:10,541 Yeah, she is. 840 00:50:10,575 --> 00:50:11,743 You're a lucky man. 841 00:50:13,944 --> 00:50:14,811 Yeah, I guess. 842 00:50:16,247 --> 00:50:18,681 She can be a little bit clingy sometimes. 843 00:50:20,683 --> 00:50:23,253 It's actually been getting worse. 844 00:50:23,286 --> 00:50:25,954 (OMINOUS MUSIC) 845 00:50:30,657 --> 00:50:33,961 I'm actually starting to have my doubts about her. 846 00:50:33,995 --> 00:50:37,331 At first I was excited to come up here but deep down, 847 00:50:40,034 --> 00:50:43,535 I feel like I want something different. 848 00:50:47,006 --> 00:50:48,040 I'm not really sure how much longer 849 00:50:48,073 --> 00:50:49,540 our relationship's gonna last. 850 00:50:50,641 --> 00:50:53,711 Please do not say anything. 851 00:50:53,744 --> 00:50:56,213 (MAN SHUSHING) 852 00:50:56,247 --> 00:50:58,416 A man should always keep his options open. 853 00:51:00,216 --> 00:51:01,084 Right. 854 00:51:02,452 --> 00:51:03,552 That's what I thought. 855 00:51:05,388 --> 00:51:07,456 How do you think she'll take it? 856 00:51:07,489 --> 00:51:11,193 Ugh, she will be upset for sure. 857 00:51:11,226 --> 00:51:12,226 Very upset. 858 00:51:13,794 --> 00:51:14,694 I don't know, she might even... 859 00:51:14,728 --> 00:51:16,097 Commit suicide? 860 00:51:19,832 --> 00:51:20,666 Uh. 861 00:51:26,671 --> 00:51:28,074 She is unstable. 862 00:51:30,808 --> 00:51:32,343 And that weakness, 863 00:51:32,377 --> 00:51:35,547 I can't stand it, it's like she's trying to suffocate me. 864 00:51:35,579 --> 00:51:37,281 Always dropping hints and all I'm trying to do 865 00:51:37,314 --> 00:51:38,781 is just relax. 866 00:51:39,982 --> 00:51:42,251 She ruins so many moments for me. 867 00:51:45,354 --> 00:51:47,722 Do you mind if I give you some advice? 868 00:51:50,058 --> 00:51:50,858 No. 869 00:51:53,627 --> 00:51:56,130 I observed her when you walked in 870 00:51:57,164 --> 00:51:58,399 and right from the start, 871 00:51:58,432 --> 00:52:00,266 I didn't get a good feeling about her. 872 00:52:01,501 --> 00:52:03,236 I hope you don't mind my saying so. 873 00:52:04,837 --> 00:52:07,339 No, I think this is something I need to hear. 874 00:52:08,739 --> 00:52:10,975 She seems like she's of the type who'll say 875 00:52:11,009 --> 00:52:12,510 anything to keep you happy. 876 00:52:13,710 --> 00:52:15,745 But as a deeper ulterior motive 877 00:52:15,779 --> 00:52:17,315 that's entirely self-serving. 878 00:52:19,149 --> 00:52:21,284 She's not stupid but I bet she plays dumb. 879 00:52:22,751 --> 00:52:23,952 All the time. 880 00:52:23,986 --> 00:52:24,886 You wouldn't believe some of the stuff 881 00:52:24,919 --> 00:52:25,954 that comes out of her mouth. 882 00:52:25,988 --> 00:52:26,888 It's a trap. 883 00:52:28,390 --> 00:52:29,458 She looks appealing 884 00:52:30,891 --> 00:52:32,994 but once you really look, I mean, really look closely 885 00:52:33,027 --> 00:52:34,795 at that sweet innocent act, 886 00:52:36,163 --> 00:52:38,532 you'll see she's just lying to get what she wants. 887 00:52:40,700 --> 00:52:42,335 Yeah, everything with her, 888 00:52:42,368 --> 00:52:44,870 it's about the next step in our relationship 889 00:52:44,903 --> 00:52:47,273 and it is stressful as hell. 890 00:52:47,306 --> 00:52:49,508 I mean, I'm thinking maybe I should just cut her loose 891 00:52:49,541 --> 00:52:51,675 so I can finally enjoy myself. 892 00:52:51,709 --> 00:52:54,345 I have to constantly worry about what's going on with her. 893 00:52:54,378 --> 00:52:57,481 Well if she gets a whiff of you realizing her game, 894 00:52:57,515 --> 00:52:59,183 there's no telling what she'll do. 895 00:53:00,083 --> 00:53:01,351 Women can be very cunning. 896 00:53:02,951 --> 00:53:03,819 Yeah, they can. 897 00:53:07,755 --> 00:53:12,360 Well, it's sure been nice chatting with you, Garrett. 898 00:53:13,327 --> 00:53:14,828 I hope we can do it again. 899 00:53:16,597 --> 00:53:20,833 Sometime before you leave for New York. 900 00:53:20,866 --> 00:53:21,700 Yeah. 901 00:53:23,403 --> 00:53:24,503 Thanks for the advice. 902 00:53:27,273 --> 00:53:28,873 (PEOPLE CHATTERING) 903 00:53:28,907 --> 00:53:31,643 (GROUP LAUGHING) 904 00:53:35,180 --> 00:53:38,081 (FAINT BEAT MUSIC) 905 00:53:41,585 --> 00:53:43,553 So, how many games do you wanna play? 906 00:53:46,821 --> 00:53:47,657 What's wrong? 907 00:53:50,392 --> 00:53:52,027 (PINS CLATTERING) 908 00:53:52,060 --> 00:53:52,893 Nothing. 909 00:53:54,128 --> 00:53:56,630 (BOWLING BALL THUDDING) 910 00:53:56,664 --> 00:53:58,199 (PINS CLATTERING) 911 00:53:58,232 --> 00:54:00,033 (CRICKETS CHIRPING) 912 00:54:00,066 --> 00:54:03,869 I'm starting to get this unsettling feeling. 913 00:54:08,140 --> 00:54:11,009 (FOOTSTEPS THUMPING) 914 00:54:11,043 --> 00:54:12,043 Here you go. 915 00:54:14,278 --> 00:54:16,681 (CLAIRE SIGHING) 916 00:54:16,713 --> 00:54:18,114 Look at that sky. 917 00:54:21,750 --> 00:54:23,053 It's so beautiful up here. 918 00:54:25,454 --> 00:54:27,323 Can you do me a huge favor? 919 00:54:28,390 --> 00:54:29,225 Yeah. 920 00:54:31,626 --> 00:54:33,261 The whole time we've been up here 921 00:54:33,294 --> 00:54:35,430 you've been saying the same shit. 922 00:54:37,097 --> 00:54:39,333 It's so beautiful up here, 923 00:54:39,366 --> 00:54:40,467 it's so peaceful. 924 00:54:44,303 --> 00:54:45,737 I didn't mean to. 925 00:54:45,770 --> 00:54:48,906 Do you have any idea how annoying it is for me 926 00:54:48,939 --> 00:54:51,842 to listen to you go on and on 927 00:54:51,875 --> 00:54:53,843 about how beautiful everything is? 928 00:54:55,346 --> 00:54:58,649 I am trying to do some actual work up here. 929 00:54:58,682 --> 00:55:01,084 This isn't some goddamn game for me. 930 00:55:02,452 --> 00:55:05,622 I'm trying to remember a part of my childhood 931 00:55:05,655 --> 00:55:08,690 and all I hear is you talking about 932 00:55:08,724 --> 00:55:10,559 how beautiful everything is. 933 00:55:10,592 --> 00:55:11,891 I mean, could you see how 934 00:55:11,925 --> 00:55:14,061 that would drive a man a little crazy? 935 00:55:15,563 --> 00:55:16,397 Garrett. 936 00:55:17,830 --> 00:55:20,066 I swear I didn't mean to prevent you 937 00:55:20,100 --> 00:55:21,767 from remembering anything. 938 00:55:25,137 --> 00:55:27,506 It's just, we've never really been anywhere together. 939 00:55:27,539 --> 00:55:29,008 It's a nice change. 940 00:55:31,442 --> 00:55:33,411 And, I mean, come on, look at how beautiful it is. 941 00:55:33,444 --> 00:55:35,413 You see, there you... (BOTTLE THUDDING) 942 00:55:35,446 --> 00:55:36,846 fucking go again! 943 00:55:38,415 --> 00:55:41,018 It's so beautiful, it's so beautiful. 944 00:55:41,051 --> 00:55:43,486 How am I supposed to concentrate 945 00:55:43,519 --> 00:55:45,554 when you are so easily impressed? 946 00:55:47,056 --> 00:55:50,191 I mean, you act like you've never even been outside before. 947 00:55:50,225 --> 00:55:51,993 Do you have any idea about what kind of 948 00:55:52,027 --> 00:55:53,727 an idiot you come across ass? 949 00:55:53,761 --> 00:55:56,030 I mean, who the fuck are you? 950 00:55:56,063 --> 00:55:58,666 Who gives you the right to say all that shit anyway? 951 00:55:59,798 --> 00:56:01,634 I'm, I didn't realize that... 952 00:56:01,668 --> 00:56:03,770 (GARRETT STAMMERING) 953 00:56:03,802 --> 00:56:05,171 I just didn't realize. 954 00:56:07,005 --> 00:56:08,173 You are so dumb, Claire, 955 00:56:08,206 --> 00:56:11,243 because you have no idea how you come across. 956 00:56:13,411 --> 00:56:15,146 You call me stupid? 957 00:56:15,179 --> 00:56:17,148 You joke around, you call me an idiot? 958 00:56:19,848 --> 00:56:22,118 But you are stupid, Claire. 959 00:56:23,086 --> 00:56:26,789 You are really, really stupid. 960 00:56:30,024 --> 00:56:31,858 Garrett, why are you saying this? 961 00:56:35,096 --> 00:56:36,763 I don't understand why you're being so mean. 962 00:56:36,797 --> 00:56:37,998 Because you're stupid! 963 00:56:43,569 --> 00:56:46,238 (CLAIRE CRYING) 964 00:56:47,639 --> 00:56:49,207 I am gonna go downstairs 965 00:56:50,342 --> 00:56:51,976 and I'm gonna watch some TV. 966 00:56:53,044 --> 00:56:56,046 (CRICKETS CHIRPING) 967 00:56:59,049 --> 00:56:59,881 Hey. 968 00:57:02,785 --> 00:57:05,455 (OMINOUS MUSIC) 969 00:57:09,224 --> 00:57:10,058 Sorry. 970 00:57:14,861 --> 00:57:15,696 Fuck this. 971 00:57:16,597 --> 00:57:17,564 It's beautiful, so what? 972 00:57:17,597 --> 00:57:19,165 Who the fuck cares? 973 00:57:19,199 --> 00:57:21,101 She's so trying to drive me crazy! 974 00:57:22,602 --> 00:57:23,936 I'm not crazy. 975 00:57:23,969 --> 00:57:27,539 She can not make me do anything that I don't wanna do! 976 00:57:28,741 --> 00:57:30,942 I don't even know why I brought her up here. 977 00:57:30,975 --> 00:57:32,643 Gah! 978 00:57:32,677 --> 00:57:35,413 (CLAIRE SOBBING) 979 00:57:38,914 --> 00:57:41,418 (EERIE MUSIC) 980 00:57:44,886 --> 00:57:46,055 Oh, it's so beautiful up here. 981 00:57:46,088 --> 00:57:48,156 It's so peaceful, it's so nice. 982 00:57:48,189 --> 00:57:49,991 How many fucking times did you say that, Claire? 983 00:57:50,024 --> 00:57:51,426 How many times are you gonna tell me 984 00:57:51,459 --> 00:57:53,827 the same thing over and over again? 985 00:57:54,695 --> 00:57:57,464 (CLAIRE SOBBING) 986 00:57:58,632 --> 00:58:01,334 (WOOD KNOCKING) 987 00:58:02,969 --> 00:58:04,670 (CLAIRE SCREAMING) 988 00:58:04,704 --> 00:58:07,939 I can't take this shit anymore! 989 00:58:07,973 --> 00:58:09,307 God, get it out. 990 00:58:10,342 --> 00:58:12,543 (UNSETTLING MUSIC) 991 00:58:12,576 --> 00:58:15,479 (GARRETT INHALING) 992 00:58:30,324 --> 00:58:32,460 (DOOR CLICKING) 993 00:58:32,493 --> 00:58:35,163 (DOOR CREAKING) 994 00:58:50,041 --> 00:58:53,144 (OMINOUS BEAT MUSIC) 995 00:58:54,845 --> 00:58:57,514 (DOOR CREAKING) 996 00:59:00,016 --> 00:59:00,850 Garrett? 997 00:59:04,654 --> 00:59:09,658 Garrett? 998 00:59:11,293 --> 00:59:12,259 Garrett, is that you? 999 00:59:18,531 --> 00:59:19,365 Garrett? 1000 00:59:29,874 --> 00:59:32,543 (CLAIRE CRYING) 1001 00:59:35,779 --> 00:59:38,849 (OMINOUS BEAT MUSIC) 1002 00:59:51,759 --> 00:59:54,428 (DOOR CREAKING) 1003 00:59:55,863 --> 00:59:57,498 Garrett, I'm so sorry. 1004 01:00:00,032 --> 01:00:04,403 I know that I say stupid things and I do dumb stuff 1005 01:00:04,437 --> 01:00:07,172 and it can be really annoying. 1006 01:00:07,205 --> 01:00:09,007 I didn't mean to make you angry. 1007 01:00:11,943 --> 01:00:13,878 And I understand why you're so upset 1008 01:00:13,912 --> 01:00:16,113 and I just wanted to say that I'm sorry. 1009 01:00:19,015 --> 01:00:21,784 (METAL CLICKING) 1010 01:00:32,895 --> 01:00:35,963 (UNSETTLING MUSIC) 1011 01:00:35,997 --> 01:00:37,999 Garrett, I feel like I'm losing my mind. 1012 01:00:39,766 --> 01:00:43,736 I keep hearing things and I don't know what's going on 1013 01:00:43,769 --> 01:00:46,305 and I just feel like I'm going crazy 1014 01:00:46,338 --> 01:00:48,239 and I don't mean to make you mad, I just... 1015 01:00:48,273 --> 01:00:49,507 I wanna go out. 1016 01:00:51,709 --> 01:00:54,344 I wanna go to a bar and I'm gonna have a beer. 1017 01:00:56,480 --> 01:01:00,449 When I get back, things will be different. 1018 01:01:01,985 --> 01:01:03,152 That's good. 1019 01:01:03,185 --> 01:01:04,687 Yeah, you should go to a bar. 1020 01:01:04,720 --> 01:01:06,788 You should have a great time. 1021 01:01:06,821 --> 01:01:09,824 I can make dinner for us when you get back. 1022 01:01:09,858 --> 01:01:10,993 I can make spaghetti. 1023 01:01:11,027 --> 01:01:12,259 I love it up here. 1024 01:01:14,161 --> 01:01:15,897 It's a place I can see myself living 1025 01:01:15,931 --> 01:01:17,664 for the rest of my life. 1026 01:01:20,833 --> 01:01:23,769 Yes. (CLAIRE LAUGHING) 1027 01:01:23,802 --> 01:01:25,704 I love it up here too, Garrett. 1028 01:01:32,911 --> 01:01:33,878 (DOOR THUDDING) 1029 01:01:33,912 --> 01:01:37,280 (INSECTS BUZZING) 1030 01:01:37,314 --> 01:01:40,250 (FOREBODING MUSIC) 1031 01:01:42,551 --> 01:01:43,385 Garrett! 1032 01:02:11,275 --> 01:02:14,712 (UPBEAT BLUEGRASS MUSIC) 1033 01:02:27,289 --> 01:02:28,690 What'll it be, stranger? 1034 01:02:30,758 --> 01:02:32,193 I'll have the IPA. 1035 01:02:39,066 --> 01:02:40,133 BARTENDER: You wanna start a tab? 1036 01:02:40,166 --> 01:02:41,734 Yeah, sure. 1037 01:02:41,767 --> 01:02:43,036 Do you have darts? 1038 01:02:43,069 --> 01:02:43,903 Yeah. 1039 01:02:46,505 --> 01:02:47,605 There you go. 1040 01:02:58,348 --> 01:03:01,051 (DART THUDDING) 1041 01:03:04,220 --> 01:03:07,188 (DART THUDDING) 1042 01:03:07,222 --> 01:03:10,191 (GARRETT SIGHING) 1043 01:03:10,225 --> 01:03:11,159 Bullseye. 1044 01:03:13,627 --> 01:03:17,065 (UPBEAT BLUEGRASS MUSIC) 1045 01:03:30,942 --> 01:03:32,209 Hello, Garrett. 1046 01:03:44,186 --> 01:03:45,387 I'll have another IPA. 1047 01:03:47,956 --> 01:03:49,223 What's your drink? 1048 01:03:49,257 --> 01:03:50,625 Always whiskey. 1049 01:04:05,804 --> 01:04:10,642 You can always tell a lot about a man from what he drinks. 1050 01:04:11,876 --> 01:04:13,978 (OMINOUS MUSIC) 1051 01:04:14,012 --> 01:04:15,846 Here's to the graves of children. 1052 01:04:19,482 --> 01:04:22,218 (GLASS CLINKING) 1053 01:04:28,024 --> 01:04:30,524 (MAN SIGHING) 1054 01:04:35,196 --> 01:04:36,362 This place up here... 1055 01:04:39,632 --> 01:04:40,467 feels like home. 1056 01:04:43,002 --> 01:04:44,837 Just wish I came up here by myself. 1057 01:04:46,106 --> 01:04:48,606 I try to be a good boyfriend 1058 01:04:48,639 --> 01:04:50,976 but what's that ever really gotten me? 1059 01:04:51,009 --> 01:04:52,677 Bowl of spaghetti waiting for me? 1060 01:04:54,244 --> 01:04:57,181 Don't you have options? 1061 01:04:59,381 --> 01:05:01,118 Actually, I met someone. 1062 01:05:02,685 --> 01:05:04,520 She reached out to me. 1063 01:05:04,553 --> 01:05:05,855 She wrote me a note. 1064 01:05:07,022 --> 01:05:08,924 Most girls don't write notes anymore. 1065 01:05:10,592 --> 01:05:12,193 The paper has her scent on it. 1066 01:05:13,560 --> 01:05:15,864 I can smell her like she's in the room with me. 1067 01:05:17,697 --> 01:05:20,333 A woman's scent can be a very powerful thing. 1068 01:05:22,401 --> 01:05:23,236 Hmmm. 1069 01:05:25,704 --> 01:05:26,973 What do you think Claire will do 1070 01:05:27,006 --> 01:05:28,373 when she hears of Jennifer? 1071 01:05:30,075 --> 01:05:31,943 She'll be unhappy, that's for sure. 1072 01:05:31,977 --> 01:05:33,310 MAN: How unhappy? 1073 01:05:33,344 --> 01:05:34,478 Very unhappy. 1074 01:05:38,149 --> 01:05:40,217 She might do something drastic. 1075 01:05:44,486 --> 01:05:46,555 She might even try to hurt herself. 1076 01:05:46,588 --> 01:05:47,588 Or worse. 1077 01:05:50,291 --> 01:05:52,895 Can you really trust her at this present moment? 1078 01:05:54,061 --> 01:05:58,032 Women scorned can do very dangerous things. 1079 01:05:58,065 --> 01:06:00,200 I would not take this lightly. 1080 01:06:00,233 --> 01:06:01,868 No, no, I don't. 1081 01:06:02,735 --> 01:06:04,104 Women can be very crafty. 1082 01:06:05,403 --> 01:06:07,639 Very crafty indeed. 1083 01:06:07,672 --> 01:06:10,308 She's always been crafty. 1084 01:06:10,341 --> 01:06:12,911 I don't mean to step out of bounds, here, but... 1085 01:06:14,545 --> 01:06:16,014 Do you fear for your safety? 1086 01:06:17,214 --> 01:06:18,148 What do you mean? 1087 01:06:19,049 --> 01:06:21,118 You know exactly what I mean. 1088 01:06:28,757 --> 01:06:30,491 She's a nasty little bitch. 1089 01:06:31,759 --> 01:06:33,694 Are you sure she can be trusted? 1090 01:06:33,727 --> 01:06:35,996 She's probably putting something in my food. 1091 01:06:36,030 --> 01:06:37,831 She's always tricking me 1092 01:06:37,865 --> 01:06:39,566 and going on and on about her nightmares. 1093 01:06:39,599 --> 01:06:42,367 Trying to make me think things. 1094 01:06:42,401 --> 01:06:44,137 Trying to put things in my head. 1095 01:06:44,170 --> 01:06:45,905 Very crafty. 1096 01:06:47,605 --> 01:06:48,907 She's planting the seed. 1097 01:06:51,977 --> 01:06:53,845 After everything I've done for her. 1098 01:07:05,787 --> 01:07:08,690 (UNSETTLING MUSIC) 1099 01:07:25,503 --> 01:07:28,341 (INSECTS BUZZING) 1100 01:07:53,627 --> 01:07:54,829 (SINISTER MUSIC) 1101 01:07:54,862 --> 01:07:59,199 (CLAIRE GASPING) (GLASS SHATTERING) 1102 01:07:59,232 --> 01:08:01,034 (EERIE MUSIC) 1103 01:08:01,067 --> 01:08:04,104 (FOOTSTEPS THUMPING) 1104 01:08:05,603 --> 01:08:06,437 Wait! 1105 01:08:09,607 --> 01:08:12,877 (SOMBER CHIMING MUSIC) 1106 01:08:28,858 --> 01:08:31,759 (UNSETTLING MUSIC) 1107 01:08:33,828 --> 01:08:36,897 (FOOTSTEPS THUMPING) 1108 01:08:44,103 --> 01:08:46,839 (MENACING MUSIC) 1109 01:08:54,111 --> 01:08:55,445 (CLAIRE BANGING) 1110 01:08:55,478 --> 01:08:58,215 (CLAIRE GASPING) 1111 01:09:00,683 --> 01:09:04,087 (UNSETTLING TEMPO MUSIC) 1112 01:09:20,834 --> 01:09:23,668 (INSECTS BUZZING) 1113 01:09:35,611 --> 01:09:37,982 (FOOTSTEPS THUMPING) 1114 01:09:38,015 --> 01:09:40,516 (EERIE MUSIC) 1115 01:09:44,320 --> 01:09:47,222 (CLAIRE SCREAMING) 1116 01:09:58,032 --> 01:10:00,934 (DIAL TONE BUZZING) 1117 01:10:00,967 --> 01:10:05,838 WOMAN: We're sorry, the number you have reached... 1118 01:10:05,871 --> 01:10:08,407 (DIAL TONE BUZZING) 1119 01:10:08,440 --> 01:10:10,309 We're sorry, the number you have reached... 1120 01:10:10,342 --> 01:10:11,775 (CLAIRE CRYING) 1121 01:10:11,809 --> 01:10:14,711 Please type the number or try your call again. 1122 01:10:14,745 --> 01:10:18,015 (DIAL TONE BEEPING) 1123 01:10:18,048 --> 01:10:20,783 (CLAIRE SOBBING) 1124 01:10:22,052 --> 01:10:25,154 (FOOTSTEPS THUMPING) 1125 01:10:27,890 --> 01:10:30,624 (SINISTER MUSIC) 1126 01:10:33,928 --> 01:10:35,595 Try your call again. 1127 01:10:38,298 --> 01:10:40,867 (CLOWN KNOCKING) 1128 01:10:40,900 --> 01:10:43,769 (UNSETTLING MUSIC) 1129 01:10:48,539 --> 01:10:51,309 (CLAIRE SCREAMING) 1130 01:10:51,343 --> 01:10:54,245 (FOREBODING MUSIC) 1131 01:12:17,547 --> 01:12:19,583 (CLAIRE GASPING) 1132 01:12:19,615 --> 01:12:20,884 Just calm down. 1133 01:12:22,818 --> 01:12:25,154 It's all in your head. 1134 01:12:25,187 --> 01:12:26,122 Watch some TV. 1135 01:12:32,293 --> 01:12:36,029 (TELEVISION STATIC FIZZLING) 1136 01:12:42,734 --> 01:12:45,505 (CLAIRE SOBBING) 1137 01:12:46,572 --> 01:12:48,406 He wasn't watching TV. 1138 01:12:49,740 --> 01:12:53,144 (GARRETT LAUGHING) 1139 01:12:53,177 --> 01:12:53,978 Garrett? 1140 01:12:57,481 --> 01:12:58,815 Garrett, are you down here? 1141 01:12:59,949 --> 01:13:02,919 (EERIE MUSIC) 1142 01:13:02,952 --> 01:13:03,786 Garrett? 1143 01:13:06,388 --> 01:13:07,755 What're you doing? 1144 01:13:07,789 --> 01:13:10,690 (GARRETT LAUGHING) 1145 01:13:15,897 --> 01:13:18,064 Oh, you're so easy. 1146 01:13:20,800 --> 01:13:23,135 Do you know how easy it was for me to fuck you? 1147 01:13:24,870 --> 01:13:27,306 Do you know how easy it was for me to lie to you? 1148 01:13:30,475 --> 01:13:32,510 When you were with your family in Rome, 1149 01:13:33,978 --> 01:13:35,445 I fucked a girl in your bed. 1150 01:13:36,780 --> 01:13:37,614 Oh. 1151 01:13:39,116 --> 01:13:42,351 The thought of you in Rome while I was fucking in your bed 1152 01:13:42,385 --> 01:13:45,421 was such a turn on. 1153 01:13:46,855 --> 01:13:49,991 It was a friend of yours, no less, what was her name? 1154 01:13:50,025 --> 01:13:50,859 Beatrice! 1155 01:13:52,494 --> 01:13:53,427 Beatrice. 1156 01:13:54,828 --> 01:13:57,231 That slut was at your birthday party the very next month 1157 01:13:57,264 --> 01:13:59,766 and it was funny because it was our little secret. 1158 01:14:03,636 --> 01:14:04,470 Hmmm. 1159 01:14:12,543 --> 01:14:15,546 (CRICKETS CHIRPING) 1160 01:14:35,429 --> 01:14:37,764 Oh, I hate this commercial! 1161 01:14:38,999 --> 01:14:41,133 (UNSETTLING MUSIC) 1162 01:14:41,167 --> 01:14:43,069 I like this show though. 1163 01:14:43,102 --> 01:14:46,005 (GARRETT LAUGHING) 1164 01:14:48,607 --> 01:14:49,507 Bob, 1165 01:14:49,541 --> 01:14:51,176 what do you get when you scare 1166 01:14:51,209 --> 01:14:53,277 the shit out of your girlfriend? 1167 01:14:54,478 --> 01:14:57,114 I don't know, Billy, but she better run. 1168 01:14:59,382 --> 01:15:01,417 I think you better listen to Bob. 1169 01:15:02,285 --> 01:15:04,020 One Mississippi, 1170 01:15:04,053 --> 01:15:04,953 two Mississippi. 1171 01:15:04,987 --> 01:15:05,921 (CLAIRE GASPING) 1172 01:15:05,954 --> 01:15:08,957 Three Mississippi! 1173 01:15:10,125 --> 01:15:12,159 (GARRETT YELLING) 1174 01:15:12,193 --> 01:15:15,196 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1175 01:15:19,032 --> 01:15:21,601 (CLAIRE CRYING) (CLAIRE BANGING) 1176 01:15:21,635 --> 01:15:24,303 (KEYS CLINKING) 1177 01:15:28,173 --> 01:15:29,841 Garrett, please. 1178 01:15:29,874 --> 01:15:31,476 Why are you doing this? 1179 01:15:31,509 --> 01:15:33,278 I just wanna go home. 1180 01:15:34,978 --> 01:15:36,246 No! 1181 01:15:36,280 --> 01:15:39,182 (UNSETTLING MUSIC) 1182 01:15:41,250 --> 01:15:44,253 (CLAIRE WHIMPERING) 1183 01:15:47,522 --> 01:15:51,126 (CRICKETS CHIRPING) 1184 01:15:51,159 --> 01:15:53,827 (CLAIRE CRYING) 1185 01:15:59,065 --> 01:16:00,166 No! 1186 01:16:00,199 --> 01:16:03,202 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1187 01:16:06,238 --> 01:16:08,907 (CLAIRE CRYING) 1188 01:16:14,712 --> 01:16:18,114 The lion always gets the elk. 1189 01:16:19,349 --> 01:16:22,118 (CLAIRE GASPING) 1190 01:16:23,218 --> 01:16:24,420 Don't worry, 1191 01:16:24,453 --> 01:16:27,189 I'll put you where no one will find you. 1192 01:16:29,424 --> 01:16:30,258 Just 1193 01:16:31,092 --> 01:16:31,926 let 1194 01:16:32,761 --> 01:16:33,594 go. 1195 01:16:34,861 --> 01:16:37,564 (CLAIRE GAGGING) 1196 01:16:37,597 --> 01:16:39,232 I thought 1197 01:16:39,266 --> 01:16:41,600 you were bringing me up here 1198 01:16:42,635 --> 01:16:43,569 to propose. 1199 01:16:44,637 --> 01:16:45,705 Wait. 1200 01:16:45,739 --> 01:16:48,006 (CLAIRE COUGHING) Claire. 1201 01:16:48,039 --> 01:16:49,607 Wait, wait, wait. 1202 01:16:49,641 --> 01:16:51,176 Wait, what? 1203 01:16:51,209 --> 01:16:52,843 What? (CLAIRE COUGHING) 1204 01:16:52,876 --> 01:16:55,245 Claire, what did you say? 1205 01:16:55,279 --> 01:16:56,815 What did you say? 1206 01:16:56,847 --> 01:16:58,082 What'd you say? 1207 01:16:59,449 --> 01:17:03,319 I thought you were gonna ask me to marry you. 1208 01:17:03,353 --> 01:17:06,288 (CLAIRE CRYING) 1209 01:17:06,321 --> 01:17:09,257 (GARRETT LAUGHING) 1210 01:17:14,261 --> 01:17:17,263 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1211 01:17:24,269 --> 01:17:25,704 (ENGINE RUMBLING) (SINISTER MUSIC) 1212 01:17:25,739 --> 01:17:28,406 (CLAIRE CRYING) 1213 01:17:30,908 --> 01:17:34,411 You'd be so much happier if you just let me kill you. 1214 01:17:34,444 --> 01:17:36,848 (ENGINE REVVING) 1215 01:17:36,880 --> 01:17:39,784 (UNSETTLING MUSIC) 1216 01:17:45,789 --> 01:17:48,556 (CLAIRE SOBBING) 1217 01:17:51,192 --> 01:17:51,993 (CLAIRE GASPING) 1218 01:17:52,026 --> 01:17:53,060 (CLAIRE SCREAMING) 1219 01:17:53,093 --> 01:17:55,596 (CAR CRASHING) 1220 01:17:55,629 --> 01:17:58,398 (ENGINE REVVING) 1221 01:18:01,735 --> 01:18:04,036 Come on, come on, come on! 1222 01:18:07,239 --> 01:18:09,641 (SINISTER MUSIC) 1223 01:18:09,674 --> 01:18:10,708 Come on! 1224 01:18:10,742 --> 01:18:14,078 (CLAIRE SCREAMING) 1225 01:18:14,111 --> 01:18:16,881 (CLAIRE GASPING) 1226 01:18:19,082 --> 01:18:21,819 (ENGINE REVVING) 1227 01:18:34,262 --> 01:18:36,930 (OMINOUS MUSIC) 1228 01:18:45,504 --> 01:18:48,440 (GARRETT GRUNTING) 1229 01:18:52,844 --> 01:18:54,746 (INSECTS BUZZING) 1230 01:18:54,779 --> 01:18:55,713 Jennifer! 1231 01:18:59,282 --> 01:19:01,417 I can smell your perfume! 1232 01:19:01,451 --> 01:19:03,854 I'm on my way, where are you? 1233 01:19:05,020 --> 01:19:07,422 JENNIFER: What took you so long? 1234 01:19:07,456 --> 01:19:09,624 I was just about to leave. 1235 01:19:09,658 --> 01:19:12,159 (EERIE MUSIC) 1236 01:19:13,561 --> 01:19:15,196 I had to take care of something. 1237 01:19:16,897 --> 01:19:17,731 I'm free now. 1238 01:19:19,065 --> 01:19:20,567 I got here as quick as I could. 1239 01:19:22,035 --> 01:19:22,869 Are you ready? 1240 01:19:24,470 --> 01:19:26,739 GARRETT: Definitely. 1241 01:19:26,773 --> 01:19:29,708 (FOREBODING MUSIC) 1242 01:19:37,681 --> 01:19:41,150 It's weird seeing you here after all these years. 1243 01:19:41,183 --> 01:19:42,853 Is it strange for you too? 1244 01:19:44,253 --> 01:19:45,621 I wouldn't know. 1245 01:19:45,654 --> 01:19:46,488 I don't remember. 1246 01:19:48,122 --> 01:19:49,390 Do you remember Tom? 1247 01:19:52,794 --> 01:19:54,995 You were 10 years old and so was he. 1248 01:19:56,129 --> 01:19:59,131 He lived in a small house with his parents. 1249 01:19:59,165 --> 01:20:01,902 They didn't make much but they always had a lot. 1250 01:20:03,169 --> 01:20:05,738 Tom wasn't like the other kids. 1251 01:20:05,771 --> 01:20:08,206 He was slower than the other kids, mentally. 1252 01:20:09,775 --> 01:20:10,674 Where is he now? 1253 01:20:13,010 --> 01:20:16,013 (JENNIFER LAUGHING) 1254 01:20:19,917 --> 01:20:21,785 (GARRETT CHUCKLING) 1255 01:20:21,819 --> 01:20:24,754 (JENNIFER SIGHING) 1256 01:20:26,288 --> 01:20:29,624 Why all this talk when all you wanna do is fuck me? 1257 01:20:29,657 --> 01:20:31,692 GARRETT: My thoughts exactly. 1258 01:20:31,727 --> 01:20:34,729 (JENNIFER GIGGLING) 1259 01:20:36,129 --> 01:20:36,931 (GARRETT GAGGING) 1260 01:20:36,964 --> 01:20:37,965 Do you think of me? 1261 01:20:39,165 --> 01:20:40,533 I think about you all the time. 1262 01:20:42,969 --> 01:20:45,538 Does your girlfriend take you into the woods 1263 01:20:45,571 --> 01:20:47,907 and do nasty things? 1264 01:20:47,940 --> 01:20:51,342 Does she fulfill your desires like I'm about to? 1265 01:20:51,376 --> 01:20:52,576 GARRETT: Who? 1266 01:20:52,609 --> 01:20:54,979 You know, the female you lied to. 1267 01:20:55,013 --> 01:20:56,981 That you continue to lie to. 1268 01:20:58,414 --> 01:21:02,585 Oh, does she make your toes curl like I'm about to? 1269 01:21:02,618 --> 01:21:03,619 I'm ready. 1270 01:21:05,220 --> 01:21:08,991 Why aren't you really excited for me, Garrett? 1271 01:21:09,025 --> 01:21:11,392 Really turned on. 1272 01:21:11,425 --> 01:21:14,428 I want you to let go. 1273 01:21:14,461 --> 01:21:17,330 Allow me to take control! 1274 01:21:17,363 --> 01:21:20,633 I know it's not like you to lose control 1275 01:21:20,667 --> 01:21:23,168 but I need you to for me. 1276 01:21:23,201 --> 01:21:24,269 Or this exchange, 1277 01:21:25,170 --> 01:21:29,875 it isn't going to work for me. 1278 01:21:29,908 --> 01:21:30,742 Yes. 1279 01:21:38,049 --> 01:21:40,349 (JENNIFER CHUCKLING) 1280 01:21:40,382 --> 01:21:41,183 Yeah? 1281 01:21:41,216 --> 01:21:42,184 GARRETT: Yeah. 1282 01:21:42,217 --> 01:21:44,020 You like being choked? 1283 01:21:44,054 --> 01:21:46,354 No air, can't breathe? 1284 01:21:46,387 --> 01:21:47,188 Yes. 1285 01:21:47,221 --> 01:21:48,023 Yeah? 1286 01:21:48,057 --> 01:21:48,857 Yeah? 1287 01:21:50,391 --> 01:21:51,626 Yeah. 1288 01:21:51,659 --> 01:21:54,361 No, no, you have to let me do this to you! 1289 01:21:54,394 --> 01:21:55,964 You have to give yourself to me 1290 01:21:55,997 --> 01:21:57,966 or your orgasm won't be as strong. 1291 01:21:58,899 --> 01:22:00,232 Yes. 1292 01:22:00,266 --> 01:22:01,667 Yes. 1293 01:22:01,702 --> 01:22:03,202 Yes. 1294 01:22:03,235 --> 01:22:05,905 Feel my power, Garrett. 1295 01:22:05,938 --> 01:22:08,074 Let yourself free. 1296 01:22:08,106 --> 01:22:09,674 You're such a good boy. 1297 01:22:11,175 --> 01:22:15,412 You want this, don't you? (GARRETT GAGGING) 1298 01:22:15,446 --> 01:22:17,081 His life cut short. 1299 01:22:18,247 --> 01:22:21,184 How dare you not know who Tom was. 1300 01:22:21,217 --> 01:22:22,819 Has it been that long? 1301 01:22:22,852 --> 01:22:25,320 (OMINOUS MUSIC) 1302 01:22:25,354 --> 01:22:27,556 (CHILDREN SHOUTING) 1303 01:22:27,589 --> 01:22:28,489 BOY: Okay, let's try again. 1304 01:22:28,522 --> 01:22:30,859 GIRL: Three, two, one, go! 1305 01:22:30,892 --> 01:22:32,259 Have you seen Tom? 1306 01:22:32,293 --> 01:22:34,996 No but I think he went inside. 1307 01:22:44,269 --> 01:22:45,170 What's with you? 1308 01:22:47,106 --> 01:22:49,574 All Tom had to do was take a present from my parents 1309 01:22:49,607 --> 01:22:51,409 and give it to me. 1310 01:22:51,442 --> 01:22:53,276 They always get me what I want. 1311 01:22:54,444 --> 01:22:55,713 Where's Tom? 1312 01:22:55,747 --> 01:22:56,546 I can't find him. 1313 01:23:02,786 --> 01:23:03,987 (EERIE MUSIC) 1314 01:23:04,020 --> 01:23:06,287 BOY: Come on, hit the ball! 1315 01:23:06,321 --> 01:23:09,324 (CHILDREN SHOUTING) 1316 01:23:18,564 --> 01:23:19,365 Tom! 1317 01:23:32,978 --> 01:23:33,779 Found you. 1318 01:23:41,517 --> 01:23:44,186 (DOOR CREAKING) 1319 01:23:44,219 --> 01:23:45,722 (OMINOUS MUSIC) 1320 01:23:45,755 --> 01:23:46,587 Tom? 1321 01:23:48,489 --> 01:23:49,457 Tom? 1322 01:23:51,659 --> 01:23:52,459 (JENNIFER SCREAMING) 1323 01:23:52,492 --> 01:23:54,662 (SINISTER MUSIC) 1324 01:23:54,696 --> 01:23:56,097 Somebody help me! 1325 01:23:59,933 --> 01:24:00,734 Garrett! 1326 01:24:01,668 --> 01:24:04,536 Garrett, what happened? 1327 01:24:04,569 --> 01:24:06,571 Garrett, what happened? 1328 01:24:06,604 --> 01:24:09,507 (UNSETTLING MUSIC) 1329 01:24:11,475 --> 01:24:14,244 (CHIMES RINGING) 1330 01:24:15,714 --> 01:24:18,716 (CHILDREN CHATTING) 1331 01:24:35,896 --> 01:24:37,098 Psst, Tom. 1332 01:24:37,131 --> 01:24:38,231 Tom. 1333 01:24:38,264 --> 01:24:39,100 Tom. 1334 01:24:40,734 --> 01:24:42,702 BOY: Help me! 1335 01:24:42,736 --> 01:24:43,635 Go! Go! Go! 1336 01:24:45,705 --> 01:24:47,139 Balloon, balloon! (GARRETT SHUSHING) 1337 01:24:47,172 --> 01:24:48,006 Yeah. 1338 01:24:49,007 --> 01:24:50,776 Thanks for inviting me, Garrett. 1339 01:24:50,809 --> 01:24:52,009 Can I have that? 1340 01:24:52,043 --> 01:24:53,911 Follow me, Tom, you can have it. 1341 01:24:53,945 --> 01:24:55,680 But you're gonna have to trust me. 1342 01:24:55,713 --> 01:24:57,181 Do you trust me, Tom? 1343 01:24:57,215 --> 01:24:59,482 Yes, Garrett, I trust you. 1344 01:25:00,684 --> 01:25:01,550 Good. 1345 01:25:07,622 --> 01:25:09,491 Now, do you want this balloon? 1346 01:25:10,759 --> 01:25:11,625 Yes, yes. 1347 01:25:13,360 --> 01:25:15,230 Are you sure? 1348 01:25:15,262 --> 01:25:17,064 Yes, Garrett, yeah. 1349 01:25:19,199 --> 01:25:20,100 Okay. 1350 01:25:20,134 --> 01:25:21,869 You'll have to grab it then. 1351 01:25:21,901 --> 01:25:24,237 There's only one way to catch a red balloon. 1352 01:25:24,269 --> 01:25:25,270 See that stool? 1353 01:25:26,172 --> 01:25:27,173 Uh-huh. 1354 01:25:27,206 --> 01:25:28,039 Walk on it. 1355 01:25:35,913 --> 01:25:39,016 Okay, great, you're doing great, Tom. 1356 01:25:41,050 --> 01:25:43,318 Now, this may seem a little odd, 1357 01:25:43,352 --> 01:25:45,655 but you're gonna have to trust me. 1358 01:25:45,688 --> 01:25:49,091 Hold on to that rope and slip it over your neck. 1359 01:25:51,492 --> 01:25:54,494 I don't wanna. (EERIE MUSIC) 1360 01:25:54,528 --> 01:25:56,697 Well, Tom, you have to if you want the red balloon. 1361 01:25:56,731 --> 01:25:58,932 You want the balloon, right? 1362 01:26:00,000 --> 01:26:00,967 Yes, yes. 1363 01:26:02,434 --> 01:26:04,937 (EERIE MUSIC) 1364 01:26:12,744 --> 01:26:15,113 That's great, Tom. 1365 01:26:15,146 --> 01:26:17,714 Now reach for the red balloon. 1366 01:26:17,748 --> 01:26:21,551 Don't worry about falling because the rope will catch you. 1367 01:26:21,584 --> 01:26:24,854 See, I'm here to help you, Tom. 1368 01:26:24,887 --> 01:26:26,789 I want you to have the red balloon 1369 01:26:26,823 --> 01:26:28,723 but you're gonna have to reach for it. 1370 01:26:29,658 --> 01:26:30,491 Okay. 1371 01:26:37,965 --> 01:26:40,465 (EERIE MUSIC) 1372 01:26:41,668 --> 01:26:42,501 Almost. 1373 01:26:43,502 --> 01:26:46,404 (UNSETTLING MUSIC) 1374 01:26:50,008 --> 01:26:51,909 (TOM GROANING) 1375 01:26:51,943 --> 01:26:52,777 Almost. 1376 01:26:54,812 --> 01:26:56,346 (TOM GROANING) 1377 01:26:56,379 --> 01:26:59,149 (METAL THUDDING) 1378 01:27:18,098 --> 01:27:20,767 (DOOR CREAKING) 1379 01:27:24,337 --> 01:27:26,839 (CRICKETS CHIRPING) 1380 01:27:26,873 --> 01:27:29,741 (GARRETT GAGGING) 1381 01:27:29,774 --> 01:27:34,078 My family fell apart because of his death in your house! 1382 01:27:35,378 --> 01:27:36,947 Tom was my brother. 1383 01:27:38,282 --> 01:27:39,883 Don't you remember? 1384 01:27:41,818 --> 01:27:43,319 I know it was you! 1385 01:27:45,520 --> 01:27:47,022 I know it was you! 1386 01:27:50,325 --> 01:27:53,060 (SINISTER MUSIC) 1387 01:27:55,595 --> 01:27:58,430 (GARRETT GAGGING) 1388 01:28:04,435 --> 01:28:07,306 (JENNIFER LAUGHING) 1389 01:28:07,339 --> 01:28:08,173 Aw. 1390 01:28:09,607 --> 01:28:10,607 Don't worry. 1391 01:28:11,809 --> 01:28:14,913 We'll hide the body so nobody finds you. 1392 01:28:17,180 --> 01:28:18,982 (JENNIFER LAUGHING) 1393 01:28:19,016 --> 01:28:22,118 (JENNIFER SCREAMING) 1394 01:28:24,954 --> 01:28:27,722 (SINISTER MUSIC) 1395 01:28:55,512 --> 01:28:58,514 (CRICKETS CHIRPING) 1396 01:29:05,054 --> 01:29:06,055 Oh my God. 1397 01:29:07,022 --> 01:29:08,523 I'm so pissed at him. 1398 01:29:09,425 --> 01:29:10,925 He's so stupid. 1399 01:29:12,694 --> 01:29:15,495 Yeah, I can never wear that in public again. 1400 01:29:16,997 --> 01:29:18,966 And I heard that other girl was pissed. 1401 01:29:24,136 --> 01:29:24,971 Hang on, Amy. 1402 01:29:26,739 --> 01:29:28,006 Hey. 1403 01:29:28,039 --> 01:29:28,873 Doug. 1404 01:29:29,908 --> 01:29:31,643 Where'd you get that? 1405 01:29:31,676 --> 01:29:32,877 What? 1406 01:29:32,911 --> 01:29:33,911 The balloon. 1407 01:29:35,346 --> 01:29:36,447 A man gave it to me. 1408 01:29:40,216 --> 01:29:41,483 Yeah. 1409 01:29:41,516 --> 01:29:42,352 Right. 1410 01:29:51,859 --> 01:29:52,793 What man? 1411 01:29:54,662 --> 01:29:57,597 He said you should get off the phone when babysitting me. 1412 01:29:59,366 --> 01:30:00,667 Whatever, Doug. 1413 01:30:03,769 --> 01:30:06,739 He also said you should stop sleeping with married men 1414 01:30:06,772 --> 01:30:09,574 because one of the wives is gonna find out and kill you. 1415 01:30:32,761 --> 01:30:34,628 He said you deserved much worse. 1416 01:30:38,198 --> 01:30:39,133 What man? 1417 01:30:41,167 --> 01:30:42,068 Who said that? 1418 01:30:43,970 --> 01:30:45,569 Who are you talking about? 1419 01:30:47,139 --> 01:30:48,340 Where'd you get this? 1420 01:30:53,511 --> 01:30:54,544 Bye-bye, balloon. 1421 01:30:57,348 --> 01:30:58,815 You shouldn't have done that! 1422 01:30:58,848 --> 01:31:01,484 He said you were gonna do that but I didn't believe him. 1423 01:31:01,518 --> 01:31:03,386 You shouldn't have done that! 1424 01:31:03,420 --> 01:31:04,552 What time is it? 1425 01:31:04,585 --> 01:31:05,721 - It's 2:13. - What time is it? 1426 01:31:05,754 --> 01:31:06,889 What time is it? 1427 01:31:06,922 --> 01:31:08,190 - It's 2:13! - What time is it? 1428 01:31:08,223 --> 01:31:09,924 It is 2:13! 1429 01:31:09,957 --> 01:31:11,592 Stop! 1430 01:31:11,626 --> 01:31:13,194 You'll never be happy again. 1431 01:31:15,229 --> 01:31:16,063 Doug! 1432 01:31:17,364 --> 01:31:20,033 (CAR WHOOSHING) 1433 01:31:26,172 --> 01:31:26,972 Doug! 1434 01:31:27,006 --> 01:31:28,406 No! No! No! 1435 01:31:28,440 --> 01:31:30,108 (SINISTER MUSIC) 1436 01:31:30,141 --> 01:31:30,975 Oh my God! 1437 01:31:32,310 --> 01:31:33,478 Somebody help! 1438 01:31:35,779 --> 01:31:38,515 (MENACING MUSIC) 1439 01:32:21,284 --> 01:32:23,786 (EERIE MUSIC) 1440 01:32:23,843 --> 01:32:28,843 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1441 01:33:27,606 --> 01:33:30,275 (OMINOUS MUSIC) 1442 01:34:26,522 --> 01:34:29,190 (OMINOUS MUSIC) 93541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.