All language subtitles for The.Leopard.1963.720p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,938 --> 00:00:46,941 THE LEOPARD 2 00:03:55,172 --> 00:03:58,466 Hail Mary, full of grace, the Lord be with thee... 3 00:06:07,387 --> 00:06:09,639 What is that disturbance? 4 00:06:09,807 --> 00:06:12,099 What has happened? 5 00:06:12,601 --> 00:06:18,105 Excuse me, Your Excellency. A dead soldier has been found in the garden 6 00:06:18,440 --> 00:06:19,774 What? 7 00:06:22,444 --> 00:06:26,447 There's rioting in the city, everywhere 8 00:06:26,782 --> 00:06:28,366 This letter has arrived 9 00:06:28,784 --> 00:06:32,119 It's urgent. From the Duke of Malvica 10 00:06:41,129 --> 00:06:44,465 "Dear Fabrizio, read the terrible news in the paper 11 00:06:50,138 --> 00:06:54,141 "The Piedmontese have landed. We are lost 12 00:06:56,144 --> 00:07:00,147 "My family and I are taking refuge in the English ships anchored here 13 00:07:00,482 --> 00:07:02,483 "I'm sure you'll do likewise 14 00:07:07,948 --> 00:07:10,366 "God save our beloved king" 15 00:07:10,534 --> 00:07:11,617 The coward! 16 00:07:16,832 --> 00:07:19,834 An act of piracy was committed on 11th May... 17 00:07:20,168 --> 00:07:23,170 ...when armed men landed at Marsala 18 00:07:23,505 --> 00:07:28,843 Reports say there were about 800, led by Garibaldi 19 00:07:32,514 --> 00:07:36,851 The brigands carefully avoided any clash with royalist troops... 20 00:07:37,185 --> 00:07:39,186 ...and made for Castelvetrano... 21 00:07:40,188 --> 00:07:44,191 ...threatening peaceful inhabitants and causing pillage and devastation 22 00:07:46,528 --> 00:07:50,865 Paolo, you'll go to the house in Palermo; empty houses are lost houses 23 00:07:51,199 --> 00:07:55,536 No, please, Fabrizio. It's dangerous. This is war 24 00:08:00,542 --> 00:08:02,877 Francesco Paolo, call Mim� 25 00:08:11,219 --> 00:08:13,220 It's the revolution 26 00:08:39,915 --> 00:08:41,999 Drink this, you'll feel better 27 00:08:50,926 --> 00:08:52,927 He's just coming, father 28 00:08:55,180 --> 00:08:58,140 Pardon, Excellency. In the garden we've found... 29 00:08:58,600 --> 00:09:02,895 Mim�, tell Don Antonio to harness the horses to the carriage 30 00:09:08,652 --> 00:09:11,237 I'll go to Palermo after our meal 31 00:09:13,490 --> 00:09:14,615 Father Pirrone... 32 00:09:16,368 --> 00:09:18,953 ...you'll accompany me, won't you? 33 00:09:22,165 --> 00:09:24,166 May the Lord protect us 34 00:09:27,504 --> 00:09:31,173 But with the streets full of soldiers, bandits... 35 00:09:33,844 --> 00:09:37,847 You'll spend two hours with your colleagues. We'll return at eleven 36 00:09:53,196 --> 00:09:56,198 We eat in half an hour 37 00:09:57,534 --> 00:09:59,201 All of you 38 00:10:18,221 --> 00:10:19,889 What are we going to do? 39 00:10:20,223 --> 00:10:24,560 Save us, Queen of Heaven, mother of mercies... 40 00:10:44,122 --> 00:10:47,583 These swine stink even when they're dead 41 00:10:47,918 --> 00:10:51,462 Salvatore, did you alert the barracks? 42 00:10:51,922 --> 00:10:55,591 Excellency, we've told them to come and remove him 43 00:11:15,278 --> 00:11:18,280 What terrible times, Excellency 44 00:11:26,623 --> 00:11:29,625 Look at all the fires on the mountains 45 00:11:32,629 --> 00:11:36,632 - They're the rebels' camps - I see them, Father 46 00:11:47,310 --> 00:11:50,980 Perhaps Your Excellency is worried about Don Tancredi 47 00:11:54,609 --> 00:11:58,612 Tancredi should guard against certain friendships... 48 00:11:58,947 --> 00:12:01,949 ...certain dangerous acquaintances 49 00:12:02,284 --> 00:12:05,953 Father, the fault is not Tancredi's; the fault is the times 50 00:12:07,831 --> 00:12:13,502 A young nobleman cannot even play cards without making dangerous friends 51 00:12:14,838 --> 00:12:16,839 That's enough now 52 00:12:18,842 --> 00:12:21,844 Still, a little prudence... 53 00:12:25,515 --> 00:12:31,562 Halt! Villa Airoldi road-block 54 00:12:32,522 --> 00:12:36,192 Good evening Your Excellency. Excuse us 55 00:12:36,526 --> 00:12:40,529 Let the Prince of Salina through 56 00:12:54,544 --> 00:12:58,214 What a beautiful country this would be if... 57 00:12:58,548 --> 00:13:01,550 If there weren't so many Jesuits 58 00:13:13,897 --> 00:13:18,234 I'll come back for you in two hours. Pray well, Father 59 00:13:46,596 --> 00:13:50,266 - Where can we go? - To the tavern, by the port 60 00:13:55,939 --> 00:13:57,940 Good evening, handsome 61 00:13:58,942 --> 00:14:01,610 Melina, that's not for you 62 00:14:01,945 --> 00:14:03,612 Mind your own business 63 00:14:07,951 --> 00:14:09,952 My big prince 64 00:14:42,986 --> 00:14:44,653 Good day, uncle 65 00:14:44,988 --> 00:14:49,283 Tancredi. What were you up to last night? 66 00:14:49,617 --> 00:14:52,619 Nothing at all, uncle 67 00:14:52,954 --> 00:14:56,290 I was with friends; a virtuous night 68 00:14:56,624 --> 00:15:00,002 Not like some I know, who went to amuse themselves... 69 00:15:00,545 --> 00:15:02,296 ...down in Palermo 70 00:15:02,630 --> 00:15:04,840 And who would they be? 71 00:15:05,300 --> 00:15:07,301 You yourself, uncle 72 00:15:07,635 --> 00:15:12,306 I saw you talking to the sergeant at the road-block 73 00:15:13,641 --> 00:15:15,642 A fine thing, at your age 74 00:15:15,977 --> 00:15:19,229 And with a reverend father, too 75 00:15:19,647 --> 00:15:21,315 Such libertines 76 00:15:21,649 --> 00:15:23,984 Well, after all, it's true 77 00:15:44,672 --> 00:15:49,343 Why are you dressed like that? For a masked ball in the morning? 78 00:15:49,969 --> 00:15:53,806 I'm going soon, uncle. I came to say farewell 79 00:15:54,349 --> 00:15:59,103 Why? Where are you going? Not a duel... 80 00:15:59,687 --> 00:16:03,357 Yes. A great duel, uncle, with the king 81 00:16:03,691 --> 00:16:06,985 I'm going to the mountains, to Ficuzza 82 00:16:07,695 --> 00:16:10,614 Great things are beginning and I don't want to stay at home 83 00:16:12,033 --> 00:16:13,826 They'd seize me here, anyway 84 00:16:14,327 --> 00:16:18,997 You are mad to join them; they're Mafiosi, all swindlers 85 00:16:21,668 --> 00:16:24,920 A Falconeri should be with us, for the king 86 00:16:25,338 --> 00:16:27,673 Certainly, for the king 87 00:16:28,341 --> 00:16:32,010 But which king? You've said it yourself, uncle 88 00:16:32,679 --> 00:16:37,683 If King Ferdinando were still alive... But Franceschiello? No, uncle 89 00:16:38,685 --> 00:16:42,688 You think the Piedmont man they call "The Gentleman" will be much better? 90 00:16:43,022 --> 00:16:45,691 A Turin dialect instead of Neapolitan, that's all 91 00:16:46,025 --> 00:16:49,027 Then what about the republic of Peppino Mazzini? 92 00:16:50,029 --> 00:16:55,367 If we weren't here, that lot would soon foist the republic on you 93 00:16:56,703 --> 00:17:01,039 If we want everything to remain as it is, everything has to change 94 00:17:02,041 --> 00:17:03,709 Have I explained it? 95 00:17:08,047 --> 00:17:11,383 Good-bye, uncle. I'll return with the tricolor 96 00:17:13,386 --> 00:17:17,389 The tricolor! You soil your lips with that word 97 00:17:17,724 --> 00:17:22,394 What is it compared with our golden lily banner? 98 00:17:23,062 --> 00:17:25,397 What do you hope to gain from those colors? 99 00:17:25,732 --> 00:17:28,400 Wait, uncle, you're deluding yourself 100 00:17:30,069 --> 00:17:31,403 Good-bye, uncle 101 00:17:42,040 --> 00:17:43,707 I'll see you soon 102 00:18:29,754 --> 00:18:32,422 Tancredi! Wait! 103 00:18:41,099 --> 00:18:45,102 What are you doing? Subsidizing the revolution now? 104 00:18:46,104 --> 00:18:48,438 Thank you very much, uncle 105 00:18:48,773 --> 00:18:51,775 Kiss my aunt for me 106 00:19:05,790 --> 00:19:09,126 Concetta, I'll be back soon 107 00:20:04,057 --> 00:20:06,725 Has Your Excellency come for confession? 108 00:20:07,060 --> 00:20:10,062 Confession? It's not Saturday 109 00:20:16,402 --> 00:20:19,738 Excellency, listen to me. Make confession 110 00:20:23,409 --> 00:20:28,080 Father, there is no need; you know everything already 111 00:20:34,796 --> 00:20:37,923 Confession is not the telling of facts, but the repentance of sins 112 00:20:38,091 --> 00:20:40,384 I know! 113 00:20:43,054 --> 00:20:46,390 What do you expect of me? I'm a vigorous man 114 00:20:46,724 --> 00:20:51,770 Can I be content with a woman who in bed crosses herself before an embrace? 115 00:20:52,397 --> 00:20:55,065 And who afterwards can only say: "Jesus Mary" 116 00:20:55,400 --> 00:20:58,068 I've had seven children by her... seven 117 00:20:59,070 --> 00:21:02,906 And, Father, I've never seen her navel 118 00:21:05,410 --> 00:21:07,911 Is that fair? 119 00:21:08,413 --> 00:21:10,872 Is it, Father? She is the sinner 120 00:21:18,423 --> 00:21:21,425 I was too brusque 121 00:21:22,427 --> 00:21:25,095 Do not lose your goodwill towards me 122 00:21:29,434 --> 00:21:32,686 But listen to me: Confess 123 00:21:33,104 --> 00:21:36,106 I haven't any intention of confessing 124 00:21:37,442 --> 00:21:39,109 At least, not today 125 00:21:42,113 --> 00:21:45,115 I've made some important political discoveries 126 00:21:46,117 --> 00:21:50,454 Do you know what's happening in our country? Nothing 127 00:21:51,122 --> 00:21:54,124 A barely noticeable substitution of ruling groups 128 00:21:55,460 --> 00:22:00,464 The middle class doesn't want to destroy us, but to take our place... 129 00:22:00,798 --> 00:22:06,136 ...more politely, and even put thousands of ducats into our pockets 130 00:22:06,804 --> 00:22:09,806 And then the rest can stay as it is 131 00:22:10,808 --> 00:22:14,311 Father, ours is a country of compromises 132 00:22:15,146 --> 00:22:18,815 In short, you nobles will come to an agreement with the liberals... 133 00:22:19,484 --> 00:22:21,485 ...even with the Masons... 134 00:22:22,153 --> 00:22:24,946 ...at our expense; yes, at the expense of the church... 135 00:22:25,490 --> 00:22:27,824 ...because it's clear that all our wealth... 136 00:22:28,159 --> 00:22:32,829 ...the patrimony of the poor, will be divided among the insolent ringleaders 137 00:22:34,832 --> 00:22:40,170 Who then will feed the unhappy people whom the church still supports? 138 00:22:40,838 --> 00:22:44,174 What will be done to placate that desperate horde? 139 00:22:44,842 --> 00:22:50,514 They will be given one piece of your land, then another, finally all of it 140 00:22:56,187 --> 00:23:01,525 Our Lord healed the physically blind, but what about the mentally blind? 141 00:23:08,533 --> 00:23:11,535 We're not mentally blind, dear Father 142 00:23:13,871 --> 00:23:18,208 Just human beings in a world of radical change 143 00:23:19,210 --> 00:23:20,877 What must we do? 144 00:23:21,838 --> 00:23:25,507 The church has been given an explicit promise of immortality 145 00:23:25,842 --> 00:23:27,843 We, as a social class, have not 146 00:23:28,177 --> 00:23:32,848 A palliative that promises us another hundred years is the same as eternity 147 00:23:34,183 --> 00:23:38,520 Beyond what we can caress with our hands we have no obligations 148 00:23:38,855 --> 00:23:44,067 The church must have obligations, because it is destined not to die 149 00:23:44,527 --> 00:23:47,028 In its disappearance there might be some solace 150 00:23:47,530 --> 00:23:50,866 Do you believe, Father, that if one day the church... 151 00:23:51,200 --> 00:23:55,203 ...could save itself by sacrificing us it would hesitate to do so? 152 00:23:57,540 --> 00:24:00,542 It wouldn't hesitate, and it would do well 153 00:24:11,554 --> 00:24:14,890 You'll have two sins to confess to me on Saturday 154 00:24:15,224 --> 00:24:19,060 A carnal sin last night and a spiritual one today 155 00:24:20,897 --> 00:24:24,232 Look, Father, how beautiful 156 00:24:25,568 --> 00:24:30,572 It will take more than King Victor Emmanuel to change this magic view 157 00:28:57,840 --> 00:29:00,800 Long live Garibaldi's men! 158 00:29:05,472 --> 00:29:06,764 Help me! 159 00:29:12,438 --> 00:29:17,025 - He's a policeman, a murderer! - We dealt with him ourselves! 160 00:29:27,453 --> 00:29:28,453 The cavalry! 161 00:29:28,787 --> 00:29:31,456 Hold your fire! 162 00:29:59,818 --> 00:30:02,153 Platoons, forward march! 163 00:31:10,097 --> 00:31:13,891 Hey, nurse, come here! 164 00:31:15,561 --> 00:31:17,312 Where have they gone? 165 00:31:17,896 --> 00:31:19,897 By now they'll be at the port 166 00:32:34,264 --> 00:32:35,765 What do you say, Father? 167 00:32:39,937 --> 00:32:44,232 Will these glorious new times give us better roads? 168 00:32:50,280 --> 00:32:53,282 Well, the government... 169 00:34:20,037 --> 00:34:22,705 Clear the road! 170 00:34:25,709 --> 00:34:29,170 Nobody can pass. It's blocked 171 00:34:30,047 --> 00:34:33,049 The road to Bisaquino is closed 172 00:34:39,848 --> 00:34:44,393 I'm sorry, it's forbidden to pass. You can't go any further 173 00:34:52,694 --> 00:34:55,363 Evidently our permit is no good 174 00:34:55,697 --> 00:35:01,369 I'm not saying that. We've been told all civilian permits are suspended 175 00:35:02,371 --> 00:35:06,707 If I tell you to turn back, you have to turn back! 176 00:35:07,042 --> 00:35:10,044 Clear the road so the carriages can proceed 177 00:35:12,714 --> 00:35:15,383 Nobody gets through here! 178 00:35:15,717 --> 00:35:19,053 I'm Captain Prince Tancredi Falconari. I fought at Palermo with you 179 00:35:19,388 --> 00:35:21,055 Captain, I have my orders 180 00:35:21,390 --> 00:35:25,893 This is an order, too. Clear the way! 181 00:36:33,712 --> 00:36:37,048 You live among the nobility 182 00:36:37,382 --> 00:36:41,052 What do they say about this huge conflagration? 183 00:36:41,720 --> 00:36:47,058 What does our fierce, proud Prince of Salina say? 184 00:36:49,728 --> 00:36:55,066 The nobility, as you call them, aren't easy to understand 185 00:36:56,401 --> 00:37:01,072 They live in a world apart, not created by God... 186 00:37:02,074 --> 00:37:06,410 ...but by themselves, during centuries of very special experiences... 187 00:37:06,745 --> 00:37:10,081 ...of troubles and joys - their joys 188 00:37:10,415 --> 00:37:15,086 They get upset or are fascinated by things that to you and me... 189 00:37:15,420 --> 00:37:19,423 ...don't matter at all, but which for them are vital 190 00:37:21,760 --> 00:37:25,429 I don't mean the nobles are bad, on the contrary 191 00:37:26,765 --> 00:37:29,100 They're different 192 00:37:29,434 --> 00:37:34,105 They don't care about certain things which are very important to us... 193 00:37:34,773 --> 00:37:37,441 ...and maybe they have fears we're ignorant of 194 00:37:38,110 --> 00:37:40,111 The Prince of Salina, for example 195 00:37:40,445 --> 00:37:45,741 He couldn't give up his holiday in Donnafugata; that's where we're going 196 00:37:48,745 --> 00:37:53,082 But if you ask him what he thinks, of the revolution... 197 00:37:54,418 --> 00:37:59,463 ...he says there's no revolution, everything will go on as before 198 00:37:59,631 --> 00:38:05,094 That's the last straw 199 00:38:05,762 --> 00:38:08,431 Let's read the breviary; it's better 200 00:38:09,766 --> 00:38:11,100 Let's see... 201 00:38:13,770 --> 00:38:15,771 Psalm 45 202 00:38:16,106 --> 00:38:21,110 My heart overfloweth, I speak of the things I have made touching the king 203 00:38:21,445 --> 00:38:24,113 My tongue is the pen of a ready writer 204 00:38:24,448 --> 00:38:28,117 Thou art fairer than the children of men 205 00:38:28,452 --> 00:38:32,455 Grace is poured into thy lips, God hath blessed thee for ever 206 00:39:45,195 --> 00:39:47,196 Quickly, lads 207 00:39:53,537 --> 00:39:58,415 Spread it neatly. You fetch the bottles, and you the glasses 208 00:40:14,891 --> 00:40:19,895 We hope that everything is just as you want it 209 00:40:20,230 --> 00:40:23,232 I'm delighted to see you again, Excellency 210 00:40:24,234 --> 00:40:26,235 Now we'll just rest a little 211 00:40:26,570 --> 00:40:28,904 You can eat beneath the trees 212 00:40:29,239 --> 00:40:34,869 We'll leave for Donnafugata in an hour. Tell me about the soldiers... 213 00:40:35,871 --> 00:40:38,205 It's worse than in Algeria 214 00:40:38,540 --> 00:40:41,876 It's different from Algeria, my dear 215 00:40:48,550 --> 00:40:51,218 Wouldn't you like to refresh yourself? 216 00:40:55,098 --> 00:40:57,224 Try bathing your temples 217 00:41:12,240 --> 00:41:16,243 Let's join the others, or we'll find nothing left to eat 218 00:41:39,267 --> 00:41:40,935 Aren't you hungry? 219 00:42:04,292 --> 00:42:09,380 I told everyone: "His Excellency won't leave Palermo this year 220 00:42:09,631 --> 00:42:12,967 "How do you expect them to travel in times like these? 221 00:42:13,301 --> 00:42:18,305 "Who knows what will happen to His Excellency? May God protect him!" 222 00:42:18,640 --> 00:42:22,476 But you're all safe and sound 223 00:42:22,644 --> 00:42:23,978 I thank God 224 00:42:24,312 --> 00:42:29,316 What did you expect to happen to us? It was all very simple 225 00:42:31,987 --> 00:42:35,656 In fact, a few days after Garibaldi's entry into Palermo... 226 00:42:35,991 --> 00:42:38,993 ...Tancredi brought home a nice Tuscan general... 227 00:42:39,327 --> 00:42:41,996 ...who wanted to admire the frescos at the villa... 228 00:42:42,330 --> 00:42:46,333 ...and he proved useful in obtaining permits for Donnafugata 229 00:42:48,336 --> 00:42:53,007 We are most happy to receive you in our home, General 230 00:42:53,341 --> 00:42:55,342 Thank you, Excellency 231 00:43:04,352 --> 00:43:08,689 He called you "Excellency"; he's never broken Garibaldi's orders before 232 00:43:20,035 --> 00:43:24,371 General, my nephew has told me that you would like to see the frescos 233 00:43:24,706 --> 00:43:28,167 - Very much, Excellency - Let's do it at once 234 00:43:30,795 --> 00:43:35,674 In the centre, Jupiter and Juno, Mars, Venus and Mercury 235 00:43:36,593 --> 00:43:40,929 On the other side, Tethys preceded by a group of tritons and dryads 236 00:43:41,347 --> 00:43:47,019 Apollo surrounded by clouds, and all exalting the house of Salina's glory 237 00:44:04,704 --> 00:44:07,039 Would you like another mint caramel? 238 00:44:07,373 --> 00:44:10,042 Thank you, they're just the sort I like 239 00:44:10,376 --> 00:44:12,377 I brought them especially for you 240 00:44:29,729 --> 00:44:34,399 How pale you are. Was your wound really not serious? 241 00:44:34,734 --> 00:44:36,068 Pardon? 242 00:44:45,787 --> 00:44:50,249 It's worth being wounded to become promoted on the battlefield 243 00:45:22,615 --> 00:45:24,658 The carriages are coming! 244 00:46:41,986 --> 00:46:45,197 I am happy to welcome your excellencies 245 00:46:45,740 --> 00:46:47,741 Don Onofrio! How are we? 246 00:46:47,992 --> 00:46:50,494 Excellency, I hand you back the palace... 247 00:46:50,662 --> 00:46:53,664 ...in the exact state in which it was left 248 00:47:16,354 --> 00:47:20,357 I am proud to shake the hand of the hero wounded fighting at Palermo 249 00:47:20,692 --> 00:47:24,361 Wounded? They made me a captain because I got a gnat in my eye 250 00:47:27,031 --> 00:47:29,491 You've done much for the cause, Don Calogero 251 00:47:30,034 --> 00:47:32,369 Crispi speaks very highly of you 252 00:47:40,712 --> 00:47:44,381 Dear Teresina, what a pleasure to see you again 253 00:47:46,384 --> 00:47:49,720 And you, of course, Don Ciccio. What news? 254 00:47:50,054 --> 00:47:53,724 News? I haven't any, Excellency 255 00:47:54,058 --> 00:47:56,393 Will you excuse me now? 256 00:51:26,312 --> 00:51:31,316 Remember to invite them to dinner tonight, with their wives 257 00:51:32,652 --> 00:51:35,320 - Why the wives? - It's better 258 00:51:36,656 --> 00:51:39,991 Invite Don Calogero and tell him to bring his wife 259 00:51:40,326 --> 00:51:42,327 The lawyer with his wife 260 00:51:42,662 --> 00:51:45,664 Don Ciccio, who thank God hasn't a wife 261 00:51:46,332 --> 00:51:48,667 All the others to come after dinner 262 00:52:55,610 --> 00:52:58,945 - What is it? - It's Mim�, Excellency 263 00:53:01,240 --> 00:53:05,285 Father Pirrone asks to see you at once 264 00:53:07,955 --> 00:53:10,290 All right. Show him in 265 00:53:17,632 --> 00:53:20,383 I beg your pardon, Excellency. I didn't know 266 00:53:20,676 --> 00:53:22,510 Don't be shocked, Father 267 00:53:22,970 --> 00:53:26,556 You're used to souls being bared; bare bodies are much more innocent 268 00:53:26,974 --> 00:53:29,309 Just give me the towel 269 00:53:40,988 --> 00:53:43,114 Go on, be brave, Father 270 00:53:49,664 --> 00:53:51,331 Brisker, Father 271 00:53:55,002 --> 00:53:58,338 Take my advice: Take a bath yourself now and then 272 00:54:01,008 --> 00:54:03,009 Take a seat, then 273 00:54:07,014 --> 00:54:09,683 Tell me why you wanted to talk to me so urgently 274 00:54:14,021 --> 00:54:18,024 I have been entrusted with a very delicate mission 275 00:54:19,026 --> 00:54:23,029 A person very dear to you wanted to open her heart to me, to tell you... 276 00:54:23,364 --> 00:54:29,035 She has faith, perhaps mistaken, in the esteem with which you honor me 277 00:54:29,370 --> 00:54:30,995 Can't you be more concise? 278 00:54:33,040 --> 00:54:36,042 Who are you referring to? The Princess? 279 00:54:36,377 --> 00:54:40,380 No, Excellency. The Princess is very tired and she is resting now 280 00:54:40,715 --> 00:54:43,383 It concerns signorina Concetta 281 00:54:45,720 --> 00:54:46,886 She is in love 282 00:54:48,723 --> 00:54:52,058 Signorina Concetta? But how... 283 00:54:53,018 --> 00:54:55,019 Oh, such foolishness 284 00:54:59,984 --> 00:55:01,484 I regret having disturbed you 285 00:55:03,112 --> 00:55:05,071 I did not think... 286 00:55:06,031 --> 00:55:09,701 At forty-five a man may still think he's young... 287 00:55:10,035 --> 00:55:14,038 ...until he realizes his children are old enough to fall in love 288 00:55:14,707 --> 00:55:17,917 Then old age suddenly comes crashing down on him 289 00:55:22,715 --> 00:55:28,720 You haven't asked me who the young man is, whom Concetta... 290 00:55:29,054 --> 00:55:31,055 There's no need 291 00:55:36,395 --> 00:55:40,064 Why didn't that stupid girl come to tell me? 292 00:55:41,734 --> 00:55:45,737 Well, in your opinion, what should I say? 293 00:55:48,407 --> 00:55:52,702 The desire to found a Christian family is most welcome to the church 294 00:55:53,078 --> 00:55:56,080 The presence of Our Lord at the wedding in Cana... 295 00:55:56,582 --> 00:56:00,084 Let us not digress, Father. I intend to speak about this marriage... 296 00:56:00,419 --> 00:56:03,755 ...not the wedding in Cana, nor marriage in general 297 00:56:04,757 --> 00:56:08,593 Has Don Tancredi made a definite proposal? When? 298 00:56:09,094 --> 00:56:12,764 Well, Excellency, not actually a proposal 299 00:56:13,098 --> 00:56:18,561 But Concetta has no doubts. His attentions, his looks... 300 00:56:19,104 --> 00:56:23,274 ...certain words... she is sure he loves her... 301 00:56:23,442 --> 00:56:26,110 ...and feels he will propose at any moment 302 00:56:26,445 --> 00:56:30,615 Don't worry, Father, there's no immediate danger 303 00:56:30,783 --> 00:56:34,118 These are the fantasies of a romantic schoolgirl 304 00:56:35,496 --> 00:56:37,497 But why "danger", Excellency? 305 00:56:38,123 --> 00:56:44,295 Can you imagine her as an ambassador's wife in Vienna, or St. Petersburg? 306 00:56:44,463 --> 00:56:47,131 I love Concetta. I like her 307 00:56:47,800 --> 00:56:50,468 So placid, so submissive 308 00:56:50,803 --> 00:56:54,472 But Tancredi has a great future before him 309 00:56:56,225 --> 00:57:00,979 How can Concetta, so passively virtuous, so shy and reserved... 310 00:57:01,146 --> 00:57:06,484 ...help an ambitious husband ascend the slippery steps of a new society? 311 00:57:06,819 --> 00:57:08,820 Tancredi will find money useful 312 00:57:09,822 --> 00:57:12,824 Concetta has her dowry, of course 313 00:57:13,158 --> 00:57:16,828 But the Salina fortune will have to be divided into seven parts 314 00:57:17,162 --> 00:57:21,165 I repeat, seven parts. Tancredi needs something else entirely 315 00:57:24,503 --> 00:57:26,838 One of the Sutera girls, perhaps? 316 00:57:27,506 --> 00:57:32,969 Yes, I know. They're so ugly, poor things, but so rich 317 00:57:34,513 --> 00:57:37,181 But what? Love? 318 00:57:38,809 --> 00:57:44,397 Of course, love. Fire and flame for one year, ashes for thirty 319 00:57:45,608 --> 00:57:49,235 I also know what love is 320 00:57:50,571 --> 00:57:54,574 Excellency, which clothes will you wear for dinner? 321 00:57:56,493 --> 00:58:00,163 Father, you'll tell Concetta I'm not at all annoyed... 322 00:58:00,497 --> 00:58:04,167 ...but we'll discuss it when we are sure it's not romantic fantasy 323 00:58:04,835 --> 00:58:07,503 What suit? One for evening wear 324 00:58:43,040 --> 00:58:47,543 Papa! Don Calogero's coming up the stairs - in tails! 325 00:58:57,221 --> 00:59:00,890 This news has impressed you more than the landing at Marsala 326 00:59:01,558 --> 00:59:05,228 Don Calogero in white tie; the sign of the revolution on the march 327 00:59:18,242 --> 00:59:21,411 Yes, it's true, in tails. But look at them 328 00:59:23,706 --> 00:59:25,248 And the shoes 329 00:59:29,586 --> 00:59:34,590 - My wife is unwell; a slight cold - I'm very sorry 330 00:59:34,925 --> 00:59:40,179 I hope you will excuse me if my daughter Angelica comes in her place 331 00:59:42,266 --> 00:59:44,600 But certainly. Come in 332 00:59:47,271 --> 00:59:53,276 For a month she's talked of the pleasure it would give her to come 333 00:59:54,278 --> 00:59:58,281 I remember her well as a very pretty little girl 334 00:59:58,615 --> 01:00:00,950 We shall be happy to see her again 335 01:00:18,969 --> 01:00:22,346 She will be here in a moment; she wasn't quite ready 336 01:00:23,015 --> 01:00:26,017 Our house is just over the road, as you know 337 01:00:26,351 --> 01:00:29,312 Yes, Don Calogero. We'll wait for her 338 01:00:31,857 --> 01:00:35,735 As I told you, the church is really in a sorry state 339 01:01:19,363 --> 01:01:20,696 Lovely 340 01:01:31,250 --> 01:01:33,042 My Angelica 341 01:01:34,253 --> 01:01:39,382 I haven't seen you for so long; you have changed... and not for the worse 342 01:01:45,055 --> 01:01:47,390 We are very fortunate, signorina Angelica... 343 01:01:47,724 --> 01:01:51,394 ...to welcome such a lovely flower into our home 344 01:01:51,562 --> 01:01:56,065 I hope we shall have the pleasure of seeing you very often 345 01:01:56,233 --> 01:02:03,030 Thank you, Prince. You are as kind to me as you have always been to Papa 346 01:02:11,707 --> 01:02:14,041 How do you do, signorina Concetta? 347 01:02:14,918 --> 01:02:17,712 Angelica, as children we were never so formal 348 01:02:29,725 --> 01:02:34,061 Your Grace, allow me to present my daughter Angelica 349 01:02:42,738 --> 01:02:44,780 Dinner is served 350 01:03:18,440 --> 01:03:21,776 Several layers, as tradition demands 351 01:03:27,783 --> 01:03:30,493 - Was the journey very tiring? - Not unduly 352 01:03:31,119 --> 01:03:34,455 They haven't served you yet, I'm sorry 353 01:03:36,792 --> 01:03:39,460 - A beautiful daughter - Yes, Concetta 354 01:03:39,795 --> 01:03:45,132 The villa I'm having built outside the village will be modest, but... 355 01:03:48,470 --> 01:03:49,679 ...very comfortable 356 01:03:52,140 --> 01:03:56,477 How hungry we are; a good thing we didn't start with soup 357 01:04:01,149 --> 01:04:04,819 Unforgettable days, I tell you 358 01:04:05,153 --> 01:04:08,823 Only one word of command, from mouth to mouth: Arms and soldiers 359 01:04:09,157 --> 01:04:14,370 The General realized that when Sicilians get going, they do it well 360 01:04:16,832 --> 01:04:19,834 Why did you join Garibaldi? 361 01:04:21,169 --> 01:04:26,048 "If Garibaldi is your brother-in-arms he wants only to fight at your side" 362 01:04:26,508 --> 01:04:31,053 Those are his own words. I did not think it would be so strenuous 363 01:04:32,180 --> 01:04:36,350 I've never walked so much. Oh, the night march to Gibilrossa... 364 01:04:36,518 --> 01:04:38,519 Did you meet Bixio? 365 01:04:38,854 --> 01:04:40,354 What a determined man 366 01:04:40,856 --> 01:04:43,190 All of them determined and extraordinary 367 01:04:44,526 --> 01:04:49,196 The scene between Bixio and La Masa, at which I just happened to be present 368 01:04:49,531 --> 01:04:52,783 And I was briefly at the taking of Termini 369 01:05:33,241 --> 01:05:36,243 I enjoyed myself enormously, believe me 370 01:05:36,578 --> 01:05:38,829 We had the biggest laugh on 28th May 371 01:05:39,247 --> 01:05:42,917 The General needed a lookout post in the Origlione monastery 372 01:05:43,585 --> 01:05:47,588 We knocked, we swore - nobody answered the door 373 01:05:47,923 --> 01:05:50,925 It was a convent for a closed order of nuns 374 01:05:55,263 --> 01:05:57,264 By the way, Reverend... 375 01:05:57,599 --> 01:06:02,895 ...tomorrow we'll pray at the tomb of the reverend mother Corbera 376 01:06:03,230 --> 01:06:06,899 Excellent. Those good nuns... 377 01:06:07,234 --> 01:06:10,903 ...have already been informed to expect your excellencies 378 01:06:11,238 --> 01:06:15,032 They're in a flurry of preparation for your visit 379 01:06:15,200 --> 01:06:18,911 We've never missed going there the day after our arrival 380 01:06:28,588 --> 01:06:31,257 And then? What happened? 381 01:06:34,594 --> 01:06:36,595 I'll tell you 382 01:06:37,264 --> 01:06:40,933 Tassoni, Aldrighetti and I and someone else... 383 01:06:41,268 --> 01:06:44,395 ...tried to break down the door, to no avail 384 01:06:44,938 --> 01:06:48,274 So we ran to get a beam from a shelled house nearby 385 01:06:48,608 --> 01:06:52,611 Finally, with an infernal din, the door gave way 386 01:06:53,947 --> 01:06:55,906 We entered. Everywhere was deserted 387 01:06:56,950 --> 01:06:59,034 Suddenly we heard desperate twitterings... 388 01:06:59,202 --> 01:07:01,078 ...from around the corner of a corridor 389 01:07:01,329 --> 01:07:05,457 Taking refuge in the chapel, the nuns were piled up against the altar 390 01:07:07,294 --> 01:07:11,714 Who knows what they feared from those ten fed-up young lads 391 01:07:16,761 --> 01:07:19,638 It was comic to see them, old and ugly as they were... 392 01:07:19,973 --> 01:07:23,976 ...with their black habits, startled eyes, all ready and willing... 393 01:07:24,978 --> 01:07:26,312 ...for martyrdom... 394 01:07:26,980 --> 01:07:29,356 ...whining like bitches 395 01:07:34,321 --> 01:07:35,821 Our handsome Tassoni yelled: 396 01:07:36,323 --> 01:07:41,660 "We've no time, sisters. We'll return when you've got us some young novices" 397 01:07:43,663 --> 01:07:46,665 All the boys fell about laughing 398 01:07:47,000 --> 01:07:50,669 We left the disappointed nuns and went to fire on the king's troops 399 01:07:51,004 --> 01:07:53,297 Ten minutes later I was wounded 400 01:07:53,465 --> 01:07:56,759 How I wish I'd been there with you all 401 01:07:58,011 --> 01:08:02,014 If you'd been there, there would have been no need to wait for novices 402 01:08:43,974 --> 01:08:47,726 Tancredi. Such crude stories should be told to your confessor 403 01:08:48,228 --> 01:08:50,729 You do not tell them to young ladies at table 404 01:08:51,398 --> 01:08:53,732 At least, not when I am present 405 01:10:24,783 --> 01:10:28,452 He's right, I agree, and I'll help him, too 406 01:10:36,795 --> 01:10:40,130 But it can't be denied he's a little ignoble 407 01:10:44,427 --> 01:10:47,763 Oh, the lovely Gigogin 408 01:11:04,114 --> 01:11:09,451 At fifteen she made love 409 01:11:11,454 --> 01:11:17,793 Take a step forward, darling of my heart 410 01:11:19,462 --> 01:11:25,801 At sixteen she got married 411 01:11:26,803 --> 01:11:33,308 Take a step forward, darling of my heart 412 01:11:35,145 --> 01:11:40,816 At seventeen I left 413 01:11:42,402 --> 01:11:49,158 Take a step forward, darling of my heart 414 01:11:53,163 --> 01:11:56,165 Long live Italy! Long live Garibaldi! 415 01:12:21,065 --> 01:12:25,194 Don't be so sad, Father. We aren't following a funeral 416 01:12:26,863 --> 01:12:29,198 The wind... this dreadful wind 417 01:12:29,532 --> 01:12:33,869 Thank the Lord. Without wind the air would be fetid 418 01:13:00,230 --> 01:13:05,567 You must vote in an orderly fashion. The first to arrive vote first 419 01:13:12,909 --> 01:13:15,244 The Cavour of Donnafugata 420 01:13:19,582 --> 01:13:24,211 Excellency, this is a great honor for me 421 01:13:43,940 --> 01:13:47,276 No. Father Pirrone is not resident here 422 01:13:48,611 --> 01:13:51,613 Voting is suspended for a few minutes 423 01:13:52,282 --> 01:13:54,366 May I have the honor... 424 01:13:54,951 --> 01:13:57,953 ...of inviting you for modest refreshment? 425 01:14:21,269 --> 01:14:24,438 I think the white will be lighter 426 01:14:24,731 --> 01:14:26,773 A late homage to the Bourbon flag 427 01:14:28,943 --> 01:14:33,614 I really cannot drink today; I have a most aggravating stomach upset 428 01:14:33,948 --> 01:14:37,618 That's of secondary importance on such a day 429 01:14:38,620 --> 01:14:40,954 Thank you, I never drink 430 01:14:45,627 --> 01:14:49,630 Don Calogero, for my part I accept with pleasure 431 01:14:54,969 --> 01:14:58,972 I'd like to say a few words... 432 01:15:00,308 --> 01:15:03,977 ...but great joys, Prince, are silent 433 01:15:35,009 --> 01:15:39,346 It is with great emotion that I perform this task 434 01:15:42,350 --> 01:15:45,686 I have the very great honor... 435 01:15:46,020 --> 01:15:51,566 ...to announce the result of the plebiscite of our community 436 01:16:01,703 --> 01:16:07,040 In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata... 437 01:16:07,375 --> 01:16:09,710 ...at six p. M... 438 01:16:10,044 --> 01:16:13,380 ...the municipal electoral committee met... 439 01:16:13,715 --> 01:16:17,134 ...to examine the votes given in the plebiscite... 440 01:16:17,385 --> 01:16:20,387 ...by the population of this community 441 01:16:21,389 --> 01:16:26,393 The Sicilian people want Italy to be one and indivisible... 442 01:16:27,061 --> 01:16:29,563 ...with Victor Emmanuel... 443 01:16:29,772 --> 01:16:34,067 ...as constitutional monarch, and his legitimate descendants 444 01:16:51,961 --> 01:16:55,422 All the votes having been taken and due... 445 01:17:09,103 --> 01:17:14,775 All the votes having been taken and due scrutiny made... 446 01:17:18,112 --> 01:17:20,781 ...the following results have been obtained 447 01:17:21,115 --> 01:17:25,118 Electors registered: 515 448 01:17:26,120 --> 01:17:29,289 Votes cast: 512 449 01:17:30,458 --> 01:17:33,460 Voting YES: 512 450 01:17:36,798 --> 01:17:39,466 Voting NO: Zero 451 01:19:26,532 --> 01:19:30,535 And you, Don Ciccio, how did you vote on the 21st? 452 01:19:37,543 --> 01:19:42,088 What are you afraid of? There's only us, the wind and the dogs 453 01:19:42,882 --> 01:19:45,884 Excuse me, but your question is pointless 454 01:19:46,218 --> 01:19:49,888 You know very well everyone in Donnafugata votes YES 455 01:19:50,890 --> 01:19:54,559 It's even said that you advised waverers to vote that way 456 01:19:54,894 --> 01:19:56,227 That's very true 457 01:19:58,230 --> 01:19:59,898 So you voted YES? 458 01:20:13,913 --> 01:20:17,248 No, Excellency. I voted NO 459 01:20:18,584 --> 01:20:20,502 No, a hundred times no 460 01:20:21,253 --> 01:20:24,589 All right, I know what you told me 461 01:20:25,257 --> 01:20:30,595 For necessity, unity and opportunity. Perhaps you were right 462 01:20:30,930 --> 01:20:34,265 I don't understand politics and I leave these things to others 463 01:20:34,600 --> 01:20:37,936 But Ciccio Tumeo is a gentleman 464 01:20:39,605 --> 01:20:44,609 A failed artist, poor and miserable, with worn-out trousers... 465 01:20:45,945 --> 01:20:51,282 ...but I hadn't forgotten benefits received, you know that, Excellency 466 01:20:52,284 --> 01:20:55,620 It was Queen Isabella, the Spanish one... 467 01:20:56,288 --> 01:20:59,958 ...who then was Duchess of Calabria - she made me study... 468 01:21:00,960 --> 01:21:03,962 ...and allowed me to be where I am today... 469 01:21:04,296 --> 01:21:08,633 ...organist at the Holy Church, paid by the kindness of Your Excellency 470 01:21:12,972 --> 01:21:17,308 In the years when our need was great, my mother sent an entreaty to Court... 471 01:21:18,728 --> 01:21:22,313 ...and financial assistance arrived, as sure as death 472 01:21:23,983 --> 01:21:29,654 If those kings and queens looked down from heaven, what would they say? 473 01:21:31,657 --> 01:21:36,661 That the son of Leonardo Tomeo betrayed them? No! 474 01:21:37,329 --> 01:21:39,372 No, Excellency 475 01:21:39,999 --> 01:21:43,293 Thank goodness, the truth is known in paradise 476 01:21:48,466 --> 01:21:50,925 I admire your loyalty and devotion 477 01:21:51,343 --> 01:21:56,681 But understand that people are over- excited by this Garibaldi's victory 478 01:21:59,018 --> 01:22:02,687 The plebiscite was the only and urgent remedy against anarchy. Believe me 479 01:22:03,355 --> 01:22:05,690 For us it's only a lesser evil 480 01:22:07,359 --> 01:22:09,360 The Savoyards, basically... 481 01:22:10,696 --> 01:22:12,697 ...are a monarchy 482 01:22:13,699 --> 01:22:17,327 The interests of the people you love, to whom you are devoted... 483 01:22:17,661 --> 01:22:21,331 ...emerge from these events thwarted, I agree... 484 01:22:22,666 --> 01:22:25,001 ...but still alive, still valid 485 01:22:28,672 --> 01:22:31,007 Something had to change... 486 01:22:33,344 --> 01:22:36,346 ...so that everything might remain as it was before 487 01:22:38,349 --> 01:22:44,354 The revolution's work is done. Let's hope new Italy can live and prosper 488 01:22:46,357 --> 01:22:48,441 But I voted NO 489 01:22:49,026 --> 01:22:53,696 The town hall pigs swallowed my opinion and shat it out as they chose 490 01:22:56,033 --> 01:22:59,369 I said "black" and they've made me say "white" 491 01:23:01,038 --> 01:23:05,708 I was a "loyal subject" and I've become a "foul Bourbon" 492 01:23:07,044 --> 01:23:09,379 Now, they're all Savoyards 493 01:23:10,381 --> 01:23:15,385 Savoyards! I eat them for breakfast! 494 01:23:22,393 --> 01:23:26,396 Tell me something. You see so many in the district 495 01:23:27,398 --> 01:23:30,733 What do you really think of Don Calogero? 496 01:23:32,403 --> 01:23:36,739 I thought I'd shown my opinion clearly enough 497 01:23:37,741 --> 01:23:42,078 I'd be quite interested to know the truth about him and his family 498 01:23:45,416 --> 01:23:51,087 The truth, Excellency, is that Don Calogero is very rich... 499 01:23:52,756 --> 01:23:55,091 ...and also very influential 500 01:23:56,427 --> 01:24:00,763 Avaricious, and fiendishly intelligent, too 501 01:24:02,099 --> 01:24:08,104 You should have seen him in April and May, swooping about like a bat 502 01:24:09,106 --> 01:24:13,776 In a carriage, riding a mule, or on foot, rain or shine 503 01:24:15,112 --> 01:24:17,780 Wherever he went, secret groups were formed... 504 01:24:18,115 --> 01:24:21,451 ...preparing the way for those who were to come 505 01:24:21,785 --> 01:24:25,121 A scourge of God, Excellency 506 01:24:26,123 --> 01:24:29,792 We've only seen the start of Don Calogero's career 507 01:24:30,127 --> 01:24:34,797 In a few months, he'll be a member of the parliament in Turin 508 01:24:36,467 --> 01:24:40,803 In a few years, when the church's property is auctioned off... 509 01:24:41,138 --> 01:24:43,473 ...for a handful of coins... 510 01:24:43,807 --> 01:24:47,810 ...he'll pick up their land at Fondacello... 511 01:24:50,147 --> 01:24:53,816 ...and become the biggest landowner in the province 512 01:24:54,151 --> 01:24:57,820 There, that's who Don Calogero is... 513 01:24:58,489 --> 01:25:02,158 ...an example of the new man 514 01:25:03,827 --> 01:25:06,120 It's a pity he has to be like that 515 01:25:12,169 --> 01:25:16,172 And the rest of the family? What are the others like? 516 01:25:16,507 --> 01:25:20,510 Nobody has seen Calogero's wife for years 517 01:25:21,512 --> 01:25:23,054 Except myself, perhaps 518 01:25:23,514 --> 01:25:28,184 She comes out only to go to first Mass, at five, when no one's about 519 01:25:29,853 --> 01:25:33,189 Once I got up early specially, just to see her 520 01:25:33,857 --> 01:25:38,528 Word of honor, she's as beautiful as the sun 521 01:25:39,863 --> 01:25:45,201 You can't blame him, cockroach though he is, for keeping her from other men 522 01:25:47,204 --> 01:25:50,540 But even from the best-guarded houses... 523 01:25:50,874 --> 01:25:53,876 ...word trickles out, servants talk 524 01:25:54,962 --> 01:26:00,216 It seems that Donna Bastiana is a kind of animal 525 01:26:01,552 --> 01:26:05,555 Illiterate, can't tell the time, she hardly knows how to speak 526 01:26:05,889 --> 01:26:08,891 She's incapable, too, of loving her daughter 527 01:26:11,562 --> 01:26:14,230 Good for bed, and that's all 528 01:26:14,565 --> 01:26:19,861 Besides, it can't be otherwise. Do you know whose daughter she was? 529 01:26:20,863 --> 01:26:23,531 One of your share-croppers at Runci 530 01:26:24,533 --> 01:26:27,201 Peppe Giunta his name was 531 01:26:27,870 --> 01:26:33,750 He was so foul-smelling and uncouth, everyone called him Peppe Shit 532 01:26:35,210 --> 01:26:37,545 Excuse the word, Excellency 533 01:26:38,213 --> 01:26:42,216 Two years after Don Calogero ran off with Bastiana... 534 01:26:42,551 --> 01:26:48,222 ...Peppe was found dead with twelve shotgun pellets in his back 535 01:26:53,771 --> 01:26:56,564 And I hoped that Tancredi would marry Concetta 536 01:26:56,899 --> 01:27:00,568 He's a traitor, like all such liberals 537 01:27:01,236 --> 01:27:04,906 First he betrayed the king, and now us 538 01:27:05,240 --> 01:27:08,910 He with his false face... 539 01:27:09,244 --> 01:27:13,915 ...with his words dripping honey and his actions dripping poison 540 01:27:14,249 --> 01:27:16,918 This is what happens... 541 01:27:17,252 --> 01:27:21,255 ...when you take into your house people not of your own blood 542 01:27:33,268 --> 01:27:37,605 I always said so, but nobody listens to me 543 01:27:37,940 --> 01:27:42,610 I never could stand that dandy; you alone were enamored of him 544 01:27:43,821 --> 01:27:47,281 And now he has the effrontery to ask you, his uncle, Prince of Salina... 545 01:27:47,616 --> 01:27:51,786 ...father of the girl he's deceived, to take his proposal to that rogue... 546 01:27:52,287 --> 01:27:57,625 ...the father of that trollop... Fabrizio, you shall not do it! 547 01:28:04,591 --> 01:28:08,928 You don't know what you're saying. Angelica is not a trollop 548 01:28:10,931 --> 01:28:15,601 She may become one, but now she's like any other girl, only more beautiful... 549 01:28:15,936 --> 01:28:19,272 ...who simply wants to make a good marriage 550 01:28:19,606 --> 01:28:23,484 Maybe she's a little in love with our Tancredi, as they all are, after all 551 01:28:23,652 --> 01:28:25,987 And she has a lot of money, Stella 552 01:28:27,322 --> 01:28:31,325 Our money, largely, administered well, too well even, by Don Calogero 553 01:28:31,660 --> 01:28:33,411 Tancredi needs that money 554 01:28:33,996 --> 01:28:37,999 He's a nobleman, ambitious, spendthrift. He needs a lot of money 555 01:28:39,418 --> 01:28:43,129 As for Concetta, he's never said anything to her, so he's no traitor 556 01:28:43,672 --> 01:28:49,010 He moves with his times, that's all; both in politics and in private life 557 01:28:50,679 --> 01:28:55,349 Besides, he's the dearest young man I know. Even you know that 558 01:29:36,725 --> 01:29:41,395 I want no whimpering in my house, either in my room or in my bed 559 01:29:42,731 --> 01:29:46,067 No more "You shall not do it." I make the decisions 560 01:29:46,401 --> 01:29:50,404 I decided this long ago. And now no more about it 561 01:29:59,748 --> 01:30:01,082 Now let us sleep 562 01:30:05,087 --> 01:30:08,756 Tomorrow I am getting up early to go hunting 563 01:30:45,752 --> 01:30:50,756 You've told me about them all: Wild mothers and faecal grandfathers... 564 01:30:52,092 --> 01:30:55,761 ...but nothing about what interests me, about Angelica 565 01:30:58,098 --> 01:31:01,434 There's nothing to say; she speaks for herself 566 01:31:01,768 --> 01:31:07,773 Her mother's beauty without her grandfather's stench. A real lady 567 01:31:09,109 --> 01:31:14,113 When she returned from college she played me the old mazurka I wrote 568 01:31:14,781 --> 01:31:19,452 She played badly, but to see her was a delight... 569 01:31:19,786 --> 01:31:24,457 ...with her black hair, those eyes, that skin, that bosom 570 01:31:25,792 --> 01:31:28,127 Some difference from the stink of goats 571 01:31:28,462 --> 01:31:31,464 Her sheets must have the fragrance of paradise 572 01:31:31,798 --> 01:31:34,800 Calm down, Don Ciccio 573 01:31:35,469 --> 01:31:39,180 From now on you'll have to speak of Angelica with all due respect 574 01:31:39,514 --> 01:31:45,478 This very day I'm asking Calogero for her hand for my nephew Tancredi 575 01:31:46,480 --> 01:31:50,149 You're the first to know, but you'll pay for this privilege 576 01:31:50,484 --> 01:31:53,486 You'll be locked up in the gun-room with the dogs... 577 01:31:53,820 --> 01:31:58,157 ...until after Calogero's visit; I want nothing to leak out in advance 578 01:32:00,160 --> 01:32:02,828 This is disgraceful, obscene 579 01:32:03,497 --> 01:32:09,502 He can't marry the daughter of your enemies. They've always opposed you 580 01:32:10,504 --> 01:32:16,175 If he seduced her, that would be a conquest, but this is pure surrender 581 01:32:18,136 --> 01:32:21,764 It's the end of the Falconeri family and the Salinas 582 01:32:35,529 --> 01:32:39,532 The marriage is not the end of anything, but the start 583 01:32:40,534 --> 01:32:42,868 And it's in our best traditions 584 01:32:45,872 --> 01:32:48,874 These are things you can't understand 585 01:32:51,211 --> 01:32:55,548 Let's go home. And we're agreed, aren't we? 586 01:33:41,887 --> 01:33:45,931 Let there be no misunderstanding, or a big fuss over a little kiss 587 01:33:47,601 --> 01:33:50,603 Remember, it was I who asked you to come here 588 01:33:57,611 --> 01:34:02,281 I wish to tell you about a letter written by my nephew... 589 01:34:04,534 --> 01:34:07,620 ...received this very night, in fact 590 01:34:08,955 --> 01:34:14,293 In it he declares his love for your daughter... 591 01:34:16,963 --> 01:34:19,298 ...and asks me to ask you... 592 01:34:20,967 --> 01:34:23,969 ...officially, for Angelica's hand 593 01:34:34,981 --> 01:34:37,942 Now it's your turn to declare your intentions 594 01:34:43,615 --> 01:34:46,951 Excuse me, Prince 595 01:34:48,620 --> 01:34:52,623 This lovely surprise has robbed me of speech 596 01:34:53,291 --> 01:34:57,628 I know well what Angelica feels in her heart and mind... 597 01:34:57,963 --> 01:35:03,300 ...and I think that Tancredi's feelings, which honor us all... 598 01:35:03,969 --> 01:35:06,637 ...are sincerely reciprocated 599 01:35:26,658 --> 01:35:29,869 We ask for God's protection for this wedding 600 01:35:30,036 --> 01:35:32,663 Your joy is mine, Excellency 601 01:35:40,005 --> 01:35:42,006 It's turning stormy 602 01:35:44,342 --> 01:35:48,345 No need for me to tell you how illustrious the Falconeri family is 603 01:35:49,014 --> 01:35:53,684 It came to Sicily with Charles of Anjou, flourished under the Aragons... 604 01:35:54,019 --> 01:35:59,023 ...the Spanish kings and the Bourbons, if you'll allow me to mention them 605 01:35:59,691 --> 01:36:04,028 They were peers of the realm, grandees of Spain, Knights of St. James 606 01:36:06,364 --> 01:36:12,369 But if there's no need to tell you of the history of the house of Falconeri... 607 01:36:13,371 --> 01:36:17,041 ...I need not tell you, alas, because you already know... 608 01:36:17,375 --> 01:36:23,130 ...that my nephew's fortune does not match the grandeur of his name 609 01:36:24,507 --> 01:36:28,385 My brother-in-law was not what one calls a provident father 610 01:36:28,720 --> 01:36:33,724 The sumptuousness of his life impaired my nephew's inheritance 611 01:36:35,101 --> 01:36:39,188 But, Don Calogero, the result of all these troubles... 612 01:36:39,564 --> 01:36:42,733 ...of these heartbreaks, is Tancredi 613 01:36:43,735 --> 01:36:46,070 The two of us know these things 614 01:36:46,738 --> 01:36:51,408 Perhaps it is impossible to be as distinguished... 615 01:36:51,743 --> 01:36:55,412 ...sensitive and charming as Tancredi... 616 01:36:55,747 --> 01:37:01,043 ...unless ancestors have squandered fortunes. That's how it is in Sicily 617 01:37:01,419 --> 01:37:04,421 I know all this, and more besides 618 01:37:04,756 --> 01:37:08,425 But love, Excellency, love is all... 619 01:37:08,760 --> 01:37:10,761 ...as I know well 620 01:37:12,430 --> 01:37:13,639 Now listen 621 01:37:14,432 --> 01:37:18,435 I'm a man of the world and I'll put my cards on the table, too 622 01:37:18,770 --> 01:37:22,106 These young people must know what they can count on 623 01:37:24,109 --> 01:37:29,113 In the marriage contract, I'll assign to my daughter... 624 01:37:29,781 --> 01:37:32,783 ...the deeds to Settesoli 625 01:37:39,791 --> 01:37:42,751 One thousand and ten hectares 626 01:37:44,462 --> 01:37:48,549 All wheat fields, first-class land... 627 01:37:49,134 --> 01:37:50,801 ...cool and airy... 628 01:37:51,136 --> 01:37:54,805 ...and five hundred hectares of vineyards and olive groves... 629 01:37:55,807 --> 01:37:57,808 ...at Gibildolce 630 01:38:10,155 --> 01:38:12,823 On the wedding day I'll give the bridegroom... 631 01:38:13,199 --> 01:38:15,451 ...twenty bags, each with 10,000 uncias 632 01:38:21,499 --> 01:38:24,168 My family means everything to me 633 01:38:24,502 --> 01:38:29,173 Nobody has seen Calogero's wife for years 634 01:38:29,841 --> 01:38:34,219 Except myself, perhaps. She comes out only to go to first Mass... 635 01:38:34,804 --> 01:38:36,805 ...at five, when no one's about 636 01:38:37,474 --> 01:38:41,143 Once I got up early specially, just to see her 637 01:38:41,478 --> 01:38:46,315 Word of honor, she's as beautiful as the sun 638 01:38:58,161 --> 01:39:01,497 You can't blame him, cockroach though he is... 639 01:39:01,831 --> 01:39:05,084 ...for keeping her from other men 640 01:39:14,511 --> 01:39:20,974 Of course, it leaves me a beggar, but a daughter is a daughter 641 01:39:21,518 --> 01:39:24,937 And after all, Prince, I know what I'm telling you... 642 01:39:25,188 --> 01:39:30,818 ...won't impress you, a descendant of Emperor Titus and Queen Berenice... 643 01:39:31,694 --> 01:39:37,366 ...but the Sedara family, by a title granted by Ferdinand the Fourth... 644 01:39:38,034 --> 01:39:40,369 ...is also nobility 645 01:39:44,374 --> 01:39:50,045 I've all the papers in order. One day it will be known that your nephew... 646 01:39:52,048 --> 01:39:56,051 ...has married a baroness, the Baroness Sedara del Biscotto 647 01:39:58,721 --> 01:40:03,058 Don Pirrone, I've all the papers in order; just one seal to get 648 01:40:20,743 --> 01:40:24,079 I'm sorry, Don Ciccio, but I had no choice 649 01:40:24,414 --> 01:40:28,083 I hope at least that all went well 650 01:40:28,418 --> 01:40:32,421 Yes, perfectly. It couldn't have gone better 651 01:40:35,758 --> 01:40:40,762 We'll meet again soon. And forgive me 652 01:40:56,946 --> 01:41:00,032 It was a cold January day 653 01:41:00,200 --> 01:41:06,288 The atmosphere seemed even heavier when the biting north wind dropped 654 01:41:06,623 --> 01:41:09,958 For many hours it had been snowing great white flakes 655 01:41:10,293 --> 01:41:16,298 On that deserted road, a poor old horse, a rough blanket on its back... 656 01:41:20,970 --> 01:41:24,306 ...wearily dragged a two-wheeled cart 657 01:41:24,641 --> 01:41:28,977 "Oh, you damned beast", cried the peasant... 658 01:41:29,312 --> 01:41:31,563 ...who habitually talked to his horse 659 01:41:46,621 --> 01:41:50,082 Excellency, Don Tancredi has arrived 660 01:41:50,667 --> 01:41:55,003 He is in the courtyard having his luggage unloaded 661 01:42:09,352 --> 01:42:12,354 Not too close, uncle; I'm as wet as a sponge 662 01:42:14,357 --> 01:42:16,692 How pleased I am to see you again 663 01:42:17,026 --> 01:42:20,362 Tancredi, think how happy Angelica will be 664 01:42:20,697 --> 01:42:23,365 Forgive me, but my emotion caused me to forget 665 01:42:23,700 --> 01:42:28,370 My friend, Count Cavriaghi; he came to the villa with the General 666 01:42:29,372 --> 01:42:32,708 And there is my orderly, Lancer Moroni 667 01:42:37,005 --> 01:42:40,340 We were expecting you, but in this weather... 668 01:42:41,634 --> 01:42:44,678 They arrived in this storm 669 01:42:48,016 --> 01:42:50,684 I'd heard it never rains here 670 01:42:51,019 --> 01:42:54,813 For two days it was like being in the sea. Really 671 01:43:11,039 --> 01:43:16,043 Aunt, here's Count Cavriaghi from Milan. You met him in Palermo 672 01:43:23,968 --> 01:43:28,597 You thought it never rains in Sicily. As you've seen, it pours 673 01:43:29,724 --> 01:43:34,353 And don't think there's no pneumonia here, or you'll end up in bed 674 01:43:36,481 --> 01:43:40,567 Light fires in Tancredi's room and in the visitor's room 675 01:43:40,735 --> 01:43:45,072 Get the next room ready for the soldier. Hurry! 676 01:43:57,085 --> 01:43:59,127 I don't understand, boys 677 01:43:59,587 --> 01:44:01,421 Last time you were lobster-red 678 01:44:01,756 --> 01:44:03,423 What do you mean? 679 01:44:04,258 --> 01:44:08,720 Don't you Garibaldi fellows wear the red shirt any more? 680 01:44:09,555 --> 01:44:11,556 Garibaldi fellows be blowed! 681 01:44:12,225 --> 01:44:14,184 We were, but now that's over 682 01:44:14,394 --> 01:44:16,395 Cavriaghi and I, thank heaven... 683 01:44:16,771 --> 01:44:20,565 ...are officers of the regular army of His Majesty the King of Italy 684 01:44:21,401 --> 01:44:24,903 When Garibaldi's army was disbanded we had the choice: 685 01:44:25,238 --> 01:44:27,906 Either return home, or stay in the royal army 686 01:44:28,241 --> 01:44:31,910 We and many others decided to join the proper army 687 01:44:32,245 --> 01:44:35,247 We couldn't stay with that lot, could we, Cavriaghi? 688 01:44:35,581 --> 01:44:36,748 What rabble! 689 01:44:36,916 --> 01:44:40,252 Assault troops, good for firing guns, that's all 690 01:44:40,586 --> 01:44:43,880 Now we're proper officers 691 01:44:44,048 --> 01:44:46,925 People no longer fear we'll steal their chickens 692 01:44:47,260 --> 01:44:49,219 When we came here from Palermo... 693 01:44:49,929 --> 01:44:54,683 ...we had only to say: "Urgent orders for His Majesty" to get fresh horses 694 01:44:55,268 --> 01:44:59,271 Tell me everything later. Now go and change and have a bath 695 01:45:07,613 --> 01:45:11,950 First I want to show you the ring for Angelica 696 01:45:28,968 --> 01:45:31,970 I'm no judge, but it looks valuable 697 01:45:32,972 --> 01:45:36,308 Beautiful, isn't it? Do you like it? 698 01:45:47,320 --> 01:45:49,654 Did you pay a lot for it? 699 01:45:49,989 --> 01:45:54,993 I used your money well; I confess I haven't used all you gave me 700 01:45:55,328 --> 01:45:58,997 - There was even enough to buy... - Some parting gifts? I understand 701 01:46:00,666 --> 01:46:03,668 Our lieutenant is back. What is that? 702 01:46:04,003 --> 01:46:06,338 A small present for signorina Concetta 703 01:46:08,674 --> 01:46:13,345 "The Poems of Aleardi". I hope she likes it 704 01:46:25,107 --> 01:46:28,360 They are poems by Aleardi, my favorite poet 705 01:46:28,694 --> 01:46:32,697 I brought it as a gift; I've had your monogram inscribed here 706 01:46:36,035 --> 01:46:40,038 "Always deaf"? What does it mean? I hear perfectly 707 01:46:40,665 --> 01:46:42,123 Deaf to my sighs 708 01:46:48,339 --> 01:46:52,008 Excuse me, but I was told... 709 01:47:09,694 --> 01:47:12,696 A gift for you from your Tancredi 710 01:47:13,698 --> 01:47:16,032 You can thank my uncle, too 711 01:47:58,492 --> 01:48:03,538 Angelica! Tancredi! Where are you? 712 01:48:32,777 --> 01:48:34,778 It's mouse-ridden 713 01:49:05,810 --> 01:49:07,143 Come along 714 01:49:38,175 --> 01:49:40,510 Angelica, where are you? 715 01:50:16,547 --> 01:50:18,214 Tancredi, where are you? 716 01:50:35,566 --> 01:50:38,902 How frightening. Do you know there are mice here? 717 01:50:39,236 --> 01:50:41,905 I'm sure, in this house. But where is Tancredi? 718 01:50:42,239 --> 01:50:44,240 I can't find him 719 01:50:44,867 --> 01:50:48,203 Tancredi! Angelica! Where are you? 720 01:50:52,875 --> 01:50:54,876 I frightened you, didn't I? 721 01:50:58,506 --> 01:51:01,090 There she is again. Let's run away 722 01:51:01,550 --> 01:51:06,095 No. Where are we going? I'm dead tired 723 01:51:06,430 --> 01:51:10,016 How big the place is; how many rooms are there? 724 01:51:10,226 --> 01:51:13,228 No one knows, not even my uncle 725 01:51:13,562 --> 01:51:17,565 He says a palace where you know all the rooms isn't worth living in 726 01:51:21,904 --> 01:51:25,156 - Come on, the poor thing is alone - What about the others? 727 01:51:25,574 --> 01:51:27,325 Concetta has gone back to the garden 728 01:51:28,911 --> 01:51:31,120 Francesco Paolo was sent by your uncle... 729 01:51:31,580 --> 01:51:33,331 ...to welcome a guest 730 01:51:33,582 --> 01:51:36,251 - Who is he? - I don't know; he's from Turin 731 01:51:37,586 --> 01:51:39,796 Then let's go 732 01:51:40,256 --> 01:51:43,007 No, I don't want to see anything else 733 01:51:43,592 --> 01:51:49,430 I'm leaving. What am I doing here? Concetta doesn't love me 734 01:51:49,598 --> 01:51:51,599 Have you spoken to her? 735 01:51:51,934 --> 01:51:54,394 It's useless. I feel that for her... 736 01:51:54,603 --> 01:52:01,192 ...I'm just a worm; so I must find a lady worm who'll be happy with me 737 01:52:02,945 --> 01:52:07,615 Talk to her; there'll be time later to decide. Maybe it's all for the best 738 01:52:08,784 --> 01:52:13,955 I'll explain: Concetta's a pure Sicilian, she's never left the island 739 01:52:14,290 --> 01:52:19,294 How would she cope in Milan, where it takes a month to find real macaroni? 740 01:52:19,628 --> 01:52:24,632 I'd have got her crates of your macaroni, bigger than this 741 01:52:25,968 --> 01:52:28,386 We'll make our way separately, then? 742 01:52:54,663 --> 01:52:58,499 Poor Count, it's useless; Concetta does not want to know him 743 01:52:58,667 --> 01:53:02,337 She's foolish. After all, what does she want? 744 01:53:03,005 --> 01:53:06,674 Cavriaghi is handsome, has a good name, owns land in Brianza 745 01:53:07,009 --> 01:53:10,011 He's what's known as a good catch 746 01:53:18,395 --> 01:53:21,397 Concetta is still in love with you 747 01:53:25,402 --> 01:53:27,737 That's why you brought him here 748 01:53:31,742 --> 01:53:34,410 Yes, that's what I think 749 01:53:36,413 --> 01:53:38,081 No, I'll tell you 750 01:53:43,087 --> 01:53:46,756 Then listen carefully. Concetta's right 751 01:53:47,091 --> 01:53:52,303 Marrying someone like him after loving you would be like water after... 752 01:53:56,433 --> 01:54:01,896 - After what? - Let's say Marsala wine 753 01:54:21,458 --> 01:54:25,795 Strange rooms. How could anyone have lived in such apartments? 754 01:54:26,130 --> 01:54:28,464 No one has ever lived here, my love 755 01:54:29,133 --> 01:54:33,469 My ancestors came here to commit their little breaches of the rules... 756 01:54:33,804 --> 01:54:37,807 ...and obtain special memories so different from ordinary mortals 757 01:54:40,811 --> 01:54:42,812 Breaches of the rules? 758 01:54:47,026 --> 01:54:48,818 They were bored, my love 759 01:55:14,595 --> 01:55:17,930 Are you the Chevalier Aymone Chevalley de Monterzuolo? 760 01:55:18,599 --> 01:55:19,932 I am 761 01:55:20,100 --> 01:55:22,602 I am the Prince of Salina's son 762 01:55:25,272 --> 01:55:29,609 My father sent me to invite you to stay with us at the palace 763 01:55:30,027 --> 01:55:31,944 That's very kind of you 764 01:55:32,112 --> 01:55:34,447 Do replace your hat; our sun is strong 765 01:55:34,782 --> 01:55:36,449 Thank you. You, too 766 01:55:37,117 --> 01:55:42,455 I did intend to leave as soon as I had talked with the Prince 767 01:55:42,790 --> 01:55:46,125 In any case, to talk to my father you'll have to come home 768 01:55:59,139 --> 01:56:01,599 Is that the palace up there? 769 01:56:02,017 --> 01:56:03,684 Where are Tancredi and Angelica? 770 01:56:04,019 --> 01:56:07,355 Not upstairs; they must have returned to the garden 771 01:56:09,233 --> 01:56:13,569 It's terrible. You know I must chaperone Angelica 772 01:56:49,690 --> 01:56:51,607 Do you think I won't love you any more? 773 01:57:07,374 --> 01:57:09,041 You're afraid 774 01:57:10,669 --> 01:57:15,673 I desire you, but I won't possess you until you are my wife 775 01:57:29,354 --> 01:57:32,023 My poor leg, I'm afraid 776 01:57:50,042 --> 01:57:52,043 Here's the guest 777 01:58:47,432 --> 01:58:49,433 What does he want from you? 778 01:58:51,436 --> 01:58:56,774 I don't know. He's traveled round Sicily for a month; he must be forlorn 779 01:58:57,109 --> 01:59:00,778 The oil in our cooking must have sorely tried his insides 780 01:59:01,113 --> 01:59:04,782 He fears a brigand's knife in the stomach, which he still cherishes 781 01:59:06,118 --> 01:59:08,786 I'd like to suggest we play whist 782 01:59:20,799 --> 01:59:25,720 What do you say to a game of cards? 783 01:59:25,929 --> 01:59:30,474 Excellency, if I could have the honor of a talk. I must leave tomorrow 784 01:59:30,809 --> 01:59:33,811 Leave tomorrow? Are you not comfortable here? 785 01:59:36,148 --> 01:59:37,815 Yes, certainly 786 01:59:38,150 --> 01:59:40,818 My dear Chevalley, you are in my house... 787 01:59:41,069 --> 01:59:43,821 ...and I'll hold you hostage as long as I please 788 01:59:47,701 --> 01:59:50,828 Beware of Father Pirrone, he's a terror. He always wins 789 01:59:51,496 --> 01:59:54,832 Please be seated. I'll be your partner 790 02:00:00,172 --> 02:00:02,173 I'll keep the score 791 02:00:24,196 --> 02:00:28,866 Excuse me, are you really from Milan? However did you end up down here? 792 02:00:30,202 --> 02:00:34,538 Although I abuse the Prince's hospitality, I feel much at home here 793 02:01:11,451 --> 02:01:16,956 Let me be your guide in Donnafugata; I'll show you Baron Mutolo's house 794 02:01:17,582 --> 02:01:19,917 Francesco Paulo, don't start that 795 02:01:20,252 --> 02:01:22,503 It's empty; the family lives at Girgenti... 796 02:01:22,921 --> 02:01:27,591 ...since brigands held the Baron's son for ransom ten years ago 797 02:01:28,260 --> 02:01:32,263 When I think what they must have paid to free him 798 02:01:32,597 --> 02:01:37,935 They paid nothing. They had no ready cash, like everybody here 799 02:01:38,270 --> 02:01:42,940 The son was returned, anyway, but in installments 800 02:01:43,942 --> 02:01:47,278 In installments? What are you saying? 801 02:01:47,612 --> 02:01:50,281 Yes, installments: Piece by piece 802 02:01:50,949 --> 02:01:53,742 First came the index finger of his right hand 803 02:01:53,910 --> 02:01:57,121 Then, a week later, his left foot 804 02:01:57,289 --> 02:02:00,291 Finally, in a basket under a layer of figs... 805 02:02:00,959 --> 02:02:03,627 ...they sent his head 806 02:02:04,629 --> 02:02:07,631 That's enough of those stories 807 02:02:08,300 --> 02:02:12,219 I never saw it because I was a child, but my father told me 808 02:02:13,638 --> 02:02:15,931 I'd say the Bourbon police were incompetent 809 02:02:16,099 --> 02:02:18,309 Without doubt, Chevalley 810 02:02:18,852 --> 02:02:23,981 We had incidents in our region. My father was an overseer... 811 02:02:25,442 --> 02:02:28,986 ...a risky job, at least until a while ago... 812 02:02:29,321 --> 02:02:31,989 ...for him and for his family 813 02:02:32,657 --> 02:02:36,327 When our carabinieri come here, all this will end 814 02:02:36,495 --> 02:02:39,121 So, contrary to certain propaganda... 815 02:02:39,289 --> 02:02:43,667 ...respect for the church will be restored and defended as it once was 816 02:02:44,002 --> 02:02:46,003 Let us hope a little better... 817 02:02:46,338 --> 02:02:51,342 ...because five years ago a curate was murdered while he conducted Mass 818 02:02:52,010 --> 02:02:55,012 How horrible. A shooting in the church? 819 02:02:55,347 --> 02:02:57,348 Shooting, my dear Chevalley? 820 02:02:57,682 --> 02:03:00,684 We're too good Catholics to do anything so sacrilegious 821 02:03:01,019 --> 02:03:04,355 No, they simply put poison in the communion wine 822 02:03:04,689 --> 02:03:08,025 More discreet, almost liturgical, I'd say 823 02:03:08,360 --> 02:03:13,697 But who did it? The curate was an excellent person who had no enemies 824 02:03:15,033 --> 02:03:18,369 Very interesting, Prince, really amusing 825 02:03:18,703 --> 02:03:21,747 You should write novels; you tell these stories so well 826 02:03:22,707 --> 02:03:27,044 Yes, they're all stories. Believe me, I'm from Milan 827 02:03:27,379 --> 02:03:29,713 Sicily is a great country 828 02:03:30,715 --> 02:03:33,384 After the happy annexation... 829 02:03:34,052 --> 02:03:39,723 ...that is, after the happy union of Sicily and the Kingdom of Sardinia... 830 02:03:40,392 --> 02:03:43,060 ...it's the intention of the Turin government... 831 02:03:43,395 --> 02:03:48,065 ...to nominate certain illustrious Sicilians as Senators of the Kingdom 832 02:03:48,733 --> 02:03:52,069 Of course, your name was among the first 833 02:03:52,404 --> 02:03:55,072 A name made illustrious by its long history... 834 02:03:55,407 --> 02:03:58,617 ...by the prestige of its bearer... 835 02:03:59,744 --> 02:04:06,750 ...his erudition and the dignified and liberal action taken in recent events 836 02:04:08,086 --> 02:04:10,421 Before I send the list to Turin... 837 02:04:10,755 --> 02:04:13,882 ...my superiors thought it proper to inform you yourself... 838 02:04:14,426 --> 02:04:17,428 ...and ask if you find the proposal acceptable 839 02:04:18,096 --> 02:04:21,098 The government hopes very much that you will agree 840 02:04:22,434 --> 02:04:24,560 This is the object of my mission... 841 02:04:25,228 --> 02:04:32,109 ...which has given me the honor of knowing you and this fine palace 842 02:04:38,450 --> 02:04:40,451 Explain to me, Chevalley... 843 02:04:41,119 --> 02:04:45,122 ...what does it mean to be a Senator? 844 02:04:45,790 --> 02:04:50,794 What is it? An honorary title, like a decoration? 845 02:04:51,212 --> 02:04:55,466 The Senate is the Upper House of our kingdom 846 02:04:55,800 --> 02:04:59,470 In it they examine and debate... 847 02:04:59,804 --> 02:05:05,476 ...approve or reject laws proposed by government for the country's progress 848 02:05:06,144 --> 02:05:09,021 When you are a Senator... 849 02:05:09,481 --> 02:05:12,483 ...you'll make heard the voice of your beautiful land... 850 02:05:12,817 --> 02:05:16,153 ...which now faces the panorama of the modern world... 851 02:05:16,488 --> 02:05:21,825 ...with so many wounds to heal, so many just desires to satisfy 852 02:05:23,828 --> 02:05:25,829 Listen, Chevalley 853 02:05:27,165 --> 02:05:30,501 I'm grateful to the government for thinking of me for the Senate 854 02:05:31,169 --> 02:05:36,173 If it were a simple honorary title to put on my visiting card... 855 02:05:36,841 --> 02:05:38,509 ...I'd accept with pleasure 856 02:05:39,844 --> 02:05:42,846 But as it is... no, I cannot accept 857 02:05:46,851 --> 02:05:49,645 I am a spokesman of the old class... 858 02:05:50,188 --> 02:05:53,190 ...fatally compromised with the past r�gime... 859 02:05:53,525 --> 02:05:56,860 ...bound to it by bonds of decency, if not affection 860 02:05:57,529 --> 02:06:03,867 My unhappy generation straddles two worlds and is uneasy in either 861 02:06:04,869 --> 02:06:07,871 Moreover, I am completely without illusions 862 02:06:08,540 --> 02:06:12,292 What would the Senate do with me, an inexperienced legislator... 863 02:06:12,460 --> 02:06:17,214 ...who lacks self-deception, which is essential when seeking to guide others? 864 02:06:17,882 --> 02:06:22,219 No, I wouldn't put one finger into politics; they'd bite it off 865 02:06:23,555 --> 02:06:26,223 Prince, I can't believe it 866 02:06:27,892 --> 02:06:32,229 Are you seriously refusing to do whatever possible to alleviate... 867 02:06:32,564 --> 02:06:39,236 ...the material poverty and blind moral misery in which Sicilians lie? 868 02:06:39,904 --> 02:06:43,240 We are old, Chevalley, very old 869 02:06:43,908 --> 02:06:48,579 For twenty-five centuries we have borne magnificent civilizations... 870 02:06:48,913 --> 02:06:53,250 ...all from abroad, none made by us, none which started here 871 02:06:53,585 --> 02:06:56,920 For 2,500 years we've been nothing but a colony 872 02:06:57,255 --> 02:06:59,923 I don't say that to scourge myself. It's our fault 873 02:07:00,258 --> 02:07:03,260 But we are very tired, empty, burnt-out 874 02:07:03,595 --> 02:07:05,304 But all that is finished now 875 02:07:05,930 --> 02:07:11,310 Sicily is no longer a land of conquest, but a free part of a free state 876 02:07:13,938 --> 02:07:17,608 The intention is good, but it arrives late 877 02:07:43,968 --> 02:07:49,306 A sleep, my dear Chevalley. A long sleep is what the Sicilians want... 878 02:07:49,974 --> 02:07:53,644 ...and they'll always hate those who want to wake them... 879 02:07:54,312 --> 02:07:57,314 ...even if it is to bring them marvelous gifts 880 02:07:58,650 --> 02:08:04,321 Between ourselves, I doubt if the new kingdom will have many gifts for us 881 02:08:07,992 --> 02:08:12,663 With us, every demonstration, even violent, is a longing for oblivion 882 02:08:19,337 --> 02:08:24,007 Our sensuality is a desire for oblivion 883 02:08:24,676 --> 02:08:28,345 Our shootings and our stabbings are the desire for death 884 02:08:29,013 --> 02:08:33,684 Our laziness, the penetrating sweetness of our sorbets... 885 02:08:34,352 --> 02:08:40,357 ...are a desire for voluptuous immobility, which again is death 886 02:08:54,038 --> 02:08:56,707 Prince, aren't you exaggerating? 887 02:08:57,375 --> 02:09:02,838 I've met Sicilians in Turin; they seemed anything but sluggards 888 02:09:03,715 --> 02:09:07,050 I haven't explained very well. I'm sorry 889 02:09:07,385 --> 02:09:10,387 I said Sicilians, I meant Sicily 890 02:09:11,389 --> 02:09:15,392 This environment, the violence of the landscape... 891 02:09:15,727 --> 02:09:18,729 ...the cruelty of the climate, the continuous tension in everything 892 02:09:19,063 --> 02:09:23,734 But the climate can be mastered, the landscape can be modified... 893 02:09:24,402 --> 02:09:27,779 ...the record of bad governments erased 894 02:09:28,406 --> 02:09:30,532 Of course, the Sicilians will want to improve 895 02:09:31,075 --> 02:09:35,412 I don't deny that some, away from the island, can succeed in awakening 896 02:09:36,080 --> 02:09:41,084 But they must leave very young. Even at twenty the shell has been formed 897 02:09:42,086 --> 02:09:43,754 The man you need... 898 02:09:44,088 --> 02:09:49,426 ...must know how to temper his private interests with vague public idealism 899 02:09:52,764 --> 02:09:56,099 Might I give you some advice to pass on to your superiors? 900 02:09:56,768 --> 02:10:00,437 There's a name I'd like to suggest for the Senate 901 02:10:06,110 --> 02:10:10,447 The name of Calogero Sedara 902 02:10:11,449 --> 02:10:14,451 He deserves much more than I to be elected 903 02:10:14,786 --> 02:10:19,122 The family name, I'm told, is very ancient - or will be soon 904 02:10:20,124 --> 02:10:24,127 He has more than what you call prestige; he has power 905 02:10:25,129 --> 02:10:29,800 He may not be learned, but he has almost exceptional practical merits 906 02:10:30,468 --> 02:10:34,471 His activity was most useful during the May crisis... 907 02:10:34,806 --> 02:10:36,807 ...as far as illusions go 908 02:10:41,813 --> 02:10:44,147 I don't think he has more than I have... 909 02:10:44,482 --> 02:10:49,027 ...but he's clever enough to create some himself; he's the man for you 910 02:10:51,823 --> 02:10:55,492 I've heard tell about Sedara 911 02:10:57,161 --> 02:11:00,497 But if honest men like you withdraw... 912 02:11:00,832 --> 02:11:04,835 ...the road will be open to people without scruples or perspective... 913 02:11:05,169 --> 02:11:10,507 ...like Sedara, and for centuries to come all will be as it was 914 02:11:11,509 --> 02:11:16,179 Listen to your conscience, Prince, not to the proud truths you spoke 915 02:11:21,519 --> 02:11:25,439 I beg you to collaborate 916 02:11:29,193 --> 02:11:34,865 You're a gentleman and I consider it a privilege to have known you 917 02:11:35,533 --> 02:11:37,868 You are right in everything 918 02:11:39,871 --> 02:11:44,541 Except when you say the Sicilians will want to improve 919 02:11:45,209 --> 02:11:48,879 They'll never want to improve because they think themselves perfect 920 02:11:49,213 --> 02:11:51,882 Their vanity is stronger than their wretchedness 921 02:11:55,553 --> 02:11:57,262 Sit down for a moment 922 02:11:57,430 --> 02:11:59,556 I want to tell you something 923 02:12:02,560 --> 02:12:05,145 A few days before Garibaldi entered Palermo... 924 02:12:05,480 --> 02:12:08,899 ...some English naval officers... 925 02:12:09,233 --> 02:12:13,236 ...asked me if they could go on the terrace of my house... 926 02:12:13,571 --> 02:12:16,198 ...where they could see the ring of mountains around the city 927 02:12:17,909 --> 02:12:20,911 They were enthusiastic about the view... 928 02:12:21,245 --> 02:12:27,459 ...but confessed their amazement at the squalor and filth in the streets 929 02:12:28,586 --> 02:12:33,590 I didn't explain, as I did with you, that the one derived from the other 930 02:12:38,262 --> 02:12:40,597 One of the officers asked: 931 02:12:40,932 --> 02:12:43,683 "What are Garibaldi's men coming to do here?" 932 02:12:44,268 --> 02:12:46,812 I replied: "They're coming to teach us manners 933 02:12:46,979 --> 02:12:50,273 "But they won't succeed, because we're gods" 934 02:12:51,609 --> 02:12:54,611 They laughed, but I don't think they understood 935 02:13:01,953 --> 02:13:04,871 It's late, almost time for dinner 936 02:13:05,289 --> 02:13:07,290 We must go and change 937 02:13:07,625 --> 02:13:10,627 If you wish, you can leave tomorrow at dawn 938 02:14:50,686 --> 02:14:55,023 Even if you don't believe me, this state of affairs won't last 939 02:14:55,358 --> 02:15:00,028 Our efficient, modern administration will change everything 940 02:15:00,363 --> 02:15:03,823 This state of affairs ought not to last, but it always will 941 02:15:04,075 --> 02:15:06,701 The human element, certainly; a century or two 942 02:15:07,036 --> 02:15:11,039 Later, perhaps everything will be different, but it will be worse 943 02:15:21,884 --> 02:15:25,011 We were the leopards, the lions 944 02:15:26,389 --> 02:15:30,058 Those who replace us will be the jackals, the hyenas 945 02:15:30,393 --> 02:15:35,063 And all of us, leopards, lions, jackals and sheep... 946 02:15:35,398 --> 02:15:38,400 ...will continue to think we're the salt of the earth 947 02:15:38,734 --> 02:15:41,736 I don't quite understand. What did you say? 948 02:15:42,738 --> 02:15:44,155 Nothing 949 02:15:44,740 --> 02:15:47,409 What did you say? I didn't hear 950 02:17:19,877 --> 02:17:25,173 You've arrived early. Don't worry, there's no sign of your guests yet 951 02:17:31,847 --> 02:17:37,519 Tancredi's here. We're expecting Pallavicino, the hero of Aspromonte 952 02:17:47,196 --> 02:17:52,158 Thank you again, aunt. It was essential to invite them 953 02:17:52,743 --> 02:17:56,204 You understand. This will be Angelica's real d�but in society 954 02:17:56,539 --> 02:17:58,206 What about Calogero's tail-suit? 955 02:17:58,541 --> 02:18:00,875 It's not the one he wore at Donnafugata 956 02:18:01,085 --> 02:18:04,879 I took him to the best tailor; it's Don Calogero who lacks style 957 02:18:49,592 --> 02:18:53,553 - Mamma, may I go and dance? - Of course. Tidy yourself a little 958 02:18:53,721 --> 02:18:56,264 You are very beautiful, like a flower 959 02:19:01,937 --> 02:19:06,316 I don't care for these balls, but one had to come for the girls 960 02:19:43,979 --> 02:19:46,981 Colonel, I am most honored to see you 961 02:19:48,817 --> 02:19:52,320 I have the honor to present you to Colonel Pallavicino 962 02:19:54,490 --> 02:20:00,495 I am proud and happy to receive the victor of Aspromonte in my house 963 02:20:00,663 --> 02:20:04,666 How kind, Princess. It is I who am happy on this occasion 964 02:20:05,000 --> 02:20:09,337 I hope you and your officers will spend a pleasant evening in our home 965 02:20:20,015 --> 02:20:25,353 It really is an honor for us. All Palermo is at your feet, Colonel 966 02:20:32,695 --> 02:20:35,363 The Princess of Lampedusa 967 02:20:37,700 --> 02:20:39,701 Countess Sutera 968 02:20:48,711 --> 02:20:51,713 The Princess of Salina 969 02:21:29,084 --> 02:21:32,086 I'm going to see if Angelica has arrived 970 02:21:59,657 --> 02:22:03,117 Colonel, but tell us, is it really true? 971 02:22:05,204 --> 02:22:08,289 I was crying, Countess, like a child 972 02:22:08,457 --> 02:22:09,791 How moving 973 02:22:10,125 --> 02:22:12,001 But what was Garibaldi like? 974 02:22:12,461 --> 02:22:16,130 He was handsome and serene as an archangel 975 02:22:16,465 --> 02:22:21,427 Magnificent, a hero. A real hero. Isn't he extraordinary, my dear? 976 02:22:28,811 --> 02:22:33,481 The Colonel is trying to reassure them after his men fired on Garibaldi's men 977 02:22:34,817 --> 02:22:37,485 Those shots were really most opportune 978 02:22:46,829 --> 02:22:49,163 You're late; I was waiting for you 979 02:22:51,166 --> 02:22:54,836 You are very beautiful. Come and greet the Princess 980 02:23:10,519 --> 02:23:14,188 Permit me to present my fianc�e, Angelica Sedara 981 02:23:14,523 --> 02:23:17,525 My dear, let me look at you 982 02:23:17,860 --> 02:23:22,196 Yes, it's true. You are more beautiful than they say 983 02:23:24,825 --> 02:23:28,202 - What's this? - Knight's Cross of the Italian Crown 984 02:23:28,871 --> 02:23:31,539 It's out of place here 985 02:23:32,750 --> 02:23:35,877 I've never doubted your good taste 986 02:23:36,545 --> 02:23:40,548 My father-in-law, the Chevalier Don Calogero Sedara 987 02:23:46,221 --> 02:23:49,515 - Nice here, isn't it, Princess? - You like it? 988 02:24:21,590 --> 02:24:24,926 Tancredi, don't you want to present me to your fianc�e? 989 02:24:26,303 --> 02:24:29,597 Allow me to present a friend, Gioacchino Lanza 990 02:24:30,265 --> 02:24:31,599 And this is Fulco... 991 02:24:31,934 --> 02:24:37,104 Tancredi may protest, but may I have the honor of the next waltz? 992 02:24:37,272 --> 02:24:41,275 All right, boys. Don't hurry, there'll be time later 993 02:24:44,947 --> 02:24:49,826 I'm sorry, I'm not to blame. The lady has to choose her partners 994 02:24:50,953 --> 02:24:53,287 It's a waltz. Shall we dance? 995 02:24:53,622 --> 02:24:56,833 - I haven't greeted your uncle yet - Do it later. Come and dance 996 02:25:58,687 --> 02:26:02,356 You are very beautiful, as always; it's the truth 997 02:26:47,402 --> 02:26:49,070 Bored, Fabrizio? 998 02:26:49,738 --> 02:26:55,910 All these marriages between cousins do not improve the beauty of the race 999 02:26:56,078 --> 02:27:01,415 They look like monkeys, ready to climb up the chandeliers... 1000 02:27:02,417 --> 02:27:07,046 ...where they'll swing by their tails, exhibiting their behinds 1001 02:28:13,196 --> 02:28:15,489 Eleonora Giardinelli... 1002 02:28:16,491 --> 02:28:19,493 ...a white swan in a pond full of frogs 1003 02:28:19,828 --> 02:28:22,830 My compliments on your nephew's engagement 1004 02:28:23,040 --> 02:28:26,500 The girl's a beauty. Many will soon follow his example 1005 02:28:26,835 --> 02:28:28,627 What did you say? 1006 02:28:28,837 --> 02:28:31,839 I said it's hot, too hot here 1007 02:28:32,841 --> 02:28:36,844 Yes, it is hot. I should not have come 1008 02:28:39,514 --> 02:28:44,852 I'm somewhat tired, but now I'm here and I must stay 1009 02:28:45,854 --> 02:28:48,856 It would be discourteous to leave now 1010 02:30:22,200 --> 02:30:26,912 Good evening. Tina, I have four dances booked with Giovanni 1011 02:30:35,297 --> 02:30:39,300 Princess, I'd be most happy if you would do me the honor... 1012 02:30:40,886 --> 02:30:47,433 Colonel, it's years since I danced... so many lovely ladies are here... 1013 02:31:21,676 --> 02:31:24,678 Nice, Prince, really beautiful 1014 02:31:25,138 --> 02:31:29,350 Places like this aren't made nowadays, with the current price of gold 1015 02:31:31,353 --> 02:31:35,231 Yes, very nice, truly beautiful 1016 02:31:37,025 --> 02:31:40,027 But nothing equals our two young people 1017 02:35:15,910 --> 02:35:19,913 Angelica wanted to greet you. But why are you here alone? 1018 02:35:21,249 --> 02:35:23,917 Are you flirting with death? 1019 02:35:29,591 --> 02:35:31,592 You're really magnificent 1020 02:35:38,266 --> 02:35:42,686 Isn't it odd that Don Diego keeps this morbid picture? 1021 02:35:44,272 --> 02:35:48,275 If Don Diego enters this library once a year, it's a miracle 1022 02:35:48,443 --> 02:35:50,611 Yes, you're right 1023 02:35:52,947 --> 02:35:55,616 I wonder if my death will resemble this 1024 02:35:56,951 --> 02:35:59,286 The linen will not be so spotless 1025 02:35:59,621 --> 02:36:03,373 The sheets of the dying are always so soiled... 1026 02:36:04,209 --> 02:36:09,213 ...and I hope that Concetta and the others will be more decently dressed 1027 02:36:09,964 --> 02:36:14,760 But I think all in all it will be the same 1028 02:36:18,973 --> 02:36:22,643 What are you saying, uncle? What are you thinking of? 1029 02:36:24,979 --> 02:36:29,191 I often think of death. The idea doesn't frighten me 1030 02:36:30,652 --> 02:36:33,445 You young people cannot understand such things 1031 02:36:33,696 --> 02:36:38,992 For you, death does not exist, it's something for other people 1032 02:36:54,676 --> 02:36:57,261 We must have repairs done to our family vault 1033 02:37:10,024 --> 02:37:12,025 Give me your handkerchief, please 1034 02:37:27,166 --> 02:37:30,377 We knew you were here and we came for a rest... 1035 02:37:31,296 --> 02:37:33,714 ...but also to ask you something 1036 02:37:36,050 --> 02:37:38,468 I hope you won't refuse me 1037 02:37:45,727 --> 02:37:49,730 I wanted to ask you to dance the next mazurka with me 1038 02:37:50,064 --> 02:37:53,734 Don't be lazy; everyone knows you're a good dancer 1039 02:37:55,403 --> 02:38:00,073 I've never had such an attractive proposal, but I must refuse 1040 02:38:00,742 --> 02:38:03,201 Please, Prince 1041 02:38:33,107 --> 02:38:37,778 You make me feel young again. I accept, but not the mazurka 1042 02:38:38,780 --> 02:38:42,449 That would make me feel too young. Grant me the next waltz 1043 02:38:50,792 --> 02:38:55,462 See how good your uncle is. He doesn't have tantrums like you 1044 02:38:58,466 --> 02:39:03,011 He didn't want me to ask you. He's jealous 1045 02:39:08,810 --> 02:39:13,146 When one has a handsome uncle like him, it's natural to be jealous 1046 02:39:14,482 --> 02:39:17,484 But this time I'll make an exception 1047 02:39:56,065 --> 02:40:01,820 A waltz, without even having to ask the orchestra. Do you like it? 1048 02:40:03,197 --> 02:40:07,033 It's a waltz. Or perhaps you have already changed your mind 1049 02:40:07,201 --> 02:40:09,870 No, of course not 1050 02:40:42,570 --> 02:40:47,324 They're all so kind and I'm so happy, uncle 1051 02:40:47,575 --> 02:40:50,160 Tancredi is a darling, and so are you 1052 02:40:50,578 --> 02:40:52,579 It's as well Tancredi can't hear you 1053 02:40:52,997 --> 02:40:55,373 I know I owe everything to you 1054 02:40:55,583 --> 02:40:59,544 So does Tancredi. Because if you had not wanted... 1055 02:40:59,712 --> 02:41:02,172 He'd have married you, anyway 1056 02:41:03,257 --> 02:41:05,592 You owe everything to yourself 1057 02:41:05,927 --> 02:41:07,594 No, it's not true 1058 02:41:07,929 --> 02:41:09,596 It is true, Angelica 1059 02:41:13,267 --> 02:41:16,603 No man like Tancredi would ever have resisted your beauty 1060 02:41:43,297 --> 02:41:46,132 I'd heard that you were a good dancer, Prince 1061 02:41:46,300 --> 02:41:48,635 I'm sorry to have disappointed you again 1062 02:41:48,803 --> 02:41:54,391 You're much more than a good dancer, you're a really delightful dancer 1063 02:41:58,771 --> 02:41:59,980 Yes, it's my father 1064 02:42:00,314 --> 02:42:02,732 - The next dance - A mazurka, then 1065 02:42:03,317 --> 02:42:05,986 They're all looking at us, Prince 1066 02:42:10,575 --> 02:42:13,326 What a beautiful girl that is, dancing with your father 1067 02:42:47,153 --> 02:42:51,948 The applause was muted, because a lion commands respect... 1068 02:42:52,116 --> 02:42:54,367 ...but you deserved an ovation 1069 02:42:54,702 --> 02:42:57,454 And now come to our table 1070 02:42:57,830 --> 02:43:02,250 No, my memories of my youth are still vivid and I know very well... 1071 02:43:02,460 --> 02:43:05,378 ...how boring it would be for you to dine with an old uncle 1072 02:43:05,713 --> 02:43:07,005 That's not true 1073 02:43:07,173 --> 02:43:10,717 It is. Lovers wish to be alone. Anyway, I am not very hungry 1074 02:43:11,719 --> 02:43:14,721 Go with Tancredi and don't think of me 1075 02:43:28,402 --> 02:43:31,446 Fabrizio, you're still a good dancer 1076 02:44:16,450 --> 02:44:18,827 Fabrizio, how are you? 1077 02:44:22,790 --> 02:44:27,127 Fabrizio, aren't you eating? You seem a little uncertain 1078 02:44:27,461 --> 02:44:31,381 The choice is too great. Donna Margherita knows how to do things 1079 02:44:32,800 --> 02:44:36,136 All this calls for stomachs other than mine 1080 02:44:39,348 --> 02:44:41,307 How marvelous these candelabra are 1081 02:44:41,475 --> 02:44:47,272 From Madrid. A gift to Don Diego's grandfather when he was ambassador 1082 02:44:48,774 --> 02:44:51,818 How much land would they be worth, eh? 1083 02:45:59,220 --> 02:46:02,222 The utmost emotion of my life 1084 02:46:02,890 --> 02:46:04,891 What a great bore 1085 02:46:08,270 --> 02:46:11,898 Prince Salina. Will you do us the honor of sitting at our table? 1086 02:46:24,245 --> 02:46:27,747 Now the left wants to crucify me, because... 1087 02:46:27,915 --> 02:46:31,584 ...in August I ordered my lads to open fire on Garibaldi 1088 02:46:32,586 --> 02:46:37,966 But, Prince, what else could I do, with the written orders I had? 1089 02:46:38,926 --> 02:46:40,677 I must confess, though... 1090 02:46:40,886 --> 02:46:45,598 ...when at Aspromonte I faced those hundreds of Garibaldi's men... 1091 02:46:46,267 --> 02:46:48,935 ...some hardened veterans... 1092 02:46:49,103 --> 02:46:53,022 ...others who looked like professional rebels... 1093 02:46:56,193 --> 02:47:01,364 I was happy those orders were so close to my own sentiments 1094 02:47:07,746 --> 02:47:09,956 Then, I'll tell you in confidence... 1095 02:47:10,291 --> 02:47:14,711 ...my short burst of shooting helped Garibaldi above all 1096 02:47:15,546 --> 02:47:19,632 I liberated him from the gang that had attached itself to him... 1097 02:47:19,967 --> 02:47:25,346 ...who were using him for ends desired perhaps by Paris or Rome 1098 02:47:26,640 --> 02:47:28,057 Yes, it's true 1099 02:47:28,642 --> 02:47:32,979 Individuals very different from those who landed at Marsala two years ago 1100 02:47:33,314 --> 02:47:38,401 People who thought Italy could be created with revolutions like in 1848 1101 02:47:39,320 --> 02:47:43,406 He... I mean General Garibaldi, as you know... 1102 02:47:43,991 --> 02:47:50,371 ...at the moment of my now famous genuflection, he shook my hand 1103 02:47:51,207 --> 02:47:53,333 Do you know what he said to me quietly? 1104 02:47:54,001 --> 02:47:56,002 "Thank you, Colonel" 1105 02:47:57,671 --> 02:48:01,341 "For what?" I asked. "For laming you for the rest of your life?" 1106 02:48:02,593 --> 02:48:07,597 No, but for making him understand, to see with his own eyes the swaggering... 1107 02:48:07,932 --> 02:48:11,601 ...the vile behavior and perhaps worse of his dubious adherents 1108 02:48:11,769 --> 02:48:13,645 Please excuse me, dear Colonel 1109 02:48:14,104 --> 02:48:19,943 Don't you think your bows and compliments overdid things a bit? 1110 02:48:23,781 --> 02:48:27,116 No. Certainly no 1111 02:48:28,118 --> 02:48:31,788 You should have seen him, that poor, great man... 1112 02:48:32,456 --> 02:48:37,168 ...lying under a chestnut tree, suffering in his body... 1113 02:48:37,795 --> 02:48:42,465 ...but even more in his spirit. Pitiful 1114 02:48:44,176 --> 02:48:47,553 Didn't he say himself, when landing again in Sicily: 1115 02:48:47,846 --> 02:48:50,473 "We are going towards the unknown" 1116 02:48:51,809 --> 02:48:54,143 It was difficult to resist emotion 1117 02:48:55,813 --> 02:48:58,481 Besides, why should I have resisted? 1118 02:48:59,149 --> 02:49:01,818 I kiss the hand of ladies only 1119 02:49:04,488 --> 02:49:08,783 But then, Prince, I also kissed the hand of the salvation of the kingdom... 1120 02:49:09,159 --> 02:49:14,831 ...which is also a lady to whom we military men must pay homage 1121 02:49:19,920 --> 02:49:22,046 I ask your pardon. Diego, excuse me 1122 02:50:06,133 --> 02:50:09,469 Three balls in one week, it's too much 1123 02:50:10,137 --> 02:50:14,682 I can't wait for it to end. I can't think why everybody is so merry 1124 02:50:15,059 --> 02:50:16,476 Give me a hairpin 1125 02:50:18,812 --> 02:50:20,480 How boring 1126 02:50:26,487 --> 02:50:30,490 Until we've finished with all these invitations, we must stay in the city 1127 02:50:31,158 --> 02:50:36,871 I can't wait to return to our villa at San Lorenzo, to our quiet life 1128 02:50:37,498 --> 02:50:42,710 What are you saying? I'd like this ball to go on for ever, it's lovely 1129 02:50:43,504 --> 02:50:45,505 What will the Trabias' ball be like? 1130 02:50:45,839 --> 02:50:49,509 I've ordered a green dress. Bright green 1131 02:50:51,220 --> 02:50:52,845 How about you? 1132 02:50:54,848 --> 02:51:00,978 I'm so happy. Tancredi is so sweet. You are all so sweet to me 1133 02:51:02,189 --> 02:51:04,190 I wish you were happier 1134 02:51:04,525 --> 02:51:08,528 What can I do about it? I've never liked being among people 1135 02:51:09,863 --> 02:51:13,866 I don't even like dancing; I've never been able to dance well 1136 02:51:16,203 --> 02:51:20,289 It depends on your partner; find a partner you like 1137 02:51:20,541 --> 02:51:22,875 No, I'm not interested 1138 02:51:24,211 --> 02:51:28,214 Do you know how many young men would be happy to court you? 1139 02:51:28,882 --> 02:51:30,883 You discourage them all 1140 02:51:33,220 --> 02:51:36,889 Like poor Cavriaghi, remember? 1141 02:51:38,559 --> 02:51:40,393 How you treated him, poor man 1142 02:51:44,481 --> 02:51:47,817 There you are. I couldn't find you anywhere 1143 02:51:47,985 --> 02:51:52,905 We're tidying ourselves. Anyway, I couldn't find you, you had vanished 1144 02:51:53,240 --> 02:51:56,242 I went to hear what the Colonel was saying 1145 02:51:56,577 --> 02:51:59,829 He's no genius, but he says many very sensible things 1146 02:52:00,122 --> 02:52:03,916 It's true, the new kingdom needs order, legality, laws 1147 02:52:04,585 --> 02:52:06,669 It needs to stifle, first of all... 1148 02:52:06,837 --> 02:52:10,256 ...any attempts at anarchy; no more adventures or disorders 1149 02:52:10,924 --> 02:52:14,260 Even if that entails severe or painful methods... 1150 02:52:15,596 --> 02:52:19,265 ...like shooting those hotheads who deserted to go back with Garibaldi 1151 02:52:20,392 --> 02:52:22,602 Do you think they'll shoot them? 1152 02:52:22,853 --> 02:52:28,232 Didn't you know? This morning at dawn. And it's right; they were deserters 1153 02:52:46,293 --> 02:52:48,294 You would not have spoken like that once 1154 02:52:55,636 --> 02:52:57,303 My dear, you are mistaken 1155 02:52:57,888 --> 02:52:59,639 I've always spoken like this 1156 02:53:00,641 --> 02:53:03,643 Therefore, these are things you cannot understand 1157 02:53:08,982 --> 02:53:11,317 Concetta, wait 1158 02:53:12,319 --> 02:53:14,862 Let me go! 1159 02:53:16,323 --> 02:53:18,658 I think I understand very well 1160 02:53:19,326 --> 02:53:23,663 I said you wouldn't have spoken like that once. That's enough for me 1161 02:53:43,350 --> 02:53:47,061 She's so sweet, especially when she becomes angry 1162 02:53:51,358 --> 02:53:55,027 Poor Concetta. The truth is, she's still in love with you 1163 02:53:58,031 --> 02:54:01,701 - And are you still in love with me? - Yes 1164 02:58:04,069 --> 02:58:06,070 Have you seen the Prince of Salina? 1165 02:58:38,645 --> 02:58:44,191 Don Calogero, it's time to go. Pull yourself together 1166 02:58:48,989 --> 02:58:51,365 Coffee, please. Hot coffee 1167 03:00:27,087 --> 03:00:30,089 Thank you for this unforgettable evening 1168 03:00:30,423 --> 03:00:32,383 Must you go already? 1169 03:00:33,385 --> 03:00:37,304 We're going straight to the barracks, as tradition demands of us soldiers 1170 03:00:37,764 --> 03:00:39,765 Our duty obliges us 1171 03:00:40,100 --> 03:00:44,436 Moreover, our tasks for this night are not yet over 1172 03:00:54,447 --> 03:00:57,658 Tidy up a little and extinguish the candles 1173 03:01:06,251 --> 03:01:11,130 Dear Margherita, thank you so much for the wonderful evening. Magnificent 1174 03:01:46,833 --> 03:01:49,877 There you are. Aunt is looking for you everywhere 1175 03:01:50,086 --> 03:01:53,005 Angelica, Concetta and Carolina are ready to leave 1176 03:01:53,715 --> 03:01:57,843 Can you do me a favor, my boy? I've already said my farewells 1177 03:01:58,178 --> 03:02:02,431 Will you call the carriage for your aunt? I'm walking back 1178 03:02:02,724 --> 03:02:06,185 - Walking? At this hour? - I need some air 1179 03:02:10,023 --> 03:02:11,523 Don't you feel well? 1180 03:02:11,775 --> 03:02:13,776 A slight headache; fresh air will help 1181 03:02:14,527 --> 03:02:16,528 Everything went very well, don't you think? 1182 03:02:16,738 --> 03:02:20,657 Marvelously, uncle. You know, I'll soon have some good news for you 1183 03:02:20,950 --> 03:02:23,577 I just spoke to Finzori. It seems that at the next elections... 1184 03:02:23,787 --> 03:02:25,204 You'll be the candidate 1185 03:02:25,538 --> 03:02:27,206 You knew about it? 1186 03:02:28,541 --> 03:02:30,417 Excuse me for a moment 1187 03:03:34,607 --> 03:03:37,609 O star, O faithful star! 1188 03:03:38,611 --> 03:03:42,281 When will you decide to give me a less fleeting appointment... 1189 03:03:42,615 --> 03:03:47,494 ...far from everything, in your realm of perennial certainty? 1190 03:04:04,637 --> 03:04:08,432 An excellent army. They do things properly 1191 03:04:14,230 --> 03:04:16,064 Just what we needed... 1192 03:04:19,652 --> 03:04:21,445 ...for Sicily 1193 03:04:22,322 --> 03:04:23,991 Now... 1194 03:04:24,082 --> 03:04:25,991 ...we can take it easy 1195 03:04:26,305 --> 03:04:32,475 www.nieco.com text nieco nieco 101534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.