All language subtitles for The.King.of.Staten.Island.2020.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 (soft rumbling, growing louder) 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,012 (train wheels thumping rhythmically) 3 00:00:14,014 --> 00:00:16,016 (traffic passing) 4 00:00:35,636 --> 00:00:38,639 ("Just What I Am" by Kid Cudi featuring King Chip playing) 5 00:00:55,055 --> 00:00:56,824 * I'm just what you made, God * 6 00:00:56,957 --> 00:00:58,826 -* Not many I trust * -(turns up volume) 7 00:00:58,959 --> 00:01:00,328 * I'm-a go my own way, God * 8 00:01:00,461 --> 00:01:01,829 * Take my fate to wherever you want * 9 00:01:01,962 --> 00:01:03,264 * I'm out here, on my son * 10 00:01:03,397 --> 00:01:04,865 * Won't stop till I get me some * 11 00:01:04,998 --> 00:01:06,934 * Club hopping, trying to get me some * 12 00:01:07,067 --> 00:01:09,170 * Bad bitches wanna get me sprung * 13 00:01:09,303 --> 00:01:10,938 * Early in the morning, I'm waking, baking * 14 00:01:11,071 --> 00:01:12,173 * Drinking, contemplating * 15 00:01:12,306 --> 00:01:14,175 * Ain't no such thing as Satan * 16 00:01:14,308 --> 00:01:15,509 * Evil is what you make it * 17 00:01:15,643 --> 00:01:16,844 * Thank the Lord for that burning bush * 18 00:01:16,977 --> 00:01:18,879 * That big-body Benz I was born to push * 19 00:01:19,012 --> 00:01:20,648 * On my way, I'm burning kush * 20 00:01:20,781 --> 00:01:22,216 * Nigga, don't be worried 'bout us * 21 00:01:22,350 --> 00:01:24,185 * Neighbors knocking on the door * 22 00:01:24,318 --> 00:01:25,186 * Asking can we turn it down... * 23 00:01:25,319 --> 00:01:26,620 Jesus! 24 00:01:26,754 --> 00:01:28,356 (tires screeching) 25 00:01:28,489 --> 00:01:30,158 -* Ain't no music... * -(horns blaring) 26 00:01:33,127 --> 00:01:34,328 -* I * -* I need * 27 00:01:34,462 --> 00:01:36,997 * Need smoke * 28 00:01:37,131 --> 00:01:38,366 * Whoa, whoa, whoa * 29 00:01:38,499 --> 00:01:39,533 -(turns down volume) -* I need * 30 00:01:39,667 --> 00:01:40,534 * I... * 31 00:01:40,668 --> 00:01:42,736 Sorry. I'm sorry. 32 00:01:42,870 --> 00:01:44,037 * To smoke * 33 00:01:44,172 --> 00:01:45,973 * Who gon' hold me down now? * 34 00:01:46,106 --> 00:01:48,075 * I wanna get high, y'all * 35 00:01:48,209 --> 00:01:49,377 -* Whoa * -(seat belt clicks) 36 00:01:49,510 --> 00:01:52,346 * I wanna get high, y'all * 37 00:01:52,480 --> 00:01:54,014 * Need it, need it to get by... * 38 00:01:54,148 --> 00:01:57,017 I'm sorry. I'm sorry. 39 00:01:57,151 --> 00:01:59,753 * Need it to get by, y'all. * 40 00:01:59,887 --> 00:02:03,691 -(alarm bell ringing over TV) -(stabbing, woman grunting) 41 00:02:03,824 --> 00:02:05,993 -(woman shouts, man groans) -(blade slices) 42 00:02:06,126 --> 00:02:08,262 (dramatic soundtrack playing) 43 00:02:08,396 --> 00:02:09,863 MAN (over TV): Get back! 44 00:02:09,997 --> 00:02:11,865 -(coughing) -(chatter continues over TV) 45 00:02:11,999 --> 00:02:13,033 I love this movie. 46 00:02:13,167 --> 00:02:15,203 They-they shot this on Staten Island. 47 00:02:15,336 --> 00:02:17,271 (alarm bell continues over TV) 48 00:02:17,405 --> 00:02:18,872 -(gunshot) -Whew! -Oh! 49 00:02:19,006 --> 00:02:20,174 -Oh! -Ooh, God! 50 00:02:20,308 --> 00:02:21,175 -Awesome. -Hell yeah. 51 00:02:21,309 --> 00:02:22,510 -Ew! -(groans) 52 00:02:22,643 --> 00:02:23,777 OSCAR: That's my shit. 53 00:02:23,911 --> 00:02:25,413 This movie makes no sense. 54 00:02:25,546 --> 00:02:28,416 Why-why would the government make a purge legal? 55 00:02:28,549 --> 00:02:31,919 -Clearly to let them blow off some steam. Hello. -Yeah. 56 00:02:32,052 --> 00:02:35,122 -That's why you go to the spa. -Yeah. Or the therapist. 57 00:02:35,256 --> 00:02:37,225 -Or get your nails done. -SCOTT: Or... 58 00:02:37,358 --> 00:02:39,360 Or murder some folks. Hmm? 59 00:02:39,493 --> 00:02:41,229 I mean, come on, guys. I-I brought Tara over 60 00:02:41,362 --> 00:02:43,096 so that we could get out of this basement. 61 00:02:43,231 --> 00:02:44,598 Let's go out. Let's go dancing. 62 00:02:44,732 --> 00:02:46,734 -I love dancing. -Let's do something. 63 00:02:46,867 --> 00:02:47,968 We don't go out. 64 00:02:48,101 --> 00:02:49,437 We don't dance. 65 00:02:49,570 --> 00:02:51,239 -The Purge is not enough for you? -KELSEY: No. 66 00:02:51,372 --> 00:02:52,240 Does anybody else like dancing? 67 00:02:52,373 --> 00:02:53,307 -I like it. -TARA: Yes, me! 68 00:02:53,441 --> 00:02:54,308 -You do? -I love dancing. 69 00:02:54,442 --> 00:02:55,543 Yes. 70 00:02:55,676 --> 00:02:56,944 He loves-- He's a really good dancer. 71 00:02:57,077 --> 00:02:58,646 What's your favorite move? 72 00:02:58,779 --> 00:03:01,282 It's kind of like a shake. 73 00:03:01,415 --> 00:03:02,816 -A shake? That's... -I don't know. 74 00:03:02,950 --> 00:03:05,386 I just do whatever the m-music tells me to do. 75 00:03:05,519 --> 00:03:07,455 There's nothing but douchebags at these clubs. 76 00:03:07,588 --> 00:03:09,122 -I love it here, man. It's safe. -Oh, but, come on. 77 00:03:09,257 --> 00:03:10,791 God, you just sit here all day, 78 00:03:10,924 --> 00:03:12,793 -and then smoke weed and jerk each other off. -Yeah. 79 00:03:12,926 --> 00:03:14,127 That sounds amazing. 80 00:03:14,262 --> 00:03:15,996 I've never been jerked off by any of my friends. 81 00:03:16,129 --> 00:03:17,231 Me, either. 82 00:03:17,365 --> 00:03:18,566 I like your tattoos. 83 00:03:18,699 --> 00:03:19,900 -I knew you would, right? -Those are-- (gasps) 84 00:03:20,033 --> 00:03:21,302 -Oh, my God. That... -No, don't talk to him. 85 00:03:21,435 --> 00:03:23,337 -He has, he has chlamydia. -I had. 86 00:03:23,471 --> 00:03:25,406 -Oh, my God. -Had chlamydia. 87 00:03:25,539 --> 00:03:26,507 -It's curable. -And you introduced me to 88 00:03:26,640 --> 00:03:27,741 the girl that gave me chlamydia, 89 00:03:27,875 --> 00:03:29,009 so you basically gave me chlamydia. 90 00:03:29,142 --> 00:03:30,444 You assisted the chlamydia. 91 00:03:30,578 --> 00:03:31,612 He doesn't have insurance. 92 00:03:31,745 --> 00:03:32,746 -He can't get the meds. -TARA: It's fine. 93 00:03:32,880 --> 00:03:34,114 I act-- I actually did some of those. 94 00:03:34,248 --> 00:03:35,215 TARA: You did? 95 00:03:35,349 --> 00:03:36,584 You know I got to rep the island. 96 00:03:36,717 --> 00:03:38,118 -RICHIE: Hey. -Staten Island. -TARA: Wow, Staten. 97 00:03:38,252 --> 00:03:40,288 -S.I., you know. -Yeah. 98 00:03:40,421 --> 00:03:42,656 -Looks so good. -Thank you. 99 00:03:42,790 --> 00:03:44,458 -TARA: You have a bunch of tattoos also. -Yeah. 100 00:03:44,592 --> 00:03:46,093 -What is that date? -Oh. -OSCAR: Ooh. 101 00:03:46,226 --> 00:03:48,095 Uh, that's, uh, the date my Dad died. 102 00:03:48,228 --> 00:03:50,831 Oh, my God, your dad died? I'm so sorry. 103 00:03:50,964 --> 00:03:53,133 Don't be. It's fine. It's totally cool. 104 00:03:53,267 --> 00:03:54,435 -So, what happened? -OSCAR: Ooh! 105 00:03:54,568 --> 00:03:55,603 -KELSEY: Okay, you don't need to ask. -No. 106 00:03:55,736 --> 00:03:57,371 -No, no, no, no. -Don't ask that. 107 00:03:57,505 --> 00:03:58,372 It's kind of inappropriate. 108 00:03:58,506 --> 00:03:59,673 Uh, he was a, he was a fireman. 109 00:03:59,807 --> 00:04:01,675 So, he died in a fire. 110 00:04:01,809 --> 00:04:03,811 Oh, my God. 111 00:04:05,245 --> 00:04:06,314 -Yeah, we knew. -Yeah, we knew. 112 00:04:06,447 --> 00:04:07,881 -We don't like to talk about it. -We knew. 113 00:04:08,015 --> 00:04:09,483 OSCAR: That's why we don't bring it up. 114 00:04:09,617 --> 00:04:11,319 -Apologize to Scott. -It's the right thing to do. 115 00:04:11,452 --> 00:04:13,321 -You should say sorry. -Apologize or get out. 116 00:04:13,454 --> 00:04:15,055 It's not okay. 117 00:04:15,188 --> 00:04:18,692 Scott, um, I just wanted to say that I'm really sorry 118 00:04:18,826 --> 00:04:21,362 -that I asked about your tattoo. -KELSEY: Yeah. 119 00:04:21,495 --> 00:04:24,131 (laughter) 120 00:04:24,264 --> 00:04:26,334 (laughs): What? 121 00:04:26,467 --> 00:04:27,535 KELSEY: He doesn't care. It's fine. 122 00:04:27,668 --> 00:04:28,769 -RICHIE: He doesn't care. -Look at him. 123 00:04:28,902 --> 00:04:30,538 -He's laughing so much. -SCOTT: I don't care. 124 00:04:30,671 --> 00:04:32,473 We talk about his dead dad all the time. 125 00:04:32,606 --> 00:04:34,908 (laughter) 126 00:04:35,042 --> 00:04:36,977 -Knock, knock. -Who's there? 127 00:04:37,110 --> 00:04:38,178 Not your dad. 128 00:04:38,312 --> 00:04:39,713 -(laughter) -KELSEY: That's my favorite one. 129 00:04:39,847 --> 00:04:41,315 Oh, my God, that's so funny. 130 00:04:41,449 --> 00:04:42,850 We've made so many jokes about it. 131 00:04:42,983 --> 00:04:44,084 SCOTT (laughing): Oh, my God, I don't even... 132 00:04:44,217 --> 00:04:46,153 -I don't even miss him at all. -TARA: So funny. 133 00:04:46,286 --> 00:04:47,187 KELSEY: Yeah. 134 00:04:47,321 --> 00:04:49,122 (laughter dies down) 135 00:04:54,161 --> 00:04:55,162 (panting) Oh! 136 00:04:55,295 --> 00:04:56,330 Oh, yeah, yeah, that's pretty good. 137 00:04:56,464 --> 00:04:57,398 Keep-keep doing that! Keep doing that! 138 00:04:57,531 --> 00:04:58,766 -Are-are you, are you happy? -(moans) 139 00:04:58,899 --> 00:05:00,768 Yes, yes, it's fucking great! Keep going! 140 00:05:00,901 --> 00:05:02,002 (moaning) 141 00:05:02,135 --> 00:05:03,404 No, wait, d-d-- don't stop! 142 00:05:03,537 --> 00:05:05,172 (moaning) 143 00:05:05,305 --> 00:05:07,908 (panting) 144 00:05:08,041 --> 00:05:10,110 Did you, um, did you, did you come? 145 00:05:10,243 --> 00:05:12,279 (laughs): Well, yes. 146 00:05:12,413 --> 00:05:13,381 Were you there? 147 00:05:13,514 --> 00:05:15,182 (laughs): Yeah, I did. 148 00:05:15,315 --> 00:05:16,584 -Like, six times. -Cool. 149 00:05:16,717 --> 00:05:18,218 -Awesome. -It was great. 150 00:05:18,352 --> 00:05:19,920 -Did you? -No, no, no. 151 00:05:20,053 --> 00:05:22,423 But it's okay. I-I had fun. 152 00:05:22,556 --> 00:05:23,791 I had fun back there. 153 00:05:23,924 --> 00:05:25,359 (laughs): Yeah. 154 00:05:25,493 --> 00:05:27,761 You know, I feel bad that you never do. 155 00:05:27,895 --> 00:05:29,262 No, I-I do all the time. 156 00:05:29,397 --> 00:05:31,699 I just-- you know, I don't put on a Broadway show like you do. 157 00:05:31,832 --> 00:05:33,100 You know, I'm-I'm more quiet. 158 00:05:33,233 --> 00:05:34,935 I'm more like Charlie Chaplin when I come. 159 00:05:35,068 --> 00:05:36,404 -Like a silent movie. -Silent movie. 160 00:05:36,537 --> 00:05:38,439 (laughs) 161 00:05:38,572 --> 00:05:40,941 Um, do you think it's the antidepressants? 162 00:05:41,074 --> 00:05:42,543 Oh, yeah, for sure. 163 00:05:42,676 --> 00:05:44,111 Yeah. If I didn't have the antidepressants, 164 00:05:44,244 --> 00:05:45,546 I'd come in, like, eight seconds. 165 00:05:45,679 --> 00:05:46,747 And then you wouldn't come. 166 00:05:46,880 --> 00:05:48,382 And then you'd be depressed. 167 00:05:48,516 --> 00:05:50,851 And then you would have to take antidepressants. 168 00:05:52,386 --> 00:05:54,988 -I don't know, can I say something? I, um... -Yeah. 169 00:05:55,122 --> 00:05:58,992 I just still don't understand why this is such a big secret. 170 00:05:59,126 --> 00:06:01,995 You know why it's a big secret. 'Cause it's special. 171 00:06:02,129 --> 00:06:04,498 It's-it's, like, our thing, you know? 172 00:06:04,632 --> 00:06:08,135 It-it wouldn't be special if everybody knew about it. 173 00:06:08,268 --> 00:06:11,572 Yeah, but I don't just want to do this. 174 00:06:11,705 --> 00:06:13,774 Yeah, I totally get that. So, should we stop? 175 00:06:13,907 --> 00:06:15,108 No, I... 176 00:06:16,777 --> 00:06:19,279 I don't know, like, this-- like, what is this? 177 00:06:19,413 --> 00:06:20,848 -And I don't know why... -This? 178 00:06:20,981 --> 00:06:22,850 -This is... -I want to do what normal people do. 179 00:06:22,983 --> 00:06:24,452 Yeah, I know. I just, you know, I-- 180 00:06:24,585 --> 00:06:25,986 It-it might be weird, you know. 181 00:06:26,119 --> 00:06:27,955 We've known each other for, like, ever. 182 00:06:28,088 --> 00:06:29,156 Since fourth grade. 183 00:06:29,289 --> 00:06:30,858 It would be like incest. 184 00:06:30,991 --> 00:06:32,025 (laughs): No, it wouldn't. 185 00:06:32,159 --> 00:06:33,494 No, it's like, yeah, w-we're best pals, 186 00:06:33,627 --> 00:06:35,696 and I wouldn't want to, like, jeopardize our friendship 187 00:06:35,829 --> 00:06:38,666 or something like that over something-- 188 00:06:38,799 --> 00:06:42,269 not silly, but, you know, it's just-- it's a big risk. 189 00:06:42,402 --> 00:06:44,204 But we've already done the deed. 190 00:06:44,337 --> 00:06:46,440 -I mean, what else is there? -"Done the deed"? 191 00:06:46,574 --> 00:06:48,509 -(laughs): I don't know. -But, you know, it's just, 192 00:06:48,642 --> 00:06:51,211 -you deserve somebody way better than me. -What? 193 00:06:51,344 --> 00:06:53,280 (chuckles): You're a good guy. 194 00:06:53,413 --> 00:06:55,115 -You're a good guy. I like you. -Uh... 195 00:06:55,248 --> 00:06:56,517 Well, I-- Based on what? 196 00:06:56,650 --> 00:06:59,119 I mean, I like you, too. It's just like... 197 00:06:59,252 --> 00:07:00,988 (sighs) 198 00:07:01,121 --> 00:07:03,190 All right, can I just tell you-- can I tell you something? 199 00:07:03,323 --> 00:07:05,025 But can you, like, not tell anybody? 200 00:07:05,158 --> 00:07:08,328 Well, people probably know, but, like... (sighs) 201 00:07:08,462 --> 00:07:10,397 There's, like, something wrong with me. 202 00:07:10,531 --> 00:07:12,800 -Like, mentally, like... -What? 203 00:07:12,933 --> 00:07:15,903 Like, I'm not okay up there. 204 00:07:16,036 --> 00:07:18,005 You know? Like... 205 00:07:18,138 --> 00:07:20,340 I-I get all mad, acting, like, crazy, 206 00:07:20,474 --> 00:07:23,644 and I, and I make really insane, impulsive decisions. 207 00:07:23,777 --> 00:07:25,345 And I get... 208 00:07:25,479 --> 00:07:29,517 I'm d-- I'm scared o-of myself, and I don't... 209 00:07:29,650 --> 00:07:31,519 I don't want to, like, scare you or me 210 00:07:31,652 --> 00:07:33,153 or, like, hurt anyone, you know? 211 00:07:33,286 --> 00:07:35,322 So, I think it would just be best 212 00:07:35,455 --> 00:07:39,059 and really responsible of me if I just backed off, you know? 213 00:07:41,128 --> 00:07:43,664 I don't want you to f-feel like that about yourself. 214 00:07:43,797 --> 00:07:45,499 Oh, no, it's... 215 00:07:45,633 --> 00:07:48,101 I just, I just don't want to offend you, you know? 216 00:07:48,235 --> 00:07:51,204 You're... you're the best. I think you're the greatest. 217 00:07:51,338 --> 00:07:53,874 I know you think I'm great. I'm awesome. 218 00:07:55,408 --> 00:07:58,011 I feel bad that you don't think you're great. 219 00:07:59,813 --> 00:08:01,815 (alarm beeping) 220 00:08:05,018 --> 00:08:07,020 (sighs) 221 00:08:14,728 --> 00:08:15,929 (exhales) 222 00:08:28,208 --> 00:08:30,443 Hey, honey. 223 00:08:30,578 --> 00:08:33,113 I made you an omelet. 224 00:08:33,246 --> 00:08:37,417 What are you gonna wear to your sister's graduation party? 225 00:08:37,551 --> 00:08:41,221 I was thinking, what about one of your dad's suits? 226 00:08:41,354 --> 00:08:42,556 I don't know. 227 00:08:42,690 --> 00:08:45,392 I-I don't think I'm really a suit guy, you know? 228 00:08:45,525 --> 00:08:47,828 Plus-plus, all those suits are out of style, so... 229 00:08:47,961 --> 00:08:50,831 You know, I thought they were back in style. 230 00:08:50,964 --> 00:08:54,768 And... can you not smoke pot before the party? 231 00:08:54,902 --> 00:08:56,103 Why? 232 00:08:56,236 --> 00:08:58,138 Because it smells. You smell bad. 233 00:08:58,271 --> 00:09:00,140 And no vaping because they're gonna think it's pot. 234 00:09:00,273 --> 00:09:01,308 The uncle is a cop. 235 00:09:01,441 --> 00:09:02,810 We don't need that kind of trouble. 236 00:09:02,943 --> 00:09:04,344 Fuck that guy. 237 00:09:04,477 --> 00:09:06,279 I hate this family. 238 00:09:06,413 --> 00:09:08,782 They're so rich and snooty. 239 00:09:08,916 --> 00:09:10,651 They've been really nice to Claire. 240 00:09:10,784 --> 00:09:12,352 Hey, Mom. You got me the plastic containers. 241 00:09:12,485 --> 00:09:14,454 I just need the cardboard boxes I can throw away. 242 00:09:14,588 --> 00:09:16,657 But they're so good for storing things. 243 00:09:16,790 --> 00:09:18,491 Yeah, but I don't have any storage. 244 00:09:18,626 --> 00:09:20,427 -My closet's, like, two feet wide. -(Margie groans) 245 00:09:20,560 --> 00:09:23,530 Hey, Claire, do you even want me at your graduation party? 246 00:09:23,664 --> 00:09:26,333 Do I want you to go? I don't care. 247 00:09:26,466 --> 00:09:29,136 Just-- It's weird if you don't go. 248 00:09:29,269 --> 00:09:30,638 That wasn't exactly a warm invitation. 249 00:09:30,771 --> 00:09:32,505 Yeah, well, it's not the part I'm looking forward to most. 250 00:09:32,640 --> 00:09:34,141 But I want you to be there. 251 00:09:34,274 --> 00:09:36,109 -MARGIE: She wants you to go. -SCOTT: No, she doesn't. 252 00:09:36,243 --> 00:09:37,978 -She just said it. -CLAIRE: No, I don't want him to go. 253 00:09:38,111 --> 00:09:40,513 He has to go. 254 00:09:40,648 --> 00:09:43,016 Just don't sit on the couch in the corner the whole time. 255 00:09:43,150 --> 00:09:44,517 -It's weird. -SCOTT: No, I don't see the problem 256 00:09:44,652 --> 00:09:45,853 with sitting in the corner, okay? 257 00:09:45,986 --> 00:09:47,788 There's some people that go to the party and dance, 258 00:09:47,921 --> 00:09:49,657 and there's some people that sit in the corner. 259 00:09:49,790 --> 00:09:50,658 I'm the corner guy. 260 00:09:50,791 --> 00:09:53,060 Accept your brother. 261 00:09:53,193 --> 00:09:55,295 Also, don't try to fuck Layla, okay? 262 00:09:55,428 --> 00:09:56,964 She told you she's not interested. 263 00:09:57,097 --> 00:09:58,465 What are you talking about? 264 00:09:58,598 --> 00:10:00,133 I never tried to hook up with her. 265 00:10:00,267 --> 00:10:02,870 She's always trying to fuck me, and I-I have to avoid it 266 00:10:03,003 --> 00:10:06,674 at all costs, out of respect for you. 267 00:10:06,807 --> 00:10:09,142 I just thought she looked really good in those pants. 268 00:10:09,276 --> 00:10:11,144 -Jesus. -Thought that was a nice thing to say. 269 00:10:11,278 --> 00:10:13,681 -Just don't. -I didn't know I would get MeToo'd for it. 270 00:10:13,814 --> 00:10:15,515 Dad's suits are vacuum-sealed in the garage. 271 00:10:15,649 --> 00:10:17,417 -Yeah? -Just pick yourself a nice one. 272 00:10:17,550 --> 00:10:18,986 You have to look nice. 273 00:10:19,119 --> 00:10:21,221 We're celebrating your sister's achievements. 274 00:10:21,354 --> 00:10:23,556 You're gonna miss her when she's gone. 275 00:10:23,691 --> 00:10:26,393 Yeah. Celebrate me. 276 00:10:49,750 --> 00:10:51,752 (sniffing) 277 00:11:01,161 --> 00:11:02,562 (exhales, clears throat) 278 00:11:03,997 --> 00:11:06,199 Wow, this, uh... this all happened so fast. 279 00:11:06,333 --> 00:11:08,335 I-I can't believe you're graduating already. 280 00:11:11,705 --> 00:11:13,707 I'm gonna really miss you. 281 00:11:19,713 --> 00:11:21,214 ANNOUNCER (over TV): Round two. 282 00:11:21,348 --> 00:11:22,449 -Fight! -(buttons clicking) 283 00:11:22,582 --> 00:11:24,551 SCOTT: Yo, where'd you get this? 284 00:11:24,684 --> 00:11:26,619 This shit does not taste very good. 285 00:11:26,754 --> 00:11:29,322 What are you talking about? This shit's fire, dawg. 286 00:11:29,456 --> 00:11:31,224 Do you guys even really get high anymore? 287 00:11:31,358 --> 00:11:32,659 I-I don't really think I get high anymore. 288 00:11:32,793 --> 00:11:35,062 I think I just kind of am myself. 289 00:11:35,195 --> 00:11:36,930 I haven't been high in a while, man. 290 00:11:37,064 --> 00:11:38,465 But I still do it. 291 00:11:38,598 --> 00:11:40,500 I like the lifestyle. 292 00:11:40,633 --> 00:11:41,902 RICHIE: I'm mad high. 293 00:11:42,035 --> 00:11:43,670 OSCAR: Yo, tell Scotty about 294 00:11:43,804 --> 00:11:45,172 how you're being catfished. 295 00:11:45,305 --> 00:11:46,239 -Who? -You! 296 00:11:46,373 --> 00:11:47,407 RICHIE: How you're being catfished, bro. 297 00:11:47,540 --> 00:11:48,475 Tell him the truth. 298 00:11:48,608 --> 00:11:49,576 You got a girlfriend? What's up? 299 00:11:49,709 --> 00:11:50,677 -No. -IGOR: Yeah. 300 00:11:50,811 --> 00:11:52,145 -(chuckles): That's awesome. -Yes. 301 00:11:52,279 --> 00:11:53,613 -(Richie chuckles) -Her name is Carla. 302 00:11:53,747 --> 00:11:55,849 -We talk on the phone. -RICHIE: Nah, dude. 303 00:11:55,983 --> 00:11:58,585 Like, this girl, like, slid into his DMs, and, like, 304 00:11:58,718 --> 00:12:00,453 I don't know, she, like, asked him out or whatever. 305 00:12:00,587 --> 00:12:01,989 -But hundred percent a trick, dude. -OSCAR: She... 306 00:12:02,122 --> 00:12:03,623 -She's bad, but that's not yours. -SCOTT: Why? 307 00:12:03,757 --> 00:12:05,125 RICHIE: And she's, like, so hot, dude. 308 00:12:05,258 --> 00:12:07,127 Yo, she, like, hangs out on yachts. 309 00:12:07,260 --> 00:12:08,328 -Like, yo. -Oh, come on. 310 00:12:08,461 --> 00:12:09,797 -No, no, like, no. -Dude... 311 00:12:09,930 --> 00:12:10,964 Like, it's not real, like... 312 00:12:11,098 --> 00:12:12,432 Bro, they're just being jealous, bro. 313 00:12:12,565 --> 00:12:13,801 They're just jealous 'cause you're getting that-- 314 00:12:13,934 --> 00:12:15,202 Oh, yeah, that's a catfish. 315 00:12:15,335 --> 00:12:17,104 Oh, you getting catfished like a motherfucker! 316 00:12:17,237 --> 00:12:18,338 -Oh, my God! -RICHIE: Right, dude? 317 00:12:18,471 --> 00:12:19,973 -Bro... -SCOTT: What does she... 318 00:12:20,107 --> 00:12:22,342 Straight up, I'm-a send myself this one, honestly. 319 00:12:22,475 --> 00:12:25,045 Honestly, dude, she's fucking fake. 320 00:12:25,178 --> 00:12:26,814 She thinks I'm hot. 321 00:12:26,947 --> 00:12:29,049 How? You guys never even seen each other. 322 00:12:29,182 --> 00:12:30,483 How come you guys don't FaceTime? 323 00:12:30,617 --> 00:12:32,385 Tell Scotty why you don't FaceTime. 324 00:12:32,519 --> 00:12:34,855 Her phone camera's broken, but she sent me all these photos. 325 00:12:34,988 --> 00:12:36,556 -RICHIE: Yeah. -OSCAR: Bro, these are Google Images. 326 00:12:36,689 --> 00:12:38,158 -RICHIE: Exactly, dude. -SCOTT: Shit, you don't know that. 327 00:12:38,291 --> 00:12:39,827 Maybe-maybe this girl is, uh, is into Igor. 328 00:12:39,960 --> 00:12:42,229 Well, you know, he's-he's, you know, cute. 329 00:12:42,362 --> 00:12:44,798 OSCAR: Yo, like, you don't even know how to talk to girls. 330 00:12:44,932 --> 00:12:46,399 What do you even talk to her about? 331 00:12:46,533 --> 00:12:47,534 (knocking on glass) 332 00:12:47,667 --> 00:12:49,502 -OSCAR: Igor. -IGOR: Mm-hmm. 333 00:12:49,636 --> 00:12:52,239 Go get that shit, bro. What are you doing? 334 00:12:52,372 --> 00:12:54,241 Yo, he is the worst assistant. 335 00:12:54,374 --> 00:12:55,542 SCOTT: He's clearly going through a lot. 336 00:12:55,675 --> 00:12:57,544 How much for, like, six Xanax? 337 00:12:57,677 --> 00:12:58,745 Six. 338 00:12:58,879 --> 00:13:00,547 What do we have? What do we have? 339 00:13:00,680 --> 00:13:03,050 -Who needs six Xanax? -IGOR: I got one, two... 340 00:13:03,183 --> 00:13:04,484 I got three right here, I think. 341 00:13:04,617 --> 00:13:05,552 One, two... 342 00:13:05,685 --> 00:13:07,754 Is this a... Yeah. 343 00:13:07,888 --> 00:13:09,556 -How you doing? -I'm all right. 344 00:13:09,689 --> 00:13:12,025 Yo, you're Jimmy Bags' brother, right? 345 00:13:12,159 --> 00:13:14,661 -Yes, bro. -(chuckles) 346 00:13:14,794 --> 00:13:17,898 Tell your brother he's a bitch. 347 00:13:18,031 --> 00:13:20,067 -You understand that? -Yeah. I do. 348 00:13:20,200 --> 00:13:22,402 -Say it back to me. -He's a bitch. He's a bitch. 349 00:13:22,535 --> 00:13:24,671 And now, you know what? 350 00:13:24,804 --> 00:13:26,506 I got four, but you're paying for six. 351 00:13:26,639 --> 00:13:28,241 Nah, come on. That's my fucking brother, bro. 352 00:13:28,375 --> 00:13:29,776 -Like, what are you... -Nah. Nah, dude. 353 00:13:29,910 --> 00:13:31,011 I hate your brother. 354 00:13:31,144 --> 00:13:32,846 And now you look like a little version of him, 355 00:13:32,980 --> 00:13:34,447 and I want to punch you in the face. 356 00:13:34,581 --> 00:13:37,250 So, instead of doing that, just give me 60. 357 00:13:37,384 --> 00:13:38,551 I only got 40. 358 00:13:38,685 --> 00:13:40,220 Then go home, do chores, and come back. 359 00:13:40,353 --> 00:13:41,554 -I don't give a fuck. -I-I can't. 360 00:13:41,688 --> 00:13:44,091 I stole it from my mom's purse, but she only had 40. 361 00:13:44,224 --> 00:13:46,459 Well, then, give me your shoes. 362 00:13:46,593 --> 00:13:48,061 No, bro, I can't. 363 00:13:48,195 --> 00:13:49,462 OSCAR: Just give me your shoes and we'll call it a day. 364 00:13:49,596 --> 00:13:51,932 -Hey, what size are you? -(scoffs) Like, a nine. 365 00:13:52,065 --> 00:13:53,266 Those'll fit you. 366 00:13:53,400 --> 00:13:54,634 -Igor, you can have those. -IGOR: I'll take 'em. 367 00:13:54,767 --> 00:13:55,869 OSCAR: Look at that, Igor got a gift. 368 00:13:56,003 --> 00:13:57,637 -He's not a fucking nine. -Fuck you! 369 00:13:57,770 --> 00:13:59,239 You don't make fun of my friend! 370 00:13:59,372 --> 00:14:00,507 He-he can't get on fucking roller coasters, 371 00:14:00,640 --> 00:14:01,841 -he's that small. -Shut the fuck up! -Whoa! 372 00:14:01,975 --> 00:14:03,143 -We make fun of him! -How is he gonna wear them? 373 00:14:03,276 --> 00:14:04,711 -You don't make fun of him! -He's our friend. 374 00:14:04,844 --> 00:14:06,279 He rides roller coasters all the time. 375 00:14:06,413 --> 00:14:08,048 We make fun of him, not you. 376 00:14:08,181 --> 00:14:09,549 He's, like, a size five, bro, like... 377 00:14:09,682 --> 00:14:10,717 Yo! Stop! 378 00:14:10,850 --> 00:14:12,719 Get the fuck away from my window. 379 00:14:12,852 --> 00:14:14,721 You guys are a bunch of fucking pussies. 380 00:14:14,854 --> 00:14:17,324 Mom, he's saying he's gonna wear these cargo shorts to the party. 381 00:14:17,457 --> 00:14:18,458 Oh, no. 382 00:14:18,591 --> 00:14:20,660 What? I told you to wear Dad's suit. 383 00:14:20,793 --> 00:14:22,662 I don't want to wear Dad's old suit, okay? 384 00:14:22,795 --> 00:14:24,797 -I have my own personal style, and I... -Get the fuck off me! 385 00:14:24,932 --> 00:14:27,067 -Don't do that! -I-I don't want to wear a suit, okay? 386 00:14:27,200 --> 00:14:29,802 -(arguing continues) -I think, I think I'm gonna throw up. 387 00:14:29,937 --> 00:14:31,838 I think I have the flu. 388 00:14:31,972 --> 00:14:34,007 Oh, oh, okay. Just-just breathe through your nose. 389 00:14:34,141 --> 00:14:35,642 (breathing through nose) One second. 390 00:14:35,775 --> 00:14:37,144 Oh, shut up. Mom, he looks like 391 00:14:37,277 --> 00:14:38,979 he fucking sells crack under a bridge. 392 00:14:39,112 --> 00:14:41,348 I know the guy who sells crack under the bridge, okay? 393 00:14:41,481 --> 00:14:42,449 And he looks awesome. 394 00:14:42,582 --> 00:14:44,751 Just put on the suit, Scott, please. 395 00:14:44,884 --> 00:14:45,953 No! It's not fair! 396 00:14:46,086 --> 00:14:47,420 She thinks she's, like, princess of the world... 397 00:14:47,554 --> 00:14:48,588 Okay, well, then just please 398 00:14:48,721 --> 00:14:49,756 be respectful for two fucking seconds! 399 00:14:49,889 --> 00:14:50,757 ...because she graduated high school. 400 00:14:50,890 --> 00:14:52,759 Everybody graduates high school! 401 00:14:52,892 --> 00:14:54,061 -CLAIRE: Shut up! -Scott! 402 00:14:54,194 --> 00:14:55,695 -* Oh, she's a jolly good fellow * -Oh. 403 00:14:55,828 --> 00:14:56,696 -Mom, please... -(singing continues) 404 00:14:56,829 --> 00:14:58,265 Just put on the suit. 405 00:14:58,398 --> 00:14:59,266 Be respectful. 406 00:14:59,399 --> 00:15:00,633 I'll be home in an hour. 407 00:15:00,767 --> 00:15:02,535 Fine! 408 00:15:02,669 --> 00:15:03,770 CLAIRE: Thank you. 409 00:15:03,903 --> 00:15:05,505 (sighs) 410 00:15:05,638 --> 00:15:07,107 How are you feeling? 411 00:15:11,144 --> 00:15:12,946 I'm sorry. 412 00:15:13,080 --> 00:15:16,049 I tried to warn you, but you were on the phone. 413 00:15:16,183 --> 00:15:19,052 Thanks for letting me use your phone. 414 00:15:19,186 --> 00:15:21,654 My family has problems, too. 415 00:15:21,788 --> 00:15:22,990 CLAIRE: I love this house. 416 00:15:23,123 --> 00:15:24,391 SCOTT: If you have money, 417 00:15:24,524 --> 00:15:27,127 why would you ever live in Staten Island? 418 00:15:29,262 --> 00:15:31,264 (girls laughing) 419 00:15:32,932 --> 00:15:34,234 (Margie chuckles) 420 00:15:34,367 --> 00:15:36,469 -CLAIRE: Oh, God. Yeah. -JOANNE: So good. 421 00:15:36,603 --> 00:15:38,871 JOANNE'S MOTHER: We are so proud 422 00:15:39,006 --> 00:15:40,540 of our daughter Joanne-- 423 00:15:40,673 --> 00:15:43,476 and Claire, who's been at our house so much over the years 424 00:15:43,610 --> 00:15:45,312 you feel like our second daughter. 425 00:15:45,445 --> 00:15:49,149 Thank you, Margie, for lending her to us all these years. 426 00:15:49,282 --> 00:15:54,554 You guys have worked so hard, and we are so, so proud of you. 427 00:15:54,687 --> 00:15:57,657 (quietly): Jesus Christ, dial it back, you fucking fruits. 428 00:15:57,790 --> 00:15:58,658 JOANNE'S FATHER: Joanne, 429 00:15:58,791 --> 00:16:01,194 you are a very special girl. 430 00:16:01,328 --> 00:16:03,863 You made our dreams come true, too. 431 00:16:03,997 --> 00:16:04,931 You're my sweet angel. 432 00:16:05,065 --> 00:16:06,899 No, she's not. 433 00:16:07,034 --> 00:16:08,668 It's such an honor to be your parents. 434 00:16:08,801 --> 00:16:11,071 You've taught us as much as we've taught you. Claire... 435 00:16:11,204 --> 00:16:12,939 JOANNE'S MOTHER: You've been through so much, 436 00:16:13,073 --> 00:16:14,274 and you've done so well, 437 00:16:14,407 --> 00:16:16,443 so much better than any of us could have handled it. 438 00:16:16,576 --> 00:16:18,445 Your dad Stan would be so proud of you. 439 00:16:18,578 --> 00:16:20,080 He's looking down at you right now. 440 00:16:20,213 --> 00:16:21,281 Yes, he is. 441 00:16:21,414 --> 00:16:22,715 No, he's not. 442 00:16:22,849 --> 00:16:24,851 A toast to Joanne and Claire. 443 00:16:24,984 --> 00:16:25,952 -JOANNE'S FATHER: So proud. -(scattered cheers) 444 00:16:26,086 --> 00:16:28,288 Congratulations! 445 00:16:28,421 --> 00:16:29,522 -(Lizzo's "Juice" playing) -GIRLS: * Please don't * 446 00:16:29,656 --> 00:16:30,857 * Make me have to take your bitch * 447 00:16:30,990 --> 00:16:32,459 * How I roll, if I'm shining * 448 00:16:32,592 --> 00:16:34,861 * Everybody gonna shine... * 449 00:16:34,994 --> 00:16:37,530 -What's up, Todd? -What's up, Scott? 450 00:16:37,664 --> 00:16:39,299 You going to college, too, someday? 451 00:16:39,432 --> 00:16:41,134 I'd like to, yeah. I'd go study law. 452 00:16:41,268 --> 00:16:42,635 Oh, yeah? That's awesome, man. 453 00:16:42,769 --> 00:16:44,637 That sounds really cool. Do you have any weed? 454 00:16:44,771 --> 00:16:46,273 -I do. -Could I have some? 455 00:16:46,406 --> 00:16:48,608 -Definitely. I'll go grab it. -Cool. Thanks, Todd. 456 00:16:49,942 --> 00:16:51,378 Fucking home run, Todd. 457 00:16:51,511 --> 00:16:55,482 It makes me sad to think of my little sister 458 00:16:55,615 --> 00:16:57,150 sitting in that sad little house, 459 00:16:57,284 --> 00:16:59,152 -waiting for her son to be perfect. -(mutters) 460 00:16:59,286 --> 00:17:01,788 (chuckles): I'm not. 461 00:17:01,921 --> 00:17:03,223 Then you're wasting all of this. 462 00:17:03,356 --> 00:17:05,058 All of it's getting wasted. 463 00:17:05,192 --> 00:17:06,559 -You're a mess. -You're wasted. 464 00:17:06,693 --> 00:17:08,328 Mom would be so disappoin-- Mom would be disappointed in you. 465 00:17:08,461 --> 00:17:09,729 You're the one who's always wasted. 466 00:17:09,862 --> 00:17:11,798 You're wasting. It's like leaving food on the table. 467 00:17:11,931 --> 00:17:13,400 (both laugh) 468 00:17:13,533 --> 00:17:14,801 Come on. 469 00:17:14,934 --> 00:17:16,836 -Let me take you out. -It's so hard to meet people. 470 00:17:16,969 --> 00:17:18,438 -I'm totally open. -No, it's-- I mean, God... 471 00:17:18,571 --> 00:17:19,839 You're not open at all. 472 00:17:19,972 --> 00:17:21,341 -It's really hard to meet people. -You're a liar. 473 00:17:21,474 --> 00:17:22,775 You're not open. "Hard to meet people"? 474 00:17:22,909 --> 00:17:24,344 -I'm in the E.R. All I see is, like... -You meet-- 475 00:17:24,477 --> 00:17:26,246 -You meet a hundred people a night. -People who were shot-- 476 00:17:26,379 --> 00:17:27,614 Yeah, they're shot. 477 00:17:27,747 --> 00:17:29,782 They're-they're, uh, they're criminals. 478 00:17:29,916 --> 00:17:31,151 -Stop limiting yourself. -Who am I gonna meet? 479 00:17:31,284 --> 00:17:32,152 Stop limiting yourself. 480 00:17:32,285 --> 00:17:33,586 -But I'm at the hospital. -Yeah. 481 00:17:33,720 --> 00:17:34,887 -They're not all criminals. -You meet people at work. 482 00:17:35,021 --> 00:17:36,456 -That's what it's... -Some of them are victims. 483 00:17:36,589 --> 00:17:38,191 Doll... 484 00:17:38,325 --> 00:17:40,927 You know, we could put you on two shifts a week, 485 00:17:41,060 --> 00:17:43,530 -just-just, just to try it. -I don't need a job. 486 00:17:43,663 --> 00:17:45,132 I, uh, I got a contact at a tattoo shop. 487 00:17:45,265 --> 00:17:46,833 I'm-I'm hoping for an apprenticeship, so... 488 00:17:46,966 --> 00:17:48,535 Then you're gonna need some money. 489 00:17:48,668 --> 00:17:51,271 Yeah, some of these guys walk away with 80 bucks in tips. 490 00:17:51,404 --> 00:17:53,673 Scott, your cousin's offering you a job. Consider it, okay? 491 00:17:53,806 --> 00:17:55,775 If you're good at it, you can become a waiter. 492 00:17:55,908 --> 00:17:57,710 Why are you offering me a job anyway? 493 00:17:57,844 --> 00:18:01,181 Because I told your father I'd always look out for you. 494 00:18:01,314 --> 00:18:03,150 How? He died suddenly in a fire. 495 00:18:03,283 --> 00:18:04,717 Uh, did you ask his ghost? 496 00:18:04,851 --> 00:18:07,287 That's not witty, Scott. 497 00:18:07,420 --> 00:18:09,289 Your dark sense of humor doesn't work for me. 498 00:18:09,422 --> 00:18:10,523 I find it funny. 499 00:18:10,657 --> 00:18:13,426 It's your sister's big day. Be a gentleman. 500 00:18:15,428 --> 00:18:17,630 Okay, we lost a few guys in an ICE raid. 501 00:18:17,764 --> 00:18:19,832 Ah, shit. Sorry. 502 00:18:19,966 --> 00:18:21,701 Maybe you should work and go to college. 503 00:18:21,834 --> 00:18:24,837 -College is bullshit! -Oh. 504 00:18:24,971 --> 00:18:26,873 You know who went to Harvard? The Unabomber. 505 00:18:27,006 --> 00:18:29,876 You know who went to Temple? Bill Cosby. 506 00:18:30,009 --> 00:18:32,345 You know who else who went to Temple? Ted Bundy. 507 00:18:32,479 --> 00:18:35,515 You know who went to Hofstra? Bernie Madoff. 508 00:18:35,648 --> 00:18:37,984 You know who went to Wharton? Donald Trump. 509 00:18:38,117 --> 00:18:39,286 It's all a scam. 510 00:18:40,953 --> 00:18:42,989 Okay, well, maybe I shouldn't go, then. 511 00:18:43,122 --> 00:18:45,525 Oh, no, you'll have the time of your life. 512 00:18:45,658 --> 00:18:47,860 CLAIRE: Hey, Scott. 513 00:18:48,895 --> 00:18:50,530 Sit down. 514 00:18:50,663 --> 00:18:51,764 Okay. 515 00:18:51,898 --> 00:18:53,166 I got you this. 516 00:19:03,510 --> 00:19:06,779 So, what-what is, uh, what is, what is this? 517 00:19:06,913 --> 00:19:09,148 It's paintbrushes and some paint. 518 00:19:11,251 --> 00:19:13,119 Well, I know you're into art, so I thought you could 519 00:19:13,253 --> 00:19:14,887 expand your horizons while I'm gone. 520 00:19:15,021 --> 00:19:17,790 You got a gift receipt for this? 521 00:19:17,924 --> 00:19:20,092 -You okay? -Fine-- Yeah. 522 00:19:20,227 --> 00:19:21,294 Wh-What do you mean? Yeah, I'm... 523 00:19:21,428 --> 00:19:22,729 You gonna be okay without me here? 524 00:19:22,862 --> 00:19:25,565 What, you don't think I can survive here without you? 525 00:19:25,698 --> 00:19:27,367 Okay, just don't be a dick, okay? 526 00:19:27,500 --> 00:19:30,203 Like, be nice to Mom, okay? Don't give her a hard time. 527 00:19:30,337 --> 00:19:32,539 -She deserves a break. -I always give her a-a break. 528 00:19:32,672 --> 00:19:34,774 What are you-- When's-- When am I gonna get my break? 529 00:19:34,907 --> 00:19:36,042 Like... 530 00:19:36,175 --> 00:19:37,444 What are you talking about? 531 00:19:37,577 --> 00:19:39,746 All anyone ever does is worry about you. 532 00:19:39,879 --> 00:19:41,814 I was ignored my entire childhood 'cause of you. 533 00:19:41,948 --> 00:19:44,484 Oh, yeah, I forgot that my childhood was so dandy. 534 00:19:44,617 --> 00:19:45,985 Okay, you don't get to act crazy your whole life 535 00:19:46,118 --> 00:19:47,119 just 'cause Dad died, okay? 536 00:19:47,254 --> 00:19:48,655 At least you got to know him. 537 00:19:48,788 --> 00:19:50,257 Well, you're lucky you didn't get to know him, okay? 538 00:19:50,390 --> 00:19:51,624 'Cause that's why you're almost normal. 539 00:19:51,758 --> 00:19:53,593 If you got to know him, you would've known that he was, 540 00:19:53,726 --> 00:19:55,562 like, the fucking coolest guy ever, 541 00:19:55,695 --> 00:19:57,564 and that would've ruined the rest of your life. 542 00:19:57,697 --> 00:19:59,566 Okay, like, but what are you gonna do? 543 00:19:59,699 --> 00:20:02,435 Are you gonna get a job or are you gonna leave the house? 544 00:20:02,569 --> 00:20:03,670 I don't know. 545 00:20:03,803 --> 00:20:06,273 I-I'm gonna open that tattoo restaurant. 546 00:20:06,406 --> 00:20:07,840 No, like, for real. 547 00:20:07,974 --> 00:20:09,309 I am being real. 548 00:20:09,442 --> 00:20:10,810 It's a great-- It's never been done before. 549 00:20:10,943 --> 00:20:12,345 I looked it up. I googled it. 550 00:20:12,479 --> 00:20:14,113 It's never been done, not even as a joke. 551 00:20:14,247 --> 00:20:16,416 Because no one wants to go to a restaurant 552 00:20:16,549 --> 00:20:18,618 and watch people get tattooed while they eat. 553 00:20:18,751 --> 00:20:20,653 -It's gross. -It's the best idea ever. 554 00:20:20,787 --> 00:20:23,122 Ruby Tattoosdays, where everyone's welcome. 555 00:20:23,256 --> 00:20:24,957 -Chicken and tattoos. -That's not a business! 556 00:20:25,091 --> 00:20:26,759 You know, you got to get your shit together. 557 00:20:26,893 --> 00:20:28,160 Time is passing by very quickly. 558 00:20:28,295 --> 00:20:30,096 That's why I smoke weed all the time, okay? 559 00:20:30,229 --> 00:20:31,197 It slows it all down. 560 00:20:31,331 --> 00:20:33,933 (sighs): Fucking God. 561 00:20:34,066 --> 00:20:35,802 See, I'm worried about you. 562 00:20:35,935 --> 00:20:37,537 Well, why now? You never gave a shit. 563 00:20:37,670 --> 00:20:39,539 You, like, literally never cared until this second. 564 00:20:39,672 --> 00:20:40,873 Like, wh-what, what gives? 565 00:20:41,007 --> 00:20:42,642 You never looked out for me once. 566 00:20:42,775 --> 00:20:43,710 You're my older brother. 567 00:20:43,843 --> 00:20:45,144 You're supposed to look out for me. 568 00:20:45,278 --> 00:20:46,779 You're-you're just guilty 'cause you're leaving? 569 00:20:46,913 --> 00:20:48,348 Now, all of a sudden, you're afraid I'm gonna die? 570 00:20:48,481 --> 00:20:50,717 I was gonna die anyway, whether you stay or not. 571 00:20:50,850 --> 00:20:52,885 -Are you gonna hurt yourself? -Probably. 572 00:20:53,019 --> 00:20:54,454 Yeah, I'm probably gonna hurt myself. 573 00:20:54,587 --> 00:20:56,188 I don't know how, but yeah. 574 00:20:57,624 --> 00:21:00,960 If anybody could do it, it's me. 575 00:21:01,093 --> 00:21:03,730 This is why I don't talk to you, 'cause the one thing I know is 576 00:21:03,863 --> 00:21:06,299 you're not gonna listen to my advice, so... 577 00:21:06,433 --> 00:21:07,534 SCOTT: Yeah, well, why would I? 578 00:21:07,667 --> 00:21:08,801 Like, you don't even give a shit. 579 00:21:08,935 --> 00:21:09,869 You're-you're leaving. 580 00:21:10,002 --> 00:21:11,237 You're not even part of the family. 581 00:21:11,371 --> 00:21:13,139 I'm the only fucking normal person in this family. 582 00:21:13,272 --> 00:21:15,041 Jesus. You know-- 583 00:21:15,174 --> 00:21:17,510 Every second I'm away from you, I'm worrying about you. 584 00:21:17,644 --> 00:21:19,011 That's what you do to people. 585 00:21:19,145 --> 00:21:20,513 You should be worried. 586 00:21:20,647 --> 00:21:23,816 Okay, don't fucking ruin college for me, okay? 587 00:21:23,950 --> 00:21:24,817 Go! 588 00:21:24,951 --> 00:21:26,519 Fine. 589 00:21:26,653 --> 00:21:28,388 Hey, you should bring that chipper personality to college. 590 00:21:28,521 --> 00:21:30,156 Guys will love it. 591 00:21:31,624 --> 00:21:33,092 (over TV): Hello. 592 00:21:33,225 --> 00:21:34,093 (gags) 593 00:21:34,226 --> 00:21:37,397 (groaning) 594 00:21:37,530 --> 00:21:41,167 -Okay, let's see my to-do list. -(Scott chuckles) 595 00:21:41,300 --> 00:21:44,103 Yo, we're finished packing the car. 596 00:21:44,236 --> 00:21:46,272 You want to come out and say goodbye or...? 597 00:21:46,406 --> 00:21:48,408 Oh, well, yeah, this is almost over. 598 00:21:48,541 --> 00:21:50,710 No, like, we're leaving. 599 00:21:50,843 --> 00:21:52,412 -Oh. She's leaving? -Like, to go to college, you know? 600 00:21:52,545 --> 00:21:54,046 -Oh, oh, my bad. -Yeah, four years, so... 601 00:21:54,180 --> 00:21:55,882 -Oh, all right. -Let's go. 602 00:21:56,015 --> 00:21:58,184 Nope, like-- Go. Come on. 603 00:21:58,317 --> 00:22:00,353 Uh, don't worry about me, okay? 604 00:22:00,487 --> 00:22:02,422 This is really hard right now. (laughs) 605 00:22:02,555 --> 00:22:04,691 -You don't seem fine. -(sobs) 606 00:22:04,824 --> 00:22:07,560 I'm so proud of you. 607 00:22:08,595 --> 00:22:10,096 (sobs) 608 00:22:10,229 --> 00:22:12,264 I love you. 609 00:22:12,399 --> 00:22:13,265 Uh, okay. 610 00:22:13,400 --> 00:22:14,934 (laughs) 611 00:22:15,067 --> 00:22:17,604 You're the light of my life. 612 00:22:17,737 --> 00:22:19,238 CLAIRE: Oh. (sniffling) 613 00:22:19,372 --> 00:22:20,239 Okay. (laughs) 614 00:22:20,373 --> 00:22:21,908 (Claire sighs) 615 00:22:23,242 --> 00:22:25,044 Thanks for helping us pack the car. 616 00:22:25,177 --> 00:22:26,312 SCOTT: I'm sorry. 617 00:22:26,446 --> 00:22:28,615 I didn't realize you guys were done already. 618 00:22:30,082 --> 00:22:31,551 Be nice to Mom. 619 00:22:31,684 --> 00:22:34,086 And please respond to my texts. 620 00:22:34,220 --> 00:22:35,822 I will. Don't worry about it. 621 00:22:35,955 --> 00:22:39,392 And, um... I-I'll come visit you at some point. 622 00:22:40,427 --> 00:22:41,293 (smacks lips) 623 00:22:41,428 --> 00:22:42,829 Okay. All right. 624 00:22:42,962 --> 00:22:44,230 -Yeah. -(sighs) 625 00:22:44,363 --> 00:22:45,998 -I love you. -I love you, too. 626 00:22:46,132 --> 00:22:47,099 (sniffles) 627 00:22:47,233 --> 00:22:49,869 -MARGIE: Fly. -(laughs) 628 00:22:51,571 --> 00:22:52,972 (whimpers) 629 00:22:53,105 --> 00:22:54,807 (car door closes) 630 00:22:54,941 --> 00:22:56,142 (engine starts) 631 00:22:57,944 --> 00:22:59,446 (over stereo): * Keep on hoping we'll eat * 632 00:22:59,579 --> 00:23:01,448 -* Cake by the ocean * -(Claire whoops) 633 00:23:01,581 --> 00:23:03,583 -* Talk to me, baby... * -(music fades) 634 00:23:13,059 --> 00:23:14,494 SCOTT (quietly): Hey. 635 00:23:14,627 --> 00:23:16,663 (chuckles softly) Hey. 636 00:23:16,796 --> 00:23:18,798 Uh... 637 00:23:18,931 --> 00:23:21,601 I was thinking of finally seeing that Game of Thrones. 638 00:23:21,734 --> 00:23:23,603 Should I binge it? 639 00:23:23,736 --> 00:23:25,171 Oh, it's a, it's a pretty violent show. 640 00:23:25,304 --> 00:23:27,006 You sure you could watch that? 641 00:23:27,139 --> 00:23:29,476 I work in an emergency room. 642 00:23:29,609 --> 00:23:30,710 Right, yeah. 643 00:23:30,843 --> 00:23:33,212 So, you could probably handle a good pillage. 644 00:23:33,345 --> 00:23:34,380 Yeah. 645 00:23:34,514 --> 00:23:37,216 Okay, well, maybe I'll start watching it. 646 00:23:37,349 --> 00:23:38,851 -Yeah. -You watch it with me? 647 00:23:38,985 --> 00:23:42,989 Um, well, I actually just kind of finished it, so I-I don't-- 648 00:23:43,122 --> 00:23:45,492 It's really fresh in my mind, so I-I would probably... 649 00:23:45,625 --> 00:23:46,959 -Okay. -I can watch some of them. 650 00:23:47,093 --> 00:23:49,629 Uh, I don't think I can watch all of them again, but... 651 00:23:49,762 --> 00:23:51,363 -Well... -I'll see you later, then. 652 00:23:51,498 --> 00:23:53,365 All right. 653 00:23:53,500 --> 00:23:55,367 Uh, are you okay? 654 00:23:55,502 --> 00:23:58,337 Or... (grunts) 655 00:23:58,471 --> 00:23:59,539 Oh. Yeah? 656 00:23:59,672 --> 00:24:00,540 -Come on. -(sniffles) 657 00:24:00,673 --> 00:24:02,241 Uh, it's, it-it's... 658 00:24:02,374 --> 00:24:03,843 It's okay. It's-- 659 00:24:03,976 --> 00:24:06,078 I-I'm here. Uh, I'm here. 660 00:24:06,212 --> 00:24:08,314 Don't-don't worry about it. 661 00:24:08,447 --> 00:24:09,448 -She's, you know... -(sobs) 662 00:24:09,582 --> 00:24:11,584 Well, she's only, like, 45 minutes away, 663 00:24:11,718 --> 00:24:14,621 and she'll-she'll probably call in, like, five minutes. 664 00:24:16,288 --> 00:24:17,389 -(sniffles) -But, hey. 665 00:24:17,524 --> 00:24:19,726 You still got me, right? 666 00:24:21,193 --> 00:24:22,729 Yeah. 667 00:24:26,966 --> 00:24:28,034 Oh, shit. 668 00:24:28,167 --> 00:24:29,902 -(laughing) -Hey, hey! 669 00:24:31,337 --> 00:24:33,940 OSCAR: See, you got to hold it like this. 670 00:24:34,073 --> 00:24:35,675 TARA: Let's see. Oh. 671 00:24:35,808 --> 00:24:38,144 -Oh, yeah! -Oh! 672 00:24:39,178 --> 00:24:40,680 Hey, hey, wait. Hey, hey, guys. 673 00:24:40,813 --> 00:24:42,682 Look, look. 674 00:24:42,815 --> 00:24:43,916 You can't be here, man. 675 00:24:44,050 --> 00:24:45,618 -Y-You got to go. -KELSEY: Why? 676 00:24:45,752 --> 00:24:47,920 GUARD: It's private property, that's why. 677 00:24:48,054 --> 00:24:50,256 It's an abandoned orphanage. Why can't we be here? 678 00:24:50,389 --> 00:24:51,558 RICHIE: Who gives a shit, man? 679 00:24:51,691 --> 00:24:52,859 What are you doing here? 680 00:24:52,992 --> 00:24:54,426 You fucking protecting the ghosts of dead orphans? 681 00:24:54,561 --> 00:24:57,429 Look, fat Kanye, shut your damn mouth. 682 00:24:57,564 --> 00:24:59,966 I'll be back in five minutes for you assholes. 683 00:25:00,099 --> 00:25:02,234 If you're still here, I'm calling the cops, period. 684 00:25:02,368 --> 00:25:04,537 You better get the cops, man, 'cause you're a fake cop. 685 00:25:04,671 --> 00:25:06,305 -You need the real ones. -GUARD: Motherfuckers. 686 00:25:06,438 --> 00:25:08,407 -Fuck all of y'all. -IGOR: I feel bad. 687 00:25:08,541 --> 00:25:09,876 We-we were a little too mean. 688 00:25:10,009 --> 00:25:11,477 -SCOTT: Yeah. -He's nice. 689 00:25:11,611 --> 00:25:12,912 Yeah, he's a really good guy. 690 00:25:13,045 --> 00:25:17,449 See, that guy-- that is what is wrong with Staten Island. 691 00:25:17,584 --> 00:25:20,486 We don't get any cool people from any of the other boroughs. 692 00:25:20,620 --> 00:25:21,854 No one comes here. 693 00:25:21,988 --> 00:25:24,090 We're stuck with the fucking pricks that live here. 694 00:25:24,223 --> 00:25:25,758 You're talking about us. 695 00:25:25,892 --> 00:25:27,126 Right in front of us. 696 00:25:27,259 --> 00:25:28,127 KELSEY: Yeah, kinda. 697 00:25:28,260 --> 00:25:29,796 I mean, no one comes here. 698 00:25:29,929 --> 00:25:31,598 There's no flow of people. That guy's, like, 200. 699 00:25:31,731 --> 00:25:32,999 We've known him since we were six. 700 00:25:33,132 --> 00:25:34,901 Why can't we be cool like Brooklyn? 701 00:25:35,034 --> 00:25:36,836 There's no reason we shouldn't be cool like Brooklyn. 702 00:25:36,969 --> 00:25:39,338 We got amazing views. It's close to the city. 703 00:25:39,471 --> 00:25:41,641 It's cheap. Nice people. It makes no sense. 704 00:25:41,774 --> 00:25:44,110 We're, like, the only place that New Jersey looks down on. 705 00:25:44,243 --> 00:25:46,979 -You could see the garbage dump from space. -(Tara laughs) 706 00:25:47,113 --> 00:25:48,748 This place is never gonna change. 707 00:25:48,881 --> 00:25:49,982 No, it happened to the Meatpacking District, 708 00:25:50,116 --> 00:25:51,183 the Village. 709 00:25:51,317 --> 00:25:53,119 Brooklyn used to be a fucking shithole. 710 00:25:53,252 --> 00:25:54,253 We are next. 711 00:25:54,386 --> 00:25:55,554 I'm gonna take my civil service test. 712 00:25:55,688 --> 00:25:57,757 I'm gonna work in the city, in city planning. 713 00:25:57,890 --> 00:25:59,926 You watch, this place is gonna be like fucking Williamsburg 714 00:26:00,059 --> 00:26:02,428 -in ten years. -RICHIE: No, all right? No. Nobody wants that. 715 00:26:02,561 --> 00:26:04,697 Why do you want to work in the city and do city planning? 716 00:26:04,831 --> 00:26:05,698 That sounds so boring. 717 00:26:05,832 --> 00:26:07,199 I feel like Brooklyn is better. 718 00:26:07,333 --> 00:26:08,801 I dated a guy that lived in Brooklyn. 719 00:26:08,935 --> 00:26:09,936 He was a mixologist. 720 00:26:10,069 --> 00:26:12,538 He made ice cubes out of milk. 721 00:26:12,672 --> 00:26:14,707 -He was so classy. -OSCAR: Shut up! 722 00:26:14,841 --> 00:26:16,643 I love Staten Island. 723 00:26:16,776 --> 00:26:17,877 It's amazing. 724 00:26:18,010 --> 00:26:19,712 And people are gonna see it soon, trust me. 725 00:26:19,846 --> 00:26:21,313 SCOTT: Well, if you love it so much, 726 00:26:21,447 --> 00:26:22,849 why don't you let me tattoo it on you? 727 00:26:22,982 --> 00:26:24,851 No, I'm not gonna let you tattoo me again. 728 00:26:24,984 --> 00:26:25,852 Fine. 729 00:26:25,985 --> 00:26:28,988 Well, I need somebody to tattoo. 730 00:26:29,121 --> 00:26:30,556 I'm, I-I'm running out of... 731 00:26:30,690 --> 00:26:31,891 Come on, Rich. What about you, man? 732 00:26:32,024 --> 00:26:34,026 -Don't even look at me, dude. -Why? 733 00:26:34,160 --> 00:26:35,895 Your work is mad inconsistent. 734 00:26:36,028 --> 00:26:37,329 Obama ain't right. 735 00:26:37,463 --> 00:26:38,698 SCOTT: I got the eyes wrong, okay? 736 00:26:38,831 --> 00:26:39,966 RICHIE: He's not right. 737 00:26:40,099 --> 00:26:42,068 All right, man, this has hurt me, all right? 738 00:26:42,201 --> 00:26:43,670 I don't have any black friends anymore. 739 00:26:43,803 --> 00:26:45,638 I can't go to a barber shop no more. 740 00:26:45,772 --> 00:26:48,474 You got Obama wrong. Ain't nothing worse than that. 741 00:26:48,607 --> 00:26:50,743 What about you, Igor? You want a dragon or something? 742 00:26:50,877 --> 00:26:52,244 Oh, I love your tattoos. 743 00:26:52,378 --> 00:26:53,479 My brother? 744 00:26:53,612 --> 00:26:54,914 It's a spitting image. 745 00:26:55,047 --> 00:26:56,315 -SCOTT: Yeah. It's one of the best. -It's my favorite. 746 00:26:56,448 --> 00:26:57,717 No, no, no, no. This is my favorite. 747 00:26:57,850 --> 00:26:59,085 Oh, you killed that. 748 00:26:59,218 --> 00:27:00,419 -Yeah, I really worked hard on the eyes. -Just... 749 00:27:00,552 --> 00:27:02,655 He's so cute. I love his butthole. 750 00:27:02,789 --> 00:27:04,523 It reminds me that I have a belly button. 751 00:27:04,657 --> 00:27:06,492 -So, I'm good. -Yeah, I got to go. 752 00:27:06,625 --> 00:27:09,528 (chuckles): Watching you beg to give tattoos is too sad. 753 00:27:09,662 --> 00:27:11,931 (laughs): And that's freaking me out. 754 00:27:12,064 --> 00:27:13,565 -(tattoo gun buzzing) -SCOTT: We're almost done. 755 00:27:13,700 --> 00:27:14,834 -(Igor groans) -Almost. 756 00:27:14,967 --> 00:27:16,769 (panting sharply) 757 00:27:16,903 --> 00:27:18,504 (seabirds squawking in distance) 758 00:27:18,637 --> 00:27:19,872 All right. 759 00:27:20,006 --> 00:27:21,540 -You're all done. -That looks really good. 760 00:27:21,674 --> 00:27:23,175 Yeah, I mean, I wish 761 00:27:23,309 --> 00:27:25,011 you'd let me do something cooler, but yeah. 762 00:27:25,144 --> 00:27:26,779 Oh, fuck no. That hurts so bad. 763 00:27:26,913 --> 00:27:29,181 -Another dumb tattoo. -SCOTT: Yeah, but I-I like the pain. 764 00:27:29,315 --> 00:27:31,517 The-the pain is the whole point of getting tattoos. 765 00:27:31,650 --> 00:27:33,052 Don't you just love when you're getting tattooed, 766 00:27:33,185 --> 00:27:34,854 and it hits the bone and pinches a nerve, 767 00:27:34,987 --> 00:27:36,022 and you're like... (pained groan) 768 00:27:36,155 --> 00:27:37,857 I'm not a fan of the pain. 769 00:27:37,990 --> 00:27:39,358 You shouldn't let him do it to you, all right? 770 00:27:39,491 --> 00:27:40,559 He's inconsistent. 771 00:27:40,693 --> 00:27:42,561 OSCAR: I think that tattoo's dumb. 772 00:27:42,695 --> 00:27:44,463 Y'all should've told me when you saw the design. 773 00:27:44,596 --> 00:27:45,664 It says, "Unfollow me." 774 00:27:45,798 --> 00:27:47,199 You don't even have that many followers. 775 00:27:47,333 --> 00:27:49,435 Carla follows me. 776 00:27:49,568 --> 00:27:51,037 -Bro, she's imaginary. -OSCAR: Carla not real. 777 00:27:51,170 --> 00:27:52,371 Carla's not real, dude. 778 00:27:52,504 --> 00:27:54,406 RICHIE: How many times do we have to say this? 779 00:27:54,540 --> 00:27:56,242 -SCOTT: She's not real. -(insect buzzing) 780 00:27:56,375 --> 00:27:57,710 I hate bugs, dawg. 781 00:27:57,844 --> 00:27:58,878 I'm a gangster! 782 00:27:59,011 --> 00:28:00,246 SCOTT: No, that's a bee, bro! 783 00:28:00,379 --> 00:28:02,448 OSCAR: There's a kid down there. 784 00:28:02,581 --> 00:28:03,983 -Yo, kid! -(chuckles): Oh, yo. 785 00:28:04,116 --> 00:28:05,952 -Yo, kid, what's up? -Oh, shit, there is a kid. 786 00:28:06,085 --> 00:28:07,619 What are you doing? 787 00:28:07,754 --> 00:28:09,388 You hanging out on the beach? Come here, come here. 788 00:28:09,521 --> 00:28:11,623 Don't-don't be shy. No stranger danger here. 789 00:28:11,758 --> 00:28:12,892 I'm not gonna touch you. 790 00:28:13,025 --> 00:28:14,260 -What's up, pal? -What are you doing? 791 00:28:14,393 --> 00:28:15,494 I'm looking for my friend. 792 00:28:15,627 --> 00:28:16,896 (mocking): "Looking for my friend." 793 00:28:17,029 --> 00:28:19,465 -(Richie laughs) -You want to be friends with us? 794 00:28:19,598 --> 00:28:21,734 We're the good guys, right? 795 00:28:21,868 --> 00:28:22,935 -You can hang out with us, pal. -Come on. 796 00:28:23,069 --> 00:28:24,937 Let me get some of that. Put it right there. 797 00:28:25,071 --> 00:28:26,272 -(fists bump) -(imitates explosion) 798 00:28:26,405 --> 00:28:28,640 -Ho! (laughs) -You gang. 799 00:28:28,775 --> 00:28:29,976 Part of the gang. 800 00:28:30,109 --> 00:28:31,443 SCOTT: Gang. 801 00:28:31,577 --> 00:28:32,611 What's that? 802 00:28:32,745 --> 00:28:33,846 Uh, it's a tattoo gun. 803 00:28:33,980 --> 00:28:35,281 I was giving the homeys tattoos. 804 00:28:35,414 --> 00:28:37,483 -I want a tattoo. -(laughter) 805 00:28:37,616 --> 00:28:39,518 -You're a tough guy? -SCOTT: Really? 806 00:28:39,651 --> 00:28:41,821 -Sure, young guy. You want a tattoo? -Yeah. 807 00:28:41,954 --> 00:28:44,123 Dude, kid wants a tattoo. That's my guy right there. 808 00:28:44,256 --> 00:28:45,324 Bro, you-you can't give him a tattoo. 809 00:28:45,457 --> 00:28:46,759 -He's a little kid. -Yeah, there we go. 810 00:28:46,893 --> 00:28:48,660 -You want a tattoo? -Bro, I got to practice on something. 811 00:28:48,795 --> 00:28:50,096 -Yeah. -He seems old enough. 812 00:28:50,229 --> 00:28:51,798 -OSCAR: You a tough guy? -Yeah. 813 00:28:51,931 --> 00:28:52,999 -You a badass. -(laughter) 814 00:28:53,132 --> 00:28:54,466 Come on, show those muscles, kid. 815 00:28:54,600 --> 00:28:56,168 -Come on. Both arms, both arms. -RICHIE: Yeah, there you go. 816 00:28:56,302 --> 00:28:58,170 -Put 'em up. -SCOTT: You got tickets to the gun show? 817 00:28:58,304 --> 00:28:59,939 -There it is. There it is. -All right. -There we go. 818 00:29:00,072 --> 00:29:01,440 -What's your name? -Harold. 819 00:29:01,573 --> 00:29:02,708 I'm-a call you Harry. 820 00:29:02,842 --> 00:29:04,276 Don't. It's Harold. 821 00:29:04,410 --> 00:29:06,045 -Oh. -RICHIE (chuckles): Okay. 822 00:29:06,178 --> 00:29:07,980 -Hell yeah. -I like this kid. 823 00:29:08,114 --> 00:29:09,715 I need him in my life. 824 00:29:09,849 --> 00:29:11,117 He has structure. 825 00:29:11,250 --> 00:29:12,318 (lighter clicks) 826 00:29:12,451 --> 00:29:14,053 Guys, I don't think that's a good idea. 827 00:29:14,186 --> 00:29:16,889 I mean... we don't listen to anything you say. 828 00:29:17,023 --> 00:29:19,325 -Yeah. -Yeah, I mean, why do you even try to give us advice? 829 00:29:19,458 --> 00:29:21,460 SCOTT: So, what do you want a tattoo of? 830 00:29:21,593 --> 00:29:22,461 The Punisher. 831 00:29:22,594 --> 00:29:24,163 -The Punisher? -RICHIE: Okay. 832 00:29:24,296 --> 00:29:25,798 -That's tough, man. -SCOTT: All right. 833 00:29:25,932 --> 00:29:28,300 He could've said anything. He said The Punisher. 834 00:29:28,434 --> 00:29:30,336 Oh, yeah, I could do that. Is that it? 835 00:29:30,469 --> 00:29:31,570 Yeah, that's him. 836 00:29:31,703 --> 00:29:33,806 -Are you sure? -Yes. 837 00:29:33,940 --> 00:29:36,742 Do I have your legal permission to do this? 838 00:29:36,876 --> 00:29:38,477 -Yes. -That's good enough for me. 839 00:29:38,610 --> 00:29:40,079 -How about you guys? -OSCAR: Holds up in court. 840 00:29:40,212 --> 00:29:41,247 You guys heard it. All right. 841 00:29:41,380 --> 00:29:42,849 Yo, he can't get consent. He's ten. 842 00:29:42,982 --> 00:29:46,185 Now, hold still, okay? 'Cause it is permanent. 843 00:29:46,318 --> 00:29:49,021 Yo, guys. Stop. Stop, stop, stop. 844 00:29:49,155 --> 00:29:50,722 -Put your game face on. -SCOTT: Don't worry, dude. 845 00:29:50,857 --> 00:29:53,325 This will just be on you for the rest of your life. 846 00:29:53,459 --> 00:29:55,261 -(tattoo gun buzzing) -There you go. 847 00:29:55,394 --> 00:29:56,929 -Look at you, tough guy. -RICHIE: There you go. 848 00:29:57,063 --> 00:29:59,098 -(screams) I don't want to do it! -Uh... 849 00:29:59,231 --> 00:30:00,566 -I don't wanna! -Well, I got to finish it. 850 00:30:00,699 --> 00:30:02,101 -Now there's just a line. -OSCAR: Calm down, man. 851 00:30:02,234 --> 00:30:03,903 -You're gonna look stupid. Sit back down. Relax. -Calm down. 852 00:30:04,036 --> 00:30:05,437 -Sit down. Do it. -Relax. 853 00:30:05,571 --> 00:30:06,906 -RICHIE: Whoa! Hey! -Hey! -Hey! 854 00:30:07,039 --> 00:30:08,740 -Hey, run! Run, kid! -Hey! 855 00:30:08,875 --> 00:30:10,776 Run, little man! Run! 856 00:30:10,910 --> 00:30:12,611 Run! 857 00:30:12,744 --> 00:30:14,246 Goddamn it. 858 00:30:14,380 --> 00:30:15,948 I fucking believed in that kid, man. 859 00:30:16,082 --> 00:30:19,551 He seemed so tough at first, uh, but then immediately wasn't. 860 00:30:19,685 --> 00:30:21,420 That's why I don't fuck with millennials, dude. 861 00:30:21,553 --> 00:30:24,723 Again, we are the millennials. 862 00:30:24,857 --> 00:30:26,725 He keeps saying that, but I don't know what that means. 863 00:30:26,859 --> 00:30:29,761 I regret my friendship with you guys. 864 00:30:29,896 --> 00:30:32,598 (heavy knocking) 865 00:30:41,507 --> 00:30:43,209 Yeah, hello. My name's Raymond Bishop. 866 00:30:43,342 --> 00:30:45,411 This is my son, Harold. Say hello, Harold. 867 00:30:45,544 --> 00:30:46,745 I'm sorry. 868 00:30:46,879 --> 00:30:48,915 What's going on? 869 00:30:49,048 --> 00:30:50,582 Well, it seems your son was down in the woods 870 00:30:50,716 --> 00:30:52,885 giving out free tattoos, and my son was one of his victims. 871 00:30:53,019 --> 00:30:54,887 What? Well, I-I don't understand. 872 00:30:55,021 --> 00:30:57,489 How do you know it was my son? How'd you get this address? 873 00:30:57,623 --> 00:30:59,825 I have my ways. Believe me, I have my ways. 874 00:30:59,959 --> 00:31:01,027 Are you a cop? 875 00:31:01,160 --> 00:31:02,728 No, I'm a fireman, okay? I work for a living. 876 00:31:02,861 --> 00:31:03,996 Look at this. Do you believe this? 877 00:31:04,130 --> 00:31:05,797 You see that there? See that line? 878 00:31:05,932 --> 00:31:07,666 I don't know if you burn these off or what, 879 00:31:07,799 --> 00:31:08,935 but we're taking care of this 880 00:31:09,068 --> 00:31:10,302 and you're paying for it, you understand me? 881 00:31:10,436 --> 00:31:12,638 -I don't know what this is. -Scott! Oh. 882 00:31:12,771 --> 00:31:14,306 I am-- I'm so sorry. 883 00:31:14,440 --> 00:31:15,908 I-I-I... 884 00:31:16,042 --> 00:31:17,977 There's an aesthetic laser at the hospital where I work, 885 00:31:18,110 --> 00:31:19,946 and it can completely remove it. 886 00:31:20,079 --> 00:31:21,313 Uh, I get a discount. 887 00:31:21,447 --> 00:31:22,781 I'm-I'm gonna pay for the whole thing. 888 00:31:22,915 --> 00:31:24,616 I don't know what I'm saying. I'm-- I feel terrible. 889 00:31:24,750 --> 00:31:25,617 You should feel terrible! 890 00:31:25,751 --> 00:31:26,953 Look at that! 891 00:31:27,086 --> 00:31:28,955 -What's up? Oh, fuck. -Ah, there he is. 892 00:31:29,088 --> 00:31:31,323 -You get your ass out here! -Hey, he said he was 18. 893 00:31:31,457 --> 00:31:33,926 He looks like he's four, you fucking moron! Sorry. 894 00:31:34,060 --> 00:31:35,928 -He consented! -He's lying. 895 00:31:36,062 --> 00:31:37,696 -Harold, come on! -RAY: Course he's lying! 896 00:31:37,829 --> 00:31:39,999 You can't have consent! He's nine years old! 897 00:31:40,132 --> 00:31:41,633 Dad, let's go. You're embarrassing me. 898 00:31:41,767 --> 00:31:42,701 We're not going anywhere, okay? 899 00:31:42,834 --> 00:31:43,802 He's just a little kid! 900 00:31:43,936 --> 00:31:45,004 What the fuck is wrong with you?! 901 00:31:45,137 --> 00:31:46,605 Uh, he was roaming around in the woods. 902 00:31:46,738 --> 00:31:48,174 He wanted a tattoo. W-Where were you? 903 00:31:48,307 --> 00:31:49,942 I was at fucking work! 904 00:31:50,076 --> 00:31:51,177 -Fuck you! -Hey! -Come out here! 905 00:31:51,310 --> 00:31:52,511 If I was you, I'd shut your fucking mouth, 906 00:31:52,644 --> 00:31:53,712 because I can call the cops right now 907 00:31:53,845 --> 00:31:54,913 and have your ass thrown in jail. 908 00:31:55,047 --> 00:31:56,715 -For what? -For sticking needles in a kid's arm, 909 00:31:56,848 --> 00:31:57,950 you fucking dope! 910 00:31:58,084 --> 00:31:59,952 Did you even raise him? Did you even raise him? 911 00:32:00,086 --> 00:32:02,021 You know, there's no reason to call the cops. 912 00:32:02,154 --> 00:32:05,057 I can handle this and I can also handle disciplining him. 913 00:32:05,191 --> 00:32:07,193 Well, clearly you can't or you wouldn't have a middle-aged son 914 00:32:07,326 --> 00:32:10,396 still living at home, tattooing minors against their will! 915 00:32:10,529 --> 00:32:12,164 I asked him to do it. 916 00:32:12,298 --> 00:32:13,966 -It's not his fault. -That's right. That's my man. 917 00:32:14,100 --> 00:32:16,235 Go wait in the car. Harold, go on. 918 00:32:16,368 --> 00:32:17,469 -(sighs) -And don't raise your voice at me, either. 919 00:32:17,603 --> 00:32:18,837 Later, Harold. 920 00:32:18,971 --> 00:32:20,806 Don't say goodbye to my kid. Look both ways. 921 00:32:20,939 --> 00:32:22,574 -Look both ways! -Go to your room. 922 00:32:22,708 --> 00:32:24,010 -I am! -Watch your mouth. 923 00:32:24,143 --> 00:32:26,412 For your information, I am not a middle-aged man. 924 00:32:26,545 --> 00:32:29,081 I'm a 24-year-old man, and I'm going to my room 925 00:32:29,215 --> 00:32:30,849 'cause I fucking want to. 926 00:32:30,983 --> 00:32:34,220 What kind of fucking animal are you raising in this house, huh? 927 00:32:34,353 --> 00:32:35,587 I'm bringing you the bill. 928 00:32:35,721 --> 00:32:37,056 I don't care what it costs, all right? 929 00:32:37,189 --> 00:32:39,391 -I mean, what the fuck is going on around here? -All right. 930 00:32:39,525 --> 00:32:41,027 Just give me a day to arrange the laser. 931 00:32:41,160 --> 00:32:42,661 All right. You know, you know something? 932 00:32:42,794 --> 00:32:44,030 I-Is his father home? Where's his dad? 933 00:32:44,163 --> 00:32:45,664 I-I don't, I don't want to fucking yell at you. 934 00:32:45,797 --> 00:32:47,733 He's deceased. 935 00:32:48,800 --> 00:32:50,669 Oh. 936 00:32:50,802 --> 00:32:52,204 Well, uh... (clears throat) 937 00:32:52,338 --> 00:32:53,905 I'm, uh, sorry for your loss. 938 00:32:54,040 --> 00:32:55,274 I'm sure if he was still around, 939 00:32:55,407 --> 00:32:56,675 he would agree with the fact that, 940 00:32:56,808 --> 00:32:59,211 you know, you should still pay for it. 941 00:33:02,148 --> 00:33:04,150 (woman humming a tune) 942 00:33:06,918 --> 00:33:08,020 Comically huge mustache. 943 00:33:08,154 --> 00:33:10,022 Is this what he looked like? 944 00:33:10,156 --> 00:33:11,223 That's exactly what he looked like. 945 00:33:11,357 --> 00:33:13,292 -You're scared of me. (laughs) -Yeah. 946 00:33:13,425 --> 00:33:14,693 Yo, he-he-- And that's not funny. 947 00:33:14,826 --> 00:33:16,428 He burst into the door, started screaming, 948 00:33:16,562 --> 00:33:18,430 and his mustache was flapping all over the place. 949 00:33:18,564 --> 00:33:20,432 -(laughs): Flapping. -He looked the Monopoly Man. 950 00:33:20,566 --> 00:33:22,601 It was terrifying. 951 00:33:22,734 --> 00:33:24,536 -(mocking): "Look both ways! -(laughing) 952 00:33:24,670 --> 00:33:26,438 Look both ways!" 953 00:33:26,572 --> 00:33:28,240 -Fucking maniac. -But I will say, 954 00:33:28,374 --> 00:33:31,643 probably not a good idea to tattoo children in the woods. 955 00:33:31,777 --> 00:33:33,479 -Yeah, probably. -You know, you could get in trouble. 956 00:33:33,612 --> 00:33:35,147 -Yeah, you could. -Why did you do that? 957 00:33:35,281 --> 00:33:36,282 -I don't know. -(chuckles) 958 00:33:36,415 --> 00:33:37,616 I thought I would get away with it. 959 00:33:37,749 --> 00:33:39,218 Plus, I thought he was, like, at least 15, you know? 960 00:33:39,351 --> 00:33:40,752 -Oh, really? -I got-- Yeah, I got my first tattoo... 961 00:33:40,886 --> 00:33:43,222 -How old was he? -Nine. 962 00:33:43,355 --> 00:33:44,723 (chuckles): You thought he was 15? 963 00:33:44,856 --> 00:33:46,592 -Yeah, I'm fucking... -Maybe you've been smoking too much. 964 00:33:46,725 --> 00:33:47,926 I think I'm just stupid. 965 00:33:48,060 --> 00:33:50,296 -(laughing) -Uh... 966 00:33:50,429 --> 00:33:51,630 No, you should see my mom, though. 967 00:33:51,763 --> 00:33:53,632 -It's so weird since my sister left. -Yeah. 968 00:33:53,765 --> 00:33:55,334 She's just crying all the time and, like, 969 00:33:55,467 --> 00:33:57,303 -she's trying to talk to me and hang out with me. -Mm. 970 00:33:57,436 --> 00:33:59,071 The other day, she asked me to go to Nordstrom Rack. 971 00:33:59,205 --> 00:34:00,939 -I almost slit my throat. -(laughs) 972 00:34:01,073 --> 00:34:01,973 Did you go? 973 00:34:02,108 --> 00:34:03,609 No. I pretended to be asleep. 974 00:34:03,742 --> 00:34:05,444 Oh, come on, she-- Maybe she needs company. 975 00:34:05,577 --> 00:34:07,313 She's lonely without your sister. 976 00:34:07,446 --> 00:34:10,082 Yeah, she's-she's, she's gonna be lonely. 977 00:34:10,216 --> 00:34:12,351 I mean, you should've seen her at my sister's send-off party. 978 00:34:12,484 --> 00:34:14,486 It was, it was really weird. 979 00:34:15,987 --> 00:34:18,124 There was a party? (laughs) 980 00:34:18,257 --> 00:34:19,191 Yeah. 981 00:34:19,325 --> 00:34:20,759 Why wasn't I invited? 982 00:34:20,892 --> 00:34:22,994 To a high school graduation party? 983 00:34:23,129 --> 00:34:25,030 Well, who was there? 984 00:34:25,164 --> 00:34:27,032 (sighs): It was, you know, it was just 985 00:34:27,166 --> 00:34:29,935 family and... shit. 986 00:34:30,068 --> 00:34:31,870 What, you don't want me to be around your family? 987 00:34:32,003 --> 00:34:33,472 I've known them since I was ten. 988 00:34:33,605 --> 00:34:34,873 Well, yeah, I just-- 989 00:34:35,006 --> 00:34:36,675 I didn't think it was something you would want to go to. 990 00:34:36,808 --> 00:34:37,843 I'm-I'm sorry. 991 00:34:37,976 --> 00:34:39,845 Come on, that's fucked up. 992 00:34:39,978 --> 00:34:41,780 Why? Why is that fucked up? 993 00:34:41,913 --> 00:34:45,717 Because we're, you know, doing something here. 994 00:34:45,851 --> 00:34:47,153 We're-- Are-are we doing something here? 995 00:34:47,286 --> 00:34:48,487 I don't know, we're starting a thing. 996 00:34:48,620 --> 00:34:50,222 I mean, we're having sex and we're hanging out a lot. 997 00:34:50,356 --> 00:34:52,224 -I mean, it's... -I thought it was just, like, 998 00:34:52,358 --> 00:34:55,294 more, you know, casual than that. 999 00:34:55,427 --> 00:34:56,628 You know? 1000 00:35:00,332 --> 00:35:03,369 Well, you don't want me to go to any, like, life events? 1001 00:35:03,502 --> 00:35:06,238 Life-- What's a life event? 1002 00:35:06,372 --> 00:35:08,374 What does that, what does that even mean? 1003 00:35:09,941 --> 00:35:11,677 You know what? It's fine. 1004 00:35:11,810 --> 00:35:12,811 -What? -No, it's fine. 1005 00:35:12,944 --> 00:35:13,979 Come back. 1006 00:35:14,112 --> 00:35:15,714 I'm sor-- Wait. 1007 00:35:15,847 --> 00:35:17,716 -(Kelsey groans) -Wai... 1008 00:35:17,849 --> 00:35:19,318 -You know what? You're right. -What? 1009 00:35:19,451 --> 00:35:21,019 What are you talking about? I'm never right. 1010 00:35:21,153 --> 00:35:22,888 No, you're right. We shouldn't do this anymore. 1011 00:35:23,021 --> 00:35:24,756 I don't want to fucking do this anymore. 1012 00:35:24,890 --> 00:35:26,358 What are you talking about? I don't understand. 1013 00:35:26,492 --> 00:35:28,194 It was all a mistake. It was a mistake. 1014 00:35:28,327 --> 00:35:29,695 But it's fine. We're on the same page. 1015 00:35:29,828 --> 00:35:31,230 We'll go back to what it was before. 1016 00:35:31,363 --> 00:35:33,232 I'll treat you like I do Oscar and Richie. 1017 00:35:33,365 --> 00:35:34,500 I-It's not even that. 1018 00:35:34,633 --> 00:35:36,001 It's just, like, I-I don't know what I want yet. 1019 00:35:36,134 --> 00:35:37,336 Like, I'm trying to figure my shit out. 1020 00:35:37,469 --> 00:35:39,238 And you should. Please do. Figure your shit out. 1021 00:35:39,371 --> 00:35:41,072 But we're not gonna have sex anymore, okay? 1022 00:35:41,207 --> 00:35:42,641 I got to go. 1023 00:35:44,743 --> 00:35:46,745 I should've invited you to the party! 1024 00:35:46,878 --> 00:35:48,680 I didn't know it was a life event! 1025 00:35:49,681 --> 00:35:51,217 Oh. Oh. 1026 00:35:51,350 --> 00:35:53,552 I-I already arranged to, uh, pay directly at the hospital. 1027 00:35:53,685 --> 00:35:55,721 But if you want a check, just give me two minutes, okay? 1028 00:35:55,854 --> 00:35:57,723 Oh, no, no, no, no, no. I'm-I'm-- I-I want to pay. 1029 00:35:57,856 --> 00:35:59,691 I'm gonna pay for it. I'm gonna pay for it. 1030 00:35:59,825 --> 00:36:00,926 No, no, no. I'm gonna pay for it. 1031 00:36:01,059 --> 00:36:02,461 And I'm, and I'm also gonna talk to Scott 1032 00:36:02,594 --> 00:36:04,863 because that was totally out of line, totally nuts. 1033 00:36:04,996 --> 00:36:06,565 Yeah, I-I understand that. 1034 00:36:06,698 --> 00:36:09,801 But, uh, look, I just wanted to apologize, okay? 1035 00:36:09,935 --> 00:36:12,438 I-I got a little out of control before, uh... 1036 00:36:12,571 --> 00:36:15,741 You know, I just, I let my anger get the best of me. 1037 00:36:15,874 --> 00:36:18,076 Broke my stupid resolution. (sighs) 1038 00:36:18,210 --> 00:36:19,911 God knows it's what messed up my marriage, 1039 00:36:20,045 --> 00:36:21,947 and I-I just really wanted to apologize, okay? 1040 00:36:22,080 --> 00:36:23,449 I mean, I was upset, 1041 00:36:23,582 --> 00:36:25,717 but I-I shouldn't have conveyed it that way. 1042 00:36:25,851 --> 00:36:26,918 There's no need to apologize. 1043 00:36:27,052 --> 00:36:28,654 My kid's being a fucking lunatic. It's not cool. 1044 00:36:28,787 --> 00:36:31,323 Oh, I... I overreacted. He's fine. 1045 00:36:31,457 --> 00:36:33,292 No, it's the tip of the iceberg. 1046 00:36:33,425 --> 00:36:36,295 Ah, you know, lot of kids do stuff like this. 1047 00:36:36,428 --> 00:36:37,929 Mm, kids don't do stuff like this. 1048 00:36:38,063 --> 00:36:39,231 He did the second-worst thing 1049 00:36:39,365 --> 00:36:40,899 you could do to a kid in the woods. 1050 00:36:41,032 --> 00:36:43,001 (laughs) 1051 00:36:43,134 --> 00:36:46,838 Well, either way, I shouldn't have behaved the way I behaved. 1052 00:36:46,972 --> 00:36:48,607 So, I'm truly sorry. 1053 00:36:49,775 --> 00:36:51,277 Apology accepted. It's nice. 1054 00:36:51,410 --> 00:36:53,144 Don't get many of those around here. 1055 00:36:53,279 --> 00:36:54,980 -Thanks. -Oh, hey, this might seem 1056 00:36:55,113 --> 00:36:56,982 a little crazy, but, uh... 1057 00:36:57,115 --> 00:36:59,518 can I take you out for a cup of coffee? 1058 00:36:59,651 --> 00:37:03,021 MARGIE: So, Scott did this. 1059 00:37:03,154 --> 00:37:05,257 RAY: Oh. Is that a cocker spaniel? 1060 00:37:05,391 --> 00:37:07,926 No. No, that's my daughter. 1061 00:37:08,059 --> 00:37:09,027 -That's Claire. -Oh. 1062 00:37:09,160 --> 00:37:10,296 Oh, yeah, yeah. I can... 1063 00:37:10,429 --> 00:37:11,497 -Yeah, I just thought... -No, it's okay. 1064 00:37:11,630 --> 00:37:12,864 -I thought those were ears. -Um, it's okay. 1065 00:37:12,998 --> 00:37:14,266 -That's her hair. Okay, yep. -I know. I hear that. 1066 00:37:14,400 --> 00:37:17,503 Scott got his first tattoo when he was 16. 1067 00:37:17,636 --> 00:37:19,371 -Oh, okay. -It was of Kermit the Frog. 1068 00:37:19,505 --> 00:37:21,307 Oh. (laughs) 1069 00:37:21,440 --> 00:37:23,842 -That's kind of cute. -Yeah, yeah. 1070 00:37:23,975 --> 00:37:26,445 Kermit smoking a joint, so... 1071 00:37:26,578 --> 00:37:28,280 Kermit smoking a joint? 1072 00:37:28,414 --> 00:37:29,548 Geez, I don't remember that episode 1073 00:37:29,681 --> 00:37:30,716 on Sesame Street, huh? 1074 00:37:30,849 --> 00:37:32,150 (laughs) 1075 00:37:32,284 --> 00:37:33,852 That's kind of funny. He's a funny kid, then, huh? 1076 00:37:33,985 --> 00:37:35,387 -Oh, he's so funny. -Yeah? 1077 00:37:35,521 --> 00:37:37,155 -He's so funny. -You think he's gonna stick it out? 1078 00:37:37,289 --> 00:37:39,157 Uh, well, that I don't know. 1079 00:37:39,291 --> 00:37:41,026 I mean, I sent him to art school, but he quit. 1080 00:37:41,159 --> 00:37:44,129 -He-he couldn't really focus 'cause... -Oh. 1081 00:37:44,262 --> 00:37:47,733 He also has ADD, so he... 1082 00:37:47,866 --> 00:37:50,636 Anyway, he's a tattoo artist with ADD. 1083 00:37:50,769 --> 00:37:51,903 (chuckles) Well, you know what? 1084 00:37:52,037 --> 00:37:53,372 All the guys down at the firehouse, 1085 00:37:53,505 --> 00:37:55,073 they all have tattoos and stuff, you know. 1086 00:37:55,206 --> 00:37:57,175 Personally, I never got one, though, you know. 1087 00:37:57,309 --> 00:37:58,910 You know, not that I have anything against them. 1088 00:37:59,044 --> 00:38:01,279 I just, I just always felt I was too pasty. 1089 00:38:03,048 --> 00:38:05,317 -So, the firehouse, huh? -Yeah. 1090 00:38:05,451 --> 00:38:06,718 The old firehouse. 1091 00:38:06,852 --> 00:38:09,254 -Mm-hmm, the old firehouse. -Yeah. 1092 00:38:09,388 --> 00:38:11,056 So, you're a ladder or engine? 1093 00:38:12,123 --> 00:38:13,058 Ladder. 1094 00:38:13,191 --> 00:38:14,826 Knew it. 1095 00:38:14,960 --> 00:38:17,062 You got firefighters in your family? 1096 00:38:17,195 --> 00:38:18,897 Yeah, my husband. 1097 00:38:19,030 --> 00:38:20,499 -Oh, geez. Sorry. -Yeah. 1098 00:38:20,632 --> 00:38:21,833 Forgot. 1099 00:38:23,669 --> 00:38:26,772 Hey, uh, I hope this isn't too forward, but do you mind 1100 00:38:26,905 --> 00:38:30,208 if-if I ask what happened to your husband? 1101 00:38:30,342 --> 00:38:32,110 Oh, it was a hotel fire. 1102 00:38:32,243 --> 00:38:33,779 The roof collapsed. 1103 00:38:33,912 --> 00:38:35,581 He went in to save somebody. 1104 00:38:35,714 --> 00:38:39,685 They told him it wasn't safe, but, you know, he was like that. 1105 00:38:41,319 --> 00:38:43,288 -Wait, Stan Carlin was your husband? -Mm-hmm. 1106 00:38:43,422 --> 00:38:44,556 -Paramount Hotel fire? -Yeah, yeah. 1107 00:38:44,690 --> 00:38:45,857 Did you know him? 1108 00:38:45,991 --> 00:38:47,426 -You, you-- Or you heard... -No, no, no, I... 1109 00:38:47,559 --> 00:38:48,894 Hung out with him or...? 1110 00:38:49,027 --> 00:38:50,362 No, I j-- I just heard about him. 1111 00:38:50,496 --> 00:38:51,697 -Oh. -He was a real brave guy. 1112 00:38:51,830 --> 00:38:53,098 -Yeah. -He was kind of a, 1113 00:38:53,231 --> 00:38:54,900 kind of a legend, to be honest with you. 1114 00:38:55,033 --> 00:38:57,636 -(chuckles) -Yeah. Yeah. 1115 00:38:57,769 --> 00:39:00,372 And Scott was only seven when it happened, so... 1116 00:39:00,506 --> 00:39:02,708 -Oh, that's tough. -A lot of consequences. 1117 00:39:02,841 --> 00:39:05,043 -Yeah, that's a tough situation, but... -Yeah. 1118 00:39:05,176 --> 00:39:07,979 But I-I got to tell you, you did a great job, you know? 1119 00:39:08,113 --> 00:39:09,314 -See, I mean, I... -(chuckles) 1120 00:39:09,448 --> 00:39:11,082 I know we had a little bit of a difference there, 1121 00:39:11,216 --> 00:39:12,651 -but, I mean, he's a good kid. -Uh-huh. 1122 00:39:12,784 --> 00:39:14,653 And I got to tell you, if-if the worst he's doing is-is, 1123 00:39:14,786 --> 00:39:16,555 you know, a couple unlawful tattoos, 1124 00:39:16,688 --> 00:39:18,557 -you-you did a hell of a job. -(chuckles): Yeah. 1125 00:39:18,690 --> 00:39:21,159 Yeah, I don't think that's the worst he's doing, though. 1126 00:39:21,292 --> 00:39:22,928 -Oh. -(both laugh) 1127 00:39:23,061 --> 00:39:24,430 -Yeah. -Well, I don't know. 1128 00:39:24,563 --> 00:39:26,632 You know, uh, that's how kids are, you know? 1129 00:39:28,033 --> 00:39:30,168 Everybody gets it at a different time. 1130 00:39:30,301 --> 00:39:31,803 Anyways, what are you, uh-- 1131 00:39:31,937 --> 00:39:33,439 I-I'm just sitting here, doing all the talking here. 1132 00:39:33,572 --> 00:39:35,441 What do you, what do you do? 1133 00:39:35,574 --> 00:39:36,908 I'm a nurse. 1134 00:39:37,042 --> 00:39:38,410 I'm a school nurse. (clears throat) 1135 00:39:38,544 --> 00:39:40,679 I'm also an ER nurse. 1136 00:39:40,812 --> 00:39:42,914 -You work in the ER? -Mm-hmm. 1137 00:39:43,048 --> 00:39:46,084 Jesus Christ, Margie, we probably met each other. 1138 00:39:46,217 --> 00:39:47,118 Could be. 1139 00:39:47,252 --> 00:39:48,520 So, how you doing? 1140 00:39:48,654 --> 00:39:50,255 I'm... 1141 00:39:50,388 --> 00:39:52,290 very tired. 1142 00:39:52,424 --> 00:39:53,792 Really? Well, you don't look tired. 1143 00:39:53,925 --> 00:39:54,993 (Margie laughs) 1144 00:39:55,126 --> 00:39:56,428 No, seriously, you look great. 1145 00:39:56,562 --> 00:39:58,664 -Really? -Yeah. 1146 00:39:58,797 --> 00:40:01,967 I just don't, like-- I mean, are you flirting with me or...? 1147 00:40:02,100 --> 00:40:04,335 -Yeah. -Yeah? 1148 00:40:04,470 --> 00:40:05,804 Yeah, a lot. This is, this is what it looks like. 1149 00:40:05,937 --> 00:40:07,806 It is really subtle. I couldn't-- 1150 00:40:07,939 --> 00:40:09,140 (laughing): I can't tell what's going on. 1151 00:40:09,274 --> 00:40:10,509 This is how it looks. I'm very subtle. 1152 00:40:10,642 --> 00:40:11,577 All right. 1153 00:40:11,710 --> 00:40:13,144 -I'm rusty. You're subtle. -Okay. 1154 00:40:13,278 --> 00:40:14,279 -Yeah, yeah. -Nice to meet you. 1155 00:40:14,412 --> 00:40:16,515 (both laugh) 1156 00:40:16,648 --> 00:40:18,617 JOE: I see you out there, man. You're doing great. 1157 00:40:18,750 --> 00:40:20,118 Keep-- Just keep doing what you're doing. 1158 00:40:20,251 --> 00:40:21,520 Have a good time, you know? 1159 00:40:21,653 --> 00:40:24,022 The more fun you have, the more fun the customers have. 1160 00:40:24,155 --> 00:40:25,557 All right, thanks. 1161 00:40:25,691 --> 00:40:27,726 ("Can't Understand" by Johnny Amoroso playing) 1162 00:40:27,859 --> 00:40:29,995 Hey, busboy, why is table 12 still dirty? 1163 00:40:30,128 --> 00:40:31,497 Oh, 'cause they were talking. 1164 00:40:31,630 --> 00:40:33,565 I didn't think I should interrupt them, but... 1165 00:40:33,699 --> 00:40:35,200 Interrupt them. Get them out of here. 1166 00:40:35,333 --> 00:40:36,468 -All right. -Do your job. 1167 00:40:36,602 --> 00:40:38,737 -Sorry. Whoa. -Take it easy there, brother. 1168 00:40:38,870 --> 00:40:41,072 -My bad. -Jesus. -Thank you. 1169 00:40:41,206 --> 00:40:44,209 Uh, hi. Uh, are you done enjoying your meal? 1170 00:40:44,342 --> 00:40:46,211 There is food in my mouth, and I am chewing. 1171 00:40:46,344 --> 00:40:47,879 Do you think that I'm finished? 1172 00:40:48,013 --> 00:40:49,515 I'm just holding this for my health? 1173 00:40:49,648 --> 00:40:50,982 -Get me some water. -Sorry. 1174 00:40:51,116 --> 00:40:53,051 -Hey, come here. Come here. Can we order? -Uh, yeah. 1175 00:40:53,184 --> 00:40:54,586 -I'll go get your waiter. -Whoa, whoa, whoa. No, no, no. 1176 00:40:54,720 --> 00:40:55,987 We don't have time for that. We're in a hurry. 1177 00:40:56,121 --> 00:40:57,022 WOMAN: I'm starving. 1178 00:40:57,155 --> 00:40:58,423 MAN: Okay. Can I go? 1179 00:40:58,557 --> 00:40:59,858 WOMAN: Usually, the woman goes first, but go ahead. 1180 00:40:59,991 --> 00:41:00,959 -No, no, no, no. -Oh, yeah? 1181 00:41:01,092 --> 00:41:02,193 -How about I'm paying? -All right. 1182 00:41:02,327 --> 00:41:05,196 Can I have a chicken parm with meat sauce? 1183 00:41:05,330 --> 00:41:06,698 No marinara. 1184 00:41:06,832 --> 00:41:09,267 Thin. Thin chicken parm. 1185 00:41:09,400 --> 00:41:10,702 Why aren't you writing it down? 1186 00:41:10,836 --> 00:41:13,605 Yeah, I-I can't actually because, uh, I'm not a waiter. 1187 00:41:13,739 --> 00:41:16,174 I'm just a busboy, so they don't even give me a pen. 1188 00:41:16,307 --> 00:41:18,176 Memorize it. Yeah. 1189 00:41:18,309 --> 00:41:19,778 Seafood pasta. That's what I want. 1190 00:41:19,911 --> 00:41:21,780 No clams, okay? Double up on the shrimp. 1191 00:41:21,913 --> 00:41:24,215 That's how I always get it. We come here all the time. 1192 00:41:24,349 --> 00:41:26,552 I'm not gonna remember a word you guys just said. 1193 00:41:26,685 --> 00:41:28,019 It's not rocket science. Just go. 1194 00:41:28,153 --> 00:41:29,454 -Get our shit. -Oh, I'm-- All right. 1195 00:41:29,588 --> 00:41:30,789 WOMAN: I'm starving. 1196 00:41:30,922 --> 00:41:32,591 * Send me the addy, I'm hunting 'em down * 1197 00:41:32,724 --> 00:41:34,125 * Send me the addy, I'm hunting 'em down * 1198 00:41:34,259 --> 00:41:35,561 * Grrt, grrt... * 1199 00:41:35,694 --> 00:41:37,462 There a dance party or something? 1200 00:41:37,596 --> 00:41:39,364 -It's fight night. -JOE: All right, fight night! 1201 00:41:39,497 --> 00:41:40,866 Tournament of champions! 1202 00:41:40,999 --> 00:41:42,367 Fighting for tips. 1203 00:41:42,500 --> 00:41:43,602 Who's going? Who's going first? 1204 00:41:43,735 --> 00:41:45,804 -I, Zoots. -Zoots. 1205 00:41:45,937 --> 00:41:48,139 -Everyone fights for their tips. -The tips that we earn? 1206 00:41:48,273 --> 00:41:51,643 Y-Yeah, but you have to fight for them now. 1207 00:41:51,777 --> 00:41:53,444 Who wants some?! Huh?! 1208 00:41:53,579 --> 00:41:55,246 -Huh? -Who got it?! -It's you, bro. 1209 00:41:55,380 --> 00:41:57,082 -No way. No, no way. -Put the gloves on. 1210 00:41:57,215 --> 00:41:58,884 Get in there. Get in there. Hit him. 1211 00:41:59,017 --> 00:42:00,719 -Hey, yo. -SCOTT: Hey. 1212 00:42:00,852 --> 00:42:02,721 I don't want-- Please, I don-- I-I don't want to do this. 1213 00:42:02,854 --> 00:42:04,422 -Let's just not do this. -You don't want to do this? 1214 00:42:04,556 --> 00:42:05,924 -What do you mean? -No, well, 'cause we're friends, right? 1215 00:42:06,057 --> 00:42:07,726 Yeah, no, for the next 15 seconds, 1216 00:42:07,859 --> 00:42:09,160 this friendship is over, son. 1217 00:42:09,294 --> 00:42:10,395 -Understand that? -What? 1218 00:42:10,528 --> 00:42:11,563 -Hmm? -What? 1219 00:42:11,697 --> 00:42:13,064 Got to understand, fighting is serious. 1220 00:42:13,198 --> 00:42:14,499 -I don't like it. -It's sacred. 1221 00:42:14,633 --> 00:42:16,167 It's how I tribute my Lord and Savior. 1222 00:42:16,301 --> 00:42:17,603 -What? -It's the way I tribute 1223 00:42:17,736 --> 00:42:18,704 my Lord and Savior, Jesus. 1224 00:42:18,837 --> 00:42:19,905 I don't think Jesus would want you 1225 00:42:20,038 --> 00:42:21,039 to kick my ass right now. 1226 00:42:21,172 --> 00:42:22,273 He would want me to have these tips. 1227 00:42:22,407 --> 00:42:23,308 -That's what he means. -You can have the tips. 1228 00:42:23,441 --> 00:42:24,309 I don't even want 'em. 1229 00:42:24,442 --> 00:42:25,443 -What is this? -I don't know. 1230 00:42:25,577 --> 00:42:26,678 What's this shit? 1231 00:42:26,812 --> 00:42:28,046 I've seen Creed a f-- a couple times. 1232 00:42:28,179 --> 00:42:29,748 -What'd you do? -I seen Creed a couple times. 1233 00:42:29,881 --> 00:42:31,583 -Oh. -Are we about to do the Cotton Eye Joe? 1234 00:42:31,717 --> 00:42:32,651 -Yeah. -Yeah. 1235 00:42:32,784 --> 00:42:34,185 -Come on, son. -Okay. 1236 00:42:34,319 --> 00:42:35,386 -Yeah. Okay. -Come on, son. Oh, that's right. 1237 00:42:35,520 --> 00:42:36,655 You gonna come this way? Come this way, boy. 1238 00:42:36,788 --> 00:42:38,023 -Okay. -Come on. Go ahead, take your shot, boy. 1239 00:42:38,156 --> 00:42:39,324 -Go ahead, take your shot, boy. -MAN: For real? 1240 00:42:39,457 --> 00:42:41,492 -Uh-huh, yeah. Come on! -MAN: Ooh! 1241 00:42:41,627 --> 00:42:44,029 ZOOTS: Now we are friends, 1242 00:42:44,162 --> 00:42:45,864 -goddamn it! -(groans): Oh, geez. 1243 00:42:45,997 --> 00:42:49,000 -Take that shit. Yeah! -(groaning) 1244 00:42:49,134 --> 00:42:52,871 We friends now, nigga, 'cause that's what friends are for. 1245 00:42:53,004 --> 00:42:55,106 Out this bitch. (imitates whoosh) 1246 00:42:55,240 --> 00:42:56,942 (grunting rhythmically) 1247 00:42:57,075 --> 00:42:58,644 * Zoots done did it again, uh * 1248 00:42:58,777 --> 00:43:00,545 * Said Zoots done did it again, ah... * 1249 00:43:00,679 --> 00:43:02,748 I think we have a winner. 1250 00:43:04,249 --> 00:43:05,383 -(quietly): Come here. -Mm-hmm. 1251 00:43:05,516 --> 00:43:06,584 Mm. 1252 00:43:07,953 --> 00:43:09,187 Mm. Let me just... 1253 00:43:09,320 --> 00:43:10,889 -Just want to get this sweater off. -Okay. 1254 00:43:11,022 --> 00:43:12,858 And I want to turn off this light. 1255 00:43:12,991 --> 00:43:14,793 Let me turn it off. 1256 00:43:14,926 --> 00:43:16,494 -Okay. -Okay. 1257 00:43:16,628 --> 00:43:17,829 (both grunt) 1258 00:43:19,765 --> 00:43:20,899 Just one-one second. 1259 00:43:21,032 --> 00:43:23,368 Let me, let me, let me turn off this light. 1260 00:43:23,501 --> 00:43:26,137 Got a lot of lamps, huh? 1261 00:43:26,271 --> 00:43:27,739 It's like a store or something. 1262 00:43:27,873 --> 00:43:28,907 -(chuckles) -Come here. 1263 00:43:29,040 --> 00:43:32,077 -(Margie laughing) -Mm. 1264 00:43:32,210 --> 00:43:34,212 ("You Be Killin' 'Em" by Fabolous playing) 1265 00:43:38,116 --> 00:43:41,119 -* Nice * -* Oh * 1266 00:43:43,855 --> 00:43:46,091 * You what's up, girl, ain't got to ask it * 1267 00:43:46,224 --> 00:43:49,194 * I dead 'em all now, I buy the caskets * 1268 00:43:49,327 --> 00:43:50,929 * They should arrest you or whoever dressed you * 1269 00:43:51,062 --> 00:43:52,831 -(laughs) -* Ain't gon' stress you * 1270 00:43:52,964 --> 00:43:54,933 * But I'm-a let you know, girl, you be killin' 'em * 1271 00:43:55,066 --> 00:43:55,934 * You be killin' 'em * 1272 00:43:56,067 --> 00:43:57,769 * Girl, you be killin' 'em * 1273 00:43:57,903 --> 00:43:59,237 * Uh-uh, oh * 1274 00:43:59,370 --> 00:44:01,439 * Often imitated, never duplicated * 1275 00:44:01,572 --> 00:44:03,574 * They say she a dime, I say she underrated * 1276 00:44:03,709 --> 00:44:05,376 -* Nice * -* I just met her * 1277 00:44:05,510 --> 00:44:06,611 * So the next solution * 1278 00:44:06,745 --> 00:44:09,414 * Dead my old chick, execution * 1279 00:44:09,547 --> 00:44:11,349 * You what's up, girl, ain't got to ask it * 1280 00:44:11,482 --> 00:44:14,285 * I dead 'em all now, I buy the caskets * 1281 00:44:14,419 --> 00:44:15,687 * Girl, you be killin' 'em * 1282 00:44:15,821 --> 00:44:16,755 * You be killin' 'em * 1283 00:44:16,888 --> 00:44:18,123 * Girl, you be killin' 'em * 1284 00:44:18,256 --> 00:44:19,257 * You be killin' 'em * 1285 00:44:19,390 --> 00:44:20,525 * Girl, you be killin' 'em... * 1286 00:44:20,658 --> 00:44:22,460 -MARGIE: Scott? -Yo. 1287 00:44:22,593 --> 00:44:23,628 Come sit down. 1288 00:44:23,762 --> 00:44:26,197 I need to talk to you about something. 1289 00:44:26,331 --> 00:44:27,632 What's up? 1290 00:44:27,766 --> 00:44:28,967 Someone die? 1291 00:44:29,100 --> 00:44:30,969 No, no, nobody's dead. 1292 00:44:31,102 --> 00:44:33,038 Thank God. 1293 00:44:34,405 --> 00:44:36,474 I'm seeing somebody. 1294 00:44:36,607 --> 00:44:37,943 What does that mean? 1295 00:44:38,076 --> 00:44:40,311 Uh, uh, I'm seeing a man. 1296 00:44:40,445 --> 00:44:43,548 Well, I-I've been dating someone for a little while now. 1297 00:44:43,681 --> 00:44:45,116 You're dating someone? 1298 00:44:45,250 --> 00:44:46,885 That-That's awesome. 1299 00:44:47,018 --> 00:44:49,821 Like, w-why are you dating him secretly, you little slut? 1300 00:44:49,955 --> 00:44:51,222 W-Why didn't you tell me? 1301 00:44:51,356 --> 00:44:53,624 Is he, like, really, really old or... 1302 00:44:53,759 --> 00:44:54,993 or is he really, really young? 1303 00:44:55,126 --> 00:44:56,427 Is it one of my friends? Is it Igor? 1304 00:44:56,561 --> 00:44:59,230 No, no, no. I just, I... (laughs) 1305 00:44:59,364 --> 00:45:02,934 I just didn't want to bother you unless it was really serious. 1306 00:45:03,068 --> 00:45:04,469 Bother? You're my mom. 1307 00:45:04,602 --> 00:45:05,837 I hope you're getting banged out real good. 1308 00:45:05,971 --> 00:45:06,838 Who's the lucky guy? 1309 00:45:06,972 --> 00:45:09,140 Uh, it's, um... 1310 00:45:10,408 --> 00:45:12,010 It's Ray. 1311 00:45:12,143 --> 00:45:14,079 Who's Ray? 1312 00:45:14,212 --> 00:45:16,081 Remember the kid you tattooed? 1313 00:45:16,214 --> 00:45:17,648 His father. 1314 00:45:17,783 --> 00:45:20,118 -That fucking prick? -Yeah, I know. 1315 00:45:20,251 --> 00:45:23,021 He's a really nice man, and he's really good to me. 1316 00:45:23,154 --> 00:45:25,957 -And he's a fireman. -He's a fireman?! 1317 00:45:26,091 --> 00:45:27,025 That's fucked up. 1318 00:45:27,158 --> 00:45:28,659 -Why? -W-What do you mean, why? 1319 00:45:28,794 --> 00:45:31,797 I mean, uh, you haven't dated anyone in 17 years since Dad, 1320 00:45:31,930 --> 00:45:33,364 and the first guy you date is a fireman? 1321 00:45:33,498 --> 00:45:34,800 You don't think that's a little fucking weird? 1322 00:45:34,933 --> 00:45:37,002 I got nothing against firemen. 1323 00:45:37,135 --> 00:45:38,770 Neither do I, but the-the guy doesn't like me, 1324 00:45:38,904 --> 00:45:41,506 and he has the same job as Dad, like... (stammers) 1325 00:45:41,639 --> 00:45:44,275 I'm fucked up as it is, Mom. Like, I have Crohn's, okay? 1326 00:45:44,409 --> 00:45:46,044 There's something wrong up here. Huh. 1327 00:45:46,177 --> 00:45:47,813 I can't find my watch! 1328 00:45:47,946 --> 00:45:49,214 What are you trying to do to me here?! 1329 00:45:49,347 --> 00:45:50,381 Haven't I been through enough?! 1330 00:45:50,515 --> 00:45:51,716 Wait, what did I, what did I do wrong? 1331 00:45:51,850 --> 00:45:53,051 W-What did I do wrong? What did I do? 1332 00:45:53,184 --> 00:45:55,053 What-- I'm sorry. Like, what did I do? 1333 00:45:55,186 --> 00:45:56,855 (stammers) I'm not, I'm not doing it to you. 1334 00:45:56,988 --> 00:45:58,990 I just-- I-I don't want to be alone the rest of my life. 1335 00:45:59,124 --> 00:46:00,558 I don't want you to be alone, either. 1336 00:46:00,691 --> 00:46:02,493 That would suck, but, like, come on. This is, like-- 1337 00:46:02,627 --> 00:46:04,830 This is pretty obvious this is not a good choice, right? 1338 00:46:04,963 --> 00:46:06,664 (sighs) 1339 00:46:06,798 --> 00:46:09,000 I would like us to have dinner. 1340 00:46:09,134 --> 00:46:11,169 I-- This is very, very important to me. 1341 00:46:11,302 --> 00:46:12,603 I am in a serious relationship... 1342 00:46:12,737 --> 00:46:14,672 -You're in a serious rela... -...with a very nice man. 1343 00:46:14,806 --> 00:46:16,474 With that guy?! Come on! 1344 00:46:16,607 --> 00:46:18,076 Y-You don't love him, do you? 1345 00:46:18,209 --> 00:46:19,845 You're not say-- You're not, like, saying that, right? 1346 00:46:19,978 --> 00:46:21,880 I-I-- Well, we don't use that word yet. 1347 00:46:22,013 --> 00:46:24,515 But if he said it to me, I-I would say it back. 1348 00:46:24,649 --> 00:46:27,218 Oh, my God! Jesus! 1349 00:46:27,352 --> 00:46:29,087 Do you not learn?! 1350 00:46:29,220 --> 00:46:31,489 Look what happened last time! 1351 00:46:31,622 --> 00:46:32,924 -You want to do that again? -Okay. All right? 1352 00:46:33,058 --> 00:46:34,025 How about this? 1353 00:46:34,159 --> 00:46:35,861 How about we come by the restaurant 1354 00:46:35,994 --> 00:46:37,428 and we have dinner when you're working 1355 00:46:37,562 --> 00:46:39,097 and you just come by and you just say hi? 1356 00:46:39,230 --> 00:46:41,266 Just say hi a couple times. How about that? 1357 00:46:41,399 --> 00:46:42,600 How about that? 1358 00:46:42,733 --> 00:46:45,070 How about-- Why don't you ask him? 1359 00:46:45,203 --> 00:46:46,171 Huh? 1360 00:46:46,304 --> 00:46:47,705 Why don't you just build 1361 00:46:47,839 --> 00:46:49,407 another shrine to Ray while you're at it? 1362 00:46:49,540 --> 00:46:52,743 Right across from Dad's so they can be fucking pals! 1363 00:46:54,512 --> 00:46:55,580 Yeah, I like that better. 1364 00:46:55,713 --> 00:46:56,848 But I'm actually finding you funny 1365 00:46:56,982 --> 00:46:58,116 'cause you're really funny. 1366 00:46:58,249 --> 00:46:59,250 -(Margie laughs) -(jazz music playing) 1367 00:46:59,384 --> 00:47:00,718 Look at this guy. 1368 00:47:00,852 --> 00:47:03,354 -Having the time of his life. -ZOOTS: Mm-hmm. 1369 00:47:03,488 --> 00:47:04,890 Acting like he owns the place. 1370 00:47:05,023 --> 00:47:07,959 I know that guy. Eggplant parmesan. 1371 00:47:08,093 --> 00:47:09,727 (chuckles): Oh. I'll be. 1372 00:47:09,861 --> 00:47:12,030 Your moms is a bit of a baddie. 1373 00:47:12,163 --> 00:47:13,531 She look postcoital. 1374 00:47:13,664 --> 00:47:15,433 -What's "postcoital"? -It's like post-fucking, 1375 00:47:15,566 --> 00:47:17,268 but it's your mom, so I want to be nice. 1376 00:47:17,402 --> 00:47:19,737 But, uh, (chuckles) oh, it's definitely happening. 1377 00:47:20,771 --> 00:47:22,773 (exhales slowly) 1378 00:47:24,542 --> 00:47:26,411 Postcoital. 1379 00:47:26,544 --> 00:47:27,812 -(laughing) -If you ever come to see me, 1380 00:47:27,946 --> 00:47:29,280 if you ever come see me, that's-- 1381 00:47:29,414 --> 00:47:30,715 -It'll happen that night, I guarantee it. -Yeah, I know. 1382 00:47:30,848 --> 00:47:32,150 Oh, here he is. 1383 00:47:32,283 --> 00:47:33,418 -Hey. -Hey. 1384 00:47:33,551 --> 00:47:34,585 -How you doing? -Good. How are you? 1385 00:47:34,719 --> 00:47:35,987 Good to see you again. Yeah. 1386 00:47:36,121 --> 00:47:38,256 Uh, I'm-I'm really sorry for branding your kid. 1387 00:47:38,389 --> 00:47:40,658 Oh, no, no, no. It's-it's fine. It's fine. 1388 00:47:40,791 --> 00:47:42,793 Cost 350, but I didn't make your mom pay for it. 1389 00:47:42,928 --> 00:47:44,295 (Ray laughs) 1390 00:47:44,429 --> 00:47:46,431 But, uh, hey, no harm, no foul. 1391 00:47:46,564 --> 00:47:49,767 You know? 'Cause, uh, if that didn't happen, I, uh... 1392 00:47:49,901 --> 00:47:51,436 wouldn't have met this lovely lady. 1393 00:47:51,569 --> 00:47:53,271 Oh, well, happy to help. 1394 00:47:53,404 --> 00:47:54,672 Things work out. 1395 00:47:54,805 --> 00:47:55,907 Yeah. 1396 00:47:56,041 --> 00:47:58,309 Thank God I did what I did, then. 1397 00:47:58,443 --> 00:48:00,678 Uh, would you guys like to start with still 1398 00:48:00,811 --> 00:48:01,846 or, uh, sparkling water? 1399 00:48:01,980 --> 00:48:03,481 -Oh, let's go sparkling. -Uh, spar-- Yeah. 1400 00:48:03,614 --> 00:48:04,749 -(stammers, laughs) -Yeah? You like sparkling? 1401 00:48:04,882 --> 00:48:05,984 -Yeah. -Okay. 1402 00:48:06,117 --> 00:48:07,185 Yeah. Oh, can we get some more bread, too? 1403 00:48:07,318 --> 00:48:08,286 -Usually go still. -You know? 1404 00:48:08,419 --> 00:48:09,754 Last time I came here, it came out hot. 1405 00:48:09,887 --> 00:48:11,522 -Yeah. -It was-- oh, it was perfect. 1406 00:48:11,656 --> 00:48:12,857 It's like my mom made it. (chuckles) 1407 00:48:12,991 --> 00:48:13,858 Sure. 1408 00:48:13,992 --> 00:48:15,293 Sparkling and hot bread. 1409 00:48:15,426 --> 00:48:16,995 All right. Thanks, buddy. 1410 00:48:21,066 --> 00:48:22,968 Oh, you just can't spit on that like that, man. 1411 00:48:23,101 --> 00:48:25,470 You got to be crafty. You can't just go out at, like-- 1412 00:48:25,603 --> 00:48:26,837 You got to, you got to maneuver. 1413 00:48:26,972 --> 00:48:29,140 Lick on it or put a boogie in it or something. 1414 00:48:29,274 --> 00:48:31,309 You think I can fit this whole thing in my ass? 1415 00:48:31,442 --> 00:48:33,311 If, uh, you really put your mind to it, bro. 1416 00:48:37,348 --> 00:48:39,484 Hey, I saw him spit in the bread. 1417 00:48:42,453 --> 00:48:44,322 All right, scorching hot bread. 1418 00:48:44,455 --> 00:48:45,957 -RAY: Oh, thank you. -Yeah. 1419 00:48:46,091 --> 00:48:47,792 Your mom's in the john. Have a seat. 1420 00:48:47,925 --> 00:48:50,328 Oh, don't worry, you're not gonna get in trouble. 1421 00:48:50,461 --> 00:48:51,862 Just for a minute. 1422 00:48:51,997 --> 00:48:53,431 All right. 1423 00:48:55,633 --> 00:48:59,237 So... how, uh, how you liking the job here? 1424 00:48:59,370 --> 00:49:01,872 Uh, it eats ass. 1425 00:49:03,941 --> 00:49:05,243 You know, I remember I-- Back in the day, 1426 00:49:05,376 --> 00:49:07,145 I used to work at that, uh, you know that pizza parlor 1427 00:49:07,278 --> 00:49:08,613 -down there on Main Street? -Mm. 1428 00:49:08,746 --> 00:49:10,515 You remember the one? Yeah. I-I used to work down there. 1429 00:49:10,648 --> 00:49:13,218 I loved it. You know, making the pizzas. 1430 00:49:13,351 --> 00:49:14,885 Girls would come in, you know. 1431 00:49:15,020 --> 00:49:17,222 It's like they just had to talk to me. 1432 00:49:17,355 --> 00:49:18,223 Yeah. 1433 00:49:18,356 --> 00:49:19,757 Well, that's awesome. 1434 00:49:19,890 --> 00:49:22,994 I'm glad you got laid a lot at your pizza place. 1435 00:49:25,230 --> 00:49:27,265 All right. (sighs) Listen, Scott. 1436 00:49:27,398 --> 00:49:30,068 I-I know this is weird, okay? 1437 00:49:30,201 --> 00:49:32,703 You and your mom were alone together for a long time. 1438 00:49:32,837 --> 00:49:35,173 You got set in your ways, you know? 1439 00:49:35,306 --> 00:49:37,208 You got used to things. 1440 00:49:37,342 --> 00:49:38,676 But I don't know, I just feel like 1441 00:49:38,809 --> 00:49:40,511 your mother deserves more right now. 1442 00:49:40,645 --> 00:49:43,514 And I'm serious, I really think that I can make her happy, 1443 00:49:43,648 --> 00:49:45,716 and she makes me happy. 1444 00:49:45,850 --> 00:49:48,286 So, I mean, that-that's a good thing, right? 1445 00:49:48,419 --> 00:49:50,688 Yeah. Yeah, I think it's a great thing. 1446 00:49:50,821 --> 00:49:53,624 I... I want my mom to be happy more than anything, so... 1447 00:49:53,758 --> 00:49:55,193 Good. I do, too. 1448 00:49:55,326 --> 00:49:57,462 So, uh, what's your sport? 1449 00:49:57,595 --> 00:49:59,564 -Uh, I like basketball. -Oh, yeah? 1450 00:49:59,697 --> 00:50:00,565 -Mm-hmm. -What position? 1451 00:50:00,698 --> 00:50:01,799 Uh, I played small forward. 1452 00:50:01,932 --> 00:50:03,068 -Small forward. -Yeah. 1453 00:50:03,201 --> 00:50:04,702 All right. I'm kind of a baseball guy myself. 1454 00:50:04,835 --> 00:50:06,037 -Oh, yeah? -You like, uh... 1455 00:50:06,171 --> 00:50:07,305 I'm an old man. I like that stuff. 1456 00:50:07,438 --> 00:50:08,706 I got season tickets to the Yankees. 1457 00:50:08,839 --> 00:50:10,408 -No way. Really? That's cool. -Yeah. 1458 00:50:10,541 --> 00:50:11,642 I think it's Staten Island's year. 1459 00:50:11,776 --> 00:50:13,578 Oh, Staten Island Yankees. 1460 00:50:13,711 --> 00:50:15,946 -Minor League. -Oh, absolutely. 1461 00:50:16,081 --> 00:50:18,449 I'm not gonna go pay to see those overpaid crybabies. 1462 00:50:18,583 --> 00:50:20,551 They try harder at the Minor League level. 1463 00:50:20,685 --> 00:50:22,287 Plus, I'm a Red Sox fan. I'm never setting foot 1464 00:50:22,420 --> 00:50:23,888 -in that stadium. -Well, I-I should get back 1465 00:50:24,021 --> 00:50:25,723 to work, uh, before I get yelled at. 1466 00:50:25,856 --> 00:50:26,957 -Okay. Go ahead. -So, yeah. 1467 00:50:27,092 --> 00:50:28,426 -Absolutely. All right. -All right, man. 1468 00:50:28,559 --> 00:50:30,428 Uh, enjoy the hot bread. 1469 00:50:30,561 --> 00:50:31,429 -MARGIE: Hey. -Okay, cool. 1470 00:50:31,562 --> 00:50:32,463 Hey. 1471 00:50:32,597 --> 00:50:34,065 What are you fellas talking about? 1472 00:50:34,199 --> 00:50:35,900 -Hey, Mom. -Oh, I was just asking Scott 1473 00:50:36,033 --> 00:50:38,103 if he wanted to go to a Yankee game sometime. 1474 00:50:38,236 --> 00:50:40,105 Oh, what did Scott say? 1475 00:50:41,139 --> 00:50:44,842 S-Scott... Scott said yeah. 1476 00:50:44,975 --> 00:50:46,644 SCOTT: All right, who's fighting tonight?! 1477 00:50:46,777 --> 00:50:48,413 I want to fight somebody! 1478 00:50:48,546 --> 00:50:49,847 Oh, I'm sorry, Pepe. 1479 00:50:49,980 --> 00:50:51,916 Don't take this personally. 1480 00:50:53,251 --> 00:50:54,785 -(grunts) -MAN: Oh! 1481 00:50:54,919 --> 00:50:56,654 What happened? 1482 00:50:56,787 --> 00:50:58,689 That was just a jab. 1483 00:50:58,823 --> 00:51:00,158 Oh, it's okay, Pepe. 1484 00:51:00,291 --> 00:51:01,659 -It's all right. -You s-- You sure? 1485 00:51:01,792 --> 00:51:02,893 (groans) Yeah. 1486 00:51:03,027 --> 00:51:05,196 I-I mean, I never done that before, so... 1487 00:51:05,330 --> 00:51:07,298 I feel bad for you. 1488 00:51:07,432 --> 00:51:10,435 ("Down on the Corner" by Creedence Clearwater Revival) 1489 00:51:21,446 --> 00:51:23,381 * Down on the corner * 1490 00:51:23,514 --> 00:51:25,049 * Out in the street * 1491 00:51:25,183 --> 00:51:26,317 * Willy and the Poor Boys... * 1492 00:51:26,451 --> 00:51:28,119 -How you doing? Thank you. -(scanner beeps) 1493 00:51:28,253 --> 00:51:30,321 Thank you. Thank you. 1494 00:51:30,455 --> 00:51:32,223 -(crowd cheering) -* Rooster hits the washboard * 1495 00:51:32,357 --> 00:51:34,392 * And people just got to smile * 1496 00:51:34,525 --> 00:51:38,863 * Blinky thumps the gut bass and solos for a while * 1497 00:51:38,996 --> 00:51:40,965 * Poor Boy twangs the rhythm out... * 1498 00:51:41,098 --> 00:51:42,567 STADIUM ANNOUNCER: May I please remind you 1499 00:51:42,700 --> 00:51:43,968 that there is no flash photography. 1500 00:51:44,101 --> 00:51:46,337 RAY: How are you? How are you? You guys still sober? 1501 00:51:50,375 --> 00:51:53,211 (crowd cheering) 1502 00:51:53,344 --> 00:51:56,147 -Shitty throw. Shitty throw, though. -That's how you do it! 1503 00:51:56,281 --> 00:51:58,249 All right, there we go. There we go. 1504 00:51:58,383 --> 00:52:00,084 SAVAGE: Let's go, baby, let's go. 1505 00:52:00,218 --> 00:52:01,319 PAPA: Look alive! 1506 00:52:01,452 --> 00:52:03,488 (women whooping, shouting) 1507 00:52:03,621 --> 00:52:05,490 Think we're gonna take these pansy Spinners tonight? 1508 00:52:05,623 --> 00:52:06,924 RAY: Oh, man, we can't take the Spinners, 1509 00:52:07,057 --> 00:52:09,059 -you might as well just shut it down. -Mm. 1510 00:52:09,194 --> 00:52:10,161 We should just pack it in, 1511 00:52:10,295 --> 00:52:11,562 send these guys back to Single-A. 1512 00:52:11,696 --> 00:52:13,431 My kid's Little League team could give these guys 1513 00:52:13,564 --> 00:52:14,465 a run for their money. 1514 00:52:14,599 --> 00:52:17,668 These guys are all on the job, too. 1515 00:52:17,802 --> 00:52:19,437 The old ballbuster here-- 1516 00:52:19,570 --> 00:52:21,038 he's the senior man of the house. 1517 00:52:21,172 --> 00:52:23,040 Did you call me a senior? 1518 00:52:23,174 --> 00:52:24,675 You're the one who's bald. 1519 00:52:24,809 --> 00:52:26,444 Come on, Papa. I'm just fucking around. 1520 00:52:26,577 --> 00:52:27,845 Hey, you want a hot dog? 1521 00:52:27,978 --> 00:52:30,381 Oh, no, I can't. I, uh, I have Crohn's. 1522 00:52:30,515 --> 00:52:31,916 What's that? 1523 00:52:32,049 --> 00:52:34,452 It's, like, when the lining of your stomach is all messed up, 1524 00:52:34,585 --> 00:52:36,954 so it makes you shit all the time. 1525 00:52:37,087 --> 00:52:38,923 Oh, thanks for sharing. 1526 00:52:40,491 --> 00:52:42,293 Next time, just say, "I don't want a hot dog." 1527 00:52:42,427 --> 00:52:43,994 All right, I'm just trying to spread awareness. 1528 00:52:45,029 --> 00:52:46,096 (crowd cheering) 1529 00:52:46,231 --> 00:52:47,598 RAY: There we go. There we go. 1530 00:52:47,732 --> 00:52:50,368 -Nice hit. Nice hit. -Looking good, guys. 1531 00:52:50,501 --> 00:52:51,936 Way to hustle. 1532 00:52:52,069 --> 00:52:53,137 STADIUM ANNOUNCER: Number 26... 1533 00:52:53,271 --> 00:52:55,573 Hey, uh... 1534 00:52:55,706 --> 00:52:57,875 you ever think about putting on the jacket? 1535 00:52:59,377 --> 00:53:00,878 -(scoffs) No. -What are you laughing about? 1536 00:53:01,011 --> 00:53:04,249 'Cause it's a stupid question, Ray. 1537 00:53:04,382 --> 00:53:07,585 -What do you mean, stupid? -It's fucking stupid. 1538 00:53:07,718 --> 00:53:09,787 Would you ask the kids of that teacher who blew up in space 1539 00:53:09,920 --> 00:53:11,188 if they want to be an astronaut? 1540 00:53:11,322 --> 00:53:13,658 Whoa, I don't think that lady had any kids, though. 1541 00:53:13,791 --> 00:53:16,060 Yeah, I'm sure she didn't 'cause she died in space. 1542 00:53:16,193 --> 00:53:19,330 It's hard to have kids when you're dead in space. 1543 00:53:19,464 --> 00:53:22,667 Look, I-I could tell you how I feel about firemen, 1544 00:53:22,800 --> 00:53:24,502 but I-I don't think you guys want to hear my opinion. 1545 00:53:24,635 --> 00:53:26,437 -No, no, no, please tell us. -RAY: No, no. No, no, no. 1546 00:53:26,571 --> 00:53:28,439 -No. I want to hear it. -You don't got to do this, man. 1547 00:53:28,573 --> 00:53:29,807 -Come on. -All right, no. 1548 00:53:29,940 --> 00:53:31,309 -Yeah. Okay, how about this? -Come on, you don't... 1549 00:53:31,442 --> 00:53:33,143 Uh, if you're a fireman, just don't have kids 1550 00:53:33,278 --> 00:53:34,579 or a family at all, okay? 1551 00:53:34,712 --> 00:53:36,414 So that way, you don't fucking crush them 1552 00:53:36,547 --> 00:53:39,149 when you don't come home that one time, you know? 1553 00:53:39,284 --> 00:53:40,618 And-and you're just so selfish. 1554 00:53:40,751 --> 00:53:42,253 You just hang out with your boys all day 1555 00:53:42,387 --> 00:53:43,688 like it's a fucking frat house. 1556 00:53:43,821 --> 00:53:45,990 Half the time, you're not even putting out fires. 1557 00:53:46,123 --> 00:53:49,093 You're just jerking off, watching Scarface, okay? 1558 00:53:49,226 --> 00:53:51,095 -All right, take it easy, man. -No, I'm just saying. 1559 00:53:51,228 --> 00:53:52,997 And it's wrong to tell a kid that you're gonna be there 1560 00:53:53,130 --> 00:53:54,399 for him for his whole entire life. 1561 00:53:54,532 --> 00:53:57,302 Yeah, but you miss graduation, your birthdays, okay? 1562 00:53:57,435 --> 00:53:58,869 Uh, my d-- my prom dances. 1563 00:53:59,003 --> 00:54:01,672 That's a very mean thing to do to children. 1564 00:54:01,806 --> 00:54:02,873 And, uh, if you have a family, 1565 00:54:03,007 --> 00:54:04,174 -y-you're an asshole. -No, listen, no. 1566 00:54:04,309 --> 00:54:05,476 Take it easy, take it easy. 1567 00:54:05,610 --> 00:54:07,478 -Well, that's one way to look at it. -Yeah. 1568 00:54:07,612 --> 00:54:08,813 Tell that to my dad. 1569 00:54:11,316 --> 00:54:15,286 Oh, but you can't, 'cause he's dead. 1570 00:54:15,420 --> 00:54:17,488 -Anybody got a good response to that? -(bat cracks) 1571 00:54:17,622 --> 00:54:20,124 -(crowd cheering) -Yeah! 1572 00:54:20,257 --> 00:54:22,226 Again! 1573 00:54:22,360 --> 00:54:23,328 Whoo! 1574 00:54:23,461 --> 00:54:26,464 What a game. What a game. 1575 00:54:26,597 --> 00:54:28,666 So, what, I shouldn't have kids? 1576 00:54:28,799 --> 00:54:30,535 No, you... you should have kids. 1577 00:54:30,668 --> 00:54:31,836 I'm gonna have kids. 1578 00:54:31,969 --> 00:54:33,371 You know, maybe you should take a cue 1579 00:54:33,504 --> 00:54:35,573 from your shirt, you know? Smile. 1580 00:54:35,706 --> 00:54:38,409 Lighten up. 1581 00:54:38,543 --> 00:54:40,311 (chuckles) That's actually kind of funny. 1582 00:54:40,445 --> 00:54:41,912 Guy's all right. Why can't you be more like him? 1583 00:54:42,046 --> 00:54:43,348 He's all right. 1584 00:54:43,481 --> 00:54:45,683 Why can't you not embarrass me like this? 1585 00:54:45,816 --> 00:54:47,418 I'm sorry. 1586 00:54:47,552 --> 00:54:50,054 I'm sorry I embarrassed you in front of your friends. 1587 00:54:50,187 --> 00:54:51,689 (laughs) 1588 00:54:53,724 --> 00:54:55,660 (quietly): And just-just stick to your guns. 1589 00:54:55,793 --> 00:54:57,061 All right? It'll be fine. 1590 00:54:57,194 --> 00:54:58,228 Hey. Hey! 1591 00:54:58,363 --> 00:54:59,263 Come on in. 1592 00:54:59,397 --> 00:55:00,998 Come have breakfast with us. 1593 00:55:01,131 --> 00:55:03,734 I made pancakes, and I made the sausage that you like, 1594 00:55:03,868 --> 00:55:04,769 an omelet. 1595 00:55:04,902 --> 00:55:06,036 Come, come, come, come sit. 1596 00:55:06,170 --> 00:55:08,205 RAY: Man, these eggs are spectacular. 1597 00:55:08,339 --> 00:55:10,341 With the onions and the peppers. 1598 00:55:10,475 --> 00:55:13,243 I love it. I love it. (sniffs) 1599 00:55:14,745 --> 00:55:17,281 Did, uh, did he sp-spend the night? 1600 00:55:17,415 --> 00:55:18,916 MARGIE: Yeah. Yeah. Yeah. 1601 00:55:19,049 --> 00:55:20,418 He slept here. 1602 00:55:20,551 --> 00:55:21,452 In this house. 1603 00:55:21,586 --> 00:55:23,287 I'm an adult. I can do that. 1604 00:55:23,421 --> 00:55:25,255 (chuckles) 1605 00:55:25,390 --> 00:55:27,692 I-I need to talk to you about something. 1606 00:55:27,825 --> 00:55:29,093 Okay. 1607 00:55:29,226 --> 00:55:30,895 I was thinking that it's time 1608 00:55:31,028 --> 00:55:32,863 to think about getting your own apartment. 1609 00:55:32,997 --> 00:55:34,465 What? 1610 00:55:34,599 --> 00:55:36,300 W-Why would you say that? 1611 00:55:36,434 --> 00:55:38,068 Well... 1612 00:55:39,904 --> 00:55:41,572 You are so awesome. 1613 00:55:41,706 --> 00:55:45,576 And I think I've been there for you too much. 1614 00:55:45,710 --> 00:55:48,546 'Cause sometimes in life, the thing that's motivating 1615 00:55:48,679 --> 00:55:51,048 is when people don't have that safety net. 1616 00:55:51,181 --> 00:55:52,917 Right, right, but I need that safety net 1617 00:55:53,050 --> 00:55:54,318 'cause I don't have my shit together. 1618 00:55:54,452 --> 00:55:56,153 So, like, uh, w-why are you doing this? 1619 00:55:56,286 --> 00:55:57,555 Is this 'cause of him? 1620 00:55:58,589 --> 00:56:00,157 No. 1621 00:56:00,290 --> 00:56:02,960 It's just you're 24 years old now. 1622 00:56:03,093 --> 00:56:06,764 24. I mean, Phelps had a fistful of gold medals by 24. 1623 00:56:06,897 --> 00:56:08,766 Why are you talking? 1624 00:56:08,899 --> 00:56:11,235 I'm just giving you some perspective, that's all. 1625 00:56:11,368 --> 00:56:13,671 You know, Wayne Gretzky had, like, 96 goals when he was 24. 1626 00:56:13,804 --> 00:56:15,773 W-What? 1627 00:56:15,906 --> 00:56:17,975 RAY: Roger Staubach graduated West Point, 1628 00:56:18,108 --> 00:56:21,245 won a Heisman Trophy, fought in the Vietnam War, 1629 00:56:21,378 --> 00:56:23,648 and then joined the Cowboys by the time he was 24. 1630 00:56:23,781 --> 00:56:26,851 I don't know who that is, so, s-so who-who gives a fuck? 1631 00:56:26,984 --> 00:56:29,153 I think that maybe you're-you're ready 1632 00:56:29,286 --> 00:56:31,155 and you just don't even know it. 1633 00:56:31,288 --> 00:56:33,591 So, you're kicking me out? 1634 00:56:33,724 --> 00:56:34,992 No, no. 1635 00:56:35,125 --> 00:56:37,428 I just want you to get your own apartment by summer. 1636 00:56:37,562 --> 00:56:39,464 Right, so you're kicking me out of the house. 1637 00:56:39,597 --> 00:56:41,466 That's nine months from now. 1638 00:56:41,599 --> 00:56:43,501 I mean, you-you could have a baby in nine months. 1639 00:56:43,634 --> 00:56:44,835 It's a long time. 1640 00:56:44,969 --> 00:56:46,771 Are you moving in? Are you trying to push me out? 1641 00:56:46,904 --> 00:56:48,973 What, like, what did I do? I-I thought we were cool. 1642 00:56:49,106 --> 00:56:50,975 Scott, Scott, let's all be adults here. Come on. 1643 00:56:51,108 --> 00:56:53,511 Your mother has worked very hard for a very long time. 1644 00:56:53,644 --> 00:56:55,179 And I'm gonna retire in a couple years, 1645 00:56:55,312 --> 00:56:59,049 so things are gonna change around here, but in a good way. 1646 00:56:59,183 --> 00:57:01,486 I mean, w-we think you-- that you can do great things. 1647 00:57:01,619 --> 00:57:02,953 Yeah, I know I'm gonna do great things. 1648 00:57:03,087 --> 00:57:05,523 But, like, I don't need you to tell me that, like... 1649 00:57:05,656 --> 00:57:06,857 This is-- What's going on? 1650 00:57:06,991 --> 00:57:08,959 This is-- I-I... 1651 00:57:09,093 --> 00:57:10,495 I don't like this. 1652 00:57:10,628 --> 00:57:12,497 So, be that as it may, (chuckles) 1653 00:57:12,630 --> 00:57:14,499 until you leave-- which is gonna be good for you 1654 00:57:14,632 --> 00:57:15,733 and it's gonna be motivating-- 1655 00:57:15,866 --> 00:57:17,234 you're gonna have to pull your weight 1656 00:57:17,367 --> 00:57:18,736 a little more around here. 1657 00:57:18,869 --> 00:57:21,906 And one thing that we thought would help you contribute-- 1658 00:57:22,039 --> 00:57:24,374 would be easy, wouldn't be hard to do-- 1659 00:57:24,509 --> 00:57:27,745 is to help Ray bring his kids back and forth to school 1660 00:57:27,878 --> 00:57:30,748 when he can't do it because of work. 1661 00:57:30,881 --> 00:57:32,817 Like now. 1662 00:57:32,950 --> 00:57:34,251 Like today. 1663 00:57:34,384 --> 00:57:35,886 (chuckles) 1664 00:57:36,020 --> 00:57:38,222 You're joking, right? 1665 00:57:38,355 --> 00:57:41,058 You want me to take your kid to school? 1666 00:57:41,191 --> 00:57:43,093 The kid that I tattooed? 1667 00:57:43,227 --> 00:57:46,430 I got two kids. The other one's seven. 1668 00:57:46,564 --> 00:57:48,232 You're gonna make me babysit your kids? 1669 00:57:48,365 --> 00:57:51,101 Do-- I'm on-- I do drugs. 1670 00:57:51,235 --> 00:57:53,871 Well, looks like you're walking. 1671 00:57:54,004 --> 00:57:55,873 And thank you. 1672 00:57:56,006 --> 00:57:58,876 I'm not cool with any of this, okay? 1673 00:57:59,009 --> 00:58:00,778 And-and where do you expect me to live? 1674 00:58:00,911 --> 00:58:02,279 And w-with what money? (stammers) 1675 00:58:02,412 --> 00:58:04,114 You know I'm a fucking bum, right? 1676 00:58:04,248 --> 00:58:06,350 Yo, this is fucked up! Seriously. 1677 00:58:06,483 --> 00:58:10,487 Especially after last night, all that bonding boy bullshit. 1678 00:58:11,488 --> 00:58:12,523 You're full of shit, man. 1679 00:58:12,657 --> 00:58:14,458 You're a fucking liar. 1680 00:58:14,592 --> 00:58:17,294 I'm gonna go walk your kids. 1681 00:58:17,427 --> 00:58:19,697 No, I'm not fucking letting you take 'em. 1682 00:58:19,830 --> 00:58:21,932 Fuck you. Who the fuck are you? 1683 00:58:22,066 --> 00:58:23,634 SCOTT: Yeah, I-I agree with you completely. 1684 00:58:23,768 --> 00:58:25,302 Why-- 'cause that-- It was Ray's idea. 1685 00:58:25,435 --> 00:58:26,871 I don't think I should be taking them, either. 1686 00:58:27,004 --> 00:58:28,038 I agree with you. 1687 00:58:30,407 --> 00:58:32,042 Are you a weirdo? 1688 00:58:32,176 --> 00:58:33,443 Oh, the weirdest. 1689 00:58:33,578 --> 00:58:35,045 Nobody's weirder than me. 1690 00:58:35,179 --> 00:58:37,447 See, a weirdo wouldn't say that. 1691 00:58:37,582 --> 00:58:39,416 A weirdo would deny it. 1692 00:58:39,550 --> 00:58:42,753 So, do I have to take 'em or...? 1693 00:58:42,887 --> 00:58:45,155 (exhales sharply) 1694 00:58:45,289 --> 00:58:46,223 Yes. 1695 00:58:46,356 --> 00:58:48,392 God, no. 1696 00:58:48,525 --> 00:58:50,227 I mean, (scoffs) Ray was supposed to do it. 1697 00:58:50,360 --> 00:58:51,629 I can't fucking do it. 1698 00:58:51,762 --> 00:58:53,263 Their schools start half an hour apart 1699 00:58:53,397 --> 00:58:54,799 on the other side of town. 1700 00:58:54,932 --> 00:58:56,601 (Gina sighs) 1701 00:58:59,069 --> 00:59:02,673 So, your mom is banging my ex? 1702 00:59:02,807 --> 00:59:04,809 Yeah, I'm not thrilled about it, either. 1703 00:59:04,942 --> 00:59:07,477 Yeah, well, you shouldn't be. 1704 00:59:07,612 --> 00:59:09,647 -(sighs) -Harold. Kelly. 1705 00:59:09,780 --> 00:59:11,181 Come here. Come here. 1706 00:59:11,315 --> 00:59:14,184 There's something, something kind of fun. 1707 00:59:14,318 --> 00:59:15,620 Come here. Come here. 1708 00:59:15,753 --> 00:59:17,421 -Oh, hey, man. -(clears throat) 1709 00:59:17,554 --> 00:59:20,591 So, this is Harold, and this is Kelly. 1710 00:59:20,725 --> 00:59:23,160 And, uh, this is... 1711 00:59:24,228 --> 00:59:25,763 Scott. 1712 00:59:25,896 --> 00:59:27,932 Scott. He's gonna be taking care of you. 1713 00:59:28,065 --> 00:59:30,134 -Okay? It... -Nice to meet you, Scott. 1714 00:59:30,267 --> 00:59:32,336 Hi, Harold. It's nice to meet you. 1715 00:59:32,469 --> 00:59:34,104 For the very first time. 1716 00:59:34,238 --> 00:59:35,940 GINA: If he does anything weird, 1717 00:59:36,073 --> 00:59:37,274 you tell me. 1718 00:59:37,407 --> 00:59:40,310 Even if he tells you not to tell me, you tell me. 1719 00:59:40,444 --> 00:59:44,348 I'm pretty sure he's not weird, but I could be wrong. 1720 00:59:44,481 --> 00:59:45,449 'Kay? 1721 00:59:45,582 --> 00:59:46,617 -Love you. -Okay. 1722 00:59:46,751 --> 00:59:47,685 -Love you, Mom. -Seriously. 1723 00:59:47,818 --> 00:59:49,119 Love you, Mom. Bye. 1724 00:59:49,253 --> 00:59:50,320 Pay attention. 1725 00:59:50,454 --> 00:59:52,690 Got it. 1726 00:59:52,823 --> 00:59:54,825 GINA: Hold both their hands! 1727 00:59:58,128 --> 01:00:00,030 Thank you. 1728 01:00:01,098 --> 01:00:02,466 Look both ways. Look both ways! 1729 01:00:02,599 --> 01:00:04,534 (quietly): Tell her to stop. 1730 01:00:04,669 --> 01:00:07,037 God! 1731 01:00:07,171 --> 01:00:09,173 So, w-what do you like to do, Harold? 1732 01:00:09,306 --> 01:00:11,541 I like superheroes. 1733 01:00:11,676 --> 01:00:13,410 Well, so does everybody. 1734 01:00:13,543 --> 01:00:15,245 No, I make up my own. 1735 01:00:15,379 --> 01:00:17,081 Oh, yeah? What kind? 1736 01:00:17,214 --> 01:00:18,582 Ice Flash. 1737 01:00:18,716 --> 01:00:20,851 What does he do? 1738 01:00:20,985 --> 01:00:25,222 He freezes stuff and shoots ice at people. 1739 01:00:26,556 --> 01:00:28,192 Oh, well, that's not gonna work. 1740 01:00:28,325 --> 01:00:29,459 Why not? 1741 01:00:29,593 --> 01:00:31,361 I could just use a hair dryer and ruin him. 1742 01:00:31,495 --> 01:00:33,030 (stammers) Keep thinking, though. 1743 01:00:33,163 --> 01:00:35,032 What do you got? What do you like to do? 1744 01:00:35,165 --> 01:00:37,067 -I like to sing. -You do? 1745 01:00:37,201 --> 01:00:39,069 Could-could you sing for me? 1746 01:00:39,203 --> 01:00:40,537 Sure. 1747 01:00:40,671 --> 01:00:44,341 * Oh, what a beautiful morning * 1748 01:00:44,474 --> 01:00:45,342 Yes. 1749 01:00:45,475 --> 01:00:48,345 * Oh, what a beautiful day * 1750 01:00:48,478 --> 01:00:49,346 All right. 1751 01:00:49,479 --> 01:00:53,884 * I've got a wonderful feeling * 1752 01:00:54,018 --> 01:00:57,521 * Everything's going my way. * 1753 01:00:57,654 --> 01:00:59,223 That shit was dope. High five. 1754 01:00:59,356 --> 01:01:00,490 She's a good singer. 1755 01:01:00,624 --> 01:01:02,727 I don't agree with the sentiment of the song, 1756 01:01:02,860 --> 01:01:04,428 but it was really great. 1757 01:01:04,561 --> 01:01:07,597 Anyway, have a great day at school. 1758 01:01:07,732 --> 01:01:10,200 Uh... I hope it's not shitty, 1759 01:01:10,334 --> 01:01:13,137 and, um, yeah, give your, uh, sister a kiss goodbye. 1760 01:01:13,270 --> 01:01:15,773 -We don't do that. -Just do it. 1761 01:01:19,710 --> 01:01:21,611 -See? Wasn't that nice? -(school bell ringing) 1762 01:01:21,746 --> 01:01:23,613 Now, if she dies tomorrow, you'll remember that, 1763 01:01:23,748 --> 01:01:24,982 that you kissed her goodbye. 1764 01:01:25,115 --> 01:01:26,650 Have a good day at school. 1765 01:01:26,784 --> 01:01:29,286 -Later, man. -Pay attention. 1766 01:01:29,419 --> 01:01:31,722 -Why would I die? -I don't know. 1767 01:01:31,856 --> 01:01:33,290 You never know what's gonna happen. 1768 01:01:33,423 --> 01:01:35,059 Think you're immortal? 1769 01:01:38,095 --> 01:01:39,764 This. It's this one. 1770 01:01:39,897 --> 01:01:41,766 Okay. All right. 1771 01:01:41,899 --> 01:01:43,600 (kids chattering) 1772 01:01:43,734 --> 01:01:45,836 Well, have a good day, okay? 1773 01:01:45,970 --> 01:01:47,471 -KELLY: Okay. -I'll see you soon, I guess. 1774 01:01:47,604 --> 01:01:49,639 -Can-can I help you? -Oh, hi. 1775 01:01:49,774 --> 01:01:51,008 I'm-I'm Ray's friend. 1776 01:01:51,141 --> 01:01:53,377 I was just here to bring her here. 1777 01:01:54,912 --> 01:01:57,181 -You-you know Ray? -I know Ray a little bit. 1778 01:01:57,314 --> 01:01:59,583 He's kind of, like, banging my mom. (chuckles) 1779 01:01:59,716 --> 01:02:01,151 -(chuckles) -So, yeah, I'm just, you know, 1780 01:02:01,285 --> 01:02:02,186 just dropping her off. 1781 01:02:02,319 --> 01:02:04,188 Did you sign in at the office? 1782 01:02:04,321 --> 01:02:06,290 No. I didn't even know you had an office. 1783 01:02:06,423 --> 01:02:08,325 Okay, um... 1784 01:02:08,458 --> 01:02:09,860 Kelly? You okay? 1785 01:02:09,994 --> 01:02:11,295 Yeah. 1786 01:02:11,428 --> 01:02:12,662 -You sure? -Yeah. 1787 01:02:12,797 --> 01:02:14,264 You know you can tell me. 1788 01:02:14,398 --> 01:02:16,133 I'm okay. 1789 01:02:16,266 --> 01:02:17,534 Do you know him? 1790 01:02:17,667 --> 01:02:18,635 Yeah, kind of. 1791 01:02:18,769 --> 01:02:20,704 He's a new friend. 1792 01:02:20,838 --> 01:02:22,773 Okay. 1793 01:02:22,907 --> 01:02:24,842 Oh, I trained her in the car. She's not gonna break. 1794 01:02:24,975 --> 01:02:26,176 -(chuckles nervously) -I'm just kidding. 1795 01:02:26,310 --> 01:02:27,845 It's, uh... I'm not gonna hurt her. 1796 01:02:27,978 --> 01:02:29,613 Um, but have a great day. I just... 1797 01:02:29,746 --> 01:02:32,216 No, uh, actually, could you, uh, set up the paints? 1798 01:02:32,349 --> 01:02:33,650 -No. -Yeah, yeah, yeah. 1799 01:02:33,784 --> 01:02:35,019 -Uh, and just wash these brushes. -No. 1800 01:02:35,152 --> 01:02:36,286 -Thank you so much. -No. No. 1801 01:02:36,420 --> 01:02:38,388 -Thank you! -No. 1802 01:02:38,522 --> 01:02:40,524 (hard rock music playing) 1803 01:02:45,262 --> 01:02:46,763 (tattoo gun buzzing) 1804 01:02:56,640 --> 01:02:58,575 Did-did you happen to get a chance 1805 01:02:58,708 --> 01:03:01,145 -to take a look at the, uh... -Yeah, I looked at your book. 1806 01:03:01,278 --> 01:03:04,314 I mean, I drew like that, too, when I was 14. 1807 01:03:04,448 --> 01:03:06,884 From what I saw, you don't really have the basics, 1808 01:03:07,017 --> 01:03:08,819 so you got to figure that out. 1809 01:03:08,953 --> 01:03:10,254 Well, yeah, that's why I'm here. 1810 01:03:10,387 --> 01:03:12,589 I mean, I was hoping I can learn from you. 1811 01:03:12,722 --> 01:03:15,025 Right, well, um, you'd be my apprentice. 1812 01:03:15,159 --> 01:03:16,526 Uh, you'll be a slave to the shop. 1813 01:03:16,660 --> 01:03:19,229 -Hey, man. As long as I get to tattoo people, right? -No. 1814 01:03:19,363 --> 01:03:21,866 Never. Until I say. 1815 01:03:21,999 --> 01:03:24,334 Uh, you'll be sterilizing needles, washing my car, 1816 01:03:24,468 --> 01:03:25,535 taking the trash out. 1817 01:03:25,669 --> 01:03:27,237 I mean, you're basically our bitch. 1818 01:03:27,371 --> 01:03:29,039 So, how much will I be, like, making here? 1819 01:03:29,173 --> 01:03:31,008 -Dick. -Dick. 1820 01:03:31,141 --> 01:03:32,509 Okay, well... 1821 01:03:32,642 --> 01:03:34,912 It's a long line of people who want this job, man. 1822 01:03:35,045 --> 01:03:37,381 How do I, like, pay my rent? 1823 01:03:37,514 --> 01:03:41,451 (exhales sharply) That one right there is not my problem. 1824 01:03:41,585 --> 01:03:42,953 It's your first day, you're already complaining. 1825 01:03:43,087 --> 01:03:44,088 It's kind of weird, huh? 1826 01:03:44,221 --> 01:03:45,890 Yeah, let's not do this. 1827 01:03:46,023 --> 01:03:48,025 You should take a walk. 1828 01:03:48,158 --> 01:03:50,627 -Pussy. -All right. 1829 01:03:50,760 --> 01:03:52,629 Well, could I ask you a question? 1830 01:03:52,762 --> 01:03:54,064 If I did work here? 1831 01:03:54,198 --> 01:03:55,365 Why is he still here? 1832 01:03:55,499 --> 01:03:57,201 Let's say some idiot walks in, right? 1833 01:03:57,334 --> 01:03:59,203 And he wants to get a tattoo of a Confederate flag 1834 01:03:59,336 --> 01:04:00,604 wrapped around the Grim Reaper. 1835 01:04:00,737 --> 01:04:02,372 You could tell that guy to go fuck himself, right? 1836 01:04:02,506 --> 01:04:04,141 'Cause that's a ridiculous tattoo to ask for. 1837 01:04:04,274 --> 01:04:06,743 SHOP OWNER: It's not my place to judge people, man. 1838 01:04:06,877 --> 01:04:08,245 I don't do that. 1839 01:04:08,378 --> 01:04:10,480 Well, what if another guy walked in and he wanted to get 1840 01:04:10,614 --> 01:04:12,116 a tattoo of his dead friend James on his chest, right? 1841 01:04:12,249 --> 01:04:13,884 But you know James, and you don't want 1842 01:04:14,018 --> 01:04:15,886 to give him the tattoo, 'cause you know James 1843 01:04:16,020 --> 01:04:17,154 and he's an asshole and that the world's 1844 01:04:17,287 --> 01:04:18,388 better off without him. 1845 01:04:18,522 --> 01:04:19,756 -What do you do then? -You have a death wish? 1846 01:04:19,890 --> 01:04:20,857 No, I don't have a death wish. 1847 01:04:20,991 --> 01:04:22,792 But that lady on the motorcycle does. 1848 01:04:22,927 --> 01:04:24,261 She's not even wearing any underwear. 1849 01:04:24,394 --> 01:04:25,930 -She's gonna burn her pussy. -Do you want to do this? 1850 01:04:26,063 --> 01:04:27,231 You really want to fucking do this? 1851 01:04:27,364 --> 01:04:28,398 I don't want to do anything with you. 1852 01:04:28,532 --> 01:04:29,433 I just want to know who killed James. 1853 01:04:29,566 --> 01:04:30,600 Was it the Confederate flag man? 1854 01:04:30,734 --> 01:04:32,269 Was it the motorcycle lady? 1855 01:04:32,402 --> 01:04:35,339 I got to be honest, Kelsey, you look exactly like your picture. 1856 01:04:35,472 --> 01:04:37,975 You're kind of thicker, more robust. 1857 01:04:38,108 --> 01:04:39,476 (laughs): Oh, thank you. 1858 01:04:39,609 --> 01:04:40,744 -Yeah. -It's a compliment. 1859 01:04:40,877 --> 01:04:43,780 You look a little bit like Antonio Banderas, 1860 01:04:43,914 --> 01:04:45,082 if I squint really hard. 1861 01:04:45,215 --> 01:04:46,350 Oh, please squint all night long. 1862 01:04:46,483 --> 01:04:47,817 -(laughs) -That's great. 1863 01:04:47,952 --> 01:04:49,419 -Chelsea, you are-- I mean, Kelsey, I'm sorry. -(laughs) 1864 01:04:49,553 --> 01:04:50,754 -Th-That's all right. It's only... -Yeah, you know. 1865 01:04:50,887 --> 01:04:51,788 What's your name again? 1866 01:04:51,922 --> 01:04:52,789 -I forgot already. -Um, it's Jake. 1867 01:04:52,923 --> 01:04:53,790 Sorry about that. 1868 01:04:53,924 --> 01:04:54,992 So, uh, w-what do you do? 1869 01:04:55,125 --> 01:04:56,626 KELSEY: Oh, I'm studying to work in the city. 1870 01:04:56,760 --> 01:04:57,928 -JAKE: Oh. -Um, I want to make 1871 01:04:58,062 --> 01:05:00,664 Staten Island, like, a great place again. 1872 01:05:00,797 --> 01:05:03,467 Staten Island's already cool. What are you talking about? 1873 01:05:03,600 --> 01:05:05,102 Yeah, it is. (chuckles) 1874 01:05:05,235 --> 01:05:06,937 -Yeah. Yeah, it is. -You're the first person here to say that. 1875 01:05:07,071 --> 01:05:08,605 JAKE: Oh, no, no, no, no, no. 1876 01:05:08,738 --> 01:05:09,773 It's the best place on Earth. 1877 01:05:09,906 --> 01:05:11,608 Well, at least on the East Coast, I think. 1878 01:05:11,741 --> 01:05:12,776 Excuse me. 1879 01:05:13,810 --> 01:05:15,012 Oh, hey. 1880 01:05:15,145 --> 01:05:16,013 -Hey. -Hi. 1881 01:05:16,146 --> 01:05:18,148 -Hello. -Hey. 1882 01:05:19,849 --> 01:05:21,351 -Hey. -Hey. 1883 01:05:21,485 --> 01:05:24,488 Uh, would you guys like, uh, still or sparkling water? 1884 01:05:24,621 --> 01:05:27,191 Um, you pick. 1885 01:05:27,324 --> 01:05:28,725 Uh, I'm more of a sparkling guy, 1886 01:05:28,858 --> 01:05:29,859 -so sparkling. -Sparkling it is. 1887 01:05:29,994 --> 01:05:31,328 But I do like tequila, so if I could 1888 01:05:31,461 --> 01:05:33,197 get just a Patrón, you know, with a rock. 1889 01:05:33,330 --> 01:05:35,199 -That cool with you? -That's fine. Yeah, that's fine. 1890 01:05:35,332 --> 01:05:36,733 -Yeah? Cool. Yeah, I prefer a tequila. -Cool. 1891 01:05:36,866 --> 01:05:38,668 Tequila and rock. You guys want, like, warm bread or... 1892 01:05:38,802 --> 01:05:41,305 uh, olive oil? 1893 01:05:41,438 --> 01:05:43,007 JAKE: Warm bread. 1894 01:05:43,140 --> 01:05:44,741 Oh. 1895 01:05:44,874 --> 01:05:47,978 -Bro, did you scare off another customer? -(Scott sighs) 1896 01:05:48,112 --> 01:05:49,646 What's wrong with you? 1897 01:05:49,779 --> 01:05:51,348 I'm so sorry about that. 1898 01:05:51,481 --> 01:05:53,850 He has, like, nepotism, you know? 1899 01:05:53,984 --> 01:05:55,185 Is that a disease? 1900 01:05:55,319 --> 01:05:57,354 Yeah, it's a bad one. 1901 01:05:57,487 --> 01:05:58,922 I brought that guy here to make you jealous. 1902 01:05:59,056 --> 01:06:00,024 You could give a fuck. 1903 01:06:00,157 --> 01:06:01,758 T-To make me jea... 1904 01:06:01,891 --> 01:06:03,927 -You don't seem jealous or upset at all. -I do care. 1905 01:06:04,061 --> 01:06:05,362 Of course I care. 1906 01:06:05,495 --> 01:06:06,763 I chose the hottest guy on Tinder. 1907 01:06:06,896 --> 01:06:08,165 Look at me. Look at me. 1908 01:06:08,298 --> 01:06:09,299 Look at my tits. 1909 01:06:09,433 --> 01:06:10,700 There is literally the Eiffel Tower-- 1910 01:06:10,834 --> 01:06:12,036 it's holding them up in here. 1911 01:06:12,169 --> 01:06:13,337 You look great. I'm... 1912 01:06:13,470 --> 01:06:14,404 Thank you. 1913 01:06:14,538 --> 01:06:15,705 Please don't cry here. Please. 1914 01:06:15,839 --> 01:06:17,274 You look awful. 1915 01:06:17,407 --> 01:06:18,908 What? What do you mean? What are you... 1916 01:06:19,043 --> 01:06:22,046 Your skin looks see-through and the circles around your eyes 1917 01:06:22,179 --> 01:06:24,281 are so dark you look like an anorexic panda. 1918 01:06:24,414 --> 01:06:26,250 I-- Well, I-I know. 1919 01:06:26,383 --> 01:06:27,851 -I know I do. -I don't know. 1920 01:06:27,984 --> 01:06:30,220 You always look sick and pale like you have a disease 1921 01:06:30,354 --> 01:06:32,356 but you don't know it yet, but you literally look like 1922 01:06:32,489 --> 01:06:34,058 if I touched you, you'd just turn to dust. 1923 01:06:34,191 --> 01:06:35,592 I'm sorry. I-I'm not doing very well. 1924 01:06:35,725 --> 01:06:37,761 -(sighs) -I-I'm not, you know-- I... 1925 01:06:37,894 --> 01:06:39,629 Well, what do I tell your date? 1926 01:06:39,763 --> 01:06:41,431 I don't know. Tell him to fuck off. 1927 01:06:41,565 --> 01:06:44,268 I met him ten minutes ago. He's a DJ. 1928 01:06:46,670 --> 01:06:48,905 (sighs) 1929 01:06:50,740 --> 01:06:53,577 HAROLD: Why do you not think ice is a good superpower? 1930 01:06:53,710 --> 01:06:55,812 It's amazing. I mean... 1931 01:06:55,945 --> 01:06:58,915 Ice Flash can do anything with his ice. 1932 01:06:59,049 --> 01:07:00,584 And it's indestructible 1933 01:07:00,717 --> 01:07:02,119 'cause it's superhero ice. 1934 01:07:02,252 --> 01:07:05,555 He can make giant shields that reflect anything. 1935 01:07:05,689 --> 01:07:09,226 He can make giant ice tanks, 1936 01:07:09,359 --> 01:07:12,062 giant ice planes and giant jets, 1937 01:07:12,196 --> 01:07:14,331 helicopters that shoot giant missiles. 1938 01:07:14,464 --> 01:07:17,301 I mean, think of all the possibilities. 1939 01:07:17,434 --> 01:07:19,303 SCOTT: That's actually kind of cool. 1940 01:07:19,436 --> 01:07:20,970 -HAROLD: Thanks. -You came up with that? 1941 01:07:21,105 --> 01:07:22,739 Yeah. 1942 01:07:22,872 --> 01:07:24,841 You're getting, like, really good at this. 1943 01:07:24,974 --> 01:07:26,076 Thanks. 1944 01:07:26,210 --> 01:07:28,011 What color is his shield? 1945 01:07:28,145 --> 01:07:30,180 It's, well, the color of ice. 1946 01:07:30,314 --> 01:07:32,316 Well, what's the color of ice? Is it, like, see-through? 1947 01:07:32,449 --> 01:07:35,119 Like, light blue ice or is it like...? 1948 01:07:35,252 --> 01:07:37,187 It's blue ice 'cause it's... 1949 01:07:37,321 --> 01:07:40,090 -it's, like, superhero ice, and it's cool. -Right. 1950 01:07:40,224 --> 01:07:42,092 OSCAR: You remember that kid Ronnie? 1951 01:07:42,226 --> 01:07:44,261 His uncle owns the pharmacy. 1952 01:07:44,394 --> 01:07:46,663 He gave me the key. We're gonna load up on oxys. 1953 01:07:46,796 --> 01:07:48,132 So, we're robbers now. That's our future. 1954 01:07:48,265 --> 01:07:50,700 Nah. Nah, nah, nah, nah. We're gonna do this one time. 1955 01:07:50,834 --> 01:07:52,802 Get the money to seed our dreams. 1956 01:07:52,936 --> 01:07:54,338 Get that venture capital. 1957 01:07:54,471 --> 01:07:56,873 Open that tattoo restaurant you wanted. 1958 01:07:57,006 --> 01:07:58,775 It's not that big a deal. Jay-Z did it. 1959 01:07:58,908 --> 01:08:00,844 He sold crack to fund his rap career. 1960 01:08:00,977 --> 01:08:02,879 Aren't most of Jay-Z's friends, like, dead or in jail? 1961 01:08:03,012 --> 01:08:05,515 Yeah, but we're Jay-Z in this situation. 1962 01:08:05,649 --> 01:08:07,517 We're not Jay-Z's friends. 1963 01:08:07,651 --> 01:08:09,986 We can't all be Jay-Z. 1964 01:08:10,120 --> 01:08:12,522 There can't be four Jay-Zs. That doesn't make any sense. 1965 01:08:12,656 --> 01:08:13,890 You guys know I'd do anything for you, right? 1966 01:08:14,023 --> 01:08:14,958 OSCAR: Thank you. 1967 01:08:15,091 --> 01:08:16,493 -Appreciate you. -Just not this. I'm out. 1968 01:08:16,626 --> 01:08:17,894 OSCAR: What are you talking about? 1969 01:08:18,027 --> 01:08:19,563 -RICHIE: What? -This is crazy. 1970 01:08:19,696 --> 01:08:21,565 Hey, we need you, all right? You're the lookout. 1971 01:08:21,698 --> 01:08:23,167 Literally anybody can be the lookout. 1972 01:08:23,300 --> 01:08:24,901 -I don't need to be a part of this. -No, no, no, no, no, no. 1973 01:08:25,034 --> 01:08:26,703 We need you. You're our best friend. 1974 01:08:26,836 --> 01:08:28,037 -We trust you. -Wha-- 1975 01:08:28,172 --> 01:08:29,906 Well, best friends don't make other best friends 1976 01:08:30,039 --> 01:08:31,641 do stupid illegal shit. 1977 01:08:31,775 --> 01:08:33,643 You make me do stupid shit for you all the time. 1978 01:08:33,777 --> 01:08:35,379 -Like what? -Uh, I don't know. 1979 01:08:35,512 --> 01:08:36,646 What about the time when you thought 1980 01:08:36,780 --> 01:08:37,881 -you had testicular cancer? -Here we go. 1981 01:08:38,014 --> 01:08:39,249 -Knew this was gonna come up. -All right? 1982 01:08:39,383 --> 01:08:41,985 And then I drive over and you make me touch your nuts. 1983 01:08:42,118 --> 01:08:44,321 I would've done it for you, bro. 1984 01:08:44,454 --> 01:08:46,323 You're like, "Hey, yo, there's something wrong with my ass." 1985 01:08:46,456 --> 01:08:48,024 -I'd be like, "Yo, bend over." -Come on. 1986 01:08:48,158 --> 01:08:49,926 After everything we've done for you? 1987 01:08:50,059 --> 01:08:51,261 IGOR: What do you do for me? 1988 01:08:51,395 --> 01:08:52,862 I let you tattoo my whole body. 1989 01:08:52,996 --> 01:08:54,331 So what? You love my tattoos. 1990 01:08:54,464 --> 01:08:56,032 You use me as a human sketchbook. 1991 01:08:56,166 --> 01:08:57,734 I-I-I-I don't, really. 1992 01:08:57,867 --> 01:09:00,003 I don't. Not as much as I say I do. 1993 01:09:00,136 --> 01:09:02,339 I'm out of here. My bad. 1994 01:09:03,373 --> 01:09:04,674 You know what? 1995 01:09:04,808 --> 01:09:05,942 You're a real bitch! 1996 01:09:06,075 --> 01:09:07,444 -You're a bitch! -IGOR: Shh. 1997 01:09:07,577 --> 01:09:09,513 OSCAR: Yo, don't shush me. 1998 01:09:09,646 --> 01:09:11,047 -RAY: Oh. -MARGIE: My God, look how excited she is. 1999 01:09:11,181 --> 01:09:13,283 -RAY: I'm assuming that's her. -I started running too early! 2000 01:09:13,417 --> 01:09:14,884 -(laughs) -(squeals) 2001 01:09:15,018 --> 01:09:16,853 (Margie and Claire laughing) 2002 01:09:16,986 --> 01:09:19,055 Hey! Oh. 2003 01:09:19,189 --> 01:09:20,557 Oh, oh, oh, you're so skinny. 2004 01:09:20,690 --> 01:09:21,791 -Have you been eating? -Yeah. 2005 01:09:21,925 --> 01:09:23,059 -Hi. -Hey. 2006 01:09:23,193 --> 01:09:25,195 How are you? 2007 01:09:25,329 --> 01:09:26,463 This is Ray. 2008 01:09:26,596 --> 01:09:27,731 -Hey. How you doing? -CLAIRE: Oh. 2009 01:09:27,864 --> 01:09:29,132 -Nice to finally meet you. -Nice to meet you. 2010 01:09:29,266 --> 01:09:30,467 Yeah, I feel like I already know you. 2011 01:09:30,600 --> 01:09:31,968 Your mom talks about you all the time. 2012 01:09:32,101 --> 01:09:33,870 -Oh, God. (laughs) -Oh. 2013 01:09:34,003 --> 01:09:35,939 No, only good stuff, only good stuff. 2014 01:09:36,072 --> 01:09:38,575 Should we go eat? I am so sick of eating off a tray. 2015 01:09:38,708 --> 01:09:40,210 -You hungry? -Yeah, I could eat. 2016 01:09:40,344 --> 01:09:42,279 -Could always eat. -Uh-huh. 2017 01:09:42,412 --> 01:09:43,480 RAY: Beautiful school. 2018 01:09:43,613 --> 01:09:45,815 "Yeah, I could eat. I could always eat." 2019 01:09:45,949 --> 01:09:47,116 Fucking asshole. 2020 01:09:47,251 --> 01:09:48,918 RAY: Look at those two angels, huh? 2021 01:09:49,052 --> 01:09:50,454 -SCOTT: Yeah, I know them. -Yeah. -(women exclaiming) 2022 01:09:50,587 --> 01:09:52,489 -Mm-hmm. -You walk them to school, don't you? -(chuckles) 2023 01:09:52,622 --> 01:09:53,890 -Yeah, I know who they are. -CLAIRE: Oh, my God. 2024 01:09:54,023 --> 01:09:56,626 -She's so cute. -Look. Look at those curls. 2025 01:09:56,760 --> 01:09:58,295 We took them to see Stomp Off-Broadway. 2026 01:09:58,428 --> 01:09:59,796 -They went crazy! -JOANNE: Oh, my God. 2027 01:09:59,929 --> 01:10:00,930 I love Stomp. 2028 01:10:01,064 --> 01:10:02,666 What's Stomp? What is that? 2029 01:10:02,799 --> 01:10:03,833 It's the greatest musical of all time. 2030 01:10:03,967 --> 01:10:05,101 JOANNE: Yeah, it's, like, that show where 2031 01:10:05,235 --> 01:10:06,936 people play the drums on, like, garbage cans 2032 01:10:07,070 --> 01:10:08,805 and, like, tap with broomsticks. 2033 01:10:08,938 --> 01:10:10,139 -Stuff around the house. -Yeah. 2034 01:10:10,274 --> 01:10:11,608 -(drums on table) -Like, you just see a toaster, 2035 01:10:11,741 --> 01:10:13,076 we make an English muffin. 2036 01:10:13,209 --> 01:10:15,745 -They-they see a whole song. It's incredible. -(laughter) 2037 01:10:15,879 --> 01:10:17,681 I know a homeless guy that plays trash can lids 2038 01:10:17,814 --> 01:10:19,683 on the subway, for a dollar. 2039 01:10:19,816 --> 01:10:22,519 And then he took a shit on the platform. 2040 01:10:22,652 --> 01:10:24,621 Oh. Well, you know. 2041 01:10:24,754 --> 01:10:27,090 I don't know if he's gonna get a Tony for that, but... 2042 01:10:27,223 --> 01:10:29,158 Maybe if they keep practicing and get an adult diaper, 2043 01:10:29,293 --> 01:10:31,961 they can, uh, get to Broadway someday. 2044 01:10:32,095 --> 01:10:33,797 (laughter) 2045 01:10:33,930 --> 01:10:35,131 -JOANNE: Yeah. -(Margie chuckles) 2046 01:10:35,265 --> 01:10:37,200 So, are you guys really serious? 2047 01:10:37,334 --> 01:10:38,835 Uh-oh. 2048 01:10:40,103 --> 01:10:41,471 -(Claire chuckles) -Well, actually, 2049 01:10:41,605 --> 01:10:46,476 I'm going up to Boston to meet his parents at Thanksgiving. 2050 01:10:46,610 --> 01:10:48,778 -Oh. -SCOTT: What? You're going to Boston to-- 2051 01:10:48,912 --> 01:10:50,680 for Thanksgiving? To wha-- 2052 01:10:50,814 --> 01:10:52,015 Well, where-where am I gonna go? 2053 01:10:52,148 --> 01:10:53,483 -Ah, you'll come. You can come. -CLAIRE: Yeah, me, too. 2054 01:10:53,617 --> 01:10:55,552 -We can all go. -Yeah, we'd love to have you up there. -Oh. 2055 01:10:55,685 --> 01:10:57,487 You think you're gonna get married again? (chuckles) 2056 01:10:57,621 --> 01:10:59,523 Oh, boy, look what I got us into. 2057 01:10:59,656 --> 01:11:01,057 -Claire. -(Claire chuckles) 2058 01:11:01,190 --> 01:11:02,392 RAY: Well, you know what? I'll... 2059 01:11:02,526 --> 01:11:04,561 I'll, uh, I'll answer that, you know? 2060 01:11:04,694 --> 01:11:06,796 A couple of months ago, I would've said no, but... 2061 01:11:06,930 --> 01:11:08,732 Uh, can we go? 2062 01:11:08,865 --> 01:11:09,733 MARGIE: Scott. 2063 01:11:09,866 --> 01:11:10,734 Don't be rude. 2064 01:11:10,867 --> 01:11:11,968 Me? I'm not being rude. 2065 01:11:12,101 --> 01:11:13,403 He's talking the entire time. 2066 01:11:13,537 --> 01:11:14,538 Wha-- He's the one being rude. 2067 01:11:14,671 --> 01:11:15,772 RAY: Was just making conversation. 2068 01:11:15,905 --> 01:11:17,273 MARGIE: Okay, so what did you want to say? 2069 01:11:17,407 --> 01:11:19,142 -Cut this shit. -Tell us now. -SCOTT: All I wanted to say 2070 01:11:19,275 --> 01:11:20,744 was I think it's time to go, okay? 2071 01:11:20,877 --> 01:11:22,379 I had a great time. This is wonderful. 2072 01:11:22,512 --> 01:11:23,580 I think we all bonded. 2073 01:11:23,713 --> 01:11:25,815 It's time to leave now, all right? 2074 01:11:25,949 --> 01:11:27,484 Well, we're going to a party later, 2075 01:11:27,617 --> 01:11:29,052 if you want to come with us. 2076 01:11:29,185 --> 01:11:30,454 You just can't embarrass me. 2077 01:11:30,587 --> 01:11:32,188 Sure, whatever. Let's just get the fuck out of here. 2078 01:11:34,858 --> 01:11:36,760 He's in a good mood. 2079 01:11:36,893 --> 01:11:39,763 Try doing it your entire life. 2080 01:11:39,896 --> 01:11:40,997 ("Uproar" by Lil Wayne featuring Swizz Beatz playing) 2081 01:11:41,130 --> 01:11:42,566 -We're gonna have a good night. -Oh, yeah. 2082 01:11:42,699 --> 01:11:44,434 No, we're not. I hate college parties. 2083 01:11:44,568 --> 01:11:46,269 You've never been to a college party. 2084 01:11:46,403 --> 01:11:47,837 Come on, just enjoy it. 2085 01:11:47,971 --> 01:11:50,574 -Relax. Go with it, okay? -Yes, relax. 2086 01:11:50,707 --> 01:11:53,076 * Five, four, three, two, I let one go, bow * 2087 01:11:53,209 --> 01:11:55,178 * Get the fuck, though, I don't bluff, bro * 2088 01:11:55,311 --> 01:11:57,614 * Aiming at your head like a buffalo * 2089 01:11:57,747 --> 01:12:00,717 * What the fuck, though? Where the love go... * 2090 01:12:00,850 --> 01:12:01,918 What's your major? 2091 01:12:02,051 --> 01:12:05,054 It's, uh, uh, evolutionary sociology 2092 01:12:05,188 --> 01:12:07,591 with-with a splash of bio. 2093 01:12:07,724 --> 01:12:09,793 Oh. I-I didn't know you could do that. 2094 01:12:09,926 --> 01:12:12,061 Yeah, you can do whatever the fuck you want. It's college. 2095 01:12:12,195 --> 01:12:14,398 * I don't huff, though, yellow diamonds up close * 2096 01:12:14,531 --> 01:12:15,699 * Catch a sunstroke * 2097 01:12:15,832 --> 01:12:18,702 * At your front door with a gun stowed * 2098 01:12:18,835 --> 01:12:20,404 * Put the green in the bag like a lawn mower * 2099 01:12:20,537 --> 01:12:22,572 * Hair trigger pulled back like a cornrow * 2100 01:12:22,706 --> 01:12:25,074 * What the fuck, bro? Where the love go? * 2101 01:12:25,208 --> 01:12:26,810 I like your tattoos. 2102 01:12:26,943 --> 01:12:28,311 I'm an actress, so, like, I don't think 2103 01:12:28,445 --> 01:12:29,779 I can get that many tattoos, because, like, 2104 01:12:29,913 --> 01:12:32,148 what if I get cast as, like, an angelic role? 2105 01:12:32,281 --> 01:12:34,584 Like, I'm kind of, like, a young Winona Ryder. 2106 01:12:34,718 --> 01:12:37,554 So, like, I could play those parts, and, like, also, like, 2107 01:12:37,687 --> 01:12:39,088 back when Shakespeare was writing plays, like... 2108 01:12:39,222 --> 01:12:40,624 * Five, four, three, two, I let one go * 2109 01:12:40,757 --> 01:12:43,159 * Bow, get the fuck, though, I don't bluff, bro * 2110 01:12:43,292 --> 01:12:45,128 * Aiming at your head like a buffalo * 2111 01:12:45,261 --> 01:12:47,263 -What do you think? -What is that? 2112 01:12:48,598 --> 01:12:50,066 It's a butthole. 2113 01:12:50,199 --> 01:12:51,601 -Get it? -Oh, my God. 2114 01:12:51,735 --> 01:12:54,170 * What the fuck, though? Where the love go? * 2115 01:12:54,303 --> 01:12:55,605 * Oh! * 2116 01:12:55,739 --> 01:12:57,340 -Uh-huh. -So, we're talking about how the one percent 2117 01:12:57,474 --> 01:12:59,409 keeps, like, getting bigger and bigger and bigger, 2118 01:12:59,543 --> 01:13:02,679 and the wealth inequality is just out of control, 2119 01:13:02,812 --> 01:13:06,349 and we can't continue with capitalism this way. 2120 01:13:06,483 --> 01:13:08,752 Yeah, I'm s-- I'm sick of the rat race. 2121 01:13:08,885 --> 01:13:10,754 Yeah, no, exactly. 2122 01:13:10,887 --> 01:13:12,321 Like, what happened to the American dream? 2123 01:13:12,456 --> 01:13:15,191 I know. It's like an American nightmare now. 2124 01:13:15,324 --> 01:13:16,926 -(laughs): Oh, my-- Yeah, exa... -Right? 2125 01:13:17,060 --> 01:13:20,296 * What the fuck, though? Where the love go? * 2126 01:13:20,430 --> 01:13:22,432 * Five, four, three, two, I let one go, bow * 2127 01:13:22,566 --> 01:13:24,267 -Bring it-- Oh, shit! -Oh! Oh, shit! 2128 01:13:24,400 --> 01:13:25,535 Oh, shit! 2129 01:13:25,669 --> 01:13:28,171 (shouting frantically) 2130 01:13:28,304 --> 01:13:29,439 That was fucking fun. 2131 01:13:29,573 --> 01:13:31,207 (laughs): I know. It was so fun. 2132 01:13:31,340 --> 01:13:32,809 Yeah, like, I feel like, 2133 01:13:32,942 --> 01:13:34,978 I feel like I kind of fit in for once, you know? 2134 01:13:35,111 --> 01:13:37,046 And not everybody hated me for the first time. 2135 01:13:37,180 --> 01:13:38,682 You should come here. 2136 01:13:38,815 --> 01:13:40,884 Yeah? You think I can get into a place like this? 2137 01:13:41,017 --> 01:13:42,719 I mean, you'd need a good GPA. 2138 01:13:42,852 --> 01:13:44,220 Yeah, well, I don't have a good one of those. 2139 01:13:44,353 --> 01:13:45,689 I-I didn't even graduate high school. 2140 01:13:45,822 --> 01:13:47,123 Don't you have to graduate high school to go to college? 2141 01:13:47,256 --> 01:13:48,958 Yeah, but it's not, like, too late to do that. 2142 01:13:49,092 --> 01:13:51,661 All right, even so, you know, I-I'm a little too old. 2143 01:13:51,795 --> 01:13:53,296 I'd look like a narc, you know? 2144 01:13:53,429 --> 01:13:54,798 I would look creepy in the corner. 2145 01:13:54,931 --> 01:13:56,966 -Everybody'd be like, "What's that guy doing here?" -(scoffs) 2146 01:13:57,100 --> 01:13:59,202 Everybody here is so old. 2147 01:13:59,335 --> 01:14:00,837 All right, well, I'm fucking stupid, Claire, okay? 2148 01:14:00,970 --> 01:14:02,305 Is that what you want me to say? 2149 01:14:02,438 --> 01:14:04,641 I can't pay attention. I can't sit still, okay? 2150 01:14:04,774 --> 01:14:06,242 I'm stupid. I'm a dumb idiot. 2151 01:14:06,375 --> 01:14:08,377 I would have to work ten times harder than those people. 2152 01:14:08,512 --> 01:14:09,913 And everybody would fucking make fun of me, 2153 01:14:10,046 --> 01:14:12,516 and I'm not ready to deal with that again, all right? So, no. 2154 01:14:12,649 --> 01:14:13,517 So, that's it? 2155 01:14:13,650 --> 01:14:15,752 Huh? 2156 01:14:15,885 --> 01:14:17,186 That's how long you're gonna think about 2157 01:14:17,320 --> 01:14:18,588 going to college for? 2158 01:14:18,722 --> 01:14:20,189 I mean, that was, like, a 40-second walk. 2159 01:14:20,323 --> 01:14:21,825 Uh, that's a lot of consideration, don't you think? 2160 01:14:21,958 --> 01:14:23,426 Okay. 2161 01:14:23,560 --> 01:14:25,529 -It's your journey. -Indeed. 2162 01:14:25,662 --> 01:14:28,164 Now, let's get down to brass tacks, all right? 2163 01:14:28,297 --> 01:14:29,599 W-What are we gonna do about Ray? 2164 01:14:29,733 --> 01:14:31,501 -What do you mean? -Don't act stupid. 2165 01:14:31,635 --> 01:14:34,771 I mean, h-how are we gonna, you know, 2166 01:14:34,904 --> 01:14:36,439 get Mom to break up with him? 2167 01:14:36,573 --> 01:14:38,074 I think he seems fine. 2168 01:14:38,207 --> 01:14:40,209 -You think he's fine? -What do you want? 2169 01:14:40,343 --> 01:14:42,378 It's Mom's choice to make. We don't need to get involved. 2170 01:14:42,512 --> 01:14:44,447 Yeah, I know, but we should still protect her. 2171 01:14:44,581 --> 01:14:45,649 She can't just be with 2172 01:14:45,782 --> 01:14:47,584 the first guy she's been with since Dad. 2173 01:14:47,717 --> 01:14:49,418 She got to, like, peruse some dick. 2174 01:14:50,520 --> 01:14:54,290 Mom doesn't need to peruse dick. 2175 01:14:54,423 --> 01:14:56,359 -You know she needs to. -I think she seems happy. 2176 01:14:56,492 --> 01:14:59,062 You want her to have sex with a ton of people? 2177 01:14:59,195 --> 01:15:01,297 No, but, yeah, kind of. 2178 01:15:01,430 --> 01:15:02,766 -I mean... -That's gross. 2179 01:15:02,899 --> 01:15:05,101 Well, if you knew something was bad before it even started, 2180 01:15:05,234 --> 01:15:07,203 wouldn't you stop it if you had the chance? 2181 01:15:07,336 --> 01:15:09,405 It's like that whole baby Hitler thing, you know? 2182 01:15:09,539 --> 01:15:12,041 If you had the chance to kill baby Hitler before it grew up, 2183 01:15:12,175 --> 01:15:13,342 wouldn't you do it? 2184 01:15:13,476 --> 01:15:15,078 Wouldn't you strangle it until its eyes popped out? 2185 01:15:15,211 --> 01:15:16,880 So, Ray's baby Hitler? 2186 01:15:17,013 --> 01:15:18,782 Yeah. In this situation, he is, yeah. 2187 01:15:18,915 --> 01:15:20,049 He's baby Hitler. 2188 01:15:20,183 --> 01:15:22,285 So, do you want to help me kill baby Hitler? 2189 01:15:22,418 --> 01:15:25,088 Okay, you're right, Scott. You're right. 2190 01:15:25,221 --> 01:15:27,624 -I'll see you tomorrow. -Claire! 2191 01:15:27,757 --> 01:15:29,559 Claire! 2192 01:15:33,296 --> 01:15:36,165 (music playing faintly over headphones) 2193 01:15:36,299 --> 01:15:37,466 Tell you, Claire really seems like 2194 01:15:37,601 --> 01:15:39,769 she's enjoying school, you know? 2195 01:15:39,903 --> 01:15:41,270 Yeah. 2196 01:15:41,404 --> 01:15:44,440 She's just blossoming. 2197 01:15:44,574 --> 01:15:46,009 Yeah. 2198 01:15:46,142 --> 01:15:48,277 Girl just seems like she could take on the world. 2199 01:15:48,411 --> 01:15:49,545 -(chuckles) -I'll tell you, 2200 01:15:49,679 --> 01:15:52,448 whatever you did with her, you did it right. 2201 01:15:52,582 --> 01:15:54,784 Dump some of that on Scott, you know? 2202 01:15:57,787 --> 01:16:01,490 What do you think about his tattoo restaurant idea? 2203 01:16:01,625 --> 01:16:03,593 I think it's terrible. 2204 01:16:03,727 --> 01:16:05,929 Getting a tattoo is like, uh-- it's a medical procedure. 2205 01:16:06,062 --> 01:16:07,631 You don't want to go to the hospital 2206 01:16:07,764 --> 01:16:09,766 and order supper, you know? 2207 01:16:09,899 --> 01:16:14,604 I just love that he has big dreams, but he's just so lost. 2208 01:16:14,738 --> 01:16:16,439 I mean, no matter how much I try 2209 01:16:16,572 --> 01:16:18,842 to fill him with good energy, he just... 2210 01:16:18,975 --> 01:16:21,344 he's got no self-esteem. 2211 01:16:21,477 --> 01:16:24,447 He's really going nowhere. 2212 01:16:24,580 --> 01:16:26,650 RAY: Don't be so hard on yourself. 2213 01:16:26,783 --> 01:16:28,151 Scientists have been doing studies. 2214 01:16:28,284 --> 01:16:30,186 They say a lot of this stuff is genetic. 2215 01:16:30,319 --> 01:16:32,321 You know, you inherit it from your grandparents. 2216 01:16:32,455 --> 01:16:33,723 So blame them. 2217 01:16:40,864 --> 01:16:42,098 * When * 2218 01:16:46,269 --> 01:16:47,737 * When * 2219 01:16:47,871 --> 01:16:49,505 OSCAR: Let's go. 2220 01:16:51,540 --> 01:16:52,642 * When... * 2221 01:16:52,776 --> 01:16:54,510 RICHIE: Right. If anybody sees us 2222 01:16:54,644 --> 01:16:58,514 or you hear sirens or anything bad, you text me, "You up?" 2223 01:16:58,648 --> 01:16:59,916 Could I just text you something else? 2224 01:17:00,049 --> 01:17:02,151 That sounds like I'm trying to bang you, kind of. 2225 01:17:02,285 --> 01:17:04,220 -Just do it. -Fine. 2226 01:17:04,353 --> 01:17:06,155 -Fine. -Let's go. 2227 01:17:06,289 --> 01:17:07,724 -Let's roll. -Hold on. 2228 01:17:07,857 --> 01:17:09,425 All right, let's go. 2229 01:17:09,558 --> 01:17:10,526 SCOTT: Good luck, homey. 2230 01:17:10,660 --> 01:17:12,295 Love you, Scott. 2231 01:17:17,300 --> 01:17:19,335 SCOTT: Oh, shit. 2232 01:17:19,468 --> 01:17:21,570 This is real. 2233 01:17:21,705 --> 01:17:24,007 (alarm beeping steadily) 2234 01:17:24,140 --> 01:17:25,341 * When * 2235 01:17:27,576 --> 01:17:29,045 (keypad beeping) 2236 01:17:29,178 --> 01:17:30,880 (alarm beeps, steady beeping stops) 2237 01:17:41,858 --> 01:17:42,926 Yes! All right. 2238 01:17:47,230 --> 01:17:49,232 (video game sound effects playing quietly) 2239 01:17:55,905 --> 01:17:57,340 You're dead. 2240 01:18:00,609 --> 01:18:01,878 MAN: What's going on?! 2241 01:18:02,011 --> 01:18:03,112 RICHIE: What the fuck? 2242 01:18:03,246 --> 01:18:04,714 -Who are you?! -You're not supposed to be here. 2243 01:18:04,848 --> 01:18:06,382 What are you talking about?! It's my store! 2244 01:18:06,515 --> 01:18:07,383 WOMAN: Who are you talking to? 2245 01:18:07,516 --> 01:18:09,452 -Who is that?! -Go back inside. 2246 01:18:09,585 --> 01:18:11,254 -Go back inside! -What? Don't tell me to go back inside! 2247 01:18:11,387 --> 01:18:12,455 MAN: I'm handling this! 2248 01:18:12,588 --> 01:18:15,124 SCOTT: Yes. No. Yes. 2249 01:18:15,258 --> 01:18:17,493 No. Yes. Yes. No. 2250 01:18:17,626 --> 01:18:18,795 Get the fuck out of my store! 2251 01:18:18,928 --> 01:18:20,129 -I just don't want to hurt you, okay? -Get out! 2252 01:18:20,263 --> 01:18:21,330 -I just... -You're not doing this again, okay?! 2253 01:18:21,464 --> 01:18:23,099 -This is the third time! -Enough of you guys! 2254 01:18:23,232 --> 01:18:24,400 -Third time this year! -RICHIE: Shit! Shit! 2255 01:18:24,533 --> 01:18:26,169 -WOMAN: Get out! -What the hell? 2256 01:18:26,302 --> 01:18:28,504 -Get off me! -MAN: Not today! 2257 01:18:28,637 --> 01:18:31,607 Not today! Today is Alan Moskowitz's day! 2258 01:18:34,443 --> 01:18:37,246 SCOTT: Well, who's the pretty lady? 2259 01:18:37,380 --> 01:18:39,983 Hello, Angelina Jolie. 2260 01:18:40,116 --> 01:18:41,250 (chuckles) 2261 01:18:42,318 --> 01:18:43,352 (door rattling) 2262 01:18:43,486 --> 01:18:44,954 -Yo, it's locked! -Where are the keys? 2263 01:18:45,088 --> 01:18:46,455 We left the keys on the counter. 2264 01:18:46,589 --> 01:18:47,757 Why'd you lock the door? 2265 01:18:47,891 --> 01:18:50,193 Because I didn't want anybody to come in, man. 2266 01:18:50,326 --> 01:18:52,261 MAN: You're not gonna do this to me again! 2267 01:18:52,395 --> 01:18:53,596 Not in my store! 2268 01:18:53,729 --> 01:18:55,298 -We've never been here before! -Shit! 2269 01:18:55,431 --> 01:18:56,665 (gasping) 2270 01:18:56,800 --> 01:18:58,101 I'm standing my ground! 2271 01:18:58,234 --> 01:19:00,003 -(gunshot) -(panicked shout) 2272 01:19:03,606 --> 01:19:04,607 Fuck. 2273 01:19:04,740 --> 01:19:07,043 Shit! 2274 01:19:07,176 --> 01:19:08,477 (groans) 2275 01:19:08,611 --> 01:19:10,980 -"You up? You up? You up?" -(text messages swooshing) 2276 01:19:11,114 --> 01:19:12,281 -What's happening? -Be quiet. Be quiet. 2277 01:19:12,415 --> 01:19:13,649 -Be quiet. Be quiet. -(phone chimes) 2278 01:19:14,683 --> 01:19:17,520 (phone chimes twice) 2279 01:19:17,653 --> 01:19:18,955 "Want to fuck? Want to fuck? Want to fuck? Want to fuck?" 2280 01:19:19,088 --> 01:19:20,723 (grunting): "Do you want to fuck? 2281 01:19:20,857 --> 01:19:22,725 Do you want to fuck? Do you want to fuck?" 2282 01:19:22,859 --> 01:19:25,494 (phone chiming repeatedly) 2283 01:19:25,628 --> 01:19:26,562 (panicked shout) 2284 01:19:26,695 --> 01:19:27,696 Okay, right, Igor. 2285 01:19:27,831 --> 01:19:29,098 -Answer the phone, Igor. -(line ringing) 2286 01:19:29,232 --> 01:19:30,399 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 2287 01:19:30,533 --> 01:19:31,667 (panting) 2288 01:19:31,801 --> 01:19:33,402 (ringtone playing The Office theme song) 2289 01:19:33,536 --> 01:19:35,204 (whispering): No. No. No. No. No. 2290 01:19:35,338 --> 01:19:36,205 Scott. 2291 01:19:36,339 --> 01:19:38,441 (ringtone continues) 2292 01:19:40,476 --> 01:19:41,610 (screams) 2293 01:19:41,744 --> 01:19:43,246 (ringtone playing "Push It" by Salt-N-Pepa) 2294 01:19:43,379 --> 01:19:44,547 OSCAR: Shut off your ringers! 2295 01:19:44,680 --> 01:19:46,682 -Goddamn it. -(ringtone continues) 2296 01:19:49,718 --> 01:19:52,922 -(line beeps) -Hey, Oscar, it's, uh, Scott. 2297 01:19:53,056 --> 01:19:56,025 I was just, uh, wondering if, uh, you know, 2298 01:19:56,159 --> 01:19:57,760 you're almost done with that thing. 2299 01:19:57,894 --> 01:19:59,528 We need those keys. 2300 01:20:05,201 --> 01:20:06,402 (panicked shouts) 2301 01:20:14,878 --> 01:20:16,212 Fuck that! 2302 01:20:16,345 --> 01:20:18,347 Holy shit! 2303 01:20:19,916 --> 01:20:21,417 (grunting) 2304 01:20:21,550 --> 01:20:23,052 Come on, Igor! Come on! Come on! 2305 01:20:23,186 --> 01:20:26,422 (sirens wailing) 2306 01:20:27,523 --> 01:20:29,058 Um, the robbers are inside! 2307 01:20:29,192 --> 01:20:30,693 Hands in the air! 2308 01:20:30,826 --> 01:20:32,195 The lady inside's got a gun. 2309 01:20:33,262 --> 01:20:34,230 OFFICER: Get down on the ground! 2310 01:20:34,363 --> 01:20:35,698 OFFICER 2: Do not move! 2311 01:20:35,831 --> 01:20:38,401 (siren approaching) 2312 01:20:38,534 --> 01:20:40,403 Why would you rob a pharmacy? 2313 01:20:40,536 --> 01:20:41,905 SCOTT: I wasn't robbing a pharmacy, okay? 2314 01:20:42,038 --> 01:20:43,772 I was the lookout, for your information. 2315 01:20:43,907 --> 01:20:45,608 The lookout is also committing a crime. 2316 01:20:45,741 --> 01:20:46,910 Are you fucking crazy? 2317 01:20:47,043 --> 01:20:48,277 Look, it's all Ray's fault, okay? 2318 01:20:48,411 --> 01:20:49,778 He's trying to kick me out. 2319 01:20:49,913 --> 01:20:51,915 So I panicked and made a bad decision, okay? 2320 01:20:52,048 --> 01:20:52,982 I'm only human! 2321 01:20:53,116 --> 01:20:54,817 A bad decision? That's a felony. 2322 01:20:54,951 --> 01:20:56,219 Yeah, so? 2323 01:20:56,352 --> 01:20:58,454 I didn't even, I didn't even go inside, all right? 2324 01:20:58,587 --> 01:21:00,123 Uh, it's not-- (stutters) I'm untouchable. 2325 01:21:00,256 --> 01:21:01,790 I didn't do anything, all right? 2326 01:21:01,925 --> 01:21:02,959 Uh, i-it's Ray, okay? 2327 01:21:03,092 --> 01:21:04,493 He-- I-I know he's up to something. 2328 01:21:04,627 --> 01:21:06,896 -He's trying to erase Dad. -Can you just let Mom be happy? 2329 01:21:07,030 --> 01:21:08,364 She is happy. 2330 01:21:08,497 --> 01:21:10,299 Well, she will be, you know, once I get rid of that guy. 2331 01:21:10,433 --> 01:21:12,568 He's hiding shit, okay? He's hiding shit. 2332 01:21:12,701 --> 01:21:13,937 He's a weasel. I-I'm onto him. 2333 01:21:14,070 --> 01:21:15,471 This is why I didn't want to leave, 2334 01:21:15,604 --> 01:21:17,406 'cause now all your crazy's focused on Mom. 2335 01:21:17,540 --> 01:21:18,908 I'm not doing anything crazy, okay? 2336 01:21:19,042 --> 01:21:20,944 Doing nothing would be crazy. I'm doing something, okay? 2337 01:21:21,077 --> 01:21:22,245 I'm taking action! 2338 01:21:22,378 --> 01:21:24,747 Leave Mom alone. Stop acting like you. 2339 01:21:24,880 --> 01:21:25,949 What's that mean?! 2340 01:21:26,082 --> 01:21:27,583 You ruined my Halloween party. 2341 01:21:27,716 --> 01:21:28,985 You know, you know what? You know what? 2342 01:21:29,118 --> 01:21:31,254 Go enjoy your party. I-I got this. 2343 01:21:31,387 --> 01:21:34,123 You don't got this. Don't do anything. 2344 01:21:34,257 --> 01:21:35,258 I got this. 2345 01:21:35,391 --> 01:21:36,792 Don't do anything! 2346 01:21:54,810 --> 01:21:56,445 Hey, Scott. What's up? 2347 01:21:56,579 --> 01:21:58,814 -Oh, hi. -Hi. 2348 01:21:58,948 --> 01:22:01,217 I, uh... I just came by to say hi to the kids. 2349 01:22:01,350 --> 01:22:02,351 Are-are they around? 2350 01:22:02,485 --> 01:22:03,519 Oh. 2351 01:22:03,652 --> 01:22:04,887 Well, they're not here. 2352 01:22:05,021 --> 01:22:06,889 They went to their grandma's. 2353 01:22:07,023 --> 01:22:08,357 Oh. 2354 01:22:08,491 --> 01:22:10,659 Well, what do you got going on over there? 2355 01:22:10,793 --> 01:22:12,661 I'm trying to open this bottle of wine, 2356 01:22:12,795 --> 01:22:14,663 but I think I mangled the cork. 2357 01:22:14,797 --> 01:22:16,065 (grunts) 2358 01:22:16,199 --> 01:22:17,900 Oh, well, I could help. You want me to help? 2359 01:22:18,034 --> 01:22:19,668 Yes. Yes. 2360 01:22:19,802 --> 01:22:21,170 Please. 2361 01:22:22,005 --> 01:22:24,540 -Yeah! -Yes. 2362 01:22:24,673 --> 01:22:27,043 So, uh, do you have a friend coming over or something? 2363 01:22:27,176 --> 01:22:29,245 Oh, no. (chuckles) 2364 01:22:29,378 --> 01:22:31,880 No, I just need some mommy time. 2365 01:22:32,015 --> 01:22:35,884 Sometimes, mommies need to drink when the kids are away. 2366 01:22:36,019 --> 01:22:37,253 Oh, well, could I hang? 2367 01:22:37,386 --> 01:22:39,222 I-I could use some mommy time. 2368 01:22:39,355 --> 01:22:42,158 Sure, but are you old enough to drink? 2369 01:22:42,291 --> 01:22:43,826 Yeah, I'm old enough. I just-- I'd rather smoke. 2370 01:22:43,959 --> 01:22:45,228 Do you mind if I smoke in here? 2371 01:22:45,361 --> 01:22:46,695 Oh, no. No. 2372 01:22:46,829 --> 01:22:48,431 -(grunts) -Let's crack some windows. 2373 01:22:48,564 --> 01:22:50,899 -It's Tuesday. -Really? 2374 01:22:51,034 --> 01:22:52,935 'Cause Ray hates when I smoke weed. 2375 01:22:53,069 --> 01:22:55,338 Mm. Well, I hate Ray. 2376 01:22:55,471 --> 01:22:57,040 Awesome. 2377 01:23:04,647 --> 01:23:06,649 -Mm. -You know... 2378 01:23:08,017 --> 01:23:09,885 You have the sweetest, 2379 01:23:10,019 --> 01:23:12,221 most adorable kids I've ever met in my life. 2380 01:23:12,355 --> 01:23:13,922 Like, I can't believe they came out of Ray. 2381 01:23:14,057 --> 01:23:15,758 I know. 2382 01:23:15,891 --> 01:23:17,060 And you know what? 2383 01:23:17,193 --> 01:23:18,861 You know what the thing is about Ray? 2384 01:23:18,994 --> 01:23:22,098 I never say a bad word about him in front of the kids, 2385 01:23:22,231 --> 01:23:26,935 which is very difficult because he's a cunt. 2386 01:23:27,070 --> 01:23:28,437 Yeah, I-I can imagine. 2387 01:23:28,571 --> 01:23:32,408 Well, I'm not one of your kids, so have at it. 2388 01:23:32,541 --> 01:23:34,943 Let it all out. Tell me everything. 2389 01:23:35,078 --> 01:23:37,280 Do you know he is fighting to 2390 01:23:37,413 --> 01:23:40,483 actively not have custody of his kids? 2391 01:23:40,616 --> 01:23:41,884 -You can do that? -Yeah. 2392 01:23:42,017 --> 01:23:43,586 -That's insane. -I know. 2393 01:23:43,719 --> 01:23:45,088 Who wouldn't want to hang with your kids? 2394 01:23:45,221 --> 01:23:47,423 Who wouldn't want to hang out with those kids? 2395 01:23:47,556 --> 01:23:49,825 What monster wouldn't want to hang out with those kids? 2396 01:23:49,958 --> 01:23:51,294 Every second! 2397 01:23:51,427 --> 01:23:52,561 Your daughter sang the other day. 2398 01:23:52,695 --> 01:23:54,097 What did she sing? 2399 01:23:54,230 --> 01:23:56,099 Something from, like, Oklahoma! or something, 2400 01:23:56,232 --> 01:23:58,000 and-and I hate that shit, and I fucking loved it. 2401 01:23:58,134 --> 01:24:00,436 -(chuckles) -She's such a little angel. 2402 01:24:00,569 --> 01:24:02,805 -Mm. -I-I thought she was a robot for, like, 2403 01:24:02,938 --> 01:24:04,807 the first couple days I was hanging out with her. 2404 01:24:04,940 --> 01:24:06,609 I know. She's so perfect. 2405 01:24:06,742 --> 01:24:08,244 What a fucking putz. 2406 01:24:08,377 --> 01:24:09,678 Yeah, so he only wants to see them 2407 01:24:09,812 --> 01:24:12,315 on Wednesday night for dinner and Sunday. 2408 01:24:12,448 --> 01:24:14,683 -(scoffs) You can't just pick and choose. -And, uh... 2409 01:24:14,817 --> 01:24:15,951 No, you can't. 2410 01:24:16,085 --> 01:24:17,286 What are your kids, the NFL package? 2411 01:24:17,420 --> 01:24:19,088 -Wait, you're only-- Yeah. -Yeah. 2412 01:24:19,222 --> 01:24:20,989 But why would you want your kids, really, 2413 01:24:21,124 --> 01:24:25,861 if you don't have an apartment and you sleep at the firehouse? 2414 01:24:25,994 --> 01:24:27,863 -(scoffs, chuckles) -I mean, you... 2415 01:24:27,996 --> 01:24:29,198 Unbelievable. (chuckles) 2416 01:24:29,332 --> 01:24:30,833 What kind of a grown man 2417 01:24:30,966 --> 01:24:33,202 can't afford his own apartment in Staten Island? 2418 01:24:33,336 --> 01:24:34,837 Fucking loser. 2419 01:24:34,970 --> 01:24:37,773 He lost all our money gambling. 2420 01:24:37,906 --> 01:24:43,011 He is homeless, he's penniless, and he's a deadbeat dad. 2421 01:24:43,146 --> 01:24:45,047 What is your mom doing with him? 2422 01:24:45,181 --> 01:24:47,516 You know, my mom hasn't gotten laid in 17 years, 2423 01:24:47,650 --> 01:24:49,152 so I think her bar is pretty low. 2424 01:24:49,285 --> 01:24:52,020 Really? Yeah. 2425 01:24:52,155 --> 01:24:54,022 He's good in bed, I hate to say it. 2426 01:24:54,157 --> 01:24:55,224 All right. 2427 01:24:55,358 --> 01:24:57,493 Well, I didn't really need to know that. 2428 01:24:57,626 --> 01:24:58,527 Yeah. 2429 01:24:58,661 --> 01:25:01,063 He's got a beautiful cock. 2430 01:25:01,197 --> 01:25:04,567 I mean, it's the-- it's his only attribute. 2431 01:25:04,700 --> 01:25:06,802 That big thick cock kept me in it 2432 01:25:06,935 --> 01:25:09,472 for eight years longer than I should have stayed. 2433 01:25:09,605 --> 01:25:11,039 It's a fact. 2434 01:25:11,174 --> 01:25:12,708 I knew I smelled you. 2435 01:25:12,841 --> 01:25:14,310 -The fuck, Scott? -SCOTT: What? 2436 01:25:14,443 --> 01:25:16,212 Huh? What, are you spying on me now? 2437 01:25:16,345 --> 01:25:17,646 -You Magnum, P.I.? -What? 2438 01:25:17,780 --> 01:25:19,014 Telling your mom that I'm homeless? 2439 01:25:19,148 --> 01:25:21,016 You think it's funny to tell her that I'm a loser? 2440 01:25:21,150 --> 01:25:22,585 What are you talking-- No. What? 2441 01:25:22,718 --> 01:25:24,320 What do you mean, what am I talking about? 2442 01:25:24,453 --> 01:25:26,189 You've been speak-- You talking to my ex-wife? 2443 01:25:26,322 --> 01:25:27,923 Uh, yeah. She's actually a really nice person. 2444 01:25:28,056 --> 01:25:29,592 -Oh, is she? Why don't you marry her? -Yeah. 2445 01:25:29,725 --> 01:25:31,260 Why don't you marry her and see what the fuck happens? 2446 01:25:31,394 --> 01:25:33,061 Hey, I'm just trying to protect my mom from you, okay? 2447 01:25:33,196 --> 01:25:34,330 You're a fucking psychopath. 2448 01:25:34,463 --> 01:25:35,564 -Oh, I'm a psychopath? -Yeah. 2449 01:25:35,698 --> 01:25:36,732 I've been nothing but nice to you! 2450 01:25:36,865 --> 01:25:38,167 I tried giving you direction. 2451 01:25:38,301 --> 01:25:39,702 You're too busy smoking your fucking weed. 2452 01:25:39,835 --> 01:25:41,404 And all you've been doing is trying to destroy 2453 01:25:41,537 --> 01:25:42,771 everything that I have with Margie. 2454 01:25:42,905 --> 01:25:44,373 Because you're a fucking loser, dude! 2455 01:25:44,507 --> 01:25:45,908 You're a, you're a degenerate gambler 2456 01:25:46,041 --> 01:25:48,076 in your-your mid-50s, who bets on the Jets. 2457 01:25:48,211 --> 01:25:49,878 Uh, who-- Have you not learned anything about betting? 2458 01:25:50,012 --> 01:25:51,614 -The Jets are gonna come back! -No, they're not! 2459 01:25:51,747 --> 01:25:53,182 They got three number one fucking picks! 2460 01:25:53,316 --> 01:25:54,950 They're never gonna come back! They're never gonna come back! 2461 01:25:55,083 --> 01:25:56,585 I'm trying to give your mother a good life! 2462 01:25:56,719 --> 01:25:58,721 I-- No, you're not, okay? You're a piece of shit, dude. 2463 01:25:58,854 --> 01:26:00,756 You're a fucking drug addict! I'm a piece of shit? 2464 01:26:00,889 --> 01:26:02,625 Yeah, you're a piece of shit! I'm a fucking loser? 2465 01:26:02,758 --> 01:26:04,092 You're the biggest loser I ever met in my fucking life! 2466 01:26:04,227 --> 01:26:05,194 -Oh, really? You should know. -Yeah! Yeah! 2467 01:26:05,328 --> 01:26:06,395 You surround yourself with them. 2468 01:26:06,529 --> 01:26:07,630 -Oh, yeah? Why don't you try me? -Oh, really? 2469 01:26:07,763 --> 01:26:08,964 Why don't you try me? Yeah, yeah, yeah... 2470 01:26:09,097 --> 01:26:10,333 This ain't gonna go how you think it's gonna go. 2471 01:26:10,466 --> 01:26:11,900 So why don't you get the fuck out of my-- Really? 2472 01:26:16,004 --> 01:26:17,206 -Fucking asshole. -Throw a fucking punch at me? 2473 01:26:17,340 --> 01:26:18,407 -Oh, yeah. -Huh? You gonna cool off? 2474 01:26:18,541 --> 01:26:19,775 -Come here, cocksucker. -You gonna cool off? 2475 01:26:19,908 --> 01:26:21,076 -I'll fucking cool you off. -(grunts) 2476 01:26:21,210 --> 01:26:23,212 -Yeah, I'll fucking cool you off! -(both yell) 2477 01:26:27,550 --> 01:26:28,884 Hey, you cool off now? 2478 01:26:29,017 --> 01:26:30,553 You're in there 'cause of your own actions! 2479 01:26:30,686 --> 01:26:31,820 Are you kidding me?! 2480 01:26:31,954 --> 01:26:33,656 I'm gonna tell my mom you tried to drown me. 2481 01:26:33,789 --> 01:26:34,757 In an aboveground pool? 2482 01:26:34,890 --> 01:26:36,091 You're, like, fucking eight feet tall. 2483 01:26:36,225 --> 01:26:37,960 You're lucky my dad isn't here. He would kick your ass. 2484 01:26:38,093 --> 01:26:40,563 Oh, yeah? Well, guess what, I knew your dad. Okay? 2485 01:26:40,696 --> 01:26:42,831 -Yeah? -Yeah, I crossed paths with him a number of times. 2486 01:26:42,965 --> 01:26:46,269 And you know what? He was even a bigger asshole than you are! 2487 01:26:47,703 --> 01:26:48,771 All right, that's it, that's it. 2488 01:26:48,904 --> 01:26:50,072 It's over. It's over. 2489 01:26:50,205 --> 01:26:51,474 (grunts) Huh? Huh? 2490 01:26:51,607 --> 01:26:53,141 -You like that? You like that? -Ow. 2491 01:26:53,276 --> 01:26:55,077 (both grunting) 2492 01:26:58,581 --> 01:27:00,583 (muttering) 2493 01:27:01,984 --> 01:27:03,352 -Jesus. -Fucking asshole. 2494 01:27:03,486 --> 01:27:05,521 -Come on, tap out! Tap out! -(grunting) 2495 01:27:05,654 --> 01:27:07,155 -Fuck you! No! -Get me out! Let me out! 2496 01:27:07,290 --> 01:27:08,324 -No! No! -Let me out! 2497 01:27:08,457 --> 01:27:09,625 -MARGIE: Oh, my God! -Get me out! 2498 01:27:09,758 --> 01:27:11,927 What's the matter with you?! 2499 01:27:12,060 --> 01:27:13,262 He's a psycho. 2500 01:27:13,396 --> 01:27:14,597 RAY: No. 2501 01:27:14,730 --> 01:27:16,499 -We're just talking. -About what? 2502 01:27:16,632 --> 01:27:18,667 -About him telling you lies about me. -He's an animal. 2503 01:27:18,801 --> 01:27:20,102 He picked me up and he threw me in the pool. 2504 01:27:20,235 --> 01:27:22,505 -All right? He has to go. -No, I need you to go. Now. 2505 01:27:22,638 --> 01:27:24,273 What? Why-why me? He-he's the one who started it. 2506 01:27:24,407 --> 01:27:25,708 Yeah, that's right. Get the hell out of here. 2507 01:27:25,841 --> 01:27:27,543 And get a job and a life while you're at it. 2508 01:27:27,676 --> 01:27:28,777 Your freeloading days are over. 2509 01:27:28,911 --> 01:27:29,845 You, too. Get going. 2510 01:27:29,978 --> 01:27:32,014 Wait, what did I do? 2511 01:27:32,147 --> 01:27:34,483 You put your hands on my son! 2512 01:27:34,617 --> 01:27:35,684 You're not respecting my family! 2513 01:27:35,818 --> 01:27:36,685 You're an animal! 2514 01:27:36,819 --> 01:27:38,186 Look, okay, just listen. 2515 01:27:38,321 --> 01:27:40,188 -Just calm down. -I don't have to calm down! 2516 01:27:40,323 --> 01:27:41,624 What are-- You're attacking my son! 2517 01:27:41,757 --> 01:27:43,392 And you're, and you're making up lies! 2518 01:27:43,526 --> 01:27:45,227 You made-- You tricked me into thinking you're a good guy. 2519 01:27:45,361 --> 01:27:46,429 You're not a good guy. 2520 01:27:46,562 --> 01:27:47,896 -Right. Mm-hmm. -You're a fucking small guy. 2521 01:27:48,030 --> 01:27:49,898 Margie, Margie, just let me explain this to you. 2522 01:27:50,032 --> 01:27:52,034 -Just let me talk to you, okay? -You are not in control of me. 2523 01:27:52,167 --> 01:27:53,402 Okay, okay, listen, all right? 2524 01:27:53,536 --> 01:27:54,903 Okay, you don't have all the information you need. 2525 01:27:55,037 --> 01:27:56,204 All right? Scott is acting out 2526 01:27:56,339 --> 01:27:57,873 'cause he's afraid to move on with his life. 2527 01:27:58,006 --> 01:27:59,408 It's no different than when the Boston Red Sox 2528 01:27:59,542 --> 01:28:00,709 finally won a World Series, okay? 2529 01:28:00,843 --> 01:28:02,144 -Oh, my God. -They had, they had to get to a point 2530 01:28:02,277 --> 01:28:03,346 -where-where they believed, okay? -Just shut up. 2531 01:28:03,479 --> 01:28:04,780 -All-all... -Shut the fuck up. 2532 01:28:04,913 --> 01:28:07,015 All I did was just ask him a question, and he flipped out. 2533 01:28:07,149 --> 01:28:08,551 So I put him in the water, which is soft. 2534 01:28:08,684 --> 01:28:09,718 I diffused the situation. 2535 01:28:09,852 --> 01:28:11,153 It was what-what m-my training's all about. 2536 01:28:11,286 --> 01:28:12,488 I-I wa-- I was totally diffusing the situation. 2537 01:28:12,621 --> 01:28:13,522 Do you ever shut up? 2538 01:28:13,656 --> 01:28:14,723 Do you ever just shut the fuck up? 2539 01:28:14,857 --> 01:28:16,325 You just talk and you talk and you talk, 2540 01:28:16,459 --> 01:28:17,560 and you don't know what you're saying. 2541 01:28:17,693 --> 01:28:18,994 It makes no sense. 2542 01:28:19,127 --> 01:28:20,929 It's like you picked up all these little pieces 2543 01:28:21,063 --> 01:28:22,931 of information from all over. 2544 01:28:23,065 --> 01:28:24,867 They don't make any sense. They're fragments. 2545 01:28:25,000 --> 01:28:26,869 No sense. Nonsense. 2546 01:28:31,006 --> 01:28:32,408 I-I'm not talking. 2547 01:28:33,642 --> 01:28:35,444 I've had it up to here. I'm done. 2548 01:28:35,578 --> 01:28:38,013 Both of you, get your shit out of here. 2549 01:28:42,385 --> 01:28:43,819 Margie. 2550 01:28:45,187 --> 01:28:46,455 (sighs): Oh, fuck. 2551 01:28:46,589 --> 01:28:47,456 Well... (sighs) 2552 01:28:47,590 --> 01:28:49,792 Well, where do we go now? 2553 01:28:49,925 --> 01:28:52,194 What are you asking me for? 2554 01:28:52,327 --> 01:28:55,330 You created this whole mess, you fucking schmuck. 2555 01:29:02,104 --> 01:29:03,506 (grunting) 2556 01:29:25,461 --> 01:29:26,895 (phone buzzes) 2557 01:29:29,197 --> 01:29:30,599 Hey, man. 2558 01:29:32,435 --> 01:29:34,002 (sighs) 2559 01:29:34,136 --> 01:29:35,438 Are you mad at me? 2560 01:29:35,571 --> 01:29:37,239 Me? No, of course not. 2561 01:29:37,372 --> 01:29:38,941 Are-are you mad at me? 2562 01:29:39,074 --> 01:29:40,142 I mean, 2563 01:29:40,275 --> 01:29:41,309 -no, but... -Are they-- 2564 01:29:41,444 --> 01:29:43,111 Are they asking questions about me? 2565 01:29:43,245 --> 01:29:45,080 I'm not gonna snitch on you, man. 2566 01:29:45,213 --> 01:29:47,416 But at the same time, like, what am I gonna say to them? 2567 01:29:47,550 --> 01:29:49,885 You were the lookout that didn't look out. 2568 01:29:51,286 --> 01:29:53,789 Um, well, I've been meaning to ask you. 2569 01:29:53,922 --> 01:29:58,861 Um... you know, since you're in here, uh, well, I was wondering 2570 01:29:58,994 --> 01:30:02,197 if you wouldn't mind me staying at your house for a little bit. 2571 01:30:02,330 --> 01:30:05,033 You came up here to ask me that? 2572 01:30:05,167 --> 01:30:06,401 -I also came to see you. -You came-- 2573 01:30:06,535 --> 01:30:07,936 No, you didn't come to see me. You came to ask me that. 2574 01:30:08,070 --> 01:30:09,071 And, no, you can't stay at my house. 2575 01:30:09,204 --> 01:30:10,372 I'm sor-- I have nowhere to go, bro. 2576 01:30:10,506 --> 01:30:11,840 -My house is frightening, dude. -My mom kicked, my mom 2577 01:30:11,974 --> 01:30:13,341 -kicked me out. -The fuck are you doing with your life? 2578 01:30:13,476 --> 01:30:14,977 Drive all the way down here just to ask me 2579 01:30:15,110 --> 01:30:16,211 if you can stay at my house. 2580 01:30:16,344 --> 01:30:17,613 -No, I-I... -No, you don't love me. 2581 01:30:17,746 --> 01:30:18,647 I do love you. 2582 01:30:18,781 --> 01:30:19,815 I'm sorry. I-I-- You're right. 2583 01:30:19,948 --> 01:30:21,116 I shouldn't have asked. I'm sorry. 2584 01:30:21,249 --> 01:30:23,118 And you know what? I need you to do me a favor. 2585 01:30:23,251 --> 01:30:24,487 Anything, bro. Just ask. 2586 01:30:24,620 --> 01:30:27,556 You got to feed my cat, all right? 2587 01:30:27,690 --> 01:30:29,625 For the next three to five months. 2588 01:30:29,758 --> 01:30:31,026 Is there anything else I could do? 2589 01:30:31,159 --> 01:30:32,695 'Cause I'm-I'm kind of allergic to cats. 2590 01:30:34,162 --> 01:30:36,331 You better look out for Sprinkles, 2591 01:30:36,465 --> 01:30:39,001 because I'm looking out for you, all right? 2592 01:30:39,134 --> 01:30:40,135 You got it. 2593 01:30:40,268 --> 01:30:41,970 And, listen, man. 2594 01:30:42,104 --> 01:30:44,006 I need you to spend time with Sprinkles. 2595 01:30:44,139 --> 01:30:45,908 I don't want you just 2596 01:30:46,041 --> 01:30:47,910 going in there, feeding him and running out. 2597 01:30:48,043 --> 01:30:49,411 You got to go in there, scratch his belly. 2598 01:30:49,545 --> 01:30:53,381 You tell him I miss him and I'll see him soon. 2599 01:30:53,516 --> 01:30:54,750 Right. 2600 01:30:54,883 --> 01:30:57,152 Um, how, uh, how are the boys? 2601 01:30:57,285 --> 01:30:58,721 How's Igor and Richie doing in there? 2602 01:30:58,854 --> 01:31:01,323 I'll tell you right now. I haven't seen Richie. 2603 01:31:01,456 --> 01:31:02,324 Igor? 2604 01:31:02,457 --> 01:31:04,092 Bro, look to your right. 2605 01:31:04,226 --> 01:31:05,160 That's Carla. 2606 01:31:05,293 --> 01:31:06,361 Carla. 2607 01:31:06,495 --> 01:31:08,396 SCOTT (whispering): Holy shit! Get the-- 2608 01:31:08,531 --> 01:31:09,932 Bro, she's fucking real. 2609 01:31:10,065 --> 01:31:11,066 She's fucking real. 2610 01:31:11,199 --> 01:31:12,100 She's fucking real. Holy shit. 2611 01:31:12,234 --> 01:31:15,237 Yo. She's hot, man. 2612 01:31:18,406 --> 01:31:20,375 SCOTT: He was telling the truth the entire time. 2613 01:31:21,510 --> 01:31:22,778 -Good for him, man. -I know. 2614 01:31:22,911 --> 01:31:25,013 -That's awesome. -Yeah. 2615 01:31:25,147 --> 01:31:28,016 -(crickets chirping) -(snoring) 2616 01:31:28,150 --> 01:31:31,554 (door opens, closes) 2617 01:31:32,755 --> 01:31:33,956 MAN: Hey, you. 2618 01:31:34,089 --> 01:31:35,423 What the hell are you doing there? 2619 01:31:35,558 --> 01:31:37,459 Oh, I'm sorry. I thought this was my house. 2620 01:31:37,593 --> 01:31:40,529 Get out of my backyard! 2621 01:31:40,663 --> 01:31:42,531 Get the hell out of here! 2622 01:31:50,739 --> 01:31:52,541 I'm really glad we did that. 2623 01:31:52,675 --> 01:31:54,276 It was really nice. 2624 01:31:54,409 --> 01:31:55,578 -Me, too. -(chuckles) 2625 01:31:55,711 --> 01:31:57,379 That was awesome. 2626 01:31:57,512 --> 01:31:59,481 Yeah. I missed you. 2627 01:31:59,615 --> 01:32:01,383 -Oh, yeah? I missed you, too. -(chuckles) 2628 01:32:01,516 --> 01:32:02,718 Just like, uh, old times. 2629 01:32:02,851 --> 01:32:04,252 I miss all my friends, you know. 2630 01:32:04,386 --> 01:32:07,790 -(chuckles) -Mr. Shark, Mr. Weird Skeleton. 2631 01:32:07,923 --> 01:32:09,625 -Well, they missed you, too. -(laughs) 2632 01:32:09,758 --> 01:32:11,426 They missed you, too. 2633 01:32:13,461 --> 01:32:15,964 Hey, I, uh... I'm in a bit of a situation. 2634 01:32:16,098 --> 01:32:18,667 You think I could stay here for a few days? 2635 01:32:18,801 --> 01:32:20,669 What are you talking about? 2636 01:32:20,803 --> 01:32:21,937 Well, it's silly. 2637 01:32:22,070 --> 01:32:23,471 Me and Ray got into this big fight, 2638 01:32:23,606 --> 01:32:26,642 and then my mom caught us, and she just started yelling at us. 2639 01:32:26,775 --> 01:32:29,612 And she threw us out, so-- She kind of lost her mind. 2640 01:32:31,413 --> 01:32:33,248 Is that why you're here right now? 2641 01:32:33,381 --> 01:32:35,250 No. 2642 01:32:35,383 --> 01:32:37,653 Did you just fuck me for shelter? 2643 01:32:37,786 --> 01:32:39,154 No, I didn't fuck you for shelter. 2644 01:32:39,287 --> 01:32:40,856 Uh, I-I-I didn't do anything. 2645 01:32:40,989 --> 01:32:43,659 What? I didn't-- I just-- I just need a place to stay. 2646 01:32:43,792 --> 01:32:45,661 (sighs): Oh, God. 2647 01:32:45,794 --> 01:32:49,031 Dude, dude, how many times we got to do this? 2648 01:32:49,164 --> 01:32:50,432 What do you mean? I-I just want to... 2649 01:32:50,565 --> 01:32:52,000 (sighs) I just need-- It's just for a couple weeks. 2650 01:32:52,134 --> 01:32:53,168 It's not that big of a deal. 2651 01:32:53,301 --> 01:32:55,871 A few weeks? You just said a few days. 2652 01:32:56,004 --> 01:32:57,372 -Uh, or a couple months. It's... -Months? 2653 01:32:57,505 --> 01:32:59,107 (stammers) I'm figuring my stuff out. 2654 01:32:59,241 --> 01:33:00,308 I don't know the future. 2655 01:33:00,442 --> 01:33:02,978 Oh, my God, you... 2656 01:33:03,111 --> 01:33:04,713 There you go. 2657 01:33:04,847 --> 01:33:07,816 -What the-- Hey. -I'm not going to let myself 2658 01:33:07,950 --> 01:33:09,785 be upset by you, but I'm gonna tell you something. 2659 01:33:09,918 --> 01:33:11,887 You make me feel so crazy. 2660 01:33:12,020 --> 01:33:13,789 I'm not gonna let myself be crazy now, 2661 01:33:13,922 --> 01:33:15,557 but you make me feel crazy! 2662 01:33:15,691 --> 01:33:17,025 You are so crazy that you make 2663 01:33:17,159 --> 01:33:19,527 everyone around you feel fucking crazy. 2664 01:33:19,662 --> 01:33:21,529 The people meet you, and they're normal people, 2665 01:33:21,664 --> 01:33:23,531 and then they hang out with you, and then they're fucking 2666 01:33:23,666 --> 01:33:24,833 Jack Nicholson in The Shining or something. 2667 01:33:24,967 --> 01:33:27,135 Okay. Yeah, yeah, yeah. 2668 01:33:27,269 --> 01:33:30,038 I got to stay Zen. I got to meditate. 2669 01:33:30,172 --> 01:33:32,975 I'm meditating right now, and you got to go. 2670 01:33:33,108 --> 01:33:35,010 -What? What? -Yeah, here's your shit. 2671 01:33:35,143 --> 01:33:36,078 Okay. 2672 01:33:36,211 --> 01:33:37,512 Staying calm. 2673 01:33:37,646 --> 01:33:39,314 You got to leave. It's time to go. 2674 01:33:39,447 --> 01:33:40,716 Well... 2675 01:33:40,849 --> 01:33:41,850 Get out. 2676 01:33:41,984 --> 01:33:43,551 Well, I don't have anywhere to go. 2677 01:33:43,686 --> 01:33:45,888 It's not my problem anymore. 2678 01:33:46,021 --> 01:33:47,890 Thank you for the sex. 2679 01:33:48,023 --> 01:33:51,159 It was wonderful until you started talking. 2680 01:33:51,293 --> 01:33:52,427 You got to go. 2681 01:33:52,560 --> 01:33:54,596 Could I sleep in your brother's room? 2682 01:33:54,730 --> 01:33:55,731 No. 2683 01:33:55,864 --> 01:33:57,532 But he has bunk beds. 2684 01:33:57,666 --> 01:33:59,367 He's 14 years old. 2685 01:33:59,501 --> 01:34:01,503 (TV playing quietly) 2686 01:34:03,538 --> 01:34:05,573 Hey, yo, Dougie, can I crash in your room? 2687 01:34:05,708 --> 01:34:07,209 That's not happening, bro. 2688 01:34:07,342 --> 01:34:09,177 (sighs): Jesus Christ. 2689 01:34:19,421 --> 01:34:20,756 (sighs): Fuck. 2690 01:34:54,689 --> 01:34:56,959 Hey, do you know where Ray Bishop is? 2691 01:34:57,092 --> 01:34:59,895 He's in the back. Come with me. 2692 01:35:00,028 --> 01:35:01,897 How about next time you put your mask on 2693 01:35:02,030 --> 01:35:03,265 before we get off the rig? 2694 01:35:03,398 --> 01:35:05,167 I mean, I'm standing at that front door for a minute 2695 01:35:05,300 --> 01:35:06,668 -waiting for you. What the hell? -I told him to. 2696 01:35:06,802 --> 01:35:07,803 Always with the backhanded compliment. 2697 01:35:07,936 --> 01:35:09,071 Why can't you just, you know, 2698 01:35:09,204 --> 01:35:10,672 at least say the nice thing and then... 2699 01:35:10,806 --> 01:35:12,574 -Listen, you should be happy with any compliment. -Okay. 2700 01:35:12,707 --> 01:35:13,742 -It's constructive criticism. -It's... 2701 01:35:13,876 --> 01:35:14,943 -It just-- It's always bad. -Go ahead. 2702 01:35:15,077 --> 01:35:16,745 I would respond better to encouragement. 2703 01:35:16,879 --> 01:35:17,980 I'm just... 2704 01:35:18,113 --> 01:35:19,647 I encourage you to shut the fuck up. 2705 01:35:19,782 --> 01:35:20,648 (laughter) 2706 01:35:20,783 --> 01:35:21,850 He's soft. He can't take it. 2707 01:35:21,984 --> 01:35:23,318 -You're right. -He's an emotional eater. 2708 01:35:23,451 --> 01:35:25,187 RAY: Well, that's the problem with this generation, man. 2709 01:35:25,320 --> 01:35:26,388 They can't take criticism. 2710 01:35:26,521 --> 01:35:27,990 -They get, they get all-all upset. -I know. 2711 01:35:28,123 --> 01:35:30,092 SAVAGE: Hey, I'm not a whole generation, all right? 2712 01:35:30,225 --> 01:35:32,094 I'm just, I'm just a man. A man with feelings. 2713 01:35:32,227 --> 01:35:33,628 -Oh, my God. -Aw! -Aw! 2714 01:35:33,762 --> 01:35:35,430 -Now you're making me look bad. -(lively chatter) 2715 01:35:35,563 --> 01:35:37,265 -You're a man? -Now you're making me look bad. Stop. 2716 01:35:37,399 --> 01:35:39,667 (laughter, chatter continues) 2717 01:35:39,802 --> 01:35:41,103 Ray. 2718 01:35:41,236 --> 01:35:42,104 Hey, Ray. 2719 01:35:42,237 --> 01:35:44,039 (chatter stops) 2720 01:35:44,172 --> 01:35:45,974 Oh, Jesus Christ. 2721 01:35:46,108 --> 01:35:48,210 What are you doing here? 2722 01:35:48,343 --> 01:35:50,645 Look, uh, I-I don't have anywhere else to go, all right? 2723 01:35:50,779 --> 01:35:52,347 I'm out of options, so... 2724 01:35:52,480 --> 01:35:53,715 Why would I care? 2725 01:35:53,849 --> 01:35:55,283 I'm sorry. Like, uh-uh... 2726 01:35:55,417 --> 01:35:57,285 Go sleep under a tree. I don't care. 2727 01:35:57,419 --> 01:36:00,688 Do you have any idea what you took from me? Do you? 2728 01:36:00,823 --> 01:36:03,625 Huh? You do a 60-minute interview with my ex-wife 2729 01:36:03,758 --> 01:36:05,460 to find out what kind of guy I am? 2730 01:36:05,593 --> 01:36:07,029 What do you think she was gonna say? 2731 01:36:07,162 --> 01:36:08,964 -I don't know. I... -By the way, 2732 01:36:09,097 --> 01:36:10,833 I'm not a gambler, okay? I day-trade. 2733 01:36:10,966 --> 01:36:12,400 I don't know the difference. 2734 01:36:12,534 --> 01:36:14,469 You should've found out before you shot your mouth off. 2735 01:36:14,602 --> 01:36:16,204 I know you smoke a lot of weed, but you're not dumb. 2736 01:36:16,338 --> 01:36:17,472 You knew what the fuck you were doing. 2737 01:36:17,605 --> 01:36:19,541 You went to the person that hates me the most 2738 01:36:19,674 --> 01:36:21,143 to get the worst review you could possibly get. 2739 01:36:21,276 --> 01:36:22,710 Why didn't you come down here and ask these guys 2740 01:36:22,845 --> 01:36:23,778 what they thought of me? 2741 01:36:23,912 --> 01:36:25,713 Did you ever think of doing that? 2742 01:36:25,848 --> 01:36:27,916 (sighs) I'm sorry. You're right. You're right. 2743 01:36:28,050 --> 01:36:29,417 -Uh, I shouldn't have done... -You're not sorry 2744 01:36:29,551 --> 01:36:30,652 or you wouldn't have done it. So now what? 2745 01:36:30,785 --> 01:36:32,087 Now you don't have a place to stay? 2746 01:36:32,220 --> 01:36:33,889 So now you come down here with your little puppy dog look 2747 01:36:34,022 --> 01:36:35,723 on your face, and I'm supposed to feel bad? 2748 01:36:35,858 --> 01:36:37,259 Look, all I know is, 2749 01:36:37,392 --> 01:36:39,727 if you're not nice to me, then my mom will hate you forever 2750 01:36:39,862 --> 01:36:41,496 and she'll never forgive you. 2751 01:36:41,629 --> 01:36:42,998 Really? You're gonna play that card? 2752 01:36:43,131 --> 01:36:46,001 It's a, it's a pretty good card. 2753 01:36:46,134 --> 01:36:48,170 It's all I got. 2754 01:36:48,303 --> 01:36:49,938 (crickets chirping) 2755 01:36:50,072 --> 01:36:52,074 (men snoring) 2756 01:37:01,549 --> 01:37:02,750 (sighs) 2757 01:37:02,885 --> 01:37:04,853 (whispering): Ray. 2758 01:37:04,987 --> 01:37:07,122 Hey, Ray. 2759 01:37:07,255 --> 01:37:09,024 (singsongy): Raymond. 2760 01:37:09,157 --> 01:37:10,558 (whispering): Ray! 2761 01:37:12,194 --> 01:37:13,528 What? 2762 01:37:13,661 --> 01:37:14,629 Hey, I can't sleep. 2763 01:37:14,762 --> 01:37:16,098 I-I never go to sleep this early. 2764 01:37:16,231 --> 01:37:18,733 Oh. Well, you know what you should do? 2765 01:37:18,867 --> 01:37:20,402 You should shut the fuck up. 2766 01:37:20,535 --> 01:37:22,237 Go to sleep. 2767 01:37:22,370 --> 01:37:23,638 Thanks. 2768 01:37:23,771 --> 01:37:25,073 Can't go to sleep. 2769 01:37:25,207 --> 01:37:27,075 Why don't you dip your weed in NyQuil, 2770 01:37:27,209 --> 01:37:29,011 you fucking drug addict? 2771 01:37:30,278 --> 01:37:33,015 (alarm ringing and blaring loudly) 2772 01:37:40,088 --> 01:37:41,789 Hey, w-what do I do? 2773 01:37:41,924 --> 01:37:44,392 Do what you always do. Sit there and do nothing. 2774 01:37:53,368 --> 01:37:55,270 (truck engine starts) 2775 01:37:55,403 --> 01:37:57,405 (truck doors closing) 2776 01:37:58,740 --> 01:38:00,742 (birds chirping) 2777 01:38:02,210 --> 01:38:04,212 (yawns, coughs) 2778 01:38:15,490 --> 01:38:17,525 Hey. Where do you go to the bathroom around here? 2779 01:38:17,659 --> 01:38:19,161 Well, number one, down there. 2780 01:38:19,294 --> 01:38:20,996 Number two, Dunkin' Donuts across the street. 2781 01:38:22,965 --> 01:38:24,466 Have a wonderful day, man. 2782 01:38:24,599 --> 01:38:26,001 Oh, thanks. 2783 01:38:28,903 --> 01:38:30,105 (sighs) 2784 01:38:31,806 --> 01:38:32,874 (shower curtain opens) 2785 01:38:33,008 --> 01:38:34,809 GARDNER: How'd you sleep, big man? 2786 01:38:36,444 --> 01:38:37,845 I hear you're Stan's kid. 2787 01:38:37,980 --> 01:38:39,948 He was a brave man. It's an honor to meet you. 2788 01:38:40,082 --> 01:38:41,149 Thanks, man. 2789 01:38:41,283 --> 01:38:42,684 It's a, it's an honor to meet you, too. 2790 01:38:42,817 --> 01:38:44,219 I-I didn't do anything, though. 2791 01:38:44,352 --> 01:38:45,820 You don't think you did? 2792 01:38:45,954 --> 01:38:46,955 No. 2793 01:38:47,089 --> 01:38:49,691 I appreciate your sacrifice. 2794 01:38:51,659 --> 01:38:53,295 No, I got this one to impress a girl. 2795 01:38:53,428 --> 01:38:55,297 Oh? And how did that work out? 2796 01:38:55,430 --> 01:38:56,798 Not good. 2797 01:38:56,931 --> 01:38:58,566 -We've been married 18 years. -PAPA: Ooh, poor woman. 2798 01:38:58,700 --> 01:39:00,635 -18 years, huh? -Congratulations. 2799 01:39:00,768 --> 01:39:01,836 -Thank you. -Wow. 2800 01:39:01,970 --> 01:39:04,672 The rest I got, you know, Maori, tribal. 2801 01:39:04,806 --> 01:39:05,873 SCOTT: It's beautiful work, man. 2802 01:39:06,008 --> 01:39:06,874 Thank you, man. I appreciate that. 2803 01:39:07,009 --> 01:39:07,976 -What was that one? -Maori. 2804 01:39:08,110 --> 01:39:09,477 This stands for strength and courage. 2805 01:39:09,611 --> 01:39:10,512 -LOCKWOOD: Really? Yeah. 2806 01:39:10,645 --> 01:39:12,314 (door opens) 2807 01:39:12,447 --> 01:39:14,816 What the hell are you still doing here? 2808 01:39:14,949 --> 01:39:16,551 Well, you know, believe it or not, 2809 01:39:16,684 --> 01:39:19,487 I-I couldn't find a place to live in just a night, so... 2810 01:39:19,621 --> 01:39:21,889 -I believe it. -I'm kind of fucked, Ray. 2811 01:39:22,024 --> 01:39:23,058 RAY: Yes, you are. 2812 01:39:23,191 --> 01:39:24,426 I'd say finish up your free breakfast, 2813 01:39:24,559 --> 01:39:26,428 and, uh, hit the bricks. 2814 01:39:26,561 --> 01:39:27,862 All right. It's all right. 2815 01:39:27,996 --> 01:39:30,032 The kid can stay. 2816 01:39:30,165 --> 01:39:32,734 But you got to work, all right? You ready to do some work? 2817 01:39:32,867 --> 01:39:36,171 Yeah. Did... did you just, did you just make me a fireman? 2818 01:39:36,304 --> 01:39:37,739 (Rivera laughs) 2819 01:39:37,872 --> 01:39:38,940 No. 2820 01:39:39,074 --> 01:39:40,908 Go clean the toilets or get the fuck out. 2821 01:39:41,043 --> 01:39:43,345 Did I make you a-- What... 2822 01:39:43,478 --> 01:39:44,746 RIVERA: Hey, do me a favor. 2823 01:39:44,879 --> 01:39:47,049 The bathroom downstairs-- I-I used it. 2824 01:39:47,182 --> 01:39:48,583 You can start there. 2825 01:39:48,716 --> 01:39:50,218 (whispers): Great. 2826 01:39:50,352 --> 01:39:52,220 Get gloves. Pretty muddy. 2827 01:39:52,354 --> 01:39:54,022 You know, when I see a big stain like that, 2828 01:39:54,156 --> 01:39:56,724 I go up and down, and then I go left and right. 2829 01:39:56,858 --> 01:39:58,560 -Good times. -There you go. 2830 01:39:58,693 --> 01:40:00,395 You got to get the splatter. 2831 01:40:02,364 --> 01:40:04,632 PALAZZO: You see that? That's a nice straight line. 2832 01:40:04,766 --> 01:40:08,070 Yeah, you guys, uh, got to do a lot of shit work, huh? 2833 01:40:08,203 --> 01:40:09,937 We don't refer to it as shit work. 2834 01:40:10,072 --> 01:40:12,107 This is our house. We want it to look nice. 2835 01:40:12,240 --> 01:40:13,941 You know, company pride. 2836 01:40:14,076 --> 01:40:15,443 You got to wash it hot. 2837 01:40:15,577 --> 01:40:17,979 Hot. Not warm, not cold. Extra hot. 2838 01:40:18,113 --> 01:40:19,647 -Okay. -Because of the bedbugs. 2839 01:40:19,781 --> 01:40:20,882 What-What's bedbugs? 2840 01:40:21,015 --> 01:40:22,750 They're, uh, a-a tiny insect 2841 01:40:22,884 --> 01:40:25,387 that get into your home and they run you out. 2842 01:40:33,761 --> 01:40:34,929 (Scott groans) 2843 01:40:35,063 --> 01:40:37,031 (laughter) 2844 01:40:42,537 --> 01:40:43,971 -You know how they procreate? -No. 2845 01:40:44,106 --> 01:40:46,108 The male bedbug takes his penis 2846 01:40:46,241 --> 01:40:47,975 and jams it into the female's stomach. 2847 01:40:48,110 --> 01:40:50,612 Does the female have a vagina? Yeah, she does. 2848 01:40:50,745 --> 01:40:51,746 It doesn't matter. 2849 01:40:51,879 --> 01:40:53,815 He jams it into her stomach. 2850 01:40:53,948 --> 01:40:55,750 Well, how do you know all this, man? 2851 01:40:55,883 --> 01:40:57,552 How do I know? I researched it. 2852 01:40:59,954 --> 01:41:01,756 -Just flip it over. Flip. -Oh, just a flip. 2853 01:41:01,889 --> 01:41:02,990 -There you go, yeah. -Okay. 2854 01:41:03,125 --> 01:41:04,459 You got it. Just flip it right down. 2855 01:41:05,493 --> 01:41:06,661 -Very nice. -Mm. 2856 01:41:08,130 --> 01:41:09,864 Well done. 2857 01:41:09,997 --> 01:41:12,467 When you have bedbugs, everybody leaves. 2858 01:41:12,600 --> 01:41:13,701 My parents stopped calling. 2859 01:41:13,835 --> 01:41:15,437 My brothers and sisters stopped coming over. 2860 01:41:15,570 --> 01:41:17,539 My girl left. Everybody's gone. 2861 01:41:17,672 --> 01:41:19,774 And you know who's there for you at the end? 2862 01:41:19,907 --> 01:41:20,775 Ironically? 2863 01:41:20,908 --> 01:41:22,009 The bedbugs. 2864 01:41:22,144 --> 01:41:24,112 PALAZZO: I never thought I'd say it, 2865 01:41:24,246 --> 01:41:25,713 but if I make chief, I'm making you my aide. 2866 01:41:25,847 --> 01:41:27,349 -PAPA: Yeah? -What's up, kid? 2867 01:41:27,482 --> 01:41:29,451 PAPA: Well, how do you think you did on the test? 2868 01:41:29,584 --> 01:41:30,585 PALAZZO: Tough test. 2869 01:41:30,718 --> 01:41:32,019 I mean, you know, I hope I did good. 2870 01:41:32,154 --> 01:41:33,188 Fuck! 2871 01:41:40,094 --> 01:41:41,796 -He's doing a good job. -(scoffs) 2872 01:41:41,929 --> 01:41:43,565 He knows how to wash a truck. 2873 01:41:43,698 --> 01:41:46,301 Getting ready for his career working at a car wash. 2874 01:41:46,434 --> 01:41:48,803 You ever gonna give this kid a break or what? 2875 01:41:48,936 --> 01:41:51,005 I don't know what I'm supposed to do. 2876 01:41:52,106 --> 01:41:53,875 Then do nothing. 2877 01:41:55,877 --> 01:41:58,180 Were you on the job when Stan was killed? 2878 01:41:58,313 --> 01:42:00,582 Yeah. You know I was. 2879 01:42:00,715 --> 01:42:03,885 What's the first thing you thought of when you heard? 2880 01:42:07,622 --> 01:42:09,891 I-I wondered if he had kids. 2881 01:42:20,735 --> 01:42:22,604 Why do we have to clean this thing anyway? 2882 01:42:22,737 --> 01:42:24,739 It's just gonna get fire on it. 2883 01:42:24,872 --> 01:42:26,741 You think the people that are burning alive 2884 01:42:26,874 --> 01:42:28,776 give a fuck if the truck is shiny? 2885 01:42:28,910 --> 01:42:30,144 Just saying. 2886 01:42:30,278 --> 01:42:32,013 I don't even know why you got to clean the truck. 2887 01:42:32,146 --> 01:42:35,016 What, you're trying to show up all sexy to a fire? 2888 01:42:35,149 --> 01:42:37,319 I like him. 2889 01:42:41,189 --> 01:42:42,390 (shouting) 2890 01:42:42,524 --> 01:42:44,158 (laughter) 2891 01:42:49,431 --> 01:42:50,732 No! No! Stop! 2892 01:42:50,865 --> 01:42:52,534 All right! 2893 01:42:55,203 --> 01:42:57,205 Let me fix that backpack. It's slipping. 2894 01:42:59,907 --> 01:43:02,076 It's weird having you walk me to school. 2895 01:43:02,210 --> 01:43:03,478 Why is that? 2896 01:43:03,611 --> 01:43:06,414 'Cause Scott always walks me. 2897 01:43:06,548 --> 01:43:08,883 I walk you sometimes. 2898 01:43:09,016 --> 01:43:10,618 I guess so. 2899 01:43:12,354 --> 01:43:15,156 Is he, uh, is he weird around you guys? 2900 01:43:15,290 --> 01:43:16,458 No. 2901 01:43:16,591 --> 01:43:18,260 He's nice. 2902 01:43:18,393 --> 01:43:20,795 He asks me how I'm doing. 2903 01:43:20,928 --> 01:43:23,097 What do you tell him? 2904 01:43:23,231 --> 01:43:25,733 I say I'm doing fine. 2905 01:43:25,867 --> 01:43:28,470 Look, you don't have to lie to make me feel better, all right? 2906 01:43:28,603 --> 01:43:30,772 I know me and your mom could do a better job 2907 01:43:30,905 --> 01:43:33,408 getting along through all of this, and, uh... 2908 01:43:33,541 --> 01:43:36,143 Hey, I'm sorry if I haven't handled it so well. 2909 01:43:38,446 --> 01:43:40,515 What's that? 2910 01:43:40,648 --> 01:43:42,584 Oh, that's Ice Flash. 2911 01:43:42,717 --> 01:43:45,787 Scott drew it for me, but it didn't come out so good. 2912 01:43:45,920 --> 01:43:48,490 Yeah, I think his drawings are a little shaky. 2913 01:43:48,623 --> 01:43:50,258 That's the one that I drew. 2914 01:43:53,428 --> 01:43:54,929 This is how he drew it. 2915 01:43:59,934 --> 01:44:01,202 It's good, right? 2916 01:44:01,336 --> 01:44:03,638 Yeah, it's better than good. 2917 01:44:03,771 --> 01:44:05,707 Did a great job. 2918 01:44:05,840 --> 01:44:06,974 Yeah. 2919 01:44:07,108 --> 01:44:08,776 He said he was gonna teach me. 2920 01:44:08,910 --> 01:44:11,145 RAY: He said he'd teach you how to do that? 2921 01:44:11,279 --> 01:44:12,580 Yeah. 2922 01:44:13,615 --> 01:44:15,617 And he stays to his word. 2923 01:44:22,757 --> 01:44:23,991 ("Head Over Heels" by The Go-Go's playing) 2924 01:44:24,125 --> 01:44:25,727 JOY: It's so nice in here now. 2925 01:44:25,860 --> 01:44:27,562 I love it. I love the colors. 2926 01:44:27,695 --> 01:44:28,663 I love everything. 2927 01:44:28,796 --> 01:44:29,697 -Mm! -SCOTT: Hey. 2928 01:44:29,831 --> 01:44:31,198 -Oh, hey, Scott. -What's... 2929 01:44:31,333 --> 01:44:32,400 What's going on in here? 2930 01:44:32,534 --> 01:44:33,668 Where-- Why is everything so different? 2931 01:44:33,801 --> 01:44:35,470 JOY: Isn't it nice? Do you like it? 2932 01:44:35,603 --> 01:44:37,905 Is that a pink chair? 2933 01:44:38,039 --> 01:44:40,342 -Yeah, we've been redecorating. -W-What's up with the drapes? 2934 01:44:40,475 --> 01:44:41,476 -Yeah. -(Margie laughs) 2935 01:44:41,609 --> 01:44:42,977 Plants, too. 2936 01:44:43,110 --> 01:44:44,646 Yeah. Why's... 2937 01:44:44,779 --> 01:44:46,147 Your mother has great taste. 2938 01:44:46,280 --> 01:44:47,382 Yeah. 2939 01:44:47,515 --> 01:44:48,916 MARGIE: Where have you been staying? 2940 01:44:49,050 --> 01:44:51,085 Oh, I've been, uh, at the firehouse with Ray. 2941 01:44:51,218 --> 01:44:53,821 Oh, okay. Well, I'm just glad that you're not on the street. 2942 01:44:53,955 --> 01:44:56,524 JOY: I told you he wasn't homeless. 2943 01:44:56,658 --> 01:44:58,493 When you're right, you're ri-- I love this green. 2944 01:44:58,626 --> 01:45:00,161 -MARGIE: Yeah, well... -We-- I actually have been 2945 01:45:00,294 --> 01:45:03,431 learning, uh, a lot and, like, bonding with the guys. 2946 01:45:03,565 --> 01:45:04,699 -Oh. -So, uh, yeah. 2947 01:45:04,832 --> 01:45:06,167 Yeah, they got me cleaning. 2948 01:45:06,300 --> 01:45:08,436 Uh, they got me, like, washing stuff and, like, 2949 01:45:08,570 --> 01:45:10,738 -working around the firehouse and... -Mm-hmm. Oh. 2950 01:45:10,872 --> 01:45:12,540 I really understand where you were coming from before. 2951 01:45:12,674 --> 01:45:14,108 You know, when you threw me out. 2952 01:45:14,241 --> 01:45:16,544 Like, I think I really got my shit together now, 2953 01:45:16,678 --> 01:45:18,613 and I'm ready to, like, come back and... 2954 01:45:18,746 --> 01:45:20,214 (laughing): Okay. 2955 01:45:20,348 --> 01:45:23,618 So, like, you think you know what hard work is? 2956 01:45:23,751 --> 01:45:25,620 Well, I wouldn't say that, but, you-you know, 2957 01:45:25,753 --> 01:45:27,288 I-I-I definitely have an idea. 2958 01:45:27,422 --> 01:45:29,791 -(Joy laughing) -You mopped a floor 2959 01:45:29,924 --> 01:45:31,426 and-and you cooked. 2960 01:45:31,559 --> 01:45:33,595 You cleaned a bathroom once. 2961 01:45:33,728 --> 01:45:35,296 Oh. Oh, Scott. 2962 01:45:35,430 --> 01:45:37,732 And how's your shoulder feel after all that very hard work? 2963 01:45:37,865 --> 01:45:38,733 (Margie and Joy laughing) 2964 01:45:38,866 --> 01:45:40,034 Oh, you're making fun of me. 2965 01:45:40,167 --> 01:45:41,102 Why are you making fun-- 2966 01:45:41,235 --> 01:45:42,470 I-I worked really hard. I did. 2967 01:45:42,604 --> 01:45:43,471 Ask Ray. 2968 01:45:43,605 --> 01:45:44,939 He's trying to get back. 2969 01:45:45,072 --> 01:45:46,140 (laughing) 2970 01:45:46,273 --> 01:45:47,274 Eat a dick, Joy. 2971 01:45:47,409 --> 01:45:48,943 Had one for breakfast. 2972 01:45:49,076 --> 01:45:49,944 I'm full. 2973 01:45:50,077 --> 01:45:51,413 Hey! 2974 01:45:51,546 --> 01:45:53,581 And-and wh-- and where's Dad's shrine? 2975 01:45:53,715 --> 01:45:54,916 -Where-where-where... -Oh, you're ruining the vibe. 2976 01:45:55,049 --> 01:45:56,283 Where's his shrine? Where's Dad's shrine? 2977 01:45:56,418 --> 01:45:58,486 All of his stuff is gone. All my shit's gone. 2978 01:45:58,620 --> 01:46:00,087 -What's going on? -Honey. 2979 01:46:00,221 --> 01:46:01,489 Uh, all right, let-- I'm-I'm really sorry. 2980 01:46:01,623 --> 01:46:02,824 I'm sorry I raised my voice. I'm sorry. 2981 01:46:02,957 --> 01:46:04,125 -I'm sorry I laughed. -Could we talk in private? 2982 01:46:04,258 --> 01:46:05,226 -Let's go outside, yeah. -Yeah. 2983 01:46:05,359 --> 01:46:06,728 So we're gonna speak for a minute. 2984 01:46:06,861 --> 01:46:08,763 -I'm sorry. -So sorry. -SCOTT: It's okay, Joy. 2985 01:46:08,896 --> 01:46:10,331 -Let's just have a real... -Let's just-- Yeah. 2986 01:46:10,465 --> 01:46:12,099 -Let's just talk outside. -Let's just get into it. 2987 01:46:12,233 --> 01:46:13,234 You know? Right. Okay. 2988 01:46:13,367 --> 01:46:14,335 -So... -(lock clicks) 2989 01:46:14,469 --> 01:46:15,770 JOY: Oh, no, you did not! 2990 01:46:15,903 --> 01:46:17,104 (Joy and Margie laughing) 2991 01:46:17,238 --> 01:46:18,305 LOCKWOOD (over speakers): Code alarm. 2992 01:46:18,440 --> 01:46:20,074 -Engine and truck are first due. -(alarm ringing) 2993 01:46:20,207 --> 01:46:21,275 Box 118. 2994 01:46:21,409 --> 01:46:22,744 Heavy smoke coming from the roof. 2995 01:46:22,877 --> 01:46:24,646 Hey, yo, Scott, you want to ride this one in? 2996 01:46:24,779 --> 01:46:26,147 Is-is that okay? 2997 01:46:27,482 --> 01:46:28,783 Yeah, jump in. 2998 01:46:28,916 --> 01:46:30,652 -Jump in. -(truck engine starts) 2999 01:46:30,785 --> 01:46:32,987 (truck doors closing) 3000 01:46:33,120 --> 01:46:34,756 -(sirens wailing) -PALAZZO: Listen up. 3001 01:46:34,889 --> 01:46:36,758 We're getting multiple calls on this box. 3002 01:46:36,891 --> 01:46:38,660 We're going to a fire. Suit up! 3003 01:46:38,793 --> 01:46:40,462 (into radio): Ladder 5-7 to Staten Island. 3004 01:46:40,595 --> 01:46:41,963 DISPATCHER: Yes, go ahead, Ladder 5-7. 3005 01:46:42,096 --> 01:46:43,531 PALAZZO: Transmitting second alarm. 3006 01:46:43,665 --> 01:46:44,766 Box 1-1-8. 3007 01:46:44,899 --> 01:46:46,468 Fire in the first and second floor 3008 01:46:46,601 --> 01:46:48,470 of a five-story multiple dwelling. 3009 01:46:59,113 --> 01:47:01,849 (sirens continue wailing) 3010 01:47:01,983 --> 01:47:02,884 DISPATCHER (over speakers): 1-4-9 to 1-4-9, 3011 01:47:03,017 --> 01:47:05,319 Chauffer to start work. 3012 01:47:05,453 --> 01:47:06,988 PAPA (over speakers): 1-4-9 Chauffeur to Control. 3013 01:47:07,121 --> 01:47:08,289 Turn on the hydrant. 3014 01:47:08,422 --> 01:47:10,692 PALAZZO: All right. Suit up. 3015 01:47:10,825 --> 01:47:12,560 SAVAGE: 10-4. 3016 01:47:12,694 --> 01:47:15,229 PALAZZO: Ladder 5-7 to Chauffeur. 3017 01:47:15,362 --> 01:47:18,399 George, take the aerial and vent that third-floor window, 3018 01:47:18,533 --> 01:47:20,434 and then get the aerial to the roof. 3019 01:47:23,204 --> 01:47:24,739 LOCKWOOD: 1-4-9 to 1-4-9. 3020 01:47:24,872 --> 01:47:26,207 Chauffeur, start water. 3021 01:47:32,279 --> 01:47:34,482 PALAZZO: Are you guys ready? I'm opening the door. 3022 01:47:37,184 --> 01:47:39,020 49, here comes your water. 3023 01:47:39,153 --> 01:47:41,889 PALAZZO: Hit it, hit it. Go. Hit it, hit it! 3024 01:47:42,023 --> 01:47:44,025 (chatter continues) 3025 01:47:48,863 --> 01:47:50,364 I'm good. 3026 01:47:50,498 --> 01:47:51,633 -SAVAGE: You all right? -Yeah. 3027 01:47:53,067 --> 01:47:54,569 They're gonna be fine. They got this. 3028 01:47:54,702 --> 01:47:56,838 Yeah, yeah, I-I know. 3029 01:47:56,971 --> 01:47:59,541 I know it looks bad, but they know what they're doing. 3030 01:47:59,674 --> 01:48:01,108 All right? 3031 01:48:01,242 --> 01:48:02,610 RIVERA: Ladder 5-7, Chauffeur 5-7. 3032 01:48:02,744 --> 01:48:05,379 I just vented the third-floor window. 3033 01:48:05,513 --> 01:48:07,515 I'm bringing the aerial to the roof. 3034 01:48:11,719 --> 01:48:13,721 RAY: 5-7 O.V. to 5-7. 3035 01:48:13,855 --> 01:48:16,123 I got a 10-45 on the second floor. 3036 01:48:16,257 --> 01:48:18,125 Gonna bring him down the inside stairs. 3037 01:48:18,259 --> 01:48:19,794 LOCKWOOD: 10-4, Ray. 3038 01:48:19,927 --> 01:48:21,395 RIVERA: 5-7 roof to 5-7... 3039 01:48:21,529 --> 01:48:24,065 PAPA: 1-4-9 Chauffeur to 1-4-9. 3040 01:48:24,198 --> 01:48:26,768 -How's the water pressure? -RIVERA: Pressure's fine. 3041 01:48:32,907 --> 01:48:34,542 PALAZZO: 5-7-9 to 5-7, 3042 01:48:34,676 --> 01:48:36,443 all the apartments on the first floor are clear. 3043 01:48:36,578 --> 01:48:38,012 RIVERA: 10-4, Cap. 3044 01:48:42,383 --> 01:48:44,251 LOCKWOOD: You know, everyone gets nervous 3045 01:48:44,385 --> 01:48:45,486 during their first fire. 3046 01:48:45,620 --> 01:48:47,421 You know, when I was a probie, I was so scared, 3047 01:48:47,555 --> 01:48:49,423 I would follow my captain everywhere, 3048 01:48:49,557 --> 01:48:51,058 just hold on to his jacket. 3049 01:48:51,192 --> 01:48:53,595 You know, follow him around, hold on for dear life. 3050 01:48:53,728 --> 01:48:54,996 -RIVERA: Yeah. -PAPA: No, but, uh, 3051 01:48:55,129 --> 01:48:56,964 you know, everybody gets a little scared. 3052 01:48:57,098 --> 01:48:58,733 I mean, you know, I mean, it's-- keeps you honest. 3053 01:48:58,866 --> 01:49:00,267 You know? No, if you don't get scared, 3054 01:49:00,401 --> 01:49:01,936 -there's something wrong with you. -LOCKWOOD: Mm-hmm. 3055 01:49:02,069 --> 01:49:03,337 ("The Weight" by The Band playing) 3056 01:49:03,470 --> 01:49:06,574 And, by the way, your dad never got scared. 3057 01:49:06,708 --> 01:49:08,175 (laughter) 3058 01:49:08,309 --> 01:49:09,944 Yeah? How-how do you know? 3059 01:49:11,979 --> 01:49:14,481 I mean, back in the day, I-I was at the same house 3060 01:49:14,616 --> 01:49:16,684 with him for about six months, so... 3061 01:49:16,818 --> 01:49:18,620 Wait, you worked with my dad for six months 3062 01:49:18,753 --> 01:49:20,487 -and you're just telling me? -Yeah. I mean, I-- 3063 01:49:20,622 --> 01:49:22,156 Yeah, I didn't want to make you feel weird. 3064 01:49:22,289 --> 01:49:23,457 LOCKWOOD: We didn't want to insult you 3065 01:49:23,591 --> 01:49:25,459 'cause you seem a little delicate. 3066 01:49:25,593 --> 01:49:26,594 -No. Please. -PAPA: Well, yeah. 3067 01:49:26,728 --> 01:49:28,162 What, w-what was he like? 3068 01:49:28,295 --> 01:49:30,331 He was kind of like you. 3069 01:49:30,464 --> 01:49:32,166 You know, like, if you didn't know him, 3070 01:49:32,299 --> 01:49:34,001 you'd think he was a crack baby, but he was... 3071 01:49:34,135 --> 01:49:35,469 (laughter) 3072 01:49:35,603 --> 01:49:37,304 No, but he was a good guy. He was a, he was a great guy. 3073 01:49:37,438 --> 01:49:39,306 -He was a great guy. -Well, I-I, I mean, I heard 3074 01:49:39,440 --> 01:49:40,541 -he was fucking hilarious. -Oh, yeah. 3075 01:49:40,675 --> 01:49:42,176 And-and he got away with so much shit, 3076 01:49:42,309 --> 01:49:43,945 like, because he was so freaking likable. 3077 01:49:44,078 --> 01:49:46,113 What kind of stuff? Like, w-what'd he get away with? 3078 01:49:46,247 --> 01:49:48,382 One time, we were driving down the West Side Highway 3079 01:49:48,515 --> 01:49:50,317 -after being out all night... -LOCKWOOD: Mm. 3080 01:49:50,451 --> 01:49:51,318 You know this. 3081 01:49:51,452 --> 01:49:52,954 This is a good one. 3082 01:49:53,087 --> 01:49:54,288 And, uh, he's, like, 3083 01:49:54,421 --> 01:49:56,023 he's up on the-- through the sunroof. 3084 01:49:56,157 --> 01:49:57,659 He's, like, sitting on top of the car. 3085 01:49:57,792 --> 01:49:59,393 We're like-- We couldn't get him in. 3086 01:49:59,526 --> 01:50:01,996 So we start speeding up, stopping short, you know. 3087 01:50:02,129 --> 01:50:03,497 (laughs) 3088 01:50:03,631 --> 01:50:08,002 By the time we hit the bridge, he fell onto the windshield. 3089 01:50:08,135 --> 01:50:09,370 -(laughing): So he's... -What? 3090 01:50:09,503 --> 01:50:10,504 he's, like... 3091 01:50:10,638 --> 01:50:11,739 -(laughter) -SCOTT: What? 3092 01:50:11,873 --> 01:50:14,341 Hanging on, cursing at us, putting his face 3093 01:50:14,475 --> 01:50:15,409 up against the windshield. 3094 01:50:15,542 --> 01:50:17,879 He's like, "You motherfuckers!" 3095 01:50:18,012 --> 01:50:20,314 -It was like some real Tom Cruise shit. -(laughter) 3096 01:50:20,447 --> 01:50:21,983 So... (laughs) 3097 01:50:22,116 --> 01:50:23,918 (laughter) 3098 01:50:24,051 --> 01:50:25,653 We get into Brooklyn. 3099 01:50:25,787 --> 01:50:27,554 And sure-sure enough, there's cops. 3100 01:50:27,689 --> 01:50:29,523 Like, uh, like they were waiting for us. 3101 01:50:29,657 --> 01:50:30,858 SCOTT: Oh, shit. 3102 01:50:30,992 --> 01:50:32,559 PAPA: So now I'm like, "Oh, fuck. We're screwed." 3103 01:50:32,694 --> 01:50:34,996 Stan gets off the car. He goes over to the cop. 3104 01:50:35,129 --> 01:50:37,865 I'm thinking, "Oh, shit, he's gonna fucking clock this cop. 3105 01:50:37,999 --> 01:50:39,400 He's gonna, you know..." 3106 01:50:39,533 --> 01:50:41,402 And he goes right up to him, grabs his face, 3107 01:50:41,535 --> 01:50:43,705 and he kisses him on the lips. 3108 01:50:43,838 --> 01:50:44,739 (laughter) 3109 01:50:44,872 --> 01:50:46,107 They went to high school together. 3110 01:50:46,240 --> 01:50:47,875 They went to fucking high school together. 3111 01:50:48,009 --> 01:50:49,711 I'm like, "Only Stan could get away with that." 3112 01:50:49,844 --> 01:50:51,112 I swear to God. 3113 01:50:51,245 --> 01:50:52,413 Well, you know, the rumor is 3114 01:50:52,546 --> 01:50:53,915 that he got the coke from the cops. 3115 01:50:54,048 --> 01:50:56,217 Not that cop. There was another cop he knew in Manhattan. 3116 01:50:56,350 --> 01:50:57,685 -(laughter) -What? No, no, no, no, no, no, no, no, no! No. 3117 01:50:57,819 --> 01:50:59,453 -Coke? What? No. -RAY: Guys, guys, guys. 3118 01:50:59,586 --> 01:51:01,555 -Guys, it's his dad. -So? 3119 01:51:01,689 --> 01:51:02,724 -I didn't know it was a secret. -RAY: It's his dad. 3120 01:51:02,857 --> 01:51:04,058 You can't just tease me with that. 3121 01:51:04,191 --> 01:51:05,292 -Please, guys, but... -It was... 3122 01:51:05,426 --> 01:51:07,028 You don't understand. My mom, my mom tells me 3123 01:51:07,161 --> 01:51:08,162 all these stories about how much 3124 01:51:08,295 --> 01:51:09,396 he's like a saint and all that shit. 3125 01:51:09,530 --> 01:51:10,798 Like, I-I would love to hear a coke story. 3126 01:51:10,932 --> 01:51:11,933 -Please. -The PG-13 version. 3127 01:51:12,066 --> 01:51:13,367 No, you don't-- No, the real version. 3128 01:51:13,500 --> 01:51:14,902 You don't understand the amount of pressure I'm under, 3129 01:51:15,036 --> 01:51:16,570 -thinking this guy's perfect. -All right, fuck it, fuck it. 3130 01:51:16,704 --> 01:51:18,205 All right, we were coked out of our minds. 3131 01:51:18,339 --> 01:51:19,540 -Nice. -All right? We all were. 3132 01:51:19,673 --> 01:51:21,542 -(laughing) -We all-- Well, I mean, uh, we were. 3133 01:51:21,675 --> 01:51:23,410 -But that was a different time. I mean, we all did it. -Right. 3134 01:51:23,544 --> 01:51:24,578 This guy was the cokehead. 3135 01:51:24,712 --> 01:51:25,980 -You were the cokehead. -All right. 3136 01:51:26,113 --> 01:51:27,949 I stopped four years ago. You know that. 3137 01:51:28,082 --> 01:51:29,116 What are you talk-- How do you think 3138 01:51:29,250 --> 01:51:30,251 he stayed this skinny all these years? 3139 01:51:30,384 --> 01:51:31,618 No, I have a high metabolism. 3140 01:51:31,753 --> 01:51:34,055 They should have his face on a nickel in Bolivia. 3141 01:51:34,188 --> 01:51:36,190 (laughter) 3142 01:51:38,860 --> 01:51:40,327 PAPA: But playtime was playtime, all right? 3143 01:51:40,461 --> 01:51:42,830 Like, you know, when he was at work, 3144 01:51:42,964 --> 01:51:45,767 he was, he was all, you know, business. 3145 01:51:45,900 --> 01:51:47,935 All right? And he was the guy you wanted by your side 3146 01:51:48,069 --> 01:51:49,937 if-if you were going into a fire. 3147 01:51:50,071 --> 01:51:51,272 Yeah, I mean, if they were gonna, 3148 01:51:51,405 --> 01:51:53,307 like, build a fireman from scratch, 3149 01:51:53,440 --> 01:51:56,343 he would've been, you know... 3150 01:51:56,477 --> 01:51:57,611 -Prototype. -Yeah. Yeah. 3151 01:51:57,745 --> 01:51:59,613 Exactly. You know, top to bottom... 3152 01:51:59,747 --> 01:52:02,149 He's a fireman. 3153 01:52:02,283 --> 01:52:03,417 You know? 3154 01:52:03,550 --> 01:52:06,120 -You know, as brave as they come. -Yeah. 3155 01:52:06,253 --> 01:52:09,991 You know, I was thinking about what you said at the game 3156 01:52:10,124 --> 01:52:13,761 about, you know, like, firemen shouldn't have kids. 3157 01:52:15,763 --> 01:52:17,098 Let me tell you something. 3158 01:52:17,231 --> 01:52:19,633 You know, your dad, he didn't just die 3159 01:52:19,767 --> 01:52:21,468 saving those two people that night. 3160 01:52:21,602 --> 01:52:23,337 I mean, he did that a lot. 3161 01:52:23,470 --> 01:52:24,939 You know, like, sometimes, 3162 01:52:25,072 --> 01:52:26,407 he wouldn't even wait for the line. 3163 01:52:26,540 --> 01:52:28,542 He'd just, he'd just go in, like, a fully involved room, 3164 01:52:28,675 --> 01:52:30,277 and you're, like-- I'm like, "What are you doing?" 3165 01:52:30,411 --> 01:52:33,647 And because if-if he heard there was somebody in there, 3166 01:52:33,781 --> 01:52:35,682 he'd just go in. 3167 01:52:35,817 --> 01:52:37,351 That's the way, you know-- (stammers) 3168 01:52:37,484 --> 01:52:38,685 He-- That's who he was. 3169 01:52:38,820 --> 01:52:40,021 That's how he was built, you know? 3170 01:52:40,154 --> 01:52:42,323 He couldn't, he couldn't not be that way. 3171 01:52:44,358 --> 01:52:46,227 You understand? 3172 01:52:46,360 --> 01:52:49,563 Thank you. No, thank you, thank you for sharing. 3173 01:52:49,696 --> 01:52:51,698 That's awesome. 3174 01:52:51,833 --> 01:52:53,334 He would slap the shit out of me 3175 01:52:53,467 --> 01:52:56,470 if he heard me say this about him, but he was a hero. 3176 01:52:58,205 --> 01:53:00,541 And heroes are necessary. 3177 01:53:00,674 --> 01:53:03,244 And they should be allowed to have families, all right? 3178 01:53:03,377 --> 01:53:06,180 But I know it means, you know, 3179 01:53:06,313 --> 01:53:08,883 that people suffer. 3180 01:53:09,016 --> 01:53:12,086 And I'm sorry. I'm sorry. 3181 01:53:12,219 --> 01:53:14,889 Well, but I'm sorry for being a dick. 3182 01:53:15,022 --> 01:53:17,859 -There's-there's two sides to every story. -No. 3183 01:53:17,992 --> 01:53:20,928 Thank you for sharing with me. Thanks for taking me here. 3184 01:53:21,062 --> 01:53:23,230 -All right, we don't have to get all Oprah. -Yeah. 3185 01:53:23,364 --> 01:53:25,099 -(mutters) It's all right. -Hey, to Stan. 3186 01:53:25,232 --> 01:53:26,100 -Yeah, Stan. -Yeah, Stan. 3187 01:53:26,233 --> 01:53:28,669 -Stan. -Stan. -Stan. 3188 01:53:28,802 --> 01:53:30,804 ("One Headlight" by The Wallflowers playing) 3189 01:53:35,576 --> 01:53:38,012 (all singing along): * Hey * 3190 01:53:38,145 --> 01:53:40,181 * Come on, try a little * 3191 01:53:40,314 --> 01:53:42,349 * Nothing is forever * 3192 01:53:42,483 --> 01:53:45,186 * There's got to be something better than * 3193 01:53:45,319 --> 01:53:46,553 * In the middle * 3194 01:53:46,687 --> 01:53:49,056 * But me and Cinderella * 3195 01:53:49,190 --> 01:53:50,724 * We put it all together * 3196 01:53:50,858 --> 01:53:54,828 * We can drive it home * 3197 01:53:56,497 --> 01:53:58,900 * With one headlight * 3198 01:53:59,033 --> 01:54:02,236 (cheering, excited chatter) 3199 01:54:05,072 --> 01:54:08,242 -* She said it's cold, it feels like... * -(song fades) 3200 01:54:08,375 --> 01:54:09,676 My head hurts. I-- 3201 01:54:09,810 --> 01:54:12,613 This-this is why I don't drink. I just, I just smoke weed. 3202 01:54:14,615 --> 01:54:16,650 Hey, so what are you gonna do? 3203 01:54:16,783 --> 01:54:18,119 (Scott sighs) 3204 01:54:18,252 --> 01:54:20,988 With-with what? 3205 01:54:21,122 --> 01:54:22,756 With your life. 3206 01:54:24,591 --> 01:54:26,593 You must be passionate about something. 3207 01:54:28,229 --> 01:54:30,797 Um, yeah, the... the tattoo thing. 3208 01:54:30,932 --> 01:54:33,200 I... I love that. 3209 01:54:34,635 --> 01:54:36,837 Were you, like, into that? 3210 01:54:36,971 --> 01:54:41,208 No, you know, it-it takes a lot of practice, you know, and... 3211 01:54:42,977 --> 01:54:46,280 None of my friends will let me tattoo them anymore and... 3212 01:54:46,413 --> 01:54:48,415 Hey, why don't you give me a tattoo? 3213 01:54:49,450 --> 01:54:50,985 What? 3214 01:54:51,118 --> 01:54:52,286 What-what? 3215 01:54:52,419 --> 01:54:53,754 Come on, I don't have any tattoos. 3216 01:54:53,887 --> 01:54:56,823 I'm a, I'm a blank slate, man. (chuckles) 3217 01:54:56,958 --> 01:54:58,825 Put it on my back. Yeah, use it for practice. 3218 01:54:58,960 --> 01:55:00,827 Well... well, you're just saying this 3219 01:55:00,962 --> 01:55:02,296 'cause you're drunk, right? You're not... 3220 01:55:02,429 --> 01:55:03,664 -You're not actually... -Isn't everybody drunk 3221 01:55:03,797 --> 01:55:05,933 when they get their first tattoo? 3222 01:55:06,067 --> 01:55:07,268 Touché, Ray. 3223 01:55:07,401 --> 01:55:08,535 Yeah. 3224 01:55:08,669 --> 01:55:10,271 It's my back. I don't give a fuck. 3225 01:55:10,404 --> 01:55:12,306 I'm never gonna see it. 3226 01:55:12,439 --> 01:55:15,642 Plus, I got to tell you something, you know. 3227 01:55:15,776 --> 01:55:18,345 I saw that drawing you did for Harold. 3228 01:55:20,347 --> 01:55:23,217 I was kind of blown away by it, man. You... 3229 01:55:23,350 --> 01:55:25,219 You're getting really good at it. 3230 01:55:25,352 --> 01:55:27,288 I'm practicing a lot. 3231 01:55:27,421 --> 01:55:29,023 Yeah. 3232 01:55:29,156 --> 01:55:30,992 Like anything, you keep doing it, you get better at it. 3233 01:55:31,125 --> 01:55:32,626 And I, you know... 3234 01:55:32,759 --> 01:55:36,397 You know, I do want to see you do well, all right? 3235 01:55:36,530 --> 01:55:39,300 I-I believe in you. 3236 01:55:39,433 --> 01:55:40,867 Thanks, man. 3237 01:55:41,002 --> 01:55:43,804 You... you must really love me. 3238 01:55:43,937 --> 01:55:45,772 I love you, too. 3239 01:55:49,043 --> 01:55:50,877 Uh, I-I appreciate that, but I'm not ready... 3240 01:55:51,012 --> 01:55:52,346 Y-You-you gonna say it back? 3241 01:55:52,479 --> 01:55:54,148 I'm not ready to say something like that. 3242 01:55:54,281 --> 01:55:55,482 You got to say it back. 3243 01:55:55,616 --> 01:55:56,950 What-what if I die tomorrow? 3244 01:55:58,385 --> 01:56:00,654 Then I'll be that guy saying, 3245 01:56:00,787 --> 01:56:02,689 "You know, even though I never said it..." 3246 01:56:02,823 --> 01:56:05,059 (both laughing) 3247 01:56:06,293 --> 01:56:07,394 Uh, look... 3248 01:56:07,528 --> 01:56:09,030 I would love to tattoo your back. 3249 01:56:09,163 --> 01:56:10,564 Okay, cool. 3250 01:56:10,697 --> 01:56:13,900 All right, but here's the deal. No unicorns. 3251 01:56:14,035 --> 01:56:15,902 -No rainbows, all right? -Uh. 3252 01:56:16,037 --> 01:56:17,771 None of that shit little girls like to color in. 3253 01:56:17,904 --> 01:56:18,772 (laughs): Okay. 3254 01:56:18,905 --> 01:56:20,607 No body parts. No nudity. 3255 01:56:20,741 --> 01:56:22,043 -Okay. -No Chinese letters. 3256 01:56:22,176 --> 01:56:23,277 -All right. All right, fine. -I want, I... 3257 01:56:23,410 --> 01:56:24,278 I want to be able to fucking read 3258 01:56:24,411 --> 01:56:25,779 whatever you put back there. 3259 01:56:25,912 --> 01:56:28,382 I don't need some o-order for orange chicken or some shit. 3260 01:56:28,515 --> 01:56:30,051 All right. 3261 01:56:30,184 --> 01:56:31,452 Here we go. You ready? 3262 01:56:31,585 --> 01:56:33,420 Yep, let's do it. Let's get it over with. 3263 01:56:33,554 --> 01:56:35,022 Yeah, I-I really appreciate this. 3264 01:56:35,156 --> 01:56:37,891 This is-- It's actually very nice. 3265 01:56:38,025 --> 01:56:38,925 Good. 3266 01:56:39,060 --> 01:56:41,228 All right. 3267 01:56:41,362 --> 01:56:42,729 (tattoo gun buzzing) 3268 01:56:43,764 --> 01:56:46,467 (groans) Fuck. 3269 01:56:46,600 --> 01:56:47,701 (laughs) 3270 01:56:47,834 --> 01:56:49,636 Dude, why do you get these? 3271 01:56:49,770 --> 01:56:51,638 Um, I don't know. I, uh... 3272 01:56:51,772 --> 01:56:53,440 Whenever I'm going through something, I just, 3273 01:56:53,574 --> 01:56:54,808 you know, I get one. 3274 01:56:54,941 --> 01:56:56,443 It relaxes me and calms me down. 3275 01:56:56,577 --> 01:56:58,279 Helps me, like, think things through, you know. 3276 01:56:58,412 --> 01:57:01,082 -This relaxes you? -Yeah. 3277 01:57:01,215 --> 01:57:03,917 You ever think of taking, like, a yoga class? 3278 01:57:04,051 --> 01:57:05,552 Meditating? 3279 01:57:05,686 --> 01:57:07,754 Why don't you just give blood? 3280 01:57:07,888 --> 01:57:09,623 (groans): There's still needles involved. 3281 01:57:09,756 --> 01:57:11,258 Yeah, that's a nice tattoo. 3282 01:57:11,392 --> 01:57:12,593 It's aces. 3283 01:57:14,261 --> 01:57:16,263 -You looking at my cards, you piece of shit? -What? 3284 01:57:16,397 --> 01:57:17,498 No, no, no, no. I'm talking about the tattoo. 3285 01:57:17,631 --> 01:57:18,565 What are you doing? 3286 01:57:18,699 --> 01:57:20,000 -What? -First good hand you dealt me 3287 01:57:20,134 --> 01:57:21,268 all night, you're cheating? 3288 01:57:21,402 --> 01:57:22,569 -He was talking about the tattoo. -Exactly. 3289 01:57:22,703 --> 01:57:24,971 -You are the worst liar ever. -(laughter) 3290 01:57:25,106 --> 01:57:26,807 What's six times four? 3291 01:57:26,940 --> 01:57:28,008 -24. -(tattoo gun buzzing) 3292 01:57:28,142 --> 01:57:30,010 (groaning): 24. Yeah, 24. 3293 01:57:30,144 --> 01:57:32,146 What's seven times five? 3294 01:57:33,147 --> 01:57:34,115 (mouthing) 3295 01:57:34,248 --> 01:57:36,917 -35. -Good job. 3296 01:57:37,050 --> 01:57:38,585 Look how smart you are. (groans) 3297 01:57:38,719 --> 01:57:39,953 I'm trying to guess what you're drawing 3298 01:57:40,087 --> 01:57:41,622 by the, by the way your hand's going. 3299 01:57:41,755 --> 01:57:43,690 Remember, nothing weird or I'll kill you. 3300 01:57:43,824 --> 01:57:45,359 -SCOTT: Nothing weird. -Okay. 3301 01:57:45,492 --> 01:57:46,693 It doesn't look weird, does it? 3302 01:57:46,827 --> 01:57:48,028 No, not at all. 3303 01:57:48,162 --> 01:57:50,464 RAY: Oh, good, 'cause you know I'll murder him. 3304 01:57:50,597 --> 01:57:51,998 It looks wonderful. 3305 01:57:52,133 --> 01:57:54,101 Oh! Is it supposed to hurt? 3306 01:57:54,235 --> 01:57:56,137 Is it supposed to hurt that much? 3307 01:57:56,270 --> 01:57:58,139 It's-it's a needle going into your back. Yeah. 3308 01:57:58,272 --> 01:58:01,308 I know, but I thought I had more back fat than that. 3309 01:58:01,442 --> 01:58:02,976 Can I get a tattoo? 3310 01:58:03,110 --> 01:58:03,977 -No. No. -SCOTT: Sure. 3311 01:58:04,111 --> 01:58:04,978 -All right. -No. 3312 01:58:05,112 --> 01:58:05,979 Never. 3313 01:58:06,113 --> 01:58:07,414 Don't mess with perfection. 3314 01:58:09,150 --> 01:58:10,451 (alarm ringing and blaring loudly) 3315 01:58:10,584 --> 01:58:11,785 WOMAN (over speakers): Everybody goes. 3316 01:58:11,918 --> 01:58:13,454 Both companies, first due. 3317 01:58:13,587 --> 01:58:15,722 Phone alarm. Box 3-4-3. 3318 01:58:15,856 --> 01:58:18,725 18 Carpenter Avenue between Rockland and Franklin. 3319 01:58:18,859 --> 01:58:21,027 Smoke coming from the second- floor window of a private home. 3320 01:58:21,162 --> 01:58:22,028 -(truck engine starts) -Turnout. 3321 01:58:22,163 --> 01:58:24,831 (sirens wailing) 3322 01:58:33,674 --> 01:58:35,676 (birds chirping) 3323 01:58:37,678 --> 01:58:39,680 (pants) Yoo-hoo. 3324 01:58:39,813 --> 01:58:41,182 -Excuse me. -Yeah? 3325 01:58:41,315 --> 01:58:42,516 Hey, man. How you doing? 3326 01:58:42,649 --> 01:58:43,717 What's up, man? 3327 01:58:43,850 --> 01:58:45,051 I need some assistance over here, please. 3328 01:58:45,186 --> 01:58:46,420 -Sure, I... -Hey, give me a sh... 3329 01:58:46,553 --> 01:58:48,422 -Oh, my God! -Ah, don't worry about it. 3330 01:58:48,555 --> 01:58:50,891 Listen, everything's all good. 3331 01:58:51,024 --> 01:58:51,892 It's, uh, really nothing. 3332 01:58:52,025 --> 01:58:53,227 I just need a little assistance. 3333 01:58:53,360 --> 01:58:54,861 This is something that needs to be taken care of now. 3334 01:58:54,995 --> 01:58:56,730 What happened? Are you okay? Did you get shot? 3335 01:58:56,863 --> 01:58:58,932 -Were you stabbed? -It's not really a big deal. 3336 01:58:59,065 --> 01:59:00,734 My vape exploded in my pocket. Just... 3337 01:59:00,867 --> 01:59:03,237 I didn't stretch right before yoga. 3338 01:59:03,370 --> 01:59:05,872 I was playing tennis. I slipped. 3339 01:59:06,006 --> 01:59:08,074 -Well, which one is it? -What do you want me to say? 3340 01:59:08,209 --> 01:59:09,476 It was nothing. 3341 01:59:09,610 --> 01:59:12,713 I just need some medical attention, but just by you. 3342 01:59:12,846 --> 01:59:15,015 Dude, I got to call 911. I don't know what to do. 3343 01:59:15,148 --> 01:59:17,050 No, no, no, listen, listen. No police, please. 3344 01:59:17,184 --> 01:59:18,252 Not today. 3345 01:59:18,385 --> 01:59:20,120 -What does that even mean? -No. 3346 01:59:20,254 --> 01:59:21,922 We don't need to get the government involved 3347 01:59:22,055 --> 01:59:22,956 into this situation. 3348 01:59:23,089 --> 01:59:24,291 We can handle this together. 3349 01:59:24,425 --> 01:59:26,427 Dude, I'm so high. I can't help you right now. 3350 01:59:26,560 --> 01:59:28,429 I'm high, too. 3351 01:59:28,562 --> 01:59:30,631 Well, then you know how I feel. 3352 01:59:30,764 --> 01:59:32,799 -(groans) -What do you want me to do? 3353 01:59:32,933 --> 01:59:34,235 Take a look at this. 3354 01:59:34,368 --> 01:59:35,936 I need some sort of foam. 3355 01:59:36,069 --> 01:59:37,471 -Holy shit! -You got some stitching? 3356 01:59:37,604 --> 01:59:39,139 -Dude! -Do-do you have, like, a little needle? 3357 01:59:39,273 --> 01:59:40,774 -Do you have something with a needlepoint? -No. 3358 01:59:40,907 --> 01:59:42,075 What happened? 3359 01:59:42,209 --> 01:59:43,944 It was a misunderstanding. It was an argument. 3360 01:59:44,077 --> 01:59:45,912 But we're all friends again. We worked it out. 3361 01:59:46,046 --> 01:59:47,214 You know how buddies get. 3362 01:59:47,348 --> 01:59:49,283 Dude, I-- We-we, we got to take you to the hospital 3363 01:59:49,416 --> 01:59:51,485 -or you're gonna die. -I'm not gonna die. 3364 01:59:51,618 --> 01:59:52,786 -Yes, you are. -I'm gonna die? 3365 01:59:52,919 --> 01:59:53,887 Yeah, I'm positive. 3366 01:59:54,020 --> 01:59:55,055 I'm positive that you're gonna die 3367 01:59:55,188 --> 01:59:56,490 if we don't go to the hospital. 3368 01:59:56,623 --> 01:59:58,625 -(siren wailing) -(man groans) 3369 02:00:01,362 --> 02:00:02,996 (man groans) 3370 02:00:03,129 --> 02:00:04,498 Are there metal detectors in here? 3371 02:00:04,631 --> 02:00:05,899 I-I'm not sure. Why? 3372 02:00:06,032 --> 02:00:07,401 Don't even worry about it. 3373 02:00:07,534 --> 02:00:09,236 I'll tell you later. 3374 02:00:09,370 --> 02:00:10,471 Oh, shit. 3375 02:00:10,604 --> 02:00:11,738 (groans) 3376 02:00:11,872 --> 02:00:13,340 -Oh, fuck. -You'll be all right. 3377 02:00:13,474 --> 02:00:14,841 -Oh, my God. -You'll be all right. 3378 02:00:14,975 --> 02:00:16,443 -Guys, I need help! -(groaning) 3379 02:00:16,577 --> 02:00:18,645 This guy's bleeding! He's losing a lot of blood! 3380 02:00:18,779 --> 02:00:20,314 -I need a gurney, please! -Oh, thank you. 3381 02:00:20,447 --> 02:00:21,848 -All right, just hold-- Put... -Thank you. 3382 02:00:21,982 --> 02:00:24,150 -Put pressure on it, all right? -(groaning) 3383 02:00:24,285 --> 02:00:26,119 Hi. This guy's been, uh, either shot or stabbed. 3384 02:00:26,253 --> 02:00:28,188 I don't know. He's been kind of vague about it. 3385 02:00:28,322 --> 02:00:30,491 Sir, have you been shot? Stabbed? 3386 02:00:30,624 --> 02:00:31,625 No. 3387 02:00:31,758 --> 02:00:33,794 -I fell in a thorn bush. -Okay. 3388 02:00:33,927 --> 02:00:35,596 Have him fill out this paperwork, 3389 02:00:35,729 --> 02:00:39,032 and the doctor will call you when he's ready. 3390 02:00:39,165 --> 02:00:41,134 Do me a favor, man. Can we just switch identities? 3391 02:00:41,268 --> 02:00:42,235 What? No. 3392 02:00:42,369 --> 02:00:43,637 Just let me use your driver's license. 3393 02:00:43,770 --> 02:00:45,939 -We look nothing alike, dude. -No one's gonna know. 3394 02:00:46,072 --> 02:00:47,441 Just trust me. 3395 02:00:47,574 --> 02:00:49,810 I'm bleeding. It feels like I have to shit. 3396 02:00:49,943 --> 02:00:51,978 Oh, Jesus Christ. 3397 02:00:52,112 --> 02:00:53,246 I'm Margie's son. Do you know-- 3398 02:00:53,380 --> 02:00:54,281 -I'm Margie's son. -(woman speaking Spanish) 3399 02:00:54,415 --> 02:00:56,350 I don't know who that is. 3400 02:00:56,483 --> 02:00:58,485 -I'm just filling in. -(continues speaking Spanish) 3401 02:00:58,619 --> 02:01:00,053 Okay. 3402 02:01:00,186 --> 02:01:02,055 -I know. -My pain keeps coming. 3403 02:01:02,188 --> 02:01:04,558 Tell that fucking cocksucker, my father, that I hate him 3404 02:01:04,691 --> 02:01:07,528 and I love him at the same time and I forgive him. 3405 02:01:07,661 --> 02:01:10,297 I-I-I do not need to do that, because you're gonna live. 3406 02:01:11,765 --> 02:01:13,967 Tell my sister I know she's my mother. 3407 02:01:15,001 --> 02:01:15,869 Huh. 3408 02:01:16,002 --> 02:01:17,871 Got here as soon as I could. 3409 02:01:18,004 --> 02:01:19,573 Hey, man, we got to help this guy. 3410 02:01:19,706 --> 02:01:20,574 He's bleeding out. 3411 02:01:20,707 --> 02:01:22,142 This a cop? 3412 02:01:22,275 --> 02:01:23,710 He looks like a cop. 3413 02:01:23,844 --> 02:01:25,011 Excuse me, ma'am. 3414 02:01:25,145 --> 02:01:26,347 Ray Bishop, Ladder 57. 3415 02:01:26,480 --> 02:01:27,914 We got to get this guy some help. 3416 02:01:28,048 --> 02:01:29,316 We got to move it along here. 3417 02:01:29,450 --> 02:01:30,817 -Follow me. -Okay, come on, buddy. 3418 02:01:30,951 --> 02:01:32,052 Come on, come on, come on, come on, come on. 3419 02:01:32,185 --> 02:01:33,520 Here we go, here we go, here we go. 3420 02:01:33,654 --> 02:01:36,022 -(man groaning) -All right. 3421 02:01:36,156 --> 02:01:37,558 Abdominal wound! 3422 02:01:37,691 --> 02:01:38,859 RAY: There we go. 3423 02:01:38,992 --> 02:01:40,193 Where? Where? 3424 02:01:40,327 --> 02:01:41,528 Put him in Two. 3425 02:01:41,662 --> 02:01:42,563 In Two. 3426 02:01:42,696 --> 02:01:44,097 DOCTOR: Let's get vitals. 3427 02:01:44,230 --> 02:01:45,566 -All right, buddy. -All right, get him right here. 3428 02:01:45,699 --> 02:01:46,733 We got to get your shirt off. 3429 02:01:46,867 --> 02:01:48,201 Let me know if you need trauma. 3430 02:01:48,335 --> 02:01:50,203 -(groans): Oh, shit. -Okay. Here we go. 3431 02:01:50,337 --> 02:01:52,839 -Nice and easy, nice and easy. -I'll meet you at Six. Six. 3432 02:01:52,973 --> 02:01:54,841 (man groans) 3433 02:01:54,975 --> 02:01:57,077 JOY: You okay? It's gonna be okay. 3434 02:01:57,210 --> 02:01:58,679 (mutters) 3435 02:02:04,351 --> 02:02:05,586 He's one of your friends? 3436 02:02:05,719 --> 02:02:07,688 No, no, no. I-I was just helping him. 3437 02:02:07,821 --> 02:02:09,122 Yeah, Scott brought him in. 3438 02:02:09,255 --> 02:02:10,857 You know, guy just kind of wandered into the firehouse 3439 02:02:10,991 --> 02:02:12,092 while we were out on a call. 3440 02:02:12,225 --> 02:02:14,361 You guys are covered in blood. Take these off. 3441 02:02:14,495 --> 02:02:15,896 Throw 'em here. 3442 02:02:18,665 --> 02:02:20,401 Put 'em over here. 3443 02:02:20,534 --> 02:02:21,802 Just leave 'em there. Down there. 3444 02:02:21,935 --> 02:02:22,903 What's that? 3445 02:02:23,036 --> 02:02:25,772 -What's that? -Oh. 3446 02:02:26,840 --> 02:02:29,209 I let your son practice on me. 3447 02:02:29,342 --> 02:02:31,412 How's it look? He won't let me see it till it's done. 3448 02:02:31,545 --> 02:02:33,113 Let me see it. 3449 02:02:39,720 --> 02:02:43,724 He, um, he-he let me do whatever I wanted, so... 3450 02:02:45,892 --> 02:02:47,394 Jesus Christ. 3451 02:02:47,528 --> 02:02:50,664 RAY: He didn't put anything stupid on there, did he? 3452 02:02:50,797 --> 02:02:52,232 Took forever. 3453 02:02:58,405 --> 02:02:59,806 (Margie sighs) 3454 02:03:10,383 --> 02:03:11,585 Nah. 3455 02:03:13,386 --> 02:03:15,522 SCOTT: Yeah, I, um... I can never get the eyes right 3456 02:03:15,656 --> 02:03:17,624 'cause I-I just make them too dark, but I-I... 3457 02:03:17,758 --> 02:03:19,593 It's beautiful. 3458 02:03:20,827 --> 02:03:22,629 I'm proud of you. 3459 02:03:22,763 --> 02:03:25,298 -You could really do this. -Thanks. 3460 02:03:25,432 --> 02:03:26,800 There's not any, like, Chinese characters 3461 02:03:26,933 --> 02:03:28,469 or anything back there, is there? 3462 02:03:29,503 --> 02:03:30,837 No, no. 3463 02:03:30,971 --> 02:03:31,938 No, no, no. 3464 02:03:32,072 --> 02:03:33,339 You told me not to. 3465 02:03:33,474 --> 02:03:35,041 I would never disobey you. 3466 02:03:35,175 --> 02:03:37,478 Thank you for letting him do this, Ray. 3467 02:03:37,611 --> 02:03:39,513 Oh, I didn't do anything. I just sat there. 3468 02:03:39,646 --> 02:03:40,714 He did all the work. 3469 02:03:40,847 --> 02:03:43,116 You liked going over the spine, didn't ya? 3470 02:03:43,249 --> 02:03:45,018 Took it like a champ. 3471 02:03:45,151 --> 02:03:46,319 I sat there wincing. 3472 02:03:46,453 --> 02:03:47,688 (chuckles) 3473 02:03:52,158 --> 02:03:53,460 Oh, my God. 3474 02:03:53,594 --> 02:03:55,061 Can we at least close the curtain? 3475 02:03:55,195 --> 02:03:57,297 -Oh. My guys. -Guys, people die in here, all right? 3476 02:03:57,430 --> 02:04:00,066 -My guys. My guys. -Uh... -Aw, come on. 3477 02:04:00,200 --> 02:04:02,636 Mom, I don't want to hug him. He's not wearing a shirt. 3478 02:04:02,769 --> 02:04:04,871 -Come on, you can handle it. -Ah, dude, you're so smooth. 3479 02:04:05,005 --> 02:04:06,973 You're-you're like a sea otter. 3480 02:04:07,107 --> 02:04:08,341 -(Margie laughs) -Please, we have to stop. 3481 02:04:08,475 --> 02:04:09,610 We have to stop. Please. Please. 3482 02:04:09,743 --> 02:04:11,111 -Please stop? Please stop. -(Margie chuckles) 3483 02:04:11,244 --> 02:04:13,313 But first, you will get to Lord and Lady Stark and you will... 3484 02:04:13,446 --> 02:04:15,148 SCOTT: I hung out with, like, Ray and the guys 3485 02:04:15,281 --> 02:04:17,651 from the firehouse the other night at the bar, 3486 02:04:17,784 --> 02:04:20,220 and, um, they were just telling all these stories about Dad. 3487 02:04:20,353 --> 02:04:22,355 And there were stories I never heard of before, 3488 02:04:22,489 --> 02:04:25,058 like, you know, about him, like, doing coke 3489 02:04:25,191 --> 02:04:27,661 and being hilarious. 3490 02:04:27,794 --> 02:04:28,862 -Yeah. -You know? 3491 02:04:28,995 --> 02:04:30,531 Yeah. Yeah. 3492 02:04:32,533 --> 02:04:34,768 Well, he was hilarious. 3493 02:04:34,901 --> 02:04:36,670 Yeah. 3494 02:04:36,803 --> 02:04:38,204 Uh... 3495 02:04:38,338 --> 02:04:42,008 He was also out of control and crazy. 3496 02:04:42,142 --> 02:04:44,911 -Do you understand? -You can't. (grunts) 3497 02:04:45,045 --> 02:04:46,913 Why-why didn't you just tell me? 3498 02:04:47,047 --> 02:04:48,515 I don't know. 3499 02:04:48,649 --> 02:04:51,051 I just-- I wanted you to have some good memories 3500 02:04:51,184 --> 02:04:52,385 to offset what happened. 3501 02:04:52,519 --> 02:04:53,854 I didn't know what to-to say. 3502 02:04:53,987 --> 02:04:57,257 Was I gonna say, "Your dad really loved watching cartoons 3503 02:04:57,390 --> 02:04:59,760 with you 'cause he was tripping all the time"? 3504 02:04:59,893 --> 02:05:01,595 -Yeah. -(scoffs) 3505 02:05:01,728 --> 02:05:04,230 Sounds like a good dad to me. 3506 02:05:04,364 --> 02:05:05,566 No, you know what? 3507 02:05:05,699 --> 02:05:07,400 Uh, I get it. 3508 02:05:07,534 --> 02:05:12,806 Knowing that he had his issues and... problems 3509 02:05:12,939 --> 02:05:16,042 just like everybody else, it makes me feel better. 3510 02:05:16,176 --> 02:05:19,546 It really... it really humanizes him. 3511 02:05:20,681 --> 02:05:23,550 Well, he was a great guy. 3512 02:05:23,684 --> 02:05:25,686 He was a very complicated guy. 3513 02:05:27,688 --> 02:05:30,423 He had a really big heart. 3514 02:05:30,557 --> 02:05:31,625 Mm. 3515 02:05:31,758 --> 02:05:33,393 Like, like Ray? 3516 02:05:34,895 --> 02:05:36,630 Uh... 3517 02:05:36,763 --> 02:05:38,965 Yeah, I guess, like Ray, yeah. 3518 02:05:39,099 --> 02:05:40,400 Yeah. 3519 02:05:40,533 --> 02:05:43,269 Yeah. (laughs) 3520 02:05:43,403 --> 02:05:47,674 Um, I guess you could say that you have a type. 3521 02:05:47,808 --> 02:05:49,242 Uh-huh. 3522 02:05:49,375 --> 02:05:51,177 Yeah. (smacks lips) 3523 02:05:51,311 --> 02:05:53,013 I have a type. 3524 02:05:53,146 --> 02:05:54,781 (laughs) 3525 02:05:58,752 --> 02:06:03,990 I know we don't really talk about it much, but... 3526 02:06:05,558 --> 02:06:07,928 ...I, uh... 3527 02:06:08,061 --> 02:06:09,630 I-I miss Dad. 3528 02:06:11,064 --> 02:06:12,833 A lot. 3529 02:06:17,804 --> 02:06:19,239 Yeah. 3530 02:06:21,507 --> 02:06:22,943 Me, too. 3531 02:06:28,248 --> 02:06:29,950 (breath trembles) 3532 02:06:30,083 --> 02:06:31,517 And, uh... 3533 02:06:34,154 --> 02:06:38,024 I'm sorry that I've been 3534 02:06:38,158 --> 02:06:41,027 so difficult to deal with. 3535 02:06:41,161 --> 02:06:42,896 I'll... 3536 02:06:43,029 --> 02:06:44,731 I'll try and... 3537 02:06:44,865 --> 02:06:46,667 get it together. 3538 02:06:46,800 --> 02:06:48,434 It's just hard. 3539 02:06:50,436 --> 02:06:52,839 I think it'll always be hard. 3540 02:07:02,949 --> 02:07:04,851 (breath trembles) 3541 02:07:05,886 --> 02:07:07,754 I, uh... 3542 02:07:07,888 --> 02:07:09,555 (chuckles): I really like Ray, but I-- 3543 02:07:09,690 --> 02:07:11,191 He's-he's got to lose that mustache. 3544 02:07:11,324 --> 02:07:12,325 I mean, come on. 3545 02:07:12,458 --> 02:07:14,160 -(laughs) -When we go out in public, 3546 02:07:14,294 --> 02:07:15,762 people think that I'm kidnapped, you know? 3547 02:07:15,896 --> 02:07:17,998 The looks that we get at the supermarket. 3548 02:07:18,131 --> 02:07:19,766 They're like-- People-people look at me like, 3549 02:07:19,900 --> 02:07:21,868 "Are you okay?" And I'm like, "Yeah, no, yeah. 3550 02:07:22,002 --> 02:07:23,536 It's my mom's boyfriend." 3551 02:07:23,670 --> 02:07:25,505 (Margie laughing) 3552 02:07:32,512 --> 02:07:34,380 -All right, buddy, good luck. -Thanks for the lift. 3553 02:07:34,514 --> 02:07:35,515 All right, man. 3554 02:07:35,648 --> 02:07:37,183 Confidence, right? 3555 02:07:37,317 --> 02:07:39,519 -Yeah. -All right, go get 'em. 3556 02:07:41,888 --> 02:07:43,089 SCOTT: Hey. 3557 02:07:44,157 --> 02:07:46,559 Kelsey. Hi. 3558 02:07:46,693 --> 02:07:48,394 Hey. How are you? 3559 02:07:48,528 --> 02:07:50,630 -What are you doing here? -Oh, I just, uh... 3560 02:07:50,764 --> 02:07:52,298 I-I just wanted to talk to you. 3561 02:07:52,432 --> 02:07:54,434 Well, I have my civil service test today. 3562 02:07:54,567 --> 02:07:55,736 Oh, yeah, I-I remembered. 3563 02:07:55,869 --> 02:07:57,303 That's why I wanted to, you know... 3564 02:07:57,437 --> 02:07:58,972 -I have to go. -Can I come? 3565 02:07:59,105 --> 02:08:00,273 What? Why? 3566 02:08:00,406 --> 02:08:02,208 You know, for, like, moral support. 3567 02:08:02,342 --> 02:08:05,245 I just want to be there for you. 3568 02:08:05,378 --> 02:08:07,814 -Well, I can't stop you. -Oh, all right, great. 3569 02:08:07,948 --> 02:08:09,783 Y-Your hair looks nice. 3570 02:08:09,916 --> 02:08:11,484 Thanks. 3571 02:08:11,617 --> 02:08:13,619 (indistinct announcements over P.A.) 3572 02:08:15,055 --> 02:08:17,057 (seagulls squawking) 3573 02:08:23,730 --> 02:08:25,498 Listen, I know you probably want to talk about 3574 02:08:25,631 --> 02:08:28,234 relationship stuff and serious bullshit, but I can't. 3575 02:08:28,368 --> 02:08:31,571 I have to study and focus right now so I don't screw this up. 3576 02:08:31,704 --> 02:08:32,773 Okay. 3577 02:08:32,906 --> 02:08:34,107 I, um... 3578 02:08:34,240 --> 02:08:36,309 I can help you, if you like. 3579 02:08:36,442 --> 02:08:38,011 You don't want to help me. 3580 02:08:38,144 --> 02:08:40,413 Mm, yeah, I do. I would love to. 3581 02:08:42,749 --> 02:08:45,251 Okay, w-will you just test me on this part? 3582 02:08:45,385 --> 02:08:47,921 Yeah. That one? 3583 02:08:48,054 --> 02:08:49,489 -All right. -Okay. 3584 02:08:49,622 --> 02:08:51,124 Here we go. 3585 02:08:51,257 --> 02:08:53,794 "Amy must complete three tasks at work. 3586 02:08:53,927 --> 02:08:55,929 "She estimates that the first two tasks 3587 02:08:56,062 --> 02:08:58,464 "will take her 45 minutes to complete 3588 02:08:58,598 --> 02:09:00,200 "and that the third task will take her 3589 02:09:00,333 --> 02:09:01,802 "two hours and ten minutes to complete. 3590 02:09:01,935 --> 02:09:04,037 "If Amy's estimate is correct, 3591 02:09:04,170 --> 02:09:06,807 how long will it take her to complete all three tasks?" 3592 02:09:08,074 --> 02:09:10,643 Three hours and 40 minutes. 3593 02:09:10,777 --> 02:09:13,446 Did-did you just guess that or did know the answer? 3594 02:09:13,579 --> 02:09:15,448 No, that's correct. 3595 02:09:15,581 --> 02:09:17,050 (chuckles): That's incredible. 3596 02:09:17,183 --> 02:09:18,952 -Wow. -It's not that amazing. 3597 02:09:19,085 --> 02:09:20,120 -It is, no. -Relax. 3598 02:09:20,253 --> 02:09:21,454 I-I-- Is it all math questions? 3599 02:09:21,587 --> 02:09:22,989 I thought it was, like, city shit. 3600 02:09:23,123 --> 02:09:24,190 No, no. 3601 02:09:24,324 --> 02:09:25,859 You have to prove that you're not stupid, 3602 02:09:25,992 --> 02:09:27,627 and then you can work for the city. 3603 02:09:27,760 --> 02:09:28,862 Oh. Oh. 3604 02:09:28,995 --> 02:09:30,997 So I can never work for the city. 3605 02:09:34,801 --> 02:09:36,669 Hey, uh, I... 3606 02:09:36,803 --> 02:09:38,839 -I, uh... -(man speaking over P.A.) 3607 02:09:38,972 --> 02:09:40,473 I, um... 3608 02:09:40,606 --> 02:09:41,674 I love you. 3609 02:09:41,808 --> 02:09:43,476 A lot. 3610 02:09:43,609 --> 02:09:46,646 I-I always have, and I, um... 3611 02:09:46,779 --> 02:09:49,215 That's why I always act so weird. 3612 02:09:49,349 --> 02:09:53,053 'Cause I don't know how to express myself. 3613 02:09:53,186 --> 02:09:54,888 MAN (over P.A.): Failure to do so 3614 02:09:55,021 --> 02:09:56,923 could result in serious injury. 3615 02:09:57,057 --> 02:09:59,525 -Should I ask the next? -Yeah. 3616 02:09:59,659 --> 02:10:02,228 All right, so, "Of the 250 people 3617 02:10:02,362 --> 02:10:05,231 "working at a medical facility, 16% are clerks. 3618 02:10:05,365 --> 02:10:06,933 How many are..." 3619 02:10:07,067 --> 02:10:10,070 (over P.A.): Thank you for riding the Staten Island Ferry. 3620 02:10:17,243 --> 02:10:18,678 (clears throat) 3621 02:10:20,346 --> 02:10:22,348 I've lost my place. 3622 02:10:25,385 --> 02:10:29,589 "Of the 250 people working at a medical facility, 3623 02:10:29,722 --> 02:10:31,391 -16% are clerks." -Mm-hmm. 3624 02:10:31,524 --> 02:10:33,393 "How many are not clerks?" 3625 02:10:33,526 --> 02:10:35,028 You're showing me the page. 3626 02:10:35,161 --> 02:10:36,629 (both laughing) 3627 02:10:49,876 --> 02:10:52,045 Hey, will you wait for me while I do it 3628 02:10:52,178 --> 02:10:54,247 and then we can go back to Staten Island together? 3629 02:10:54,380 --> 02:10:57,083 Yeah. Of course. How long are you gonna be? 3630 02:10:57,217 --> 02:10:59,219 Three and a half hours. 3631 02:10:59,352 --> 02:11:01,121 All right. 3632 02:11:01,254 --> 02:11:03,656 -Really? -Yeah, I'll go figure something out. 3633 02:11:03,789 --> 02:11:04,757 Okay. 3634 02:11:04,891 --> 02:11:06,326 All right. Cool. 3635 02:11:06,459 --> 02:11:07,327 Good luck. 3636 02:11:07,460 --> 02:11:08,895 (squeals softly) 3637 02:11:10,696 --> 02:11:12,165 Maybe do something cultural. 3638 02:11:12,298 --> 02:11:14,167 Like, broaden your horizons. 3639 02:11:14,300 --> 02:11:15,168 All right. 3640 02:11:15,301 --> 02:11:16,336 Good luck. Have fun. 3641 02:11:16,469 --> 02:11:19,072 Oh, my God, I'm freaking out! 3642 02:11:19,205 --> 02:11:20,806 I'm scared. 3643 02:11:24,477 --> 02:11:26,479 ("Pursuit of Happiness" by Kid Cudi playing) 3644 02:11:28,915 --> 02:11:30,516 * Mm * 3645 02:11:30,650 --> 02:11:32,285 * Ay-oh * 3646 02:11:34,087 --> 02:11:35,288 * Hey * 3647 02:11:36,556 --> 02:11:38,624 * Ratatat * 3648 02:11:38,758 --> 02:11:40,593 * Yeah * 3649 02:11:43,429 --> 02:11:46,832 * Na-na-na-na, na-na-na-na * 3650 02:11:48,834 --> 02:11:52,805 * Tell me what you know about dreaming, dreaming * 3651 02:11:52,939 --> 02:11:57,010 * You don't really know about nothing, nothing * 3652 02:11:57,143 --> 02:12:01,214 * You don't really care about the trials of tomorrow * 3653 02:12:01,347 --> 02:12:05,485 * Rather lay awake in the bed full of sorrow * 3654 02:12:05,618 --> 02:12:09,722 * I'm on the pursuit of happiness and I know * 3655 02:12:09,855 --> 02:12:14,727 * Everything that shine ain't always gonna be gold, hey * 3656 02:12:14,860 --> 02:12:18,864 * I'll be fine once I get it * 3657 02:12:18,999 --> 02:12:22,002 * I'll be good * 3658 02:12:22,135 --> 02:12:26,306 * I'm on the pursuit of happiness and I know * 3659 02:12:26,439 --> 02:12:31,377 * Everything that shine ain't always gonna be gold, hey * 3660 02:12:31,511 --> 02:12:35,581 * I'll be fine once I get it * 3661 02:12:35,715 --> 02:12:38,818 * I'll be good * 3662 02:12:38,951 --> 02:12:42,888 * Tell me what you know about dreaming, dreaming * 3663 02:12:43,023 --> 02:12:47,093 * You don't really know about nothing, nothing * 3664 02:12:47,227 --> 02:12:48,894 * Tell me what you know about * 3665 02:12:49,029 --> 02:12:51,164 * Them night terrors every night * 3666 02:12:51,297 --> 02:12:55,435 * 5:00 a.m., cold sweats, waking up to the sky * 3667 02:12:55,568 --> 02:12:59,705 * I'm on the pursuit of happiness and I know * 3668 02:12:59,839 --> 02:13:04,710 * Everything that shine ain't always gonna be gold, hey * 3669 02:13:04,844 --> 02:13:08,848 * I'll be fine once I get it * 3670 02:13:08,981 --> 02:13:12,785 * I'll be good * 3671 02:13:12,918 --> 02:13:16,589 * Pursuit of happiness * 3672 02:13:16,722 --> 02:13:17,923 * Yeah * 3673 02:13:19,925 --> 02:13:21,894 * I'll get it * 3674 02:13:22,028 --> 02:13:24,697 * I'll be good. * 3675 02:13:24,830 --> 02:13:26,699 ("Never Did I Stop Loving You" by Alice Clark playing) 3676 02:13:26,832 --> 02:13:30,903 * Ooh... * 3677 02:13:31,904 --> 02:13:34,707 * Ooh * 3678 02:13:34,840 --> 02:13:37,877 * Oh, never, never, never * 3679 02:13:38,010 --> 02:13:40,380 * Did I ever stop to think * 3680 02:13:40,513 --> 02:13:42,982 * That I'd find myself here with you * 3681 02:13:43,116 --> 02:13:45,418 * In your own world of dreams * 3682 02:13:45,551 --> 02:13:48,054 * Oh, but here I am * 3683 02:13:48,188 --> 02:13:50,556 * Again with you * 3684 02:13:50,690 --> 02:13:52,958 * You are my joy * 3685 02:13:53,093 --> 02:13:55,895 * And my joy is you * 3686 02:13:56,028 --> 02:13:58,431 * Never, never * 3687 02:13:58,564 --> 02:14:03,236 * Never did I ever stop loving you * 3688 02:14:03,369 --> 02:14:05,671 * Yeah * 3689 02:14:05,805 --> 02:14:08,174 * Sometimes I stop and ask * 3690 02:14:08,308 --> 02:14:10,610 * And wonder where you were * 3691 02:14:10,743 --> 02:14:13,479 * Then I rip you from my mind * 3692 02:14:13,613 --> 02:14:15,681 * 'Cause I thought you didn't care * 3693 02:14:15,815 --> 02:14:18,284 * Oh, but here I am * 3694 02:14:18,418 --> 02:14:20,686 * Again with you * 3695 02:14:20,820 --> 02:14:23,123 * This time I know * 3696 02:14:23,256 --> 02:14:26,025 * What my heart can do * 3697 02:14:26,159 --> 02:14:28,594 * Never, never * 3698 02:14:28,728 --> 02:14:33,199 * Never did I ever stop loving you * 3699 02:14:33,333 --> 02:14:34,967 * Yeah * 3700 02:14:36,436 --> 02:14:40,273 * I don't know why * 3701 02:14:40,406 --> 02:14:43,509 * I had to play the game of losing you * 3702 02:14:43,643 --> 02:14:45,378 * To make me see * 3703 02:14:45,511 --> 02:14:47,680 * That I still love you * 3704 02:14:47,813 --> 02:14:50,950 * Oh, yeah * 3705 02:14:51,083 --> 02:14:53,386 * But here I am * 3706 02:14:53,519 --> 02:14:55,888 * Again with you * 3707 02:14:56,021 --> 02:14:58,358 * You are my joy * 3708 02:14:58,491 --> 02:15:01,060 * And my joy is you * 3709 02:15:01,194 --> 02:15:03,796 * Never, never * 3710 02:15:03,929 --> 02:15:08,368 * Never did I ever stop loving you * 3711 02:15:08,501 --> 02:15:11,036 * Oh, no, oh, no * 3712 02:15:11,171 --> 02:15:15,341 * Never, never, ooh, never, baby * 3713 02:15:15,475 --> 02:15:18,043 * Did I ever stop loving you * 3714 02:15:18,178 --> 02:15:19,479 * I just can't stop * 3715 02:15:19,612 --> 02:15:20,880 * No, no, no * 3716 02:15:21,013 --> 02:15:24,984 * Never, never, never * 3717 02:15:25,117 --> 02:15:28,020 * Did I ever stop loving you * 3718 02:15:28,154 --> 02:15:30,556 * Ooh * 3719 02:15:30,690 --> 02:15:32,692 * Never, baby * 3720 02:15:34,160 --> 02:15:37,863 * Did I stop loving you * 3721 02:15:37,997 --> 02:15:40,533 * Oh, no, oh * 3722 02:15:40,666 --> 02:15:44,570 * Never, never, never * 3723 02:15:44,704 --> 02:15:47,707 * Did I ever stop loving you, baby * 3724 02:15:47,840 --> 02:15:50,109 * Yeah, oh * 3725 02:15:50,243 --> 02:15:52,778 -* Never, never. * -(song fades) 3726 02:17:06,786 --> 02:17:08,788 (music fades) 275197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.