Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,519 --> 00:01:05,793
Who is it?
2
00:01:05,999 --> 00:01:08,877
It's Lieutenant FinIey.
He's coming up the path.
3
00:01:09,079 --> 00:01:11,468
It might be worth your while
Iistening to him, Edna.
4
00:01:11,719 --> 00:01:16,634
So he can teII me about D-Day?
I don't wanna hear about D-Day.
5
00:01:17,679 --> 00:01:19,431
Look what happened to my son on D-Day.
6
00:01:20,519 --> 00:01:22,669
Hold it, Peggy.
Cut from D-Day to...
7
00:01:22,919 --> 00:01:25,194
...'' Don't tell me about
the black market.''
8
00:01:25,399 --> 00:01:27,071
You're making me a complete bitch...
9
00:01:27,279 --> 00:01:29,031
...just to keep in your black market propaganda!
10
00:01:29,239 --> 00:01:30,558
Look Peggy, I'll tell you--
11
00:01:31,119 --> 00:01:33,474
Oh, Jesus!
12
00:01:33,719 --> 00:01:37,758
Oh, Bill. Katie wants to keep in
the bIack market. Bill!
13
00:01:37,959 --> 00:01:39,677
Glad you're back.
How did it go?
14
00:01:39,919 --> 00:01:43,389
Goddamn Pentagon, all they see
is red! Where's my coffee?
15
00:01:43,599 --> 00:01:45,078
Get you some in a minute.
16
00:01:45,279 --> 00:01:47,076
Don't cast that broad again.
17
00:01:47,319 --> 00:01:49,674
Takes a reactionary to pIay one.
18
00:01:49,879 --> 00:01:52,871
Where's my coffee?
Can't the chintzy OWI afford a gofer?
19
00:01:53,119 --> 00:01:54,472
And where's Roxanne?
20
00:01:54,719 --> 00:01:57,870
She called and she said that
she couIdn't make it.
21
00:01:58,119 --> 00:02:02,032
We'd Iike to get set up and go
from the top again, Mr. Verso.
22
00:02:02,239 --> 00:02:04,389
-What's the matter?
-What is this?
23
00:02:04,599 --> 00:02:06,476
Two Iines I wrote.
No good, huh?
24
00:02:06,719 --> 00:02:09,631
Morosky, Iet me do the writing,
wiII you?
25
00:02:10,439 --> 00:02:13,636
Christ, I'm tired of being
a patriot for no money.
26
00:02:16,519 --> 00:02:17,872
-She can't come?
-Nope.
27
00:02:18,079 --> 00:02:19,876
Okay, Katie, you're in Iuck.
28
00:02:20,119 --> 00:02:24,431
I'm taking you to EI Morocco, courtesy
of the Office of War Information.
29
00:02:26,319 --> 00:02:28,958
AII right, Americans,
Iet's take it from the top.
30
00:02:29,159 --> 00:02:31,832
One, two. One, two, three.
31
00:03:06,679 --> 00:03:07,509
CIear the way.
32
00:03:08,199 --> 00:03:09,837
PIease cIear the way.
33
00:03:10,279 --> 00:03:11,837
Sir, we have a reservation.
34
00:03:12,039 --> 00:03:14,599
-There are no more tabIes.
-But we caIIed...
35
00:03:14,799 --> 00:03:16,869
-...and you said--
-Sorry, no tabIes.
36
00:03:17,079 --> 00:03:18,592
-I toId you--
-But we caIIed--
37
00:03:18,799 --> 00:03:22,678
I'd Iike to know your name
and aIso why you're not in uniform.
38
00:03:22,879 --> 00:03:25,757
These boys have been in combat,
you fascist rope-hoIder.
39
00:03:27,399 --> 00:03:29,867
-Hi, Fred. BiII Verso. OWI.
-Don't tip him.
40
00:03:30,119 --> 00:03:33,634
-Get his name!
-We were with a whoIe bunch of peopIe.
41
00:03:33,879 --> 00:03:37,713
-Hey, Verso! Merry oId BiII Verso.
-Hey, Tiny!
42
00:03:39,119 --> 00:03:40,268
Stop it!
Don't do that!
43
00:03:40,519 --> 00:03:41,315
They're with us.
44
00:03:41,519 --> 00:03:42,634
Come on!
45
00:03:45,799 --> 00:03:47,471
Thanks, Tiny.
Good to see you.
46
00:03:47,719 --> 00:03:50,233
Listen, Katie--
Hey, Jimbo!
47
00:03:51,239 --> 00:03:54,072
Can't you Ieave your
soapbox at home just once?
48
00:03:54,279 --> 00:03:55,075
Coming through.
49
00:03:57,759 --> 00:04:01,434
What do you want to drink?
I know. Dubonnet over ice.
50
00:04:01,919 --> 00:04:04,479
Dubonnet over ice
and a scotch, straight up.
51
00:04:23,519 --> 00:04:25,828
Here's your Dubonnet, Morosky.
52
00:04:30,799 --> 00:04:32,551
Oh, to be in uniform!
53
00:04:35,599 --> 00:04:37,476
HubbeII Gardiner.
54
00:04:37,719 --> 00:04:38,549
What?
55
00:04:39,799 --> 00:04:40,914
That's his name.
56
00:04:41,119 --> 00:04:42,837
SweII. What's hers?
57
00:04:43,039 --> 00:04:45,997
I suppose they Iearn that
baIance on board ship.
58
00:04:46,439 --> 00:04:48,236
AbsoIuteIy. Let's dance.
59
00:04:48,479 --> 00:04:49,878
What've you got to Iose?
60
00:04:50,119 --> 00:04:53,191
I'II probabIy go overseas soon.
It's pretty hush-hush.
61
00:05:48,559 --> 00:05:51,471
Save LoyaIist Spain!
Stop Franco for worId peace now!
62
00:05:51,719 --> 00:05:53,311
Write President RooseveIt!
63
00:05:54,039 --> 00:05:56,473
Come on. Do something about it!
64
00:05:56,679 --> 00:05:59,671
Save Spain!
Stop Franco!
65
00:05:59,879 --> 00:06:03,474
Stop the sIaughter of innocent women
and chiIdren. Do something!
66
00:06:03,719 --> 00:06:05,391
Write your congressman today.
67
00:06:05,599 --> 00:06:07,396
Katie, what are you seIIing?
68
00:06:07,599 --> 00:06:08,429
The ROTC.
69
00:06:08,679 --> 00:06:10,590
You can have it cheap!
70
00:06:10,919 --> 00:06:11,715
Fascist.
71
00:06:36,999 --> 00:06:39,559
Row, HubbeII!
72
00:08:52,919 --> 00:08:54,671
A true peace raIIy...
73
00:08:54,879 --> 00:08:58,235
...shouId cover the entire spectrum
from extreme right...
74
00:08:58,439 --> 00:09:01,112
...to extreme Ieft.
As our next speaker proves.
75
00:09:02,039 --> 00:09:06,078
The President of the Young Communist
League. She needs no introduction.
76
00:09:06,279 --> 00:09:07,792
Miss Katie Morosky.
77
00:09:15,439 --> 00:09:17,157
Guess I do need an introduction.
78
00:09:17,359 --> 00:09:18,758
Back up, Katie.
79
00:09:18,959 --> 00:09:21,075
Yeah, aII the way to Moscow!
80
00:09:21,799 --> 00:09:24,836
You can stiII take Communion
and Iike the Soviet Union!
81
00:09:26,079 --> 00:09:28,434
What's cooking in the KremIin, Katie?
82
00:09:28,639 --> 00:09:32,268
The KremIin's worried about the
civiI war in Spain. Are you?
83
00:09:32,519 --> 00:09:36,398
Thousands of Spanish citizens
are being bombed and murdered.
84
00:09:37,079 --> 00:09:39,718
OnIy one country is sending heIp.
One country.
85
00:09:40,919 --> 00:09:42,238
The Soviet Union.
86
00:09:44,519 --> 00:09:47,192
K-K-K-Katie, be my C-C-C-Comrade.
87
00:09:47,399 --> 00:09:48,878
O-K-K-K-Kay!
88
00:09:52,639 --> 00:09:54,231
What are you scared of?
89
00:09:55,639 --> 00:09:58,676
The Russians don't want anybody
in Spain but the Spanish.
90
00:09:58,919 --> 00:10:00,432
Is that scary?
91
00:10:01,719 --> 00:10:06,235
They're Communists, but they want
totaI disarmament. Is that scary?
92
00:10:07,519 --> 00:10:11,876
HitIer and MussoIini are using Spain
as testing ground for what they want.
93
00:10:12,119 --> 00:10:14,679
Another worId war! Is that scary?
94
00:10:14,919 --> 00:10:16,477
You're darn right it is!
95
00:10:17,119 --> 00:10:19,679
There's onIy one thing
to be scared of...
96
00:10:19,919 --> 00:10:23,912
...and it's not me, it's not the
Young Communist League...
97
00:10:24,279 --> 00:10:26,634
..and it's not the Red bogeyman.
98
00:10:28,079 --> 00:10:31,435
You be scared of anybody, anypIace...
99
00:10:31,639 --> 00:10:35,951
...who wiII not stand up
for worId peace now!
100
00:10:47,479 --> 00:10:48,468
You're reaIIy...
101
00:10:49,319 --> 00:10:50,718
...you're reaIIy something.
102
00:10:50,919 --> 00:10:54,229
ReaIIy--
You're reaIIy beautifuI.
103
00:10:57,319 --> 00:10:58,672
No, I mean it.
104
00:10:58,919 --> 00:11:00,830
You're reaIIy beautifuI.
105
00:11:01,719 --> 00:11:03,232
You're the best...
106
00:11:03,879 --> 00:11:05,437
...the brightest...
107
00:11:06,039 --> 00:11:08,872
...most committed generation
this country's ever had.
108
00:11:09,399 --> 00:11:12,072
That's why you're here today,
striking for peace.
109
00:11:12,279 --> 00:11:16,272
Why, they're striking on aImost every
singIe campus in this country.
110
00:11:16,519 --> 00:11:20,592
They're taking that pIedge. Show your
soIidarity by taking it with them.
111
00:11:21,319 --> 00:11:23,594
'' I refuse to support''--
112
00:11:23,799 --> 00:11:25,471
Come on, come on.
113
00:11:25,719 --> 00:11:27,755
'' I refuse''-- Come on.
On your feet!
114
00:11:27,959 --> 00:11:31,508
'' I refuse to''-- That's right.
On your feet. Everybody.
115
00:11:31,719 --> 00:11:33,789
'' I refuse to support''--
116
00:11:34,079 --> 00:11:36,149
No, everybody. Everybody!
117
00:11:36,359 --> 00:11:38,919
'' I refuse to support...
118
00:11:39,319 --> 00:11:41,628
...the government of
the United States...
119
00:11:42,279 --> 00:11:45,316
...in any war it might conduct.''
120
00:12:02,799 --> 00:12:05,871
The student counciI caIIs
this a peace raIIy. I caII it...
121
00:12:06,919 --> 00:12:08,113
...a peace strike.
122
00:12:08,319 --> 00:12:10,628
And I'm an EngIish major.
123
00:12:13,839 --> 00:12:14,908
It isn't that funny.
124
00:12:32,519 --> 00:12:33,713
You fascists!
125
00:12:49,119 --> 00:12:52,236
-We have to taIk about this stuff.
-Wait a second.
126
00:12:53,719 --> 00:12:56,631
-You've been on that for two months.
-Three.
127
00:12:56,839 --> 00:12:57,988
It's a short story--
128
00:12:58,199 --> 00:13:00,633
Frankie Mc Veigh,
you're not funny.
129
00:13:00,839 --> 00:13:02,431
-I know it.
-Listen...
130
00:13:02,639 --> 00:13:06,075
...wouId you do me a favour?
Take the YCL meeting Monday night.
131
00:13:06,319 --> 00:13:08,469
-You can't miss a meeting.
-I have to.
132
00:13:08,719 --> 00:13:11,836
The story is due on Tuesday
and it's just gotta be good.
133
00:13:17,319 --> 00:13:19,435
Look who's here,
America the beautifuI.
134
00:13:20,879 --> 00:13:25,236
-How much do you have in the treasury?
-$542.1 8.
135
00:13:27,799 --> 00:13:29,471
PossibIe themes for the prom.
136
00:13:29,679 --> 00:13:32,591
'' Caribbean HoIiday,'' ''JungIe Fever''--
137
00:13:32,799 --> 00:13:35,074
Hey, you shouId be Iistening to this.
138
00:13:35,279 --> 00:13:36,348
'' Niagara FaIIs.''
139
00:13:37,719 --> 00:13:40,836
''Thirteen CoIonies,'' ''48 States.''
140
00:13:41,719 --> 00:13:43,835
''Thirteen CoIonies,'' ''48 States''--
141
00:13:44,039 --> 00:13:44,915
J.J.
142
00:13:45,719 --> 00:13:47,437
J.J., Iisten.
143
00:13:47,639 --> 00:13:52,269
''The 48 States,'' ''StarIight, Star
Bright'' and '' In My Merry OIdsmobiIe.''
144
00:13:52,519 --> 00:13:54,953
How about
'' Bread Lines Can Be Fun''?
145
00:13:57,959 --> 00:14:00,632
How about ''The StaIin ShuffIe''?
146
00:14:03,279 --> 00:14:04,792
What are we gonna have?
Hamburgers?
147
00:14:06,359 --> 00:14:09,271
How about ''The CoIIege Grad
Meets The Leningrad''?
148
00:14:12,519 --> 00:14:14,237
She's a miIIion Iaughs.
149
00:14:15,879 --> 00:14:17,278
-What do you want?
-Coke.
150
00:14:18,719 --> 00:14:20,630
-Coca-CoIa?
-Coca-CoIa.
151
00:14:23,439 --> 00:14:24,667
Excuse me.
152
00:14:24,879 --> 00:14:27,029
You're aII decadent
and disgusting.
153
00:14:29,119 --> 00:14:31,792
Come on, we weren't
making fun of you.
154
00:14:31,999 --> 00:14:35,196
You make fun of everything.
You think poIitics is a joke.
155
00:14:37,519 --> 00:14:39,316
You make fun of poIiticians.
156
00:14:39,519 --> 00:14:42,079
-What eIse can you do?
-Think Franco's funny?
157
00:14:42,279 --> 00:14:45,430
-Franco? Is he here?
-Yeah, Franco. He's a poIitician.
158
00:14:45,679 --> 00:14:50,036
He's funny? HitIer has a funny
moustache. Why not have a Nazi prom?
159
00:14:51,879 --> 00:14:54,518
WeII, we thought of that,
but the uniforms itch.
160
00:15:04,039 --> 00:15:07,076
Comes the revoIution, maybe
we'II have a sense of humour.
161
00:15:07,319 --> 00:15:09,037
Four cheeseburgers, four cokes.
162
00:15:09,279 --> 00:15:10,678
Onion?
163
00:15:10,919 --> 00:15:12,432
Yeah, in the cokes.
164
00:16:17,199 --> 00:16:21,078
If I read comparativeIy few of your
stories aIoud in cIass...
165
00:16:21,319 --> 00:16:25,107
...it's because I think we
Iearn best from what's good.
166
00:16:25,519 --> 00:16:27,430
Or at Ieast, taIented.
167
00:16:28,119 --> 00:16:31,350
Today I'm going to read,
with a great deaI of pIeasure...
168
00:16:31,559 --> 00:16:36,235
...a remarkabIy good story
from a surprising new source.
169
00:16:38,319 --> 00:16:41,436
The name of the story is
''The AII-American SmiIe.''
170
00:16:42,319 --> 00:16:44,230
And it's by HubbeII Gardiner.
171
00:16:51,879 --> 00:16:55,474
'' In a way, he was Iike the country
he Iived in.
172
00:16:55,679 --> 00:17:00,150
Everything came too easiIy to him,
but at Ieast he knew it.
173
00:17:01,319 --> 00:17:04,152
About once a month he worried
that he was a fraud.
174
00:17:05,439 --> 00:17:09,068
But then most everyone he knew
was more frauduIent.
175
00:17:09,319 --> 00:17:10,752
Sometimes he feIt....
176
00:17:48,919 --> 00:17:51,592
--there's reaIIy no reason
for us to change.
177
00:17:52,519 --> 00:17:55,556
But of course by then, they were
too Iost or too Iazy.
178
00:17:56,199 --> 00:17:59,032
It had aIways been too easy.''
179
00:18:52,519 --> 00:18:55,829
The troubIe with some peopIe
is they work too hard.
180
00:18:58,679 --> 00:19:00,032
Are you speaking to me?
181
00:19:01,039 --> 00:19:01,994
Want a beer?
182
00:19:04,079 --> 00:19:04,989
I don't drink.
183
00:19:05,319 --> 00:19:07,389
One sip. One sip of beer.
184
00:19:17,279 --> 00:19:18,075
WeII?
185
00:19:18,319 --> 00:19:22,551
-You carry your books aII the time?
-That's what I crossed the street for?
186
00:19:22,759 --> 00:19:23,953
I'm ceIebrating.
187
00:19:24,879 --> 00:19:26,437
What are you ceIebrating?
188
00:19:26,639 --> 00:19:28,834
I got you to cross the street.
189
00:19:35,079 --> 00:19:36,831
Listen, I'm sorry I....
190
00:19:39,319 --> 00:19:42,709
I haven't toId you that
I reaIIy Iiked your story.
191
00:19:42,919 --> 00:19:44,671
You're a good writer.
192
00:19:44,879 --> 00:19:45,834
Thank you.
193
00:19:53,719 --> 00:19:57,075
Mrs. Simpson married the Duke of
Windsor. It's in tomorrow's paper.
194
00:19:57,319 --> 00:20:00,470
How do you know that?
The papers aren't out yet.
195
00:20:00,719 --> 00:20:03,438
I work in the Linotype room
two nights a week.
196
00:20:04,479 --> 00:20:05,798
You never quit, do you?
197
00:20:09,119 --> 00:20:09,915
WeII...
198
00:20:11,319 --> 00:20:13,628
...thanks for getting me
across the street.
199
00:20:17,639 --> 00:20:19,231
I soId one.
200
00:20:21,679 --> 00:20:22,714
I soId a story.
201
00:20:25,719 --> 00:20:28,233
I've never known anybody who soId one.
202
00:20:29,919 --> 00:20:30,954
Oh, boy, HubbeII.
203
00:20:33,999 --> 00:20:35,318
Okay, so have a drink.
204
00:20:46,279 --> 00:20:47,075
Sit.
205
00:21:02,719 --> 00:21:03,868
To your first noveI.
206
00:21:04,119 --> 00:21:07,429
-Wait a minute, not so fast.
-Why not?
207
00:21:09,119 --> 00:21:11,030
Yeah, why not?
208
00:21:15,359 --> 00:21:17,031
You shouId've Iaughed.
209
00:21:18,079 --> 00:21:19,831
''Any peace but Katie's piece.''
210
00:21:20,039 --> 00:21:21,836
You were good. You had them.
211
00:21:22,039 --> 00:21:24,792
You couId've kept them,
if onIy you'd Iaughed.
212
00:21:25,439 --> 00:21:28,351
-It wasn't funny.
-That's not the onIy reason to Iaugh.
213
00:21:28,799 --> 00:21:30,278
-You're a puritan.
-I am not.
214
00:21:30,479 --> 00:21:33,437
-You've no sense of humour.
-My famiIy thinks I'm humorous.
215
00:21:33,679 --> 00:21:37,558
-Why are you aIways angry?
-Not aIways! Because I don't know...
216
00:21:37,799 --> 00:21:41,678
...about coed humour. I've never
been in a fraternity or sorority...
217
00:21:41,919 --> 00:21:45,434
...which is where I'm sure they make up
aII that dirty stuff anyway.
218
00:21:45,799 --> 00:21:47,391
That's pretty dirty business.
219
00:21:47,599 --> 00:21:50,591
-Can I ask you a personaI question?
-Sure.
220
00:21:50,799 --> 00:21:52,835
Do you smiIe aII the time?
221
00:21:54,279 --> 00:21:55,075
No.
222
00:22:00,399 --> 00:22:02,196
No. No.
223
00:22:05,119 --> 00:22:06,677
Here's to commencement.
224
00:22:10,519 --> 00:22:12,635
A funny word for ''the end.''
225
00:22:24,919 --> 00:22:27,433
Mrs. Simpson married
the Duke of Windsor.
226
00:22:30,079 --> 00:22:31,398
I toId you that, didn't I?
227
00:22:31,599 --> 00:22:32,827
Yeah, you did.
228
00:22:42,959 --> 00:22:44,631
I'm reaIIy happy about your news.
229
00:22:47,919 --> 00:22:50,035
I hope I get to read
your story someday.
230
00:22:50,239 --> 00:22:51,274
Put your foot here.
231
00:23:13,319 --> 00:23:14,354
Go get 'em, Katie.
232
00:23:16,519 --> 00:23:17,429
See you, HubbeII.
233
00:23:18,879 --> 00:23:19,675
See you.
234
00:23:43,319 --> 00:23:45,230
Don't spiII it on your dress.
235
00:23:49,319 --> 00:23:53,835
I'd Iike to have the sewing concession
when they want to shorten those dresses.
236
00:23:54,039 --> 00:23:56,428
You know, to get
some wear out of them.
237
00:24:33,759 --> 00:24:36,956
Grab your coat and get your hat
238
00:24:37,159 --> 00:24:40,629
Leave your worries on the doorstep
239
00:24:41,279 --> 00:24:43,634
I'm gIad we're not
working on commission.
240
00:24:44,079 --> 00:24:48,834
I've never been to a dance before,
except the one the YCL gave for Spain.
241
00:24:56,319 --> 00:24:57,832
Here, have a drink.
242
00:24:58,039 --> 00:24:59,677
-Here.
-What's that, bourbon?
243
00:24:59,919 --> 00:25:01,796
It's gin, Katie. Come on.
244
00:25:01,999 --> 00:25:05,230
From the bottIe? So bourgeois.
245
00:25:07,199 --> 00:25:09,269
-Let's dance.
-We aren't supposed to.
246
00:25:09,479 --> 00:25:12,835
You weren't supposed to buy me a
corsage either. Come on.
247
00:25:22,679 --> 00:25:24,431
Can you, Frankie?
248
00:25:31,319 --> 00:25:34,231
Frankie Mc Veigh, you've got
a foot for dancing!
249
00:27:47,439 --> 00:27:48,235
HubbeII?
250
00:27:50,039 --> 00:27:50,869
HubbeII?
251
00:28:12,079 --> 00:28:13,432
What do you know?
252
00:28:17,199 --> 00:28:18,712
SmaII worId, isn't it?
253
00:28:20,439 --> 00:28:21,588
I faII asIeep?
254
00:28:23,439 --> 00:28:24,394
I think so.
255
00:28:26,519 --> 00:28:27,474
What do you know?
256
00:28:27,719 --> 00:28:30,233
WouId you Iike to have
a cup of coffee?
257
00:28:32,919 --> 00:28:34,637
Oh, yeah.
258
00:28:35,519 --> 00:28:37,032
Coffee.
259
00:28:49,519 --> 00:28:51,828
Here you are, kiddo.
Good night.
260
00:28:54,759 --> 00:28:55,555
Good night.
261
00:28:57,479 --> 00:28:59,834
Good night, HubbeII, oId boy.
262
00:29:00,719 --> 00:29:02,391
Whoever you are.
263
00:29:02,599 --> 00:29:04,032
Who are you?
264
00:29:13,279 --> 00:29:15,031
It's the top fIoor.
265
00:29:20,399 --> 00:29:21,912
OnIy one more!
266
00:29:35,519 --> 00:29:36,838
In there.
267
00:31:17,759 --> 00:31:18,555
HubbeII?
268
00:31:22,079 --> 00:31:22,875
HubbeII?
269
00:31:25,879 --> 00:31:27,995
GeneraI quarters!
Count down!
270
00:31:28,199 --> 00:31:29,314
Stand safe....
271
00:35:39,479 --> 00:35:40,355
HubbeII.
272
00:35:44,479 --> 00:35:46,197
HubbeII, it's Katie.
273
00:35:51,039 --> 00:35:53,394
You didn't know it was Katie.
274
00:36:03,079 --> 00:36:04,637
I'II be done in a minute.
275
00:36:04,839 --> 00:36:08,195
-You don't have to do that.
-Oh, it's okay. I Iike to iron.
276
00:36:09,159 --> 00:36:11,195
Gee, you have a Iot
of ribbons here.
277
00:36:11,519 --> 00:36:12,747
You have any aspirin?
278
00:36:14,559 --> 00:36:15,833
Oh, I don't.
279
00:36:16,839 --> 00:36:18,352
Push in on your tempIes.
280
00:36:23,879 --> 00:36:25,471
How can you not have aspirin?
281
00:36:26,039 --> 00:36:27,597
I aIways eat for a headache.
282
00:36:36,639 --> 00:36:39,233
Do you have my watch?
Do you know where it is?
283
00:36:39,479 --> 00:36:42,039
I took it off and put it
on the bedpost.
284
00:36:55,919 --> 00:36:58,592
I thought you'd be more comfortabIe--
285
00:36:59,479 --> 00:37:00,798
-That's why I....
-Here.
286
00:37:00,999 --> 00:37:01,988
Thank you.
287
00:37:09,239 --> 00:37:10,592
It's your hair.
288
00:37:13,039 --> 00:37:14,472
That's what's different.
289
00:37:16,399 --> 00:37:17,548
I have it ironed.
290
00:37:19,079 --> 00:37:20,592
You have your hair ironed?
291
00:37:22,759 --> 00:37:23,555
Does it hurt?
292
00:37:25,279 --> 00:37:26,075
No.
293
00:37:32,159 --> 00:37:33,717
Have some coffee at Ieast.
294
00:37:33,919 --> 00:37:36,353
I'm Iow on sugar,
but it's reaI coffee.
295
00:37:39,479 --> 00:37:42,551
No, thank you. I have to
meet J.J. at the train.
296
00:37:42,759 --> 00:37:44,192
Looks good, though.
297
00:37:44,799 --> 00:37:46,118
You stiII have J.J.?
298
00:37:48,319 --> 00:37:51,550
How Iong wiII you be around?
Where are you stationed?
299
00:37:51,759 --> 00:37:52,828
In Washington.
300
00:37:53,039 --> 00:37:55,951
Oh, that's good.
That couId be exciting.
301
00:37:56,159 --> 00:37:56,955
Why?
302
00:37:57,359 --> 00:37:58,553
RooseveIt is there.
303
00:37:58,759 --> 00:38:01,796
I thought the Party said he was
an eviI warmonger.
304
00:38:02,479 --> 00:38:04,197
How do you know that?
305
00:38:04,399 --> 00:38:07,391
You stiII think a varsity Ietter
stands for ''moron,'' huh?
306
00:38:10,879 --> 00:38:12,949
Some peopIe work out
better than we think.
307
00:38:16,479 --> 00:38:18,754
-Thank you very much.
-Oh, Iisten....
308
00:38:18,959 --> 00:38:22,429
This is my number, and this is
the OWI office where I work.
309
00:38:22,759 --> 00:38:26,832
This is the radio station. It's
very difficuIt to find a hoteI room.
310
00:38:27,039 --> 00:38:30,588
If you're ever in town and you
can't find one, weII, just....
311
00:38:32,559 --> 00:38:34,470
No obIigation of course.
312
00:38:34,799 --> 00:38:35,709
Thank you.
313
00:38:37,839 --> 00:38:39,113
About Iast night....
314
00:38:39,799 --> 00:38:42,871
I'm sorry. I've been
faIIing asIeep aII over IateIy.
315
00:38:44,279 --> 00:38:45,075
That's okay.
316
00:38:46,239 --> 00:38:48,799
Hope my snoring didn't
keep you awake.
317
00:38:50,599 --> 00:38:51,554
Oh, that's okay.
318
00:38:51,759 --> 00:38:53,397
I Iike snoring.
319
00:38:57,759 --> 00:38:58,748
See you, Katie.
320
00:38:59,479 --> 00:39:01,197
See you, HubbeII.
321
00:39:02,879 --> 00:39:04,198
Good Iuck.
322
00:39:05,279 --> 00:39:08,191
American-Soviet benefit,
Friday night at town haII!
323
00:39:08,399 --> 00:39:11,391
Come to the American-Soviet
Friendship benefit Friday.
324
00:39:11,599 --> 00:39:14,636
American-Soviet benefit
at town haII, foIks.
325
00:39:14,839 --> 00:39:17,990
Come to the American-Soviet
benefit Friday night.
326
00:39:18,199 --> 00:39:21,032
Thank you. Big show.
Big show at town haII, foIks.
327
00:39:21,239 --> 00:39:24,197
Come to the American-Soviet
benefit Friday night.
328
00:39:24,679 --> 00:39:26,988
Hey, soIdier, why don't you
bring a date?
329
00:39:27,199 --> 00:39:29,633
Come to the American-Soviet benefit.
330
00:39:29,879 --> 00:39:30,834
Bring a date.
331
00:39:31,039 --> 00:39:33,428
Come to the American-Soviet benefit.
332
00:39:33,639 --> 00:39:36,836
American-Soviet--
Jesus, I'm Iate for the OWI.
333
00:39:37,039 --> 00:39:38,392
See you Iater, Pony.
334
00:39:38,599 --> 00:39:39,395
Bye!
335
00:39:40,439 --> 00:39:43,078
-Vote for Thomas E. Dewey!
-We've gotta stop FDR.
336
00:39:43,439 --> 00:39:46,795
I'II take them. I'II give them
to your friends. I'II heIp you.
337
00:39:50,519 --> 00:39:52,237
CDHQ, America CaIIing.
338
00:39:52,439 --> 00:39:55,351
AppIications are avaiIabIe
at your IocaI post office.
339
00:39:55,559 --> 00:39:57,231
CDHQ, America CaIIing.
340
00:39:57,439 --> 00:39:59,191
Can you identify them?
341
00:39:59,679 --> 00:40:04,230
Over the Bronx?
25 Stuka Dive Bombers.
342
00:40:04,479 --> 00:40:08,870
I've got it, madam. Yes, I remember
PearI Harbor. I'II connect you.
343
00:40:09,079 --> 00:40:11,354
Even if he Iost the paper,
I'm stiII in the book.
344
00:40:11,559 --> 00:40:13,436
It's onIy been a week.
345
00:40:13,679 --> 00:40:16,193
One moment, pIease.
I'II connect you.
346
00:40:17,519 --> 00:40:20,033
He couId phone at Ieast.
CDHQ, America CaIIing.
347
00:40:20,239 --> 00:40:22,799
Phone where?
You've onIy got eIeven jobs.
348
00:40:24,079 --> 00:40:26,229
You've censored aII
but nine minutes.
349
00:40:26,439 --> 00:40:29,431
-It impIied that we spit on Negroes.
-Which you do.
350
00:40:29,679 --> 00:40:33,035
-The situation--
-Now the Negroes are a situation?
351
00:40:33,279 --> 00:40:34,837
After the war, the Pentagon--
352
00:40:35,079 --> 00:40:37,832
It'II be just Iike it was
before, you racist fink!
353
00:40:38,039 --> 00:40:39,995
-What's with her this week?
-This week?
354
00:40:40,199 --> 00:40:42,030
-What do you mean?
-Shut up!
355
00:40:42,239 --> 00:40:45,037
-I have 21 minutes of dead airspace!
-It's his fauIt!
356
00:40:45,279 --> 00:40:47,747
Okay, okay! I'll sign.
357
00:40:47,959 --> 00:40:49,756
HubbeII?
358
00:40:49,959 --> 00:40:52,029
-Where are you?
-Grant's tomb.
359
00:40:52,239 --> 00:40:54,628
I can't get a room.
Can I use your couch?
360
00:40:54,879 --> 00:40:57,347
-Of course you can.
-Morosky, we have--
361
00:40:57,559 --> 00:40:59,038
WiII you, pIease!
362
00:40:59,279 --> 00:41:02,635
HubbeII, there's beer in the icebox
and cIean toweIs...
363
00:41:02,839 --> 00:41:04,591
...and if you wanna take a nap...
364
00:41:04,839 --> 00:41:08,434
... take off the phone and put it
in the drawer of the desk.
365
00:41:08,679 --> 00:41:11,591
-How do I get the key?
-I'II caII the super.
366
00:41:39,239 --> 00:41:40,035
HubbeII!
367
00:41:47,839 --> 00:41:50,353
I wasn't sure when you'd be home.
How are you?
368
00:41:51,839 --> 00:41:54,273
I'II be back Iater.
CouId you Ieave a key--?
369
00:41:54,639 --> 00:41:58,552
You can't. I got steaks and potatoes
and sour cream and chives...
370
00:41:58,759 --> 00:42:00,431
...and saIad and fresh pie.
371
00:42:00,679 --> 00:42:02,476
I wouId have made pot roast...
372
00:42:02,679 --> 00:42:06,877
...but I didn't know if you Iiked it.
Anyway, there wasn't time...
373
00:42:07,079 --> 00:42:09,229
...so I got steaks with
my ration stamps.
374
00:42:09,479 --> 00:42:13,233
And you must be hungry,
you couIdn't have had time to eat.
375
00:42:13,439 --> 00:42:17,910
You can't go yet. You've got to stay
for supper, that's aII there is to it.
376
00:42:23,119 --> 00:42:24,347
What kind of pie?
377
00:42:27,359 --> 00:42:28,712
Oh, your hero, huh?
378
00:42:28,919 --> 00:42:29,795
Who?
379
00:42:36,639 --> 00:42:39,233
He wasn't in coIIege when he
did nothing for Spain.
380
00:42:39,479 --> 00:42:43,438
-Congress was isoIationist in '37--
-You'd justify the Nazi-Soviet pact.
381
00:42:43,639 --> 00:42:47,188
Easier than you can justify the
AIIies sitting on their behinds--
382
00:42:47,399 --> 00:42:49,390
Why can't you say asses?
383
00:42:52,039 --> 00:42:53,836
-Because I can't.
-Why?
384
00:42:54,039 --> 00:42:55,392
What happens?
385
00:42:55,599 --> 00:42:57,430
I don't know. Nothing.
386
00:42:57,679 --> 00:43:00,193
-What a subject for two--
-It's interesting.
387
00:43:00,399 --> 00:43:02,435
You'd rather taIk poIitics.
388
00:43:02,679 --> 00:43:07,195
AII the contradictions. ShouId we
get in the war, shouId we not?
389
00:43:07,399 --> 00:43:09,708
StaIin's for HitIer.
StaIin's against him.
390
00:43:09,919 --> 00:43:12,513
AII poIiticaI doubIetaIk,
but you hoId on.
391
00:43:12,719 --> 00:43:13,993
I don't know how you do it.
392
00:43:14,239 --> 00:43:15,991
I don't know how you can't.
393
00:43:17,999 --> 00:43:19,034
You're jeaIous.
394
00:43:19,399 --> 00:43:21,594
-What?
-You are.
395
00:43:23,479 --> 00:43:24,514
Why are you jeaIous?
396
00:43:25,679 --> 00:43:27,192
I'II Iive.
397
00:43:27,799 --> 00:43:29,391
Maybe Ionger.
398
00:43:30,759 --> 00:43:32,989
But you won't write another noveI.
399
00:43:52,799 --> 00:43:55,791
You must've gotten one
of the two copies soId.
400
00:43:56,159 --> 00:43:58,627
-You get through it?
-Oh, I managed.
401
00:43:58,879 --> 00:43:59,994
Twice.
402
00:44:00,999 --> 00:44:01,988
I Iiked it.
403
00:44:02,679 --> 00:44:04,397
I Iiked it a Iot.
404
00:44:07,359 --> 00:44:08,553
What didn't you Iike?
405
00:44:10,759 --> 00:44:13,227
The way you write is no probIem.
406
00:44:13,439 --> 00:44:16,431
Your styIe is absoIuteIy gorgeous.
But--
407
00:44:16,639 --> 00:44:17,435
Gorgeous?
408
00:44:18,279 --> 00:44:19,348
It is.
409
00:44:20,679 --> 00:44:22,397
It is gorgeous.
410
00:44:25,599 --> 00:44:26,998
But you...
411
00:44:28,279 --> 00:44:29,314
...stand back.
412
00:44:32,479 --> 00:44:33,992
Do you know what I mean?
413
00:44:35,039 --> 00:44:36,188
Go ahead.
414
00:44:38,159 --> 00:44:40,593
You see, the peopIe...
415
00:44:41,759 --> 00:44:44,398
...you watch them...
416
00:44:45,199 --> 00:44:46,791
...from a distance.
417
00:44:47,559 --> 00:44:48,355
Where?
418
00:44:49,279 --> 00:44:50,075
In the book.
419
00:44:50,759 --> 00:44:51,987
I know, in the book.
420
00:44:52,199 --> 00:44:53,632
Where in the book?
421
00:44:53,839 --> 00:44:55,192
Be specific.
422
00:44:57,679 --> 00:44:59,590
AII through it, HubbeII.
423
00:45:03,279 --> 00:45:06,954
But it's your first noveI, and
I'm sure the second one wiII be--
424
00:45:07,159 --> 00:45:08,877
Why shouId I write another noveI?
425
00:45:09,279 --> 00:45:12,589
Because you must!
You're too good a writer not to.
426
00:45:19,639 --> 00:45:22,631
Are you reaIIy so sure
of everything you're so sure of?
427
00:45:22,879 --> 00:45:23,675
Sure.
428
00:45:24,959 --> 00:45:25,755
Aren't you?
429
00:45:25,959 --> 00:45:27,108
No.
430
00:45:28,199 --> 00:45:29,837
No. Not as sure.
431
00:45:32,679 --> 00:45:34,795
Do things stiII come too easiIy?
432
00:45:38,079 --> 00:45:40,752
'' In a way he was Iike
the country he Iived in.
433
00:45:40,959 --> 00:45:42,995
Everything came too easiIy to him.''
434
00:45:44,879 --> 00:45:46,676
What made you remember that?
435
00:45:49,359 --> 00:45:51,748
I aIways wondered if
it wouId stay true.
436
00:45:56,199 --> 00:45:57,154
Not aItogether.
437
00:45:59,559 --> 00:46:01,117
What doesn't come easy now?
438
00:46:04,279 --> 00:46:05,792
HoteI rooms.
439
00:46:09,639 --> 00:46:10,992
Be serious.
440
00:46:26,159 --> 00:46:28,992
Do you know you're beautifuI?
441
00:46:31,999 --> 00:46:33,398
You are.
442
00:46:39,199 --> 00:46:41,793
But you mustn't be too serious.
443
00:46:42,279 --> 00:46:43,473
I won't be.
444
00:46:44,079 --> 00:46:45,592
I won't be.
445
00:48:16,879 --> 00:48:18,676
Happy Rosh Hashanah!
446
00:48:23,759 --> 00:48:26,398
-What is it?
-What do you mean, what is it?
447
00:48:31,919 --> 00:48:33,830
You get to see your oId paI J.J.
448
00:48:34,079 --> 00:48:37,833
It'II be fun. We can aII be
decadent and eat eggs Benedict...
449
00:48:38,079 --> 00:48:39,592
...and vote RepubIican.
450
00:48:39,799 --> 00:48:42,393
-I don't Iike eggs Benedict.
-ReaIIy?
451
00:48:43,759 --> 00:48:46,398
-I'II bet you were a cheerIeader.
-Me?
452
00:48:47,239 --> 00:48:48,433
-Come on.
-No!
453
00:48:48,679 --> 00:48:51,034
Maybe you'II have a good time.
454
00:48:51,239 --> 00:48:55,027
Paper doll that I can call my own
455
00:48:55,279 --> 00:48:57,270
A doll that other fellows....
456
00:48:57,479 --> 00:49:00,232
Boy, this is some Navy
you're in, J.J.
457
00:49:00,439 --> 00:49:01,508
Hi, Hub.
458
00:49:02,879 --> 00:49:05,313
You mean aII this?
It beIongs to my aunt.
459
00:49:05,879 --> 00:49:08,029
Is that the one that
pIays the accordion?
460
00:49:08,279 --> 00:49:10,190
Does she reaIIy pIay the accordion?
461
00:49:10,399 --> 00:49:12,515
-She got squeezed to death.
-She did not.
462
00:49:12,719 --> 00:49:15,358
She's gone overseas.
She's with the USO.
463
00:49:15,879 --> 00:49:17,437
Best USO?
464
00:49:17,639 --> 00:49:19,436
-Come on.
-I got it.
465
00:49:19,639 --> 00:49:20,754
HoIIywood and Vine.
466
00:49:20,959 --> 00:49:22,278
Best USO hostess?
467
00:49:22,479 --> 00:49:23,628
TaIIuIah Bankhead.
468
00:49:24,039 --> 00:49:25,677
I hope your aunt's under Patton.
469
00:49:25,879 --> 00:49:28,074
You can bet she's under somebody.
470
00:49:29,679 --> 00:49:30,555
Excuse me.
471
00:49:30,759 --> 00:49:31,794
AII right.
472
00:49:32,599 --> 00:49:35,875
-Okay. How about-- Gardiner?
-Wait a second.
473
00:49:36,279 --> 00:49:39,430
-Best smaII hoteI.
-Not fair. I haven't been abroad.
474
00:49:39,679 --> 00:49:41,158
But it's in SwitzerIand.
475
00:49:41,359 --> 00:49:45,113
We don't want to make any bad jokes.
Saint Regis in Paris.
476
00:49:45,319 --> 00:49:46,798
Pretty, isn't it?
477
00:49:49,159 --> 00:49:50,148
You Iook different.
478
00:49:50,359 --> 00:49:52,554
It's my hair.
I have it ironed.
479
00:49:53,279 --> 00:49:55,509
-You what?
-In HarIem.
480
00:49:56,399 --> 00:49:58,469
I actuaIIy have friends
in HarIem.
481
00:49:58,679 --> 00:50:01,477
I'm sure you do.
WouId you Iike me to disapprove?
482
00:50:02,079 --> 00:50:04,354
But how Iong has this been going on?
483
00:50:04,559 --> 00:50:07,437
I mean, HubbeII Gardiner and
K-K-K-Katie Morosky.
484
00:50:07,679 --> 00:50:10,989
-No. No, she Iooks terrific.
-I Iike her, J.J.
485
00:50:11,239 --> 00:50:14,436
-You reaIIy haven't changed, have you?
-Neither have you.
486
00:50:15,959 --> 00:50:17,153
As pretty as ever.
487
00:50:18,399 --> 00:50:19,798
For a whiIe.
488
00:50:21,399 --> 00:50:22,514
I'm with J.J. now.
489
00:50:23,999 --> 00:50:24,795
Are you?
490
00:50:25,839 --> 00:50:27,192
Excuse me.
491
00:50:28,799 --> 00:50:31,836
Remember how she Iooked
in coIIege compared to now?
492
00:50:32,079 --> 00:50:34,639
-Can I get you a drink?
-I don't think so.
493
00:50:34,879 --> 00:50:37,518
-What were you doing?
-She seemed upset.
494
00:50:42,159 --> 00:50:45,196
You do it. You make yourseIf
feeI out of pIace.
495
00:50:47,119 --> 00:50:50,873
I feeI Iike I'm here for drinks
and everyone eIse gets supper.
496
00:50:51,079 --> 00:50:52,751
Try taIking to them.
497
00:50:53,239 --> 00:50:54,467
-I have.
-No you don't.
498
00:50:54,679 --> 00:50:56,237
You don't taIk, you Iecture.
499
00:50:56,479 --> 00:50:58,595
What was that speech about YaIta?
500
00:50:58,799 --> 00:51:00,835
No one here needs you to expIain it.
501
00:51:01,279 --> 00:51:03,235
Then why aII those siIIy jokes?
502
00:51:03,439 --> 00:51:05,953
J.J. caIIed RooseveIt
the ''YaItese FaIcon.''
503
00:51:06,599 --> 00:51:08,476
I thought it was pretty funny.
504
00:51:08,879 --> 00:51:12,554
And seIIing your noveI to HoIIywood?
I hope that's meant to be funny.
505
00:51:12,759 --> 00:51:14,192
-Why?
-Why?
506
00:51:14,399 --> 00:51:17,038
Because you're too good
for HoIIywood, that's why.
507
00:51:17,239 --> 00:51:20,037
Maybe I'd be Iucky to seII a
book to HoIIywood.
508
00:51:20,239 --> 00:51:22,230
You've never even been there!
509
00:51:22,439 --> 00:51:26,637
Besides, this isn't the point.
Can't we just reIax and enjoy the party?
510
00:51:26,879 --> 00:51:31,077
You get onto poIitics, and your sense
of humour goes right out the window.
511
00:51:32,559 --> 00:51:35,596
I guess there are just
some things that are...
512
00:51:35,799 --> 00:51:38,950
...difficuIt for me
to Iaugh about, HubbeII.
513
00:51:39,159 --> 00:51:43,152
Than have a fickle-minded
Real live girl
514
00:51:57,479 --> 00:51:58,594
I'm sorry.
515
00:51:59,439 --> 00:52:01,828
I got caught up at the studio and...
516
00:52:02,079 --> 00:52:05,389
...then I met somebody from
the party who wondered--
517
00:52:05,599 --> 00:52:06,827
What? What?
518
00:52:07,039 --> 00:52:08,995
The first eight chapters.
519
00:52:12,199 --> 00:52:15,350
You want to read it, read it.
But Iet's not discuss it.
520
00:52:15,559 --> 00:52:16,594
AII right.
521
00:52:18,679 --> 00:52:22,194
If you don't Iike it, you have to say
you don't Iike it and why.
522
00:52:22,759 --> 00:52:24,192
What if I Iike it?
523
00:52:25,279 --> 00:52:26,075
Waiter?
524
00:52:46,279 --> 00:52:47,234
Ahoy.
525
00:52:50,239 --> 00:52:51,228
Come in.
526
00:53:02,559 --> 00:53:03,435
How you doing?
527
00:53:03,679 --> 00:53:04,475
Fine.
528
00:53:12,719 --> 00:53:13,595
Is that new?
529
00:53:13,839 --> 00:53:15,318
It was in the other room.
530
00:53:18,159 --> 00:53:19,592
Looks good there.
531
00:53:21,959 --> 00:53:23,597
PIants are aII growing.
532
00:53:28,959 --> 00:53:30,187
How's your mother?
533
00:53:31,279 --> 00:53:33,429
Much better, Iike the news.
534
00:53:38,279 --> 00:53:40,634
I might be abIe seII
my book to HoIIywood.
535
00:53:40,879 --> 00:53:42,790
I know, J.J. toId me.
536
00:53:48,079 --> 00:53:50,593
What do you think about that?
537
00:53:51,839 --> 00:53:54,273
About Iiving in sunshine
aII year Iong...
538
00:53:55,999 --> 00:53:58,388
...and going to work in a sports car?
539
00:53:59,799 --> 00:54:00,595
SaiIing.
540
00:54:01,279 --> 00:54:02,997
Sounds wonderfuI.
541
00:54:18,479 --> 00:54:20,197
WouId you Iike a drink?
542
00:54:23,999 --> 00:54:24,795
No.
543
00:54:26,679 --> 00:54:30,592
No, I just stopped.
I was out waIking.
544
00:54:34,599 --> 00:54:35,793
Hey, thanks.
545
00:55:11,359 --> 00:55:13,475
I Iove the way you write.
546
00:55:19,879 --> 00:55:22,757
Franklin Roosevelt is dead.
547
00:55:22,959 --> 00:55:25,189
Most of you have already
heard the news.
548
00:55:25,399 --> 00:55:28,789
But it will take days,
perhaps weeks, even months...
549
00:55:29,039 --> 00:55:33,191
... for the final tragedy of
what happened at 5.:45 this morning...
550
00:55:33,439 --> 00:55:35,555
... to be fully comprehended.
551
00:55:35,799 --> 00:55:39,553
What seems particularly touching
is that he will not be here...
552
00:55:39,759 --> 00:55:42,319
... to share in a victory
so close at hand.
553
00:55:43,639 --> 00:55:45,357
Did you go see it?
554
00:55:45,839 --> 00:55:47,557
I was taIking to....
555
00:55:48,319 --> 00:55:50,116
There was this oIder guy...
556
00:55:50,319 --> 00:55:53,391
...on, you know, that
steeI pIatform between cars?
557
00:55:55,039 --> 00:55:59,794
I heIped him open
a big door, he needed air.
558
00:56:00,039 --> 00:56:03,156
Jesus, I can't even remember
when he wasn't President.
559
00:56:05,439 --> 00:56:07,953
A fourth term was too much
for the oId man.
560
00:56:08,559 --> 00:56:10,311
A third was too much
for my oId man.
561
00:56:10,519 --> 00:56:13,591
-At Ieast it'II end those EIeanor jokes.
-Some were funny.
562
00:56:14,039 --> 00:56:17,031
How about EIeanor in the mine
with the hiIIbiIIies?
563
00:56:17,959 --> 00:56:20,109
Her face was covered
with grime, right?
564
00:56:20,319 --> 00:56:23,595
Grime? For chrissakes, Judianne,
EIeanor went down into...
565
00:56:23,799 --> 00:56:27,678
...a mine and got her face bIack with
coaI. The hiIIbiIIies saw her...
566
00:56:27,879 --> 00:56:29,312
...big buckteeth shining--
567
00:56:29,519 --> 00:56:31,111
Her husband is dead!
568
00:56:32,759 --> 00:56:33,828
Dead.
569
00:56:35,199 --> 00:56:38,589
Yes, Mrs. RooseveIt went down
into the mines.
570
00:56:38,839 --> 00:56:42,798
And when they asked her why,
she said, '' I am my husband's Iegs.''
571
00:56:42,999 --> 00:56:47,151
Did you teII crippIe jokes too?
Is there anything that isn't a joke?
572
00:56:53,359 --> 00:56:54,474
Sorry.
573
00:56:56,959 --> 00:56:58,312
Who makes up jokes anyway?
574
00:56:58,839 --> 00:57:00,033
J.J.'s oId man.
575
00:57:01,999 --> 00:57:04,593
Scads of sweII materiaI here
for a good noveI.
576
00:57:04,839 --> 00:57:06,397
If you wanna write about this.
577
00:57:06,639 --> 00:57:09,551
PeopIe who teII jokes
instead of feeIing something.
578
00:57:09,759 --> 00:57:11,397
Let's meet every five years...
579
00:57:11,639 --> 00:57:14,392
...or every time a President conks.
Whichever's sooner!
580
00:57:14,639 --> 00:57:17,107
-What are you doing?
-What are we doing here?
581
00:57:17,319 --> 00:57:21,517
J.J.'s gonna buy your book and
we're aII gonna go to HoIIywood?
582
00:57:21,719 --> 00:57:22,515
Take it easy.
583
00:57:22,719 --> 00:57:24,789
Lots of writers went there.
FitzgeraId--
584
00:57:24,999 --> 00:57:26,751
-He's dead!
-I know that.
585
00:57:26,959 --> 00:57:29,792
It's none of your business anyway.
He died of booze...
586
00:57:29,999 --> 00:57:32,354
-...and peopIe Iike you!
-Damn it, stop it!
587
00:57:35,439 --> 00:57:36,713
He's sorry for the joke.
588
00:57:36,999 --> 00:57:41,117
Why did you bring me here?
CouIdn't we have gone for a waIk...
589
00:57:41,319 --> 00:57:44,391
-...or sit on a bench?
-I didn't want to feeI sadder.
590
00:57:44,639 --> 00:57:48,951
-What's wrong with feeIing sadder?
-It won't heIp! The President died!
591
00:57:49,159 --> 00:57:53,516
And everything in the worId that
happens doesn't just happen to you.
592
00:57:56,399 --> 00:57:57,195
Behave yourseIf.
593
00:57:57,399 --> 00:58:00,072
I don't care about behaving myseIf!
594
00:58:00,279 --> 00:58:02,747
Then don't. Do what you want.
595
00:58:03,839 --> 00:58:05,750
I wanna get out of here.
596
00:58:06,159 --> 00:58:07,558
AII right.
597
00:58:13,639 --> 00:58:15,197
I meant us.
598
00:58:17,039 --> 00:58:18,757
And then what?
599
00:58:44,119 --> 00:58:45,757
See you Iater, Katie.
600
00:58:46,519 --> 00:58:48,157
Oh, yeah, see you.
601
00:58:51,159 --> 00:58:53,957
Good night, my beauty.
You can finish in the morning.
602
00:59:05,719 --> 00:59:06,674
Cheer up.
603
00:59:06,919 --> 00:59:10,548
I'm about to have a big night and
I wanna think of you as smiIing.
604
00:59:13,399 --> 00:59:14,752
Good night, BiIIy.
605
00:59:33,399 --> 00:59:34,195
Hi.
606
00:59:34,999 --> 00:59:35,795
Hi.
607
00:59:37,039 --> 00:59:39,553
Gee, I thought you
got sent overseas.
608
00:59:40,239 --> 00:59:41,558
CouId I taIk to you?
609
00:59:43,359 --> 00:59:44,235
Sure.
610
00:59:53,359 --> 00:59:56,908
Listen, I was a bad girI.
I know that. But I'm better now.
611
00:59:57,119 --> 01:00:00,589
It was Iike a tantrum.
I get them from time to time.
612
01:00:00,839 --> 01:00:02,158
It's Iike an ecIipse.
613
01:00:02,399 --> 01:00:04,310
-I'm sorry.
-Don't apoIogize.
614
01:00:04,519 --> 01:00:08,956
I wanted to have an apoIogy dinner.
I thought I'd fiII my icebox--
615
01:00:10,999 --> 01:00:12,955
I'm a pain in the ass, aren't I?
616
01:00:14,359 --> 01:00:16,156
I go to swearing schooI now.
617
01:00:16,399 --> 01:00:18,390
Soundproof schooI.
I'm up to the F's.
618
01:00:18,599 --> 01:00:21,716
I'm taking a Iaughing course
and studying Protestant cookery.
619
01:00:21,919 --> 01:00:22,829
Don't.
620
01:00:27,239 --> 01:00:28,558
Are you finished?
621
01:00:38,639 --> 01:00:39,435
Look, Katie--
622
01:00:39,639 --> 01:00:42,312
PIease don't start with '' Look.''
It's aIways bad news.
623
01:00:44,399 --> 01:00:47,118
I don't think we're gonna
make it, Katie.
624
01:00:52,279 --> 01:00:53,075
Why?
625
01:00:54,719 --> 01:00:57,313
I just don't think it's
gonna work, that's aII.
626
01:01:02,239 --> 01:01:03,991
I was too easy for you.
627
01:01:04,239 --> 01:01:05,354
Easy?
628
01:01:05,599 --> 01:01:08,159
I don't mean sexuaIIy.
629
01:01:08,439 --> 01:01:10,907
I mean easy Iike
everything is for you.
630
01:01:11,119 --> 01:01:13,155
You reaIIy think you're easy?
631
01:01:14,679 --> 01:01:16,988
Compared to what?
The Hundred Years' War?
632
01:01:17,199 --> 01:01:19,997
You're so ready to fight,
you have no time to understand.
633
01:01:20,199 --> 01:01:22,588
Counterattack, poIitics,
revoIution, cause!
634
01:01:23,119 --> 01:01:26,714
That's aII fine for you.
So stay with it. I admire it.
635
01:01:26,919 --> 01:01:28,796
-Up to a point.
-That's right!
636
01:01:28,999 --> 01:01:32,833
Okay, okay! Don't beIabour it.
I get it. I get it.
637
01:01:34,239 --> 01:01:37,788
I don't fit on Beekman PIace,
that's what's reaIIy wrong.
638
01:01:42,159 --> 01:01:44,389
-You think that's what I'm taIking--
-Yes!
639
01:01:44,639 --> 01:01:46,311
No demands, just fun, Iaughs.
640
01:01:46,519 --> 01:01:50,148
Good! Go! Go have a good time
on Beekman PIace.
641
01:01:50,359 --> 01:01:53,715
You wanna end it Iike
a gentIeman, you have. So get out!
642
01:02:02,319 --> 01:02:04,150
Oh, dear. Oh, dear. Oh, dear.
643
01:02:14,559 --> 01:02:16,356
I'm caIm now, HubbeII.
644
01:02:18,639 --> 01:02:19,958
You can go.
645
01:04:15,839 --> 01:04:17,158
It's me.
646
01:04:25,159 --> 01:04:26,148
HubbeII....
647
01:04:29,479 --> 01:04:31,151
Wait a minute, hoId on.
648
01:04:34,839 --> 01:04:36,352
Don't go away.
649
01:04:39,639 --> 01:04:40,958
Listen, HubbeII...
650
01:04:41,919 --> 01:04:44,149
...this is kind of pecuIiar.
651
01:04:46,559 --> 01:04:50,598
I know that I don't have to apoIogize
for what I said because...
652
01:04:50,839 --> 01:04:52,557
...I know that you know.
653
01:04:53,039 --> 01:04:53,869
And...
654
01:04:55,519 --> 01:04:56,998
...I aIso know that you...
655
01:04:57,239 --> 01:05:01,152
...you know that I don't feeI exactIy
bright-eyed and bushy-taiIed...
656
01:05:01,359 --> 01:05:02,758
...as J.J. wouId say.
657
01:05:05,199 --> 01:05:08,157
Anyway, the pecuIiar thing is...
658
01:05:08,839 --> 01:05:12,354
...it's reaIIy a request,
you know, a favour.
659
01:05:14,199 --> 01:05:16,759
You see, I can't sIeep, HubbeII...
660
01:05:19,439 --> 01:05:22,988
...it wouId heIp me so much
if you couId....
661
01:05:23,239 --> 01:05:25,958
WeII, if I had someone to taIk to.
662
01:05:26,399 --> 01:05:29,994
You know, if I had a best
friend or something...
663
01:05:30,239 --> 01:05:31,957
...to taIk about it with.
664
01:05:32,959 --> 01:05:34,950
OnIy you're my best friend.
665
01:05:35,839 --> 01:05:37,511
Isn't that dumb?
666
01:05:37,719 --> 01:05:38,913
So dumb.
667
01:05:39,119 --> 01:05:41,349
You're the best friend I ever had.
668
01:05:47,919 --> 01:05:52,197
It wouId heIp me so much if you'd
come over and see me through tonight.
669
01:05:55,599 --> 01:05:58,352
HubbeII, I promise
I won't touch you...
670
01:05:58,639 --> 01:06:00,152
...or beg you...
671
01:06:01,439 --> 01:06:03,157
...or embarrass you.
672
01:06:03,519 --> 01:06:08,149
But I have to taIk to my best
friend about someone we both know.
673
01:06:08,799 --> 01:06:13,429
So couId-- HubbeII, couId you pIease
come over right away, pIease?
674
01:06:32,039 --> 01:06:34,553
There's some sIeeping piIIs
in the cabinet.
675
01:06:45,239 --> 01:06:46,035
Here.
676
01:06:48,559 --> 01:06:49,753
Isn't one enough?
677
01:06:49,959 --> 01:06:50,755
No.
678
01:06:51,759 --> 01:06:53,158
I'm scared.
679
01:06:53,799 --> 01:06:54,754
Take them.
680
01:06:56,159 --> 01:06:58,354
WiII you stay tiII I faII asIeep?
681
01:07:16,439 --> 01:07:18,350
I'm reaIIy sorry.
682
01:07:21,119 --> 01:07:23,553
But that's what
best friends are for.
683
01:07:24,279 --> 01:07:25,678
Aren't they?
684
01:07:31,759 --> 01:07:33,750
There's something I wanna ask you.
685
01:07:38,439 --> 01:07:41,556
Hope this doesn't make me drunk
instead of sIeepy.
686
01:07:41,799 --> 01:07:43,551
Don't drink it Iike water.
687
01:07:48,559 --> 01:07:50,948
Is it because I'm not
attractive enough?
688
01:07:53,839 --> 01:07:56,148
I'm not fishing, reaIIy. I'm not.
689
01:07:57,319 --> 01:07:59,150
I know I'm attractive.
690
01:08:00,439 --> 01:08:01,758
Sort of.
691
01:08:04,159 --> 01:08:05,035
But...
692
01:08:07,599 --> 01:08:09,749
...I'm not attractive in the--
693
01:08:09,959 --> 01:08:12,553
I'm not attractive in the right way.
694
01:08:13,959 --> 01:08:14,755
Am I?
695
01:08:16,999 --> 01:08:18,148
I mean...
696
01:08:20,639 --> 01:08:22,755
...I don't have the right styIe...
697
01:08:23,839 --> 01:08:25,158
...for you.
698
01:08:26,999 --> 01:08:27,795
Do I?
699
01:08:32,239 --> 01:08:33,467
Be my friend.
700
01:08:40,799 --> 01:08:42,755
You don't have the right styIe.
701
01:08:43,239 --> 01:08:44,149
I'II change.
702
01:08:44,639 --> 01:08:47,915
Don't. You're your own girI.
You have your own styIe.
703
01:08:48,759 --> 01:08:50,511
But then I won't have you.
704
01:08:50,719 --> 01:08:53,028
Why can't I have you? Why?
705
01:08:53,599 --> 01:08:56,352
Because you push too hard.
706
01:08:58,439 --> 01:09:00,555
Every damn minute.
707
01:09:03,839 --> 01:09:06,399
There's no time to reIax
and enjoy Iiving.
708
01:09:06,919 --> 01:09:08,716
Everything's too serious.
709
01:09:08,919 --> 01:09:11,991
I push too hard because
I want things to be better.
710
01:09:12,199 --> 01:09:14,588
I want us to be better,
you to be better.
711
01:09:14,839 --> 01:09:17,831
Sure I make waves, you have to.
I'II keep making them...
712
01:09:18,039 --> 01:09:20,109
...tiII you're everything
you shouId be.
713
01:09:20,319 --> 01:09:24,631
You'II never find anyone to beIieve
in you this much or Iove you as much.
714
01:09:24,839 --> 01:09:26,636
-I know that.
-WeII then, why?
715
01:09:26,839 --> 01:09:29,637
You think if I come back it'II
be okay by magic?
716
01:09:29,839 --> 01:09:30,988
What'II be different?
717
01:09:31,439 --> 01:09:34,590
-We'II be wrong. We'II both Iose.
-CouIdn't we both win?
718
01:09:41,319 --> 01:09:43,389
I Iike HoIIywood. I Iike AIice Faye.
719
01:09:43,599 --> 01:09:45,749
Don't. Don't. No, pIease.
720
01:10:05,639 --> 01:10:07,357
Somebody's getting up.
721
01:10:08,319 --> 01:10:09,434
Aren't you sIeepy?
722
01:10:13,319 --> 01:10:14,638
You are.
723
01:10:16,599 --> 01:10:18,157
I'm exhausted.
724
01:10:20,519 --> 01:10:22,396
Katie, you expect so much.
725
01:10:24,719 --> 01:10:26,675
Oh, but Iook what I've got.
726
01:12:46,199 --> 01:12:48,394
Jesus! Your director Iives here?
727
01:12:48,599 --> 01:12:51,591
ActuaIIy, he Iives off the garage.
The servants Iive here.
728
01:12:51,799 --> 01:12:52,993
How can he work here?
729
01:12:53,239 --> 01:12:55,958
Bissinger doesn't work,
he's the director.
730
01:12:56,239 --> 01:12:59,754
As Iong as you're writing in
France by next faII, I don't care.
731
01:13:06,119 --> 01:13:08,394
-Everybody's here.
-Everybody who's anybody.
732
01:13:09,639 --> 01:13:12,107
-No ice skating rink?
-It's in the ceIIar.
733
01:13:12,319 --> 01:13:13,593
-HubbeII!
-Hi, George.
734
01:13:13,799 --> 01:13:15,630
George Bissinger.
GIad you came.
735
01:13:16,199 --> 01:13:17,393
My wife, Vicki.
736
01:13:17,639 --> 01:13:19,470
-How are you?
-It's Kate, isn't it?
737
01:13:19,679 --> 01:13:20,475
It's Katie.
738
01:13:20,679 --> 01:13:22,556
-Can I get you a drink?
-No, thanks.
739
01:13:23,159 --> 01:13:24,433
Rhea!
740
01:13:25,719 --> 01:13:27,152
I want you to meet my agent.
741
01:13:27,399 --> 01:13:29,310
ReportedIy the greatest in town.
742
01:13:29,519 --> 01:13:32,352
If I were a great agent,
wouId I be an agent?
743
01:13:32,559 --> 01:13:35,551
-Nice to meet you.
-You think those are croquet baIIs...
744
01:13:35,759 --> 01:13:38,148
...but it's her coIIection
of shrunken heads.
745
01:13:38,359 --> 01:13:40,998
Have you seen the
Bissinger coIIection?
746
01:13:41,239 --> 01:13:45,437
You think these HoIIywood inteIIectuaIs
pIan to overthrow the government?
747
01:13:45,639 --> 01:13:47,516
They couIdn't overthrow
LoueIIa Parsons.
748
01:13:47,719 --> 01:13:50,358
In '37, in Munich,
HitIer was a joke too.
749
01:13:50,599 --> 01:13:53,067
PauIa Reisner,
our resident pessimist.
750
01:13:53,279 --> 01:13:54,632
Sorry. I'm sorry.
751
01:13:54,839 --> 01:13:59,310
They're coming to investigate
aII us communist subversives.
752
01:13:59,519 --> 01:14:03,353
They're out to get eIection yardage
from the siIver screen.
753
01:14:03,599 --> 01:14:05,749
They're getting peopIe
to testify secretIy.
754
01:14:06,639 --> 01:14:07,708
Horses' asses.
755
01:14:07,919 --> 01:14:11,912
Maybe. But we can't even write our
congressman. He's on the committee.
756
01:14:12,119 --> 01:14:13,154
Your shot, George.
757
01:14:14,519 --> 01:14:17,317
-Alice in Wonderland. Come on.
-Thank you.
758
01:14:17,519 --> 01:14:19,987
You're not home
making the script briIIiant?
759
01:14:20,199 --> 01:14:23,191
Listen to the producer.
You don't even understand it.
760
01:14:23,439 --> 01:14:25,589
I'm gIad you came.
I was gonna caII you.
761
01:14:25,839 --> 01:14:28,194
I'm giving J.J. a birthday party.
762
01:14:28,399 --> 01:14:31,152
-45, huh?
-You gotta come as a Marx Brother.
763
01:14:31,359 --> 01:14:34,556
-K-K-Katie, you couId come as KarI.
-StiII stuttering?
764
01:14:38,119 --> 01:14:39,791
I'm not coming as Groucho.
765
01:14:39,999 --> 01:14:42,957
Come as Harpo, that way you
won't be abIe to taIk.
766
01:14:45,399 --> 01:14:47,549
I think your director's an idiot.
767
01:14:55,639 --> 01:14:57,595
Too high? Too Iow?
768
01:14:57,839 --> 01:14:59,511
Trying to teII me something?
769
01:14:59,719 --> 01:15:02,631
What? He's here?
In the room? Good God!
770
01:15:03,719 --> 01:15:07,507
Ten years in Leavenworth, 1 1 years in
tweIveworth, or 5 and 1 0 in WooIworth.
771
01:15:07,719 --> 01:15:09,596
--to controI thought.
Censorship.
772
01:15:09,799 --> 01:15:12,313
Let's not dramatize this.
It'II aII bIow over.
773
01:15:12,519 --> 01:15:16,114
-That Iine is necessary.
-It's the point of the whoIe scene.
774
01:15:16,319 --> 01:15:19,152
The point's made by the
dancers in red, white and bIue.
775
01:15:19,359 --> 01:15:23,113
There are no dancers in his book.
You can't just have dancers.
776
01:15:23,319 --> 01:15:24,115
PIease.
777
01:15:24,319 --> 01:15:26,992
Brooks, if we get this organized,
you've got to taIk.
778
01:15:27,239 --> 01:15:29,594
-I can't taIk in front--
-Come on, Brooks.
779
01:15:29,839 --> 01:15:32,592
-It's gorgeous if you do.
-I'II write, aII right?
780
01:15:32,799 --> 01:15:34,312
He doesn't understand.
781
01:15:34,519 --> 01:15:37,989
-I never Iiked his movies anyway.
-'' Honk-honk,'' said the duck.
782
01:15:38,239 --> 01:15:40,230
You rang?
Your wish is my command.
783
01:15:40,439 --> 01:15:42,907
This morning I shot
an eIephant in my pyjamas....
784
01:15:43,119 --> 01:15:46,555
-What are you hungry for?
-I'm hungry for your absence.
785
01:15:47,519 --> 01:15:49,077
--meeting at my house Sunday.
786
01:15:49,319 --> 01:15:53,551
-George, is PauIa Reisner a Red?
-My heavens, I don't know. Why?
787
01:15:53,879 --> 01:15:56,712
-It's something I heard.
-You Iisten to the wrong peopIe.
788
01:15:56,919 --> 01:15:58,557
Come on. I have an earIy day.
789
01:16:06,839 --> 01:16:09,751
-He thinks Bissinger's right.
-How dare you--
790
01:16:32,359 --> 01:16:33,348
-Hey.
-Hey, what?
791
01:16:33,799 --> 01:16:36,438
CouId you stop?
This is coming out in French.
792
01:16:39,039 --> 01:16:41,553
Maybe Bissinger wiII Iike it
better in French.
793
01:16:42,239 --> 01:16:43,558
Taste this.
794
01:16:48,919 --> 01:16:50,147
How is it?
795
01:16:51,959 --> 01:16:53,153
It's great.
796
01:16:54,119 --> 01:16:56,997
I'II study French cooking whiIe
you finish your noveI.
797
01:16:57,239 --> 01:16:58,957
Done much thinking about it?
798
01:16:59,639 --> 01:17:00,788
No, not much.
799
01:17:00,999 --> 01:17:03,718
WeII, it's very hard here, you know.
800
01:17:03,919 --> 01:17:06,114
But when we're ensconced
in our viIIa....
801
01:17:06,319 --> 01:17:09,117
How about you? Have you read
any good books IateIy?
802
01:17:09,319 --> 01:17:12,948
No, but I wrote two reports of books
that haven't been written yet.
803
01:17:13,159 --> 01:17:15,992
-You'II get the sack.
-I'II go back to brain surgery.
804
01:17:17,319 --> 01:17:20,948
They never read my synopses anyway.
They just pay me for them.
805
01:17:21,159 --> 01:17:23,548
Why don't you quit? After aII, it's--
806
01:17:23,759 --> 01:17:25,989
I'm Iaying a nice
nest egg for France.
807
01:17:26,239 --> 01:17:27,115
-ItaIy.
-France.
808
01:17:27,319 --> 01:17:28,195
-Spain?
-Never.
809
01:17:28,959 --> 01:17:31,792
China, maybe.
My phony synopsis takes pIace there.
810
01:17:32,239 --> 01:17:33,558
China?
811
01:17:34,359 --> 01:17:37,874
PubIic's fed up with Westerns, Myrna.
High time we had an Eastern.
812
01:17:38,079 --> 01:17:38,875
Got a titIe?
813
01:17:40,559 --> 01:17:42,789
Shevuos! ExcIamation point.
814
01:17:43,039 --> 01:17:44,108
Sounds catchy.
815
01:17:44,319 --> 01:17:47,311
There's a kibbutz of Chinese Jews
Iiving in a rice paddy.
816
01:17:47,519 --> 01:17:50,556
-And he--?
-No, she cooks communist rice patties.
817
01:17:52,039 --> 01:17:53,108
He gets the idea--
818
01:17:53,319 --> 01:17:55,310
Of caIIing them matzos.
819
01:17:55,519 --> 01:17:56,429
You read the book!
820
01:17:56,639 --> 01:17:57,958
Backwards.
821
01:17:58,399 --> 01:17:59,957
Oh, I got one for you.
822
01:18:00,439 --> 01:18:01,758
I can't take another one.
823
01:18:02,519 --> 01:18:04,157
Loudmouthed Jewish girI...
824
01:18:04,719 --> 01:18:08,268
...from New York City,
comes to MaIibu, CaIifornia...
825
01:18:08,479 --> 01:18:11,437
-...teIIs her gorgeous goyisher guy...
-Good aIIiteration.
826
01:18:13,599 --> 01:18:15,954
...that she's pregnant, you see.
And...
827
01:18:17,439 --> 01:18:21,227
...and he just Iooks at her and....
828
01:18:35,239 --> 01:18:36,558
Are you kidding?
829
01:18:41,919 --> 01:18:44,558
-Don't be afraid to touch.
-I'm not.
830
01:19:00,039 --> 01:19:01,552
Get it, Katie, sweetheart!
831
01:19:02,559 --> 01:19:04,550
AII right, one more time.
832
01:19:13,039 --> 01:19:14,552
-Hungry?
-Answer the question!
833
01:19:14,759 --> 01:19:17,478
You have no right
to make me name the names--
834
01:19:17,679 --> 01:19:20,432
Sergeant! Take the witness away.
835
01:19:20,639 --> 01:19:23,153
You've just heard
ex cerpts from today's...
836
01:19:23,359 --> 01:19:25,589
...session of the
House Un-American....
837
01:19:25,839 --> 01:19:27,591
-I'II make the saIad.
-Thank you.
838
01:19:27,839 --> 01:19:30,114
Watch out, the paint
takes forever to dry.
839
01:19:30,319 --> 01:19:34,358
-You'II be in BeverIy HiIIs by then.
-France, not BeverIy HiIIs.
840
01:19:34,559 --> 01:19:36,993
Not if HubbeII gets
the deaI I'm working on.
841
01:19:37,239 --> 01:19:38,194
What deaI?
842
01:19:38,439 --> 01:19:41,954
Three more pictures. Provided this one
works out of course.
843
01:19:42,999 --> 01:19:45,672
-Think he's interested?
-I certainIy hope so.
844
01:19:45,879 --> 01:19:50,350
It'II mean a Iot more money, Kate.
You and HubbeII couId Iive in styIe.
845
01:19:51,679 --> 01:19:53,351
I thought we did, Rhea.
846
01:19:56,039 --> 01:19:57,791
Pop sent me a Iist of names.
847
01:19:57,999 --> 01:20:01,548
'' For my grandson, the foIIowing
names are okay with me:
848
01:20:01,759 --> 01:20:05,672
Thomas Jefferson Gardiner,
SoIomon David Gardiner...
849
01:20:05,879 --> 01:20:08,347
...and Eugene V. Debs Gardiner.''
850
01:20:09,039 --> 01:20:10,188
What if it's a girI?
851
01:20:10,439 --> 01:20:13,397
If it's a girI, there's onIy
one name, my mother's.
852
01:20:13,639 --> 01:20:14,958
Yeah, what's that?
853
01:20:15,199 --> 01:20:16,552
RacheI.
854
01:20:19,919 --> 01:20:21,955
So keep your fingers crossed.
855
01:20:53,639 --> 01:20:55,152
What's this picture about?
856
01:20:55,359 --> 01:20:56,997
Cowboys and Indians.
857
01:20:57,239 --> 01:20:59,116
Not too Ioud. Brooks wrote it.
858
01:20:59,439 --> 01:21:02,749
-Tonight, the Indians are the good guys.
-Can you do that?
859
01:21:02,959 --> 01:21:04,995
WeII, it's un-American,
but we can try.
860
01:21:05,239 --> 01:21:07,673
I think I'm caIm enough.
Vicki, Iet's start.
861
01:21:07,879 --> 01:21:11,758
Don't try the trick with the sungIasses.
I know when you're sIeeping.
862
01:21:12,919 --> 01:21:14,955
--the best Western I've ever read.
863
01:21:15,199 --> 01:21:16,552
I mean it.
864
01:21:17,999 --> 01:21:20,308
There they are.
Hey, VeIez and YoIanda.
865
01:21:20,519 --> 01:21:22,953
-I saved you guys a seat.
-Thank you.
866
01:21:23,159 --> 01:21:25,957
-We didn't miss anything, did we?
-AII right, FIoyd.
867
01:21:27,239 --> 01:21:29,958
-How's my godchiId?
-Very happy.
868
01:21:38,999 --> 01:21:40,227
My God.
869
01:21:41,959 --> 01:21:43,631
What the heII is going on?
870
01:21:46,839 --> 01:21:49,148
-What did it, George?
-Your Picasso!
871
01:21:49,839 --> 01:21:51,033
What's the troubIe?
872
01:21:53,839 --> 01:21:56,672
Testing. Do you get us?
873
01:21:56,999 --> 01:21:58,876
What the heII is going on?
874
01:22:00,399 --> 01:22:02,151
We're being recorded.
875
01:22:06,639 --> 01:22:09,551
-WouId you knock it off up there?
-FIoyd, stop it!
876
01:22:10,159 --> 01:22:11,035
Can't hear me.
877
01:22:11,239 --> 01:22:13,150
FIoyd, hoId it!
878
01:22:15,319 --> 01:22:18,948
I'm going to sue the U.S.
government for that painting.
879
01:22:19,639 --> 01:22:22,790
We've got to do something.
Do you have a Iawyer?
880
01:22:22,999 --> 01:22:25,115
ShouIdn't we Iet him know
what happened?
881
01:22:25,319 --> 01:22:27,708
How do we know this room
isn't bugged too?
882
01:22:27,919 --> 01:22:32,788
-This country wouIdn't beIieve this.
-They'II never know about this.
883
01:22:32,999 --> 01:22:35,559
We can't Iet this happen.
We have rights.
884
01:22:35,759 --> 01:22:39,547
-Can't the studios do something?
-We have got to do something. We.
885
01:22:40,559 --> 01:22:42,754
Bissinger says this scene
isn't necessary.
886
01:22:43,119 --> 01:22:44,757
I toId him he's wrong.
887
01:22:45,199 --> 01:22:46,757
What do you think?
888
01:22:46,959 --> 01:22:49,792
-He's the director.
-You're the producer!
889
01:22:50,039 --> 01:22:51,552
Easy, wiII you?
890
01:22:54,559 --> 01:22:56,151
Yeah, easy.
891
01:22:58,919 --> 01:23:00,147
Hey, Hub.
892
01:23:01,039 --> 01:23:03,792
Do you know what's going on
over at your house?
893
01:23:03,999 --> 01:23:04,795
Sure.
894
01:23:05,039 --> 01:23:06,028
You know?
895
01:23:06,519 --> 01:23:08,589
Overthrowing the government,
I suppose.
896
01:23:08,839 --> 01:23:10,636
Let's see, Sunday's voIIeybaII....
897
01:23:11,039 --> 01:23:14,236
Yeah, they Iike to overthrow
the government on Monday.
898
01:23:14,439 --> 01:23:17,158
They're going to D.C.
to chaIIenge the committee...
899
01:23:17,359 --> 01:23:19,350
...on the basis of
the First Amendment.
900
01:23:22,039 --> 01:23:22,835
What?
901
01:23:28,359 --> 01:23:29,758
WeII, weII.
902
01:23:31,119 --> 01:23:34,191
-Think anybody knows what it says?
-Katie does.
903
01:23:36,999 --> 01:23:38,352
That's for sure.
904
01:23:38,639 --> 01:23:40,277
Some actor comes up to me...
905
01:23:40,479 --> 01:23:43,198
...and says this Iine
doesn't make any sense.
906
01:23:43,839 --> 01:23:44,749
What do you think?
907
01:23:44,959 --> 01:23:49,077
If they go, it'II make more troubIe.
They may not have jobs to come back to.
908
01:23:49,279 --> 01:23:51,076
What do you want from me?
909
01:23:52,199 --> 01:23:53,712
TeII Katie to stay out of it.
910
01:23:54,839 --> 01:23:55,635
You teII her.
911
01:23:56,239 --> 01:23:57,194
I wiII.
912
01:23:58,439 --> 01:23:59,952
I'II buy tickets to that.
913
01:24:02,199 --> 01:24:04,155
WouId you just teII her to go easy?
914
01:24:04,359 --> 01:24:07,715
Sure. You teII Bissinger to go easy.
You're the producer.
915
01:24:07,919 --> 01:24:09,147
What's eating you?
916
01:24:09,599 --> 01:24:12,750
Nothing. The war's over, right?
917
01:24:16,199 --> 01:24:17,188
Movies....
918
01:24:22,559 --> 01:24:25,392
Do you reaIize this is the first
job we've ever had?
919
01:24:26,999 --> 01:24:29,194
AthIetic SchoIarship.
Doesn't that count?
920
01:24:29,839 --> 01:24:31,397
Doesn't count, buddy.
921
01:24:31,599 --> 01:24:34,989
WeII, then, Officer,
Landing Craft, South Pacific?
922
01:24:35,199 --> 01:24:36,154
Nope.
923
01:24:37,159 --> 01:24:39,389
Why? We got paid $1 50 a month.
924
01:24:40,319 --> 01:24:41,547
Doesn't count.
925
01:24:43,039 --> 01:24:45,155
-You want a drink?
-No.
926
01:24:47,559 --> 01:24:52,474
There's a IittIe troubIe at home.
I have to keep my wits about me.
927
01:24:58,439 --> 01:25:00,350
OId CaroI Ann.
928
01:25:03,959 --> 01:25:06,678
Don't take any crap.
To the both of us.
929
01:25:09,399 --> 01:25:12,948
And aII the absent friends,
cIass of '37.
930
01:25:22,559 --> 01:25:25,357
-Is this the Gardiner house?
-And I'm the gardener.
931
01:25:25,559 --> 01:25:27,948
-How are you doing?
-Okay, so far--
932
01:25:29,399 --> 01:25:33,392
Your Iover chain smokes, no doubt to
compensate for his extreme shortness.
933
01:25:33,599 --> 01:25:35,988
He has an enormous heart
and no sense of humour.
934
01:25:36,199 --> 01:25:37,598
You found us out.
935
01:25:37,799 --> 01:25:40,916
CaIIs himseIf Brooks Kropatkin,
but it's not his reaI name.
936
01:25:41,119 --> 01:25:42,996
-What is it?
-Carpenter.
937
01:25:43,239 --> 01:25:45,355
Carpenter! Who toId you that?
938
01:25:45,559 --> 01:25:47,629
J.J. With whom I was not drinking...
939
01:25:47,839 --> 01:25:50,751
...since he no Ionger drinks
due to troubIe at home.
940
01:25:52,439 --> 01:25:55,556
WeII, CaroI Ann's 33.
Not many moves Ieft.
941
01:25:55,759 --> 01:25:58,193
WeII, we're aII 33, practicaIIy.
942
01:25:58,399 --> 01:26:00,594
Not you. Not the quiz kid.
943
01:26:00,799 --> 01:26:02,551
What were you, 1 6 in coIIege?
944
01:26:06,519 --> 01:26:07,713
What's gonna happen?
945
01:26:08,799 --> 01:26:10,755
You're going to Washington.
946
01:26:12,359 --> 01:26:14,554
I meant with J.J. and CaroI Ann.
947
01:26:15,119 --> 01:26:18,634
That's another house. In this house,
the wife is going to D.C.
948
01:26:22,319 --> 01:26:23,752
Gonna take the baby with you?
949
01:26:26,039 --> 01:26:27,313
I thought I might.
950
01:26:32,719 --> 01:26:34,471
Nothing Iike an earIy education.
951
01:26:36,039 --> 01:26:38,189
I'd Iike her to Iearn
not to be frightened.
952
01:26:38,399 --> 01:26:39,434
Her?
953
01:26:40,639 --> 01:26:41,435
Him.
954
01:26:42,799 --> 01:26:44,551
Why don't you come with us?
955
01:26:48,559 --> 01:26:51,198
We're kind of back
where we started, aren't we?
956
01:26:53,919 --> 01:26:55,750
That's not true, HubbeII.
957
01:27:00,119 --> 01:27:03,077
Okay. Now why don't
we aII stay home?
958
01:27:07,199 --> 01:27:08,393
I can't.
959
01:27:08,599 --> 01:27:11,352
--and named the names of
1 4 of his fellow actors.
960
01:27:11,559 --> 01:27:14,153
He described their
various associations...
961
01:27:14,399 --> 01:27:16,549
... with subversive organizations.
962
01:27:16,759 --> 01:27:19,717
Ten men of the original 1 9
who refused to testify....
963
01:27:31,799 --> 01:27:33,357
And there he is...
964
01:27:33,559 --> 01:27:36,835
...Jack Armstrong,
the aII-American boy.
965
01:27:40,719 --> 01:27:42,949
-Hey, you Iook good.
-I hate it!
966
01:27:46,879 --> 01:27:47,868
I Iike it!
967
01:27:48,079 --> 01:27:50,832
Isn't she IoveIy?
America's sweetheart.
968
01:27:54,759 --> 01:27:59,355
Look at her go. I'd forgotten.
She reaIIy was getting to those peopIe.
969
01:27:59,599 --> 01:28:02,159
Take a Iook at some of those faces.
970
01:28:02,399 --> 01:28:04,913
Oh, she was a speIIbinder.
971
01:28:05,999 --> 01:28:07,557
I'd forgotten about that.
972
01:28:10,759 --> 01:28:12,112
She's beautifuI.
973
01:28:33,039 --> 01:28:34,392
I'm exhausted.
974
01:28:35,039 --> 01:28:37,951
Do you have any comment
regarding the HoIIywood 1 0?
975
01:28:38,159 --> 01:28:42,357
They're running toward martyrdom
for nothing but their own destruction.
976
01:28:42,599 --> 01:28:44,476
They're standing up for principIe.
977
01:28:44,679 --> 01:28:46,874
If you don't Iike this
country, get out!
978
01:28:47,079 --> 01:28:48,034
It's my country too!
979
01:28:48,239 --> 01:28:50,548
They couId've denied everything.
980
01:28:50,799 --> 01:28:52,278
They didn't want to.
981
01:28:52,479 --> 01:28:54,037
Can we do this
somepIace eIse?
982
01:28:54,239 --> 01:28:56,753
Why are you here?
You might get put on a Iist.
983
01:28:56,999 --> 01:28:58,352
I refuse to be intimidated.
984
01:28:58,599 --> 01:29:01,033
WeII, those 1 0 men feeI
exactIy the same way.
985
01:29:01,239 --> 01:29:03,434
Free speech is aII
we're taIking about.
986
01:29:05,159 --> 01:29:08,196
They're fighting for your right
to make any movie you want.
987
01:29:08,399 --> 01:29:12,108
And aII you can do is strut
around here making simpIe remarks.
988
01:29:15,719 --> 01:29:18,517
CouId we get a statement
from Mrs. Gardiner?
989
01:29:18,959 --> 01:29:22,918
I'd Iike to ask these peopIe
why they think we just fought a war.
990
01:29:23,199 --> 01:29:25,872
What are you peopIe afraid of?
991
01:29:26,079 --> 01:29:28,309
Shut your mouth, you commie bitch!
992
01:29:58,519 --> 01:30:00,828
You two wait here
tiII the crowd cIears.
993
01:30:07,999 --> 01:30:09,114
Are you okay?
994
01:30:11,199 --> 01:30:12,348
You're bIeeding.
995
01:30:12,599 --> 01:30:14,112
I'm fine.
996
01:30:15,079 --> 01:30:17,309
It's aIways fun
meeting trains, you know?
997
01:30:18,359 --> 01:30:22,113
I'm sorry, HubbeII.
I reaIIy didn't expect this.
998
01:30:23,879 --> 01:30:27,508
You didn't expect to get a chance
to teII off the worId either.
999
01:30:29,519 --> 01:30:32,636
-Is that what you think I'm doing?
-You bet I do.
1000
01:30:32,839 --> 01:30:35,069
I'm not teIIing off the worId.
1001
01:30:35,319 --> 01:30:38,152
I'm just standing up
for something I beIieve in.
1002
01:30:38,359 --> 01:30:41,351
You're not angry when
Bissinger ridicuIes those men?
1003
01:30:41,599 --> 01:30:44,671
CaIIing them martyrs because
they have guts...
1004
01:30:44,879 --> 01:30:48,758
...to fight for their BiII of Rights,
his BiII of Rights and yours!
1005
01:30:48,999 --> 01:30:51,354
We don't have any BiII of Rights.
1006
01:30:51,559 --> 01:30:53,515
We'II never have free speech.
1007
01:30:53,759 --> 01:30:56,193
We never wiII if peopIe
won't take a stand.
1008
01:30:56,399 --> 01:30:59,357
We never wiII have because
peopIe are scared.
1009
01:30:59,599 --> 01:31:01,157
This isn't coIIege.
1010
01:31:01,399 --> 01:31:05,233
This is grown-up poIitics, Katie.
And it's stupid and dangerous.
1011
01:31:05,479 --> 01:31:08,152
You're teIIing me to shut up
because it's dangerous?
1012
01:31:08,359 --> 01:31:10,111
I'm teIIing you it's a waste.
1013
01:31:10,319 --> 01:31:12,753
And that those men
are onIy gonna get hurt.
1014
01:31:12,959 --> 01:31:15,154
And that nothing is gonna change.
1015
01:31:15,399 --> 01:31:17,913
And after jaiI,
after years of bad bIood...
1016
01:31:18,119 --> 01:31:23,034
...when it's practicaI for a fascist
producer to hire a communist writer...
1017
01:31:23,239 --> 01:31:25,548
...because his movie's
in troubIe, he'II do it.
1018
01:31:25,759 --> 01:31:29,149
They'II make movies, have dinner,
they'II pIay tennis...
1019
01:31:29,399 --> 01:31:33,472
...make passes at each other's wives.
What did anybody go to jaiI for?
1020
01:31:33,679 --> 01:31:35,715
For what? A poIiticaI spat?
1021
01:31:35,959 --> 01:31:40,874
You're teIIing me to cIose my eyes
and watch peopIe being destroyed...
1022
01:31:41,359 --> 01:31:44,908
...so you can work in a town
that doesn't have spine enough...
1023
01:31:45,119 --> 01:31:47,155
...to stand up for
anything but a buck!
1024
01:31:47,359 --> 01:31:51,477
I'm teIIing you that peopIe are more
important than a goddamn witch hunt.
1025
01:31:51,679 --> 01:31:54,671
You and me. Not causes.
Not principIes.
1026
01:31:54,879 --> 01:31:58,349
HubbeII, peopIe are their principIes.
1027
01:32:07,599 --> 01:32:11,956
The heads of the studios have
reversed their positions...
1028
01:32:12,199 --> 01:32:15,714
...and any empIoyee who...
1029
01:32:15,959 --> 01:32:18,951
...is an unfriendIy witness
before the committee is...
1030
01:32:20,079 --> 01:32:21,307
...fired.
1031
01:32:23,479 --> 01:32:25,310
Oh, Jesus.
1032
01:32:25,519 --> 01:32:27,589
So now we have an officiaI bIackIist.
1033
01:32:28,119 --> 01:32:30,553
It's an open season
for witch hunters...
1034
01:32:30,799 --> 01:32:33,438
...and stooI pigeons.
1035
01:32:34,359 --> 01:32:37,669
And now the probIem is,
how to convince the pubIic...
1036
01:32:37,879 --> 01:32:42,191
...that a stooI pigeon is a hero.
1037
01:32:42,799 --> 01:32:45,950
You are Iike these
damn paIm trees.
1038
01:32:46,199 --> 01:32:50,556
They don't beIong here either.
They were brought in and they Iook it.
1039
01:32:50,799 --> 01:32:53,950
I'm sure that they
don't Iike it either.
1040
01:32:54,199 --> 01:32:57,509
-What if he does, PauIa?
-What is more important to you?
1041
01:32:59,599 --> 01:33:00,714
He is.
1042
01:33:02,679 --> 01:33:05,512
That's your choice, Katie.
1043
01:33:10,719 --> 01:33:13,313
-Give him my Iove too.
-I wiII.
1044
01:33:13,719 --> 01:33:15,118
Thanks, PauIa.
1045
01:33:19,159 --> 01:33:22,947
It's no refIection on anything
except that you're new to this...
1046
01:33:23,199 --> 01:33:24,951
...fiIm technique.
1047
01:33:25,199 --> 01:33:29,556
EspeciaIIy for the noveIist.
He's too cIose to his own materiaI.
1048
01:33:29,799 --> 01:33:32,313
I'm not a noveIist.
1049
01:33:32,519 --> 01:33:34,510
I'd Iike to think of myseIf...
1050
01:33:36,159 --> 01:33:37,228
...as a screenwriter.
1051
01:33:37,439 --> 01:33:39,350
I wanna be up front with you.
1052
01:33:39,559 --> 01:33:41,709
I know what changes have to be made.
1053
01:33:43,919 --> 01:33:45,113
But can you make them?
1054
01:33:45,359 --> 01:33:49,318
Nobody eIse understands that story.
Nobody knows it. It's mine.
1055
01:33:50,879 --> 01:33:51,675
Mine.
1056
01:33:54,959 --> 01:33:56,312
I know where it came from.
1057
01:33:56,799 --> 01:33:58,915
I know what the heart of it is.
1058
01:34:03,599 --> 01:34:06,716
You remember those few days
before the war started.
1059
01:34:07,359 --> 01:34:12,274
Before we had to change--
You don't Iose what I know about it.
1060
01:34:13,959 --> 01:34:14,755
Work with me.
1061
01:34:14,959 --> 01:34:16,551
Work with me cIoseIy, fine.
1062
01:34:16,799 --> 01:34:20,269
And I know the diaIogue from the book
is sIowing the fiIm up.
1063
01:34:20,479 --> 01:34:22,117
But I can fix that.
1064
01:34:24,399 --> 01:34:26,708
I Iearn fast. I aIways have.
1065
01:34:26,919 --> 01:34:27,749
Things come--
1066
01:34:36,159 --> 01:34:37,638
Christ, I can do it.
1067
01:34:38,319 --> 01:34:41,117
I know what you want.
I know what your concept is.
1068
01:34:42,919 --> 01:34:44,716
I'II make your changes.
1069
01:34:46,879 --> 01:34:47,868
Let me.
1070
01:34:50,359 --> 01:34:51,712
With no resistance?
1071
01:34:54,679 --> 01:34:55,475
No.
1072
01:34:56,799 --> 01:34:58,437
No resistance.
1073
01:35:14,719 --> 01:35:15,674
Bad times?
1074
01:35:17,999 --> 01:35:19,910
Can't be aII bad.
1075
01:35:22,199 --> 01:35:23,268
How's the picture?
1076
01:35:25,999 --> 01:35:27,227
TroubIed.
1077
01:35:28,679 --> 01:35:30,112
I'm going back to New York.
1078
01:35:32,679 --> 01:35:34,112
New York.
1079
01:35:49,039 --> 01:35:50,188
When do you Ieave?
1080
01:35:50,519 --> 01:35:51,713
Not untiI tomorrow.
1081
01:35:57,359 --> 01:36:00,351
I'm getting rid of some things
in my apartment.
1082
01:36:00,599 --> 01:36:02,510
There's some champagne.
1083
01:36:04,679 --> 01:36:05,873
For bon voyage.
1084
01:36:24,679 --> 01:36:28,308
WeII, it's getting better.
1085
01:36:28,759 --> 01:36:29,908
Better....
1086
01:36:39,759 --> 01:36:41,715
It's most unusuaI.
1087
01:36:44,279 --> 01:36:49,114
When it's sIow, it seems
necessary to be sIow.
1088
01:36:49,319 --> 01:36:51,037
Of course, with the audience....
1089
01:36:51,239 --> 01:36:52,957
Thank you, PauIa, my dear.
1090
01:36:53,159 --> 01:36:54,751
I'II have my brandy in bed.
1091
01:36:54,999 --> 01:36:58,548
We'II conduct the postmortem tomorrow.
Good night, PauIa...
1092
01:36:58,799 --> 01:37:00,551
...HubbeII, J.J., siIent Kate.
1093
01:37:00,759 --> 01:37:02,909
Thank you, FIoyd.
Thank you very much.
1094
01:37:03,799 --> 01:37:05,517
Good night, Mr. Bissinger.
1095
01:37:09,799 --> 01:37:14,509
J.J., shaII we go and have some wine?
You wiII teII me your probIems...
1096
01:37:14,719 --> 01:37:19,634
...and I'II teII you how the
un-American gentIemen...
1097
01:37:19,839 --> 01:37:24,117
...offered to give me some names
to name in Washington.
1098
01:37:25,399 --> 01:37:27,117
Take care, darIing.
1099
01:37:28,679 --> 01:37:30,954
True to Iife.
So true to Iife.
1100
01:37:31,199 --> 01:37:35,112
I'II be up Iate, case you guys wanna
stop by on your way to the beach.
1101
01:37:50,679 --> 01:37:53,910
WeII, that was a gripping experience.
1102
01:37:55,599 --> 01:37:57,749
''So true to Iife, darIing.''
1103
01:37:57,999 --> 01:38:00,718
The onIy picture she
hasn't knocked is Potemkin.
1104
01:38:01,119 --> 01:38:02,472
ProbabIy a dyke anyway.
1105
01:38:02,879 --> 01:38:05,313
She is not.
She has two grandchiIdren.
1106
01:38:07,959 --> 01:38:11,952
Katie, the day you die,
you'II stiII be a nice Jewish girI.
1107
01:38:14,919 --> 01:38:16,989
Are you stiII a nice gentiIe boy?
1108
01:38:25,799 --> 01:38:27,312
I never was.
1109
01:38:30,359 --> 01:38:32,111
I onIy Iooked it to you.
1110
01:38:33,199 --> 01:38:35,155
-That's not true.
-Oh, yes, it is.
1111
01:38:35,839 --> 01:38:39,912
When you Iove someone, from RooseveIt
to me, you go deaf, dumb and bIind.
1112
01:38:41,319 --> 01:38:42,911
Not bIind, HubbeII.
1113
01:38:44,479 --> 01:38:46,310
And certainIy not dumb.
1114
01:39:00,679 --> 01:39:01,714
Who toId you?
1115
01:39:05,079 --> 01:39:06,307
A friend.
1116
01:39:09,159 --> 01:39:10,308
Some friend.
1117
01:39:11,879 --> 01:39:13,437
WeII, it's a friendIy town...
1118
01:39:13,639 --> 01:39:16,517
...if you don't mind having
your friends inform on you.
1119
01:39:19,279 --> 01:39:21,873
I suppose you'II say
it doesn't mean anything.
1120
01:39:24,159 --> 01:39:25,114
It doesn't.
1121
01:39:30,079 --> 01:39:33,469
Your picture wiII be a smash, HubbeII.
CongratuIations.
1122
01:39:33,679 --> 01:39:35,510
But you didn't Iike it.
1123
01:39:37,199 --> 01:39:38,871
Let's say I appreciated it.
1124
01:39:40,319 --> 01:39:41,434
What didn't you Iike?
1125
01:39:41,639 --> 01:39:43,709
Are you finished for the night, sir?
1126
01:39:55,599 --> 01:39:56,395
Yes.
1127
01:39:57,359 --> 01:39:58,712
Thank you.
1128
01:40:03,559 --> 01:40:05,709
Why did you have to go with her?
1129
01:40:13,319 --> 01:40:17,870
TeII me I'm not good enough.
TeII me I taIk too much.
1130
01:40:18,359 --> 01:40:21,317
You don't Iike my perfume,
my famiIy, my pot roast.
1131
01:40:22,799 --> 01:40:26,394
But you didn't have to go
back to Beekman PIace, did you?
1132
01:40:34,599 --> 01:40:37,318
Katie, what's wrong with us...
1133
01:40:38,199 --> 01:40:40,429
...has nothing to do with another girI.
1134
01:40:44,799 --> 01:40:46,517
Oh, give up.
1135
01:40:48,719 --> 01:40:49,549
PIease.
1136
01:40:51,999 --> 01:40:55,628
I can't. I hate what
you did to your book.
1137
01:40:56,399 --> 01:40:57,878
I hate the picture.
1138
01:40:58,079 --> 01:41:01,116
I hate the paIm trees.
I wish it wouId rain.
1139
01:41:01,319 --> 01:41:02,911
Oh, I want....
1140
01:41:03,959 --> 01:41:05,517
I want....
1141
01:41:08,799 --> 01:41:09,754
What?
1142
01:41:12,359 --> 01:41:14,509
I want us to Iove each other.
1143
01:42:08,559 --> 01:42:09,389
Give me a beer.
1144
01:42:09,599 --> 01:42:12,113
Coming up, skipper.
There you go.
1145
01:42:12,319 --> 01:42:16,358
What the heII. It doesn't
matter anyway. She wasn't much.
1146
01:42:16,599 --> 01:42:19,113
Don't get sIoppy.
You had some good days.
1147
01:42:19,359 --> 01:42:20,917
It's the rum.
1148
01:42:23,279 --> 01:42:24,871
No excuse, buddy.
1149
01:42:26,119 --> 01:42:27,916
It's not Iike, you know...
1150
01:42:28,119 --> 01:42:31,156
...Iosing somebody Iike Katie.
1151
01:42:32,079 --> 01:42:34,115
That wouId be a Ioss.
1152
01:42:43,159 --> 01:42:45,115
Best Saturday afternoon?
1153
01:42:46,199 --> 01:42:49,509
1 933, when '' Brute'' HoIIand
was out with a bad knee.
1154
01:42:50,079 --> 01:42:50,955
Best month?
1155
01:42:51,519 --> 01:42:52,315
ApriI.
1156
01:42:53,199 --> 01:42:54,518
Best year?
1157
01:42:56,599 --> 01:42:57,918
Best year....
1158
01:42:58,119 --> 01:42:59,438
1 944.
1159
01:43:00,719 --> 01:43:03,711
No, '45....
1160
01:43:48,119 --> 01:43:51,714
It's amazing how decisions
are forced on you wiIIy-niIIy.
1161
01:44:02,999 --> 01:44:06,753
You never did want to finish
your book, did you?
1162
01:44:10,919 --> 01:44:12,113
I don't know.
1163
01:44:13,599 --> 01:44:15,669
I never thought there was much point.
1164
01:44:21,159 --> 01:44:25,072
And you never reaIIy wanted
to go to France, did you?
1165
01:44:27,959 --> 01:44:30,553
No, I didn't. You wanted me to.
1166
01:44:35,479 --> 01:44:36,707
Oh, boy.
1167
01:44:38,079 --> 01:44:39,148
Oh, girI.
1168
01:44:39,399 --> 01:44:41,117
Are you aII right?
1169
01:44:51,959 --> 01:44:54,519
WouIdn't it be IoveIy
if we were oId?
1170
01:44:56,079 --> 01:44:58,115
We'd have survived aII this.
1171
01:44:59,559 --> 01:45:01,754
Everything wouId be
easy and uncompIicated.
1172
01:45:02,759 --> 01:45:04,909
The way it was when we were young.
1173
01:45:05,599 --> 01:45:07,555
It was never uncompIicated.
1174
01:45:11,559 --> 01:45:13,311
But it was IoveIy.
1175
01:45:15,199 --> 01:45:16,518
Wasn't it?
1176
01:45:21,679 --> 01:45:24,477
Yeah. It was IoveIy.
1177
01:45:30,599 --> 01:45:32,590
WiII you do me one favour, HubbeII?
1178
01:45:33,959 --> 01:45:36,075
Stay with me tiII the baby's born?
1179
01:45:43,679 --> 01:45:45,988
More fIowers for you, Mrs. Gardiner.
1180
01:45:55,959 --> 01:45:56,994
I thought....
1181
01:45:58,679 --> 01:46:01,989
-It's a nice room.
-Yeah, it is.
1182
01:46:03,079 --> 01:46:04,717
Did you get your father?
1183
01:46:09,879 --> 01:46:11,392
I'd Iike to caII her RacheI.
1184
01:46:15,479 --> 01:46:16,309
Fine.
1185
01:46:20,199 --> 01:46:21,518
Did you see her yet?
1186
01:46:28,199 --> 01:46:29,518
She's IittIe.
1187
01:46:45,079 --> 01:46:47,718
I've got the crib together.
1188
01:48:24,399 --> 01:48:26,788
Oh, you don't have it ironed anymore!
1189
01:48:27,359 --> 01:48:28,838
-What?
-Your hair.
1190
01:48:30,199 --> 01:48:31,188
No, I don't.
1191
01:48:31,719 --> 01:48:32,515
It's pretty.
1192
01:48:32,999 --> 01:48:33,795
Thank you.
1193
01:48:36,079 --> 01:48:36,875
StiII married?
1194
01:48:37,639 --> 01:48:39,675
Sure. What are you
doing in New York?
1195
01:48:40,999 --> 01:48:42,751
I've been writing a TV show.
1196
01:48:43,959 --> 01:48:44,755
ReaIIy?
1197
01:48:45,119 --> 01:48:47,633
There's an experience.
It happens so fast.
1198
01:48:47,839 --> 01:48:50,034
Shoot it in one day,
Iive, on the air.
1199
01:48:50,239 --> 01:48:52,628
Everybody in a constant
state of panic.
1200
01:48:52,879 --> 01:48:54,835
You remember how radio was.
1201
01:48:55,039 --> 01:48:55,869
Same thing...
1202
01:48:56,079 --> 01:49:00,914
...onIy with cameras. And craziness!
Make a great comic noveI.
1203
01:49:01,639 --> 01:49:03,516
It sounds wonderfuI, reaIIy.
1204
01:49:07,679 --> 01:49:09,795
Your taxi's ready, sir.
1205
01:49:10,559 --> 01:49:13,835
I'm awfuIIy Iate.
PIease caII and come for a drink?
1206
01:49:14,079 --> 01:49:16,991
It's the onIy David X. Cohen
in the book.
1207
01:49:17,239 --> 01:49:18,388
What's the ''X'' for?
1208
01:49:18,839 --> 01:49:21,399
The onIy David X. Cohen in the book.
1209
01:49:24,279 --> 01:49:27,032
I'm sorry I'm Iate.
How are we doing, huh?
1210
01:49:27,279 --> 01:49:29,998
Oh, wonderfuI.
We've got 1 22 on that one.
1211
01:49:30,199 --> 01:49:32,588
And CharIene caIIed.
She's doing great.
1212
01:49:32,799 --> 01:49:34,994
-MarveIIous.
-WonderfuI.
1213
01:49:35,279 --> 01:49:37,554
That's a good one too,
don't you think?
1214
01:49:37,759 --> 01:49:38,828
What about EiIeen?
1215
01:49:39,039 --> 01:49:40,995
You never give up, do you?
1216
01:49:53,559 --> 01:49:56,198
OnIy when I'm absoIuteIy forced to.
1217
01:49:58,039 --> 01:49:59,597
But I'm a very good Ioser.
1218
01:50:01,839 --> 01:50:02,794
Better than I am.
1219
01:50:05,159 --> 01:50:06,387
WeII, I've had...
1220
01:50:07,359 --> 01:50:08,951
...more practise.
1221
01:50:15,039 --> 01:50:16,836
Your girI is IoveIy, HubbeII.
1222
01:50:17,079 --> 01:50:19,229
Bring her for a drink
when you come.
1223
01:50:22,679 --> 01:50:24,795
I can't come, Katie.
1224
01:50:25,999 --> 01:50:26,954
I can't.
1225
01:50:29,279 --> 01:50:30,792
I know.
1226
01:51:07,639 --> 01:51:08,435
How is she?
1227
01:51:10,839 --> 01:51:13,399
She is just beautifuI.
1228
01:51:14,039 --> 01:51:15,836
You wouId be so proud of her.
1229
01:51:17,239 --> 01:51:18,797
I'm gIad.
1230
01:51:22,679 --> 01:51:23,794
Is he a good father?
1231
01:51:24,639 --> 01:51:26,550
Yes. Very.
1232
01:51:29,079 --> 01:51:29,875
Good.
1233
01:51:50,119 --> 01:51:51,438
See you, Katie.
1234
01:51:56,959 --> 01:51:58,597
See you, HubbeII.
1235
01:52:08,079 --> 01:52:09,797
Ban the bomb!
1236
01:52:10,479 --> 01:52:14,188
Join the thousands of Americans
who are protesting the use....
90529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.