All language subtitles for The Salisbury Poisonings s01e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,200 --> 00:00:17,158 Prepare for the Beast from the East. 2 00:00:17,160 --> 00:00:19,438 We're drawing our air all the way from Russia, 3 00:00:19,440 --> 00:00:22,358 where it was minus 41 this morning. 4 00:00:22,360 --> 00:00:25,158 The Beast from the East hits the West. 5 00:00:25,160 --> 00:00:27,358 In Salisbury, members of the public were out clearing 6 00:00:27,360 --> 00:00:31,278 the roads to our hospital to ensure ambulances can get there safely. 7 00:00:31,280 --> 00:00:34,158 There have been countless acts of kindness throughout today. 8 00:00:34,160 --> 00:00:36,918 Weather conditions like this really bring out the best in people. 9 00:00:36,920 --> 00:00:41,038 After the big freeze...the thaw. 10 00:00:41,040 --> 00:00:43,438 The West Country became one big family 11 00:00:43,440 --> 00:00:45,358 over the last 26 hours or so... 12 00:00:45,360 --> 00:00:48,078 The community spirit, we know, in Salisbury, is fantastic. 13 00:00:48,080 --> 00:00:52,720 Towns and cities are now clearing, and things get back to normal. 14 00:01:03,360 --> 00:01:06,800 CHORAL SINGING 15 00:01:07,760 --> 00:01:10,480 CHORISTERS SING 16 00:01:29,680 --> 00:01:31,320 LOW CHATTER 17 00:01:32,680 --> 00:01:34,480 HE RASPS 18 00:01:35,800 --> 00:01:37,518 LOW CHATTER 19 00:01:37,520 --> 00:01:39,478 MAN CONTINUES TO RASP 20 00:01:39,480 --> 00:01:41,800 CHORAL SINGING CONTINUES 21 00:01:48,960 --> 00:01:50,520 HE CONTINUES TO RASP 22 00:01:55,320 --> 00:01:56,880 SHE GRUNTS 23 00:01:59,320 --> 00:02:01,680 BOTH RASP 24 00:02:03,720 --> 00:02:05,798 LOW CHATTER 25 00:02:05,800 --> 00:02:07,558 Sir? Can you hear me? 26 00:02:07,560 --> 00:02:09,158 ..coming? Can you...? 27 00:02:09,160 --> 00:02:11,918 Echo Lima Seven One arriving at The Maltings now. 28 00:02:11,920 --> 00:02:14,478 RADIO: Roger that. Over. 29 00:02:14,480 --> 00:02:16,680 LOW CHATTER 30 00:02:19,360 --> 00:02:20,960 HER BREATHING QUICKENS 31 00:02:22,720 --> 00:02:26,838 Back, please, everybody! Back! Back! Far back, please! 32 00:02:26,840 --> 00:02:29,558 Back, ladies, back! Right back, as far as you can. Back! 33 00:02:29,560 --> 00:02:31,798 SIREN WAILS Sir, can you hear me? 34 00:02:31,800 --> 00:02:34,478 RADIO: ..location - The Maltings, Salisbury. 35 00:02:34,480 --> 00:02:36,118 Two casualties reported. Over. 36 00:02:36,120 --> 00:02:38,318 RADIO: ..Received, over. 37 00:02:38,320 --> 00:02:40,200 HELICOPTER WHIRS OVERHEAD 38 00:02:43,000 --> 00:02:45,240 SIRENS WAIL 39 00:02:46,840 --> 00:02:49,360 Please, stand back. Right back, that's it. What's going on? 40 00:02:55,400 --> 00:02:57,518 Can you hear me, madam? Madam, can you hear me? 41 00:02:57,520 --> 00:02:58,958 Sir, can you hear me? 42 00:02:58,960 --> 00:03:00,680 INDISTINCT RADIO 43 00:03:25,840 --> 00:03:27,920 COFFEE DRIPS 44 00:03:28,920 --> 00:03:30,560 INCOMING CALL 45 00:03:32,280 --> 00:03:34,760 RADIO: Echo Lima Seven One, what's your sit-rep? Over. 46 00:03:35,760 --> 00:03:37,798 RADIO: ..in attendance. 47 00:03:37,800 --> 00:03:39,958 Along with the air ambulance, three ground units. 48 00:03:39,960 --> 00:03:44,638 We've established a basic cordon. We've got a few onlookers. Over. 49 00:03:44,640 --> 00:03:47,158 Roger. Casualty status? Over. 50 00:03:47,160 --> 00:03:49,638 They appear to be critical. Over. 51 00:03:49,640 --> 00:03:51,398 Roger that. 52 00:03:51,400 --> 00:03:54,358 Look, Control, can we get a pass on this from CID? 53 00:03:54,360 --> 00:03:56,240 This just feels a bit off. 54 00:04:00,440 --> 00:04:02,438 This is DS Nick Bailey at Bourne Hill. Come in. 55 00:04:02,440 --> 00:04:04,518 I'm making my way to the scene now. Over. 56 00:04:04,520 --> 00:04:06,000 DS Bailey received. Over. 57 00:04:07,880 --> 00:04:10,680 Shouldn't be too long. Behave yourselves, yeah? We'll try. 58 00:04:11,840 --> 00:04:13,918 Hello, love. Did you have a nice time? 59 00:04:13,920 --> 00:04:16,200 Yeah, Nan, great. Hey. 60 00:04:17,360 --> 00:04:20,798 How are you doing? Yeah, I'm good, Mum. Doing good. 61 00:04:20,800 --> 00:04:22,678 SIREN WAILS 62 00:04:22,680 --> 00:04:24,438 There's more police arriving now! 63 00:04:24,440 --> 00:04:27,198 Right, I'll see you soon, love. 64 00:04:27,200 --> 00:04:29,038 Ohhh! See you, Mam. 65 00:04:29,040 --> 00:04:30,520 DAWN CHUCKLES 66 00:04:31,640 --> 00:04:33,160 See you, love. 67 00:04:47,960 --> 00:04:49,278 All right, Nick? 68 00:04:49,280 --> 00:04:51,878 RADIO: Echo Lima One Nine, we'll need samples of... 69 00:04:51,880 --> 00:04:53,560 Afternoon. Hiya. 70 00:04:55,120 --> 00:04:58,120 The lab is standing by. Over. 71 00:05:00,720 --> 00:05:02,798 Rather you than me, mate. 72 00:05:02,800 --> 00:05:06,198 What do you reckon, then - overdose? It's a bit weird. 73 00:05:06,200 --> 00:05:09,880 Bloke in his 60s, girl in her 30s. Both of them well dressed. 74 00:05:13,240 --> 00:05:15,718 There's not many druggies with credit cards either. 75 00:05:15,720 --> 00:05:17,518 Skripal? Scraipal? What's that? 76 00:05:17,520 --> 00:05:21,158 Maybe they're tourists. No. It says Christie Miller Road, look. 77 00:05:21,160 --> 00:05:22,198 I tell you what, mate, 78 00:05:22,200 --> 00:05:24,638 let's let Trumpton give that a proper hose-down. 79 00:05:24,640 --> 00:05:26,560 God knows what's happened here. 80 00:05:27,920 --> 00:05:29,198 This is DS Nick Bailey. 81 00:05:29,200 --> 00:05:32,638 Can I have a uniform sent to the following address, please? 82 00:05:32,640 --> 00:05:35,160 Christie Miller Road, Sergei Skripal. 83 00:05:37,720 --> 00:05:39,120 LOW CHATTER 84 00:05:42,200 --> 00:05:44,880 Hiya! Hiya, Dawn. Hello, you. How are you? 85 00:05:48,280 --> 00:05:52,198 What's all that about? Overdose, they're saying. 86 00:05:52,200 --> 00:05:53,800 It's nobody we know, though. 87 00:05:56,840 --> 00:05:58,558 INDISTINCT RADIO 88 00:05:58,560 --> 00:06:00,480 FAINT BARKING 89 00:06:14,960 --> 00:06:16,720 DOORBELL 90 00:06:21,120 --> 00:06:23,278 DOOR OPENS 91 00:06:23,280 --> 00:06:25,838 He's gone out with his daughter. Everything all right? 92 00:06:25,840 --> 00:06:28,478 We want to check there's no other casualties. 93 00:06:28,480 --> 00:06:31,678 We haven't got a warrant, but there is a neighbour with a spare key. 94 00:06:31,680 --> 00:06:34,798 Yeah, should be fine. Yeah? Yeah, yeah. Go for it. 95 00:06:34,800 --> 00:06:36,478 All right, let's have a look, 96 00:06:36,480 --> 00:06:39,398 but let her go in first and then you follow. Over. 97 00:06:39,400 --> 00:06:41,760 Received. Over. Nick? 98 00:06:42,800 --> 00:06:44,958 Yeah? Nick, you have to see this. 99 00:06:44,960 --> 00:06:48,040 What? I just googled him. 100 00:06:54,720 --> 00:06:57,838 Do not go in that house! Repeat - do not go in that house! Over. 101 00:06:57,840 --> 00:06:59,640 OK, Sarge. Standing by. Over. 102 00:07:00,960 --> 00:07:02,320 Scroll down. 103 00:07:05,560 --> 00:07:07,040 Bloody hell! 104 00:07:11,880 --> 00:07:13,880 LOW CHATTER 105 00:07:15,400 --> 00:07:17,918 Are these even proper forensic suits? Not exactly. 106 00:07:17,920 --> 00:07:20,478 Got them off a mate in the Fire Service. Really? 107 00:07:20,480 --> 00:07:23,638 It's the best I could do on a Sunday. All right. 108 00:07:23,640 --> 00:07:26,358 Can I have the bodycam, Keith, please? 109 00:07:26,360 --> 00:07:28,198 Here you are. Cheers. 110 00:07:28,200 --> 00:07:31,560 Right, come on, then. I'll go first, Guv. Be my guest. 111 00:07:33,360 --> 00:07:34,840 Ah! 112 00:07:35,880 --> 00:07:37,240 There you go. 113 00:07:40,880 --> 00:07:42,998 Entering the house of Sergei Skripal. 114 00:07:43,000 --> 00:07:46,798 Present are officers DI Mant, DS Bailey and PC Murray. 115 00:07:46,800 --> 00:07:50,560 Time is 00.20 hours, 5th of March, 2018. 116 00:07:52,160 --> 00:07:54,440 CLOCK TICKS 117 00:07:56,320 --> 00:07:57,958 Hello? 118 00:07:57,960 --> 00:07:59,720 Hello? 119 00:08:17,280 --> 00:08:19,158 OK. 120 00:08:19,160 --> 00:08:21,080 CAT MEOWS Oh! 121 00:08:29,600 --> 00:08:32,480 That must be him, look. Did you get that? Yeah? 122 00:08:39,920 --> 00:08:41,440 You OK, Nick? Mm-hm. 123 00:08:48,320 --> 00:08:50,200 HIGH-PITCHED SQUEAKING 124 00:08:52,320 --> 00:08:55,080 Echo Lima Seven Seven, nothing unusual at the premises. 125 00:08:56,440 --> 00:08:58,998 Standard forensic procedure followed. Over. 126 00:08:59,000 --> 00:09:02,480 RADIO: Echo Lima Seven Seven, acknowledged. Over. 127 00:09:03,960 --> 00:09:05,558 Received. 128 00:09:05,560 --> 00:09:07,720 MACHINES BEEP STEADILY 129 00:09:15,360 --> 00:09:17,838 I finally got one from Medical Physics. 130 00:09:17,840 --> 00:09:20,118 Do they really think radiation is a possibility? 131 00:09:20,120 --> 00:09:21,918 They want us to rule nothing out. 132 00:09:21,920 --> 00:09:23,478 I've sent off for every prescription 133 00:09:23,480 --> 00:09:25,038 and recreational drug I can think of. 134 00:09:25,040 --> 00:09:27,518 And we'll need to take some bloods for the MoD, too. 135 00:09:27,520 --> 00:09:29,320 SENSOR BLEEPS REPEATEDLY 136 00:09:32,960 --> 00:09:34,720 BLEEPING CONTINUES 137 00:09:38,200 --> 00:09:39,920 Hmm! 138 00:09:42,280 --> 00:09:44,040 You've been writing that for ages! 139 00:09:45,720 --> 00:09:47,960 How you getting on? Nearly done, mate, yeah. 140 00:09:58,360 --> 00:09:59,880 HE SIGHS 141 00:10:05,240 --> 00:10:07,080 HE EXHALES 142 00:10:13,760 --> 00:10:15,440 HE SNIFFS 143 00:10:28,120 --> 00:10:30,758 RADIO: It's another cloudy start. Showers this afternoon. 144 00:10:30,760 --> 00:10:33,838 Highs of seven, lows of one tonight, and patchy fog around tomorrow. 145 00:10:33,840 --> 00:10:35,438 Mainly cloudy. 146 00:10:35,440 --> 00:10:37,078 Martin Stark at breakfast. 147 00:10:37,080 --> 00:10:40,438 Waking up South Wiltshire and West Hampshire. With... 148 00:10:40,440 --> 00:10:43,078 Six! Seven! 149 00:10:43,080 --> 00:10:45,440 Eight! Come on, Tobes! 150 00:10:46,640 --> 00:10:48,520 Eight! Oh! 151 00:10:49,960 --> 00:10:51,960 Come on, Tobes! 152 00:10:53,200 --> 00:10:55,638 RADIO: A man and a woman are in hospital after an incident 153 00:10:55,640 --> 00:10:57,758 in The Maltings in Salisbury yesterday afternoon. 154 00:10:57,760 --> 00:11:01,238 Mum, watch! No, I am, I am. I'm watching. 155 00:11:01,240 --> 00:11:03,278 ..ambulance landed in central car park... 156 00:11:03,280 --> 00:11:05,120 INCOMING CALL 157 00:11:11,920 --> 00:11:15,198 Alistair. Tracy, can you come in earlier today? Soon as you can? 158 00:11:15,200 --> 00:11:16,958 Yeah. Yeah, course. 159 00:11:16,960 --> 00:11:19,838 Sorry about this. No, no. OK, I'll leave now. 160 00:11:19,840 --> 00:11:21,358 See you soon. 161 00:11:21,360 --> 00:11:23,760 Thanks. Bye. Bye. 162 00:11:25,200 --> 00:11:27,960 Look, Mum, I won! Oh, I know, I saw. 163 00:11:29,120 --> 00:11:31,558 Ted, can you do the school run? 164 00:11:31,560 --> 00:11:33,718 No problem. Everything all right? 165 00:11:33,720 --> 00:11:35,558 I'm not sure. Alistair didn't say. 166 00:11:35,560 --> 00:11:37,320 Hey, Tobes? 167 00:11:38,760 --> 00:11:40,438 Love you. Boom! 168 00:11:40,440 --> 00:11:42,238 Love you. Boom! 169 00:11:42,240 --> 00:11:43,518 See you, guys. 170 00:11:43,520 --> 00:11:46,920 MUSIC: Start! by The Jam 171 00:12:05,320 --> 00:12:07,318 Nick? Hiya. 172 00:12:07,320 --> 00:12:08,800 Sorry I'm late. 173 00:12:10,400 --> 00:12:12,958 Or early. Do you want a cup of, er...a cuppa? 174 00:12:12,960 --> 00:12:14,560 Oh! Yeah, I'd love one. 175 00:12:21,680 --> 00:12:23,558 HE SNIFFS 176 00:12:23,560 --> 00:12:25,320 HE EXHALES 177 00:12:27,200 --> 00:12:28,640 HE CLEARS THROAT 178 00:12:34,480 --> 00:12:36,360 HE SNIFFS 179 00:12:41,960 --> 00:12:43,480 KETTLE BOILS 180 00:12:58,480 --> 00:13:00,838 Morning. Good morning. You all right? 181 00:13:00,840 --> 00:13:03,680 Oh, legend! Mm. 182 00:13:06,600 --> 00:13:08,280 Hello. Hello. 183 00:13:11,040 --> 00:13:14,560 Rough night? Weird night, yeah. Yeah? 184 00:13:16,520 --> 00:13:18,278 What's up with your eyes? 185 00:13:18,280 --> 00:13:20,198 My eyes? Yeah. 186 00:13:20,200 --> 00:13:22,158 Your...pupils are tiny. 187 00:13:22,160 --> 00:13:24,558 Are they? Yeah. 188 00:13:24,560 --> 00:13:26,760 Hmm. 189 00:13:33,080 --> 00:13:35,198 Oh. 190 00:13:35,200 --> 00:13:38,318 Daddy! Oh! Here she is, big girl! 191 00:13:38,320 --> 00:13:40,238 Dad! Hello! 192 00:13:40,240 --> 00:13:42,878 Girls, go on down and get some cereal. I'll be there in a sec, OK? 193 00:13:42,880 --> 00:13:44,278 Go on. 194 00:13:44,280 --> 00:13:45,680 HE SNIFFS 195 00:13:47,080 --> 00:13:50,798 HE EXHALES You, sleep, now, yeah? All right. 196 00:13:50,800 --> 00:13:52,280 GIRLS GIGGLE 197 00:13:55,320 --> 00:13:56,838 HE EXHALES 198 00:13:56,840 --> 00:13:59,038 RADIO: ..without water because pipes had burst. 199 00:13:59,040 --> 00:14:02,120 Wiltshire's weather - well, it is looking bright for a time this morning. 200 00:14:10,000 --> 00:14:12,240 Morning, Annie. Morning, Tracy. 201 00:14:17,280 --> 00:14:18,880 We're on a conference call. 202 00:14:23,240 --> 00:14:25,118 Are you still there, Dave? 203 00:14:25,120 --> 00:14:27,798 PHONE: Yes, yes. OK. Tracy's here now, too. 204 00:14:27,800 --> 00:14:30,318 Thanks. No-one else in the room? Er...no-one else. 205 00:14:30,320 --> 00:14:32,198 Tracy, hi, it's Superintendent Dave Minty 206 00:14:32,200 --> 00:14:33,398 over at Wiltshire Police. 207 00:14:33,400 --> 00:14:36,118 Hiya, Dave. Hi. Um...we have a bit of a situation developing 208 00:14:36,120 --> 00:14:39,198 regarding the two people who collapsed yesterday at The Maltings. 209 00:14:39,200 --> 00:14:41,718 We think there's a significant risk to public health, 210 00:14:41,720 --> 00:14:44,998 and we're going to need your expertise. Are you CBRN trained? 211 00:14:45,000 --> 00:14:47,558 CBRN trained? Yeah. Chemical, Biological... 212 00:14:47,560 --> 00:14:50,958 Oh, yeah. No. I mean, yeah, I know what you mean. Yes, I am. 213 00:14:50,960 --> 00:14:54,838 Good. Um...security clearance? Tracy's Category One, Dave. OK. 214 00:14:54,840 --> 00:14:57,918 Um...Tracy, can you make your way down here as quickly as possible? 215 00:14:57,920 --> 00:15:00,878 Myself and DCC Mills will brief you when you arrive. Wait, Dave. 216 00:15:00,880 --> 00:15:04,198 We need to minimise the risk to the public immediately. 217 00:15:04,200 --> 00:15:06,358 Do a call-round of the first responders at the scene. 218 00:15:06,360 --> 00:15:09,438 Just ask them how they're feeling, would you? OK, will do. 219 00:15:09,440 --> 00:15:11,000 OK. Bye, Dave. Bye. 220 00:15:14,320 --> 00:15:16,278 I've got a food hygiene seminar this morning. 221 00:15:16,280 --> 00:15:18,640 Don't worry about that, Owen's going to cover it, OK? 222 00:15:22,040 --> 00:15:23,680 Um... 223 00:15:24,640 --> 00:15:26,038 Good luck. 224 00:15:26,040 --> 00:15:27,440 Yeah. 225 00:15:29,480 --> 00:15:31,038 HE GROANS 226 00:15:31,040 --> 00:15:33,878 FAINT MEDIA BROADCAST 227 00:15:33,880 --> 00:15:36,000 HE SIGHS 228 00:15:45,000 --> 00:15:46,760 HE GROANS 229 00:15:53,760 --> 00:15:55,480 HE EXHALES 230 00:16:31,040 --> 00:16:33,240 INDISTINCT POLICE RADIO 231 00:16:41,320 --> 00:16:42,720 LOW CHATTER 232 00:16:44,000 --> 00:16:46,358 KNOCK AT DOOR Come! 233 00:16:46,360 --> 00:16:47,998 Ah! Paul. 234 00:16:48,000 --> 00:16:51,400 Hi. Dave. Morning. Have a seat. 235 00:16:56,800 --> 00:17:00,238 Tracy, everything you're about to hear is Cat One-protected, OK? 236 00:17:00,240 --> 00:17:02,118 Understood. 237 00:17:02,120 --> 00:17:04,838 The two people who took ill at The Maltings yesterday 238 00:17:04,840 --> 00:17:07,398 are Sergei and Yulia Skripal. 239 00:17:07,400 --> 00:17:09,918 Father and daughter. They're Russian. OK. 240 00:17:09,920 --> 00:17:14,198 Sergei was a high-level MI6 agent 241 00:17:14,200 --> 00:17:16,958 inside Russia's GRU Intelligence Service. 242 00:17:16,960 --> 00:17:19,678 He was moved to the UK as part of a spy swap. 243 00:17:19,680 --> 00:17:22,838 For some reason, they put him in Salisbury. Right. 244 00:17:22,840 --> 00:17:27,438 The initial toxicology results suggest that this is not a drugs overdose. 245 00:17:27,440 --> 00:17:29,838 So, what do we think it is? We don't know yet. 246 00:17:29,840 --> 00:17:32,598 Samples of their blood have been sent for testing at Porton Down. 247 00:17:32,600 --> 00:17:35,718 Mr Skripal's background rang some alarm bells. 248 00:17:35,720 --> 00:17:38,278 Not just with us, in Whitehall, 249 00:17:38,280 --> 00:17:40,798 because of the Litvinenko case in '06. 250 00:17:40,800 --> 00:17:43,198 Do you think this is an assassination attempt? 251 00:17:43,200 --> 00:17:45,238 We wouldn't want to speculate publicly. 252 00:17:45,240 --> 00:17:47,518 Privately, everything's on the table, yeah. 253 00:17:47,520 --> 00:17:50,038 But that was polonium, right? Right. 254 00:17:50,040 --> 00:17:52,998 But the Skripals have been checked for radiation. There is none. 255 00:17:53,000 --> 00:17:55,638 We are setting up a Gold Command operation centre 256 00:17:55,640 --> 00:17:56,798 here in the building 257 00:17:56,800 --> 00:17:58,718 to run the public health response. 258 00:17:58,720 --> 00:18:01,358 Since you're the Director of Public Health for Wiltshire, 259 00:18:01,360 --> 00:18:04,558 we're going to need you right at the heart of this, along with us. 260 00:18:04,560 --> 00:18:07,318 So...any questions? 261 00:18:07,320 --> 00:18:09,600 Anyone else reporting ill? 262 00:18:11,000 --> 00:18:13,078 Not so far. DOOR BUZZER 263 00:18:13,080 --> 00:18:15,958 We have to track back. We have to...? 264 00:18:15,960 --> 00:18:19,358 To track the Skripals' movement up until the moment they collapsed. 265 00:18:19,360 --> 00:18:22,278 Then anyone else connected with the places they visited. 266 00:18:22,280 --> 00:18:23,720 See if they become ill, too. 267 00:18:25,680 --> 00:18:27,518 Just like in a case of food poisoning. 268 00:18:27,520 --> 00:18:30,600 You have to hand your phone in. Right. 269 00:18:32,240 --> 00:18:33,760 Tracy Daszkiewicz. 270 00:18:36,240 --> 00:18:38,398 Have you ordered up the CCTV already? 271 00:18:38,400 --> 00:18:39,720 I've requested it, yes. 272 00:18:40,680 --> 00:18:42,880 This is your humble abode. 273 00:18:50,680 --> 00:18:52,918 You ever done anything like this before? 274 00:18:52,920 --> 00:18:55,118 I'll tell you when I know what it is we're doing. 275 00:18:55,120 --> 00:18:58,760 Er...meeting in 20. Ops room at the end of the corridor. 276 00:19:03,840 --> 00:19:05,758 MUSIC POUNDS 277 00:19:05,760 --> 00:19:07,080 OK. 278 00:19:15,760 --> 00:19:17,280 SHE SNIFFS 279 00:19:19,640 --> 00:19:21,200 SHE SNIFFS 280 00:19:23,920 --> 00:19:25,678 So...Dawn, 281 00:19:25,680 --> 00:19:28,438 you've made an application for independent housing. 282 00:19:28,440 --> 00:19:32,318 Yeah. And I really feel that I'm making progress, 283 00:19:32,320 --> 00:19:36,758 and getting my own place would really mean that I could spend a lot more time with Gracie. 284 00:19:36,760 --> 00:19:42,480 Yeah. Well...I think there are a few things we need to discuss first. 285 00:19:43,880 --> 00:19:47,240 Dawn, you do have some significant rent arrears. 286 00:19:50,440 --> 00:19:53,078 I'm...I'm working on that. I paid some this month. 287 00:19:53,080 --> 00:19:55,238 Some, yes. 288 00:19:55,240 --> 00:19:57,398 But as you know, the council have to feel confident 289 00:19:57,400 --> 00:19:59,518 that you'll be able to keep up with your payments. 290 00:19:59,520 --> 00:20:02,440 And you still need to get your alcohol consumption under control. 291 00:20:04,600 --> 00:20:05,920 Yeah. 292 00:20:08,120 --> 00:20:09,840 SHE SIGHS 293 00:20:24,800 --> 00:20:26,480 WHIRRING 294 00:20:47,480 --> 00:20:51,078 POLICE RADIO: ..we're arriving in the ICU now. Over. 295 00:20:51,080 --> 00:20:53,440 Thanks, lads. RADIO: ..70. Received. 296 00:21:04,640 --> 00:21:06,798 MUSIC PLAYS Hiya. 297 00:21:06,800 --> 00:21:10,158 You feeling better? I am feeling a bit better, yeah. 298 00:21:10,160 --> 00:21:11,600 Yeah. 299 00:21:18,360 --> 00:21:20,640 INCOMING CALL 300 00:21:29,680 --> 00:21:33,158 Hello? DS Bailey? I'm calling from Wiltshire HQ. 301 00:21:33,160 --> 00:21:36,478 I've been asked to check how you are today. I feel fine, yeah. 302 00:21:36,480 --> 00:21:38,240 I'm a bit knackered, but... 303 00:21:42,280 --> 00:21:43,678 Nothing to worry about. 304 00:21:43,680 --> 00:21:47,278 We're just asking everyone to drop into the hospital. Won't take long. 305 00:21:47,280 --> 00:21:51,440 Bath are expecting you. OK, ma'am. Thank you. Bye. 306 00:21:58,400 --> 00:22:00,800 Who was that? It was, er... 307 00:22:02,160 --> 00:22:05,878 Just work. Look, I'm going to, um...nip to the shops. All right? 308 00:22:05,880 --> 00:22:07,280 OK. 309 00:22:20,920 --> 00:22:22,640 LOW CHATTER 310 00:22:37,680 --> 00:22:39,318 Right, welcome, everybody. 311 00:22:39,320 --> 00:22:42,478 For those of you who don't know me, I am DCC Paul Mills. 312 00:22:42,480 --> 00:22:45,758 We're moving quickly here, so if you don't mind, I'll, er... 313 00:22:45,760 --> 00:22:48,358 I'll let you introduce yourselves as we go along. 314 00:22:48,360 --> 00:22:51,838 I've just been informed that this is now a criminal investigation, 315 00:22:51,840 --> 00:22:54,558 to be run by Counter Terrorism Command. 316 00:22:54,560 --> 00:22:57,198 They believe that this is indeed some sort of attack 317 00:22:57,200 --> 00:22:59,800 on two Russian citizens. 318 00:23:00,840 --> 00:23:03,998 So, our job, in this room, 319 00:23:04,000 --> 00:23:05,998 is not to find out who did it, 320 00:23:06,000 --> 00:23:08,558 but to keep the people of Salisbury safe. 321 00:23:08,560 --> 00:23:12,838 This will be multi-agency. National, as well as local. 322 00:23:12,840 --> 00:23:16,038 So we're going to have to work together as a team. 323 00:23:16,040 --> 00:23:18,878 Tracy, would you like to go first? Oh. 324 00:23:18,880 --> 00:23:22,038 Er...Tracy Daszkiewicz - Director of Public Health for Wiltshire. 325 00:23:22,040 --> 00:23:25,000 Don't worry, there won't be a spelling test. Huh! 326 00:23:26,480 --> 00:23:29,398 OK, so the victims show no signs of radioactivity, 327 00:23:29,400 --> 00:23:32,438 but we're still no closer to knowing what the toxin may be. 328 00:23:32,440 --> 00:23:36,238 I think we should assume for now it's something they ate or drank. 329 00:23:36,240 --> 00:23:39,560 Our goal here is to find the source of the contamination. 330 00:23:40,920 --> 00:23:42,398 Ground zero. 331 00:23:42,400 --> 00:23:44,518 If we can do that, then we stand a fighting chance 332 00:23:44,520 --> 00:23:49,078 of locking this down quickly and stopping any contagion. 333 00:23:49,080 --> 00:23:52,280 But the longer it takes, the worst it's going to get. 334 00:23:53,440 --> 00:23:55,238 Um...there's a couple of things I need. 335 00:23:55,240 --> 00:23:57,078 Witness reports from the first responders, 336 00:23:57,080 --> 00:23:59,358 that would be really useful. Absolutely. No problem. 337 00:23:59,360 --> 00:24:02,038 And I'd like to have a look at The Maltings, too. 338 00:24:02,040 --> 00:24:05,518 Yeah, sure. Dave will take you. I still haven't seen the CCTV. 339 00:24:05,520 --> 00:24:08,718 Well, I'll raise it, but it's going to be tricky. Why? 340 00:24:08,720 --> 00:24:10,638 Security services have become involved. 341 00:24:10,640 --> 00:24:12,158 Which ones? All of them. 342 00:24:12,160 --> 00:24:14,958 Look, Tracy, I'm about to go into a teleconference with COBRA. 343 00:24:14,960 --> 00:24:17,918 When I say I'll raise it, I'll raise it, OK? I promise. 344 00:24:17,920 --> 00:24:19,800 DOOR BUZZER 345 00:24:22,440 --> 00:24:24,200 LOW CHATTER 346 00:24:31,000 --> 00:24:33,040 MACHINE WHIRS 347 00:24:40,800 --> 00:24:42,598 I feel a bit ridiculous. 348 00:24:42,600 --> 00:24:44,560 Better to get you checked out, anyway. 349 00:24:45,800 --> 00:24:47,838 Well, your vitals are all fine. 350 00:24:47,840 --> 00:24:50,998 Blood pressure, heart rate. No temperature. 351 00:24:51,000 --> 00:24:53,320 As for the pupils... 352 00:25:00,080 --> 00:25:02,958 They can get like that sometimes when you're run down. 353 00:25:02,960 --> 00:25:05,080 Probably just a virus. Yeah. Yeah. 354 00:25:06,200 --> 00:25:07,720 That's what I thought. Yeah. 355 00:25:12,560 --> 00:25:14,238 How was the bench cleaned? 356 00:25:14,240 --> 00:25:18,040 I think the, er...Fire Service power-hosed it. 357 00:25:19,920 --> 00:25:22,318 That drain feeds into the water course. 358 00:25:22,320 --> 00:25:26,360 So contaminated bodily fluids would've washed right into it. 359 00:25:27,400 --> 00:25:29,040 WHISPERS: Fuck off. 360 00:25:30,240 --> 00:25:31,638 Where were they before that? 361 00:25:31,640 --> 00:25:33,638 They visited the cemetery in the morning, 362 00:25:33,640 --> 00:25:36,278 where Sergei's wife and son are buried. Yeah. 363 00:25:36,280 --> 00:25:38,598 Drove into the city, parked in Sainsbury's, 364 00:25:38,600 --> 00:25:41,158 went for a pint in the Mill pub, had lunch in Zizzi, 365 00:25:41,160 --> 00:25:43,998 and then they walked through The Maltings, until they sat, er... 366 00:25:44,000 --> 00:25:46,080 ..until they sat here. 367 00:25:47,520 --> 00:25:50,320 So they walked all around town. They could've spread it everywhere! 368 00:25:54,160 --> 00:25:56,478 Barricades. Police tape isn't enough. 369 00:25:56,480 --> 00:25:59,318 We need to seal off the whole area from the public. 370 00:25:59,320 --> 00:26:01,718 It would cause a lot of disruption, that's for sure. 371 00:26:01,720 --> 00:26:03,960 And we still don't know what this thing is. 372 00:26:06,040 --> 00:26:09,918 However, that's good reason not to take any chances. 373 00:26:09,920 --> 00:26:11,118 I know it's a tough call, 374 00:26:11,120 --> 00:26:13,880 but there's literally people everywhere down there. 375 00:26:15,360 --> 00:26:17,318 It's half the town centre. 376 00:26:17,320 --> 00:26:19,280 MILLS SIGHS 377 00:26:22,360 --> 00:26:23,678 Thanks. 378 00:26:23,680 --> 00:26:26,798 RADIO: The hospital has said there's a multi-agency approach. 379 00:26:26,800 --> 00:26:28,918And Dorset and Wiltshire Fire Service say 380 00:26:28,920 --> 00:26:31,398 they were called to the hospital this morning 381 00:26:31,400 --> 00:26:34,598 to decontaminate the area outside the A&E department. 382 00:26:34,600 --> 00:26:36,920 Patients are being advised to attend their scheduled appointments... 383 00:26:38,040 --> 00:26:39,718 ..contacted directly. 384 00:26:39,720 --> 00:26:41,998 find out more about this. 385 00:26:42,000 --> 00:26:44,558 Um, we're going to talk about dogs right now, though. 386 00:26:44,560 --> 00:26:46,518 Man's best friend, of course. 387 00:26:46,520 --> 00:26:49,200 The police dogs... 388 00:26:56,560 --> 00:26:58,478 Alastair, hiHi. Brace yourself. 389 00:26:58,480 --> 00:27:01,398 We're going to need to use significant council resources 390 00:27:01,400 --> 00:27:03,158 for a massive job in the city centre. 391 00:27:03,160 --> 00:27:05,278 There could be a serious risk to the public. 392 00:27:05,280 --> 00:27:08,158 No, I've got no idea how we're going to pay for it. 393 00:27:08,160 --> 00:27:09,680 Yeah, I'm sure we need it. 394 00:27:11,160 --> 00:27:14,478 DOOR OPENS We've got the, er...CCTV. 395 00:27:14,480 --> 00:27:17,880 Well, as soon as possible. I can't say too much on the phone. 396 00:27:18,960 --> 00:27:21,358 I've got to go. 397 00:27:21,360 --> 00:27:23,080 LOW CHATTER 398 00:27:28,720 --> 00:27:30,320 Right. Cheers. 399 00:27:32,680 --> 00:27:34,158 DOOR CLOSES 400 00:27:34,160 --> 00:27:36,680 Right. 401 00:27:38,040 --> 00:27:39,400 That's them. 402 00:27:40,720 --> 00:27:43,198 Feeding the swans. What's the time stamp? 403 00:27:43,200 --> 00:27:46,078 1.38. 404 00:27:46,080 --> 00:27:48,080 Hang on, what's that? Go back. 405 00:27:53,080 --> 00:27:57,358 A boy. Sergei's giving him something. Bread. 406 00:27:57,360 --> 00:27:59,760 They could already be contaminated at this point. 407 00:28:00,880 --> 00:28:03,998 That's going straight into the water, too. 408 00:28:04,000 --> 00:28:05,640 Shit, shit, shit! 409 00:28:06,760 --> 00:28:08,560 OFFICER WHISPERS 410 00:28:11,600 --> 00:28:14,320 Story's breaking - the Russian angle. 411 00:28:17,840 --> 00:28:20,038 NEWS ANCHOR: Last night, what happened here, 412 00:28:20,040 --> 00:28:21,438 in the centre of Salisbury, 413 00:28:21,440 --> 00:28:23,878 resulted in teams wearing full protective suits 414 00:28:23,880 --> 00:28:28,038 decontaminating the streets, where several areas remain cordoned off. 415 00:28:28,040 --> 00:28:29,958 Police, Fire Services 416 00:28:29,960 --> 00:28:33,798 and public health authorities have declared a major incident. 417 00:28:33,800 --> 00:28:37,518 The first sign something was wrong came yesterday afternoon 418 00:28:37,520 --> 00:28:39,998 when a man and woman appeared severely unwell 419 00:28:40,000 --> 00:28:42,758 in The Maltings area of central Salisbury. 420 00:28:42,760 --> 00:28:46,878 The man and woman are being treated at Salisbury District Hospital. 421 00:28:46,880 --> 00:28:51,838 The BBC has been told that he is Sergei Skirpal. Russian. 422 00:28:51,840 --> 00:28:53,518 66 years old. 423 00:28:53,520 --> 00:28:55,238 In 2006... 424 00:28:55,240 --> 00:28:57,878 Ross? ..he was convicted of high treason in Russia. 425 00:28:57,880 --> 00:29:01,238 Ross? The allegation was that he was a British spy. 426 00:29:01,240 --> 00:29:04,798 In 2010, he was pardoned by the Russian authorities 427 00:29:04,800 --> 00:29:06,878 and came to this country... Bloody hell! 428 00:29:06,880 --> 00:29:10,198 ..in return for the release of ten spies from the US. 429 00:29:10,200 --> 00:29:13,838 Police arrived at Mr Skirpal's house in Salisbury... 430 00:29:13,840 --> 00:29:15,598 Got his name wrong. 431 00:29:15,600 --> 00:29:18,238 Wiltshire Police said they were investigating 432 00:29:18,240 --> 00:29:20,080 whether a crime had been committed. 433 00:29:21,360 --> 00:29:23,200 HUBBUB 434 00:29:26,440 --> 00:29:27,840 Yeah? 435 00:29:29,920 --> 00:29:32,838 Hey. Hi. You all right? Oh, yeah, yeah, I'm fine. 436 00:29:32,840 --> 00:29:34,638 Um...we need to find everyone 437 00:29:34,640 --> 00:29:37,518 who was near to the Skripals on the CCTV footage. 438 00:29:37,520 --> 00:29:39,958 The boy with the bread, onlookers. 439 00:29:39,960 --> 00:29:42,038 Find out if they're OK. Public appeal? 440 00:29:42,040 --> 00:29:45,318 We haven't got time for that. We need to make it more targeted. 441 00:29:45,320 --> 00:29:47,678 Their mobiles, that's how we do it. Yeah, OK. 442 00:29:47,680 --> 00:29:51,318 No, not OK. It's not straightforward, Tracy, not at all. 443 00:29:51,320 --> 00:29:53,918 Well, then, I'll think of something else. 444 00:29:53,920 --> 00:29:55,480 HE SIGHS 445 00:30:04,360 --> 00:30:08,198 Emma. Get the reservation book of Zizzi's restaurant. 446 00:30:08,200 --> 00:30:11,638 Call everyone who booked a table yesterday and today. 447 00:30:11,640 --> 00:30:13,598 See if anyone's ill. 448 00:30:13,600 --> 00:30:14,958 Dave, get on TripAdvisor. 449 00:30:14,960 --> 00:30:17,718 Anyone giving a negative review in the last 24 hours 450 00:30:17,720 --> 00:30:21,240 to any establishment in Salisbury, call them all. 451 00:30:23,000 --> 00:30:25,158 Oh, God, what am I missing? 452 00:30:25,160 --> 00:30:26,840 What the fuck am I missing?! 453 00:30:31,280 --> 00:30:33,238 FAINT BARKING 454 00:30:33,240 --> 00:30:37,320 As soon as I make this phone call, everything changes. Yeah. 455 00:30:41,320 --> 00:30:43,080 PHONE RINGS OUT 456 00:30:44,800 --> 00:30:46,918 PHONE: Emergency. What service do you require? 457 00:30:46,920 --> 00:30:49,080 Police, please. 458 00:30:52,280 --> 00:30:53,798 Hello. How can I help? 459 00:30:53,800 --> 00:30:55,798 Yeah, I'm calling about Sergei Skripal, 460 00:30:55,800 --> 00:30:58,638 the Russian fella who fell ill in Salisbury. 461 00:30:58,640 --> 00:31:00,318 OK. What information do you have? 462 00:31:00,320 --> 00:31:02,158 Yeah, it's just... 463 00:31:02,160 --> 00:31:04,958 Well, he's a mate of mine and... 464 00:31:04,960 --> 00:31:07,038 I think I might be the last person 465 00:31:07,040 --> 00:31:09,838 to have spoken to him before it happened. 466 00:31:09,840 --> 00:31:13,600 This could be very important information, sir. Hold on. Yeah. 467 00:31:14,720 --> 00:31:17,760 Can I have your name? Cassidy. Ross Cassidy. 468 00:31:18,960 --> 00:31:20,800 WHIRRING 469 00:31:23,400 --> 00:31:24,960 Here they are. 470 00:31:27,280 --> 00:31:30,238 Night-night, Daddy. Come here. Mwah! 471 00:31:30,240 --> 00:31:31,638 Mwah! Love you both. 472 00:31:31,640 --> 00:31:33,720 GIRLS: Love you, Daddy. Good girls. 473 00:32:02,560 --> 00:32:04,438 LOW CHATTER 474 00:32:04,440 --> 00:32:05,998 Wow! 475 00:32:06,000 --> 00:32:08,158 Thanks. Well done! 476 00:32:08,160 --> 00:32:11,358 Simon went to every builders' merchant from here to Bristol. 477 00:32:11,360 --> 00:32:14,038 How you going to pay for it? Well, that won't be the problem. 478 00:32:14,040 --> 00:32:16,638 This place is going to look very different tomorrow morning. 479 00:32:16,640 --> 00:32:18,158 We're going to have dozens of calls 480 00:32:18,160 --> 00:32:20,198 from local businesses asking what's going on. 481 00:32:20,200 --> 00:32:22,240 What am I going to tell them about this? 482 00:32:35,520 --> 00:32:37,838 NEWS ANCHOR: Tonight, officers in protective suits 483 00:32:37,840 --> 00:32:40,718 and gasmasks have been examining the contents of a nearby bin. 484 00:32:40,720 --> 00:32:43,478 And a wide cordon remains in place. 485 00:32:43,480 --> 00:32:46,518 Detectives say they are keeping an open mind about the incident 486 00:32:46,520 --> 00:32:49,558 and are working to find out whether a crime has been committed. 487 00:32:49,560 --> 00:32:51,278 SIRENS WAIL 488 00:32:51,280 --> 00:32:55,598 ..Sergei Skripal, a former Russian Secret Service agent 489 00:32:55,600 --> 00:32:57,838 convicted in Russia of spying for Britain... 490 00:32:57,840 --> 00:32:59,120 Oh, dear God! 491 00:33:07,680 --> 00:33:09,638 AIRCRAFT OVERHEAD 492 00:33:09,640 --> 00:33:11,198 LOW CHATTER 493 00:33:11,200 --> 00:33:13,600 SIREN WAILS 494 00:33:18,160 --> 00:33:19,798 How the hell did they find out? 495 00:33:19,800 --> 00:33:21,840 I've only just called the bloody police! 496 00:33:30,800 --> 00:33:32,600 SHE SIGHS 497 00:33:35,280 --> 00:33:37,958 PHONE: Will you hug me when...? Yeah, all right, Tobes. 498 00:33:37,960 --> 00:33:41,438 I'll see you in the morning. Promise? I do. I love you. 499 00:33:41,440 --> 00:33:43,438 Night, Mum. Goodnight, darling. 500 00:33:43,440 --> 00:33:44,880 Love you. Love you, too. 501 00:33:51,440 --> 00:33:53,120 Are you from the council? Yeah. 502 00:33:55,520 --> 00:34:00,198 Right. Tracy Daszkiewicz - Director of Public Health for Wiltshire. 503 00:34:00,200 --> 00:34:02,118 My kids were playing here this morning. 504 00:34:02,120 --> 00:34:04,518 I want a bloody explanation, and I want it now! 505 00:34:04,520 --> 00:34:06,478 I'll tell you what, you make me a cuppa 506 00:34:06,480 --> 00:34:08,360 and I'll tell you everything I can answer. 507 00:34:10,680 --> 00:34:12,280 All right. Yeah? 508 00:34:14,960 --> 00:34:16,520 Professor Atkins? 509 00:34:34,200 --> 00:34:37,398 Can you set up a call with JIC, please? On the TACIT line. 510 00:34:37,400 --> 00:34:38,840 Yes, sir. 511 00:34:46,080 --> 00:34:48,560 HE MURMURS AND GASPS REPEATEDLY 512 00:35:05,360 --> 00:35:07,438 RAUCOUS CHATTER 513 00:35:07,440 --> 00:35:10,280 MUSIC BLARES 514 00:35:11,520 --> 00:35:13,680 KNOCK AT DOOR Come on in! 515 00:35:17,160 --> 00:35:18,920 You got a drink, Kev? 516 00:35:20,480 --> 00:35:22,000 INCOMING CALL 517 00:35:30,280 --> 00:35:31,880 Dave? 518 00:35:33,600 --> 00:35:34,920 Yeah? 519 00:35:38,280 --> 00:35:40,040 What?! 520 00:35:54,040 --> 00:35:58,160 FOOTAGE OF CHILDREN SCREAMING 521 00:36:00,000 --> 00:36:02,038 FLAMES ROAR 522 00:36:02,040 --> 00:36:03,800 MUTED LAUGHTER 523 00:36:04,960 --> 00:36:07,198 SCREAMING 524 00:36:07,200 --> 00:36:08,678 FLAMES ROAR 525 00:36:08,680 --> 00:36:11,040 ANIMATED CHATTER 526 00:36:13,200 --> 00:36:15,598 FLAMES ROAR 527 00:36:15,600 --> 00:36:17,480 SCREAMING 528 00:36:26,120 --> 00:36:28,398 SCREAMING 529 00:36:28,400 --> 00:36:30,280 FLAMES ROAR 530 00:36:33,320 --> 00:36:35,680 MUTED CHATTER 531 00:36:40,000 --> 00:36:42,240 SIRENS WAIL 532 00:36:43,280 --> 00:36:45,680 FLAMES ROAR 533 00:36:48,440 --> 00:36:50,078 HE GASPS 534 00:36:50,080 --> 00:36:51,680 Hmm. 535 00:36:56,320 --> 00:36:58,400 HE BREATHES HEAVILY 536 00:37:00,880 --> 00:37:02,880 SCREAMING 537 00:37:07,880 --> 00:37:09,520 SHE SIGHS HEAVILY 538 00:37:15,000 --> 00:37:16,600 HE RETCHES 539 00:37:21,840 --> 00:37:23,720 HE GASPS 540 00:37:26,680 --> 00:37:28,998 HE MOANS 541 00:37:29,000 --> 00:37:30,760 HE GRUNTS 542 00:37:35,160 --> 00:37:37,640 HE MOANS REPEATEDLY 543 00:37:46,520 --> 00:37:48,518 HE GASPS 544 00:37:48,520 --> 00:37:49,960 HE BREATHES HEAVILY 545 00:37:51,480 --> 00:37:53,120 HE RASPS 546 00:37:55,760 --> 00:37:57,678 THUD! 547 00:37:57,680 --> 00:37:59,320 HE RASPS 548 00:38:02,800 --> 00:38:04,400 SNORING 549 00:38:07,880 --> 00:38:09,800 SNORING CONTINUES 550 00:38:16,320 --> 00:38:17,920 BIRDSONG 551 00:38:21,280 --> 00:38:23,118 HIGH-PITCHED SCREAM 552 00:38:23,120 --> 00:38:25,118 Mum! W-What?! Mum! 553 00:38:25,120 --> 00:38:29,598 MUM! What?! What's wrong?! What's happened?! What?! What?! 554 00:38:29,600 --> 00:38:32,758 ANNIE HYPERVENTILATES What's wrong? 555 00:38:32,760 --> 00:38:35,518 Oh, my God! Nick! HE MURMURS 556 00:38:35,520 --> 00:38:38,718 Um...OK. It's OK, it's OK. 557 00:38:38,720 --> 00:38:42,118 It's all right, darling, he's all right. What's wrong? Lie down. 558 00:38:42,120 --> 00:38:44,318 Dad? I need you to call an ambulance, now! 559 00:38:44,320 --> 00:38:47,798 Can you call an ambulance, please? The phone's in the kitchen, OK?! 560 00:38:47,800 --> 00:38:50,478 HE MUMBLES Are you in pain? 561 00:38:50,480 --> 00:38:54,160 Oh, darling. Just breathe, OK? I'm here. 562 00:38:57,400 --> 00:38:59,680 BARRAGE OF QUESTIONS 563 00:39:14,000 --> 00:39:15,560 AIRCRAFT OVERHEAD 564 00:39:17,800 --> 00:39:19,440 FAINT RADIO 565 00:39:24,120 --> 00:39:26,360 Bastards! DOORBELL 566 00:39:31,960 --> 00:39:34,158 I'm sorry, but as I've said to your colleagues, 567 00:39:34,160 --> 00:39:36,038 I've no comment to make at this time. 568 00:39:36,040 --> 00:39:39,478 Mr Cassidy, I'm Detective Inspector Lata Mishra. 569 00:39:39,480 --> 00:39:41,758 Counter Terrorism Command. 570 00:39:41,760 --> 00:39:44,358 This is my colleague, Detective Sergeant Rob Andrews. 571 00:39:44,360 --> 00:39:46,638 You'd better come in. Thank you. 572 00:39:46,640 --> 00:39:48,400 Mo, they're here. 573 00:39:55,480 --> 00:39:57,000 Put t'kettle on, love. 574 00:39:58,560 --> 00:40:01,238 Um...how do you take your tea? Black, no sugar. 575 00:40:01,240 --> 00:40:02,758 Milk and sugar, please. OK. 576 00:40:02,760 --> 00:40:05,158 Thank you. Oh, cheers. DOOR BUZZER 577 00:40:05,160 --> 00:40:06,680 Thank you. 578 00:40:13,600 --> 00:40:15,198 Tracy Daszkiewicz? 579 00:40:15,200 --> 00:40:17,478 Not many people get that right first time. 580 00:40:17,480 --> 00:40:19,438 Professor Tim Atkins - Porton Down. 581 00:40:19,440 --> 00:40:21,078 Oh, how do you do? After you. 582 00:40:21,080 --> 00:40:24,198 ..capable of linking to the internet, please. Phones, laptops, 583 00:40:24,200 --> 00:40:26,598 iPads, smartwatches, Fitbits, 584 00:40:26,600 --> 00:40:28,598 in the lockers. 585 00:40:28,600 --> 00:40:30,318 Right. Thanks. 586 00:40:30,320 --> 00:40:32,158 Ah, Professor Atkins? Yeah. 587 00:40:32,160 --> 00:40:33,680 DCC... Very nice to meet you. 588 00:40:37,520 --> 00:40:42,238 Novichok? It's a Russian word. It means newcomer. 589 00:40:42,240 --> 00:40:45,878 It was developed by the USSR during the Cold War, 590 00:40:45,880 --> 00:40:50,678 and it's one of the deadliest synthetic substances on Earth. 591 00:40:50,680 --> 00:40:52,718 It's so toxic that a spoonful, 592 00:40:52,720 --> 00:40:54,718 with the right delivery mechanism, 593 00:40:54,720 --> 00:40:56,518 could kill thousands. 594 00:40:56,520 --> 00:41:00,158 Salisbury Hospital has declared a major incident, just in case. 595 00:41:00,160 --> 00:41:03,678 But if it's so toxic, how come the Skripals are still alive? 596 00:41:03,680 --> 00:41:06,318 The paramedics assumed that they'd overdosed on fentanyl, 597 00:41:06,320 --> 00:41:08,158 so them gave them a shot of naloxone, 598 00:41:08,160 --> 00:41:12,278 which also happens to help combat nerve agent toxicity. 599 00:41:12,280 --> 00:41:14,318 Plus, it was cold, 600 00:41:14,320 --> 00:41:18,038 further inhibiting the speed with which the substance took effect. 601 00:41:18,040 --> 00:41:22,160 So, in this case, they just about clung to life. 602 00:41:23,520 --> 00:41:26,118 For now. What does novichok do to you? 603 00:41:26,120 --> 00:41:28,198 It stops the brain from communicating 604 00:41:28,200 --> 00:41:29,638 with the rest of the body. 605 00:41:29,640 --> 00:41:32,198 A victim loses control of every organ. 606 00:41:32,200 --> 00:41:35,638 They all go into overdrive simultaneously. Very few survive. 607 00:41:35,640 --> 00:41:38,758 But for those that do, what are the long-term effects? 608 00:41:38,760 --> 00:41:40,478 We don't know. 609 00:41:40,480 --> 00:41:42,598 In terms of here, in the West, 610 00:41:42,600 --> 00:41:44,758 the only two people that we know of 611 00:41:44,760 --> 00:41:48,358 that haven't died almost instantly from nerve agent toxicity 612 00:41:48,360 --> 00:41:51,278 are Sergei and Yulia Skripal. 613 00:41:51,280 --> 00:41:52,880 LOW CHATTER 614 00:41:57,120 --> 00:41:58,760 He's in here? Just there. 615 00:42:06,440 --> 00:42:09,278 Detective Sergeant Bailey. And, er...Mrs Bailey? 616 00:42:09,280 --> 00:42:13,040 My name's Dr Haslam. I just want to shine a light in your eyes. 617 00:42:17,360 --> 00:42:20,000 OK. Thank you. I'll be right back. 618 00:42:24,240 --> 00:42:26,398 OK. 619 00:42:26,400 --> 00:42:30,118 So, now we know what it is, can we start testing for it? 620 00:42:30,120 --> 00:42:32,198 The process is difficult. 621 00:42:32,200 --> 00:42:37,158 Let's say we have a deposit of nerve agent here, on this table. 622 00:42:37,160 --> 00:42:38,798 So we want to swab for it. 623 00:42:38,800 --> 00:42:44,038 So we might take one here and get lucky, as it were, and find it. 624 00:42:44,040 --> 00:42:47,200 But if we swab here, just a few inches away... 625 00:42:48,400 --> 00:42:51,758 ..it'll come up clean. But it's still there. 626 00:42:51,760 --> 00:42:55,598 And over time, I mean, does it, um...? Degrade? No. 627 00:42:55,600 --> 00:42:59,398 If left untouched, it will remain lethal for a very long time. 628 00:42:59,400 --> 00:43:00,878 How long? 629 00:43:00,880 --> 00:43:02,438 About 50 years. 630 00:43:02,440 --> 00:43:04,078 SHOCKED CHATTER 631 00:43:04,080 --> 00:43:05,918 So, if it's on a piece of clothing, or...? 632 00:43:05,920 --> 00:43:09,758 Yes, you could go for days or weeks without touching the precise spot, 633 00:43:09,760 --> 00:43:11,320 but as soon as you do... 634 00:43:12,640 --> 00:43:14,560 Well, you've seen the effects. 635 00:43:16,000 --> 00:43:18,638 In terms of protecting citizens, 636 00:43:18,640 --> 00:43:20,800 this is about as bad as it gets. 637 00:43:25,240 --> 00:43:26,760 INCOMING CALL 638 00:43:30,400 --> 00:43:32,160 DAWN MURMURS 639 00:43:37,560 --> 00:43:39,518 SHE SIGHS AND MURMURS 640 00:43:39,520 --> 00:43:41,320 INCOMING CALL 641 00:43:43,760 --> 00:43:46,200 Oh, Jesus! Oh! 642 00:43:55,880 --> 00:43:57,760 Mum? Hi, Dawn. I, er... 643 00:43:59,120 --> 00:44:00,758 You on your way, love? 644 00:44:00,760 --> 00:44:02,760 MAN MOANS 645 00:44:04,280 --> 00:44:07,720 It's OK. What's happened has happened. 646 00:44:08,840 --> 00:44:12,000 I'll call you later, yeah? Bye. 647 00:44:14,320 --> 00:44:16,918 Sorry, love. 648 00:44:16,920 --> 00:44:19,478 She's a bit unwell. 649 00:44:19,480 --> 00:44:21,280 Sick tummy. 650 00:44:26,200 --> 00:44:27,640 Come on. 651 00:44:29,760 --> 00:44:31,680 I was supposed to see Gracie. 652 00:44:32,880 --> 00:44:35,998 I forgot I was supposed to see Gracie. 653 00:44:36,000 --> 00:44:38,040 SHE WHIMPERS 654 00:44:40,560 --> 00:44:41,838 Dawn... 655 00:44:41,840 --> 00:44:43,998 SHE SOBS Hey, Dawnie. Hey, come here. 656 00:44:44,000 --> 00:44:45,800 I've got to change, Charlie! 657 00:44:47,040 --> 00:44:49,760 It's OK. Come on, it's OK. 658 00:44:51,760 --> 00:44:53,560 SHE SIGHS HEAVILY 659 00:44:55,400 --> 00:44:57,438 SHE SIGHS 660 00:44:57,440 --> 00:44:59,040 KNOCK AT DOOR AND DOOR OPENS 661 00:45:00,960 --> 00:45:03,318 Present for you. Mobile numbers. 662 00:45:03,320 --> 00:45:05,200 Located down to the square metre. 663 00:45:06,880 --> 00:45:09,720 Wasn't easy. Thank you, Paul! Thank you! 664 00:45:11,480 --> 00:45:13,720 Join us in the ops room soon as you can. 665 00:45:16,880 --> 00:45:19,438 These phones were all in The Maltings. 666 00:45:19,440 --> 00:45:21,838 Find me the kid who took the bread from Skripal. 667 00:45:21,840 --> 00:45:24,438 Anyone saying they're sweating, tiny pupils, blurred vision, 668 00:45:24,440 --> 00:45:26,238 hallucinations, get me. 669 00:45:26,240 --> 00:45:27,840 LOW CHATTER 670 00:45:32,160 --> 00:45:34,358 So we found the Skripals' car in the multistorey. 671 00:45:34,360 --> 00:45:36,678 We're sealing off the site. What we doing with it? 672 00:45:36,680 --> 00:45:38,598 We have a sterile vault at Porton Down. 673 00:45:38,600 --> 00:45:40,478 Ah. OK, we'll put it there. 674 00:45:40,480 --> 00:45:42,998 What about the ambulances that took them to hospital? 675 00:45:43,000 --> 00:45:45,718 Ah! We're going to need to quarantine those, as well. 676 00:45:45,720 --> 00:45:49,198 Sir, there was also an air ambulance at the scene. Oh! 677 00:45:49,200 --> 00:45:51,880 They're going to love me for this. How big is your vault? 678 00:45:53,600 --> 00:45:56,278 Tracy, first call I made, the boy from the river, 679 00:45:56,280 --> 00:45:58,760 he's been vomiting for two days. Oh, no! 680 00:46:00,000 --> 00:46:02,160 MILLS SIGHS Keep us posted. 681 00:46:15,120 --> 00:46:16,718 I'm not under arrest, am I? 682 00:46:16,720 --> 00:46:18,478 It's just protocol, Mr Cassidy. 683 00:46:18,480 --> 00:46:19,840 Ross. Ross. 684 00:46:21,040 --> 00:46:22,758 You like submarines? 685 00:46:22,760 --> 00:46:25,360 I like them a lot more now I'm not serving on them. 686 00:46:32,800 --> 00:46:34,478 For the purposes of the tape, 687 00:46:34,480 --> 00:46:36,678 this is interview number one with Ross Cassidy. 688 00:46:36,680 --> 00:46:39,438 Interviewing officers are Detective Inspector Lata Mishra 689 00:46:39,440 --> 00:46:41,958 and Detective Sergeant Rob Andrews. 690 00:46:41,960 --> 00:46:44,878 Ross, you mentioned when you called last night that you'd seen 691 00:46:44,880 --> 00:46:46,518 Sergei Skripal over the weekend? 692 00:46:46,520 --> 00:46:48,038 That's right, yeah. 693 00:46:48,040 --> 00:46:50,918 We picked up Yulia from the airport on Saturday. 694 00:46:50,920 --> 00:46:53,118 She'd flown in from Moscow. 695 00:46:53,120 --> 00:46:57,000 Sergei was worried about the snow, so I took them in the 4x4. 696 00:46:58,560 --> 00:47:00,678 How are they? Can we, er...can we visit them? 697 00:47:00,680 --> 00:47:03,240 Er...no. I'm...I'm sorry, they're very unwell. 698 00:47:05,520 --> 00:47:07,398 How was he recently? 699 00:47:07,400 --> 00:47:09,558 Did he seem different to you? 700 00:47:09,560 --> 00:47:11,400 Was he behaving differently? 701 00:47:13,840 --> 00:47:15,080 Ross? 702 00:47:16,320 --> 00:47:17,960 It's...it's just... 703 00:47:18,960 --> 00:47:23,478 Some of the things I've got to say might sound unbelievable to you. 704 00:47:23,480 --> 00:47:25,880 I mean, they're unbelievable to me. 705 00:47:27,960 --> 00:47:30,720 Good afternoon. OK. Thank you. 706 00:47:37,880 --> 00:47:41,238 Tracy Daszkiewicz - Director of Public Health for Wiltshire. 707 00:47:41,240 --> 00:47:44,558 I'm looking for a young lad. He was in The Maltings on Sunday. 708 00:47:44,560 --> 00:47:46,198 First name Henry. 709 00:47:46,200 --> 00:47:49,000 He's just been discharged. Winter vomiting bug. 710 00:47:50,440 --> 00:47:53,398 And you're sure that what it is? Yeah. Yeah. Definitely. 711 00:47:53,400 --> 00:47:55,198 OK. Thanks. 712 00:47:55,200 --> 00:47:58,520 But that police officer's just been admitted to ICU. 713 00:48:00,280 --> 00:48:03,040 Sorry, did you say police officer? Yeah. 714 00:48:23,120 --> 00:48:25,398 What is it? What's wrong with him? 715 00:48:25,400 --> 00:48:27,398 He's been poisoned. 716 00:48:27,400 --> 00:48:29,118 Poisoned? 717 00:48:29,120 --> 00:48:31,518 This is highly sensitive information. 718 00:48:31,520 --> 00:48:34,838 The same toxin was used to attack the Russian couple on Sunday. 719 00:48:34,840 --> 00:48:36,200 It's a nerve agent. 720 00:48:37,760 --> 00:48:40,278 Mrs Bailey, listen to me. 721 00:48:40,280 --> 00:48:42,038 I know what this substance is now, 722 00:48:42,040 --> 00:48:45,598 I know what it's doing to his body, and I have a plan to help him. 723 00:48:45,600 --> 00:48:47,040 OK. 724 00:48:51,160 --> 00:48:54,158 OK, so you say Mr Skripal changed his phone? 725 00:48:54,160 --> 00:48:57,198 That's right, yeah. He had a new phone on Saturday. 726 00:48:57,200 --> 00:48:58,918 Is that so unusual? 727 00:48:58,920 --> 00:49:01,278 It's unusual to go from a top-of-the-range smartphone 728 00:49:01,280 --> 00:49:03,758 to an old brick, though, isn't it? 729 00:49:03,760 --> 00:49:06,318 And the thing is... 730 00:49:06,320 --> 00:49:09,398 ..I think we were followed from the airport. 731 00:49:09,400 --> 00:49:12,038 You think? Are you sure? 732 00:49:12,040 --> 00:49:15,518 It was a black BMW, two people, a man and a woman. 733 00:49:15,520 --> 00:49:17,600 Yeah, we were followed, all right. 734 00:49:18,600 --> 00:49:22,718 And have you any idea who might have wanted to follow Mr Skripal? 735 00:49:22,720 --> 00:49:24,718 I do, yeah. 736 00:49:24,720 --> 00:49:27,798 Something Sergei said when he was round here last week, 737 00:49:27,800 --> 00:49:30,758 sat exactly where you are, in fact. 738 00:49:30,760 --> 00:49:33,400 And can you remember exactly what that was? 739 00:49:34,680 --> 00:49:36,318 He said, 740 00:49:36,320 --> 00:49:38,440 "Putin's gonna get me." 741 00:50:58,000 --> 00:51:01,280 MAN: Tracey Daszkiewicz, Director of Public Health for Wiltshire. 742 00:51:02,880 --> 00:51:05,038 SHE EXHALES 743 00:51:05,040 --> 00:51:07,798 Good afternoon, everyone. AUDIENCE: Good afternoon. 744 00:51:07,800 --> 00:51:11,200 I'm afraid no-one is much going to like what I have to say here today. 745 00:51:12,960 --> 00:51:15,758 The testing process has begun, 746 00:51:15,760 --> 00:51:17,598 but it's going to take at least two days 747 00:51:17,600 --> 00:51:19,400 before we have any reliable results. 748 00:51:20,640 --> 00:51:22,958 We don't know the source of contamination, 749 00:51:22,960 --> 00:51:24,998 or have an established chain of events 750 00:51:25,000 --> 00:51:27,960 about how Detective Sergeant Nick Bailey became contaminated. 751 00:51:29,120 --> 00:51:31,558 Multiple sites are in play. 752 00:51:31,560 --> 00:51:34,478 Zizzi's restaurant, the Mill pub, 753 00:51:34,480 --> 00:51:36,518 various vehicles, Salisbury cemetery, 754 00:51:36,520 --> 00:51:39,358 and, of course, the Skripal house itself. 755 00:51:39,360 --> 00:51:43,158 There will be others that we haven't yet managed to identify. 756 00:51:43,160 --> 00:51:44,878 All we do know 757 00:51:44,880 --> 00:51:47,918 is that this is one of the most toxic substances on Earth, 758 00:51:47,920 --> 00:51:52,120 that has been specifically designed to be invisible and undetectable... 759 00:51:54,120 --> 00:51:56,918 ..and that, for the 46,500 people in Salisbury, 760 00:51:56,920 --> 00:51:59,198 we are their only line of defence. 761 00:51:59,200 --> 00:52:00,360 Thank you. 762 00:52:30,640 --> 00:52:32,920 SHE EXHALES 763 00:52:39,440 --> 00:52:41,598 FOOTSTEPS APPROACH 764 00:52:41,600 --> 00:52:44,358 Oh, shit, sorry. I heard the car. 765 00:52:44,360 --> 00:52:46,278 How was the nightclub? 766 00:52:46,280 --> 00:52:48,398 Oh, very funny. 767 00:52:48,400 --> 00:52:50,320 I was watching the news. 768 00:52:53,080 --> 00:52:55,758 You must have had an interesting day. 769 00:52:55,760 --> 00:52:57,638 Careful, it's hot. 770 00:52:57,640 --> 00:52:59,160 How are you bearing up? 771 00:53:01,480 --> 00:53:03,278 I don't think I can do this, Ted. 772 00:53:03,280 --> 00:53:05,078 Oh, not the old impostor syndrome. 773 00:53:05,080 --> 00:53:07,520 Oh, God, I hate being married to a psychologist. 774 00:53:09,360 --> 00:53:11,038 I'm serious. 775 00:53:11,040 --> 00:53:12,678 Oh, come on. 776 00:53:12,680 --> 00:53:14,198 No, I mean it. 777 00:53:14,200 --> 00:53:16,078 This is just too big. 778 00:53:16,080 --> 00:53:19,158 I genuinely don't think I've got the experience. 779 00:53:19,160 --> 00:53:20,920 This is really massive. 780 00:53:23,040 --> 00:53:24,800 What's going on? 781 00:53:26,040 --> 00:53:27,640 What's really going on? 782 00:53:29,680 --> 00:53:31,958 I hardly even know myself. 783 00:53:31,960 --> 00:53:35,560 And what I do know, I can't tell you. Right. 784 00:53:37,600 --> 00:53:39,240 But there are lives at stake. 785 00:53:40,320 --> 00:53:41,760 Maybe a lot of lives. 786 00:53:44,840 --> 00:53:47,120 If I make one wrong decision, just one... 787 00:53:51,280 --> 00:53:53,760 Listen, whatever this is... 788 00:53:55,720 --> 00:53:57,320 ..I'm glad you're in charge. 789 00:54:01,200 --> 00:54:02,720 Well, I'm not. 790 00:54:12,120 --> 00:54:14,720 HEART RATE MONITOR BEEPS STEADILY 791 00:54:19,720 --> 00:54:22,640 PHONE BUZZES 792 00:54:31,480 --> 00:54:33,120 I love you. 793 00:55:06,400 --> 00:55:07,920 Is Daddy OK? 794 00:55:09,240 --> 00:55:11,318 Yes, my love. 795 00:55:11,320 --> 00:55:12,800 He says hello. 796 00:55:23,520 --> 00:55:26,120 SHE SOBS QUIETLY 797 00:55:26,170 --> 00:55:30,720 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.