All language subtitles for Stomp.The.Yard.2007.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,882 --> 00:00:10,635 [CROWD CHEERING] 2 00:00:45,628 --> 00:00:48,089 [CROWD CHEERING] 3 00:00:48,715 --> 00:00:50,800 [HEAVY METAL MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 4 00:01:02,312 --> 00:01:03,521 [SCREAMING] 5 00:01:05,398 --> 00:01:06,649 [CHEERING & SHOUTING] 6 00:01:12,322 --> 00:01:14,157 [BARKING] 7 00:01:20,622 --> 00:01:22,707 Yo, we should just play this straight up. 8 00:01:22,874 --> 00:01:25,376 Those cats will fold under pressure. 9 00:01:26,169 --> 00:01:28,505 We can take these fools with our eyes closed, man. Come on. 10 00:01:28,671 --> 00:01:31,674 No doubt, but I don't wanna diss them in front of their home crowd. I don't. 11 00:01:31,841 --> 00:01:34,761 D, I got you. 12 00:01:35,470 --> 00:01:36,721 I got y'all. 13 00:01:38,181 --> 00:01:42,143 [♪♪♪] 14 00:01:45,855 --> 00:01:48,817 All right, man. Come on, let's do it. 15 00:01:56,950 --> 00:01:58,326 [CHEERING] 16 00:02:09,337 --> 00:02:11,965 MADD: All right, all right, y'all, that was hot! 17 00:02:12,132 --> 00:02:13,675 And the winner is 18 00:02:14,259 --> 00:02:16,553 Sphere and the Thug Unit! 19 00:02:17,762 --> 00:02:20,098 Who wants next? 20 00:02:22,517 --> 00:02:24,477 Let's get it going on in here. 21 00:02:24,644 --> 00:02:26,354 Y'all want some of this? We got next. 22 00:02:33,194 --> 00:02:34,487 DURON: Let's go. 23 00:02:34,654 --> 00:02:37,866 All right, all right, y'all, let's get it popping in this mall! 24 00:02:38,032 --> 00:02:40,994 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 25 00:02:46,541 --> 00:02:49,586 You haven't seen him pop. Come on, come on. 26 00:04:16,422 --> 00:04:17,924 GUY 1 : Hey, got that? Get out of here! 27 00:04:18,424 --> 00:04:21,052 GUY 2: Get back. GUY 3: Break it up. 28 00:04:21,219 --> 00:04:24,347 GUY 2: Get back. Get back. We good. 29 00:04:24,514 --> 00:04:27,517 MADD: All right, all right, let's hear it for the Thug Unit. 30 00:04:27,684 --> 00:04:29,102 [CROWD CHEERING] 31 00:04:29,560 --> 00:04:30,812 MADD: Yeah! 32 00:04:31,229 --> 00:04:33,189 Give it up for the Goon Squad! 33 00:04:33,356 --> 00:04:35,233 [CROWD CHEERING] 34 00:04:35,525 --> 00:04:40,029 What's up? I think the Goon Squad got it, y'all. 35 00:04:40,280 --> 00:04:43,366 No, no, no. Double or nothing says you got lucky. 36 00:04:46,995 --> 00:04:48,496 It's on. 37 00:04:50,039 --> 00:04:52,917 Let's go! Let's go! What the hell are you doing? 38 00:04:53,084 --> 00:04:54,752 Man, I'm out. 39 00:04:56,170 --> 00:04:57,755 What the hell you walking away for, man? 40 00:04:57,922 --> 00:04:59,549 I say we double up on these niggas, man. 41 00:04:59,716 --> 00:05:02,593 You know this ain't our spot, D. Yo, Sphere's crew don't know us. 42 00:05:02,760 --> 00:05:04,429 They don't know what game we're bringing, period. 43 00:05:04,595 --> 00:05:06,931 The more paper we take home. Did you see that cat? 44 00:05:07,098 --> 00:05:09,767 If he even thinks he's being hustled, that's paper we're not gonna be allowed to spend. 45 00:05:09,934 --> 00:05:11,936 Why are you acting all scared? I'm not acting scared. 46 00:05:12,103 --> 00:05:14,772 I'm acting smart. You should try it! Don't I always got your back? 47 00:05:14,939 --> 00:05:16,524 Don't I always have your back? Have me on this. 48 00:05:16,691 --> 00:05:20,278 You know I got it, man, but I'm-- If you ain't with it, just go home. 49 00:05:20,445 --> 00:05:22,780 Like you could do this without me. BLACK: For real, DJ. 50 00:05:23,489 --> 00:05:25,074 We ain't shit without your brother, man. 51 00:05:25,241 --> 00:05:29,203 You know, it's gonna get nasty up in here! 52 00:05:29,370 --> 00:05:31,914 I don't want stuff to get out of hand-- Yo, don't sweat it. 53 00:05:32,081 --> 00:05:34,542 We came too far to turn back now, baby boy. I want this. 54 00:05:34,709 --> 00:05:37,503 You want this? I knew you were gonna say something like you want this. 55 00:05:37,670 --> 00:05:40,673 That's all this is about. Typical DJ. 56 00:05:40,965 --> 00:05:43,843 It's not just about you, it's about all of us. We're a team. 57 00:05:45,762 --> 00:05:49,098 Well, this team's about to double up on their asses. Come on. 58 00:05:49,265 --> 00:05:52,018 MADD: All right now, y'all ready to rip this? 59 00:05:52,643 --> 00:05:55,563 Let's get it going on up in this mall! 60 00:05:55,730 --> 00:05:56,939 Let's go! 61 00:06:00,860 --> 00:06:01,903 [YELLING INDISTINCTLY] 62 00:06:07,367 --> 00:06:09,243 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 63 00:09:12,051 --> 00:09:15,221 MADD: It's over! It's over! All right, all right, y'all! 64 00:09:15,388 --> 00:09:18,641 This one, hands down, the Goon Squad! 65 00:09:18,808 --> 00:09:20,518 [CROWD CHEERING] 66 00:09:24,397 --> 00:09:26,399 You're dead! You're dead! 67 00:09:33,739 --> 00:09:35,575 Goon Squad! Goon Squad is up. 68 00:09:37,118 --> 00:09:39,245 DJ: I'm telling you, man, we're taking over L.A. 69 00:09:39,412 --> 00:09:40,788 BLACK: Believe that. 70 00:09:40,955 --> 00:09:42,915 DURON: Hold up, guys. 71 00:09:43,082 --> 00:09:45,710 Hey, man, what's your brother doing? Man, I don't know. 72 00:09:52,675 --> 00:09:56,220 DURON: A little something for y'all. DJ: All right. All right. 73 00:09:56,387 --> 00:09:57,972 That's what's up. You know what I'm saying? 74 00:09:58,139 --> 00:09:59,724 [ALL LAUGH] 75 00:09:59,890 --> 00:10:01,350 GIRL: Yeah, man. 76 00:10:02,226 --> 00:10:04,186 We gotta take Von home. His mom's gonna trip. 77 00:10:04,353 --> 00:10:05,396 I have your mama. 78 00:10:05,563 --> 00:10:07,940 He'll get a beating. Miss Williams ain't banging on me. 79 00:10:08,107 --> 00:10:12,403 Why you gotta do my mom like that? I was doing her like that. Last night. 80 00:10:13,654 --> 00:10:15,281 SPHERE: Give me my money! 81 00:10:16,324 --> 00:10:17,950 [ALL SHOUTING] 82 00:10:30,630 --> 00:10:31,964 I got it! I got it! 83 00:10:33,215 --> 00:10:36,302 I want my money. DJ: The money's mine. 84 00:10:38,095 --> 00:10:39,597 SPHERE: I want it. 85 00:10:41,682 --> 00:10:43,893 Where's my money? Where's my money? 86 00:10:46,103 --> 00:10:47,772 Get out of here! 87 00:10:48,356 --> 00:10:49,690 [GUNSHOT] 88 00:10:53,027 --> 00:10:54,487 D! 89 00:10:54,654 --> 00:10:58,491 GIRL 1 : Let's get out of here! Let's go! GUY 1 : Sphere, let's go! 90 00:11:02,244 --> 00:11:03,871 Get up, D! 91 00:11:04,038 --> 00:11:06,040 Come on! 92 00:11:07,375 --> 00:11:09,794 [DJ CRYING] 93 00:11:10,628 --> 00:11:13,130 I'm sorry, man. I'm sorry. I'm sorry. 94 00:11:17,468 --> 00:11:19,804 Somebody do something! 95 00:11:57,299 --> 00:11:59,135 [POLICE SIRENS WAILING] 96 00:12:00,886 --> 00:12:04,557 [♪♪♪] 97 00:12:08,644 --> 00:12:10,479 [SPEAKING INDISTINCTLY] 98 00:12:20,656 --> 00:12:22,408 [TRAIN BREAKS SQUEAL] 99 00:12:23,033 --> 00:12:26,036 MAN [ON PA]: We'd like to welcome aII arriving passengers to AtIanta. 100 00:12:49,143 --> 00:12:50,895 We are so glad to have you here, DJ. 101 00:12:52,730 --> 00:12:55,524 See, now that you're in Atlanta, we're gonna have to get you a Hawks jersey or something. 102 00:12:55,691 --> 00:12:57,109 Honey, nobody watches the Hawks. 103 00:12:57,276 --> 00:13:00,279 That's your uncle's way of saying welcome to Georgia. 104 00:13:01,363 --> 00:13:03,699 You'll get used to the humidity. 105 00:13:05,451 --> 00:13:08,913 [♪♪♪] 106 00:13:19,757 --> 00:13:22,009 You must be so excited to start school. 107 00:13:22,176 --> 00:13:23,511 Or nervous. 108 00:13:23,677 --> 00:13:25,888 But don't be. You'll do just fine. 109 00:13:26,722 --> 00:13:29,225 You know that's where I met your uncle. 110 00:13:31,227 --> 00:13:32,478 You guys went to Truth? 111 00:13:32,645 --> 00:13:35,606 I did. Your uncle was working there. 112 00:13:36,148 --> 00:13:39,276 Come on, let me show you up to your room. This way. 113 00:13:44,907 --> 00:13:48,619 That's your bathroom over there, and this is your room. 114 00:13:51,038 --> 00:13:53,707 If you get tired of campus food, you know you're more than welcome 115 00:13:53,874 --> 00:13:56,710 to spend your weekends here with us, anytime. 116 00:13:56,877 --> 00:13:58,671 You know, whatever makes you comfortable. 117 00:13:58,838 --> 00:14:00,422 Thanks. 118 00:14:04,468 --> 00:14:09,181 DJ, I didn't get a chance to tell you at the funeral, 119 00:14:10,182 --> 00:14:12,184 but you know we loved him. 120 00:14:13,644 --> 00:14:15,312 I know how close you two were. 121 00:14:17,481 --> 00:14:19,316 I gotta run and show a house 122 00:14:19,483 --> 00:14:22,027 so when I get back, I'll make us all some dinner. 123 00:14:22,236 --> 00:14:23,279 Okay? 124 00:14:31,787 --> 00:14:34,081 JACKIE: Honey, go ahead and help yourself to some apple pie. 125 00:14:34,248 --> 00:14:36,041 I know it's your favorite. 126 00:14:36,208 --> 00:14:37,626 No, no, thanks. 127 00:14:40,004 --> 00:14:42,756 You know I had to call in a favour to get you into this school. 128 00:14:42,923 --> 00:14:44,258 Don't make me look bad. Nate, please. 129 00:14:44,425 --> 00:14:46,427 No, that's cool. I'm listening. Good. 130 00:14:46,594 --> 00:14:48,846 Because the rules are very simple. 131 00:14:49,179 --> 00:14:51,015 There's three things you're gonna have to deal with. 132 00:14:51,515 --> 00:14:55,603 First, you must keep your grades up at all times. 133 00:14:55,769 --> 00:14:58,397 Second, I'm in charge of your work study program, 134 00:14:58,564 --> 00:15:00,482 but you'll not be treated any differently 135 00:15:00,649 --> 00:15:03,485 nor will you behave any different than my other 26 employees. 136 00:15:03,652 --> 00:15:06,238 And third? If there's a strike three, you out. 137 00:15:06,655 --> 00:15:08,198 Period. 138 00:15:15,915 --> 00:15:17,041 [KNOCKING ON DOOR] 139 00:15:17,207 --> 00:15:18,751 NATE: DJ? 140 00:15:37,770 --> 00:15:39,563 What the hell is going on, man? 141 00:15:43,067 --> 00:15:46,737 I'm not gonna sit out here and act like I wanna be here when I don't. 142 00:15:46,904 --> 00:15:49,782 This whole college-boy thing is not for me, man. 143 00:15:52,868 --> 00:15:55,079 You're the only thing your mama's got left. 144 00:15:55,579 --> 00:15:58,958 And there's no way in hell I'm gonna let you put my sister through any more pain. 145 00:15:59,416 --> 00:16:03,337 So you better make this college-boy thing work out. Can you appreciate that? 146 00:16:05,589 --> 00:16:09,051 Get your black ungrateful ass in the goddamn truck. 147 00:16:14,223 --> 00:16:16,475 What'd I say, man? Get in the truck! 148 00:16:30,739 --> 00:16:33,158 At least you don't have a problem with waking up early. 149 00:16:33,534 --> 00:16:36,537 Looks like you're just in time for registration. 150 00:17:00,144 --> 00:17:04,273 [♪♪♪] 151 00:17:30,049 --> 00:17:31,800 Next. 152 00:17:50,527 --> 00:17:52,362 Yo, yo, hold my spot real quick. 153 00:18:11,048 --> 00:18:12,674 This is my spot, thanks. Excuse me? 154 00:18:12,841 --> 00:18:15,219 There was a girl saving my space. Nice try. 155 00:18:15,385 --> 00:18:17,387 You have to wait in line just like everybody else. 156 00:18:17,554 --> 00:18:19,598 You saw me standing in line behind the sister with the fro. 157 00:18:19,765 --> 00:18:21,308 WOMAN: Next. 158 00:18:22,476 --> 00:18:24,228 Now, one of you come up to the counter. 159 00:18:32,945 --> 00:18:35,322 [♪♪♪] 160 00:18:55,008 --> 00:18:58,470 DJ: l'm just saying it's a IittIe earIy to teII, Mom. That's aII. 161 00:19:00,013 --> 00:19:02,307 No, l'm not saying l hate it. 162 00:19:03,600 --> 00:19:07,437 I'm not quitting. I promised you I'd try. That's my word. 163 00:19:08,689 --> 00:19:10,440 I love you too. 164 00:19:10,607 --> 00:19:13,026 Okay. Bye. 165 00:19:24,329 --> 00:19:26,790 [HUMMING] 166 00:19:26,957 --> 00:19:28,667 Who--? 167 00:19:28,834 --> 00:19:30,294 All right. 168 00:19:31,003 --> 00:19:34,298 There are only a select few things of mine that are absolutely off-limits. 169 00:19:34,464 --> 00:19:38,844 My toothbrush, my toothpaste, my shaving cream and my condoms. 170 00:19:39,511 --> 00:19:41,763 Magnums, of course. You know about the gold packs? 171 00:19:41,930 --> 00:19:44,266 Yeah, yeah, yeah. 172 00:19:45,517 --> 00:19:48,145 Other than that, playboy, anything else of mine, 173 00:19:48,312 --> 00:19:49,980 you're welcome to. Rich Brown. 174 00:19:51,690 --> 00:19:54,193 DJ. Nice to meet you, sir. 175 00:19:54,651 --> 00:19:57,529 Some Deltas are having a little barbecue. 176 00:19:58,322 --> 00:20:00,949 I've got some juice, I can get you in. I gotta work. 177 00:20:01,491 --> 00:20:04,119 Classes ain't started yet. I got a job. 178 00:20:04,995 --> 00:20:06,288 Oh. 179 00:20:07,080 --> 00:20:08,832 Okay, I feel you. Which--? 180 00:20:09,333 --> 00:20:10,918 Never mind. 181 00:20:11,335 --> 00:20:14,213 All right, bro. In that case, I'll holler. 182 00:20:18,634 --> 00:20:19,843 Yes. 183 00:20:27,434 --> 00:20:28,977 [KNOCKING ON DOOR] 184 00:20:29,144 --> 00:20:30,854 Come in. 185 00:20:37,527 --> 00:20:39,613 Don't just stand there, man. Sit down. 186 00:20:41,657 --> 00:20:43,408 Is this your office? 187 00:20:43,575 --> 00:20:44,743 Mm-hm. 188 00:20:46,870 --> 00:20:49,873 Awfully nice digs for somebody who cuts grass. 189 00:20:50,040 --> 00:20:51,667 No, I don't cut grass. 190 00:20:53,335 --> 00:20:54,544 But you do. 191 00:21:09,685 --> 00:21:11,812 DJ: You ever wonder where them trains be going? 192 00:21:13,605 --> 00:21:15,607 They probably be going to Japan or something. 193 00:21:15,774 --> 00:21:17,609 Japan? Oh, yeah, they can't cross the water. 194 00:21:17,776 --> 00:21:20,237 You going to college? Don't say that when you get out there. 195 00:21:20,404 --> 00:21:21,780 I'm just playing with you, man. 196 00:21:21,947 --> 00:21:26,576 Listen, the key to success in going to school, what you do, you get a group of girls, 197 00:21:26,743 --> 00:21:28,328 you get them to do your homework. 198 00:21:28,829 --> 00:21:31,707 When they do your homework, you get A's. 199 00:21:38,005 --> 00:21:39,548 [CAR HORN HONKING] 200 00:21:42,467 --> 00:21:45,262 NATE: How's it going, man? I'm still standing. 201 00:21:47,514 --> 00:21:49,725 Get in, man. I'll give you a ride back. 202 00:21:55,188 --> 00:21:56,773 [SIGHS] 203 00:22:01,320 --> 00:22:03,572 GUY 1 : Come on, come on. Pass the ball. Pass the ball. 204 00:22:03,739 --> 00:22:06,825 GUY 2: Yeah, baby. Go deep. Go long. 205 00:22:10,287 --> 00:22:12,706 They're getting the very same education as you 206 00:22:13,123 --> 00:22:15,459 so don't pay them any mind. 207 00:22:18,086 --> 00:22:19,546 [CROWD CHEERING] 208 00:22:19,713 --> 00:22:21,631 [BAND PLAYING] 209 00:22:26,303 --> 00:22:27,471 Oh, check it out. 210 00:22:27,637 --> 00:22:30,432 Oh, that's old news, brother. I've been there. Been there and done that. 211 00:22:30,640 --> 00:22:32,225 You're lying. I'm not lying. 212 00:22:33,310 --> 00:22:34,644 Rich-- 213 00:22:35,604 --> 00:22:36,646 Yo! Yo, yo, yo! 214 00:22:37,939 --> 00:22:39,566 DJ, right? 215 00:22:39,733 --> 00:22:42,069 My new roommate, DJ. DJ, that's my friend Noel. 216 00:22:42,277 --> 00:22:43,445 Good to meet you, brother. 217 00:22:43,945 --> 00:22:46,823 [CROWD CLAPPING] 218 00:22:47,407 --> 00:22:48,825 Now, Thetas. 219 00:22:48,992 --> 00:22:51,787 Everybody got quiet like y'all can't get down! 220 00:22:51,953 --> 00:22:53,705 THETAS: What? 221 00:22:53,914 --> 00:22:55,791 [CLAPPING & CHEERING] 222 00:22:57,292 --> 00:22:58,460 Are we the Pythons? 223 00:22:58,627 --> 00:23:00,629 [THETAS HISSING] 224 00:23:01,922 --> 00:23:05,050 What the hell are they doing, man? NOEL: They're stomping the yard. 225 00:23:05,217 --> 00:23:07,219 THETAS: Yes. 226 00:23:08,595 --> 00:23:10,055 Where are you from? 227 00:23:10,222 --> 00:23:12,099 The Thetas are representing. All day. 228 00:23:12,307 --> 00:23:13,767 Smooth it out now. 229 00:23:13,934 --> 00:23:17,354 THETAS: Funky and you know it, cIap your hands. 230 00:23:18,438 --> 00:23:21,149 Smooth! Ha-ha! 231 00:23:21,525 --> 00:23:24,236 Smooth! Ha-ha! 232 00:23:24,653 --> 00:23:27,072 Smooth! Ha-ha! 233 00:23:27,739 --> 00:23:30,617 Yo, I meant to-- THET AS.. Smooth! Ha-ha! 234 00:23:30,784 --> 00:23:32,577 THETAS: Theta Nu! THETAS: Theta what? 235 00:23:32,744 --> 00:23:34,079 THETAS: Theta Nu! THETAS: Theta what? 236 00:23:34,246 --> 00:23:35,580 THETAS: Theta Nu! THETAS: Theta what? 237 00:23:35,747 --> 00:23:37,374 Theta Nu! 238 00:23:37,541 --> 00:23:38,875 Theta Nu! 239 00:23:39,084 --> 00:23:41,795 [STOMPING] 240 00:23:41,962 --> 00:23:44,548 [MUS HOWLING] 241 00:23:50,679 --> 00:23:51,721 Yo, yo, yo! 242 00:23:51,888 --> 00:23:54,182 Get him out of here! Get him out of here! 243 00:23:55,392 --> 00:23:56,977 Hey, get your hands off me, dog. 244 00:23:59,396 --> 00:24:01,773 Fool, you're about to get your ass whupped. 245 00:24:01,982 --> 00:24:04,109 Throw his ass to the wolves! 246 00:24:04,276 --> 00:24:05,444 [GUY HOWLING] 247 00:24:07,320 --> 00:24:09,364 Can I get up here, man? Because I can't see nothing. 248 00:24:09,531 --> 00:24:11,992 Yo, yo, yo. Isn't that your boy, DJ? 249 00:24:12,159 --> 00:24:13,743 Hold, hold, hold, G. 250 00:24:13,910 --> 00:24:15,162 Listen, man. 251 00:24:15,328 --> 00:24:17,122 I don't know if you're crazy or stupid, 252 00:24:17,289 --> 00:24:19,624 but you gotta keep it moving. SLY: Hey, Zeke! 253 00:24:20,709 --> 00:24:22,586 When you're done playing with your bitch, 254 00:24:22,752 --> 00:24:25,422 we're gonna show you what a real ass-whupping look like. 255 00:24:26,214 --> 00:24:27,632 CROWD: Ooh. 256 00:24:29,176 --> 00:24:30,594 Line up, Mus! 257 00:24:34,931 --> 00:24:36,558 Mus, march! 258 00:24:36,725 --> 00:24:38,643 [STOMPING] 259 00:24:38,852 --> 00:24:40,937 [CROWD CHEERING] 260 00:24:49,446 --> 00:24:50,989 ZEKE: Mus, hut! 261 00:24:51,406 --> 00:24:53,783 Back it up! Back it up! Back it up! 262 00:25:00,248 --> 00:25:01,750 Mu! 263 00:25:01,917 --> 00:25:03,126 Gamma! 264 00:25:03,335 --> 00:25:05,212 MUS: Xi! 265 00:25:05,378 --> 00:25:06,880 [CROWD CLAPPING] 266 00:25:09,174 --> 00:25:12,135 The seven-year champs are here! 267 00:25:14,221 --> 00:25:15,555 [CROWD CLAPPING] 268 00:25:22,103 --> 00:25:24,940 T-H-E-T-A! THETAS: Nu! 269 00:25:25,106 --> 00:25:28,193 SLY.. T-H-E-T-A! THETAS: What? 270 00:25:28,360 --> 00:25:31,196 T-H-E-T-A! THETAS: What? 271 00:25:31,363 --> 00:25:33,156 Who's that creeping in my window? 272 00:25:33,323 --> 00:25:35,700 Now! Ha-ha! Theta Nu! 273 00:25:35,909 --> 00:25:37,619 Who's that creeping in my window? 274 00:25:37,786 --> 00:25:40,163 Now! Ha! Theta Nu! 275 00:25:40,330 --> 00:25:42,415 Who's that creeping in my window? 276 00:25:42,624 --> 00:25:45,669 Now! Ha-ha! Theta Nu! 277 00:25:48,296 --> 00:25:50,048 What? 278 00:25:50,257 --> 00:25:52,551 [CROWD CHEERING] 279 00:25:53,009 --> 00:25:55,512 T-N-T! THETAS: Boom! 280 00:25:55,929 --> 00:25:59,683 ExpIosive, expIosive, expIosive. 281 00:26:00,475 --> 00:26:02,352 [CROWD CHEERING] 282 00:26:05,814 --> 00:26:07,274 WoIf pack, march! 283 00:26:15,907 --> 00:26:18,785 ZEKE: M-U! MUS.. Gamma Xi! 284 00:26:19,202 --> 00:26:21,121 Gamma Mu Xi! 285 00:26:22,038 --> 00:26:24,833 Gamma Mu Xi! 286 00:26:25,041 --> 00:26:26,543 Gamma Mu Xi! 287 00:26:26,751 --> 00:26:28,753 [CROWD CHEERING] 288 00:26:29,588 --> 00:26:31,131 ZEKE: WoIf pack attack! 289 00:26:42,517 --> 00:26:44,227 [CROWD CHEERING] 290 00:26:51,860 --> 00:26:53,111 [HISSING] 291 00:26:54,988 --> 00:26:56,698 [WHISTLING] 292 00:26:56,865 --> 00:26:58,450 Mu! 293 00:26:58,825 --> 00:27:00,285 [CROWD CHEERING] 294 00:27:06,833 --> 00:27:09,586 MUS: The seven-year champs are here. 295 00:27:09,753 --> 00:27:13,089 The seven-year champs are here. 296 00:27:13,256 --> 00:27:15,508 The seven-year champs are here. 297 00:27:26,186 --> 00:27:28,855 Hey. Hey. 298 00:27:29,230 --> 00:27:30,732 How you doing? 299 00:27:32,359 --> 00:27:35,570 Aren't you that guy that was fighting with that girl in the line? 300 00:27:36,613 --> 00:27:38,531 Yeah, but it-- It wasn't like that. 301 00:27:38,948 --> 00:27:40,450 GRANT: April. 302 00:27:41,159 --> 00:27:42,619 Hey, babe. What's up, baby girl? 303 00:27:42,827 --> 00:27:46,206 I thought I told you to wait for me. I know, I had to go to the library. 304 00:27:47,082 --> 00:27:49,167 Who's your friend? DJ. 305 00:27:49,876 --> 00:27:52,379 DJ was just passing by. 306 00:27:53,129 --> 00:27:54,964 Oh, yeah. I remember you. 307 00:27:55,131 --> 00:27:57,384 You're the idiot that tried to break our step line. 308 00:27:57,717 --> 00:28:00,345 Yeah, well, it seems like DJ has a thing with lines. 309 00:28:03,098 --> 00:28:05,016 You see those flags there? 310 00:28:05,183 --> 00:28:08,269 You don't mess with the Mus and you don't mess with my girl. 311 00:28:10,438 --> 00:28:12,148 I'm gonna bounce. 312 00:28:39,008 --> 00:28:40,969 RICH: As usual, you don't know what you're talking about. 313 00:28:41,177 --> 00:28:43,513 Around here, it's all about the haves and the have-mores. 314 00:28:43,680 --> 00:28:47,058 Either you come in first place or you're not even in the game, player. 315 00:28:47,225 --> 00:28:52,856 Oh, yo, guys, this is DJ. You know Noel, this is Byron, Paul. 316 00:28:53,231 --> 00:28:54,816 That's Easy over there. What's up? 317 00:28:55,275 --> 00:28:57,569 Yo, get that camera out of my face, man. 318 00:28:58,069 --> 00:29:01,030 As I was saying, Theta Nu Theta is gonna wipe the floor with Mu Gamma. 319 00:29:01,197 --> 00:29:02,240 [GUYS LAUGHING] 320 00:29:02,407 --> 00:29:04,033 How's that? Because I'm gonna join. 321 00:29:04,200 --> 00:29:07,412 Dude, why are you pledging Theta anyway? They tired. 322 00:29:07,579 --> 00:29:10,081 They pull no women. They never win step championships. 323 00:29:10,248 --> 00:29:12,375 So? "So?" 324 00:29:12,917 --> 00:29:14,794 What else is there? RICH: What about history? 325 00:29:15,003 --> 00:29:17,756 What about tradition? Give me my damn hat. 326 00:29:17,922 --> 00:29:19,674 What about legacy? A legacy of losing. 327 00:29:20,133 --> 00:29:22,594 NOEL: He's just saying that because his father was a Theta. 328 00:29:22,761 --> 00:29:24,721 Anyway, DJ, please ignore their ignorance. 329 00:29:24,888 --> 00:29:27,515 Brother, you need to roll with us to the Rep Yo' City Blast tonight. 330 00:29:27,682 --> 00:29:29,434 NOEL: Roll with us. To the what? 331 00:29:29,642 --> 00:29:32,187 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 332 00:29:32,812 --> 00:29:36,232 KOOL [ON PA]: Where my St. Louis folks at? S-T-L, show some love. 333 00:29:36,399 --> 00:29:40,487 Y'all know how we do it every week at the Phoenix! Give me love, Miami. 334 00:29:40,987 --> 00:29:43,948 C-H-I, my Chicago folks in the building. 335 00:29:44,157 --> 00:29:46,493 Y'all show some love. Give it up for the A hometown people. 336 00:29:46,659 --> 00:29:48,077 Where you at? Show your A. 337 00:29:48,244 --> 00:29:50,371 I see you, Jamaica. Do your thing, mon. 338 00:29:52,499 --> 00:29:56,169 Watch out for the lovely ladies in blue and white. I see you. 339 00:29:57,378 --> 00:29:58,588 What's up, sir? What's up? 340 00:29:58,755 --> 00:30:00,423 You good, man? 341 00:30:00,590 --> 00:30:03,092 Oh, damn, Rich. You hanging with the freshmen now? 342 00:30:03,259 --> 00:30:04,803 What--? Oh, no. This is my roommate. 343 00:30:04,969 --> 00:30:06,596 This is DJ. DJ, this is Grant. 344 00:30:06,763 --> 00:30:10,600 That's nice. But see, this section is for upperclassmen. 345 00:30:11,309 --> 00:30:13,728 You know what we call freshmen? 346 00:30:13,937 --> 00:30:17,148 We call them bootlickers, because that's all they good for. 347 00:30:17,357 --> 00:30:18,691 [LAUGHS] 348 00:30:18,858 --> 00:30:20,568 You know what we call guys like you where I'm from? 349 00:30:20,735 --> 00:30:22,529 No, what? Pretenders. 350 00:30:23,780 --> 00:30:26,324 You're gonna wish I was pretending-- You don't know me-- 351 00:30:26,491 --> 00:30:27,867 RICH: Okay, okay! Okay, okay! 352 00:30:28,034 --> 00:30:30,537 And on that note, we gonna go to the bar. 353 00:30:31,287 --> 00:30:32,789 Y'all have a good night. 354 00:30:33,331 --> 00:30:35,333 Why you so sensitive, dog? 355 00:30:35,500 --> 00:30:38,169 It's a little freshman hazing, man. We all have to go through it. 356 00:30:38,336 --> 00:30:40,171 Straight up, that dude is whack, man. 357 00:30:40,338 --> 00:30:43,758 Well, maybe. But he's Zeke's prodigy. 358 00:30:43,925 --> 00:30:46,553 Who the hell is Zeke? He's the head of Mu Gamma, 359 00:30:46,803 --> 00:30:48,555 seven-time national step champs. 360 00:30:48,721 --> 00:30:51,641 NOEL: And your boy, Grant, he's next in line to take the throne. 361 00:30:51,808 --> 00:30:53,643 So just chill. Y'all killing me with all that. 362 00:30:53,810 --> 00:30:56,479 KOOL: Every week, you know how we do it in the Phoenix. 363 00:30:56,646 --> 00:30:58,022 Go to the dance floor. 364 00:30:58,189 --> 00:31:01,109 Rep your city, wherever you're from. It's about that time. 365 00:31:01,276 --> 00:31:04,070 We got N-Y-C, obviously. 366 00:31:08,700 --> 00:31:11,286 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 367 00:31:13,872 --> 00:31:16,332 I hope he had a condom on. 368 00:31:18,334 --> 00:31:19,878 What's he doing? 369 00:31:24,507 --> 00:31:26,801 I didn't think you were coming. What do you think you're doing? 370 00:31:26,968 --> 00:31:28,803 Come on, babe. Don't play at being jealous. 371 00:31:28,970 --> 00:31:30,305 I'm not playing at anything. 372 00:31:30,471 --> 00:31:31,681 It was just a show. 373 00:31:32,223 --> 00:31:33,641 Well, I didn't like it. 374 00:31:33,808 --> 00:31:37,395 It's not like I was doing it for real. I was just adding a little flavor. 375 00:31:37,562 --> 00:31:40,356 Now, you keep yourself looking this fine, you ain't never gotta worry. 376 00:31:41,232 --> 00:31:42,567 Excuse me? 377 00:31:42,734 --> 00:31:44,402 Hey, yo, Grant, where you at? Your city needs you. 378 00:31:44,569 --> 00:31:47,530 Why don't you sit down with your girls, have another drink on me 379 00:31:47,697 --> 00:31:49,324 and watch your man do his thing. 380 00:31:56,205 --> 00:31:58,583 He's just being a man. 381 00:31:59,125 --> 00:32:02,295 Remember, there isn't a single woman in here that wouldn't kill to be with him. 382 00:32:02,587 --> 00:32:05,465 Don't make it easy on them. You know you don't deserve that. 383 00:32:09,302 --> 00:32:10,762 It's not that big of a deal. 384 00:32:10,929 --> 00:32:13,222 Didn't I tell you to keep your distance from my girl? 385 00:32:13,431 --> 00:32:16,225 See, now, I thought you was just pretending again. 386 00:32:16,392 --> 00:32:19,270 KOOL: New York City, where you at? Rep your city, it's your turn! 387 00:32:19,437 --> 00:32:21,481 Grant, they need you on the floor. 388 00:32:21,648 --> 00:32:24,275 When I'm done, you better be gone... 389 00:32:25,234 --> 00:32:27,236 bootlicker. 390 00:32:32,617 --> 00:32:35,244 I can take care of myself. I know you can. 391 00:32:35,411 --> 00:32:37,997 No, really. Grant is not someone you want to mess with. 392 00:32:38,164 --> 00:32:40,333 Well, somebody's gonna have to bring him down a notch. 393 00:32:45,922 --> 00:32:47,590 What the hell is this nigga doing? 394 00:32:50,969 --> 00:32:54,097 KOOL: What's this? Looks like we got a new addition added to the mix. 395 00:32:54,263 --> 00:32:56,808 Hey, yo, kid. What city you representing? 396 00:32:56,975 --> 00:32:58,768 I ain't repping nothing. Just me. 397 00:32:59,811 --> 00:33:02,689 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 398 00:33:28,381 --> 00:33:30,258 KOOL: Oh, don't clown him. Don't clown him. 399 00:33:30,425 --> 00:33:33,302 You'll hurt him, Grant. Don't hurt him. 400 00:33:33,511 --> 00:33:35,263 Y'all know how Grant does it, y'all. 401 00:33:35,596 --> 00:33:39,267 Give it up for G, Grant. New York in the house! 402 00:33:59,912 --> 00:34:02,707 KOOL: Oh, snap! Is he clowning St. Louis? 403 00:34:05,793 --> 00:34:07,545 Is he breaking on Jamaica? 404 00:34:09,172 --> 00:34:11,883 Wait a minute. Oh, he's clowning everybody! 405 00:34:12,050 --> 00:34:13,509 He's clowning on the Chi guy! 406 00:34:16,262 --> 00:34:20,767 Oh, this is crazy. A-T-L, are you gonna take that? 407 00:34:24,729 --> 00:34:27,190 Miami! Even Miami! 408 00:34:36,282 --> 00:34:39,285 Wait a minute. Is he coming at Grant? 409 00:34:47,627 --> 00:34:49,212 Wait. Oh, he's killing him! 410 00:34:52,423 --> 00:34:54,759 That's my roommate. That's my roommate. 411 00:34:54,926 --> 00:34:56,636 Give it up, D! 412 00:34:56,886 --> 00:34:59,222 Oh, no, he didn't. Yes, he did. 413 00:34:59,430 --> 00:35:01,140 [CROWD CHEERING] 414 00:35:13,194 --> 00:35:14,237 Yo, goodness. 415 00:35:16,614 --> 00:35:19,367 So I guess you thought you were defending my honor, huh? 416 00:35:19,784 --> 00:35:23,121 April, what are you doing? I'm just talking. 417 00:35:24,205 --> 00:35:27,083 You don't have to let this dude talk to you like that. 418 00:35:27,542 --> 00:35:29,418 Let's just drop it. No, no, no. What did you say? 419 00:35:29,585 --> 00:35:31,963 I said somebody gonna have to teach you how to talk to a woman. 420 00:35:32,130 --> 00:35:34,674 You gonna show me? I already schooled you once tonight. 421 00:35:34,841 --> 00:35:37,760 How many lessons you wanna learn? What, you think you funny, nigga? 422 00:35:37,927 --> 00:35:40,179 No, but she clearly does. 423 00:35:40,763 --> 00:35:42,974 What? No, no, no, Grant. It's all good, baby. Come on. 424 00:35:43,141 --> 00:35:44,392 Let's go. Come on. 425 00:35:44,559 --> 00:35:45,768 APRIL: Wait, wait! Stop! 426 00:35:45,935 --> 00:35:49,021 Grant, stop it, stop. Stop. GUY 1 : Yo! Whoa, whoa, whoa! 427 00:35:49,230 --> 00:35:50,439 Let's go. You stay out of this. 428 00:35:50,606 --> 00:35:52,024 All right, just chill. Grant, 429 00:35:52,191 --> 00:35:54,652 you know I ain't got nothing against you, but I told you already, dog, 430 00:35:54,819 --> 00:35:57,405 this is my roommate, man. You do what you gotta do. 431 00:35:57,572 --> 00:35:59,615 But you, Noel, I thought you was gonna pledge Mu Gamma. 432 00:35:59,782 --> 00:36:02,326 I was gonna-- I guess you can kiss that goodbye. 433 00:36:02,660 --> 00:36:03,703 I'm gonna bounce. 434 00:36:03,870 --> 00:36:05,997 We got unfinished business, bootlicker. 435 00:36:06,706 --> 00:36:09,250 Indeed. Come on, let's go. 436 00:36:09,417 --> 00:36:12,837 I got myself here. I can get myself home. 437 00:36:13,004 --> 00:36:15,173 Maya, will you take me home? 438 00:36:24,348 --> 00:36:25,725 [ZEKE CLEARS THROAT] 439 00:36:29,312 --> 00:36:32,815 Chill out, man. This is a friendly visit. 440 00:36:33,399 --> 00:36:36,027 I'm Zeke, president of Mu Gamma Xi. 441 00:36:36,194 --> 00:36:37,862 You know Grant. 442 00:36:38,154 --> 00:36:40,281 We saw you at the Phoenix and we were impressed. 443 00:36:41,282 --> 00:36:42,825 Ain't that right, Grant? 444 00:36:43,826 --> 00:36:44,869 Yeah. 445 00:36:46,579 --> 00:36:47,622 I got work to do, man. 446 00:36:47,830 --> 00:36:49,624 Whoa, whoa, whoa. 447 00:36:51,250 --> 00:36:52,960 Wolves! 448 00:36:53,336 --> 00:36:55,213 Y'all heard the man. Get busy. 449 00:37:01,219 --> 00:37:04,180 Now you got time on your hands, let's talk. 450 00:37:06,515 --> 00:37:08,434 Look, I brought Grant with me just to show you 451 00:37:08,601 --> 00:37:10,728 that we don't have any hard feelings. 452 00:37:11,604 --> 00:37:15,149 You're a straight-up guy. I like that. You're working your way through college. 453 00:37:15,358 --> 00:37:17,610 I mean, that's admirable, but this whole gardening thing 454 00:37:17,777 --> 00:37:20,321 can't be getting you no play with the ladies, man. 455 00:37:20,488 --> 00:37:22,073 Never had any problems in that area. 456 00:37:22,240 --> 00:37:24,951 Okay, now I'll get straight to the point. 457 00:37:25,117 --> 00:37:29,956 Mu Gamma Xi has the strongest alumni network, period. 458 00:37:30,122 --> 00:37:31,999 One phone call from us when you graduate 459 00:37:32,166 --> 00:37:34,377 and you've got a high-paying job just like that. 460 00:37:34,543 --> 00:37:36,420 So you want me to join your frat? 461 00:37:36,754 --> 00:37:38,798 If you step on our line. 462 00:37:39,590 --> 00:37:42,885 Step on the line. I don't step, man. 463 00:37:43,761 --> 00:37:44,804 I battle. 464 00:37:46,055 --> 00:37:48,599 What's the difference? Pussies step. 465 00:37:51,227 --> 00:37:54,230 You should think about what you say before you say it. 466 00:37:55,898 --> 00:37:57,108 Wolves! 467 00:37:58,693 --> 00:38:00,486 That's enough. 468 00:38:01,028 --> 00:38:02,863 Let's let Mr. DJ get back to his... 469 00:38:05,157 --> 00:38:07,076 His gardening. 470 00:38:11,080 --> 00:38:13,916 ZEKE: You were right. GRANT: I told you. 471 00:38:17,920 --> 00:38:19,088 I'm telling you, Sly. 472 00:38:19,714 --> 00:38:22,550 You didn't see this dude punk Grant. 473 00:38:22,717 --> 00:38:26,429 Look, I'm sure he's a cool dude, I just don't think he's Theta material. 474 00:38:26,595 --> 00:38:27,847 You mean he's too ghetto. 475 00:38:28,014 --> 00:38:29,390 I don't care where he's from. 476 00:38:29,557 --> 00:38:31,559 I just don't think he got here based on his SAT's. 477 00:38:31,726 --> 00:38:34,520 Okay, fine, so he's not the archetype of a Theta, but what he-- 478 00:38:34,687 --> 00:38:37,565 We've got a lot of other pledges to consider who have far more impressive résumés. 479 00:38:37,732 --> 00:38:38,774 Thank you. 480 00:38:38,941 --> 00:38:40,985 But are they gonna help us win Nationals? 481 00:38:41,152 --> 00:38:43,612 Okay. Okay, so that's what this is about? 482 00:38:43,779 --> 00:38:47,325 Well, what are you thinking? Aren't you sick of living in Mu Gamma's shadow? 483 00:38:56,083 --> 00:38:58,627 I'm sorry. You mind if I join you? 484 00:39:02,840 --> 00:39:04,425 Suit yourself. 485 00:39:06,427 --> 00:39:08,804 I'm here to talk to you about Theta Nu Theta. 486 00:39:10,389 --> 00:39:12,016 You're kidding, right? 487 00:39:12,183 --> 00:39:13,726 No. 488 00:39:14,810 --> 00:39:17,480 What about it? Members of my pledge committee, 489 00:39:17,646 --> 00:39:20,733 feel you'd be an asset to the house. No. 490 00:39:20,900 --> 00:39:22,860 Mu Gamma's murdered your asses for the last seven years. 491 00:39:23,027 --> 00:39:25,196 And you're here because you think I can help change all that. 492 00:39:25,363 --> 00:39:27,990 You know, you're real cocky for a brother that's got one trick. 493 00:39:28,157 --> 00:39:29,492 Please spare me, man. 494 00:39:30,993 --> 00:39:32,370 Spare you, fine. 495 00:39:32,536 --> 00:39:35,373 There's a screening process. All applicants go through it. 496 00:39:35,539 --> 00:39:36,707 You want to apply? 497 00:39:37,500 --> 00:39:38,709 That's up to you. 498 00:39:38,876 --> 00:39:40,961 Funny, because Mu Gamma coming here offering me a sweet deal. 499 00:39:41,128 --> 00:39:44,423 And the best you can come up with is I can apply? 500 00:39:44,590 --> 00:39:49,220 If a sweet deal is really what you're looking for, Theta ain't for you. 501 00:39:49,387 --> 00:39:54,517 A fraternity, now, that's a brotherhood of men who forge a lifetime bond. 502 00:39:55,976 --> 00:39:59,522 Okay, once you are a Theta, you will always and forever be a Theta. 503 00:39:59,688 --> 00:40:02,733 Now, you can go out of here, you can leave Truth 504 00:40:02,900 --> 00:40:05,653 as a young educated brother from the 'hood. 505 00:40:05,820 --> 00:40:07,113 And homey, that's great. 506 00:40:08,531 --> 00:40:12,868 But if you pledge Theta, you're gonna get that same education 507 00:40:13,035 --> 00:40:16,747 and you'll become a member of our lifetime brotherhood. 508 00:40:38,811 --> 00:40:41,439 Yo, what's up? Hey, hey, what are you doing? 509 00:40:41,605 --> 00:40:43,566 You almost just ran me over with that thing. 510 00:40:43,732 --> 00:40:46,444 I didn't mean to scare you. My bad. What? 511 00:40:47,862 --> 00:40:49,405 [APRIL CHUCKLES] 512 00:40:49,572 --> 00:40:51,615 It's the dance thug from the club. 513 00:40:52,575 --> 00:40:54,785 So can we move on from that? 514 00:40:54,952 --> 00:40:56,537 Move on to what? 515 00:40:56,704 --> 00:40:58,372 I don't know. 516 00:40:58,831 --> 00:41:00,082 You getting to know me? 517 00:41:01,125 --> 00:41:02,751 I have a boyfriend. 518 00:41:02,918 --> 00:41:07,131 So, what's up with this Grant guy? What is he, like a professional student? 519 00:41:07,298 --> 00:41:09,300 Grant is in a six-year law program 520 00:41:09,467 --> 00:41:13,012 and his father's a partner with a Wall Street firm, so when he graduates-- 521 00:41:13,179 --> 00:41:16,765 You know, it's funny, because I didn't take you as the type of girl that could be bought. 522 00:41:16,932 --> 00:41:18,267 Bought? 523 00:41:18,767 --> 00:41:19,977 Bought. 524 00:41:20,144 --> 00:41:23,606 Wait, I didn't mean bought like that. I didn't mean bought like that. Listen. 525 00:41:23,772 --> 00:41:25,441 What? Let's just start over. 526 00:41:25,608 --> 00:41:28,027 Start what over? Have lunch with me. 527 00:41:28,194 --> 00:41:29,778 I'm tutoring. 528 00:41:31,655 --> 00:41:34,492 Tutor what? What do you tutor? 529 00:41:53,844 --> 00:41:55,179 Yo. 530 00:41:55,346 --> 00:41:57,848 Hi, can I help you? Yeah, I'd like to sign up for a tutor. 531 00:41:58,015 --> 00:41:59,725 Okay. What subject? 532 00:41:59,892 --> 00:42:02,895 Uh, what subject does April Palmer tutor? 533 00:42:03,062 --> 00:42:05,814 Mm, history. History it is. 534 00:42:26,502 --> 00:42:28,504 How'd you pull this off? 535 00:42:28,671 --> 00:42:30,047 What? 536 00:42:30,381 --> 00:42:31,924 What, you think I set this up? 537 00:42:32,091 --> 00:42:34,468 Well, it's an awful big coincidence, don't you think? 538 00:42:36,178 --> 00:42:38,138 What you take me for? Some kind of stalker? 539 00:42:38,305 --> 00:42:40,641 Like I'm gonna work that hard to get your attention. 540 00:42:40,808 --> 00:42:44,687 I mean you're fine, but you ain't all that, you know what I'm saying? 541 00:42:44,853 --> 00:42:46,272 Did I set this up? 542 00:42:47,773 --> 00:42:49,692 Can I use your pen? 543 00:42:49,858 --> 00:42:51,735 Yeah. Okay. Thanks. 544 00:42:53,404 --> 00:42:54,738 So where do we start? 545 00:42:55,447 --> 00:42:58,200 You can start by moving over there. 546 00:42:58,993 --> 00:43:00,619 [LAUGHS] 547 00:43:01,662 --> 00:43:04,707 Really? No, I'm serious. 548 00:43:04,873 --> 00:43:08,002 It works better if we can sit across from each other. 549 00:43:09,795 --> 00:43:11,422 All right. 550 00:43:19,054 --> 00:43:22,099 APRIL: This is gonna be good reading material for you. 551 00:43:23,392 --> 00:43:25,311 Time to go. 552 00:43:25,686 --> 00:43:28,606 Thank God. I'm starving. So let's go eat. 553 00:43:29,398 --> 00:43:30,649 I can't. 554 00:43:31,025 --> 00:43:32,735 Why? 555 00:43:32,901 --> 00:43:34,778 You know why. 556 00:43:40,409 --> 00:43:42,036 Why are you staring at me? 557 00:43:44,830 --> 00:43:46,373 Okay. 558 00:43:47,041 --> 00:43:48,584 I'll make you a deal. 559 00:43:48,751 --> 00:43:51,837 Ask me any question from the history lesson, I get it right, 560 00:43:52,004 --> 00:43:53,464 we go eat. 561 00:43:57,593 --> 00:43:58,844 Okay. 562 00:44:00,638 --> 00:44:02,723 What was the difference between the Republicans' 563 00:44:02,890 --> 00:44:04,767 and the Democrats' political response 564 00:44:04,933 --> 00:44:07,603 to the Great Depression in the 1 930s? 565 00:44:15,110 --> 00:44:17,571 Some other time maybe. 566 00:44:17,738 --> 00:44:21,075 But by "political response," were you referring to the Republicans' belief 567 00:44:21,241 --> 00:44:22,910 that the marketplace would correct itself, 568 00:44:23,077 --> 00:44:25,204 as opposed to the New Deal laid out by the Democrats? 569 00:44:25,371 --> 00:44:27,665 Because the way you phrased it was a little... 570 00:44:27,873 --> 00:44:29,583 [BOTH LAUGH] 571 00:44:29,750 --> 00:44:31,126 I'll get my uncle's truck. 572 00:44:31,794 --> 00:44:33,545 I'll drive. 573 00:44:37,966 --> 00:44:39,927 [♪♪♪] 574 00:44:45,099 --> 00:44:47,851 APRIL: So I heard the Mu Gammas are trying to recruit you. 575 00:44:48,435 --> 00:44:50,396 So are you gonna pledge? 576 00:44:50,562 --> 00:44:53,273 Probably not. I don't wanna step. 577 00:44:53,440 --> 00:44:56,735 Being in a fraternity is about a lot more than just stepping. 578 00:44:57,152 --> 00:45:00,030 Wow, you sound just like them. 579 00:45:01,990 --> 00:45:05,327 You should check out Heritage Hall. What's that? 580 00:45:05,661 --> 00:45:07,454 See for yourself. 581 00:45:08,497 --> 00:45:10,082 Oh, it's right up here on the right. 582 00:45:22,094 --> 00:45:24,638 [BAND PLAYING JAZZ MUSIC] 583 00:45:44,700 --> 00:45:47,411 [LAUGHING] 584 00:45:49,663 --> 00:45:52,875 How does a nice young girl like yourself know about a place like this? 585 00:45:53,041 --> 00:45:54,793 MAN: We gonna take five. We'll be right back. 586 00:45:54,960 --> 00:45:58,005 There's a lot of things about me you don't know. 587 00:46:05,846 --> 00:46:09,308 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 588 00:46:23,906 --> 00:46:25,699 I didn't know you can do that. I'm surprised. 589 00:46:25,866 --> 00:46:27,910 I gotta show you how we do it in the A. 590 00:46:28,327 --> 00:46:30,287 All right, I'm not mad. I'm not mad at all. 591 00:46:30,454 --> 00:46:31,580 Really? No. 592 00:46:31,747 --> 00:46:33,624 [SLOW SONG PLAYING ON SPEAKERS] 593 00:46:34,166 --> 00:46:36,084 You wanna sit down? 594 00:46:38,378 --> 00:46:39,797 No. 595 00:47:35,686 --> 00:47:37,771 I-- I can't do this. What's wrong with this? 596 00:47:37,938 --> 00:47:40,649 We're just having a little fun. I know. We just need to go. 597 00:48:32,075 --> 00:48:34,286 [♪♪♪] 598 00:50:10,632 --> 00:50:13,385 [♪♪♪] 599 00:50:28,775 --> 00:50:32,029 [♪♪♪] 600 00:50:32,988 --> 00:50:34,448 Stop. 601 00:50:37,826 --> 00:50:39,453 GIRL 1 : Let's heat it up! 602 00:50:41,747 --> 00:50:43,874 [♪♪♪] 603 00:51:09,524 --> 00:51:12,027 Yo, this one. Look at the map. I'm telling you, it's this one. 604 00:51:18,575 --> 00:51:19,826 Quit playing, man. 605 00:51:20,243 --> 00:51:21,703 GUY: All in! 606 00:51:22,287 --> 00:51:24,372 [♪♪♪] 607 00:51:47,062 --> 00:51:50,065 [STOMPING] 608 00:51:53,360 --> 00:51:55,320 [CHANTING INDISTINCTLY] 609 00:51:59,116 --> 00:52:01,868 GRANT: Since when? MU PLEDGES: 1932. 610 00:52:02,035 --> 00:52:03,078 Bring it home! 611 00:52:04,579 --> 00:52:05,747 Bring it home! 612 00:52:05,956 --> 00:52:07,874 [MU PLEDGES CHANTING INDISTINCTLY] 613 00:52:08,041 --> 00:52:09,543 GRANT: Come on! 614 00:52:12,963 --> 00:52:19,469 Pledges, turn and face big brother Zeus! 615 00:52:24,599 --> 00:52:27,853 ZEKE: Pledges, unmask yourselves! 616 00:52:28,061 --> 00:52:31,273 [CROWD CHEERING] 617 00:52:35,110 --> 00:52:38,655 Pledges, Mu Gamma creed! 618 00:52:38,822 --> 00:52:41,032 MU PLEDGES: The year of compIetion, the manifestation. 619 00:52:41,199 --> 00:52:43,410 1932 was the year our fathers founded Mu. 620 00:52:43,577 --> 00:52:46,037 Camaraderie in gray, we are a woIf pack of brotherhood. 621 00:52:46,204 --> 00:52:48,665 Fangs of power, fur of protection. BattIe cry: 622 00:52:48,832 --> 00:52:50,959 [ALL HOWLING] 623 00:52:51,126 --> 00:52:53,086 By the rising of the moon! 624 00:52:53,253 --> 00:52:55,463 MU PLEDGES: Bring us our destiny, sir! 625 00:52:55,630 --> 00:52:57,382 [ALL HOWLING] 626 00:53:00,969 --> 00:53:05,974 THETA PLEDGES: Oh, brother , we gotta keep pushing, I wanna be a Theta Nu one day. 627 00:53:06,141 --> 00:53:08,894 So big brother, wouId you heIp me on my way? 628 00:53:09,060 --> 00:53:13,190 Oh, brother, we gotta keep pushing! We gotta keep moving! 629 00:53:13,356 --> 00:53:14,608 We gotta keep fighting! 630 00:53:14,774 --> 00:53:18,320 Oh, brother, we gotta keep pushing! We gotta keep moving! 631 00:53:18,486 --> 00:53:19,821 We aImost there! 632 00:53:21,489 --> 00:53:24,701 Pledges of Theta Nu Theta, face front! 633 00:53:29,873 --> 00:53:31,041 Reveal yourselves! 634 00:53:32,250 --> 00:53:34,502 [CROWD CHEERING] 635 00:53:37,923 --> 00:53:41,801 Pledge Porkchop, please introduce yourself! 636 00:53:49,976 --> 00:53:51,686 Porkchop! 637 00:53:51,853 --> 00:53:53,688 Extra gravy. 638 00:53:54,064 --> 00:53:56,399 [CROWD LAUGHING & CHEERING] 639 00:53:58,693 --> 00:54:02,113 Brother Showtime, please introduce yourself. 640 00:54:07,535 --> 00:54:09,079 Showtime! 641 00:54:09,287 --> 00:54:10,956 [CROWD CHEERING] 642 00:54:12,290 --> 00:54:16,169 Pledge Knucklehead, please introduce yourself. 643 00:54:16,336 --> 00:54:17,879 [HISSES] 644 00:54:20,590 --> 00:54:21,716 [HISSES] 645 00:54:27,013 --> 00:54:28,390 Knucklehead! 646 00:54:28,598 --> 00:54:30,558 [CROWD CHEERING] 647 00:54:39,401 --> 00:54:40,735 Payback's a bitch, ain't it? 648 00:54:42,195 --> 00:54:44,072 ZEKE: I'll see you at Nationals. 649 00:54:44,239 --> 00:54:45,532 Yes, you will. 650 00:54:46,074 --> 00:54:47,742 M-U! MUS.. Gamma Xi! 651 00:54:47,909 --> 00:54:49,411 Theta Nu! THETAS: Theta what? 652 00:54:49,577 --> 00:54:51,037 M-U! MUS.. Gamma Xi! 653 00:54:51,246 --> 00:54:52,580 SLY: Theta Nu! THETAS: Theta what? 654 00:54:52,747 --> 00:54:54,165 ZEKE: M-U! MUS.. Gamma Xi! 655 00:54:54,332 --> 00:54:56,084 Theta Nu! THETAS: Theta what? 656 00:54:56,251 --> 00:54:57,752 SLY: Theta Nu! THETAS: Theta what? 657 00:54:57,919 --> 00:54:59,212 ZEKE: M-U! MUS.. Gamma Xi! 658 00:54:59,379 --> 00:55:01,256 SLY.. Theta Nu! THETAS: Theta what? 659 00:55:06,386 --> 00:55:09,431 PALMER: All right. Well, just make sure it's coming from the dean's office. 660 00:55:12,851 --> 00:55:15,895 Stewart, something's just come up. I'll have to get back to you. 661 00:55:16,062 --> 00:55:19,274 No problem. You don't have to get off the phone. 662 00:55:19,441 --> 00:55:21,526 Don't be silly. How's my baby? 663 00:55:21,693 --> 00:55:22,777 I'm doing good. 664 00:55:23,236 --> 00:55:24,612 APRIL: Mm. 665 00:55:27,741 --> 00:55:30,952 PALMER: l heard that you've been spending time 666 00:55:31,119 --> 00:55:33,455 with this young man, DJ. 667 00:55:33,621 --> 00:55:35,373 Oh, you heard. 668 00:55:35,540 --> 00:55:37,959 So, what, did Grant call you? 669 00:55:38,293 --> 00:55:40,462 Well, we spoke briefly-- You know what, Dad? 670 00:55:40,628 --> 00:55:45,383 Ever since you've introduced me to Grant, he's all you talk about: 671 00:55:45,550 --> 00:55:49,220 "Grant's gonna be a perfect provider," and "Oh, Grant's going to the top." 672 00:55:49,387 --> 00:55:51,681 "Grant just thinks the world of you." You know what? 673 00:55:51,848 --> 00:55:54,392 How about you and Grant hook up and leave me the hell out of it? 674 00:55:54,559 --> 00:55:56,144 Watch your tongue, young lady. 675 00:55:58,396 --> 00:56:00,523 This is ridiculous. 676 00:56:02,275 --> 00:56:04,361 I gotta go, Dad. 677 00:56:10,742 --> 00:56:12,494 [CHURCH BELL RINGING] 678 00:56:25,673 --> 00:56:27,842 Hi. What's up? 679 00:56:29,928 --> 00:56:31,346 What's wrong? 680 00:56:32,806 --> 00:56:34,516 Nothing. 681 00:56:35,767 --> 00:56:38,186 Hey, you know, if you wanna talk, I'm here. 682 00:56:42,482 --> 00:56:43,691 Thanks. 683 00:56:43,858 --> 00:56:45,360 All right. 684 00:56:47,862 --> 00:56:49,114 Congratulations. 685 00:56:51,825 --> 00:56:53,701 Why didn't you tell me you pledged? 686 00:56:53,868 --> 00:56:55,829 Maybe I wanted to surprise you. 687 00:56:56,704 --> 00:56:58,540 As if I didn't already know. 688 00:57:04,879 --> 00:57:06,089 What? 689 00:57:06,881 --> 00:57:08,466 I like your earrings. They're nice. 690 00:57:08,633 --> 00:57:11,136 They're new, right? Yeah. 691 00:57:11,719 --> 00:57:13,096 You noticed them? 692 00:57:13,555 --> 00:57:15,849 I notice everything about you. 693 00:57:16,015 --> 00:57:17,684 Oh, yeah? Yeah. 694 00:57:19,227 --> 00:57:21,104 So, what's my favorite color? 695 00:57:21,271 --> 00:57:22,522 Well... 696 00:57:23,064 --> 00:57:25,567 You always wear green eye shadow. 697 00:57:26,025 --> 00:57:28,445 Your favorite ring has green in it. 698 00:57:28,611 --> 00:57:31,614 And I'm gonna bet your car is green. 699 00:57:32,282 --> 00:57:33,658 Right? 700 00:57:38,913 --> 00:57:41,249 We should probably get started. 701 00:57:42,750 --> 00:57:44,127 Yeah. 702 00:57:49,632 --> 00:57:51,009 SLY: Countdown, feIIas. 703 00:57:51,551 --> 00:57:55,180 For the next six weeks, we prepare for the step show. 704 00:57:55,346 --> 00:57:57,515 Since we don't have a lot of time, the other team members and I 705 00:57:57,682 --> 00:58:01,019 will take you through the basics and break it down for you. 706 00:58:02,896 --> 00:58:05,106 Now, some of you may think you know what stepping is. 707 00:58:05,273 --> 00:58:06,483 SLY: Keep going! 708 00:58:06,691 --> 00:58:08,193 [GRUNTING] 709 00:58:08,401 --> 00:58:10,403 But l assure you... SLY: Freeze! 710 00:58:10,570 --> 00:58:15,158 untiI you have stepped with Theta Nu Theta, you just don't. 711 00:58:16,409 --> 00:58:18,369 SLY: One more time. It's gonna be a long day, fellas. 712 00:58:18,536 --> 00:58:19,787 Come on, Thetas! 713 00:58:19,954 --> 00:58:21,706 Move it, move it! l wiII do my part. 714 00:58:22,707 --> 00:58:25,293 But l need you to promise to do yours. 715 00:58:27,128 --> 00:58:31,633 From this moment forward, I wiII be your Step Master. 716 00:58:32,383 --> 00:58:34,677 Come on. Let's go, baby boy. l teach, you Iearn. 717 00:58:34,844 --> 00:58:36,179 Let's go. 718 00:58:36,346 --> 00:58:37,805 Come on. 719 00:58:40,808 --> 00:58:43,436 GRANT: I'd like to see a dessert menu, please. 720 00:58:45,730 --> 00:58:47,232 So how was your dinner? 721 00:58:47,941 --> 00:58:50,360 It was good. Good, good. 722 00:58:51,986 --> 00:58:55,657 April, there's been something I've been wanting to talk to you about. 723 00:59:02,872 --> 00:59:05,375 It belonged to my grandmother. 724 00:59:08,044 --> 00:59:09,837 It's beautiful. 725 00:59:10,004 --> 00:59:11,839 Try it on. 726 00:59:13,883 --> 00:59:15,218 [CLEARS THROAT] 727 00:59:23,184 --> 00:59:24,727 Grant... 728 00:59:29,399 --> 00:59:31,734 What's my favorite color? 729 00:59:33,361 --> 00:59:34,487 Red. Why? 730 00:59:36,364 --> 00:59:37,824 No, no, no. 731 00:59:38,324 --> 00:59:39,659 Blue. 732 00:59:41,703 --> 00:59:43,663 What's this about? 733 00:59:46,040 --> 00:59:47,250 I don't know. 734 00:59:50,503 --> 00:59:54,299 Please tell me this has nothing to do with that kid. 735 00:59:57,719 --> 00:59:59,387 I'm sorry. 736 01:00:04,183 --> 01:00:07,395 If you don't come to your senses, and quick, 737 01:00:07,562 --> 01:00:10,064 you are going to lose out on me. 738 01:00:12,984 --> 01:00:15,612 I really can't believe you just said that. 739 01:00:17,071 --> 01:00:21,451 You are spoiled and ungrateful, and I'm taking you home. 740 01:00:22,577 --> 01:00:24,329 You know what? 741 01:00:25,246 --> 01:00:27,040 Don't bother. 742 01:00:29,459 --> 01:00:31,419 Oh... 743 01:00:31,586 --> 01:00:35,006 my favorite color's green, asshole. 744 01:00:40,845 --> 01:00:42,805 SLY: T-H-E-T-A! 745 01:00:43,014 --> 01:00:44,349 [STOMPING] 746 01:00:59,947 --> 01:01:03,076 All right, stop. Stop! 747 01:01:03,618 --> 01:01:06,079 Please, put some heart into what you're doing, fellas. 748 01:01:06,245 --> 01:01:07,455 Can I ask a stupid question? 749 01:01:07,622 --> 01:01:09,040 Better than anyone I know. 750 01:01:09,248 --> 01:01:10,792 [GUYS LAUGHING] 751 01:01:10,958 --> 01:01:12,835 What? I-- I just wanted to know 752 01:01:13,002 --> 01:01:15,088 why we're stepping in an empty pool. 753 01:01:16,631 --> 01:01:19,967 SLY: Well, it was so we could keep our moves a secret. 754 01:01:20,385 --> 01:01:21,844 But who would want them? 755 01:01:22,011 --> 01:01:23,680 Let's pick this back up tomorrow at 8 in the morning. 756 01:01:23,846 --> 01:01:25,973 Eight? Eight? 757 01:01:26,140 --> 01:01:27,642 You got a problem with 8? 758 01:01:28,768 --> 01:01:30,061 Let's make it 7. 759 01:01:30,228 --> 01:01:33,022 GUY 1 : What? GUY 2: Oh, man. 760 01:01:36,859 --> 01:01:38,277 GUY 3: I'm out of here. 761 01:01:42,699 --> 01:01:45,493 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM STEREO] 762 01:02:42,133 --> 01:02:43,885 GRANT: Are they putting this in the show? 763 01:02:44,802 --> 01:02:47,054 I don't think so. You know Sylvester. 764 01:02:47,221 --> 01:02:50,099 He doesn't like anything street in his routines. 765 01:02:51,309 --> 01:02:52,810 GRANT: Good. 766 01:02:54,312 --> 01:02:55,980 For us. 767 01:03:02,111 --> 01:03:03,654 [KNOCKING ON DOOR] 768 01:03:15,792 --> 01:03:17,794 Hey. Hey. 769 01:03:18,920 --> 01:03:20,421 What's wrong? 770 01:03:25,218 --> 01:03:27,386 I broke up with him. 771 01:03:32,141 --> 01:03:33,893 You okay? 772 01:03:34,560 --> 01:03:37,146 I haven't slept all night. 773 01:03:41,609 --> 01:03:42,944 What have you been doing? 774 01:03:43,694 --> 01:03:45,404 Thinking. 775 01:03:48,950 --> 01:03:50,868 What are you thinking? 776 01:03:59,335 --> 01:04:01,587 I think I wanna come in. 777 01:04:07,718 --> 01:04:09,345 Come on. 778 01:04:19,355 --> 01:04:23,776 GRANT: Don't forget. We gotta practice on those new steps later on today. 779 01:04:25,653 --> 01:04:26,821 [GRANT CHUCKLES] 780 01:04:27,238 --> 01:04:28,990 Check this out. 781 01:04:32,743 --> 01:04:33,995 Nice ride. 782 01:04:44,797 --> 01:04:46,173 DJ: Whoo! 783 01:04:48,759 --> 01:04:50,887 I'll see you guys later. 784 01:04:52,972 --> 01:04:55,683 [♪♪♪] 785 01:05:19,332 --> 01:05:21,459 We'll pick it up first thing in the morning. 786 01:05:21,626 --> 01:05:25,504 If any of you have any conflicts with your class schedules, 787 01:05:25,671 --> 01:05:26,923 let me know. 788 01:05:28,090 --> 01:05:29,550 Prophytes. 789 01:05:37,516 --> 01:05:39,936 We have been going strong for over two weeks now. 790 01:05:40,102 --> 01:05:41,646 And we still suck. 791 01:05:41,812 --> 01:05:43,064 We've got four weeks left. 792 01:05:43,230 --> 01:05:44,607 NOEL: That's easy for you to say. 793 01:05:45,066 --> 01:05:46,984 You can do this stuff in your sleep. 794 01:05:47,151 --> 01:05:49,862 The problem is these lame-ass steps they got us doing, man. 795 01:05:50,237 --> 01:05:51,489 So, what you saying? 796 01:05:51,656 --> 01:05:55,576 I'm saying instead of us trying to fit step, we gotta make step fit our natural rhythm. 797 01:05:55,743 --> 01:05:57,161 Here. 798 01:05:57,828 --> 01:06:01,415 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM STEREO] 799 01:06:01,958 --> 01:06:03,209 RICH: That's nice. 800 01:06:03,376 --> 01:06:06,003 We're gonna try doing something like that. 801 01:06:06,420 --> 01:06:09,006 All right, we're gonna try something. How you do that? 802 01:06:09,173 --> 01:06:11,467 Right on the beat. You just hit it real quick. You go: 803 01:06:11,634 --> 01:06:13,469 Ugh, ugh, boom, ka, ka-ka. 804 01:06:13,636 --> 01:06:15,346 Throw it in gear. You come here. 805 01:06:15,513 --> 01:06:20,309 Boom, boom, boom, ka-boom, ha-ha-ha-ha! 806 01:06:20,518 --> 01:06:24,647 [HIP-HOP MUSIC BLARING FOR STEREO] 807 01:06:36,659 --> 01:06:38,452 [MUSIC STOPS] 808 01:06:42,790 --> 01:06:44,792 What--? What the hell was that? 809 01:06:46,711 --> 01:06:48,295 The steps you taught us was played, man. 810 01:06:48,462 --> 01:06:51,257 You can't expect us to beat the Mus with that and you know it. 811 01:06:51,424 --> 01:06:53,009 I'm just trying to give us something fresh. 812 01:06:53,175 --> 01:06:56,303 Are we doing a step show, or are we doing a rap video? 813 01:06:56,470 --> 01:07:00,766 It's a new day, man. I mean, I didn't sign on to be no loser. 814 01:07:00,933 --> 01:07:05,104 No, losing, it's a state of mind. 815 01:07:05,563 --> 01:07:07,857 What? NOEL: No disrespect, my brother. 816 01:07:08,024 --> 01:07:11,235 But this frat has been living in that state for the last seven years, man. 817 01:07:11,402 --> 01:07:13,404 The only reason you're holding on to all that talk about tradition 818 01:07:13,571 --> 01:07:16,240 is because you cannot keep up with the present. 819 01:07:18,909 --> 01:07:20,494 I'll make you a bet. 820 01:07:21,078 --> 01:07:23,414 You go and you get your line brothers together. 821 01:07:24,165 --> 01:07:26,208 And I'll get my guys. 822 01:07:26,375 --> 01:07:28,294 And we'll throw down. 823 01:07:29,336 --> 01:07:32,214 You're on. Tomorrow night. 824 01:07:32,590 --> 01:07:34,508 At the Phoenix. 825 01:07:38,220 --> 01:07:40,264 You sure about this, man? 826 01:07:42,349 --> 01:07:44,310 Yeah, man. I got you. 827 01:07:45,227 --> 01:07:48,606 KOOL [ON PA]: All right, y'all. We got the brothers from the TNT step team in the house. 828 01:07:48,773 --> 01:07:51,442 Y'all know what it is. It's the age-old battle. 829 01:07:51,609 --> 01:07:56,280 Old school versus new school. Here come the Neophytes. 830 01:07:56,822 --> 01:07:58,574 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 831 01:08:12,379 --> 01:08:15,299 KOOL: Time for the Prophytes to counter. 832 01:08:27,978 --> 01:08:29,230 KOOL: Oh, yeah. Uh-oh. 833 01:08:29,396 --> 01:08:30,731 Here we go. Here we go. 834 01:08:30,898 --> 01:08:33,109 Oh, wait a minute. Wait a minute. They're doing the real thing. 835 01:08:33,275 --> 01:08:35,945 They're bringing the real stepping into the mix. 836 01:08:39,198 --> 01:08:42,243 Okay, what you got for me, fool? Let me see you bring it. 837 01:08:46,330 --> 01:08:49,375 Hold on, hold on. What's happening with this kid? What's he doing? 838 01:08:49,542 --> 01:08:51,252 Oh, no, that's not gonna fly, Phoenix. 839 01:08:51,418 --> 01:08:53,587 Y'all know the rules. Group against group. 840 01:08:53,754 --> 01:08:56,048 What are you doing? Come on, man. 841 01:08:56,215 --> 01:08:57,341 This is about the team. 842 01:08:57,508 --> 01:08:59,426 [CROWD BOOING] 843 01:09:03,305 --> 01:09:05,099 Man, why didn't you stick with the plan? 844 01:09:05,266 --> 01:09:06,725 All my people in the Phoenix. 845 01:09:06,892 --> 01:09:10,980 The prophytes of Theta Nu Theta wanna show these neos how it's done. 846 01:09:11,147 --> 01:09:13,190 Prophytes, step together now! 847 01:09:20,197 --> 01:09:21,866 [CROWD CHEERING] 848 01:09:28,956 --> 01:09:30,166 KOOL: Yeah. 849 01:09:30,332 --> 01:09:32,626 Hands down. No doubt about it. 850 01:09:32,793 --> 01:09:34,628 Show some love, Phoenix. Y'all know what it is. 851 01:09:34,795 --> 01:09:38,132 Old school wins. Old school wins. 852 01:09:38,299 --> 01:09:43,596 Phoenix, you know you cannot mess with the prophytes of Theta Nu Theta. 853 01:09:43,762 --> 01:09:46,265 CROWD: Prophytes! Prophytes! Prophytes! 854 01:09:55,524 --> 01:09:58,027 Y'all, I was just-- Next time you're gonna show off, 855 01:09:58,194 --> 01:10:01,405 do it on your own time and save us all the practice that you put us through. 856 01:10:01,572 --> 01:10:02,990 I mean, we hardly did any stepping. 857 01:10:03,157 --> 01:10:04,658 You know we should have won that. 858 01:10:04,825 --> 01:10:07,620 It was a slanted crowd. Come on. Please. 859 01:10:08,996 --> 01:10:11,749 It ain't always about you, dog. 860 01:10:11,916 --> 01:10:13,709 We're a team. 861 01:10:15,502 --> 01:10:17,171 Come on, man. 862 01:10:24,720 --> 01:10:28,182 DURON: lt's not just about you, it's about aII of us. We're a team. 863 01:10:39,485 --> 01:10:40,945 What's up? 864 01:10:41,904 --> 01:10:44,531 I owe all you guys an apology. 865 01:10:46,450 --> 01:10:48,869 I just wanna be part of the team. 866 01:10:56,085 --> 01:10:57,753 That's good. 867 01:10:57,920 --> 01:11:01,632 Because, uh, I'm gonna need you to teach all of us some of your moves 868 01:11:01,799 --> 01:11:04,593 if we're gonna have any kind of shot at Nationals. 869 01:11:09,556 --> 01:11:11,100 [ALL LAUGHING] 870 01:11:11,267 --> 01:11:14,186 SLY: Pizzas and beer on me! I'm gonna take my car. Who else is driving? 871 01:11:30,244 --> 01:11:31,996 ALL: Oh! 872 01:11:38,294 --> 01:11:40,087 M-U! 873 01:11:40,838 --> 01:11:42,548 Gamma Xi! 874 01:11:42,715 --> 01:11:44,925 [ALL HOWLING] 875 01:11:47,594 --> 01:11:50,556 Let's go! Let's go! Go! 876 01:11:56,437 --> 01:11:58,230 M-U! MUS.. Gamma Xi! 877 01:11:58,397 --> 01:11:59,982 M-U! MUS.. Gamma Xi! 878 01:12:00,149 --> 01:12:01,567 Mu Gamma! 879 01:12:01,734 --> 01:12:03,694 [ALL SHOUTING] 880 01:12:03,902 --> 01:12:06,405 [♪♪♪] 881 01:12:34,808 --> 01:12:37,686 SLY: Top of the rock, baby. Top of the rock. Come on. 882 01:12:51,241 --> 01:12:53,869 ALL: Thetas, Thetas, we rep the Thetas. 883 01:12:54,328 --> 01:12:56,997 Thetas, Thetas, we rep the Thetas. 884 01:12:57,164 --> 01:12:59,041 Thetas, Thetas, we rep the, 885 01:12:59,208 --> 01:13:01,418 ooh, ooh, ooh, boom. 886 01:13:01,585 --> 01:13:02,669 Thetas. 887 01:13:02,836 --> 01:13:05,381 Thetas, Thetas, we rep the Thetas. 888 01:13:05,547 --> 01:13:08,092 Thetas, Thetas, we rep the Thetas. 889 01:13:08,258 --> 01:13:09,927 Thetas, Thetas, we rep the, 890 01:13:10,135 --> 01:13:12,471 ooh, ooh, ooh, boom! 891 01:13:35,994 --> 01:13:37,830 Do your work. 892 01:13:40,124 --> 01:13:41,834 I'm done. 893 01:13:44,378 --> 01:13:47,131 Well, I still have one more chapter to read. 894 01:13:52,052 --> 01:13:54,430 GUY: Remember you wanted me to check up on DJ? 895 01:13:54,596 --> 01:13:59,935 WeII, meet Mr. DarneII James WiIIiams. 896 01:14:00,352 --> 01:14:02,020 "Youth slain in brawl. 897 01:14:02,187 --> 01:14:04,898 Brother and three other youths charged with assault." 898 01:14:06,316 --> 01:14:07,401 All right, come on. 899 01:14:07,568 --> 01:14:10,279 I'll take you to the place that makes the best fried chicken in Atlanta. 900 01:14:10,446 --> 01:14:13,532 With a record like that, you would think the boy would keep a low profile around here. 901 01:14:13,699 --> 01:14:17,369 Everyone knows that Darrows fries the best chicken in all of Georgia. 902 01:14:17,536 --> 01:14:19,746 Twenty bills if this ain't the best fried chicken you ever had. 903 01:14:19,913 --> 01:14:21,123 Twenty bills? Twenty bills. 904 01:14:21,290 --> 01:14:24,293 So basically, the brother's a criminal. 905 01:14:25,419 --> 01:14:27,045 GRANT: What a shame. 906 01:14:28,046 --> 01:14:29,381 You're on. 907 01:14:35,179 --> 01:14:38,265 I just gotta run in and get something real quick. It'll just take a second. 908 01:14:38,432 --> 01:14:40,267 You can come in. 909 01:14:40,684 --> 01:14:42,644 Just trust me. Come on. 910 01:14:47,691 --> 01:14:49,151 Hello? 911 01:14:49,860 --> 01:14:51,403 It's me. 912 01:14:53,572 --> 01:14:55,657 Oh, hey there. Hey, Unc. 913 01:14:55,824 --> 01:14:58,785 This is, uh, my friend, April. 914 01:14:58,952 --> 01:15:00,787 Nice to meet you. Nice to meet you. 915 01:15:00,954 --> 01:15:03,123 JACKIE: Baby, is that you? Yes, it is Sunday, right? 916 01:15:03,874 --> 01:15:05,125 Just in time. 917 01:15:05,292 --> 01:15:07,461 And who is this lovely lady? April. 918 01:15:07,628 --> 01:15:09,379 Nice to meet you. Nice to meet you. 919 01:15:09,546 --> 01:15:11,048 Hope you're hungry. 920 01:15:11,798 --> 01:15:15,052 You can set your watch by my Aunt Jackie's Sunday night fried chicken. 921 01:15:15,260 --> 01:15:17,387 [♪♪♪] 922 01:15:17,554 --> 01:15:19,473 [APRIL & JACKIE LAUGHING] 923 01:15:21,308 --> 01:15:23,519 Those are the most beautiful tulips. 924 01:15:23,685 --> 01:15:25,145 Thank you, baby. You're welcome. 925 01:15:25,312 --> 01:15:26,563 They are my favorite. 926 01:15:26,730 --> 01:15:29,942 Nate brings them for me every Sunday since the day we were engaged. 927 01:15:30,108 --> 01:15:31,902 Oh... Isn't that sweet? 928 01:15:32,069 --> 01:15:33,111 Are you taking notes? 929 01:15:33,278 --> 01:15:34,488 See? See what you started? 930 01:15:34,655 --> 01:15:37,032 I mess up a lot. Yes, you do. 931 01:15:37,199 --> 01:15:39,826 Listen, guys, there's plenty more so don't be shy. 932 01:15:39,993 --> 01:15:43,038 Yes, this is the best chicken I've had. 933 01:15:43,205 --> 01:15:44,665 JACKIE: Thank you. 934 01:15:44,831 --> 01:15:46,917 APRIL: Your cooking actually reminds me of my mom's. 935 01:15:47,459 --> 01:15:48,835 She must be a damn good cook. 936 01:15:49,002 --> 01:15:53,507 She was a good cook. She passed away five years ago. 937 01:15:53,674 --> 01:15:55,842 I'm sorry to hear that. 938 01:15:56,468 --> 01:15:58,303 APRIL: Yeah, it was tough. 939 01:15:58,470 --> 01:16:01,890 But, you know, me and my dad are real close. 940 01:16:02,057 --> 01:16:04,643 Her dad's the provost. 941 01:16:05,018 --> 01:16:06,520 [APRIL LAUGHS] 942 01:16:06,687 --> 01:16:08,397 EI capitán. APRIL: Yep. 943 01:16:08,564 --> 01:16:11,858 You're Palmer's daughter? Yeah. 944 01:16:16,446 --> 01:16:18,824 Auntie, when are you gonna teach me how to make this fried chicken? 945 01:16:18,991 --> 01:16:20,033 [JACKIE LAUGHS] 946 01:16:20,200 --> 01:16:22,160 JACKIE: Not gonna do it, sweetheart. DJ: Why? 947 01:16:22,327 --> 01:16:24,663 Because then I will never see you on Sunday anymore, 948 01:16:24,830 --> 01:16:27,207 and I need to see my boy every Sunday. 949 01:16:40,887 --> 01:16:44,391 Five, six, 950 01:16:44,558 --> 01:16:48,395 seven, eight. 951 01:16:56,445 --> 01:16:59,990 ALL: Ha, ha, ha! Ha, ha, ha! 952 01:17:00,157 --> 01:17:02,492 Smooth. 953 01:17:03,827 --> 01:17:05,662 T-H-E-T-A! 954 01:17:05,829 --> 01:17:09,833 T-H-E-T-A! 955 01:17:10,042 --> 01:17:11,251 Theta Nu! 956 01:17:11,418 --> 01:17:15,631 [HISSING] 957 01:17:20,302 --> 01:17:25,390 [♪♪♪] 958 01:17:30,020 --> 01:17:31,104 [KNOCKING ON DOOR] 959 01:17:31,271 --> 01:17:33,023 PROFESSOR: Yes, come in. 960 01:17:37,402 --> 01:17:41,990 Mr. Darnell James Williams, you're wanted in the Dean's Office. 961 01:17:43,033 --> 01:17:45,619 According to the information provided to us, 962 01:17:45,786 --> 01:17:48,830 you were charged with and convicted of aggravated assault 963 01:17:48,997 --> 01:17:52,209 in a brawl that resulted in the death of your brother. 964 01:17:52,376 --> 01:17:53,877 Is this correct? 965 01:17:55,921 --> 01:17:58,215 I was-- I was trying to protect him. 966 01:17:59,883 --> 01:18:02,719 The thing is, if I had told you the truth about my conviction, 967 01:18:02,886 --> 01:18:04,888 I wouldn't be here anyway. 968 01:18:05,055 --> 01:18:07,099 So either way, I was screwed from the get-go. 969 01:18:08,225 --> 01:18:10,352 So I guess the only thing left to say is that... 970 01:18:12,729 --> 01:18:17,567 since I've been here, I've become a better person. 971 01:18:42,926 --> 01:18:45,637 It is the decision of this committee 972 01:18:45,804 --> 01:18:48,223 to suspend you for the remainder of the year. 973 01:18:50,100 --> 01:18:52,477 I'm sorry, Mr. Williams. 974 01:18:58,608 --> 01:19:01,278 [CHATTERING] 975 01:19:04,865 --> 01:19:06,158 Yo, DJ! 976 01:19:15,000 --> 01:19:16,460 D? 977 01:19:25,969 --> 01:19:30,015 You all right, man? What's going on? 978 01:19:31,600 --> 01:19:34,603 I'm out of here. What are you talking about? 979 01:19:34,770 --> 01:19:36,021 I'm suspended. 980 01:19:36,688 --> 01:19:38,315 How the hell can they do that? 981 01:19:38,482 --> 01:19:40,358 [PHONE RINGING] 982 01:19:46,740 --> 01:19:48,325 Hello? 983 01:19:48,867 --> 01:19:50,660 Yeah, this is him. 984 01:19:52,788 --> 01:19:54,164 When? 985 01:19:55,916 --> 01:19:57,501 Yeah, yeah. I'll be there. 986 01:19:57,667 --> 01:20:00,754 D, what's going on? D! 987 01:20:06,885 --> 01:20:08,470 [KNOCKING ON DOOR] 988 01:20:08,929 --> 01:20:10,555 Come in. 989 01:20:10,931 --> 01:20:14,309 Excuse me, Dr. Palmer. DJ Williams. 990 01:20:15,018 --> 01:20:17,354 PALMER: Have a seat, Mr. Williams. 991 01:20:22,651 --> 01:20:25,111 The Ethics Committee reports to my office... 992 01:20:26,446 --> 01:20:29,533 but I seldom interfere with their decisions. 993 01:20:30,242 --> 01:20:34,746 I have the authority to have you reinstated. 994 01:20:37,958 --> 01:20:39,167 So, what's the catch? 995 01:20:39,334 --> 01:20:44,631 This thing you have going with my daughter, it ends now. 996 01:20:44,798 --> 01:20:48,260 What does that have to do with--? Look, you little shit. 997 01:20:48,677 --> 01:20:52,347 My daughter is not some shorty for you to mess with. 998 01:20:52,514 --> 01:20:55,225 She's a woman with a bright and promising future, 999 01:20:55,392 --> 01:20:58,854 and I'm not gonna have you come here and take advantage of her. 1000 01:20:59,020 --> 01:21:01,314 Excuse me? Am I not getting through to you? 1001 01:21:03,817 --> 01:21:08,655 If you don't agree to stop seeing my daughter, 1002 01:21:08,864 --> 01:21:11,199 you can kiss your education goodbye. 1003 01:21:13,410 --> 01:21:18,123 And you'll end up just like your uncle, cutting grass for a living. 1004 01:21:19,207 --> 01:21:21,877 Now, how long do you think April will go out with you then? 1005 01:21:25,213 --> 01:21:26,840 Well... 1006 01:21:27,924 --> 01:21:29,801 With all due respect... 1007 01:21:31,595 --> 01:21:33,221 sir... 1008 01:21:34,180 --> 01:21:38,310 it's her decision, not yours. 1009 01:21:40,395 --> 01:21:42,355 You have a good day. 1010 01:21:48,320 --> 01:21:50,030 Three days before the Nationals. 1011 01:21:50,864 --> 01:21:54,075 Are you sure there's nothing we can do to help change Dr. Palmer's mind? 1012 01:21:54,242 --> 01:21:56,870 No, he's one of them. Palmer's a Mu Gamma? 1013 01:21:57,787 --> 01:22:00,248 SLY: That's right. RICH: Damn. 1014 01:22:00,707 --> 01:22:01,833 We are screwed. 1015 01:22:05,211 --> 01:22:07,797 You guys are unbelievable, man. 1016 01:22:11,259 --> 01:22:13,678 You guys will be leaving here in three, what, four years 1017 01:22:13,845 --> 01:22:16,389 with your fancy job offers in your pockets. 1018 01:22:17,140 --> 01:22:19,768 It's my ass getting kicked to the curb, man. 1019 01:22:19,935 --> 01:22:22,687 This is my life that's messed up. 1020 01:22:24,022 --> 01:22:26,900 This is not about no damn Nationals. 1021 01:22:39,204 --> 01:22:41,915 PALMER: Did he tell you he has a criminal record? 1022 01:22:42,707 --> 01:22:44,084 What criminal record? 1023 01:22:44,250 --> 01:22:46,211 And I suppose he hasn't told you 1024 01:22:46,378 --> 01:22:49,297 that he's been brought up before the Ethics Committee 1025 01:22:49,464 --> 01:22:51,758 for lying on his scholarship application? 1026 01:22:51,925 --> 01:22:54,260 What are you talking about? 1027 01:23:08,358 --> 01:23:10,610 I was just about to call you. 1028 01:23:16,741 --> 01:23:18,785 So it's true. 1029 01:23:22,330 --> 01:23:24,457 What do you want me to say to you, April? 1030 01:23:24,624 --> 01:23:26,501 I believed in you. 1031 01:23:27,127 --> 01:23:29,629 Why wouldn't you just tell me? 1032 01:23:33,008 --> 01:23:35,385 I got arrested because I was... 1033 01:23:37,303 --> 01:23:39,556 Because I was fighting and my brother got killed. 1034 01:23:41,224 --> 01:23:43,977 It wasn't my fault. The only reason I got convicted was 1035 01:23:44,144 --> 01:23:47,230 because I had a public defender who couldn't even remember my name. 1036 01:23:51,151 --> 01:23:53,278 Then why are you leaving? 1037 01:23:53,611 --> 01:23:55,488 Good question. 1038 01:23:56,156 --> 01:23:58,033 Why don't you go ask your father? 1039 01:24:07,167 --> 01:24:09,169 DJ: And he would have given me back my scholarship 1040 01:24:09,335 --> 01:24:11,087 had I agreed to break up with her. 1041 01:24:11,254 --> 01:24:13,339 And you said no? 1042 01:24:13,506 --> 01:24:15,675 I wasn't gonna let him play me. 1043 01:24:18,261 --> 01:24:21,556 NATE: It was my fault. I don't get it. 1044 01:24:30,482 --> 01:24:33,693 I dated Will Palmer back at Truth, 1045 01:24:33,860 --> 01:24:37,530 my junior and most of my senior year, until I met your uncle. 1046 01:24:41,201 --> 01:24:45,371 You stole his girl? It's not that simple. 1047 01:24:50,168 --> 01:24:55,048 I wish you would've told me that before it blew up in my face. 1048 01:25:00,136 --> 01:25:02,222 SWAY: What's up, world? This is Sway with MTV News. 1049 01:25:02,388 --> 01:25:03,932 Coming to you live from Atlanta 1050 01:25:04,099 --> 01:25:06,935 for the 1 7th Annual Step Show Championships. 1051 01:25:09,729 --> 01:25:13,525 The Atlanta Arena will be overflowing as thousands of fans have gathered 1052 01:25:13,691 --> 01:25:15,610 from far and wide for the competition. 1053 01:25:16,277 --> 01:25:17,946 Hundreds of applications poured in, 1054 01:25:18,113 --> 01:25:20,740 but only 25 teams were chosen from universities 1055 01:25:20,907 --> 01:25:25,453 from all across the country to compete in the ultimate showdown. 1056 01:25:25,662 --> 01:25:27,080 [CHATTERING] 1057 01:25:29,749 --> 01:25:32,418 This year, defending champions Mu Gamma Xi 1058 01:25:32,585 --> 01:25:36,214 go for their unprecedented eighth title in a row. 1059 01:25:36,381 --> 01:25:39,259 Is there anybody that can stop these guys? 1060 01:25:42,428 --> 01:25:43,638 Seven-year champs! 1061 01:25:43,847 --> 01:25:46,766 Eight is on the way, baby. Eight is on the way. 1062 01:25:46,975 --> 01:25:49,394 Hey. Hey, Thetas, turn. Get over here. 1063 01:25:49,561 --> 01:25:52,438 Come on, fellas. I know what you're thinking. 1064 01:25:52,605 --> 01:25:56,276 But you're wrong. Come on, we can still win this thing. 1065 01:25:56,442 --> 01:25:58,069 Okay, now, I've been watching you. 1066 01:25:58,236 --> 01:25:59,445 And I can promise you, 1067 01:25:59,612 --> 01:26:02,323 we are not the same Thetas that we were six weeks ago. 1068 01:26:02,490 --> 01:26:04,784 ANNOUNCER: You ain't never seen stepping like this before. 1069 01:26:04,951 --> 01:26:07,245 So get ready. It's about to go down! 1070 01:26:07,412 --> 01:26:09,205 Let's go! You ready? 1071 01:26:09,372 --> 01:26:11,457 All right. Let's go. 1072 01:26:11,624 --> 01:26:14,127 NOEL: All right, let's go. Let's go. Let's go. Theta on three. One, two, three. 1073 01:26:14,294 --> 01:26:16,254 ALL: Theta! 1074 01:26:18,923 --> 01:26:20,592 JACKIE: Hello, William. 1075 01:26:24,929 --> 01:26:27,432 It's been a long time, Jackie. 1076 01:26:28,057 --> 01:26:30,852 William, how could you? Look, if this is about-- 1077 01:26:31,019 --> 01:26:33,146 DJ told us about the deal that you offered him. 1078 01:26:33,313 --> 01:26:34,898 All I'm trying to do is make sure 1079 01:26:35,064 --> 01:26:37,775 my daughter doesn't make the same mistake you made. 1080 01:26:38,651 --> 01:26:40,486 I didn't make a mistake, William. 1081 01:26:41,779 --> 01:26:43,615 Do you know how different your life would be--? 1082 01:26:43,781 --> 01:26:45,491 If I would have married you? 1083 01:26:46,451 --> 01:26:49,120 William, I have a really good life. 1084 01:26:49,787 --> 01:26:52,790 Well, it's not good enough for my daughter. 1085 01:26:53,708 --> 01:26:56,169 Shouldn't that be my choice? 1086 01:27:07,222 --> 01:27:12,143 Dad, if you think me being with Grant is what's best for me, 1087 01:27:13,353 --> 01:27:17,482 then you don't even really know me. Baby, you are all I have left. 1088 01:27:18,608 --> 01:27:20,360 Well, you just lost that. 1089 01:27:20,526 --> 01:27:23,029 Look, sweetheart, don't say that. Just stop it. 1090 01:27:23,196 --> 01:27:26,908 I know I can forgive you for this one day, but I really... 1091 01:27:28,159 --> 01:27:30,745 I really can't imagine when. 1092 01:27:31,412 --> 01:27:34,832 Just give me a chance to fix things. 1093 01:27:37,377 --> 01:27:39,003 [BAND PLAYING] 1094 01:27:39,170 --> 01:27:40,964 [CHEERING] 1095 01:27:42,131 --> 01:27:43,675 SWAY: The procedure is simple. 1096 01:27:43,841 --> 01:27:45,718 Teams compete in an elimination round. 1097 01:27:45,885 --> 01:27:48,346 Only four teams are chosen to go to the finals. 1098 01:27:48,513 --> 01:27:52,183 These four teams will compete for the $40,000 grand prize 1099 01:27:52,350 --> 01:27:55,144 to use for the community service project of their choice. 1100 01:27:55,311 --> 01:27:59,691 And let's not forget, bragging rights for the year. 1101 01:28:00,692 --> 01:28:02,068 [CHEERING] 1102 01:28:02,235 --> 01:28:05,113 Let the elimination rounds begin. 1103 01:28:05,780 --> 01:28:09,575 [♪♪♪] 1104 01:28:29,345 --> 01:28:31,389 [CAMERAS CLICKING] 1105 01:28:33,850 --> 01:28:37,520 [♪♪♪] 1106 01:29:09,260 --> 01:29:12,180 [♪♪♪] 1107 01:29:16,351 --> 01:29:17,477 [CHEERING] 1108 01:29:18,978 --> 01:29:20,271 [CAR HORN HONKING] 1109 01:29:21,439 --> 01:29:25,193 [♪♪♪] 1110 01:29:25,401 --> 01:29:28,905 [CHEERING] 1111 01:29:36,537 --> 01:29:40,375 Let's hear it for the sorority finalists. 1112 01:29:40,583 --> 01:29:42,752 [CHEERING] 1113 01:29:42,960 --> 01:29:45,129 Let's hear it for the fraternity finalists. 1114 01:29:45,296 --> 01:29:47,256 [CHEERING] 1115 01:29:47,423 --> 01:29:49,759 SLY: This is us, fellas. Get them pythons up. 1116 01:29:51,969 --> 01:29:53,513 Hi. 1117 01:29:54,764 --> 01:29:56,682 Is he here? Sure, sure. 1118 01:29:56,849 --> 01:30:00,144 Hold on one second. DJ, would you come down? 1119 01:30:18,788 --> 01:30:21,791 I know about the offer that my dad made. 1120 01:30:24,419 --> 01:30:26,921 All you had to do was talk to me. 1121 01:30:27,547 --> 01:30:31,551 I know. I should have just stayed in L.A. 1122 01:30:32,885 --> 01:30:35,555 Everything I touch gets screwed up. 1123 01:30:38,099 --> 01:30:40,643 Brother's dead, and that's on me. 1124 01:30:40,810 --> 01:30:42,728 DJ... 1125 01:30:44,647 --> 01:30:46,899 that's not true. 1126 01:30:47,066 --> 01:30:50,278 No, if it wasn't for me, he'd be here. Duron would be here. 1127 01:30:51,237 --> 01:30:52,822 Let it go. 1128 01:30:56,492 --> 01:30:58,911 Just let it go. 1129 01:31:05,168 --> 01:31:07,086 It's okay. 1130 01:31:11,507 --> 01:31:13,551 I love you. 1131 01:31:16,220 --> 01:31:19,140 [CRYING] 1132 01:31:21,434 --> 01:31:25,605 APRIL: It's not your fault. Okay? 1133 01:31:30,568 --> 01:31:32,111 I want to tell you something. 1134 01:31:34,113 --> 01:31:38,493 My dad overturned the committee's decision. 1135 01:31:40,203 --> 01:31:45,625 He'd much rather put up with you in my life than lose me in his. 1136 01:31:49,128 --> 01:31:50,796 But I don't know if that's for me. 1137 01:31:51,547 --> 01:31:53,174 But I thought this was your dream. 1138 01:31:54,842 --> 01:31:57,303 It's my brother's dream. 1139 01:31:58,095 --> 01:32:02,016 He was supposed to be this, not me. 1140 01:32:03,726 --> 01:32:06,229 Well, then do it for your brother. 1141 01:32:07,647 --> 01:32:10,024 Do it for Duron. 1142 01:32:12,652 --> 01:32:15,863 The elimination rounds are over and only the finalists remain. 1143 01:32:16,030 --> 01:32:20,076 This is the last chance for these teams to let out all the stops. 1144 01:32:20,284 --> 01:32:23,454 ALL: Our father, who art in heaven, hallowed be thy name, 1145 01:32:23,621 --> 01:32:28,376 thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. 1146 01:32:28,584 --> 01:32:32,213 Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses 1147 01:32:32,380 --> 01:32:35,007 as we forgive those who trespass against us. 1148 01:32:35,174 --> 01:32:38,719 Lead us not into temptation, but deliver us from evil, 1149 01:32:38,886 --> 01:32:41,973 for thine is the kingdom, the power, the glory forever. 1150 01:32:42,682 --> 01:32:44,684 Amen. 1151 01:32:45,560 --> 01:32:48,354 ANNOUNCER: And now, ladies and gentlemen, the defending champions, 1152 01:32:48,521 --> 01:32:52,608 the unstoppable brothers of Mu Gamma Xi. 1153 01:32:52,775 --> 01:32:54,193 [CHEERING] 1154 01:32:54,860 --> 01:32:57,446 [HOWLING] 1155 01:33:11,002 --> 01:33:12,503 [GROWLING] 1156 01:33:13,129 --> 01:33:14,589 GRANT: Wolf pack launch! 1157 01:33:14,797 --> 01:33:16,340 MUS: Whoo! Ah! 1158 01:33:19,385 --> 01:33:20,511 Whoo! Ah! 1159 01:33:21,887 --> 01:33:23,514 Give it to me one time. MUS: Ugh! 1160 01:33:23,681 --> 01:33:25,224 Give it to me two times. MUS.. Ugh, ugh! 1161 01:33:25,391 --> 01:33:27,727 Give it to me three times. MUS.. Ugh, ugh, ugh! 1162 01:33:30,313 --> 01:33:32,857 MUS: Ah! Ah! Ah! Ah! 1163 01:33:36,277 --> 01:33:37,737 Whoo! 1164 01:33:40,698 --> 01:33:42,116 GRANT: Wolf pack slide! 1165 01:33:44,827 --> 01:33:50,166 ♪ Gamma ♪ 1166 01:33:50,333 --> 01:33:53,002 ♪ Xi ♪♪ 1167 01:34:12,271 --> 01:34:13,773 Ugh! 1168 01:34:16,192 --> 01:34:19,070 [CHEERING] 1169 01:34:24,492 --> 01:34:27,536 [MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 1170 01:35:07,910 --> 01:35:10,871 [MUS HOWLING] 1171 01:35:17,002 --> 01:35:20,089 [CHEERING] 1172 01:35:26,721 --> 01:35:30,266 Sylvester! I can't let you save the best for last. 1173 01:35:30,433 --> 01:35:32,560 GRANT: Because I think the crowd out there is really feeling us. 1174 01:35:32,727 --> 01:35:35,312 RICH: Man, what's it to you, dog? Why don't you mind your own--? 1175 01:35:35,479 --> 01:35:37,773 Whoa, whoa, whoa, let's go. GRANT: All right. 1176 01:35:43,320 --> 01:35:46,115 [THETAS LAUGHING & CHEERING] 1177 01:35:46,949 --> 01:35:48,284 You're suspended. 1178 01:35:50,870 --> 01:35:53,706 It seems like your man Dr. Palmer changed his mind. 1179 01:35:54,832 --> 01:35:56,917 You're not gonna matter. 1180 01:35:58,878 --> 01:36:00,171 You never did. 1181 01:36:00,337 --> 01:36:02,882 ZEKE: Come on, Mus. Where's my Mus at? 1182 01:36:03,048 --> 01:36:04,592 So this is for real? You're back? 1183 01:36:04,759 --> 01:36:06,260 MAN: Theta Nu, you're on. 1184 01:36:06,427 --> 01:36:08,304 SLY: All right, huddle up, huddle up, huddle up. 1185 01:36:08,471 --> 01:36:10,723 Okay, now, we are TNT. 1186 01:36:10,890 --> 01:36:13,434 That's one of the most powerful explosives known to man. 1187 01:36:13,601 --> 01:36:14,977 And that's what we are. GUY 1 : Right. 1188 01:36:15,144 --> 01:36:16,937 That's what you are. That's what you are. 1189 01:36:17,104 --> 01:36:20,316 That's damn sure what you are, and that is what we have always been. 1190 01:36:20,483 --> 01:36:23,402 Okay, so tonight, can we be explosive? 1191 01:36:23,569 --> 01:36:25,070 THETAS: Yes! No, no. 1192 01:36:25,237 --> 01:36:26,947 Can we be better than we ever have been? 1193 01:36:27,114 --> 01:36:30,534 THETAS: Yes! Because we are repping the Thetas. 1194 01:36:30,701 --> 01:36:33,245 ALL: Thetas, Thetas, we rep the Thetas. 1195 01:36:33,412 --> 01:36:35,956 Thetas, Thetas, we rep the Thetas. 1196 01:36:36,123 --> 01:36:37,666 Thetas, Thetas, we rep the, 1197 01:36:37,833 --> 01:36:40,711 ooh, ooh, ooh, boom! 1198 01:36:40,878 --> 01:36:46,217 ANNOUNCER: And now, get ready for the brothers of Theta Nu Theta! 1199 01:36:46,425 --> 01:36:47,802 [CHEERING] 1200 01:36:51,889 --> 01:36:54,934 [SIREN WAILS ON SPEAKERS] 1201 01:36:57,603 --> 01:36:59,772 [EXPLOSION] 1202 01:37:06,070 --> 01:37:07,238 [CHEERING] 1203 01:37:43,023 --> 01:37:46,861 THETAS: T-H-E-T-A! 1204 01:37:48,195 --> 01:37:49,864 Theta Nu! 1205 01:37:50,030 --> 01:37:54,493 [HISSING] 1206 01:37:54,869 --> 01:37:57,162 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 1207 01:38:23,188 --> 01:38:27,401 ♪ l got a feeIing Can't touch this ♪ 1208 01:38:42,625 --> 01:38:44,460 [HISSING] 1209 01:38:45,419 --> 01:38:47,338 [CHEERING] 1210 01:38:47,546 --> 01:38:48,839 SLY: All ours, we get! 1211 01:38:49,048 --> 01:38:50,716 [THETAS SCREAMING] 1212 01:38:55,179 --> 01:38:58,933 [HIP-HOP MUSIC BLARING FROM SPEAKERS] 1213 01:39:11,695 --> 01:39:13,530 Ah! 1214 01:39:34,760 --> 01:39:35,803 Ah! 1215 01:39:36,011 --> 01:39:37,513 [CHEERING] 1216 01:40:02,788 --> 01:40:04,999 [CHEERING] 1217 01:40:11,964 --> 01:40:13,882 ANNOUNCER: All right. That's it for the finals. 1218 01:40:14,049 --> 01:40:16,719 Now it's all up to the judges. 1219 01:40:20,681 --> 01:40:23,392 [♪♪♪] 1220 01:40:33,235 --> 01:40:35,654 And now for the winner of this year's 1221 01:40:35,821 --> 01:40:38,240 National Fraternity Step Team Champions... 1222 01:40:40,409 --> 01:40:41,660 We have a tie. 1223 01:40:41,869 --> 01:40:43,412 [CROWD GRUMBLES] 1224 01:40:44,913 --> 01:40:46,665 Now, I know what you all are thinking, 1225 01:40:46,832 --> 01:40:49,126 but the judges will not let this end in a tie. 1226 01:40:49,293 --> 01:40:52,421 I'm gonna stay here live until we have a definitive winner. 1227 01:40:52,588 --> 01:40:54,715 Alpha Tau Chapter of Mu Gamma Xi... 1228 01:40:54,923 --> 01:40:56,425 [CROWD CHEERING] 1229 01:40:58,093 --> 01:41:00,846 and Beta Delta Chapter of Theta Nu Theta. 1230 01:41:01,013 --> 01:41:05,350 We're gonna let y'all go head-to-head one more time. 1231 01:41:07,352 --> 01:41:11,440 Theta Nu Theta and Mu Gamma Xi, are y'all ready to battle? 1232 01:41:11,648 --> 01:41:13,358 [CHEERING] 1233 01:41:14,068 --> 01:41:17,279 Then let's go! SLY: Come here. 1234 01:41:20,449 --> 01:41:22,409 All right. We're gonna need you, man. 1235 01:41:22,576 --> 01:41:25,204 We're gonna need you to bring this home for us. 1236 01:41:25,370 --> 01:41:28,582 You waited for four years for this moment, man. You need to be the one leading us out there. 1237 01:41:28,749 --> 01:41:30,751 I'm not doing it. It's not about you, okay? 1238 01:41:30,918 --> 01:41:33,545 It's not about me. It's about the whole team. 1239 01:41:45,015 --> 01:41:47,601 GUY 1 : That's my man. GUY 2: Bring him in here. Let's go. 1240 01:41:47,768 --> 01:41:50,354 Looks like DJ is gonna lead them. 1241 01:41:51,814 --> 01:41:53,607 I knew they was gonna do this. 1242 01:41:53,774 --> 01:41:56,610 Don't worry. I've been studying his every move. 1243 01:41:56,777 --> 01:41:59,530 It'll be like taking candy from a baby. 1244 01:42:00,197 --> 01:42:02,282 ZEKE: All right. All you. 1245 01:42:07,412 --> 01:42:09,248 [CHEERING] 1246 01:42:20,092 --> 01:42:23,262 Why you on our stage? THETAS: Stage! 1247 01:42:25,973 --> 01:42:28,308 THETAS: Why you on our stage? 1248 01:42:30,769 --> 01:42:33,814 Why you on our stage? 1249 01:42:34,523 --> 01:42:36,400 [CHEERING] 1250 01:42:38,861 --> 01:42:40,320 Whoo! 1251 01:42:41,405 --> 01:42:44,032 They stepping too damn close! 1252 01:42:44,199 --> 01:42:46,618 MUS: Step back! Step back away from me! 1253 01:42:46,785 --> 01:42:49,288 Step back! Step back away from me! 1254 01:42:49,454 --> 01:42:51,123 Step back! Step back away from me! 1255 01:42:51,290 --> 01:42:53,834 Step back! Step back away from me! 1256 01:42:55,335 --> 01:42:57,296 [CHEERING] 1257 01:43:00,507 --> 01:43:01,758 Pythons! THETAS: What? 1258 01:43:01,925 --> 01:43:04,219 Pythons! THETAS: Come on! 1259 01:43:04,428 --> 01:43:05,554 [HISSING] 1260 01:43:06,555 --> 01:43:07,723 [HISSING] 1261 01:43:09,433 --> 01:43:10,642 [HOWLING] 1262 01:43:13,687 --> 01:43:15,689 [LAUGHING & CHEERING] 1263 01:43:16,440 --> 01:43:19,818 [THETAS IMITATING AMBULANCE SIREN] 1264 01:43:20,694 --> 01:43:22,112 [WHISTLING] 1265 01:43:23,113 --> 01:43:24,656 [WHISTLING] 1266 01:43:28,869 --> 01:43:31,496 I don't know what you've been told, 1267 01:43:31,663 --> 01:43:34,958 but that's the Mu Gammas is in this house! 1268 01:43:35,584 --> 01:43:38,003 MUS: I don't know what you've been toId, 1269 01:43:38,170 --> 01:43:41,256 but that's the Mu Gammas is in this house! 1270 01:43:42,841 --> 01:43:44,051 Whoo! 1271 01:43:45,052 --> 01:43:46,094 Whoo! 1272 01:43:46,970 --> 01:43:49,556 Whoo! Step back! Step back! Step back! Step back! 1273 01:43:49,723 --> 01:43:52,184 Ha, ha, ha, ha, ha! Ugh! 1274 01:43:53,644 --> 01:43:55,604 [CHEERING] 1275 01:44:01,652 --> 01:44:03,612 [IN FEMININE VOICE] Gamma who? One word: 1276 01:44:03,779 --> 01:44:05,656 THETAS: Bitches! 1277 01:44:10,869 --> 01:44:11,995 Ha, ha, ha! 1278 01:44:12,996 --> 01:44:14,581 Ha, ha, ha! 1279 01:44:14,748 --> 01:44:16,166 [HISSING] 1280 01:44:18,126 --> 01:44:20,629 [CHEERING] 1281 01:44:25,092 --> 01:44:28,011 The last time I heard 1282 01:44:28,178 --> 01:44:30,722 the Mu Gammas run this house. 1283 01:44:30,889 --> 01:44:32,641 Right? MUS.. Right! 1284 01:44:32,808 --> 01:44:34,268 And we run them! 1285 01:44:36,812 --> 01:44:39,648 GRANT: Let's give them the remix. 1286 01:44:39,815 --> 01:44:42,276 Hit me one more time, Mus! 1287 01:44:44,695 --> 01:44:45,904 Ho! 1288 01:44:46,738 --> 01:44:48,031 Ho! 1289 01:44:48,699 --> 01:44:49,783 Ho! 1290 01:44:50,742 --> 01:44:52,035 Ho! 1291 01:44:52,911 --> 01:44:53,954 Ho! 1292 01:44:54,788 --> 01:44:55,956 Ho! 1293 01:44:56,915 --> 01:44:57,958 Ho! 1294 01:44:58,834 --> 01:45:00,294 Ho! 1295 01:45:00,961 --> 01:45:02,546 Ho! 1296 01:45:03,046 --> 01:45:04,214 Ho! 1297 01:45:05,132 --> 01:45:06,258 Ho! 1298 01:45:13,890 --> 01:45:15,434 [CHEERING] 1299 01:45:15,642 --> 01:45:17,728 SWAY: This competition has entered the battle zone. 1300 01:45:17,894 --> 01:45:19,688 These two teams are relentless. 1301 01:45:19,855 --> 01:45:23,608 I don't know about you, but I've never seen stepping like this before. 1302 01:45:23,775 --> 01:45:26,903 This is crazy. MUS.. Mu Gamma Xi! Ah-ah-ah-ah-ah! 1303 01:45:27,321 --> 01:45:30,115 Mu Gamma Xi! Ah-ah-ah-ah-ah! 1304 01:45:30,282 --> 01:45:33,160 Mu Gamma Xi! Ah-ah-ah-ah-ah! 1305 01:45:33,577 --> 01:45:35,245 Brother gotta... 1306 01:45:36,371 --> 01:45:38,373 give me that beat one time! 1307 01:45:40,375 --> 01:45:42,044 THETAS: Whoo! 1308 01:45:42,461 --> 01:45:43,712 Whoo! 1309 01:45:44,254 --> 01:45:45,464 Whoo! 1310 01:45:46,548 --> 01:45:47,632 Whoo! 1311 01:46:26,380 --> 01:46:27,672 Ho! 1312 01:46:28,215 --> 01:46:29,257 Ho! 1313 01:46:30,217 --> 01:46:31,259 Ho! 1314 01:46:32,386 --> 01:46:37,974 T-H-E-T-A! Can you move? 1315 01:46:40,477 --> 01:46:43,939 [♪♪♪] 1316 01:47:00,372 --> 01:47:03,208 [CHEERING] 1317 01:47:08,588 --> 01:47:11,174 [THETAS SHOUTING] 1318 01:47:19,724 --> 01:47:22,894 ANNOUNCER: The 2007 National Step Champion... 1319 01:47:27,107 --> 01:47:30,110 Theta Nu Theta! 1320 01:47:30,277 --> 01:47:32,863 [CHEERING] 1321 01:47:50,630 --> 01:47:52,674 That's what I'm talking about. 1322 01:47:53,717 --> 01:47:56,052 Yeah! Yeah! Yeah! 1323 01:47:56,219 --> 01:47:58,638 GUY 1 : Yeah! GUY 2: Yeah! 1324 01:47:58,805 --> 01:48:00,432 GUY 3: Thank you! 1325 01:48:05,187 --> 01:48:08,982 Ah! 1326 01:48:11,902 --> 01:48:15,447 [♪♪♪] 1327 01:48:28,877 --> 01:48:30,295 THETAS: We rep the Thetas! 1328 01:48:30,462 --> 01:48:32,839 Thetas, Thetas! We rep the Thetas! 1329 01:48:33,006 --> 01:48:34,674 Thetas, Thetas! We rep the, 1330 01:48:34,841 --> 01:48:38,637 ooh, ooh, ooh, boom! 1331 01:48:39,095 --> 01:48:42,641 [♪♪♪] 97851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.