Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,862 --> 00:00:03,002
[Ominous Music]
2
00:00:13,082 --> 00:00:15,672
[Laughing]
3
00:00:15,705 --> 00:00:17,185
MAN: Enista!
4
00:00:17,224 --> 00:00:19,434
[Inhales]
5
00:00:21,090 --> 00:00:23,090
[Grunting]
6
00:00:27,889 --> 00:00:30,339
[Laughing]
7
00:00:47,564 --> 00:00:49,054
SASHA: Come on, come on.
8
00:00:50,774 --> 00:00:53,054
[Laughing]
9
00:00:58,368 --> 00:01:00,368
[Grunting]
10
00:01:24,912 --> 00:01:27,922
[Distorted Music]
11
00:01:31,229 --> 00:01:32,229
MAN: Sasha.
12
00:01:38,684 --> 00:01:39,694
Sasha.
13
00:01:40,859 --> 00:01:41,859
Buddy.
14
00:01:42,930 --> 00:01:45,380
Wake up, are you okay?
15
00:01:45,415 --> 00:01:47,685
[Laughing]
16
00:01:48,936 --> 00:01:51,416
[Coughing]
17
00:01:53,872 --> 00:01:56,462
[Ringing]
18
00:02:01,293 --> 00:02:04,263
[Opening Theme Music]
19
00:03:16,886 --> 00:03:18,886
[Spaceship Humming]
20
00:03:37,907 --> 00:03:39,907
[Snoring]
21
00:03:49,746 --> 00:03:51,746
[Sighs]
22
00:03:58,997 --> 00:04:00,067
RUDOLPHO: Bloody bugs?
23
00:04:00,101 --> 00:04:02,861
[Laughing]
24
00:04:02,897 --> 00:04:04,687
RUDOLPHO: Oh ha, ha,
very funny, yeah.
25
00:04:04,727 --> 00:04:05,967
Ain't you two got anything
better to do?
26
00:04:06,004 --> 00:04:07,634
CARAVAGGIO: I have an incoming
message.
27
00:04:07,661 --> 00:04:10,701
Public frequency, real-time
message from Titan City.
28
00:04:10,733 --> 00:04:12,873
Person to person,
charges pending,
29
00:04:12,907 --> 00:04:14,627
only on successful contact.
30
00:04:14,668 --> 00:04:15,878
TRAVIS: Somebody's on a budget.
31
00:04:15,910 --> 00:04:17,400
Put it through, Car.
32
00:04:17,429 --> 00:04:20,289
CARAVAGGIO: The message is for
your father, Dante.
33
00:04:21,399 --> 00:04:22,879
TRAVIS: Dante?
Who's the contact?
34
00:04:22,917 --> 00:04:25,607
CARAVAGGIO: The name is
Mr. Roan Gerick.
35
00:04:25,644 --> 00:04:29,684
A drug related murder of one
Sasha Gerick, his son.
36
00:04:29,717 --> 00:04:31,507
TRAVIS: Put it through.
37
00:04:31,547 --> 00:04:32,957
ROAN: Is this the Tulip?
38
00:04:32,996 --> 00:04:34,686
TRAVIS: It is,
you're Mr. Gerick?
39
00:04:34,722 --> 00:04:37,902
ROAN: Oh, I thought
I made this clear
40
00:04:37,932 --> 00:04:41,632
that this was person to person
with Dante Montana.
41
00:04:41,660 --> 00:04:43,970
TRAVIS: Yeah, well,
he's not here.
42
00:04:47,666 --> 00:04:48,556
ROAN: Who are you?
43
00:04:48,598 --> 00:04:49,978
TRAVIS: My name's Travis.
44
00:04:51,981 --> 00:04:54,091
ROAN: Travis?
TRAVIS: Yeah.
45
00:04:54,121 --> 00:04:56,641
ROAN: But you were lost.
46
00:04:56,675 --> 00:04:58,125
TRAVIS: And now I'm found.
47
00:04:59,402 --> 00:05:00,712
ROAN: That's your father's sense
of humor.
48
00:05:00,748 --> 00:05:02,888
TRAVIS: I'm sorry,
I have no idea who you are.
49
00:05:02,923 --> 00:05:07,693
ROAN: Oh, my late wife and I
were friends with your parents.
50
00:05:07,721 --> 00:05:11,311
I held you on the day you
were born, Travis.
51
00:05:12,691 --> 00:05:14,941
Look, where can I find Dante?
52
00:05:14,969 --> 00:05:16,419
TRAVIS: I'm afraid
we don't know.
53
00:05:16,454 --> 00:05:18,464
He was lost in hyperspace.
54
00:05:20,699 --> 00:05:24,359
ROAN: Well, I was hoping
he could help me.
55
00:05:24,393 --> 00:05:26,953
Ah, hell, maybe you can.
56
00:05:26,981 --> 00:05:29,161
Look, I don't have much money,
57
00:05:29,190 --> 00:05:30,950
but I need to find the people
58
00:05:30,985 --> 00:05:34,325
who were responsible for
murdering my son.
59
00:05:39,131 --> 00:05:41,891
[Spaceship Humming]
60
00:05:41,927 --> 00:05:44,407
[Whooshing]
61
00:05:44,447 --> 00:05:46,137
CALLISTA: Rudolpho's right,
20,000 credits
62
00:05:46,173 --> 00:05:48,003
for a drug case is nuts.
63
00:05:48,037 --> 00:05:49,067
TRAVIS: Could you repeat that.
64
00:05:49,107 --> 00:05:50,517
CALLISTA: 20,000 credits is--
65
00:05:50,557 --> 00:05:51,937
TRAVIS: No, no, no,
the first part.
66
00:05:51,972 --> 00:05:53,732
I could have sworn I heard you
say Rudolpho's right.
67
00:05:53,767 --> 00:05:55,907
CALLISTA: Yeah, well 20,000
should just about pay
68
00:05:55,941 --> 00:05:57,151
for the shuttle there and back.
69
00:05:57,184 --> 00:05:58,634
TRAVIS: Look, it's his son.
70
00:05:58,668 --> 00:05:59,568
It's all he can afford.
71
00:05:59,600 --> 00:06:00,740
Put yourself in his shoes.
72
00:06:00,774 --> 00:06:02,224
CALLISTA: Drug cases
are sinkholes.
73
00:06:02,258 --> 00:06:03,778
We shouldn't be taking
his money, then.
74
00:06:03,811 --> 00:06:04,921
TRAVIS: So now you're suggesting
we do this for free?
75
00:06:04,950 --> 00:06:06,500
Make your mind up.
76
00:06:08,816 --> 00:06:10,956
CALLISTA: So you were born
in Titan City.
77
00:06:10,991 --> 00:06:13,201
Gonna show me the old
neighborhood?
78
00:06:13,234 --> 00:06:14,794
TRAVIS: Afraid not.
79
00:06:14,822 --> 00:06:15,962
Saturn Fed tore it down when
the Raiders moved in.
80
00:06:15,996 --> 00:06:16,956
CALLISTA: What's there now?
81
00:06:16,997 --> 00:06:18,137
TRAVIS: I don't know.
82
00:06:18,170 --> 00:06:19,410
CALLISTA: Never been back?
83
00:06:19,448 --> 00:06:21,168
TRAVIS: No.
CALLISTA: Why not?
84
00:06:21,208 --> 00:06:23,658
TRAVIS: Look, there's nothing
for me to see, okay?
85
00:06:23,693 --> 00:06:26,013
CALLISTA: Okay,
thanks for sharing.
86
00:06:28,146 --> 00:06:29,146
[Sighs]
87
00:06:30,735 --> 00:06:32,735
[Whooshing]
88
00:06:39,813 --> 00:06:42,443
CALLISTA: The files you sent
said that your son's death
89
00:06:42,471 --> 00:06:43,751
was drug related.
90
00:06:43,782 --> 00:06:45,582
Something called enista?
91
00:06:45,612 --> 00:06:48,032
ROAN: Nobody had heard of it
six months ago.
92
00:06:48,062 --> 00:06:51,202
It's a kind of super
pain killer.
93
00:06:51,238 --> 00:06:54,098
Makes you think you're
indestructible.
94
00:06:54,137 --> 00:06:55,967
It's extremely dangerous.
95
00:06:56,001 --> 00:06:57,241
TRAVIS: Obviously.
96
00:06:59,142 --> 00:07:01,252
ROAN: Would you walk with me?
97
00:07:02,491 --> 00:07:05,491
There's something I'd
like you to see.
98
00:07:07,323 --> 00:07:09,743
[Drilling]
99
00:07:11,879 --> 00:07:14,469
MARCUS: You ever feel like
you're wasting your life?
100
00:07:14,503 --> 00:07:15,783
Huh?
101
00:07:15,814 --> 00:07:19,724
Like the whole universe is just
passing you by.
102
00:07:20,923 --> 00:07:22,133
You know, when I left
the Raiders,
103
00:07:22,165 --> 00:07:25,305
I was expecting a better future
than this.
104
00:07:25,341 --> 00:07:27,171
Thought I was gonna have fun.
105
00:07:27,205 --> 00:07:30,065
Adventure, do you know
what I mean?
106
00:07:31,934 --> 00:07:32,874
Percy!
107
00:07:32,900 --> 00:07:34,210
I'm talking to you.
108
00:07:35,938 --> 00:07:36,968
RUDOLPHO: What are you
two up to?
109
00:07:37,008 --> 00:07:38,598
PERCY: Wasting our lives.
110
00:07:39,700 --> 00:07:40,870
RUDOLPHO: Travis and Callie
call in?
111
00:07:40,908 --> 00:07:41,908
MARCUS: Nope.
112
00:07:42,910 --> 00:07:44,910
RUDOLPHO: 20,000 credits.
113
00:07:44,947 --> 00:07:46,977
We might as well be
delivering mail.
114
00:07:47,018 --> 00:07:48,708
Gotta get a real job.
115
00:07:51,056 --> 00:07:52,296
ROAN: Sasha was a good kid.
116
00:07:52,333 --> 00:07:53,963
I mean there was nothing much
going on here
117
00:07:53,990 --> 00:07:55,920
on the fringes of Titan City
until this.
118
00:07:55,958 --> 00:07:58,508
And then this is new.
119
00:07:58,547 --> 00:07:59,957
That's Captain Dalyat.
120
00:07:59,996 --> 00:08:02,336
She's the investigating officer
in Sasha's death.
121
00:08:02,378 --> 00:08:04,038
CALLISTA: Looks like she caught
another one.
122
00:08:04,069 --> 00:08:05,549
TRAVIS: How'd you know
she'd be here.
123
00:08:05,588 --> 00:08:06,968
ROAN: It's the Eastern row,
she's always here.
124
00:08:07,003 --> 00:08:08,733
DALYAT: Garick,
how are you doing?
125
00:08:08,764 --> 00:08:10,184
ROAN: Good, good.
126
00:08:10,213 --> 00:08:12,873
Captain Dalyat, this is
Travis Montana
127
00:08:12,906 --> 00:08:15,176
and Callie Larkadia,
they're bounty hunters.
128
00:08:15,218 --> 00:08:17,148
I've hired them on behalf
of Sasha.
129
00:08:17,186 --> 00:08:18,766
DALYAT: Well, that's certainly
your right.
130
00:08:18,808 --> 00:08:21,358
I assume you both have
credentials?
131
00:08:21,397 --> 00:08:23,567
TRAVIS: Mr. Garick, Callie's
gonna take you back home.
132
00:08:23,606 --> 00:08:27,816
Look for anything that might
help us to know where to start.
133
00:08:29,923 --> 00:08:32,303
DALYAT: Sasha and his friend
died in a thrill fight.
134
00:08:32,339 --> 00:08:34,889
They both took some enista,
beat each other to death,
135
00:08:34,928 --> 00:08:36,138
that is the whole story here.
136
00:08:36,170 --> 00:08:37,550
TRAVIS: Not disputing that.
137
00:08:37,586 --> 00:08:38,786
DALYAT: Well then,
why are you here?
138
00:08:38,828 --> 00:08:40,928
You're preying on their wounds.
139
00:08:40,968 --> 00:08:42,248
TRAVIS: Mr. Garick said that
nobody heard of
140
00:08:42,280 --> 00:08:44,900
enista six months ago,
now it's everywhere.
141
00:08:44,938 --> 00:08:46,318
Saturn cops haven't seemed
any closer
142
00:08:46,353 --> 00:08:47,983
to busting the people who
brought it here.
143
00:08:48,010 --> 00:08:50,010
DALYAT: So we must not be doing
our job, then, huh?
144
00:08:50,046 --> 00:08:51,356
TRAVIS: Not saying that.
145
00:08:51,392 --> 00:08:54,222
DALYAT: Look, I've got 17
enista-related
146
00:08:54,257 --> 00:08:55,947
deaths a day here, Mr. Montana.
147
00:08:55,983 --> 00:08:57,813
The truth is,
we just can't cope.
148
00:08:57,847 --> 00:08:59,917
TRAVIS: Then tell me how
I can help.
149
00:08:59,953 --> 00:09:01,963
[Spaceship Humming]
150
00:09:03,059 --> 00:09:04,849
RUDOLPHO: Caravaggio,
scan the files.
151
00:09:04,889 --> 00:09:06,169
Scare us up some work, please.
152
00:09:06,200 --> 00:09:07,750
CARAVAGGIO: At your request.
153
00:09:08,927 --> 00:09:09,997
CALLISTA: You say everything
was normal
154
00:09:10,032 --> 00:09:11,142
until a couple months ago?
155
00:09:11,171 --> 00:09:12,311
ROAN: Less.
156
00:09:12,344 --> 00:09:14,174
He changed real quick.
157
00:09:14,208 --> 00:09:15,898
It's the drug.
158
00:09:17,073 --> 00:09:19,973
CALLISTA: Did he have
any new friends?
159
00:09:20,007 --> 00:09:22,007
ROAN: Not that I knew about.
160
00:09:25,081 --> 00:09:26,391
CALLISTA: Is this Sasha?
161
00:09:28,360 --> 00:09:31,230
ROAN: No, no, no, that was taken
before he was born.
162
00:09:31,260 --> 00:09:35,200
That's me and Travis.
163
00:09:35,229 --> 00:09:37,299
Travis' mother took that.
164
00:09:38,681 --> 00:09:40,031
How long have you two
been together?
165
00:09:40,062 --> 00:09:42,412
CALLISTA: We just work together.
166
00:09:42,443 --> 00:09:45,413
I mean, a couple of months now.
167
00:09:46,275 --> 00:09:47,965
ROAN: So, what's he like?
168
00:09:49,243 --> 00:09:51,903
CALLISTA: Actually, I don't
really know him that well.
169
00:09:51,936 --> 00:09:56,146
ROAN: There was a side of Sasha
that I didn't know either.
170
00:10:00,047 --> 00:10:01,317
TRAVIS: What does it do,
exactly?
171
00:10:01,359 --> 00:10:03,459
DALYAT: Enista's basically
a euphoric.
172
00:10:03,499 --> 00:10:07,019
It scrambles all information to
the pain centers of the brain.
173
00:10:07,054 --> 00:10:08,474
TRAVIS: Like a neuro block?
174
00:10:08,504 --> 00:10:09,894
DALYAT: No, worse.
175
00:10:09,919 --> 00:10:11,019
The nerves still work, but the
body pumps out
176
00:10:11,058 --> 00:10:12,888
massive amounts of dopamine
177
00:10:12,922 --> 00:10:15,792
in response to any pain
stimulus.
178
00:10:17,996 --> 00:10:19,026
TRAVIS: So the more they injure
themselves,
179
00:10:19,066 --> 00:10:20,926
the better they feel?
180
00:10:21,931 --> 00:10:24,311
Hmm, attractive proposition.
181
00:10:24,347 --> 00:10:27,697
DALYAT: Yes, so we just keep
hearing one name, Bliss.
182
00:10:27,730 --> 00:10:29,010
But the dealers are
all low-level.
183
00:10:29,042 --> 00:10:31,012
None of them know the picture,
they buy blind.
184
00:10:31,044 --> 00:10:32,914
TRAVIS: Well that could work
in our favor.
185
00:10:32,942 --> 00:10:34,362
What you need now is
an inside man.
186
00:10:34,392 --> 00:10:35,462
DALYAT: Look, I've lost three
officers
187
00:10:35,496 --> 00:10:38,016
trying to infiltrate the
organization.
188
00:10:38,051 --> 00:10:40,261
TRAVIS: Well, maybe I can
help you there.
189
00:10:40,294 --> 00:10:41,954
DALYAT: Mr. Garick doesn't have
much money
190
00:10:41,986 --> 00:10:44,986
so he can't be paying you
very much.
191
00:10:45,955 --> 00:10:47,365
TRAVIS: Is it possible to get
any copies
192
00:10:47,405 --> 00:10:49,055
of any files of the dealers?
193
00:10:49,096 --> 00:10:50,266
Even the low level ones?
194
00:10:50,304 --> 00:10:51,824
Send them onto my ship?
195
00:10:51,858 --> 00:10:53,378
DALYAT: Yeah, I could do that.
196
00:10:53,411 --> 00:10:56,381
What makes you so sure you
could help, though?
197
00:10:56,414 --> 00:10:59,764
TRAVIS: I have some experience
in this area.
198
00:11:00,936 --> 00:11:02,726
DALYAT: Yeah, so I've heard.
199
00:11:05,009 --> 00:11:07,049
[Tense Music]
200
00:11:07,080 --> 00:11:09,080
[Spaceship Humming]
201
00:11:11,429 --> 00:11:12,879
CARAVAGGIO: It's a legitimate
bounty.
202
00:11:12,913 --> 00:11:14,123
The warrant is sworn out
203
00:11:14,156 --> 00:11:16,466
and electronically notarized
in triplicate.
204
00:11:16,503 --> 00:11:17,953
RUDOLPHO: It's a divorce action.
205
00:11:17,987 --> 00:11:19,777
If I want to deal with a
vindictive sadistic ex,
206
00:11:19,817 --> 00:11:22,197
I've got three of my own
to choose from.
207
00:11:22,233 --> 00:11:23,923
MARCUS: What you doing?
208
00:11:23,959 --> 00:11:26,719
RUDOLPHO: I'm trying to free us
from Travis' bizarre departure
209
00:11:26,755 --> 00:11:28,025
into pro bono work.
210
00:11:28,066 --> 00:11:31,446
CARAVAGGIO: Ring Shepherd-Nat is
relaying a low priority warrant.
211
00:11:31,483 --> 00:11:33,213
MARCUS: You mean you're going
behind his back.
212
00:11:33,244 --> 00:11:34,944
RUDOLPHO: I'm just exploring
our other options.
213
00:11:34,970 --> 00:11:36,070
How low?
214
00:11:36,109 --> 00:11:37,969
CARAVAGGIO: Identity theft,
New Rio City.
215
00:11:39,112 --> 00:11:42,432
The victim is a top barrister
and lawyer.
216
00:11:42,460 --> 00:11:43,670
RUDOLPHO: Good luck to him,
I say.
217
00:11:43,703 --> 00:11:46,153
CARAVAGGIO: I'm afraid there
isn't anything else pending.
218
00:11:46,188 --> 00:11:47,568
MARCUS: So, it looks like
we have the time
219
00:11:47,603 --> 00:11:49,923
and it's important to him.
220
00:11:49,950 --> 00:11:50,880
RUDOLPHO: Why?
221
00:11:50,917 --> 00:11:53,327
He hardly knows them.
222
00:11:53,367 --> 00:11:56,367
MARCUS: They're friends of his
parents, aren't they.
223
00:11:56,405 --> 00:11:57,745
RUDOLPHO: Marcus,
I'm having trouble enough
224
00:11:57,786 --> 00:12:00,546
paying my debts, without taking
on free work
225
00:12:00,581 --> 00:12:03,831
for friends of people I've never
even met.
226
00:12:05,034 --> 00:12:06,384
Thanks,
227
00:12:06,415 --> 00:12:08,795
but I'm just trying to keep us
out of the poor house.
228
00:12:08,831 --> 00:12:10,831
MARCUS: Yeah, well,
good luck with that.
229
00:12:15,010 --> 00:12:16,010
RUDOLPHO: Ow!
230
00:12:17,012 --> 00:12:19,012
[Whooshing]
231
00:12:21,948 --> 00:12:24,118
TRAVIS: When you were
in Mars Forces,
232
00:12:24,157 --> 00:12:25,607
you knew Frankle, right?
233
00:12:25,641 --> 00:12:27,191
CALLISTA: That's a name I
haven't heard in a while, why?
234
00:12:27,229 --> 00:12:28,819
TRAVIS: But you knew him?
235
00:12:28,851 --> 00:12:30,031
CALLISTA [O.C]: Yeah,
236
00:12:30,059 --> 00:12:31,469
we were both grunts in the
anti-drug squad.
237
00:12:31,509 --> 00:12:33,959
When I left, he was promoted to
head of interdiction.
238
00:12:33,994 --> 00:12:36,034
TRAVIS [O.C]:
Mars Anti-drug chief?
239
00:12:36,065 --> 00:12:37,445
Can you re-establish contact
with him?
240
00:12:37,480 --> 00:12:38,900
CALLISTA: I can, yeah.
241
00:12:38,930 --> 00:12:40,350
I mean, he was one of the few
242
00:12:40,380 --> 00:12:41,620
who actually backed me but--
243
00:12:41,657 --> 00:12:43,487
TRAVIS: Good, I may need him.
244
00:12:43,521 --> 00:12:45,211
CALLISTA: What for?
245
00:12:45,247 --> 00:12:47,107
TRAVIS: Just a little something
I have in mind.
246
00:12:49,596 --> 00:12:51,216
CALLISTA: Did you get
any new info
247
00:12:51,253 --> 00:12:52,633
from Garick about your parents?
248
00:12:52,668 --> 00:12:53,808
TRAVIS: You heard what I heard.
249
00:12:53,842 --> 00:12:54,912
CALLISTA: Yeah, not a lot.
250
00:12:54,946 --> 00:12:55,976
TRAVIS: Exactly.
251
00:12:56,016 --> 00:12:59,946
CALLISTA: Titan City dredge up
any old memories?
252
00:12:59,986 --> 00:13:01,566
TRAVIS: It's changed a lot.
253
00:13:03,265 --> 00:13:04,465
The Raiders...
254
00:13:06,993 --> 00:13:08,823
CALLISTA: How did you know
Frankle worked drugs
255
00:13:08,857 --> 00:13:10,307
on the Mars force?
256
00:13:11,998 --> 00:13:13,238
The Raiders?
257
00:13:14,241 --> 00:13:16,831
Were you involved in the
drug trade?
258
00:13:19,315 --> 00:13:21,315
[Tense Music]
259
00:13:25,114 --> 00:13:26,364
ROAN: I don't understand.
260
00:13:26,391 --> 00:13:27,631
DALYAT: I just did
a little checking
261
00:13:27,668 --> 00:13:30,048
and I thought you should know.
262
00:13:31,534 --> 00:13:32,984
ROAN: As Travis, it says here--
263
00:13:33,019 --> 00:13:35,849
DAYLAT: He was a Raider,
Mr. Garick, for years.
264
00:13:35,884 --> 00:13:37,064
His family, they all--
265
00:13:37,092 --> 00:13:40,232
ROAN: No, no they were not
his family.
266
00:13:40,267 --> 00:13:43,477
DALYAT: His clan, then,
they terrorized half of Jupiter.
267
00:13:43,512 --> 00:13:45,132
ROAN: He was kidnapped.
268
00:13:45,169 --> 00:13:47,589
DALYAT: And he became
one of them.
269
00:13:51,175 --> 00:13:53,205
ROAN: It says drugs here,
are you telling me
270
00:13:53,246 --> 00:13:54,656
that he dealt drugs?
271
00:13:54,695 --> 00:13:57,595
DALYAT: I'm saying you don't
know him, Mr. Garick.
272
00:13:57,629 --> 00:13:58,629
Look.
273
00:14:00,494 --> 00:14:02,434
I understand how you feel
274
00:14:02,462 --> 00:14:05,672
and I know you'll clutch
at any straw.
275
00:14:06,984 --> 00:14:10,404
ROAN: How can you possibly know
how I feel?
276
00:14:10,435 --> 00:14:12,465
DALYAT: Because I lost a
daughter to drugs too,
277
00:14:12,506 --> 00:14:13,646
Mr. Garick
278
00:14:13,680 --> 00:14:16,230
and I understand the heartache
279
00:14:16,269 --> 00:14:18,999
and the desperation and the need
280
00:14:19,030 --> 00:14:20,340
to catch the bad guys.
281
00:14:20,376 --> 00:14:22,686
But the way I see it,
282
00:14:22,723 --> 00:14:26,073
Travis Montana is one
of the bad guys.
283
00:14:26,935 --> 00:14:28,935
[Spaceship Humming]
284
00:14:37,014 --> 00:14:38,674
CALLISTA: Caravaggio,
secure channel to Frankle,
285
00:14:38,705 --> 00:14:41,015
Mars Interdiction Division,
my quarters.
286
00:14:41,052 --> 00:14:42,992
TRAVIS: See you on the bridge.
287
00:14:44,124 --> 00:14:45,094
MARCUS: Just thought
I'd let you know
288
00:14:45,125 --> 00:14:46,605
Rudolpho isn't happy.
289
00:14:46,644 --> 00:14:48,064
TRAVIS: I'm shocked.
290
00:14:48,094 --> 00:14:49,994
MARCUS: He's been fishing around
for other cases.
291
00:14:50,027 --> 00:14:51,717
TRAVIS: Is he keeping
himself amused?
292
00:14:51,752 --> 00:14:52,752
MARCUS: For now.
293
00:14:52,788 --> 00:14:55,928
TRAVIS: Well, then all's right
with the world.
294
00:14:55,964 --> 00:14:58,044
MARCUS: Oh, well, thanks for the
heads-up, Marcus.
295
00:14:59,968 --> 00:15:02,178
PERCY: What do you expect me
to do with this?
296
00:15:02,211 --> 00:15:05,181
TRAVIS: Run a spectral analysis,
molecular makeup.
297
00:15:05,214 --> 00:15:07,394
Anything different about this
particular batch.
298
00:15:07,423 --> 00:15:08,633
See if we can use anything to
299
00:15:08,666 --> 00:15:11,046
trace it back to one
particular lab.
300
00:15:11,082 --> 00:15:12,952
PERCY: You're not gonna find
the guy that way.
301
00:15:12,981 --> 00:15:14,951
TRAVIS: Didn't say I would.
302
00:15:16,122 --> 00:15:18,572
PERCY: While I'm being chemical
girl, you are?
303
00:15:18,607 --> 00:15:19,947
TRAVIS: Back on Titan.
304
00:15:20,989 --> 00:15:22,019
PERCY: This is stupid.
305
00:15:22,059 --> 00:15:23,199
I don't wanna do this.
306
00:15:23,232 --> 00:15:25,482
Rudolpho says we're not
even being paid.
307
00:15:25,510 --> 00:15:26,790
TRAVIS: Oh, we're being paid.
308
00:15:26,822 --> 00:15:28,962
Just not as much as he'd like.
309
00:15:32,690 --> 00:15:35,040
RUDOLPHO: So, you want us
to take messages
310
00:15:35,072 --> 00:15:36,312
for you while you're out,
or what?
311
00:15:36,349 --> 00:15:38,139
TRAVIS: Look,
it's nothing personal.
312
00:15:38,178 --> 00:15:41,598
RUDOLPHO: No, no, you just want
to go galloping off again
313
00:15:41,630 --> 00:15:44,010
on some case, hmm, let me see,
the word pittance
314
00:15:44,046 --> 00:15:45,596
has a lovely ring, doesn't it?
315
00:15:45,634 --> 00:15:46,844
TRAVIS: Dead-beat dads
and lawyers
316
00:15:46,876 --> 00:15:48,666
who lost their credit cards,
that's the alternative is it?
317
00:15:48,706 --> 00:15:50,356
RUDOLPHO: Yeah,
at least they pay.
318
00:15:50,397 --> 00:15:51,987
TRAVIS: Yeah, well I had Car
check the oracles,
319
00:15:52,020 --> 00:15:54,710
no bounties pending, so
we have time to spare.
320
00:15:54,746 --> 00:15:56,296
RUDOLPHO: I just don't like you
committing us
321
00:15:56,334 --> 00:15:57,544
to a personal job.
322
00:15:57,577 --> 00:15:58,787
TRAVIS: So take a nap,
I'm not even asking you
323
00:15:58,819 --> 00:15:59,859
to break a sweat.
324
00:15:59,889 --> 00:16:02,029
CALLISTA: How are you gonna find
Bliss by yourself?
325
00:16:02,064 --> 00:16:04,034
TRAVIS: Car, punch up
that image.
326
00:16:05,447 --> 00:16:06,827
Guy's name is Zurk.
327
00:16:06,862 --> 00:16:09,242
I found him in the files
Dalyat sent us.
328
00:16:09,278 --> 00:16:11,828
He's an old friend.
329
00:16:11,867 --> 00:16:13,827
He's involved with enista
330
00:16:13,869 --> 00:16:14,839
and he's gonna lead me to Bliss.
331
00:16:14,870 --> 00:16:16,350
CALLISTA: You'll need backup.
332
00:16:16,389 --> 00:16:18,009
TRAVIS: Problem is, if Zurk gets
a whiff I'm with anyone
333
00:16:18,046 --> 00:16:19,666
he'll go underground,
so I gotta go alone.
334
00:16:19,702 --> 00:16:20,842
RUDOLPHO: Do you know what
I think?
335
00:16:20,876 --> 00:16:22,706
I think you're trying to please
a couple of dead people.
336
00:16:22,740 --> 00:16:23,780
TRAVIS: You should try
it sometime.
337
00:16:23,810 --> 00:16:25,990
Stake work pays very well.
338
00:16:26,847 --> 00:16:28,987
[Whooshing]
339
00:16:30,541 --> 00:16:32,091
TRAVIS: Car.
340
00:16:32,129 --> 00:16:34,169
Give me Saturn Message net.
341
00:16:34,200 --> 00:16:35,860
Titan Sector.
342
00:16:35,891 --> 00:16:38,031
Zurk, public key, message,
343
00:16:38,066 --> 00:16:40,026
Request to go see.
344
00:16:40,068 --> 00:16:44,208
Encode using variance sequence
449 and post to drop-box.
345
00:16:46,074 --> 00:16:47,834
Now let's see you jump.
346
00:16:51,079 --> 00:16:51,729
MARCUS: Hey.
347
00:16:51,769 --> 00:16:52,769
PERCY: Hey.
348
00:16:56,636 --> 00:16:57,596
MARCUS: Is that the drug?
349
00:16:57,637 --> 00:16:58,637
PERCY: It is.
350
00:16:59,673 --> 00:17:01,163
[Beeping]
351
00:17:01,192 --> 00:17:03,302
PERCY: Overwhelms the pain
centers.
352
00:17:03,332 --> 00:17:05,442
Don't feel a thing.
353
00:17:05,472 --> 00:17:06,162
MARCUS: Sounds dangerous.
354
00:17:06,197 --> 00:17:07,437
PERCY: Indeed.
355
00:17:09,925 --> 00:17:12,095
MARCUS: Pain's important.
356
00:17:12,134 --> 00:17:15,284
Tells you when you've
gone too far.
357
00:17:15,310 --> 00:17:16,380
PERCY: Maybe no pain tells you
358
00:17:16,414 --> 00:17:19,044
when you haven't gone
far enough.
359
00:17:21,868 --> 00:17:23,728
MARCUS: What do you mean?
360
00:17:24,871 --> 00:17:25,871
PERCY: Nothing.
361
00:17:27,770 --> 00:17:29,770
[Sighs]
362
00:17:32,361 --> 00:17:33,811
MARCUS: Don't be stupid, Percy.
363
00:17:33,845 --> 00:17:35,225
PERCY: Go on.
364
00:18:02,909 --> 00:18:05,259
[Inhales]
365
00:18:13,885 --> 00:18:15,885
[Ominous Music]
366
00:18:23,930 --> 00:18:27,830
TRAVIS: And a promising career
bites the dust.
367
00:18:27,865 --> 00:18:31,865
Okay, look, look, I never
crossed you man.
368
00:18:31,903 --> 00:18:33,493
ZURK: Okay, not me.
369
00:18:33,526 --> 00:18:34,976
Everybody else is on the run
looking for you,
370
00:18:35,010 --> 00:18:36,530
but not me, okay?
371
00:18:36,563 --> 00:18:38,603
I'm all live and let live, baby.
372
00:18:38,634 --> 00:18:39,954
And that's for real.
373
00:18:39,980 --> 00:18:42,160
We cool, we cool.
374
00:18:43,846 --> 00:18:45,946
[Laughs]
375
00:18:50,543 --> 00:18:52,863
TRAVIS: Relax Zurk.
376
00:18:52,890 --> 00:18:56,450
[Laughing]
ZURK: Oh, my man, my man.
377
00:18:58,206 --> 00:18:59,686
Long time no see.
378
00:19:00,932 --> 00:19:02,832
Like old times, baby, huh?
379
00:19:02,865 --> 00:19:04,415
TRAVIS: Sure, why not.
380
00:19:04,453 --> 00:19:06,903
ZURK: Good, good, 'cause after
you went on the run
381
00:19:06,938 --> 00:19:08,658
we heard some crazy things
about you.
382
00:19:08,699 --> 00:19:10,389
TRAVIS: Yeah, ignore that,
I'm back in the game.
383
00:19:10,425 --> 00:19:12,805
And I'm liking this enista, hmm.
384
00:19:12,841 --> 00:19:14,841
You're gonna get me a sit-down
with Bliss.
385
00:19:14,877 --> 00:19:16,737
[Laughs]
386
00:19:16,776 --> 00:19:18,496
ZURK: Sure, no problem, buddy.
387
00:19:18,536 --> 00:19:20,496
Anything I can do for ya.
388
00:19:20,538 --> 00:19:22,508
Boy, you've been
wandering too long.
389
00:19:22,540 --> 00:19:24,470
Bliss don't meet no one
he don't know.
390
00:19:24,508 --> 00:19:25,788
TRAVIS: He will if you
vouch for me.
391
00:19:25,819 --> 00:19:27,929
ZURK: An now why would Zurk
vouch for you?
392
00:19:27,959 --> 00:19:28,889
TRAVIS: Because I can give Bliss
393
00:19:28,926 --> 00:19:30,956
Mars' big, beautiful new market.
394
00:19:30,997 --> 00:19:33,927
You, you get to be the man who
opened the door.
395
00:19:33,965 --> 00:19:35,855
ZURK: No, no.
396
00:19:36,934 --> 00:19:40,324
Mars squeaks, it's so tight,
okay.
397
00:19:40,351 --> 00:19:42,841
Big red troops are hard-core.
398
00:19:42,871 --> 00:19:44,671
That place is a fortress, man.
399
00:19:44,700 --> 00:19:45,700
That's it.
400
00:19:47,082 --> 00:19:49,602
TRAVIS: You know how to get
through a fortress?
401
00:19:49,636 --> 00:19:50,636
ZURK: Mmm.
402
00:19:51,535 --> 00:19:52,945
TRAVIS: Buy the jailer.
403
00:19:53,882 --> 00:19:55,952
[Laughs]
404
00:19:57,748 --> 00:19:58,988
ZURK: You were always crazy.
405
00:19:59,025 --> 00:20:00,715
You have Frankle in your pocket,
406
00:20:00,751 --> 00:20:02,621
then Mars is gonna be a
whole different place.
407
00:20:02,649 --> 00:20:05,239
ROAN: Low-life,
drug-pushing Raider.
408
00:20:09,967 --> 00:20:11,967
You should have died
in that raid.
409
00:20:12,003 --> 00:20:13,423
ZURK: Raid, what raid?
410
00:20:13,453 --> 00:20:14,423
Who is this.
411
00:20:14,454 --> 00:20:15,804
TRAVIS: Business associate.
412
00:20:15,835 --> 00:20:16,865
I thought I told you Garick,
once the merchandise
413
00:20:16,905 --> 00:20:17,935
leaves my hands,
it's your problem.
414
00:20:17,975 --> 00:20:19,595
ZURK: I'm gonna smoke this fool.
415
00:20:19,632 --> 00:20:21,222
TRAVIS: Don't!
416
00:20:21,944 --> 00:20:23,394
ROAN: You're as bad as they are.
417
00:20:23,429 --> 00:20:24,909
It might as well have been you
that killed Sasha.
418
00:20:24,947 --> 00:20:26,397
ZURK: Just a crazy old man.
419
00:20:26,432 --> 00:20:28,682
TRAVIS: If anyone is gonna shoot
him, it's gonna be me.
420
00:20:28,710 --> 00:20:29,880
Now you turn around and walk
outta here right now,
421
00:20:29,918 --> 00:20:33,748
or I'm coming after the
rest of your family.
422
00:20:33,784 --> 00:20:34,964
You come down here when
I'm working
423
00:20:34,992 --> 00:20:38,342
you won't be visiting that
pretty little wife of yours.
424
00:20:38,375 --> 00:20:39,685
ZURK: Why you always
let them walk?
425
00:20:39,721 --> 00:20:41,691
TRAVIS: Killing your clientele,
that's bad business.
426
00:20:41,723 --> 00:20:42,933
Now down, boy!
427
00:20:44,967 --> 00:20:46,417
Put that gun down!
428
00:20:46,452 --> 00:20:48,452
Now get outta here, walk away.
429
00:20:49,938 --> 00:20:50,938
Go!
430
00:20:54,563 --> 00:20:57,293
The customer is always right.
431
00:20:57,325 --> 00:20:59,595
ZURK: It is like old times
with you.
432
00:20:59,637 --> 00:21:00,947
Man, you crazy.
433
00:21:01,743 --> 00:21:02,883
[Spaceship Humming]
434
00:21:07,473 --> 00:21:08,653
CARAVAGGIO: I have an
incoming message
435
00:21:08,681 --> 00:21:10,441
from Saturn Authority Police.
436
00:21:10,476 --> 00:21:11,926
CALLISTA: Put it through,
Caravaggio.
437
00:21:11,960 --> 00:21:12,930
Captain Dalyat.
438
00:21:12,961 --> 00:21:14,691
CALYAT: Where's Mr. Montana?
439
00:21:14,721 --> 00:21:15,861
CALLISTA: He's working the case.
440
00:21:15,895 --> 00:21:17,135
CALYAT: Well he said he'd keep
me appraised
441
00:21:17,172 --> 00:21:18,902
and I haven't heard a
word from him.
442
00:21:18,932 --> 00:21:20,452
CALLISTA: He's meeting with an
informant now.
443
00:21:20,486 --> 00:21:22,136
RUDOLPHO: We've been fully
briefed, so.
444
00:21:22,177 --> 00:21:23,627
Help you with anything?
445
00:21:23,661 --> 00:21:25,661
DALYAT: Well, I'd like to come
aboard, if I may.
446
00:21:25,698 --> 00:21:26,698
RUDOLPHO: That'd be lovely.
447
00:21:26,733 --> 00:21:28,323
DALYAT: I'll see you soon, then.
448
00:21:28,908 --> 00:21:29,598
RUDOLPHO: See ya.
449
00:21:30,772 --> 00:21:34,122
CALLISTA: What the hell did you
say that for?
450
00:21:34,154 --> 00:21:35,164
RUDOLPHO: She doesn't know
what he's doing,
451
00:21:35,190 --> 00:21:36,430
we don't know what he's doing.
452
00:21:36,467 --> 00:21:37,947
I'm bored, where's the harm?
453
00:21:37,986 --> 00:21:38,846
CALLISTA: Where's the harm?
454
00:21:38,883 --> 00:21:41,063
The harm is, we're not
fully briefed.
455
00:21:41,092 --> 00:21:42,892
And she obviously doesn't know
anything either.
456
00:21:42,922 --> 00:21:45,062
17 months, they still don't have
a picture of Bliss.
457
00:21:45,096 --> 00:21:47,096
RUDOLPHO: Well, she can't be any
less chatty than Travis.
458
00:21:47,133 --> 00:21:48,623
The last thing we need is more
459
00:21:48,652 --> 00:21:51,002
people keeping secrets on
this ship.
460
00:21:52,483 --> 00:21:54,903
CARAVAGGIO: Callie, you have
an incoming message.
461
00:21:54,934 --> 00:21:56,764
A gentleman named Frankle.
462
00:21:56,798 --> 00:21:58,938
CALLISTA: Put it through,
Caravaggio.
463
00:21:58,972 --> 00:22:01,112
FRANKLE: Callie, I was very
surprised to get your message.
464
00:22:01,147 --> 00:22:03,357
I guess you'll fill me in
when I get there.
465
00:22:03,391 --> 00:22:04,881
CALLISTA: Wish I knew what
to tell you.
466
00:22:06,911 --> 00:22:09,051
[Grunting]
467
00:22:16,990 --> 00:22:18,960
[Coughing]
468
00:22:21,167 --> 00:22:23,477
MARCUS: They're fine
where they are.
469
00:22:23,514 --> 00:22:25,524
[Tense Music]
470
00:22:38,943 --> 00:22:41,533
MARCUS: Could you hand me
the sealer?
471
00:22:46,882 --> 00:22:47,882
The sealer.
472
00:22:51,024 --> 00:22:53,034
[Tense Music]
473
00:22:59,447 --> 00:23:01,067
CALLISTA: Marcus.
474
00:23:01,103 --> 00:23:02,863
Can I have a sec.
475
00:23:02,898 --> 00:23:04,998
MARCUS: Uh, yeah, sure.
476
00:23:09,733 --> 00:23:10,803
Sorry, Percy.
477
00:23:18,880 --> 00:23:20,640
CALLISTA: What do you know about
Travis' past?
478
00:23:20,675 --> 00:23:21,915
MARCUS: Could you ask me
an easier one,
479
00:23:21,952 --> 00:23:23,892
like the square root of pi.
480
00:23:23,919 --> 00:23:26,749
CALLISTA: Look, he's playing
this one too close.
481
00:23:26,784 --> 00:23:27,924
MARCUS: You don't trust him?
482
00:23:27,958 --> 00:23:29,128
CALLISTA: His motives, yes.
483
00:23:29,166 --> 00:23:31,956
His judgment on this...
484
00:23:37,105 --> 00:23:38,965
[Thud]
485
00:23:39,901 --> 00:23:41,901
MARCUS: You know,
486
00:23:43,663 --> 00:23:46,113
when Travis found me,
things were pretty bad.
487
00:23:47,909 --> 00:23:48,939
I couldn't talk about it.
488
00:23:48,979 --> 00:23:52,089
I didn't want to talk about it.
489
00:23:52,120 --> 00:23:53,670
And that was fine.
490
00:23:54,778 --> 00:23:57,088
He knew just to stick around,
491
00:23:57,125 --> 00:23:58,675
to wait.
492
00:24:00,577 --> 00:24:02,887
Sometimes, it's harder to find
493
00:24:02,924 --> 00:24:05,934
someone just to stick around.
494
00:24:05,961 --> 00:24:08,241
You know what I mean?
495
00:24:08,274 --> 00:24:10,764
CALLISTA: Yeah, I got it.
496
00:24:11,726 --> 00:24:12,926
Thanks Marcus.
497
00:24:17,179 --> 00:24:19,109
[Thud]
498
00:24:23,910 --> 00:24:25,120
MARCUS: Percy?
499
00:24:26,119 --> 00:24:27,119
Percy?
500
00:24:29,882 --> 00:24:30,992
Hey, are you okay?
501
00:24:31,021 --> 00:24:32,021
PERCY: Yes.
502
00:24:37,959 --> 00:24:38,959
Ow.
503
00:24:39,823 --> 00:24:41,833
[Spaceship Humming]
504
00:24:45,622 --> 00:24:47,522
ROAN: I made it very clear to
Mr. Montana,
505
00:24:47,555 --> 00:24:48,965
I want nothing more to
do with him.
506
00:24:49,004 --> 00:24:50,704
DALYAT: So the contract's
canceled?
507
00:24:50,730 --> 00:24:52,010
ROAN: Absolutely.
508
00:24:52,042 --> 00:24:53,152
You're not gonna get a single
credit from me.
509
00:24:53,181 --> 00:24:54,701
CALLISTA: Mr. Garick,
can I just say that--
510
00:24:54,734 --> 00:24:56,634
ROAN: I'm sorry, I have nothing
more to say to any of you.
511
00:24:56,667 --> 00:24:58,287
End transmission.
512
00:24:58,324 --> 00:24:59,774
RUDOLPHO: 20,000 credits gone.
513
00:24:59,808 --> 00:25:01,908
I had a lovely pack of
gum picked out.
514
00:25:03,122 --> 00:25:04,922
DALYAT: So you don't have
a client.
515
00:25:04,951 --> 00:25:06,851
You've been terminated off
the case.
516
00:25:06,884 --> 00:25:09,994
And now you can't raise Travis.
517
00:25:10,025 --> 00:25:13,125
Either of you want to tell
me what he's up to?
518
00:25:13,166 --> 00:25:15,336
CALLISTA: Well the word is,
he's met up with some
519
00:25:15,375 --> 00:25:17,895
low-level filth named Zurk.
520
00:25:19,069 --> 00:25:22,969
CALLISTA: Yeah, well, actually,
we don't know anything.
521
00:25:23,004 --> 00:25:24,704
DALYAT: Well, rumor has it,
522
00:25:24,730 --> 00:25:27,250
Montana was a Raider once.
523
00:25:27,284 --> 00:25:30,054
Raiders controlled most of the
drug trade on Jupiter.
524
00:25:30,080 --> 00:25:33,390
This Zurk, he was a low-level
streeter there.
525
00:25:33,428 --> 00:25:35,838
RUDOLPHO: Travis dealt drugs?
526
00:25:35,879 --> 00:25:39,299
DALYAT: Zurk made the jump here
about eight months back.
527
00:25:39,330 --> 00:25:40,880
He got recruited by Bliss.
528
00:25:40,918 --> 00:25:42,198
Bumped up fast.
529
00:25:42,230 --> 00:25:44,920
He is dumb, he is lethal,
and loyal.
530
00:25:44,957 --> 00:25:47,027
CALLISTA: So, like I said,
he's working the case.
531
00:25:47,062 --> 00:25:48,932
DALYAT: Well, I've been working
narcotics 10 years
532
00:25:48,961 --> 00:25:52,901
and I have never seen anything
like enista.
533
00:25:52,930 --> 00:25:55,210
It cuts across all lines.
534
00:25:55,243 --> 00:25:59,803
Is it possible that Mr. Montana
has crossed over?
535
00:25:59,834 --> 00:26:00,844
CALLISTA: No.
536
00:26:02,181 --> 00:26:06,011
DALYAT: I spoke out of turn,
and I apologize for that.
537
00:26:06,979 --> 00:26:09,739
It's just that this one,
538
00:26:09,775 --> 00:26:12,425
it hits a little close to home.
539
00:26:12,467 --> 00:26:15,707
I lost a daughter to enista.
540
00:26:16,644 --> 00:26:18,304
Once someone starts down
that path,
541
00:26:18,335 --> 00:26:20,675
you can't stop them.
542
00:26:22,166 --> 00:26:24,166
[Tense Music]
543
00:26:30,347 --> 00:26:31,997
MARCUS: Where are they?
544
00:26:38,838 --> 00:26:39,938
They're full.
545
00:26:39,977 --> 00:26:40,977
PERCY: Of course.
546
00:26:42,186 --> 00:26:44,976
Were you hoping you'd
get to hide?
547
00:26:46,259 --> 00:26:47,739
Being a big strong man
548
00:26:47,778 --> 00:26:49,228
who has to protect me
from myself.
549
00:26:49,262 --> 00:26:50,262
Be the man.
550
00:26:50,298 --> 00:26:51,298
Be the man.
551
00:26:52,472 --> 00:26:53,372
[Glass Breaking]
552
00:26:53,404 --> 00:26:55,724
MARCUS: Okay?
PERCY: Yeah!
553
00:26:55,752 --> 00:26:56,892
MARCUS: Percy!
554
00:26:56,925 --> 00:26:57,925
Calm down.
555
00:26:58,893 --> 00:27:00,203
Calm down.
556
00:27:00,239 --> 00:27:01,269
Right.
557
00:27:03,173 --> 00:27:04,173
[Kicking]
MARCUS: Ah!
558
00:27:09,973 --> 00:27:13,253
PERCY: Sorry,
this is heavy stuff.
559
00:27:21,294 --> 00:27:24,714
I think you should put
me in the brig.
560
00:27:24,746 --> 00:27:26,326
DALYAT: So Travis asked you
to arrange
561
00:27:26,368 --> 00:27:27,398
a meeting with Frankle?
562
00:27:27,438 --> 00:27:29,028
CALLISTA: On Titan, tomorrow.
563
00:27:29,061 --> 00:27:30,301
DALYAT: Right, you served
with him, didn't you?
564
00:27:30,338 --> 00:27:32,368
CALLISTA: Yeah, doesn't mean I
always approved of his methods.
565
00:27:32,409 --> 00:27:35,209
DALYAT: Well, he's kept a lid
on the Mars drug trade.
566
00:27:35,239 --> 00:27:37,239
That's an impressive record.
567
00:27:37,276 --> 00:27:39,206
CALLISTA: Yeah, if you don't
mind how it gets done.
568
00:27:39,243 --> 00:27:41,313
On Mars the ends always
justify the means.
569
00:27:41,349 --> 00:27:43,769
DALYAT: Right, well they have a
hundred times our personnel
570
00:27:43,800 --> 00:27:45,250
and one-tenth the territory.
571
00:27:45,284 --> 00:27:47,944
Plus their anti-drug budget is
bigger than the whole
572
00:27:47,976 --> 00:27:50,146
Ops budget of Saturn Fed.
573
00:27:51,462 --> 00:27:52,222
RUDOLPHO: You could make a lot
of people disappear
574
00:27:52,256 --> 00:27:53,706
with that kind of money.
575
00:27:53,741 --> 00:27:55,051
DALYAT: You know the rumor
on Frankle was
576
00:27:55,087 --> 00:27:56,327
he cultivated links among
Raider clans.
577
00:27:56,364 --> 00:27:57,784
RUDOLPHO: What are you saying?
578
00:27:57,814 --> 00:28:00,024
DALYAT: You make the connection.
579
00:28:02,266 --> 00:28:03,266
PERCY: Hurry.
580
00:28:05,062 --> 00:28:06,062
MARCUS: Ah!
581
00:28:06,823 --> 00:28:07,823
PERCY: Get in!
582
00:28:11,482 --> 00:28:13,832
[Screaming]
583
00:28:20,837 --> 00:28:21,837
MARCUS: Ow!
584
00:28:29,017 --> 00:28:31,017
[Dramatic Music]
585
00:28:35,610 --> 00:28:37,960
ROAN: You come to finish me off?
586
00:28:39,027 --> 00:28:41,997
TRAVIS: I think you know
that's not true.
587
00:28:42,030 --> 00:28:44,760
ROAN: I don't know anything
anymore.
588
00:28:44,792 --> 00:28:48,002
TRAVIS: You almost blew things
for me big-time back there.
589
00:28:48,036 --> 00:28:49,796
ROAN: You're nothing like him,
you know.
590
00:28:49,831 --> 00:28:51,281
Your father.
591
00:28:51,315 --> 00:28:52,965
Why did you bother to save
me back there?
592
00:28:53,007 --> 00:28:54,417
TRAVIS: You're a man
who lost his son.
593
00:28:54,456 --> 00:28:56,866
I hear that makes you do
strange things.
594
00:28:56,907 --> 00:28:58,807
ROAN: Yeah, well...
595
00:28:59,945 --> 00:29:01,145
TRAVIS: You gotta forgive him,
you know.
596
00:29:01,187 --> 00:29:02,147
ROAN: Who?
597
00:29:02,982 --> 00:29:03,982
TRAVIS: Sasha.
598
00:29:06,227 --> 00:29:07,537
RUDOLPHO: But if Frankle knew
Travis from before--
599
00:29:07,573 --> 00:29:08,923
CALLISTA: Frankle was big
on favors.
600
00:29:08,954 --> 00:29:10,584
Owing and being owed.
601
00:29:10,610 --> 00:29:12,200
RUDOLPHO: You think Frankle owed
Travis one?
602
00:29:12,233 --> 00:29:13,823
CALLISTA: Possibly,
but let's go back.
603
00:29:13,855 --> 00:29:15,885
What do you know about Bliss?
604
00:29:15,926 --> 00:29:18,826
DALYAT: Well, he's always one
step ahead of us.
605
00:29:18,860 --> 00:29:19,930
CALLISTA: So he's connected.
606
00:29:19,965 --> 00:29:21,135
DALYAT: No, more than that.
607
00:29:21,173 --> 00:29:23,003
He knows every move we make.
608
00:29:23,037 --> 00:29:24,587
My last undercover wound up dead
609
00:29:24,624 --> 00:29:26,424
before we even got close.
610
00:29:26,454 --> 00:29:27,634
He wasn't even a real
threat yet.
611
00:29:27,662 --> 00:29:30,602
Plus he moves around, a lot.
612
00:29:30,630 --> 00:29:31,800
RUDOLPHO: Ease a movement.
613
00:29:31,839 --> 00:29:32,559
Good intel.
614
00:29:32,598 --> 00:29:34,908
CALLISTA: Doesn't leave a trace.
615
00:29:34,945 --> 00:29:36,395
Comes and goes as he pleases.
616
00:29:36,429 --> 00:29:38,399
RUDOLPHO: What does that
say to you?
617
00:29:38,431 --> 00:29:39,571
CALLISTA: Someone with
consular power,
618
00:29:39,605 --> 00:29:40,705
not just criminal.
619
00:29:40,744 --> 00:29:44,924
DALYAT: Maybe someone like the
Mars Anti-Drug Chief.
620
00:29:44,955 --> 00:29:46,025
[Beeps]
621
00:29:46,060 --> 00:29:48,200
DALYAT: Ah, this just came in.
622
00:29:48,234 --> 00:29:50,654
Your AI should be receiving
a file now.
623
00:29:50,685 --> 00:29:52,195
CARAVAGGIO: I'm showing
travel movements
624
00:29:52,238 --> 00:29:54,278
for the past six months.
625
00:29:54,309 --> 00:29:56,999
Frankle, Mars Interdiction.
626
00:29:57,036 --> 00:29:59,176
Nine trips to Saturn sector.
627
00:29:59,211 --> 00:30:00,351
DALYAT: He traveled under
an alias,
628
00:30:00,384 --> 00:30:01,944
we matched it this morning.
629
00:30:01,972 --> 00:30:03,942
RUDOLPHO: Why would a deputy be
traveling under an alias?
630
00:30:03,974 --> 00:30:05,564
CALLISTA: You're saying
Frankle is Bliss.
631
00:30:05,596 --> 00:30:06,356
RUDOLPHO: Is that possible?
632
00:30:06,390 --> 00:30:07,600
CALLISTA: Yeah, maybe.
633
00:30:08,910 --> 00:30:12,910
RUDOLPHO: If that's true, then
Travis is walking into a trap.
634
00:30:12,949 --> 00:30:15,399
We get paid upfront next time.
635
00:30:17,574 --> 00:30:19,474
TRAVIS: My father's lost,
your son's dead.
636
00:30:19,507 --> 00:30:20,957
So right now, I just want to
find the people
637
00:30:20,991 --> 00:30:21,961
who are responsible.
638
00:30:21,992 --> 00:30:23,412
ROAN: Why?
639
00:30:23,442 --> 00:30:25,692
What's the point?
640
00:30:25,720 --> 00:30:27,140
Sasha's dead.
641
00:30:27,170 --> 00:30:28,690
Can't change that.
642
00:30:28,723 --> 00:30:30,003
TRAVIS: No, we can't.
643
00:30:30,035 --> 00:30:32,205
It's too late for Sasha.
644
00:30:32,244 --> 00:30:33,694
It's too late for me,
645
00:30:33,728 --> 00:30:35,178
but it's not too late for
the city.
646
00:30:38,422 --> 00:30:40,362
And if I find Bliss,
647
00:30:40,390 --> 00:30:43,390
you remember me for that.
648
00:30:44,532 --> 00:30:46,712
DALYAT: Look, even if
Frankle is Bliss,
649
00:30:46,741 --> 00:30:47,951
I can't touch him.
650
00:30:47,984 --> 00:30:50,434
I mean not with so little
evidence.
651
00:30:50,469 --> 00:30:52,019
I have to get back.
652
00:30:52,057 --> 00:30:55,957
We have 14 new enista related
deaths as of last night.
653
00:30:57,683 --> 00:30:59,623
RUDOLPHO: Travis still isn't
responding to hails.
654
00:30:59,650 --> 00:31:00,890
CALLISTA: He doesn't know
about Frankle.
655
00:31:00,928 --> 00:31:02,578
We have to head him off.
656
00:31:05,173 --> 00:31:07,493
[Ambience]
657
00:31:07,520 --> 00:31:10,080
[Door Creaks]
658
00:31:38,034 --> 00:31:39,934
[Thud]
659
00:31:48,285 --> 00:31:50,625
[Laughing]
660
00:31:51,288 --> 00:31:53,288
[Tense Music]
661
00:32:01,989 --> 00:32:03,609
[Kicking]
662
00:32:06,303 --> 00:32:07,303
[Grunting]
663
00:32:33,744 --> 00:32:35,784
POLICEMAN: The victim's male,
early 20's...
664
00:32:35,815 --> 00:32:37,705
DALYAT: I need you to keep this
whole area clear, got it?
665
00:32:37,748 --> 00:32:38,748
Okay.
666
00:32:40,475 --> 00:32:43,615
POLICEMAN: Found dead 09:00
at junction of
667
00:32:43,651 --> 00:32:44,821
Epsilon and Fifth.
668
00:32:44,859 --> 00:32:49,279
Probable death by misadventure
via enista intoxication.
669
00:32:49,312 --> 00:32:51,662
First look of Beam Beta, out.
670
00:32:56,077 --> 00:32:57,247
DALYAT: Is it done?
671
00:32:57,872 --> 00:32:59,222
MAN: He got away.
672
00:33:01,082 --> 00:33:03,402
DALYAT: No, that won't do.
673
00:33:03,429 --> 00:33:06,089
Look, we have no time here.
674
00:33:06,122 --> 00:33:08,302
So the plan is gonna go ahead.
675
00:33:08,331 --> 00:33:10,371
This is where he's supposed
to meet Frankle.
676
00:33:10,402 --> 00:33:12,062
The Tulip crew will be there.
677
00:33:12,093 --> 00:33:14,483
I want them all eliminated.
678
00:33:14,509 --> 00:33:16,369
Once Frankle's out of
the picture
679
00:33:16,408 --> 00:33:20,068
our operation is gonna enter a
very heavy expansion phase.
680
00:33:20,101 --> 00:33:22,661
I'm gonna need people
I can trust.
681
00:33:22,690 --> 00:33:24,450
MAN: Understood.
682
00:33:24,485 --> 00:33:25,825
DALYAT: If you let me down like
Zurk did,
683
00:33:25,865 --> 00:33:27,725
I won't just stop with you.
684
00:33:27,764 --> 00:33:30,154
I'll kill everyone you know.
685
00:33:31,906 --> 00:33:34,046
[Spaceship Humming]
686
00:33:49,441 --> 00:33:51,721
MARCUS: Percy, you okay?
687
00:33:53,479 --> 00:33:57,039
PERCY: I can totally picture
tearing you apart.
688
00:33:58,346 --> 00:34:00,246
It's the coolest thing.
689
00:34:02,764 --> 00:34:04,774
MARCUS: That answers that, then.
690
00:34:06,872 --> 00:34:09,742
[Over Speaker]
CALLISTA: Marcus, where are you?
691
00:34:11,359 --> 00:34:13,709
[Groaning]
692
00:34:14,880 --> 00:34:16,810
MARCUS: Uh, just doing some
maintenance work, why?
693
00:34:16,847 --> 00:34:18,637
CALLISTA: Rudolpho and I have
to go down to Titan.
694
00:34:18,677 --> 00:34:20,437
We want you and Percy to
prep the brig
695
00:34:20,472 --> 00:34:21,782
for a possible prison transfer.
696
00:34:21,818 --> 00:34:24,368
We might be having a guest in
a couple of hours.
697
00:34:24,407 --> 00:34:26,887
MARCUS: Uh, yeah, sure,
no problem.
698
00:34:26,926 --> 00:34:28,686
RUDOLPHO: If Travis
makes contact,
699
00:34:28,721 --> 00:34:30,211
put him straight through.
700
00:34:30,240 --> 00:34:32,100
MARCUS: Yeah, yeah, whatever.
701
00:34:34,141 --> 00:34:35,831
What should I do?
702
00:34:35,866 --> 00:34:37,726
PERCY: Sedate me.
703
00:34:37,765 --> 00:34:38,835
RUDOLPHO: Coordinates
for the meeting?
704
00:34:38,869 --> 00:34:40,629
CALLISTA: Yeah.
705
00:34:40,664 --> 00:34:42,114
RUDOLPHO: What's the plan?
706
00:34:42,149 --> 00:34:43,389
Are we just gonna walk in
there and say,
707
00:34:43,426 --> 00:34:44,806
"Hello, I think you're Bliss?"
708
00:34:44,841 --> 00:34:45,911
CALLISTA: We'll figure out
something.
709
00:34:45,945 --> 00:34:46,905
If Dalyat's right about Frankle,
710
00:34:46,946 --> 00:34:47,906
we have to get to Travis first.
711
00:34:47,947 --> 00:34:49,087
Let's go.
712
00:34:49,915 --> 00:34:51,915
[Whooshing]
713
00:34:54,816 --> 00:34:56,816
[Tense Music]
714
00:35:04,861 --> 00:35:07,931
[Groaning]
715
00:35:15,906 --> 00:35:17,626
TRAVIS: Tulip.
716
00:35:17,667 --> 00:35:18,877
I'm coming back.
717
00:35:21,740 --> 00:35:22,910
Tulip, come in.
718
00:35:29,748 --> 00:35:31,228
Great, no comm.
719
00:35:32,751 --> 00:35:33,751
Perfect.
720
00:35:36,686 --> 00:35:38,686
[Whooshing]
721
00:35:45,660 --> 00:35:46,660
MARCUS: Okay.
722
00:35:53,668 --> 00:35:55,808
Percy, give it to me now!
723
00:35:55,843 --> 00:35:56,913
Come on!
724
00:35:56,947 --> 00:35:58,597
Percy!
725
00:35:58,639 --> 00:35:59,989
Give it, now!
726
00:36:00,019 --> 00:36:01,879
TRAVIS: What the hell
is going on?
727
00:36:01,918 --> 00:36:03,678
MARCUS: Enista.
728
00:36:03,713 --> 00:36:05,233
She's off her head.
729
00:36:20,557 --> 00:36:23,727
Yeah, well, I told her not to.
730
00:36:23,767 --> 00:36:25,417
TRAVIS: I'm gone for one day.
731
00:36:25,459 --> 00:36:27,909
Half the crew's AWOL and
Percy's on drugs.
732
00:36:27,944 --> 00:36:31,714
Where the hell are Callie and
Rudolpho anyway?
733
00:36:32,845 --> 00:36:35,845
[Suspenseful Music]
734
00:36:51,001 --> 00:36:54,971
MARCUS: They said something
about picking up a prisoner.
735
00:36:55,005 --> 00:36:57,525
TRAVIS: That's all you got?
736
00:36:57,560 --> 00:36:59,870
MARCUS: I've been looking
after her.
737
00:36:59,907 --> 00:37:00,937
TRAVIS: What prisoner?
738
00:37:00,977 --> 00:37:01,977
MARCUS: I've got no idea.
739
00:37:02,012 --> 00:37:03,572
TRAVIS: Car, where have
they gone?
740
00:37:03,600 --> 00:37:04,810
CARAVAGGIO: They're presently
off to collect Frankle.
741
00:37:04,843 --> 00:37:06,813
And warn you, I believe.
742
00:37:06,845 --> 00:37:09,395
Though your being here,
might negate that second--
743
00:37:09,434 --> 00:37:10,714
TRAVIS: Why do they want
Frankle?
744
00:37:10,745 --> 00:37:12,845
CARAVAGGIO: They suspect
he's Bliss.
745
00:37:12,885 --> 00:37:13,915
TRAVIS: That's insane.
746
00:37:13,955 --> 00:37:14,915
Who the hell gave them
that idea?
747
00:37:14,956 --> 00:37:16,436
CARAVAGGIO: Captain Dalyat.
748
00:37:17,683 --> 00:37:19,273
TRAVIS: Why would Dalyat think
Frankle's Bliss?
749
00:37:22,723 --> 00:37:26,003
Oh, no, no, no, Car,
don't answer that.
750
00:37:26,036 --> 00:37:27,416
Contact Callie and Rudolpho,
751
00:37:27,452 --> 00:37:28,762
I need to tell them what's
going on.
752
00:37:28,798 --> 00:37:30,008
MARCUS: Can someone tell me
what's going on.
753
00:37:30,040 --> 00:37:30,830
CARAVAGGIO: I'm afraid
I can't raise them.
754
00:37:30,869 --> 00:37:32,419
TRAVIS: Dammit!
755
00:37:32,457 --> 00:37:33,867
Alright, prep the shuttle,
I'm going back down.
756
00:37:33,906 --> 00:37:35,286
You look after her.
757
00:37:35,322 --> 00:37:37,322
[Whooshing]
758
00:37:41,673 --> 00:37:44,093
[Lasers Firing]
759
00:38:06,111 --> 00:38:07,601
FRANKEL: I agreed to be the
bait,
760
00:38:07,630 --> 00:38:08,940
not the star attraction in
a turkey shoot?
761
00:38:08,976 --> 00:38:10,386
TRAVIS: Oh yeah.
762
00:38:10,426 --> 00:38:12,386
But you owe me.
763
00:38:12,428 --> 00:38:14,148
FRANKEL: Not anymore.
764
00:38:14,188 --> 00:38:16,948
[Lasers Firing]
765
00:38:24,957 --> 00:38:26,957
[Grunting]
766
00:38:28,892 --> 00:38:30,892
[Tense Music]
767
00:38:44,874 --> 00:38:47,014
[Coughing]
768
00:38:49,982 --> 00:38:51,432
TRAVIS: Who sent you?
769
00:38:52,571 --> 00:38:53,951
MAN: Bliss.
770
00:38:53,986 --> 00:38:54,946
TRAVIS: Who sent you!
771
00:38:54,987 --> 00:38:55,987
MAN: Ah!
772
00:38:57,645 --> 00:38:58,645
Dalyat.
773
00:39:01,442 --> 00:39:03,442
RUDOLPHO: Just when you thought
it was getting boring.
774
00:39:13,109 --> 00:39:14,459
OFFICER: Right this way,
gentlemen,
775
00:39:14,490 --> 00:39:15,560
Captain's right over here.
776
00:39:15,594 --> 00:39:16,604
Captain?
777
00:39:17,458 --> 00:39:19,868
Gentlemen to see you, Captain.
778
00:39:24,879 --> 00:39:26,779
TRAVIS: I wouldn't advise it.
779
00:39:28,124 --> 00:39:30,094
DALYAT: Well, it took you
long enough.
780
00:39:30,126 --> 00:39:31,846
TRAVIS: You have
an excellent cover.
781
00:39:31,886 --> 00:39:33,986
DALYAT: I saw an opportunity
and I took it.
782
00:39:34,026 --> 00:39:35,856
TRAVIS: How many lives have
you destroyed?
783
00:39:35,890 --> 00:39:37,000
DALYAT: The way I see it, none.
784
00:39:37,029 --> 00:39:38,099
They destroy themselves.
785
00:39:38,134 --> 00:39:40,414
I just keep the product
supply going.
786
00:39:40,447 --> 00:39:42,687
I have a clear conscience.
787
00:39:42,725 --> 00:39:44,895
TRAVIS: Oh, I bet you worked
long and hard on that answer.
788
00:39:44,934 --> 00:39:46,114
DALYAT: What about you, Montana?
789
00:39:46,142 --> 00:39:48,522
Your conscience clear after
your Raider days?
790
00:39:48,558 --> 00:39:49,938
TRAVIS: Far from it.
791
00:39:49,973 --> 00:39:52,423
And I don't have a daughter's
death to deal with either.
792
00:39:52,459 --> 00:39:54,979
DALYAT: Yeah, well,
neither do I.
793
00:39:55,013 --> 00:39:57,983
TRAVIS: Part of your cover
story, huh?
794
00:40:07,025 --> 00:40:09,025
[Amospheric Music]
795
00:40:10,546 --> 00:40:13,756
ROAN: So Dalyat had
everybody fooled.
796
00:40:13,790 --> 00:40:15,760
I suppose you must run into that
sort of thing a lot,
797
00:40:15,792 --> 00:40:17,042
being a bounty hunter.
798
00:40:18,139 --> 00:40:21,069
How the hell do you
deal with it?
799
00:40:21,108 --> 00:40:24,868
TRAVIS: Does anyone really
deal with it?
800
00:40:24,905 --> 00:40:27,935
You just learn to shut it out.
801
00:40:29,219 --> 00:40:30,949
ROAN: That's something you
inherited from your mother.
802
00:40:30,980 --> 00:40:31,980
TRAVIS: My mother.
803
00:40:34,880 --> 00:40:36,990
What were they like?
804
00:40:37,020 --> 00:40:38,190
My parents.
805
00:40:38,228 --> 00:40:41,128
ROAN: Ah, they were good people.
806
00:40:41,162 --> 00:40:42,062
They had their quirks.
807
00:40:42,094 --> 00:40:44,934
Your father was very stubborn.
808
00:40:45,719 --> 00:40:46,999
And you mother was...
809
00:40:47,030 --> 00:40:49,000
Well, she was more stubborn.
810
00:40:49,032 --> 00:40:50,312
[Laughs]
811
00:40:50,344 --> 00:40:52,004
ROAN: But they were great,
they were fun to be with
812
00:40:52,035 --> 00:40:54,865
they'd go to the ends of the
solar system for you.
813
00:40:54,900 --> 00:40:57,140
I can't imagine having
better friends.
814
00:40:57,178 --> 00:41:00,108
Or better parents,
for that matter.
815
00:41:05,601 --> 00:41:06,601
Oh, hey...
816
00:41:08,604 --> 00:41:10,994
That's you, one day old.
817
00:41:13,229 --> 00:41:14,749
Now that's a loan.
818
00:41:14,782 --> 00:41:16,302
Make your own copy.
819
00:41:16,335 --> 00:41:17,915
And you drop that back to me
820
00:41:17,958 --> 00:41:20,058
when you're on your next visit.
821
00:41:22,272 --> 00:41:23,272
TRAVIS: Thanks.
822
00:41:30,798 --> 00:41:32,798
[Ethereal Music]
823
00:41:55,685 --> 00:41:57,135
CALLISTA: I hated you
back then, Lena.
824
00:41:57,169 --> 00:41:59,309
LENA: I couldn't stand you Cal.
[Laughs]
825
00:41:59,344 --> 00:42:01,104
NARRATOR: On the next
Starhunter.
826
00:42:01,139 --> 00:42:03,109
PERCY: We're here to buy
antimatter stabilizer coils
827
00:42:03,141 --> 00:42:04,901
from some black-market creep
named Plog,
828
00:42:04,936 --> 00:42:06,556
that's it, that's all.
829
00:42:06,593 --> 00:42:08,253
LENA: I wouldn't be moving in
on your territory?
830
00:42:08,284 --> 00:42:09,944
CALLISTA: No, because he's not
my territory.
831
00:42:09,975 --> 00:42:11,315
PERCY: Can we get a room?
832
00:42:11,356 --> 00:42:12,596
MARCUS: Yeah, sure.
833
00:42:15,809 --> 00:42:16,949
MARCUS: I'm having the bed!
834
00:42:16,982 --> 00:42:18,092
PERCY: Get out.
835
00:42:18,121 --> 00:42:19,121
Ahh!
836
00:42:20,192 --> 00:42:21,882
CALLISTA: Car, locate Travis.
837
00:42:21,918 --> 00:42:24,648
CARAVAGGIO: Travis is in
Miss Bannen's quarters.
838
00:42:24,680 --> 00:42:26,300
RUDOLPHO: I think she wants
to strangle him.
839
00:42:26,336 --> 00:42:27,716
CARAVAGGIO: Ah, humor.
840
00:42:28,994 --> 00:42:31,004
[Closing Theme Music]
59394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.