All language subtitles for Starhunter S02E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,862 --> 00:00:03,002 [Ominous Music] 2 00:00:13,082 --> 00:00:15,672 [Laughing] 3 00:00:15,705 --> 00:00:17,185 MAN: Enista! 4 00:00:17,224 --> 00:00:19,434 [Inhales] 5 00:00:21,090 --> 00:00:23,090 [Grunting] 6 00:00:27,889 --> 00:00:30,339 [Laughing] 7 00:00:47,564 --> 00:00:49,054 SASHA: Come on, come on. 8 00:00:50,774 --> 00:00:53,054 [Laughing] 9 00:00:58,368 --> 00:01:00,368 [Grunting] 10 00:01:24,912 --> 00:01:27,922 [Distorted Music] 11 00:01:31,229 --> 00:01:32,229 MAN: Sasha. 12 00:01:38,684 --> 00:01:39,694 Sasha. 13 00:01:40,859 --> 00:01:41,859 Buddy. 14 00:01:42,930 --> 00:01:45,380 Wake up, are you okay? 15 00:01:45,415 --> 00:01:47,685 [Laughing] 16 00:01:48,936 --> 00:01:51,416 [Coughing] 17 00:01:53,872 --> 00:01:56,462 [Ringing] 18 00:02:01,293 --> 00:02:04,263 [Opening Theme Music] 19 00:03:16,886 --> 00:03:18,886 [Spaceship Humming] 20 00:03:37,907 --> 00:03:39,907 [Snoring] 21 00:03:49,746 --> 00:03:51,746 [Sighs] 22 00:03:58,997 --> 00:04:00,067 RUDOLPHO: Bloody bugs? 23 00:04:00,101 --> 00:04:02,861 [Laughing] 24 00:04:02,897 --> 00:04:04,687 RUDOLPHO: Oh ha, ha, very funny, yeah. 25 00:04:04,727 --> 00:04:05,967 Ain't you two got anything better to do? 26 00:04:06,004 --> 00:04:07,634 CARAVAGGIO: I have an incoming message. 27 00:04:07,661 --> 00:04:10,701 Public frequency, real-time message from Titan City. 28 00:04:10,733 --> 00:04:12,873 Person to person, charges pending, 29 00:04:12,907 --> 00:04:14,627 only on successful contact. 30 00:04:14,668 --> 00:04:15,878 TRAVIS: Somebody's on a budget. 31 00:04:15,910 --> 00:04:17,400 Put it through, Car. 32 00:04:17,429 --> 00:04:20,289 CARAVAGGIO: The message is for your father, Dante. 33 00:04:21,399 --> 00:04:22,879 TRAVIS: Dante? Who's the contact? 34 00:04:22,917 --> 00:04:25,607 CARAVAGGIO: The name is Mr. Roan Gerick. 35 00:04:25,644 --> 00:04:29,684 A drug related murder of one Sasha Gerick, his son. 36 00:04:29,717 --> 00:04:31,507 TRAVIS: Put it through. 37 00:04:31,547 --> 00:04:32,957 ROAN: Is this the Tulip? 38 00:04:32,996 --> 00:04:34,686 TRAVIS: It is, you're Mr. Gerick? 39 00:04:34,722 --> 00:04:37,902 ROAN: Oh, I thought I made this clear 40 00:04:37,932 --> 00:04:41,632 that this was person to person with Dante Montana. 41 00:04:41,660 --> 00:04:43,970 TRAVIS: Yeah, well, he's not here. 42 00:04:47,666 --> 00:04:48,556 ROAN: Who are you? 43 00:04:48,598 --> 00:04:49,978 TRAVIS: My name's Travis. 44 00:04:51,981 --> 00:04:54,091 ROAN: Travis? TRAVIS: Yeah. 45 00:04:54,121 --> 00:04:56,641 ROAN: But you were lost. 46 00:04:56,675 --> 00:04:58,125 TRAVIS: And now I'm found. 47 00:04:59,402 --> 00:05:00,712 ROAN: That's your father's sense of humor. 48 00:05:00,748 --> 00:05:02,888 TRAVIS: I'm sorry, I have no idea who you are. 49 00:05:02,923 --> 00:05:07,693 ROAN: Oh, my late wife and I were friends with your parents. 50 00:05:07,721 --> 00:05:11,311 I held you on the day you were born, Travis. 51 00:05:12,691 --> 00:05:14,941 Look, where can I find Dante? 52 00:05:14,969 --> 00:05:16,419 TRAVIS: I'm afraid we don't know. 53 00:05:16,454 --> 00:05:18,464 He was lost in hyperspace. 54 00:05:20,699 --> 00:05:24,359 ROAN: Well, I was hoping he could help me. 55 00:05:24,393 --> 00:05:26,953 Ah, hell, maybe you can. 56 00:05:26,981 --> 00:05:29,161 Look, I don't have much money, 57 00:05:29,190 --> 00:05:30,950 but I need to find the people 58 00:05:30,985 --> 00:05:34,325 who were responsible for murdering my son. 59 00:05:39,131 --> 00:05:41,891 [Spaceship Humming] 60 00:05:41,927 --> 00:05:44,407 [Whooshing] 61 00:05:44,447 --> 00:05:46,137 CALLISTA: Rudolpho's right, 20,000 credits 62 00:05:46,173 --> 00:05:48,003 for a drug case is nuts. 63 00:05:48,037 --> 00:05:49,067 TRAVIS: Could you repeat that. 64 00:05:49,107 --> 00:05:50,517 CALLISTA: 20,000 credits is-- 65 00:05:50,557 --> 00:05:51,937 TRAVIS: No, no, no, the first part. 66 00:05:51,972 --> 00:05:53,732 I could have sworn I heard you say Rudolpho's right. 67 00:05:53,767 --> 00:05:55,907 CALLISTA: Yeah, well 20,000 should just about pay 68 00:05:55,941 --> 00:05:57,151 for the shuttle there and back. 69 00:05:57,184 --> 00:05:58,634 TRAVIS: Look, it's his son. 70 00:05:58,668 --> 00:05:59,568 It's all he can afford. 71 00:05:59,600 --> 00:06:00,740 Put yourself in his shoes. 72 00:06:00,774 --> 00:06:02,224 CALLISTA: Drug cases are sinkholes. 73 00:06:02,258 --> 00:06:03,778 We shouldn't be taking his money, then. 74 00:06:03,811 --> 00:06:04,921 TRAVIS: So now you're suggesting we do this for free? 75 00:06:04,950 --> 00:06:06,500 Make your mind up. 76 00:06:08,816 --> 00:06:10,956 CALLISTA: So you were born in Titan City. 77 00:06:10,991 --> 00:06:13,201 Gonna show me the old neighborhood? 78 00:06:13,234 --> 00:06:14,794 TRAVIS: Afraid not. 79 00:06:14,822 --> 00:06:15,962 Saturn Fed tore it down when the Raiders moved in. 80 00:06:15,996 --> 00:06:16,956 CALLISTA: What's there now? 81 00:06:16,997 --> 00:06:18,137 TRAVIS: I don't know. 82 00:06:18,170 --> 00:06:19,410 CALLISTA: Never been back? 83 00:06:19,448 --> 00:06:21,168 TRAVIS: No. CALLISTA: Why not? 84 00:06:21,208 --> 00:06:23,658 TRAVIS: Look, there's nothing for me to see, okay? 85 00:06:23,693 --> 00:06:26,013 CALLISTA: Okay, thanks for sharing. 86 00:06:28,146 --> 00:06:29,146 [Sighs] 87 00:06:30,735 --> 00:06:32,735 [Whooshing] 88 00:06:39,813 --> 00:06:42,443 CALLISTA: The files you sent said that your son's death 89 00:06:42,471 --> 00:06:43,751 was drug related. 90 00:06:43,782 --> 00:06:45,582 Something called enista? 91 00:06:45,612 --> 00:06:48,032 ROAN: Nobody had heard of it six months ago. 92 00:06:48,062 --> 00:06:51,202 It's a kind of super pain killer. 93 00:06:51,238 --> 00:06:54,098 Makes you think you're indestructible. 94 00:06:54,137 --> 00:06:55,967 It's extremely dangerous. 95 00:06:56,001 --> 00:06:57,241 TRAVIS: Obviously. 96 00:06:59,142 --> 00:07:01,252 ROAN: Would you walk with me? 97 00:07:02,491 --> 00:07:05,491 There's something I'd like you to see. 98 00:07:07,323 --> 00:07:09,743 [Drilling] 99 00:07:11,879 --> 00:07:14,469 MARCUS: You ever feel like you're wasting your life? 100 00:07:14,503 --> 00:07:15,783 Huh? 101 00:07:15,814 --> 00:07:19,724 Like the whole universe is just passing you by. 102 00:07:20,923 --> 00:07:22,133 You know, when I left the Raiders, 103 00:07:22,165 --> 00:07:25,305 I was expecting a better future than this. 104 00:07:25,341 --> 00:07:27,171 Thought I was gonna have fun. 105 00:07:27,205 --> 00:07:30,065 Adventure, do you know what I mean? 106 00:07:31,934 --> 00:07:32,874 Percy! 107 00:07:32,900 --> 00:07:34,210 I'm talking to you. 108 00:07:35,938 --> 00:07:36,968 RUDOLPHO: What are you two up to? 109 00:07:37,008 --> 00:07:38,598 PERCY: Wasting our lives. 110 00:07:39,700 --> 00:07:40,870 RUDOLPHO: Travis and Callie call in? 111 00:07:40,908 --> 00:07:41,908 MARCUS: Nope. 112 00:07:42,910 --> 00:07:44,910 RUDOLPHO: 20,000 credits. 113 00:07:44,947 --> 00:07:46,977 We might as well be delivering mail. 114 00:07:47,018 --> 00:07:48,708 Gotta get a real job. 115 00:07:51,056 --> 00:07:52,296 ROAN: Sasha was a good kid. 116 00:07:52,333 --> 00:07:53,963 I mean there was nothing much going on here 117 00:07:53,990 --> 00:07:55,920 on the fringes of Titan City until this. 118 00:07:55,958 --> 00:07:58,508 And then this is new. 119 00:07:58,547 --> 00:07:59,957 That's Captain Dalyat. 120 00:07:59,996 --> 00:08:02,336 She's the investigating officer in Sasha's death. 121 00:08:02,378 --> 00:08:04,038 CALLISTA: Looks like she caught another one. 122 00:08:04,069 --> 00:08:05,549 TRAVIS: How'd you know she'd be here. 123 00:08:05,588 --> 00:08:06,968 ROAN: It's the Eastern row, she's always here. 124 00:08:07,003 --> 00:08:08,733 DALYAT: Garick, how are you doing? 125 00:08:08,764 --> 00:08:10,184 ROAN: Good, good. 126 00:08:10,213 --> 00:08:12,873 Captain Dalyat, this is Travis Montana 127 00:08:12,906 --> 00:08:15,176 and Callie Larkadia, they're bounty hunters. 128 00:08:15,218 --> 00:08:17,148 I've hired them on behalf of Sasha. 129 00:08:17,186 --> 00:08:18,766 DALYAT: Well, that's certainly your right. 130 00:08:18,808 --> 00:08:21,358 I assume you both have credentials? 131 00:08:21,397 --> 00:08:23,567 TRAVIS: Mr. Garick, Callie's gonna take you back home. 132 00:08:23,606 --> 00:08:27,816 Look for anything that might help us to know where to start. 133 00:08:29,923 --> 00:08:32,303 DALYAT: Sasha and his friend died in a thrill fight. 134 00:08:32,339 --> 00:08:34,889 They both took some enista, beat each other to death, 135 00:08:34,928 --> 00:08:36,138 that is the whole story here. 136 00:08:36,170 --> 00:08:37,550 TRAVIS: Not disputing that. 137 00:08:37,586 --> 00:08:38,786 DALYAT: Well then, why are you here? 138 00:08:38,828 --> 00:08:40,928 You're preying on their wounds. 139 00:08:40,968 --> 00:08:42,248 TRAVIS: Mr. Garick said that nobody heard of 140 00:08:42,280 --> 00:08:44,900 enista six months ago, now it's everywhere. 141 00:08:44,938 --> 00:08:46,318 Saturn cops haven't seemed any closer 142 00:08:46,353 --> 00:08:47,983 to busting the people who brought it here. 143 00:08:48,010 --> 00:08:50,010 DALYAT: So we must not be doing our job, then, huh? 144 00:08:50,046 --> 00:08:51,356 TRAVIS: Not saying that. 145 00:08:51,392 --> 00:08:54,222 DALYAT: Look, I've got 17 enista-related 146 00:08:54,257 --> 00:08:55,947 deaths a day here, Mr. Montana. 147 00:08:55,983 --> 00:08:57,813 The truth is, we just can't cope. 148 00:08:57,847 --> 00:08:59,917 TRAVIS: Then tell me how I can help. 149 00:08:59,953 --> 00:09:01,963 [Spaceship Humming] 150 00:09:03,059 --> 00:09:04,849 RUDOLPHO: Caravaggio, scan the files. 151 00:09:04,889 --> 00:09:06,169 Scare us up some work, please. 152 00:09:06,200 --> 00:09:07,750 CARAVAGGIO: At your request. 153 00:09:08,927 --> 00:09:09,997 CALLISTA: You say everything was normal 154 00:09:10,032 --> 00:09:11,142 until a couple months ago? 155 00:09:11,171 --> 00:09:12,311 ROAN: Less. 156 00:09:12,344 --> 00:09:14,174 He changed real quick. 157 00:09:14,208 --> 00:09:15,898 It's the drug. 158 00:09:17,073 --> 00:09:19,973 CALLISTA: Did he have any new friends? 159 00:09:20,007 --> 00:09:22,007 ROAN: Not that I knew about. 160 00:09:25,081 --> 00:09:26,391 CALLISTA: Is this Sasha? 161 00:09:28,360 --> 00:09:31,230 ROAN: No, no, no, that was taken before he was born. 162 00:09:31,260 --> 00:09:35,200 That's me and Travis. 163 00:09:35,229 --> 00:09:37,299 Travis' mother took that. 164 00:09:38,681 --> 00:09:40,031 How long have you two been together? 165 00:09:40,062 --> 00:09:42,412 CALLISTA: We just work together. 166 00:09:42,443 --> 00:09:45,413 I mean, a couple of months now. 167 00:09:46,275 --> 00:09:47,965 ROAN: So, what's he like? 168 00:09:49,243 --> 00:09:51,903 CALLISTA: Actually, I don't really know him that well. 169 00:09:51,936 --> 00:09:56,146 ROAN: There was a side of Sasha that I didn't know either. 170 00:10:00,047 --> 00:10:01,317 TRAVIS: What does it do, exactly? 171 00:10:01,359 --> 00:10:03,459 DALYAT: Enista's basically a euphoric. 172 00:10:03,499 --> 00:10:07,019 It scrambles all information to the pain centers of the brain. 173 00:10:07,054 --> 00:10:08,474 TRAVIS: Like a neuro block? 174 00:10:08,504 --> 00:10:09,894 DALYAT: No, worse. 175 00:10:09,919 --> 00:10:11,019 The nerves still work, but the body pumps out 176 00:10:11,058 --> 00:10:12,888 massive amounts of dopamine 177 00:10:12,922 --> 00:10:15,792 in response to any pain stimulus. 178 00:10:17,996 --> 00:10:19,026 TRAVIS: So the more they injure themselves, 179 00:10:19,066 --> 00:10:20,926 the better they feel? 180 00:10:21,931 --> 00:10:24,311 Hmm, attractive proposition. 181 00:10:24,347 --> 00:10:27,697 DALYAT: Yes, so we just keep hearing one name, Bliss. 182 00:10:27,730 --> 00:10:29,010 But the dealers are all low-level. 183 00:10:29,042 --> 00:10:31,012 None of them know the picture, they buy blind. 184 00:10:31,044 --> 00:10:32,914 TRAVIS: Well that could work in our favor. 185 00:10:32,942 --> 00:10:34,362 What you need now is an inside man. 186 00:10:34,392 --> 00:10:35,462 DALYAT: Look, I've lost three officers 187 00:10:35,496 --> 00:10:38,016 trying to infiltrate the organization. 188 00:10:38,051 --> 00:10:40,261 TRAVIS: Well, maybe I can help you there. 189 00:10:40,294 --> 00:10:41,954 DALYAT: Mr. Garick doesn't have much money 190 00:10:41,986 --> 00:10:44,986 so he can't be paying you very much. 191 00:10:45,955 --> 00:10:47,365 TRAVIS: Is it possible to get any copies 192 00:10:47,405 --> 00:10:49,055 of any files of the dealers? 193 00:10:49,096 --> 00:10:50,266 Even the low level ones? 194 00:10:50,304 --> 00:10:51,824 Send them onto my ship? 195 00:10:51,858 --> 00:10:53,378 DALYAT: Yeah, I could do that. 196 00:10:53,411 --> 00:10:56,381 What makes you so sure you could help, though? 197 00:10:56,414 --> 00:10:59,764 TRAVIS: I have some experience in this area. 198 00:11:00,936 --> 00:11:02,726 DALYAT: Yeah, so I've heard. 199 00:11:05,009 --> 00:11:07,049 [Tense Music] 200 00:11:07,080 --> 00:11:09,080 [Spaceship Humming] 201 00:11:11,429 --> 00:11:12,879 CARAVAGGIO: It's a legitimate bounty. 202 00:11:12,913 --> 00:11:14,123 The warrant is sworn out 203 00:11:14,156 --> 00:11:16,466 and electronically notarized in triplicate. 204 00:11:16,503 --> 00:11:17,953 RUDOLPHO: It's a divorce action. 205 00:11:17,987 --> 00:11:19,777 If I want to deal with a vindictive sadistic ex, 206 00:11:19,817 --> 00:11:22,197 I've got three of my own to choose from. 207 00:11:22,233 --> 00:11:23,923 MARCUS: What you doing? 208 00:11:23,959 --> 00:11:26,719 RUDOLPHO: I'm trying to free us from Travis' bizarre departure 209 00:11:26,755 --> 00:11:28,025 into pro bono work. 210 00:11:28,066 --> 00:11:31,446 CARAVAGGIO: Ring Shepherd-Nat is relaying a low priority warrant. 211 00:11:31,483 --> 00:11:33,213 MARCUS: You mean you're going behind his back. 212 00:11:33,244 --> 00:11:34,944 RUDOLPHO: I'm just exploring our other options. 213 00:11:34,970 --> 00:11:36,070 How low? 214 00:11:36,109 --> 00:11:37,969 CARAVAGGIO: Identity theft, New Rio City. 215 00:11:39,112 --> 00:11:42,432 The victim is a top barrister and lawyer. 216 00:11:42,460 --> 00:11:43,670 RUDOLPHO: Good luck to him, I say. 217 00:11:43,703 --> 00:11:46,153 CARAVAGGIO: I'm afraid there isn't anything else pending. 218 00:11:46,188 --> 00:11:47,568 MARCUS: So, it looks like we have the time 219 00:11:47,603 --> 00:11:49,923 and it's important to him. 220 00:11:49,950 --> 00:11:50,880 RUDOLPHO: Why? 221 00:11:50,917 --> 00:11:53,327 He hardly knows them. 222 00:11:53,367 --> 00:11:56,367 MARCUS: They're friends of his parents, aren't they. 223 00:11:56,405 --> 00:11:57,745 RUDOLPHO: Marcus, I'm having trouble enough 224 00:11:57,786 --> 00:12:00,546 paying my debts, without taking on free work 225 00:12:00,581 --> 00:12:03,831 for friends of people I've never even met. 226 00:12:05,034 --> 00:12:06,384 Thanks, 227 00:12:06,415 --> 00:12:08,795 but I'm just trying to keep us out of the poor house. 228 00:12:08,831 --> 00:12:10,831 MARCUS: Yeah, well, good luck with that. 229 00:12:15,010 --> 00:12:16,010 RUDOLPHO: Ow! 230 00:12:17,012 --> 00:12:19,012 [Whooshing] 231 00:12:21,948 --> 00:12:24,118 TRAVIS: When you were in Mars Forces, 232 00:12:24,157 --> 00:12:25,607 you knew Frankle, right? 233 00:12:25,641 --> 00:12:27,191 CALLISTA: That's a name I haven't heard in a while, why? 234 00:12:27,229 --> 00:12:28,819 TRAVIS: But you knew him? 235 00:12:28,851 --> 00:12:30,031 CALLISTA [O.C]: Yeah, 236 00:12:30,059 --> 00:12:31,469 we were both grunts in the anti-drug squad. 237 00:12:31,509 --> 00:12:33,959 When I left, he was promoted to head of interdiction. 238 00:12:33,994 --> 00:12:36,034 TRAVIS [O.C]: Mars Anti-drug chief? 239 00:12:36,065 --> 00:12:37,445 Can you re-establish contact with him? 240 00:12:37,480 --> 00:12:38,900 CALLISTA: I can, yeah. 241 00:12:38,930 --> 00:12:40,350 I mean, he was one of the few 242 00:12:40,380 --> 00:12:41,620 who actually backed me but-- 243 00:12:41,657 --> 00:12:43,487 TRAVIS: Good, I may need him. 244 00:12:43,521 --> 00:12:45,211 CALLISTA: What for? 245 00:12:45,247 --> 00:12:47,107 TRAVIS: Just a little something I have in mind. 246 00:12:49,596 --> 00:12:51,216 CALLISTA: Did you get any new info 247 00:12:51,253 --> 00:12:52,633 from Garick about your parents? 248 00:12:52,668 --> 00:12:53,808 TRAVIS: You heard what I heard. 249 00:12:53,842 --> 00:12:54,912 CALLISTA: Yeah, not a lot. 250 00:12:54,946 --> 00:12:55,976 TRAVIS: Exactly. 251 00:12:56,016 --> 00:12:59,946 CALLISTA: Titan City dredge up any old memories? 252 00:12:59,986 --> 00:13:01,566 TRAVIS: It's changed a lot. 253 00:13:03,265 --> 00:13:04,465 The Raiders... 254 00:13:06,993 --> 00:13:08,823 CALLISTA: How did you know Frankle worked drugs 255 00:13:08,857 --> 00:13:10,307 on the Mars force? 256 00:13:11,998 --> 00:13:13,238 The Raiders? 257 00:13:14,241 --> 00:13:16,831 Were you involved in the drug trade? 258 00:13:19,315 --> 00:13:21,315 [Tense Music] 259 00:13:25,114 --> 00:13:26,364 ROAN: I don't understand. 260 00:13:26,391 --> 00:13:27,631 DALYAT: I just did a little checking 261 00:13:27,668 --> 00:13:30,048 and I thought you should know. 262 00:13:31,534 --> 00:13:32,984 ROAN: As Travis, it says here-- 263 00:13:33,019 --> 00:13:35,849 DAYLAT: He was a Raider, Mr. Garick, for years. 264 00:13:35,884 --> 00:13:37,064 His family, they all-- 265 00:13:37,092 --> 00:13:40,232 ROAN: No, no they were not his family. 266 00:13:40,267 --> 00:13:43,477 DALYAT: His clan, then, they terrorized half of Jupiter. 267 00:13:43,512 --> 00:13:45,132 ROAN: He was kidnapped. 268 00:13:45,169 --> 00:13:47,589 DALYAT: And he became one of them. 269 00:13:51,175 --> 00:13:53,205 ROAN: It says drugs here, are you telling me 270 00:13:53,246 --> 00:13:54,656 that he dealt drugs? 271 00:13:54,695 --> 00:13:57,595 DALYAT: I'm saying you don't know him, Mr. Garick. 272 00:13:57,629 --> 00:13:58,629 Look. 273 00:14:00,494 --> 00:14:02,434 I understand how you feel 274 00:14:02,462 --> 00:14:05,672 and I know you'll clutch at any straw. 275 00:14:06,984 --> 00:14:10,404 ROAN: How can you possibly know how I feel? 276 00:14:10,435 --> 00:14:12,465 DALYAT: Because I lost a daughter to drugs too, 277 00:14:12,506 --> 00:14:13,646 Mr. Garick 278 00:14:13,680 --> 00:14:16,230 and I understand the heartache 279 00:14:16,269 --> 00:14:18,999 and the desperation and the need 280 00:14:19,030 --> 00:14:20,340 to catch the bad guys. 281 00:14:20,376 --> 00:14:22,686 But the way I see it, 282 00:14:22,723 --> 00:14:26,073 Travis Montana is one of the bad guys. 283 00:14:26,935 --> 00:14:28,935 [Spaceship Humming] 284 00:14:37,014 --> 00:14:38,674 CALLISTA: Caravaggio, secure channel to Frankle, 285 00:14:38,705 --> 00:14:41,015 Mars Interdiction Division, my quarters. 286 00:14:41,052 --> 00:14:42,992 TRAVIS: See you on the bridge. 287 00:14:44,124 --> 00:14:45,094 MARCUS: Just thought I'd let you know 288 00:14:45,125 --> 00:14:46,605 Rudolpho isn't happy. 289 00:14:46,644 --> 00:14:48,064 TRAVIS: I'm shocked. 290 00:14:48,094 --> 00:14:49,994 MARCUS: He's been fishing around for other cases. 291 00:14:50,027 --> 00:14:51,717 TRAVIS: Is he keeping himself amused? 292 00:14:51,752 --> 00:14:52,752 MARCUS: For now. 293 00:14:52,788 --> 00:14:55,928 TRAVIS: Well, then all's right with the world. 294 00:14:55,964 --> 00:14:58,044 MARCUS: Oh, well, thanks for the heads-up, Marcus. 295 00:14:59,968 --> 00:15:02,178 PERCY: What do you expect me to do with this? 296 00:15:02,211 --> 00:15:05,181 TRAVIS: Run a spectral analysis, molecular makeup. 297 00:15:05,214 --> 00:15:07,394 Anything different about this particular batch. 298 00:15:07,423 --> 00:15:08,633 See if we can use anything to 299 00:15:08,666 --> 00:15:11,046 trace it back to one particular lab. 300 00:15:11,082 --> 00:15:12,952 PERCY: You're not gonna find the guy that way. 301 00:15:12,981 --> 00:15:14,951 TRAVIS: Didn't say I would. 302 00:15:16,122 --> 00:15:18,572 PERCY: While I'm being chemical girl, you are? 303 00:15:18,607 --> 00:15:19,947 TRAVIS: Back on Titan. 304 00:15:20,989 --> 00:15:22,019 PERCY: This is stupid. 305 00:15:22,059 --> 00:15:23,199 I don't wanna do this. 306 00:15:23,232 --> 00:15:25,482 Rudolpho says we're not even being paid. 307 00:15:25,510 --> 00:15:26,790 TRAVIS: Oh, we're being paid. 308 00:15:26,822 --> 00:15:28,962 Just not as much as he'd like. 309 00:15:32,690 --> 00:15:35,040 RUDOLPHO: So, you want us to take messages 310 00:15:35,072 --> 00:15:36,312 for you while you're out, or what? 311 00:15:36,349 --> 00:15:38,139 TRAVIS: Look, it's nothing personal. 312 00:15:38,178 --> 00:15:41,598 RUDOLPHO: No, no, you just want to go galloping off again 313 00:15:41,630 --> 00:15:44,010 on some case, hmm, let me see, the word pittance 314 00:15:44,046 --> 00:15:45,596 has a lovely ring, doesn't it? 315 00:15:45,634 --> 00:15:46,844 TRAVIS: Dead-beat dads and lawyers 316 00:15:46,876 --> 00:15:48,666 who lost their credit cards, that's the alternative is it? 317 00:15:48,706 --> 00:15:50,356 RUDOLPHO: Yeah, at least they pay. 318 00:15:50,397 --> 00:15:51,987 TRAVIS: Yeah, well I had Car check the oracles, 319 00:15:52,020 --> 00:15:54,710 no bounties pending, so we have time to spare. 320 00:15:54,746 --> 00:15:56,296 RUDOLPHO: I just don't like you committing us 321 00:15:56,334 --> 00:15:57,544 to a personal job. 322 00:15:57,577 --> 00:15:58,787 TRAVIS: So take a nap, I'm not even asking you 323 00:15:58,819 --> 00:15:59,859 to break a sweat. 324 00:15:59,889 --> 00:16:02,029 CALLISTA: How are you gonna find Bliss by yourself? 325 00:16:02,064 --> 00:16:04,034 TRAVIS: Car, punch up that image. 326 00:16:05,447 --> 00:16:06,827 Guy's name is Zurk. 327 00:16:06,862 --> 00:16:09,242 I found him in the files Dalyat sent us. 328 00:16:09,278 --> 00:16:11,828 He's an old friend. 329 00:16:11,867 --> 00:16:13,827 He's involved with enista 330 00:16:13,869 --> 00:16:14,839 and he's gonna lead me to Bliss. 331 00:16:14,870 --> 00:16:16,350 CALLISTA: You'll need backup. 332 00:16:16,389 --> 00:16:18,009 TRAVIS: Problem is, if Zurk gets a whiff I'm with anyone 333 00:16:18,046 --> 00:16:19,666 he'll go underground, so I gotta go alone. 334 00:16:19,702 --> 00:16:20,842 RUDOLPHO: Do you know what I think? 335 00:16:20,876 --> 00:16:22,706 I think you're trying to please a couple of dead people. 336 00:16:22,740 --> 00:16:23,780 TRAVIS: You should try it sometime. 337 00:16:23,810 --> 00:16:25,990 Stake work pays very well. 338 00:16:26,847 --> 00:16:28,987 [Whooshing] 339 00:16:30,541 --> 00:16:32,091 TRAVIS: Car. 340 00:16:32,129 --> 00:16:34,169 Give me Saturn Message net. 341 00:16:34,200 --> 00:16:35,860 Titan Sector. 342 00:16:35,891 --> 00:16:38,031 Zurk, public key, message, 343 00:16:38,066 --> 00:16:40,026 Request to go see. 344 00:16:40,068 --> 00:16:44,208 Encode using variance sequence 449 and post to drop-box. 345 00:16:46,074 --> 00:16:47,834 Now let's see you jump. 346 00:16:51,079 --> 00:16:51,729 MARCUS: Hey. 347 00:16:51,769 --> 00:16:52,769 PERCY: Hey. 348 00:16:56,636 --> 00:16:57,596 MARCUS: Is that the drug? 349 00:16:57,637 --> 00:16:58,637 PERCY: It is. 350 00:16:59,673 --> 00:17:01,163 [Beeping] 351 00:17:01,192 --> 00:17:03,302 PERCY: Overwhelms the pain centers. 352 00:17:03,332 --> 00:17:05,442 Don't feel a thing. 353 00:17:05,472 --> 00:17:06,162 MARCUS: Sounds dangerous. 354 00:17:06,197 --> 00:17:07,437 PERCY: Indeed. 355 00:17:09,925 --> 00:17:12,095 MARCUS: Pain's important. 356 00:17:12,134 --> 00:17:15,284 Tells you when you've gone too far. 357 00:17:15,310 --> 00:17:16,380 PERCY: Maybe no pain tells you 358 00:17:16,414 --> 00:17:19,044 when you haven't gone far enough. 359 00:17:21,868 --> 00:17:23,728 MARCUS: What do you mean? 360 00:17:24,871 --> 00:17:25,871 PERCY: Nothing. 361 00:17:27,770 --> 00:17:29,770 [Sighs] 362 00:17:32,361 --> 00:17:33,811 MARCUS: Don't be stupid, Percy. 363 00:17:33,845 --> 00:17:35,225 PERCY: Go on. 364 00:18:02,909 --> 00:18:05,259 [Inhales] 365 00:18:13,885 --> 00:18:15,885 [Ominous Music] 366 00:18:23,930 --> 00:18:27,830 TRAVIS: And a promising career bites the dust. 367 00:18:27,865 --> 00:18:31,865 Okay, look, look, I never crossed you man. 368 00:18:31,903 --> 00:18:33,493 ZURK: Okay, not me. 369 00:18:33,526 --> 00:18:34,976 Everybody else is on the run looking for you, 370 00:18:35,010 --> 00:18:36,530 but not me, okay? 371 00:18:36,563 --> 00:18:38,603 I'm all live and let live, baby. 372 00:18:38,634 --> 00:18:39,954 And that's for real. 373 00:18:39,980 --> 00:18:42,160 We cool, we cool. 374 00:18:43,846 --> 00:18:45,946 [Laughs] 375 00:18:50,543 --> 00:18:52,863 TRAVIS: Relax Zurk. 376 00:18:52,890 --> 00:18:56,450 [Laughing] ZURK: Oh, my man, my man. 377 00:18:58,206 --> 00:18:59,686 Long time no see. 378 00:19:00,932 --> 00:19:02,832 Like old times, baby, huh? 379 00:19:02,865 --> 00:19:04,415 TRAVIS: Sure, why not. 380 00:19:04,453 --> 00:19:06,903 ZURK: Good, good, 'cause after you went on the run 381 00:19:06,938 --> 00:19:08,658 we heard some crazy things about you. 382 00:19:08,699 --> 00:19:10,389 TRAVIS: Yeah, ignore that, I'm back in the game. 383 00:19:10,425 --> 00:19:12,805 And I'm liking this enista, hmm. 384 00:19:12,841 --> 00:19:14,841 You're gonna get me a sit-down with Bliss. 385 00:19:14,877 --> 00:19:16,737 [Laughs] 386 00:19:16,776 --> 00:19:18,496 ZURK: Sure, no problem, buddy. 387 00:19:18,536 --> 00:19:20,496 Anything I can do for ya. 388 00:19:20,538 --> 00:19:22,508 Boy, you've been wandering too long. 389 00:19:22,540 --> 00:19:24,470 Bliss don't meet no one he don't know. 390 00:19:24,508 --> 00:19:25,788 TRAVIS: He will if you vouch for me. 391 00:19:25,819 --> 00:19:27,929 ZURK: An now why would Zurk vouch for you? 392 00:19:27,959 --> 00:19:28,889 TRAVIS: Because I can give Bliss 393 00:19:28,926 --> 00:19:30,956 Mars' big, beautiful new market. 394 00:19:30,997 --> 00:19:33,927 You, you get to be the man who opened the door. 395 00:19:33,965 --> 00:19:35,855 ZURK: No, no. 396 00:19:36,934 --> 00:19:40,324 Mars squeaks, it's so tight, okay. 397 00:19:40,351 --> 00:19:42,841 Big red troops are hard-core. 398 00:19:42,871 --> 00:19:44,671 That place is a fortress, man. 399 00:19:44,700 --> 00:19:45,700 That's it. 400 00:19:47,082 --> 00:19:49,602 TRAVIS: You know how to get through a fortress? 401 00:19:49,636 --> 00:19:50,636 ZURK: Mmm. 402 00:19:51,535 --> 00:19:52,945 TRAVIS: Buy the jailer. 403 00:19:53,882 --> 00:19:55,952 [Laughs] 404 00:19:57,748 --> 00:19:58,988 ZURK: You were always crazy. 405 00:19:59,025 --> 00:20:00,715 You have Frankle in your pocket, 406 00:20:00,751 --> 00:20:02,621 then Mars is gonna be a whole different place. 407 00:20:02,649 --> 00:20:05,239 ROAN: Low-life, drug-pushing Raider. 408 00:20:09,967 --> 00:20:11,967 You should have died in that raid. 409 00:20:12,003 --> 00:20:13,423 ZURK: Raid, what raid? 410 00:20:13,453 --> 00:20:14,423 Who is this. 411 00:20:14,454 --> 00:20:15,804 TRAVIS: Business associate. 412 00:20:15,835 --> 00:20:16,865 I thought I told you Garick, once the merchandise 413 00:20:16,905 --> 00:20:17,935 leaves my hands, it's your problem. 414 00:20:17,975 --> 00:20:19,595 ZURK: I'm gonna smoke this fool. 415 00:20:19,632 --> 00:20:21,222 TRAVIS: Don't! 416 00:20:21,944 --> 00:20:23,394 ROAN: You're as bad as they are. 417 00:20:23,429 --> 00:20:24,909 It might as well have been you that killed Sasha. 418 00:20:24,947 --> 00:20:26,397 ZURK: Just a crazy old man. 419 00:20:26,432 --> 00:20:28,682 TRAVIS: If anyone is gonna shoot him, it's gonna be me. 420 00:20:28,710 --> 00:20:29,880 Now you turn around and walk outta here right now, 421 00:20:29,918 --> 00:20:33,748 or I'm coming after the rest of your family. 422 00:20:33,784 --> 00:20:34,964 You come down here when I'm working 423 00:20:34,992 --> 00:20:38,342 you won't be visiting that pretty little wife of yours. 424 00:20:38,375 --> 00:20:39,685 ZURK: Why you always let them walk? 425 00:20:39,721 --> 00:20:41,691 TRAVIS: Killing your clientele, that's bad business. 426 00:20:41,723 --> 00:20:42,933 Now down, boy! 427 00:20:44,967 --> 00:20:46,417 Put that gun down! 428 00:20:46,452 --> 00:20:48,452 Now get outta here, walk away. 429 00:20:49,938 --> 00:20:50,938 Go! 430 00:20:54,563 --> 00:20:57,293 The customer is always right. 431 00:20:57,325 --> 00:20:59,595 ZURK: It is like old times with you. 432 00:20:59,637 --> 00:21:00,947 Man, you crazy. 433 00:21:01,743 --> 00:21:02,883 [Spaceship Humming] 434 00:21:07,473 --> 00:21:08,653 CARAVAGGIO: I have an incoming message 435 00:21:08,681 --> 00:21:10,441 from Saturn Authority Police. 436 00:21:10,476 --> 00:21:11,926 CALLISTA: Put it through, Caravaggio. 437 00:21:11,960 --> 00:21:12,930 Captain Dalyat. 438 00:21:12,961 --> 00:21:14,691 CALYAT: Where's Mr. Montana? 439 00:21:14,721 --> 00:21:15,861 CALLISTA: He's working the case. 440 00:21:15,895 --> 00:21:17,135 CALYAT: Well he said he'd keep me appraised 441 00:21:17,172 --> 00:21:18,902 and I haven't heard a word from him. 442 00:21:18,932 --> 00:21:20,452 CALLISTA: He's meeting with an informant now. 443 00:21:20,486 --> 00:21:22,136 RUDOLPHO: We've been fully briefed, so. 444 00:21:22,177 --> 00:21:23,627 Help you with anything? 445 00:21:23,661 --> 00:21:25,661 DALYAT: Well, I'd like to come aboard, if I may. 446 00:21:25,698 --> 00:21:26,698 RUDOLPHO: That'd be lovely. 447 00:21:26,733 --> 00:21:28,323 DALYAT: I'll see you soon, then. 448 00:21:28,908 --> 00:21:29,598 RUDOLPHO: See ya. 449 00:21:30,772 --> 00:21:34,122 CALLISTA: What the hell did you say that for? 450 00:21:34,154 --> 00:21:35,164 RUDOLPHO: She doesn't know what he's doing, 451 00:21:35,190 --> 00:21:36,430 we don't know what he's doing. 452 00:21:36,467 --> 00:21:37,947 I'm bored, where's the harm? 453 00:21:37,986 --> 00:21:38,846 CALLISTA: Where's the harm? 454 00:21:38,883 --> 00:21:41,063 The harm is, we're not fully briefed. 455 00:21:41,092 --> 00:21:42,892 And she obviously doesn't know anything either. 456 00:21:42,922 --> 00:21:45,062 17 months, they still don't have a picture of Bliss. 457 00:21:45,096 --> 00:21:47,096 RUDOLPHO: Well, she can't be any less chatty than Travis. 458 00:21:47,133 --> 00:21:48,623 The last thing we need is more 459 00:21:48,652 --> 00:21:51,002 people keeping secrets on this ship. 460 00:21:52,483 --> 00:21:54,903 CARAVAGGIO: Callie, you have an incoming message. 461 00:21:54,934 --> 00:21:56,764 A gentleman named Frankle. 462 00:21:56,798 --> 00:21:58,938 CALLISTA: Put it through, Caravaggio. 463 00:21:58,972 --> 00:22:01,112 FRANKLE: Callie, I was very surprised to get your message. 464 00:22:01,147 --> 00:22:03,357 I guess you'll fill me in when I get there. 465 00:22:03,391 --> 00:22:04,881 CALLISTA: Wish I knew what to tell you. 466 00:22:06,911 --> 00:22:09,051 [Grunting] 467 00:22:16,990 --> 00:22:18,960 [Coughing] 468 00:22:21,167 --> 00:22:23,477 MARCUS: They're fine where they are. 469 00:22:23,514 --> 00:22:25,524 [Tense Music] 470 00:22:38,943 --> 00:22:41,533 MARCUS: Could you hand me the sealer? 471 00:22:46,882 --> 00:22:47,882 The sealer. 472 00:22:51,024 --> 00:22:53,034 [Tense Music] 473 00:22:59,447 --> 00:23:01,067 CALLISTA: Marcus. 474 00:23:01,103 --> 00:23:02,863 Can I have a sec. 475 00:23:02,898 --> 00:23:04,998 MARCUS: Uh, yeah, sure. 476 00:23:09,733 --> 00:23:10,803 Sorry, Percy. 477 00:23:18,880 --> 00:23:20,640 CALLISTA: What do you know about Travis' past? 478 00:23:20,675 --> 00:23:21,915 MARCUS: Could you ask me an easier one, 479 00:23:21,952 --> 00:23:23,892 like the square root of pi. 480 00:23:23,919 --> 00:23:26,749 CALLISTA: Look, he's playing this one too close. 481 00:23:26,784 --> 00:23:27,924 MARCUS: You don't trust him? 482 00:23:27,958 --> 00:23:29,128 CALLISTA: His motives, yes. 483 00:23:29,166 --> 00:23:31,956 His judgment on this... 484 00:23:37,105 --> 00:23:38,965 [Thud] 485 00:23:39,901 --> 00:23:41,901 MARCUS: You know, 486 00:23:43,663 --> 00:23:46,113 when Travis found me, things were pretty bad. 487 00:23:47,909 --> 00:23:48,939 I couldn't talk about it. 488 00:23:48,979 --> 00:23:52,089 I didn't want to talk about it. 489 00:23:52,120 --> 00:23:53,670 And that was fine. 490 00:23:54,778 --> 00:23:57,088 He knew just to stick around, 491 00:23:57,125 --> 00:23:58,675 to wait. 492 00:24:00,577 --> 00:24:02,887 Sometimes, it's harder to find 493 00:24:02,924 --> 00:24:05,934 someone just to stick around. 494 00:24:05,961 --> 00:24:08,241 You know what I mean? 495 00:24:08,274 --> 00:24:10,764 CALLISTA: Yeah, I got it. 496 00:24:11,726 --> 00:24:12,926 Thanks Marcus. 497 00:24:17,179 --> 00:24:19,109 [Thud] 498 00:24:23,910 --> 00:24:25,120 MARCUS: Percy? 499 00:24:26,119 --> 00:24:27,119 Percy? 500 00:24:29,882 --> 00:24:30,992 Hey, are you okay? 501 00:24:31,021 --> 00:24:32,021 PERCY: Yes. 502 00:24:37,959 --> 00:24:38,959 Ow. 503 00:24:39,823 --> 00:24:41,833 [Spaceship Humming] 504 00:24:45,622 --> 00:24:47,522 ROAN: I made it very clear to Mr. Montana, 505 00:24:47,555 --> 00:24:48,965 I want nothing more to do with him. 506 00:24:49,004 --> 00:24:50,704 DALYAT: So the contract's canceled? 507 00:24:50,730 --> 00:24:52,010 ROAN: Absolutely. 508 00:24:52,042 --> 00:24:53,152 You're not gonna get a single credit from me. 509 00:24:53,181 --> 00:24:54,701 CALLISTA: Mr. Garick, can I just say that-- 510 00:24:54,734 --> 00:24:56,634 ROAN: I'm sorry, I have nothing more to say to any of you. 511 00:24:56,667 --> 00:24:58,287 End transmission. 512 00:24:58,324 --> 00:24:59,774 RUDOLPHO: 20,000 credits gone. 513 00:24:59,808 --> 00:25:01,908 I had a lovely pack of gum picked out. 514 00:25:03,122 --> 00:25:04,922 DALYAT: So you don't have a client. 515 00:25:04,951 --> 00:25:06,851 You've been terminated off the case. 516 00:25:06,884 --> 00:25:09,994 And now you can't raise Travis. 517 00:25:10,025 --> 00:25:13,125 Either of you want to tell me what he's up to? 518 00:25:13,166 --> 00:25:15,336 CALLISTA: Well the word is, he's met up with some 519 00:25:15,375 --> 00:25:17,895 low-level filth named Zurk. 520 00:25:19,069 --> 00:25:22,969 CALLISTA: Yeah, well, actually, we don't know anything. 521 00:25:23,004 --> 00:25:24,704 DALYAT: Well, rumor has it, 522 00:25:24,730 --> 00:25:27,250 Montana was a Raider once. 523 00:25:27,284 --> 00:25:30,054 Raiders controlled most of the drug trade on Jupiter. 524 00:25:30,080 --> 00:25:33,390 This Zurk, he was a low-level streeter there. 525 00:25:33,428 --> 00:25:35,838 RUDOLPHO: Travis dealt drugs? 526 00:25:35,879 --> 00:25:39,299 DALYAT: Zurk made the jump here about eight months back. 527 00:25:39,330 --> 00:25:40,880 He got recruited by Bliss. 528 00:25:40,918 --> 00:25:42,198 Bumped up fast. 529 00:25:42,230 --> 00:25:44,920 He is dumb, he is lethal, and loyal. 530 00:25:44,957 --> 00:25:47,027 CALLISTA: So, like I said, he's working the case. 531 00:25:47,062 --> 00:25:48,932 DALYAT: Well, I've been working narcotics 10 years 532 00:25:48,961 --> 00:25:52,901 and I have never seen anything like enista. 533 00:25:52,930 --> 00:25:55,210 It cuts across all lines. 534 00:25:55,243 --> 00:25:59,803 Is it possible that Mr. Montana has crossed over? 535 00:25:59,834 --> 00:26:00,844 CALLISTA: No. 536 00:26:02,181 --> 00:26:06,011 DALYAT: I spoke out of turn, and I apologize for that. 537 00:26:06,979 --> 00:26:09,739 It's just that this one, 538 00:26:09,775 --> 00:26:12,425 it hits a little close to home. 539 00:26:12,467 --> 00:26:15,707 I lost a daughter to enista. 540 00:26:16,644 --> 00:26:18,304 Once someone starts down that path, 541 00:26:18,335 --> 00:26:20,675 you can't stop them. 542 00:26:22,166 --> 00:26:24,166 [Tense Music] 543 00:26:30,347 --> 00:26:31,997 MARCUS: Where are they? 544 00:26:38,838 --> 00:26:39,938 They're full. 545 00:26:39,977 --> 00:26:40,977 PERCY: Of course. 546 00:26:42,186 --> 00:26:44,976 Were you hoping you'd get to hide? 547 00:26:46,259 --> 00:26:47,739 Being a big strong man 548 00:26:47,778 --> 00:26:49,228 who has to protect me from myself. 549 00:26:49,262 --> 00:26:50,262 Be the man. 550 00:26:50,298 --> 00:26:51,298 Be the man. 551 00:26:52,472 --> 00:26:53,372 [Glass Breaking] 552 00:26:53,404 --> 00:26:55,724 MARCUS: Okay? PERCY: Yeah! 553 00:26:55,752 --> 00:26:56,892 MARCUS: Percy! 554 00:26:56,925 --> 00:26:57,925 Calm down. 555 00:26:58,893 --> 00:27:00,203 Calm down. 556 00:27:00,239 --> 00:27:01,269 Right. 557 00:27:03,173 --> 00:27:04,173 [Kicking] MARCUS: Ah! 558 00:27:09,973 --> 00:27:13,253 PERCY: Sorry, this is heavy stuff. 559 00:27:21,294 --> 00:27:24,714 I think you should put me in the brig. 560 00:27:24,746 --> 00:27:26,326 DALYAT: So Travis asked you to arrange 561 00:27:26,368 --> 00:27:27,398 a meeting with Frankle? 562 00:27:27,438 --> 00:27:29,028 CALLISTA: On Titan, tomorrow. 563 00:27:29,061 --> 00:27:30,301 DALYAT: Right, you served with him, didn't you? 564 00:27:30,338 --> 00:27:32,368 CALLISTA: Yeah, doesn't mean I always approved of his methods. 565 00:27:32,409 --> 00:27:35,209 DALYAT: Well, he's kept a lid on the Mars drug trade. 566 00:27:35,239 --> 00:27:37,239 That's an impressive record. 567 00:27:37,276 --> 00:27:39,206 CALLISTA: Yeah, if you don't mind how it gets done. 568 00:27:39,243 --> 00:27:41,313 On Mars the ends always justify the means. 569 00:27:41,349 --> 00:27:43,769 DALYAT: Right, well they have a hundred times our personnel 570 00:27:43,800 --> 00:27:45,250 and one-tenth the territory. 571 00:27:45,284 --> 00:27:47,944 Plus their anti-drug budget is bigger than the whole 572 00:27:47,976 --> 00:27:50,146 Ops budget of Saturn Fed. 573 00:27:51,462 --> 00:27:52,222 RUDOLPHO: You could make a lot of people disappear 574 00:27:52,256 --> 00:27:53,706 with that kind of money. 575 00:27:53,741 --> 00:27:55,051 DALYAT: You know the rumor on Frankle was 576 00:27:55,087 --> 00:27:56,327 he cultivated links among Raider clans. 577 00:27:56,364 --> 00:27:57,784 RUDOLPHO: What are you saying? 578 00:27:57,814 --> 00:28:00,024 DALYAT: You make the connection. 579 00:28:02,266 --> 00:28:03,266 PERCY: Hurry. 580 00:28:05,062 --> 00:28:06,062 MARCUS: Ah! 581 00:28:06,823 --> 00:28:07,823 PERCY: Get in! 582 00:28:11,482 --> 00:28:13,832 [Screaming] 583 00:28:20,837 --> 00:28:21,837 MARCUS: Ow! 584 00:28:29,017 --> 00:28:31,017 [Dramatic Music] 585 00:28:35,610 --> 00:28:37,960 ROAN: You come to finish me off? 586 00:28:39,027 --> 00:28:41,997 TRAVIS: I think you know that's not true. 587 00:28:42,030 --> 00:28:44,760 ROAN: I don't know anything anymore. 588 00:28:44,792 --> 00:28:48,002 TRAVIS: You almost blew things for me big-time back there. 589 00:28:48,036 --> 00:28:49,796 ROAN: You're nothing like him, you know. 590 00:28:49,831 --> 00:28:51,281 Your father. 591 00:28:51,315 --> 00:28:52,965 Why did you bother to save me back there? 592 00:28:53,007 --> 00:28:54,417 TRAVIS: You're a man who lost his son. 593 00:28:54,456 --> 00:28:56,866 I hear that makes you do strange things. 594 00:28:56,907 --> 00:28:58,807 ROAN: Yeah, well... 595 00:28:59,945 --> 00:29:01,145 TRAVIS: You gotta forgive him, you know. 596 00:29:01,187 --> 00:29:02,147 ROAN: Who? 597 00:29:02,982 --> 00:29:03,982 TRAVIS: Sasha. 598 00:29:06,227 --> 00:29:07,537 RUDOLPHO: But if Frankle knew Travis from before-- 599 00:29:07,573 --> 00:29:08,923 CALLISTA: Frankle was big on favors. 600 00:29:08,954 --> 00:29:10,584 Owing and being owed. 601 00:29:10,610 --> 00:29:12,200 RUDOLPHO: You think Frankle owed Travis one? 602 00:29:12,233 --> 00:29:13,823 CALLISTA: Possibly, but let's go back. 603 00:29:13,855 --> 00:29:15,885 What do you know about Bliss? 604 00:29:15,926 --> 00:29:18,826 DALYAT: Well, he's always one step ahead of us. 605 00:29:18,860 --> 00:29:19,930 CALLISTA: So he's connected. 606 00:29:19,965 --> 00:29:21,135 DALYAT: No, more than that. 607 00:29:21,173 --> 00:29:23,003 He knows every move we make. 608 00:29:23,037 --> 00:29:24,587 My last undercover wound up dead 609 00:29:24,624 --> 00:29:26,424 before we even got close. 610 00:29:26,454 --> 00:29:27,634 He wasn't even a real threat yet. 611 00:29:27,662 --> 00:29:30,602 Plus he moves around, a lot. 612 00:29:30,630 --> 00:29:31,800 RUDOLPHO: Ease a movement. 613 00:29:31,839 --> 00:29:32,559 Good intel. 614 00:29:32,598 --> 00:29:34,908 CALLISTA: Doesn't leave a trace. 615 00:29:34,945 --> 00:29:36,395 Comes and goes as he pleases. 616 00:29:36,429 --> 00:29:38,399 RUDOLPHO: What does that say to you? 617 00:29:38,431 --> 00:29:39,571 CALLISTA: Someone with consular power, 618 00:29:39,605 --> 00:29:40,705 not just criminal. 619 00:29:40,744 --> 00:29:44,924 DALYAT: Maybe someone like the Mars Anti-Drug Chief. 620 00:29:44,955 --> 00:29:46,025 [Beeps] 621 00:29:46,060 --> 00:29:48,200 DALYAT: Ah, this just came in. 622 00:29:48,234 --> 00:29:50,654 Your AI should be receiving a file now. 623 00:29:50,685 --> 00:29:52,195 CARAVAGGIO: I'm showing travel movements 624 00:29:52,238 --> 00:29:54,278 for the past six months. 625 00:29:54,309 --> 00:29:56,999 Frankle, Mars Interdiction. 626 00:29:57,036 --> 00:29:59,176 Nine trips to Saturn sector. 627 00:29:59,211 --> 00:30:00,351 DALYAT: He traveled under an alias, 628 00:30:00,384 --> 00:30:01,944 we matched it this morning. 629 00:30:01,972 --> 00:30:03,942 RUDOLPHO: Why would a deputy be traveling under an alias? 630 00:30:03,974 --> 00:30:05,564 CALLISTA: You're saying Frankle is Bliss. 631 00:30:05,596 --> 00:30:06,356 RUDOLPHO: Is that possible? 632 00:30:06,390 --> 00:30:07,600 CALLISTA: Yeah, maybe. 633 00:30:08,910 --> 00:30:12,910 RUDOLPHO: If that's true, then Travis is walking into a trap. 634 00:30:12,949 --> 00:30:15,399 We get paid upfront next time. 635 00:30:17,574 --> 00:30:19,474 TRAVIS: My father's lost, your son's dead. 636 00:30:19,507 --> 00:30:20,957 So right now, I just want to find the people 637 00:30:20,991 --> 00:30:21,961 who are responsible. 638 00:30:21,992 --> 00:30:23,412 ROAN: Why? 639 00:30:23,442 --> 00:30:25,692 What's the point? 640 00:30:25,720 --> 00:30:27,140 Sasha's dead. 641 00:30:27,170 --> 00:30:28,690 Can't change that. 642 00:30:28,723 --> 00:30:30,003 TRAVIS: No, we can't. 643 00:30:30,035 --> 00:30:32,205 It's too late for Sasha. 644 00:30:32,244 --> 00:30:33,694 It's too late for me, 645 00:30:33,728 --> 00:30:35,178 but it's not too late for the city. 646 00:30:38,422 --> 00:30:40,362 And if I find Bliss, 647 00:30:40,390 --> 00:30:43,390 you remember me for that. 648 00:30:44,532 --> 00:30:46,712 DALYAT: Look, even if Frankle is Bliss, 649 00:30:46,741 --> 00:30:47,951 I can't touch him. 650 00:30:47,984 --> 00:30:50,434 I mean not with so little evidence. 651 00:30:50,469 --> 00:30:52,019 I have to get back. 652 00:30:52,057 --> 00:30:55,957 We have 14 new enista related deaths as of last night. 653 00:30:57,683 --> 00:30:59,623 RUDOLPHO: Travis still isn't responding to hails. 654 00:30:59,650 --> 00:31:00,890 CALLISTA: He doesn't know about Frankle. 655 00:31:00,928 --> 00:31:02,578 We have to head him off. 656 00:31:05,173 --> 00:31:07,493 [Ambience] 657 00:31:07,520 --> 00:31:10,080 [Door Creaks] 658 00:31:38,034 --> 00:31:39,934 [Thud] 659 00:31:48,285 --> 00:31:50,625 [Laughing] 660 00:31:51,288 --> 00:31:53,288 [Tense Music] 661 00:32:01,989 --> 00:32:03,609 [Kicking] 662 00:32:06,303 --> 00:32:07,303 [Grunting] 663 00:32:33,744 --> 00:32:35,784 POLICEMAN: The victim's male, early 20's... 664 00:32:35,815 --> 00:32:37,705 DALYAT: I need you to keep this whole area clear, got it? 665 00:32:37,748 --> 00:32:38,748 Okay. 666 00:32:40,475 --> 00:32:43,615 POLICEMAN: Found dead 09:00 at junction of 667 00:32:43,651 --> 00:32:44,821 Epsilon and Fifth. 668 00:32:44,859 --> 00:32:49,279 Probable death by misadventure via enista intoxication. 669 00:32:49,312 --> 00:32:51,662 First look of Beam Beta, out. 670 00:32:56,077 --> 00:32:57,247 DALYAT: Is it done? 671 00:32:57,872 --> 00:32:59,222 MAN: He got away. 672 00:33:01,082 --> 00:33:03,402 DALYAT: No, that won't do. 673 00:33:03,429 --> 00:33:06,089 Look, we have no time here. 674 00:33:06,122 --> 00:33:08,302 So the plan is gonna go ahead. 675 00:33:08,331 --> 00:33:10,371 This is where he's supposed to meet Frankle. 676 00:33:10,402 --> 00:33:12,062 The Tulip crew will be there. 677 00:33:12,093 --> 00:33:14,483 I want them all eliminated. 678 00:33:14,509 --> 00:33:16,369 Once Frankle's out of the picture 679 00:33:16,408 --> 00:33:20,068 our operation is gonna enter a very heavy expansion phase. 680 00:33:20,101 --> 00:33:22,661 I'm gonna need people I can trust. 681 00:33:22,690 --> 00:33:24,450 MAN: Understood. 682 00:33:24,485 --> 00:33:25,825 DALYAT: If you let me down like Zurk did, 683 00:33:25,865 --> 00:33:27,725 I won't just stop with you. 684 00:33:27,764 --> 00:33:30,154 I'll kill everyone you know. 685 00:33:31,906 --> 00:33:34,046 [Spaceship Humming] 686 00:33:49,441 --> 00:33:51,721 MARCUS: Percy, you okay? 687 00:33:53,479 --> 00:33:57,039 PERCY: I can totally picture tearing you apart. 688 00:33:58,346 --> 00:34:00,246 It's the coolest thing. 689 00:34:02,764 --> 00:34:04,774 MARCUS: That answers that, then. 690 00:34:06,872 --> 00:34:09,742 [Over Speaker] CALLISTA: Marcus, where are you? 691 00:34:11,359 --> 00:34:13,709 [Groaning] 692 00:34:14,880 --> 00:34:16,810 MARCUS: Uh, just doing some maintenance work, why? 693 00:34:16,847 --> 00:34:18,637 CALLISTA: Rudolpho and I have to go down to Titan. 694 00:34:18,677 --> 00:34:20,437 We want you and Percy to prep the brig 695 00:34:20,472 --> 00:34:21,782 for a possible prison transfer. 696 00:34:21,818 --> 00:34:24,368 We might be having a guest in a couple of hours. 697 00:34:24,407 --> 00:34:26,887 MARCUS: Uh, yeah, sure, no problem. 698 00:34:26,926 --> 00:34:28,686 RUDOLPHO: If Travis makes contact, 699 00:34:28,721 --> 00:34:30,211 put him straight through. 700 00:34:30,240 --> 00:34:32,100 MARCUS: Yeah, yeah, whatever. 701 00:34:34,141 --> 00:34:35,831 What should I do? 702 00:34:35,866 --> 00:34:37,726 PERCY: Sedate me. 703 00:34:37,765 --> 00:34:38,835 RUDOLPHO: Coordinates for the meeting? 704 00:34:38,869 --> 00:34:40,629 CALLISTA: Yeah. 705 00:34:40,664 --> 00:34:42,114 RUDOLPHO: What's the plan? 706 00:34:42,149 --> 00:34:43,389 Are we just gonna walk in there and say, 707 00:34:43,426 --> 00:34:44,806 "Hello, I think you're Bliss?" 708 00:34:44,841 --> 00:34:45,911 CALLISTA: We'll figure out something. 709 00:34:45,945 --> 00:34:46,905 If Dalyat's right about Frankle, 710 00:34:46,946 --> 00:34:47,906 we have to get to Travis first. 711 00:34:47,947 --> 00:34:49,087 Let's go. 712 00:34:49,915 --> 00:34:51,915 [Whooshing] 713 00:34:54,816 --> 00:34:56,816 [Tense Music] 714 00:35:04,861 --> 00:35:07,931 [Groaning] 715 00:35:15,906 --> 00:35:17,626 TRAVIS: Tulip. 716 00:35:17,667 --> 00:35:18,877 I'm coming back. 717 00:35:21,740 --> 00:35:22,910 Tulip, come in. 718 00:35:29,748 --> 00:35:31,228 Great, no comm. 719 00:35:32,751 --> 00:35:33,751 Perfect. 720 00:35:36,686 --> 00:35:38,686 [Whooshing] 721 00:35:45,660 --> 00:35:46,660 MARCUS: Okay. 722 00:35:53,668 --> 00:35:55,808 Percy, give it to me now! 723 00:35:55,843 --> 00:35:56,913 Come on! 724 00:35:56,947 --> 00:35:58,597 Percy! 725 00:35:58,639 --> 00:35:59,989 Give it, now! 726 00:36:00,019 --> 00:36:01,879 TRAVIS: What the hell is going on? 727 00:36:01,918 --> 00:36:03,678 MARCUS: Enista. 728 00:36:03,713 --> 00:36:05,233 She's off her head. 729 00:36:20,557 --> 00:36:23,727 Yeah, well, I told her not to. 730 00:36:23,767 --> 00:36:25,417 TRAVIS: I'm gone for one day. 731 00:36:25,459 --> 00:36:27,909 Half the crew's AWOL and Percy's on drugs. 732 00:36:27,944 --> 00:36:31,714 Where the hell are Callie and Rudolpho anyway? 733 00:36:32,845 --> 00:36:35,845 [Suspenseful Music] 734 00:36:51,001 --> 00:36:54,971 MARCUS: They said something about picking up a prisoner. 735 00:36:55,005 --> 00:36:57,525 TRAVIS: That's all you got? 736 00:36:57,560 --> 00:36:59,870 MARCUS: I've been looking after her. 737 00:36:59,907 --> 00:37:00,937 TRAVIS: What prisoner? 738 00:37:00,977 --> 00:37:01,977 MARCUS: I've got no idea. 739 00:37:02,012 --> 00:37:03,572 TRAVIS: Car, where have they gone? 740 00:37:03,600 --> 00:37:04,810 CARAVAGGIO: They're presently off to collect Frankle. 741 00:37:04,843 --> 00:37:06,813 And warn you, I believe. 742 00:37:06,845 --> 00:37:09,395 Though your being here, might negate that second-- 743 00:37:09,434 --> 00:37:10,714 TRAVIS: Why do they want Frankle? 744 00:37:10,745 --> 00:37:12,845 CARAVAGGIO: They suspect he's Bliss. 745 00:37:12,885 --> 00:37:13,915 TRAVIS: That's insane. 746 00:37:13,955 --> 00:37:14,915 Who the hell gave them that idea? 747 00:37:14,956 --> 00:37:16,436 CARAVAGGIO: Captain Dalyat. 748 00:37:17,683 --> 00:37:19,273 TRAVIS: Why would Dalyat think Frankle's Bliss? 749 00:37:22,723 --> 00:37:26,003 Oh, no, no, no, Car, don't answer that. 750 00:37:26,036 --> 00:37:27,416 Contact Callie and Rudolpho, 751 00:37:27,452 --> 00:37:28,762 I need to tell them what's going on. 752 00:37:28,798 --> 00:37:30,008 MARCUS: Can someone tell me what's going on. 753 00:37:30,040 --> 00:37:30,830 CARAVAGGIO: I'm afraid I can't raise them. 754 00:37:30,869 --> 00:37:32,419 TRAVIS: Dammit! 755 00:37:32,457 --> 00:37:33,867 Alright, prep the shuttle, I'm going back down. 756 00:37:33,906 --> 00:37:35,286 You look after her. 757 00:37:35,322 --> 00:37:37,322 [Whooshing] 758 00:37:41,673 --> 00:37:44,093 [Lasers Firing] 759 00:38:06,111 --> 00:38:07,601 FRANKEL: I agreed to be the bait, 760 00:38:07,630 --> 00:38:08,940 not the star attraction in a turkey shoot? 761 00:38:08,976 --> 00:38:10,386 TRAVIS: Oh yeah. 762 00:38:10,426 --> 00:38:12,386 But you owe me. 763 00:38:12,428 --> 00:38:14,148 FRANKEL: Not anymore. 764 00:38:14,188 --> 00:38:16,948 [Lasers Firing] 765 00:38:24,957 --> 00:38:26,957 [Grunting] 766 00:38:28,892 --> 00:38:30,892 [Tense Music] 767 00:38:44,874 --> 00:38:47,014 [Coughing] 768 00:38:49,982 --> 00:38:51,432 TRAVIS: Who sent you? 769 00:38:52,571 --> 00:38:53,951 MAN: Bliss. 770 00:38:53,986 --> 00:38:54,946 TRAVIS: Who sent you! 771 00:38:54,987 --> 00:38:55,987 MAN: Ah! 772 00:38:57,645 --> 00:38:58,645 Dalyat. 773 00:39:01,442 --> 00:39:03,442 RUDOLPHO: Just when you thought it was getting boring. 774 00:39:13,109 --> 00:39:14,459 OFFICER: Right this way, gentlemen, 775 00:39:14,490 --> 00:39:15,560 Captain's right over here. 776 00:39:15,594 --> 00:39:16,604 Captain? 777 00:39:17,458 --> 00:39:19,868 Gentlemen to see you, Captain. 778 00:39:24,879 --> 00:39:26,779 TRAVIS: I wouldn't advise it. 779 00:39:28,124 --> 00:39:30,094 DALYAT: Well, it took you long enough. 780 00:39:30,126 --> 00:39:31,846 TRAVIS: You have an excellent cover. 781 00:39:31,886 --> 00:39:33,986 DALYAT: I saw an opportunity and I took it. 782 00:39:34,026 --> 00:39:35,856 TRAVIS: How many lives have you destroyed? 783 00:39:35,890 --> 00:39:37,000 DALYAT: The way I see it, none. 784 00:39:37,029 --> 00:39:38,099 They destroy themselves. 785 00:39:38,134 --> 00:39:40,414 I just keep the product supply going. 786 00:39:40,447 --> 00:39:42,687 I have a clear conscience. 787 00:39:42,725 --> 00:39:44,895 TRAVIS: Oh, I bet you worked long and hard on that answer. 788 00:39:44,934 --> 00:39:46,114 DALYAT: What about you, Montana? 789 00:39:46,142 --> 00:39:48,522 Your conscience clear after your Raider days? 790 00:39:48,558 --> 00:39:49,938 TRAVIS: Far from it. 791 00:39:49,973 --> 00:39:52,423 And I don't have a daughter's death to deal with either. 792 00:39:52,459 --> 00:39:54,979 DALYAT: Yeah, well, neither do I. 793 00:39:55,013 --> 00:39:57,983 TRAVIS: Part of your cover story, huh? 794 00:40:07,025 --> 00:40:09,025 [Amospheric Music] 795 00:40:10,546 --> 00:40:13,756 ROAN: So Dalyat had everybody fooled. 796 00:40:13,790 --> 00:40:15,760 I suppose you must run into that sort of thing a lot, 797 00:40:15,792 --> 00:40:17,042 being a bounty hunter. 798 00:40:18,139 --> 00:40:21,069 How the hell do you deal with it? 799 00:40:21,108 --> 00:40:24,868 TRAVIS: Does anyone really deal with it? 800 00:40:24,905 --> 00:40:27,935 You just learn to shut it out. 801 00:40:29,219 --> 00:40:30,949 ROAN: That's something you inherited from your mother. 802 00:40:30,980 --> 00:40:31,980 TRAVIS: My mother. 803 00:40:34,880 --> 00:40:36,990 What were they like? 804 00:40:37,020 --> 00:40:38,190 My parents. 805 00:40:38,228 --> 00:40:41,128 ROAN: Ah, they were good people. 806 00:40:41,162 --> 00:40:42,062 They had their quirks. 807 00:40:42,094 --> 00:40:44,934 Your father was very stubborn. 808 00:40:45,719 --> 00:40:46,999 And you mother was... 809 00:40:47,030 --> 00:40:49,000 Well, she was more stubborn. 810 00:40:49,032 --> 00:40:50,312 [Laughs] 811 00:40:50,344 --> 00:40:52,004 ROAN: But they were great, they were fun to be with 812 00:40:52,035 --> 00:40:54,865 they'd go to the ends of the solar system for you. 813 00:40:54,900 --> 00:40:57,140 I can't imagine having better friends. 814 00:40:57,178 --> 00:41:00,108 Or better parents, for that matter. 815 00:41:05,601 --> 00:41:06,601 Oh, hey... 816 00:41:08,604 --> 00:41:10,994 That's you, one day old. 817 00:41:13,229 --> 00:41:14,749 Now that's a loan. 818 00:41:14,782 --> 00:41:16,302 Make your own copy. 819 00:41:16,335 --> 00:41:17,915 And you drop that back to me 820 00:41:17,958 --> 00:41:20,058 when you're on your next visit. 821 00:41:22,272 --> 00:41:23,272 TRAVIS: Thanks. 822 00:41:30,798 --> 00:41:32,798 [Ethereal Music] 823 00:41:55,685 --> 00:41:57,135 CALLISTA: I hated you back then, Lena. 824 00:41:57,169 --> 00:41:59,309 LENA: I couldn't stand you Cal. [Laughs] 825 00:41:59,344 --> 00:42:01,104 NARRATOR: On the next Starhunter. 826 00:42:01,139 --> 00:42:03,109 PERCY: We're here to buy antimatter stabilizer coils 827 00:42:03,141 --> 00:42:04,901 from some black-market creep named Plog, 828 00:42:04,936 --> 00:42:06,556 that's it, that's all. 829 00:42:06,593 --> 00:42:08,253 LENA: I wouldn't be moving in on your territory? 830 00:42:08,284 --> 00:42:09,944 CALLISTA: No, because he's not my territory. 831 00:42:09,975 --> 00:42:11,315 PERCY: Can we get a room? 832 00:42:11,356 --> 00:42:12,596 MARCUS: Yeah, sure. 833 00:42:15,809 --> 00:42:16,949 MARCUS: I'm having the bed! 834 00:42:16,982 --> 00:42:18,092 PERCY: Get out. 835 00:42:18,121 --> 00:42:19,121 Ahh! 836 00:42:20,192 --> 00:42:21,882 CALLISTA: Car, locate Travis. 837 00:42:21,918 --> 00:42:24,648 CARAVAGGIO: Travis is in Miss Bannen's quarters. 838 00:42:24,680 --> 00:42:26,300 RUDOLPHO: I think she wants to strangle him. 839 00:42:26,336 --> 00:42:27,716 CARAVAGGIO: Ah, humor. 840 00:42:28,994 --> 00:42:31,004 [Closing Theme Music] 59394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.