All language subtitles for Starhunter S02E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,214 --> 00:00:10,364 [Ominous Music] 2 00:00:25,853 --> 00:00:27,653 SALVATORE: Okay, let's go. 3 00:00:32,411 --> 00:00:33,691 We want the power shut. 4 00:00:33,723 --> 00:00:34,723 NAILSON [O.C]: I know. 5 00:00:36,622 --> 00:00:37,622 Got it. 6 00:00:59,921 --> 00:01:01,271 Online and receiving. 7 00:01:01,302 --> 00:01:02,552 SALVATORE: Network and ready. 8 00:01:02,579 --> 00:01:05,689 Nice, this is going to be glorious. 9 00:01:06,411 --> 00:01:07,831 NAILSON: For Terra. 10 00:01:07,860 --> 00:01:09,450 SALVATORE: For Terra. 11 00:01:10,311 --> 00:01:12,311 [Bomb Ticking] 12 00:01:25,878 --> 00:01:27,288 MAN 1: Hey this area's restricted. 13 00:01:27,328 --> 00:01:29,118 MAN 2: We got approved. 14 00:01:33,231 --> 00:01:35,231 I want to get home before the kids turn thirty. 15 00:01:35,854 --> 00:01:37,034 [Bomb Ticking] 16 00:01:37,062 --> 00:01:39,412 MAN 2: Just take it easy, watch the edges, not too fast, 17 00:01:39,444 --> 00:01:40,694 stay away from the sides. 18 00:01:40,721 --> 00:01:42,481 Here we go, just around the corner. 19 00:01:42,516 --> 00:01:43,896 Watch it, watch the side, 20 00:01:43,931 --> 00:01:45,171 Watch the side! 21 00:01:45,208 --> 00:01:46,898 Okay good, good. 22 00:01:46,934 --> 00:01:48,284 All right, we're doing all right. 23 00:01:48,315 --> 00:01:51,455 Just around here, keep away from the sides. 24 00:01:52,008 --> 00:01:54,108 [Bomb Ticking] 25 00:02:04,538 --> 00:02:07,848 SALVATORE: Outside Saturn beacon, we're clear. 26 00:02:07,886 --> 00:02:09,336 NAILSON: Hang on, 27 00:02:09,370 --> 00:02:12,270 reading acoustic activity in section 44. 28 00:02:12,304 --> 00:02:13,934 Somebody's there. 29 00:02:15,376 --> 00:02:17,376 [Bomb Ticking] 30 00:02:19,967 --> 00:02:21,967 NAILSON: Salvatore. 31 00:02:23,660 --> 00:02:25,660 SALVATORE: Just leave it. 32 00:02:29,942 --> 00:02:31,942 [Bomb Ticking] 33 00:02:40,884 --> 00:02:42,894 [Explosion] 34 00:02:43,887 --> 00:02:45,647 [Man Screams] 35 00:02:46,235 --> 00:02:47,885 [Explosion] 36 00:02:53,966 --> 00:02:55,926 [Opening Theme Music] 37 00:04:22,123 --> 00:04:23,923 MAN: That stuff will kill you. 38 00:04:23,953 --> 00:04:25,963 Montana, right? 39 00:04:27,405 --> 00:04:28,095 TRAVIS: Yeah well, you eat it enough you start 40 00:04:28,129 --> 00:04:29,889 to build up a tolerance. 41 00:04:29,924 --> 00:04:31,694 Number 4's good if you stay. 42 00:04:31,719 --> 00:04:33,859 MAN: I'll pass. 43 00:04:33,894 --> 00:04:36,664 TRAVIS: Another of Syn City's finest, eh? 44 00:04:39,451 --> 00:04:40,871 What happened to Gus and Arnot? 45 00:04:40,901 --> 00:04:43,631 MAN: Cashed after the Father Abode mess. 46 00:04:43,662 --> 00:04:46,672 But let's cut the foreplay, we want to hire you. 47 00:04:46,700 --> 00:04:47,980 TRAVIS: I'm listening. 48 00:04:48,011 --> 00:04:50,671 MAN: The Ring Shepherd attack a couple days ago. 49 00:04:50,704 --> 00:04:52,084 TRAVIS: A terrorist? 50 00:04:52,119 --> 00:04:53,499 MAN: What do you know about it? 51 00:04:53,534 --> 00:04:54,784 TRAVIS: Just what's in the news, 52 00:04:54,811 --> 00:04:56,641 some sort of "Earth First" group, no? 53 00:04:56,675 --> 00:04:59,435 MAN: Yeah, two people were killed in that attack. 54 00:04:59,471 --> 00:05:02,471 We got this communicator this morning. 55 00:05:05,408 --> 00:05:07,888 TRAVIS: Let the sins of humanity be visited upon 56 00:05:07,928 --> 00:05:10,688 the city of lights. 57 00:05:10,724 --> 00:05:13,734 Can't say I like the poetry. 58 00:05:13,761 --> 00:05:15,831 MAN: But it means an attack here in 24 hours, 59 00:05:15,867 --> 00:05:18,107 and I don't have near the strength to mount a response. 60 00:05:19,388 --> 00:05:20,698 TRAVIS: What's this then a little question of 61 00:05:20,734 --> 00:05:22,744 law and jurisdiction? 62 00:05:23,771 --> 00:05:25,081 MAN: So we understand each other? 63 00:05:25,117 --> 00:05:27,977 Jupiter feds prepping a data drop for ya. 64 00:05:28,017 --> 00:05:31,157 You bust this party, you get 100,000. 65 00:05:31,192 --> 00:05:32,882 TRAVIS: Half now? 66 00:05:32,918 --> 00:05:34,848 MAN: Done. 67 00:05:34,886 --> 00:05:35,956 TRAVIS: What about the terrorists? 68 00:05:35,990 --> 00:05:37,920 MAN: Ring Shepherd authority will prosecute them. 69 00:05:37,958 --> 00:05:39,788 You bring them there, you get your money. 70 00:05:39,822 --> 00:05:41,822 Just keep em out of my city. 71 00:05:42,928 --> 00:05:45,168 TRAVIS: Nothing gets in the way of business, huh? 72 00:05:45,206 --> 00:05:46,856 24 hours? 73 00:05:46,898 --> 00:05:48,038 MAN: Yeah. 74 00:05:48,071 --> 00:05:50,071 TRAVIS: I'm on it. 75 00:06:01,913 --> 00:06:03,983 CARAVAGGIO [O.C]: They call themselves, "Terra's Children" 76 00:06:04,018 --> 00:06:06,948 they've been active for seven years. 77 00:06:06,987 --> 00:06:09,677 A string of bombings, Terra forming platform, 78 00:06:09,714 --> 00:06:12,894 Venus, tiko dome, Europa spaceport. 79 00:06:12,924 --> 00:06:14,864 TRAVIS: Interesting pattern. 80 00:06:14,891 --> 00:06:16,001 MARCUS: Which means? 81 00:06:16,030 --> 00:06:17,410 TRAVIS: All of the facilities 82 00:06:17,446 --> 00:06:19,166 were under construction or in shutdown mode. 83 00:06:19,206 --> 00:06:20,896 CARAVAGGIO: Indicates they go after structures, 84 00:06:20,932 --> 00:06:22,112 not people. 85 00:06:22,140 --> 00:06:24,450 Light casualties, no fatals. 86 00:06:24,487 --> 00:06:25,897 TRAVIS: Yeah, until a couple of days ago. 87 00:06:25,937 --> 00:06:27,177 CALLISTA: Now that they've drawn blood, 88 00:06:27,214 --> 00:06:29,844 people are starting to pay attention. 89 00:06:29,872 --> 00:06:33,672 TRAVIS: Their leader is a guy named, Salvatore. 90 00:06:33,703 --> 00:06:34,983 Only problem is according to this 91 00:06:35,015 --> 00:06:37,465 there's no known image of him in the database. 92 00:06:37,500 --> 00:06:40,120 CALLISTA: Car, bring up that image from Ring Shepherd. 93 00:06:40,158 --> 00:06:42,438 CARAVAGGIO: Yes, this couple passed through 94 00:06:42,471 --> 00:06:44,091 Shepherd immigration three days back. 95 00:06:44,127 --> 00:06:45,777 After the blast, they flagged them. 96 00:06:45,819 --> 00:06:48,679 ID's were clone no record of departure. 97 00:06:48,718 --> 00:06:50,098 MARCUS: Can't we get a better frame than that? 98 00:06:50,133 --> 00:06:52,003 TRAVIS: He wanted to use her as a shield. 99 00:06:52,032 --> 00:06:54,662 CALLISTA: They use polonium, homemade explosive. 100 00:06:54,690 --> 00:06:56,590 High yield but not very sophisticated. 101 00:06:56,623 --> 00:06:59,003 Theta wave trigger, remote fold-back. 102 00:06:59,039 --> 00:07:00,139 TRAVIS: Can we scan for that? 103 00:07:00,178 --> 00:07:02,108 CALLISTA: Yeah, if you get close enough. 104 00:07:02,145 --> 00:07:03,655 TRAVIS: To the bomb? How close? 105 00:07:03,699 --> 00:07:05,699 CALLISTA: Seven, eight meters? 106 00:07:06,943 --> 00:07:08,913 MARCUS: You ever think these guys may have a point? 107 00:07:08,945 --> 00:07:10,185 RUDOLPHO: Don't be naive. 108 00:07:10,222 --> 00:07:11,712 MARCUS: Oh yeah. 109 00:07:11,741 --> 00:07:13,641 There's more money to be made keeping us in space 110 00:07:13,674 --> 00:07:15,574 rather than cleaning up the old home world, right? 111 00:07:15,607 --> 00:07:17,017 RUDOLPHO: Exactly, you ever been to earth? 112 00:07:17,057 --> 00:07:18,467 I used to live there. 113 00:07:18,507 --> 00:07:20,467 It's a bloody sewer and I've no desire to go back. 114 00:07:20,509 --> 00:07:22,509 MARCUS: I've seen the old holo's Rudolpho. 115 00:07:22,545 --> 00:07:26,195 Forrest of green trees, oceans of water, 116 00:07:26,238 --> 00:07:28,998 no ammonium in the air to choke you to death. 117 00:07:29,034 --> 00:07:31,554 RUDOLPHO: And people used to sit in a ditch and have a dump. 118 00:07:31,589 --> 00:07:32,899 I've no nostalgia for that either. 119 00:07:32,935 --> 00:07:34,245 CALLISTA: Making earth habitable 120 00:07:34,281 --> 00:07:36,181 or not isn't the point. 121 00:07:36,214 --> 00:07:38,674 No one has a right to kill in the name of their cause, 122 00:07:38,699 --> 00:07:39,939 period, end of story. 123 00:07:39,976 --> 00:07:41,146 MARCUS: I know, all I was saying-- 124 00:07:41,184 --> 00:07:42,194 TRAVIS: Are you guys going to take this act on the road? 125 00:07:42,220 --> 00:07:43,980 Cause we've got 16 hours. 126 00:07:44,015 --> 00:07:45,595 RUDOLPHO: Plenty of time to polish the act up. 127 00:07:45,637 --> 00:07:47,017 MARCUS: Yeah, I'm good. 128 00:07:47,052 --> 00:07:48,332 CALLISTA: Let's go. 129 00:07:48,364 --> 00:07:50,574 TRAVIS: Alright Marcus, find Percy, 130 00:07:50,608 --> 00:07:52,848 see if you can patch in to Syn City's surveillance cameras. 131 00:07:52,886 --> 00:07:54,296 MARCUS: But most of them don't work. 132 00:07:54,335 --> 00:07:56,885 The citizen's of Syn City hate to be watched. 133 00:07:56,924 --> 00:07:58,244 TRAVIS: Well it's better than nothing. 134 00:07:58,270 --> 00:07:59,890 Lets run a recon on that woman's face, 135 00:07:59,927 --> 00:08:01,307 she's our best lead. 136 00:08:01,342 --> 00:08:04,242 As for us, it's pounding pavement. 137 00:08:04,276 --> 00:08:06,586 We find these people and we bring em in. 138 00:08:06,624 --> 00:08:08,634 Then we talk politics. 139 00:08:13,700 --> 00:08:15,700 [Michievous Music] 140 00:08:16,979 --> 00:08:19,529 SALVATORE: Okay, we're stocked and refueled. 141 00:08:19,568 --> 00:08:23,228 Don't look at me like that, they were a necessary sacrifice. 142 00:08:23,261 --> 00:08:24,881 NAILSON: Since when? 143 00:08:24,918 --> 00:08:26,818 Take their structures, pierce their tin cans, 144 00:08:26,851 --> 00:08:28,061 take away their veil of safety, 145 00:08:28,093 --> 00:08:30,163 punish them for forgetting Terra. 146 00:08:30,199 --> 00:08:31,549 You didn't say kill. 147 00:08:31,580 --> 00:08:32,890 SALVATORE: Yes, but now they listen. 148 00:08:32,926 --> 00:08:33,996 NAILSON: We don't kill. 149 00:08:34,030 --> 00:08:36,240 SALVATORE: Yes, but they do. 150 00:08:36,274 --> 00:08:38,034 What about Jeremy? 151 00:08:38,069 --> 00:08:39,239 NAILSON: It's not the same. 152 00:08:39,277 --> 00:08:40,727 SALVATORE: No, it's not the same, 153 00:08:40,761 --> 00:08:42,801 they didn't have to struggle for each breath against 154 00:08:42,832 --> 00:08:44,112 the poison in their lungs. 155 00:08:44,144 --> 00:08:45,874 They left the Earth a scar, 156 00:08:45,904 --> 00:08:47,674 they left your Jeremy to die. 157 00:08:47,699 --> 00:08:48,979 NAILSON: Stop it! 158 00:08:49,011 --> 00:08:51,151 SALVATORE: Okay, you just go on ahead. 159 00:08:51,185 --> 00:08:55,665 Take the ship, debrief the others. 160 00:08:55,707 --> 00:08:57,707 NAILSON: What are you gonna do? 161 00:08:58,848 --> 00:09:01,198 SALVATORE: Just go, I won't be long. 162 00:09:04,958 --> 00:09:06,338 CALLISTA: Night club's clear. 163 00:09:06,373 --> 00:09:08,173 TRAVIS: You keep working that side of the street, 164 00:09:08,202 --> 00:09:11,032 I've done about 2k we'll meet at the police station. 165 00:09:11,067 --> 00:09:12,897 CALLISTA: We should do a proper grid. 166 00:09:12,931 --> 00:09:14,901 TRAVIS: We don't have time for that. 167 00:09:14,933 --> 00:09:16,763 CALLISTA [O.C]: It's a big haystack, Travis. 168 00:09:16,797 --> 00:09:18,317 TRAVIS: I know. 169 00:09:18,350 --> 00:09:20,320 Continuing south. 170 00:09:20,352 --> 00:09:22,152 CALLISTA: Men. 171 00:09:24,046 --> 00:09:26,046 [Michievous Music] 172 00:10:15,718 --> 00:10:17,718 [Bomb Ticking] 173 00:10:40,053 --> 00:10:42,023 PERCY: What about her? 174 00:10:42,918 --> 00:10:43,988 MARCUS: No, she's too fat. 175 00:10:44,022 --> 00:10:45,922 PERCY: She's big boned. 176 00:10:45,955 --> 00:10:47,955 MARCUS: The woman from Ring Shepher wasn't so 177 00:10:47,992 --> 00:10:49,992 Car, could you enhance center-right? 178 00:10:50,028 --> 00:10:51,998 CARAVAGGIO: Magnifying 150 percent. 179 00:10:52,997 --> 00:10:54,957 PERCY: Nah, she was taller. 180 00:10:56,138 --> 00:10:58,208 MARCUS: So, have you ever been to Earth? 181 00:10:58,243 --> 00:11:01,143 PERCY: Yeah, once, you? 182 00:11:01,177 --> 00:11:03,897 MARCUS: No, I want to though. 183 00:11:03,939 --> 00:11:06,699 I'd like to be outside, 184 00:11:06,735 --> 00:11:09,425 sit under a tree, never done that for real. 185 00:11:09,461 --> 00:11:11,811 Under an open sky. 186 00:11:11,843 --> 00:11:14,953 PERCY: My uncle Dante saved the Earth once. 187 00:11:14,984 --> 00:11:16,884 MARCUS: That's nice. 188 00:11:16,917 --> 00:11:18,917 PERCY: He did. 189 00:11:19,782 --> 00:11:22,822 Stop Car, enhance bottom-left. 190 00:11:22,854 --> 00:11:25,344 CARAVAGGIO: Magnifying 180 percent. 191 00:11:25,374 --> 00:11:27,204 MARCUS: Do you know what, that could be her. 192 00:11:27,238 --> 00:11:29,998 CARAVAGGIO: 92.1 probability match. 193 00:11:30,034 --> 00:11:32,044 PERCY: It's three minutes old, who's the closest? 194 00:11:38,042 --> 00:11:38,972 MARCUS [O.C]: Rudolpho we've spotted her, 195 00:11:39,008 --> 00:11:40,978 she's close to you. 196 00:11:41,010 --> 00:11:44,010 Long coat, dark hair, 160 centimeters. 197 00:11:46,878 --> 00:11:48,848 RUDOLPHO: I've got her. 198 00:12:00,961 --> 00:12:04,551 RUDOLPHO: Bullocks, I think she made me. 199 00:12:04,585 --> 00:12:06,725 She's running. 200 00:12:07,968 --> 00:12:09,898 She's dumped the bag though. 201 00:12:09,936 --> 00:12:10,936 CALLISTA: I'm one block up, I see her. 202 00:12:10,971 --> 00:12:12,971 RUDOLPHO [O.C]: Good, go. 203 00:12:17,460 --> 00:12:20,020 Callie, how stable are these explosives? 204 00:12:28,402 --> 00:12:30,162 NAILSON: The indifferent children of the earth, 205 00:12:30,197 --> 00:12:33,197 albeit we are not happy. 206 00:12:33,235 --> 00:12:34,925 TRAVIS: Poetry's not your strong point 207 00:12:34,961 --> 00:12:36,961 I'd steer clear if I were you. 208 00:12:38,585 --> 00:12:40,585 [Eerie Music] 209 00:13:08,304 --> 00:13:10,414 PERCY: Female prisoner. 210 00:13:15,242 --> 00:13:17,562 NAILSON: How old are you? 211 00:13:17,589 --> 00:13:19,139 PERCY: Why? 212 00:13:19,177 --> 00:13:21,177 NAILSON: Can-dweller. 213 00:13:22,042 --> 00:13:24,912 I can tell by the way you walk, 214 00:13:24,942 --> 00:13:28,392 graviton coils give your body a certain shuffle. 215 00:13:32,466 --> 00:13:34,046 CARAVAGGIO [O.C]: You may be pleased to know that we 216 00:13:34,089 --> 00:13:36,259 have received the first half of the bounty money. 217 00:13:36,298 --> 00:13:38,058 RUDOLPHO: About time. 218 00:13:43,408 --> 00:13:45,648 CALLISTA: You're drooling. 219 00:13:45,686 --> 00:13:47,376 RUDOLPHO: It's cause you smell so good. 220 00:13:47,412 --> 00:13:48,932 TRAVIS: Well we may have half the money 221 00:13:48,966 --> 00:13:50,106 but Salvator's still walking around, 222 00:13:50,139 --> 00:13:51,379 the job's not finished. 223 00:13:51,416 --> 00:13:52,556 CALLISTA: Well we've got Nailson, 224 00:13:52,590 --> 00:13:54,940 there are ways to make her give him up. 225 00:13:54,972 --> 00:13:57,392 RUDOLPHO: I believe in treating prisoners with dignity. 226 00:13:57,422 --> 00:13:58,982 MARCUS: Yeah, right. 227 00:13:59,010 --> 00:14:01,050 TRAVIS: I don't think so, you leave her to me. 228 00:14:01,081 --> 00:14:02,391 CALLISTA: You don't trust me? 229 00:14:02,427 --> 00:14:03,947 TRAVIS: Car, how long until Ring Shepherd? 230 00:14:03,981 --> 00:14:05,981 CARAVAGGIO: About ten hours. 231 00:14:07,398 --> 00:14:09,398 MARCUS: Are you gonna finish that? 232 00:14:13,059 --> 00:14:15,059 NAILSON [O.C]: I wonder, 233 00:14:16,476 --> 00:14:19,406 have you really spent your entire life on this ugly ship? 234 00:14:20,307 --> 00:14:22,067 How sad. 235 00:14:23,034 --> 00:14:25,044 Tell me. 236 00:14:26,037 --> 00:14:29,447 With your circuits and your holograms, 237 00:14:29,489 --> 00:14:31,489 when did you last walk the Earth? 238 00:14:33,044 --> 00:14:35,944 PERCY: Awhile ago, it sucked. 239 00:14:37,014 --> 00:14:37,914 NAILSON: Bet you looked up at an open sky 240 00:14:37,946 --> 00:14:40,906 and heard a noise you didn't recognize. 241 00:14:40,949 --> 00:14:42,989 A bird maybe. 242 00:14:43,020 --> 00:14:45,370 You were scared, couldn't sleep. 243 00:14:45,401 --> 00:14:48,401 No engine rumble to lul you. 244 00:14:54,238 --> 00:14:56,238 Ship rat. 245 00:14:59,001 --> 00:15:01,251 PERCY: That engine's rumble is the only thing 246 00:15:01,279 --> 00:15:03,249 between you and the big black void. 247 00:15:09,011 --> 00:15:11,011 TRAVIS: You're still here? 248 00:15:13,291 --> 00:15:14,361 PERCY: I was just wondering 249 00:15:14,396 --> 00:15:16,226 how you were going to hurt her. 250 00:15:16,260 --> 00:15:19,190 TRAVIS: That all rather depends on her. 251 00:15:21,023 --> 00:15:24,203 PERCY: Well how would your clan make her talk? 252 00:15:24,233 --> 00:15:29,073 TRAVIS: We'd snip off a finger for each wrong answer. 253 00:15:29,100 --> 00:15:31,970 If that didn't work we'd send them to bed without dinner. 254 00:15:32,000 --> 00:15:34,000 Now we need some time. 255 00:15:42,665 --> 00:15:45,805 You would have taken out a couple of streets. 256 00:15:45,841 --> 00:15:47,981 That's a lot of people. 257 00:15:49,017 --> 00:15:51,607 I'm just curious when it changed. 258 00:15:51,640 --> 00:15:53,060 NAILSON: What? 259 00:15:53,090 --> 00:15:54,190 TRAVIS: Well empty docking platforms is one thing, 260 00:15:54,229 --> 00:15:58,299 but busy streets? 261 00:15:58,336 --> 00:15:59,816 I mean you've already killed two people. 262 00:15:59,855 --> 00:16:03,305 Dolan Friendly, he was 59, three kids. 263 00:16:03,341 --> 00:16:07,731 And his friend was 22, I think. 264 00:16:07,759 --> 00:16:10,829 NAILSON: Jeremy was seven. 265 00:16:10,866 --> 00:16:14,076 My son, cancer. 266 00:16:14,111 --> 00:16:17,461 I know, nobody worries about cancer anymore 267 00:16:17,493 --> 00:16:19,393 except Terrans. 268 00:16:19,426 --> 00:16:22,016 No one can afford gene treatments. 269 00:16:22,050 --> 00:16:24,290 Cancer's better at adapting than we are. 270 00:16:24,328 --> 00:16:25,608 TRAVIS: Well cancer or no cancer 271 00:16:25,639 --> 00:16:27,709 Salvatore's gone too far. 272 00:16:27,745 --> 00:16:30,225 NAILSON: Who's Salvatore? 273 00:16:30,265 --> 00:16:31,845 TRAVIS: I'm going to give you one chance 274 00:16:31,887 --> 00:16:34,607 to get in front of this. 275 00:16:34,648 --> 00:16:37,238 NAILSON: You have kids? 276 00:16:37,272 --> 00:16:39,272 TRAVIS: That was it. 277 00:16:39,860 --> 00:16:41,830 NAILSON: I acted alone. 278 00:16:45,866 --> 00:16:47,866 TRAVIS: So, you kill in the name of your son, huh? 279 00:16:47,903 --> 00:16:49,043 I wonder. 280 00:16:50,423 --> 00:16:51,293 NAILSON: What? 281 00:16:53,219 --> 00:16:55,009 TRAVIS: If he'd appreciate the gesture. 282 00:17:02,883 --> 00:17:04,643 [Electronic Music] 283 00:17:15,896 --> 00:17:17,856 ARUN: Father Salvatore. 284 00:17:17,898 --> 00:17:19,798 We were worried when we heard the news from Shepherd. 285 00:17:19,831 --> 00:17:21,281 SALVATORE: Shepherd was regrettable. 286 00:17:21,316 --> 00:17:24,416 Nailson was captured. 287 00:17:24,457 --> 00:17:26,287 She knew the risks, Arun. 288 00:17:26,321 --> 00:17:28,431 We've spoken before about the next stages of 289 00:17:28,461 --> 00:17:30,741 our struggle and I think that day has come. 290 00:17:34,536 --> 00:17:36,536 I have a task for you. 291 00:17:37,435 --> 00:17:39,435 [Music Continued] 292 00:17:47,928 --> 00:17:49,448 MARCUS: How'd it go with Nailson? 293 00:17:50,759 --> 00:17:52,419 TRAVIS: Well we're not going to get it out of her 294 00:17:52,450 --> 00:17:53,830 by chatting that's for sure. 295 00:17:53,865 --> 00:17:55,205 MARCUS: Listen, Travis, 296 00:17:55,246 --> 00:17:56,276 I don't know whether it means anything 297 00:17:56,316 --> 00:17:57,696 but I found something on this timer. 298 00:17:57,731 --> 00:17:59,291 TRAVIS: A name and address would be good. 299 00:17:59,319 --> 00:18:00,939 MARCUS: No such luck. 300 00:18:00,976 --> 00:18:03,836 But the fallback manifold is severed. 301 00:18:03,875 --> 00:18:05,115 TRAVIS: What does that mean? 302 00:18:05,153 --> 00:18:06,673 MARCUS: Well, for one thing, 303 00:18:06,706 --> 00:18:09,496 it means the bomb was never going to go off. 304 00:18:09,536 --> 00:18:11,396 There's no way the detonator could start the reaction. 305 00:18:11,435 --> 00:18:12,465 TRAVIS: Could it have come amidst the struggle, 306 00:18:12,505 --> 00:18:13,945 I mean when she dropped the bag? 307 00:18:13,989 --> 00:18:16,469 MARCUS: No, no way. 308 00:18:16,509 --> 00:18:18,649 TRAVIS: So she was disarming it. 309 00:18:18,683 --> 00:18:20,623 MARCUS: Yes, which means... 310 00:18:20,651 --> 00:18:22,761 TRAVIS: Someone else planted it. 311 00:18:26,243 --> 00:18:27,873 Must have been Salvatore. 312 00:18:29,694 --> 00:18:31,834 MARCUS: So what are we going to do? 313 00:18:31,869 --> 00:18:33,699 TRAVIS: Turn her over to Ring Shepherd. 314 00:18:33,733 --> 00:18:34,943 MARCUS: But you just said-- 315 00:18:34,975 --> 00:18:35,865 TRAVIS: Guilty conscience or not, 316 00:18:35,907 --> 00:18:37,737 she still killed two people. 317 00:19:00,932 --> 00:19:02,492 TRAVIS: Shepherd request clearance to dock. 318 00:19:02,520 --> 00:19:03,870 SHEPHERD: Negative Trans Utopian. 319 00:19:03,901 --> 00:19:06,461 We are transmitting new security regulations. 320 00:19:07,905 --> 00:19:09,865 CALLISTA: This says to stand down at 800 clicks 321 00:19:09,907 --> 00:19:10,977 and shuttle in. 322 00:19:11,011 --> 00:19:12,911 They want to board us. 323 00:19:12,944 --> 00:19:14,194 MARCUS: Well I'm not peeing into a cup, 324 00:19:14,222 --> 00:19:17,232 I'll tell you that right now. 325 00:19:17,259 --> 00:19:19,429 TRAVIS: Shepherd this is an approved prisoner transfer. 326 00:19:19,468 --> 00:19:20,848 SHEPHERD: Proceed via shuttle. 327 00:19:20,883 --> 00:19:23,443 Stand down and prepare to be boarded. 328 00:19:23,472 --> 00:19:24,822 TRAVIS: I'm sorry, 329 00:19:24,853 --> 00:19:26,753 I will never understand these docking procedures. 330 00:19:40,248 --> 00:19:42,868 CARAVAGGIO [O.C]: Percy, you're interfering with 331 00:19:42,905 --> 00:19:44,835 the graviton coils in the brig. 332 00:19:44,873 --> 00:19:47,363 Are you trying to override me? 333 00:19:47,393 --> 00:19:48,883 P-P-P-Percy 334 00:19:48,911 --> 00:19:51,951 Oh, carry on then. 335 00:19:53,675 --> 00:19:55,675 [Over Speakers] TRAVIS: Percy where are you? 336 00:19:56,885 --> 00:19:58,885 PERCY: I'm in my quarters. 337 00:19:58,921 --> 00:20:01,821 TRAVIS: Yeah, we've got to get this shuttle ready pronto. 338 00:20:01,855 --> 00:20:03,855 PERCY: Yeah, I know. 339 00:20:05,445 --> 00:20:07,445 I'll be right there. 340 00:20:11,451 --> 00:20:13,831 TRAVIS: Alright the inspection team they sent, 341 00:20:13,867 --> 00:20:15,007 they're jumpy so don't give them 342 00:20:15,041 --> 00:20:16,941 any reason to keep us here, okay? 343 00:20:16,974 --> 00:20:18,704 MARCUS: Yeah, yeah, yeah, don't worry dad. 344 00:20:18,734 --> 00:20:20,324 I promise to look after the ship 345 00:20:20,357 --> 00:20:23,077 and we'll try to stay out of the liquor cabinet. 346 00:20:23,118 --> 00:20:25,908 TRAVIS: These guys do like to take ships apart, son. 347 00:20:25,948 --> 00:20:28,948 So mouth off and you'll be cleaning your toys for a month. 348 00:20:34,992 --> 00:20:36,992 [Atmospheric Music] 349 00:20:46,383 --> 00:20:47,693 MAN: We'll need to see your bridge. 350 00:20:47,729 --> 00:20:48,759 MARCUS: The bridge? 351 00:20:48,799 --> 00:20:50,899 For sure, my ship is the void ship. 352 00:21:01,950 --> 00:21:04,090 TRAVIS: Becan's gone. 353 00:21:04,124 --> 00:21:06,854 CALLISTA: Shepherd, what exactly are you guys doing down there? 354 00:21:06,886 --> 00:21:07,916 [Over Speakers] SHEPHERD: Shuttle, 355 00:21:07,956 --> 00:21:09,886 prisoner transfer order is rescinded. 356 00:21:12,547 --> 00:21:14,377 TRAVIS: You better explain that, Shepherd. 357 00:21:14,411 --> 00:21:17,411 SHEPHERD: Security concerns, do not attempt to dock. 358 00:21:18,898 --> 00:21:20,138 TRAVIS: Tulip, we're coming back, 359 00:21:20,175 --> 00:21:22,035 I'll explain when we're on board. 360 00:21:25,456 --> 00:21:27,456 [Atmospheric Music] 361 00:21:34,154 --> 00:21:37,334 MARCUS: So, as you can see we're just your average 362 00:21:37,365 --> 00:21:40,945 ex-luxury liner, now we carry bad guys kind of ship. 363 00:21:40,989 --> 00:21:42,959 So, if that's it, woah! 364 00:21:42,991 --> 00:21:44,031 ARUN: Stop! 365 00:21:44,061 --> 00:21:45,751 MARCUS: Okay. 366 00:21:45,787 --> 00:21:47,337 Now, when you say stop, 367 00:21:47,375 --> 00:21:49,165 do you mean stop myself as in an object 368 00:21:49,204 --> 00:21:51,144 moving through space time, or do you mean-- 369 00:21:51,171 --> 00:21:52,141 [Gun Blasts] 370 00:21:53,484 --> 00:21:54,554 ARUN: Cut power to communications, now. 371 00:21:54,589 --> 00:21:55,999 [Gun Blasts] 372 00:22:05,945 --> 00:22:06,945 CARAVAGGIO: Percy. PERCY: Yes? 373 00:22:06,980 --> 00:22:09,640 CARAVAGGIO: Are you doing one of your overrides? 374 00:22:09,673 --> 00:22:10,883 PERCY: My hands are free at the moment Car. 375 00:22:10,915 --> 00:22:12,875 CARAVAGGIO: Well, it appears we're under attack. 376 00:22:12,917 --> 00:22:14,157 PERCY: What? 377 00:22:14,194 --> 00:22:15,094 CARAVAGGIO: Weapons fire in section 42. 378 00:22:15,126 --> 00:22:16,956 Communications have been cut. 379 00:22:16,990 --> 00:22:17,990 PERCY: Seal off section 42. 380 00:22:18,026 --> 00:22:19,056 CARAVAGGIO: Negative, 381 00:22:19,096 --> 00:22:21,056 I'm offline in that part of the ship. 382 00:22:22,237 --> 00:22:24,377 PERCY: Always something. 383 00:22:25,516 --> 00:22:26,966 [Spaceship Engine] 384 00:22:32,834 --> 00:22:34,394 CALLISTA: Something's wrong. 385 00:22:34,422 --> 00:22:36,422 It's dead on all channels. 386 00:22:37,183 --> 00:22:39,883 TRAVIS: Get us back. 387 00:22:39,910 --> 00:22:41,740 Well if Salvatore's behind this you'll be seeing 388 00:22:41,774 --> 00:22:43,784 your son sooner than you thought. 389 00:22:50,610 --> 00:22:52,610 MARCUS: Percy? 390 00:22:54,511 --> 00:22:56,481 Caravaggio? 391 00:22:57,928 --> 00:23:00,588 Yeah don't mouth off, don't attack, do as they ask. 392 00:23:00,620 --> 00:23:02,620 Nice one, Travis. 393 00:23:03,934 --> 00:23:05,944 [Door Opens] 394 00:23:16,878 --> 00:23:18,948 PERCY: Okay Car, what are they doing? 395 00:23:18,983 --> 00:23:22,193 CARAVAGGIO: I believe they are trying to take over the ship. 396 00:23:22,228 --> 00:23:24,128 PERCY: Can you be more specific? 397 00:23:24,161 --> 00:23:25,441 CARAVAGGIO: I'm afraid our guests 398 00:23:25,473 --> 00:23:27,993 hubbled me before leaving the bridge. 399 00:23:28,027 --> 00:23:33,027 Wait, they're attempting to access navigational control. 400 00:23:33,929 --> 00:23:35,719 PERCY: Thank you. 401 00:23:48,634 --> 00:23:50,954 TRAVIS: Get her back to the brig. 402 00:23:58,057 --> 00:24:00,057 [Intense Music] 403 00:24:17,766 --> 00:24:19,906 [Explosion] 404 00:24:24,980 --> 00:24:27,020 CALLISTA: Travis, comms up. 405 00:24:27,051 --> 00:24:30,051 TRAVIS: Great timing, we need a cleanup in aisle four. 406 00:24:35,577 --> 00:24:37,577 [Atomospheric Music] 407 00:24:42,135 --> 00:24:45,095 CALLISTA: Shepherd found two security guys, dead, of course. 408 00:24:45,138 --> 00:24:46,898 MARCUS: Yeah, well wonderful security they have 409 00:24:46,933 --> 00:24:48,663 to let terrorists on to inspect the ship. 410 00:24:48,694 --> 00:24:50,014 TRAVIS: Marcus. 411 00:24:50,040 --> 00:24:50,800 MARCUS: I mean they may as well blow themselves up, 412 00:24:50,834 --> 00:24:51,904 cut out the middleman-- 413 00:24:51,938 --> 00:24:54,978 TRAVIS: Marcus, we need that reactor back online. 414 00:24:58,082 --> 00:25:00,602 MARCUS: Oh yeah, "Sorry Marcus we left you holding the baby 415 00:25:00,637 --> 00:25:03,087 and you almost died but chop chop, back to work." 416 00:25:04,951 --> 00:25:07,511 TRAVIS: It's alright, does his best work when he's pissed. 417 00:25:09,369 --> 00:25:12,789 CALLISTA: Okay, we tried it your way with Nailson. 418 00:25:12,821 --> 00:25:14,791 Now let's try mine. 419 00:25:14,823 --> 00:25:16,723 You know what I'm saying. 420 00:25:16,756 --> 00:25:17,956 TRAVIS: Something I forgot to mention, 421 00:25:17,999 --> 00:25:20,659 she was disarming the bomb. 422 00:25:20,691 --> 00:25:22,901 We caught her in the act of trying to stop it. 423 00:25:22,935 --> 00:25:26,105 Which means she didn't want her people crossing that line. 424 00:25:26,145 --> 00:25:29,215 So yeah, I know what you're saying. 425 00:25:29,251 --> 00:25:33,261 But, no. 426 00:25:35,395 --> 00:25:38,185 MARCUS: You know, I've been on ships my whole life. 427 00:25:38,226 --> 00:25:41,126 Breathing in artificial air. 428 00:25:41,160 --> 00:25:45,410 And sometimes the mix goes wrong, 429 00:25:45,440 --> 00:25:49,000 you get a lungful of pure carbon. 430 00:25:49,030 --> 00:25:51,030 It's not nice. 431 00:25:51,066 --> 00:25:54,926 That's why I felt sorry for you people. 432 00:25:54,967 --> 00:25:58,797 And you try and kill me? 433 00:25:58,833 --> 00:26:00,843 Screw you. 434 00:26:13,054 --> 00:26:13,994 PERCY: Hey. MARCUS: Hey. 435 00:26:14,020 --> 00:26:15,130 PERCY: What are you doing? 436 00:26:15,159 --> 00:26:16,609 MARCUS: Nothing, 437 00:26:16,644 --> 00:26:18,924 listen we better get started on the reactor. 438 00:26:19,957 --> 00:26:22,717 PERCY: I'm right behind you, two minutes. 439 00:26:46,950 --> 00:26:49,330 CARAVAGGIO: The gravity setting in Miss Nailson's cell 440 00:26:49,366 --> 00:26:52,366 is currently 8.6 times Earth standard. 441 00:26:53,957 --> 00:26:56,097 A little excessive, perhaps. 442 00:26:57,926 --> 00:26:59,926 [Nailson Gasping] 443 00:27:19,361 --> 00:27:21,671 PERCY: That's your wonderful Earth's gravity 444 00:27:21,709 --> 00:27:24,439 you're feeling, times nine. 445 00:27:26,714 --> 00:27:28,724 Is that nice? 446 00:27:31,960 --> 00:27:35,960 Now, I do have some questions for you. 447 00:27:39,796 --> 00:27:41,826 TRAVIS: What about the explosives? 448 00:27:41,867 --> 00:27:43,967 CALLISTA: Common compounds could have been found anywhere. 449 00:27:44,007 --> 00:27:46,907 Jupiter, Mars, even Earth. 450 00:27:46,941 --> 00:27:49,151 PERCY: You want to know where they are? 451 00:27:49,184 --> 00:27:51,984 What's the smallest moon of Jupiter? 452 00:27:52,015 --> 00:27:54,015 CALLISTA: Adrastea. 453 00:27:56,951 --> 00:27:59,021 MARCUS: I jerry-rigged the jerry-rigging. 454 00:27:59,056 --> 00:28:00,956 I mean you do know that all of this is gonna 455 00:28:00,989 --> 00:28:02,959 come crashing around our heads. 456 00:28:02,991 --> 00:28:03,921 CALLISTA: So Percy. 457 00:28:03,958 --> 00:28:04,958 PERCY: Hmm? 458 00:28:04,993 --> 00:28:06,133 CALLISTA: What'd you do? 459 00:28:06,167 --> 00:28:10,337 PERCY: I asked her, very persuasively. 460 00:28:10,378 --> 00:28:11,828 Callista: Yeah, right. 461 00:28:11,862 --> 00:28:12,902 TRAVIS: Percy, I don't know what you did, 462 00:28:12,932 --> 00:28:14,042 but I told you to leave it. 463 00:28:14,071 --> 00:28:15,281 PERCY: Now you know where they are what's it matter? 464 00:28:15,314 --> 00:28:17,254 TRAVIS: It matters to me. 465 00:28:17,281 --> 00:28:19,251 PERCY: So don't go after them. 466 00:28:19,283 --> 00:28:20,353 RUDOLPHO: Hold on, hold on. 467 00:28:20,388 --> 00:28:22,388 They attacked us. 468 00:28:23,598 --> 00:28:24,938 TRAVIS: The question is why did they attack us. 469 00:28:24,979 --> 00:28:26,049 Callista: They wanted Nailson. 470 00:28:26,083 --> 00:28:27,363 TRAVIS: She was already off the ship. 471 00:28:27,395 --> 00:28:28,735 RUDOLPHO: They wanted the Tulip. 472 00:28:28,776 --> 00:28:30,916 TRAVIS: Exactly, I'm not finished with you yet. 473 00:28:30,950 --> 00:28:32,780 PERCY: I can't wait. 474 00:28:34,989 --> 00:28:37,919 CARAVAGGIO: Adrastea is about 16 Kilometers across. 475 00:28:37,957 --> 00:28:42,407 Intense radiation, a small moon inside Jupiter's Roche limit. 476 00:28:42,444 --> 00:28:45,244 CALLISTA: It means Jupiter eventually is gonna pull it in. 477 00:28:45,275 --> 00:28:47,925 MARCUS: So the moon will eventually crash with Jupiter. 478 00:28:47,967 --> 00:28:49,757 CALLISTA: We've got another problem. 479 00:28:49,797 --> 00:28:50,967 TRAVIS: Let's hear it. 480 00:28:51,005 --> 00:28:52,935 CALLISTA: There's only one approach. 481 00:28:52,972 --> 00:28:54,492 CARAVAGGIO: Parabolic insertion. 482 00:28:54,525 --> 00:28:56,905 Gravity wells tight, heavy sheer. 483 00:28:56,942 --> 00:28:59,012 RUDOLPHO: Magnetics? CARAVAGGIO: Off the scale. 484 00:28:59,047 --> 00:29:01,287 Tulip's size will not be advantageous 485 00:29:01,325 --> 00:29:03,045 in the gravity well. 486 00:29:03,086 --> 00:29:04,356 TRAVIS: Then make for the Lagrange point. 487 00:29:04,397 --> 00:29:06,087 CARAVAGGIO: Lagrange points are named after the 488 00:29:06,123 --> 00:29:09,063 Italian French mathematician, Jon-Louie Lagrange 489 00:29:09,092 --> 00:29:11,992 who discovered that there were five special points 490 00:29:12,026 --> 00:29:14,196 in the vicinity of two orbiting masses, 491 00:29:14,235 --> 00:29:16,375 say Adrastea and Metis, 492 00:29:16,409 --> 00:29:19,379 where a third smaller mass, say the Tulip, 493 00:29:19,412 --> 00:29:23,972 can orbit at a fixed distance from the larger masses. 494 00:29:24,003 --> 00:29:25,113 More precisely, 495 00:29:25,142 --> 00:29:27,562 the Lagrange points mark positions where 496 00:29:27,593 --> 00:29:30,013 the gravitational pull of two large masses 497 00:29:30,044 --> 00:29:34,264 exactly equals the centripetal force required to rotate them. 498 00:29:34,289 --> 00:29:35,949 RUDOLPHO: Through the eye of a needle. 499 00:29:35,981 --> 00:29:37,571 TRAVIS: Quick in and out, Marcus, 500 00:29:37,603 --> 00:29:39,613 better stay on top of those engines. 501 00:29:54,275 --> 00:29:56,305 SALVATORE: The assault failed. 502 00:29:56,346 --> 00:30:00,136 Arun, it seems, has gone to Terra. 503 00:30:00,177 --> 00:30:02,177 Oh well, nevermind. 504 00:30:02,214 --> 00:30:05,154 They'll come to us. 505 00:30:05,182 --> 00:30:07,912 Nailson will tell them that's why I picked her. 506 00:30:07,944 --> 00:30:09,954 Dual reactor. 507 00:30:10,981 --> 00:30:12,161 Thrust more than adequate, 508 00:30:12,189 --> 00:30:14,499 detonation team must achieve 509 00:30:14,536 --> 00:30:18,226 the speed and angle specified. 510 00:30:18,264 --> 00:30:20,164 The shock waves and the radiation burst 511 00:30:20,197 --> 00:30:23,197 will pierce through their domes and tin cans. 512 00:30:24,719 --> 00:30:27,099 Oh yeah, they will hear us, brothers. 513 00:30:28,309 --> 00:30:32,279 Three billion people will feel Terra's wrath. 514 00:30:35,212 --> 00:30:37,212 [Atmospheric Music] 515 00:30:55,508 --> 00:30:57,478 CARAVAGGIO: I thought you might like to know that the hull 516 00:30:57,510 --> 00:30:59,480 temperature is reaching critical. 517 00:31:04,621 --> 00:31:05,731 TRAVIS: Callie. 518 00:31:05,760 --> 00:31:07,900 CALLISTA: We're almost there. 519 00:31:08,970 --> 00:31:10,490 CARAVAGGIO: Oh dear, the radiation levels 520 00:31:10,523 --> 00:31:12,973 are affecting my graphic user interface, 521 00:31:13,009 --> 00:31:14,979 circuits-circuits-circuits. 522 00:31:15,011 --> 00:31:16,291 RUDOLPHO: Bloody computers, 523 00:31:16,322 --> 00:31:18,462 always crashing just when you need em. 524 00:31:18,497 --> 00:31:19,457 Percy! 525 00:31:19,498 --> 00:31:21,498 PERCY: I'm on it! 526 00:31:26,988 --> 00:31:28,648 CALLISTA: We've lost reactor one. 527 00:31:28,679 --> 00:31:31,059 TRAVIS: Well we're not turning back now. 528 00:31:35,652 --> 00:31:37,652 [Rocks Colliding With Hull] 529 00:31:56,673 --> 00:31:58,163 CALLISTA [O.C]: Comms dead. 530 00:31:58,192 --> 00:32:01,992 Reading a small ship powered down, underground facility. 531 00:32:02,023 --> 00:32:04,033 TRAVIS: Set her down at the cabin entrance. 532 00:32:05,337 --> 00:32:07,787 SALVATORE: Two centuries ago, man brought forth the atomics. 533 00:32:07,822 --> 00:32:10,002 One scientist looked at the terrible beauty 534 00:32:10,031 --> 00:32:15,041 and said, "Behold, I'm Shiva destroyer of worlds." 535 00:32:16,106 --> 00:32:20,456 Well gentlemen, today we strike a blow for Terra. 536 00:32:21,180 --> 00:32:23,010 Today, we become Shiva. 537 00:32:28,429 --> 00:32:33,399 Oh hello, you came to collect us didn't you? 538 00:32:33,434 --> 00:32:37,234 We're unarmed, we surrender. 539 00:32:46,136 --> 00:32:48,136 [Spaceship Rumble] 540 00:33:02,049 --> 00:33:03,459 MARCUS: So, Percy. 541 00:33:03,498 --> 00:33:05,048 Percy: Yeah? 542 00:33:06,122 --> 00:33:07,572 MARCUS: How did you get Nailson to talk? 543 00:33:08,883 --> 00:33:10,713 PERCY: I gave her candy. 544 00:33:10,747 --> 00:33:12,057 MARCUS: No, really. 545 00:33:12,093 --> 00:33:15,103 PERCY: A box of Terra's cookies, chewy ones. 546 00:33:15,131 --> 00:33:16,751 MARCUS: Percy. 547 00:33:18,617 --> 00:33:21,377 PERCY: I bumped the gravity a bit. 548 00:33:21,413 --> 00:33:24,833 MARCUS: How much? PERCY: 9 G's. 549 00:33:25,865 --> 00:33:27,275 MARCUS: You put it back, right? 550 00:33:27,315 --> 00:33:29,315 PERCY: Yes, I put it back. 551 00:33:31,216 --> 00:33:35,876 MARCUS: You know, she didn't set the bomb in Syn City 552 00:33:35,910 --> 00:33:39,850 she didn't set the bomb she diffused it before we got there. 553 00:33:42,468 --> 00:33:46,818 PERCY: So, why are you telling me this? 554 00:33:46,852 --> 00:33:49,442 MARCUS: Just thought you should know. 555 00:33:58,450 --> 00:34:00,520 SALVATORE: The old book says the meek shall inherit the Earth, 556 00:34:00,555 --> 00:34:02,065 you know that. 557 00:34:02,937 --> 00:34:04,417 TRAVIS: Yeah, I've even read the book. 558 00:34:04,456 --> 00:34:05,696 SALVATORE: The meek are all that Terra's left. 559 00:34:05,733 --> 00:34:07,873 Can-dwellers left us too weak for too long. 560 00:34:07,907 --> 00:34:13,047 But after today, Terrans won't be called weak anymore. 561 00:34:13,775 --> 00:34:15,495 I'm a political prisoner. 562 00:34:15,536 --> 00:34:17,536 TRAVIS: I'm impressed. 563 00:34:18,884 --> 00:34:21,404 Make it two trips. 564 00:34:21,438 --> 00:34:23,848 Here, just in case. 565 00:34:26,167 --> 00:34:27,857 TRAVIS [O.C]: Tulip, if you can hear me, 566 00:34:27,893 --> 00:34:29,903 I'm docking with the prisoners. 567 00:34:31,897 --> 00:34:34,137 RUDOLPHO: Something's not right. 568 00:34:34,175 --> 00:34:34,865 CALLISTA: What? 569 00:34:34,900 --> 00:34:36,830 RUDOLPHO: This lot, 570 00:34:36,867 --> 00:34:38,767 just sitting there. 571 00:34:38,800 --> 00:34:40,290 Yesterday they want to take over the ship, 572 00:34:40,319 --> 00:34:41,799 and now they come quietly. 573 00:34:41,838 --> 00:34:43,528 So that's strange, isn't it? 574 00:34:43,564 --> 00:34:44,944 CALLISTA: Oh no! RUDOLPHO: What? 575 00:34:44,979 --> 00:34:46,909 CALLISTA: Polonium explosives. 576 00:34:46,946 --> 00:34:48,526 Run! 577 00:34:48,983 --> 00:34:50,883 [Bomb Ticking] 578 00:34:57,888 --> 00:34:59,408 PERCY: Car, can you hear me? 579 00:34:59,442 --> 00:35:02,962 CARAVAGGIO: I am unwell. 580 00:35:02,997 --> 00:35:05,137 PERCY: Hold that thought. 581 00:35:10,004 --> 00:35:12,144 TRAVIS: Hey, let me check. 582 00:35:14,733 --> 00:35:16,743 Step back. 583 00:35:17,943 --> 00:35:19,463 Get back in line or I'll blow your head off. 584 00:35:32,440 --> 00:35:34,440 [Gun Blasts] 585 00:35:42,278 --> 00:35:43,968 RUDOLPHO [O.C]: Are you sure you can fly this? 586 00:35:44,003 --> 00:35:46,143 CALLISTA [O.C]: They haven't made a ship yet I couldn't fly. 587 00:35:51,873 --> 00:35:53,943 RUDOLPHO: Oh hey, what's this? 588 00:35:53,979 --> 00:35:56,839 CALLISTA: They look like simulations. 589 00:35:56,878 --> 00:35:58,948 He had to be planning this for months. 590 00:36:00,675 --> 00:36:02,705 Shepherd was just the beginning. 591 00:36:11,755 --> 00:36:13,755 SALVATORE: Let's get out of here. 592 00:36:16,243 --> 00:36:18,253 Hello. 593 00:36:27,737 --> 00:36:28,977 CALLISTA: They're going to use the Tulip to ram 594 00:36:29,014 --> 00:36:31,574 Adrastea into jupiter. 595 00:36:31,603 --> 00:36:34,433 The radiation and shock wave together would ... 596 00:36:34,468 --> 00:36:36,298 RUDOLPHO: Three billion people. 597 00:36:39,645 --> 00:36:41,645 [Gun Blast] 598 00:36:43,925 --> 00:36:44,995 NAILSON: You're right. 599 00:36:45,030 --> 00:36:47,900 They don't deserve our compassion. 600 00:36:47,929 --> 00:36:49,929 SALVATORE: Only one thing to do. 601 00:37:11,712 --> 00:37:12,892 TRAVIS: Marcus, 602 00:37:12,920 --> 00:37:14,300 [Spaceship Movement] 603 00:37:14,335 --> 00:37:15,785 Woah, woah, woah, we're moving. 604 00:37:15,819 --> 00:37:16,889 MARCUS: I'd say so. 605 00:37:16,924 --> 00:37:18,964 TRAVIS: Where's Percy? MARCUS: No idea. 606 00:37:20,652 --> 00:37:22,102 TRAVIS: They're not gonna leave it. 607 00:37:22,136 --> 00:37:23,856 Take down those engines, go, go, go. 608 00:37:23,896 --> 00:37:26,376 MARCUS: Start them up, shut them down. 609 00:37:26,968 --> 00:37:28,588 [Spaceship Engine] 610 00:37:35,977 --> 00:37:38,047 SALVATORE: Show time. 611 00:37:50,129 --> 00:37:52,579 RUDOLPHO: What are you doing? 612 00:37:52,615 --> 00:37:55,615 CALLISTA: Using this particle beam to even the playing field. 613 00:37:59,415 --> 00:38:01,485 [Beam Blast] 614 00:38:04,937 --> 00:38:05,897 CALLISTA [O.C]: Those are your engines. 615 00:38:05,938 --> 00:38:08,868 SALVATORE: No, no, no, No! 616 00:38:08,907 --> 00:38:12,457 CALLISTA: Whatever happens now, it happens to you too. 617 00:38:12,497 --> 00:38:14,737 Call off your attack. 618 00:38:14,775 --> 00:38:15,875 RUDOLPHO: Let's see if Mr. Trooper here 619 00:38:15,914 --> 00:38:17,924 is willing to die for his cause. 620 00:38:21,885 --> 00:38:23,575 SALVATORE: Nailson, 621 00:38:25,475 --> 00:38:26,675 abort the run. 622 00:38:26,718 --> 00:38:28,028 NAILSON: Too late for that. 623 00:38:28,064 --> 00:38:30,414 They will not ignore Earth again. 624 00:38:42,803 --> 00:38:44,813 MARCUS: Come on Tulip, heel. 625 00:38:46,979 --> 00:38:48,979 [Engine Shuts Off] 626 00:39:06,136 --> 00:39:08,136 [Gun Blasts] 627 00:39:32,542 --> 00:39:34,542 [Suspenseful Music] 628 00:39:45,141 --> 00:39:46,691 NAILSON: Do it. 629 00:39:46,729 --> 00:39:48,939 PERCY: Do it? 630 00:39:48,972 --> 00:39:50,462 NAILSON: I know you want to. 631 00:39:50,491 --> 00:39:52,491 PERCY: Actually I'd rather punch you in the face. 632 00:39:54,737 --> 00:39:56,737 TRAVIS: Don't. 633 00:39:57,947 --> 00:39:59,947 [Gun Blasts] 634 00:40:19,002 --> 00:40:21,002 [Atmospheric Music] 635 00:40:22,937 --> 00:40:23,897 TRAVIS [O.C]: Contact Shepherd. 636 00:40:23,938 --> 00:40:25,218 Tell them we've got Salvatore, 637 00:40:25,250 --> 00:40:27,220 and we're not taking "No" for an answer this time. 638 00:40:28,633 --> 00:40:30,913 MARCUS: Three T-bolts, two sticks of gum, 639 00:40:30,945 --> 00:40:33,015 and some of my hair, okay? 640 00:40:33,051 --> 00:40:34,741 That's all that's standing between those engines, 641 00:40:34,777 --> 00:40:36,117 and a class four meltdown so if I were you-- 642 00:40:36,157 --> 00:40:39,157 TRAVIS: Marcus, great work, as always. 643 00:40:42,716 --> 00:40:45,126 MARCUS: Oh, it was nothing really. 644 00:41:12,021 --> 00:41:13,231 TRAVIS: You okay? 645 00:41:13,263 --> 00:41:15,303 PERCY: No. 646 00:41:41,188 --> 00:41:43,188 [End Theme Song] 46906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.