All language subtitles for Ruby.Ruby.Love.E02.720p.WEBRip.H264-FILMKU

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:10,460 SUBTITLE INDONESIA BY INAG 2711 2 00:00:11,640 --> 00:00:20,640 Follow Me @Inag2711 And Rate GOOD 3 00:00:23,580 --> 00:00:27,560 Aku akan menjagamu Peridot 4 00:00:37,720 --> 00:00:43,379 Sekarang kami menyerahkan penghargaan ini pada nona ruby, selamat ya. 5 00:01:03,780 --> 00:01:05,780 Ah..Daebak. 6 00:01:06,340 --> 00:01:08,340 Bagaimana ini bisa terjadi? Bagaimana bisa? 7 00:01:08,340 --> 00:01:10,300 Apa kau benar-benar Ruby-kami? 8 00:01:10,300 --> 00:01:11,800 Benar~~! 9 00:01:11,800 --> 00:01:13,360 Bagaimana kau melakukannya? 11 00:01:18,700 --> 00:01:21,320 [ Satu bulan yang lalu] 12 00:01:23,400 --> 00:01:27,120 Sebuah panggung dimana pada designer ingin hasil karyanya ditampilkan yaitu... 13 00:01:28,540 --> 00:01:29,840 Jewelry Week. 14 00:01:32,100 --> 00:01:35,440 Itu adalah tempat terbaik untuk menjual batu permata. 15 00:01:35,900 --> 00:01:38,320 Dan aku benar-benar ingin kesana tapi.. 16 00:01:40,400 --> 00:01:42,400 Ah, aku harus bagaimana? 17 00:01:42,480 --> 00:01:44,480 Aku rasa aku tidak akan pernah kesana. 18 00:01:48,420 --> 00:01:50,420 Maafkan aku! 19 00:01:51,180 --> 00:01:52,240 Aku sangat minta maaf. 20 00:01:52,600 --> 00:01:55,600 Hei, untuk apa kau meminta maaf? 22 00:01:55,610 --> 00:01:57,940 Apa kau lihat ini? 23 00:01:58,740 --> 00:02:02,420 - Ohh.. - Ini sangat berkilau bukan? 24 00:02:03,800 --> 00:02:04,880 Sebuah cincin rubi? 25 00:02:04,880 --> 00:02:06,460 Itu benar. Batu rubi! 26 00:02:06,460 --> 00:02:07,919 Sebuah batu permata yang melambangkan tidak mengenal rasa takut. 27 00:02:08,840 --> 00:02:12,600 Batu ini bisa menghilangkan ketakutan tapi tidak bisa menyembuhkannya. 28 00:02:13,480 --> 00:02:15,940 Kau bisa menggunakan ini jika kau butuh keberanian. 29 00:02:16,480 --> 00:02:18,480 Cincin ini akan memberimu 3 kesempatan. 30 00:02:18,480 --> 00:02:19,920 Hanya tiga! 31 00:02:19,920 --> 00:02:21,339 Kenapa? 32 00:02:21,340 --> 00:02:23,600 Gimana caranya? 33 00:02:23,600 --> 00:02:25,400 Ah, itu tidak penting. 35 00:02:26,260 --> 00:02:28,260 Tu--nggu! 36 00:02:30,280 --> 00:02:33,500 Kau hanya bisa menggunakannya tiga kali jadi bijaksanalah. 37 00:02:34,320 --> 00:02:37,500 - Beranilah. - Gunakan itu! 38 00:02:38,500 --> 00:02:40,600 Hanya tiga kali, kau mengerti? 40 00:02:51,600 --> 00:02:53,600 [ Hari penyerahan penghargaan ] 41 00:04:25,980 --> 00:04:27,980 Hei, apa kau benar Lee Ruby? 42 00:04:30,000 --> 00:04:30,760 Kenapa? Aneh ya? 43 00:04:30,940 --> 00:04:34,400 Ini hari penghargaan, tentu saja aku harus berdandan. 44 00:04:34,700 --> 00:04:35,360 Apa katamu? 45 00:04:36,740 --> 00:04:41,300 Omo, Direktur, dia bahkan bicara denganku tanpa berguman! 46 00:04:41,800 --> 00:04:42,940 Bukankah kejadian ini penuh arti? 47 00:04:42,940 --> 00:04:44,180 Uh, ya kayaknya... 48 00:04:44,480 --> 00:04:46,340 Omo~ 49 00:05:10,240 --> 00:05:12,240 Itu pangeran batu Pirus. 50 00:05:13,500 --> 00:05:15,500 Ah, Ketua tim kami yang menawan~ 51 00:05:15,760 --> 00:05:20,760 Terimakasih atas kedatangan anda untuk menhadiri perayaan penghargaan kami. Bagaimana menurut anda? 52 00:05:20,960 --> 00:05:23,299 Sangat baik.. Aku berterimakasih padamu. 53 00:05:23,900 --> 00:05:27,580 - Aku ingin terus bekerja sama denganmu di masa depan. - Tentu saja kami akan melakukannya. 54 00:05:28,820 --> 00:05:30,820 Lalu ini siapa? 55 00:05:31,400 --> 00:05:34,300 Ah, ya! Ini pemenang desaian batu permata kami, Lee Ruby. 56 00:05:37,140 --> 00:05:42,400 Mulai sekarang, dia akan bekerja sama denganmu untuk meluncurkan Brand-mu sendiri. 57 00:05:42,400 --> 00:05:44,200 Kenapa kalian berdua tidak berkenalan? 58 00:05:44,680 --> 00:05:46,680 Hallo! 59 00:05:55,200 --> 00:05:57,200 Nona Ruby 60 00:05:57,920 --> 00:05:59,920 Aku benar-benar penasaran kau wanita seperti apa. 61 00:05:59,920 --> 00:06:01,340 Kenapa? 62 00:06:02,000 --> 00:06:05,660 Jika kita melihat sebuah desain permata, maka kita bisa menebak desaigner.nya. 63 00:06:05,880 --> 00:06:07,880 Seperti bagaimana pribadinya atau... 64 00:06:07,880 --> 00:06:09,880 Mungkin bagaimana penampilannya. 65 00:06:10,180 --> 00:06:12,180 Bagaimana pendapatmu tentang desainku? 66 00:06:13,140 --> 00:06:19,539 Aku pikir itu snagta halus, seperti seorang gadis yang lugu. 67 00:06:19,540 --> 00:06:21,200 Bukankah itu benar? 68 00:06:23,100 --> 00:06:26,240 Yah, meski agak berbeda dari designer-nya tapi kau hebat! 69 00:06:26,520 --> 00:06:29,240 Tenang, keren dan percaya diri! 70 00:06:33,140 --> 00:06:35,140 Karena kita akan bekerja sama di konsep yang baru. 71 00:06:35,900 --> 00:06:41,120 Kita akan membahas banyak hal mengenai desain untuk proses marketing. 72 00:06:41,120 --> 00:06:42,440 bahkan kampanye model. 73 00:06:42,440 --> 00:06:43,800 Itu benar-benar butuh kerja keras. 74 00:06:43,820 --> 00:06:45,820 Model? 75 00:06:45,820 --> 00:06:47,360 Ya, modelling. 76 00:06:49,200 --> 00:06:51,200 Direktur tidak bilang padamu? 77 00:06:52,440 --> 00:06:55,760 Menampilkan sosok-mu adalah bagian utama untuk peluncuran Brand. 78 00:07:06,380 --> 00:07:08,380 Kita harus bekerja keras agar ini berhasil. 79 00:07:19,180 --> 00:07:21,180 Ah, jangan terlalu cemas Nona Ruby. 80 00:07:21,360 --> 00:07:24,280 Desain-mu sangat bagus jadi aku yakin akan berhasil. 81 00:07:27,400 --> 00:07:29,400 Kau bisa mempercayaiku. 82 00:07:29,400 --> 00:07:31,700 Maaf tapi aku harus pergi! 83 00:07:32,740 --> 00:07:34,740 R-r-Ruby 84 00:07:34,740 --> 00:07:35,800 Nona Ruby! 85 00:07:38,860 --> 00:07:40,560 Heu- 86 00:07:51,620 --> 00:07:53,620 Ada apa? 87 00:07:55,500 --> 00:07:57,500 Wonseok. 88 00:07:57,500 --> 00:07:58,960 Bagaimana ini? 89 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 Lalu tiba-tiba rambutku berubah. 90 00:08:07,100 --> 00:08:09,100 Dan bahkan sepatuku kembali ke semula! 91 00:08:14,220 --> 00:08:16,220 Lalu jadi begini. 92 00:08:17,600 --> 00:08:19,600 Ini semua karena cincin ini. 93 00:08:20,760 --> 00:08:22,760 Kau tidak percaya padaku kan? 94 00:08:23,200 --> 00:08:25,200 Percaya kok! 95 00:08:25,680 --> 00:08:27,680 Ini mengerikan. 96 00:08:27,840 --> 00:08:29,840 Apa yang harus aku lakukan sekarang? 97 00:08:31,180 --> 00:08:33,760 Cincin ini mengubahku menjadi orang yang sangat percaya diri. 98 00:08:38,860 --> 00:08:39,539 Jangan menangis. 99 00:08:40,390 --> 00:08:42,390 Kau masih punya dua kesempatan. 100 00:08:42,390 --> 00:08:43,260 Kau bisa menggunakannya lagi nanti. 101 00:08:45,580 --> 00:08:47,580 Lalu aku harus bagaimana ketika waktunya habis? 102 00:08:47,580 --> 00:08:48,860 Hei- 103 00:08:49,860 --> 00:08:51,860 Bagaimana kau tahu kalau waktunya habis? 104 00:08:52,500 --> 00:08:55,280 Apakah orang itu menjelaskan bagaimana cara kerjanya? 105 00:08:55,600 --> 00:08:57,600 Menjelaskan? 106 00:09:04,360 --> 00:09:07,940 Perhatian: 3 kesempatan, batas waktu 3 jam. 107 00:09:09,540 --> 00:09:11,540 Ruby, berikan tanganmu. 108 00:09:11,540 --> 00:09:12,199 Kenapa? 109 00:09:12,200 --> 00:09:13,420 Berikan saja. 110 00:09:17,820 --> 00:09:19,820 Aku memberimu ini karena kau memenangkan penghargaan. 111 00:09:24,760 --> 00:09:26,760 Oh, ini Peridot. 112 00:09:27,840 --> 00:09:30,240 Benar. Ini batu permata yang bisa menghilangkan rasa cemas. 113 00:09:30,240 --> 00:09:31,160 Kau tahu itu'kan? 114 00:09:31,180 --> 00:09:33,180 Jadi, kau tidak perlu cemas sekarang. 115 00:09:34,720 --> 00:09:36,720 Ah..benar-benar deh.. 116 00:09:39,180 --> 00:09:41,180 Apa yang bisa kau lakukan tanpa aku? 117 00:09:57,380 --> 00:10:00,420 [ Studio Ruby ] 118 00:10:46,600 --> 00:10:48,600 Ibu... 119 00:10:51,400 --> 00:10:53,400 Aku datang sangat terlambat iya'kan? 120 00:10:56,200 --> 00:10:58,200 Maafkan aku. 121 00:11:04,860 --> 00:11:06,860 Sebagai ganti.nya, 122 00:11:08,420 --> 00:11:10,420 aku akan berusaha keras sekarang. 123 00:11:10,420 --> 00:11:12,300 Lihat saja. 124 00:11:34,600 --> 00:11:36,600 Hei, apa yang kau lakukan? 125 00:11:36,900 --> 00:11:38,400 Kau seharusnya membantuku. 126 00:11:38,700 --> 00:11:40,260 Oo..sekarang kau memerintahku, Ruru-rubiru. 127 00:11:43,600 --> 00:11:45,600 Ini, ambil ini. 128 00:11:45,600 --> 00:11:46,260 Yes, sir! 129 00:12:23,580 --> 00:12:25,580 Nona Ruby- 130 00:12:37,400 --> 00:12:50,400 Follow Me @Inag2711 And Rate Good 131 00:13:00,400 --> 00:13:19,980 SUBTITLE INDONESIA BY INAG 27119893

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.