All language subtitles for Peephole~No Zo Ki A Na-S1_E3-Episode 3_ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,412 --> 00:00:18,418 ♪~ 2 00:00:46,379 --> 00:00:48,648 (生野(いくの)えみる) あ… あの… 何か? 3 00:00:50,417 --> 00:00:51,684 (城戸龍彦(きどたつひこ))痛(いって)え… 4 00:00:54,154 --> 00:00:54,821 ごめん! 5 00:00:57,524 --> 00:01:02,595 私と〝自分見せ合いっこ〞 しませんか? 6 00:01:25,418 --> 00:01:27,220 (龍彦の声) …という のぞき合いのルールだ 7 00:01:31,791 --> 00:01:33,660 (龍彦の声) のぞき合い以外では… 8 00:01:36,663 --> 00:01:39,466 (龍彦の声)そのルールを 一方的に押しつけた隣人は― 9 00:01:39,532 --> 00:01:43,303 なんと同じイラストレーション科の 同級生だった 10 00:01:43,403 --> 00:01:47,407 生野えみるです よろしくお願いします 11 00:01:47,507 --> 00:01:53,513 ♪~ 12 00:02:04,624 --> 00:02:06,192 (琴引友里(ことびきゆり))すごかった 13 00:02:07,293 --> 00:02:08,228 本当? 14 00:02:09,729 --> 00:02:11,397 こんなの初めて 15 00:02:13,199 --> 00:02:17,504 私“死んじゃう 死んじゃう”って 言ってなかった? 16 00:02:17,604 --> 00:02:22,175 フッ 言ってた (友里)んも~ 恥ずかしい 17 00:02:22,275 --> 00:02:25,545 よく指摘されるの? (友里)そんなことないよ― 18 00:02:26,713 --> 00:02:30,283 あれ? 龍彦君 やいてる? 19 00:02:35,722 --> 00:02:37,790 ウフッ 大好き 20 00:02:44,797 --> 00:02:46,166 あれ~? 21 00:02:58,211 --> 00:03:04,217 ♪~ 22 00:03:09,322 --> 00:03:12,659 (本並翔子(ほんなみしょうこ))さて 今日の課題は キャラクターについて 23 00:03:12,759 --> 00:03:13,726 企業キャラクターでも 24 00:03:13,826 --> 00:03:15,528 ご当地キャラクターでも 何でも結構です 25 00:03:15,628 --> 00:03:18,331 キャラクターについて 描いてみてください 26 00:03:21,834 --> 00:03:24,637 おはよう 城戸君は今日も遅刻ね 27 00:03:24,737 --> 00:03:27,607 (龍彦)あ… おはようございます 28 00:03:27,807 --> 00:03:29,409 おはようございます 29 00:03:41,487 --> 00:03:42,589 おはよう 30 00:03:48,962 --> 00:03:50,630 (米山(よねやま))そういうことなの? 31 00:03:51,564 --> 00:03:53,967 (龍彦)フフフ… 32 00:03:54,267 --> 00:03:55,702 ほんとに そういうことなの? 33 00:03:56,836 --> 00:03:58,805 (龍彦)フフフ… 34 00:03:59,339 --> 00:04:01,507 (米山)俺も彼女つくろう! (龍彦)痛っ 35 00:04:10,483 --> 00:04:13,419 (龍彦の声)フリータイムとか スタンプカードとか― 36 00:04:13,586 --> 00:04:14,254 ネットでクーポンとか あらゆる手を使って節約しながら 37 00:04:14,254 --> 00:04:18,591 ネットでクーポンとか あらゆる手を使って節約しながら 38 00:04:14,254 --> 00:04:18,591 (電話の着信音) 39 00:04:18,591 --> 00:04:18,725 ネットでクーポンとか あらゆる手を使って節約しながら 40 00:04:19,392 --> 00:04:23,696 (龍彦)はい あ 出ます 延長しません はい 41 00:04:34,274 --> 00:04:36,376 笑ってないで急いでよ 42 00:04:36,576 --> 00:04:38,978 (友里) 私は もう準備できてるよ~ 43 00:04:39,279 --> 00:04:40,046 (龍彦)え~ 44 00:04:40,346 --> 00:04:43,816 (龍彦の声)琴引さんと 過ごす時間を増やしていった― 45 00:04:45,318 --> 00:04:51,391 学校 バイト 琴引さんで 俺の1週間は占領されて 46 00:04:53,993 --> 00:04:55,061 いらっしゃいませ 47 00:04:55,361 --> 00:05:01,367 ♪~ 48 00:05:18,751 --> 00:05:22,455 (友里)はあ… うん… あっ… ああっ… 49 00:05:22,555 --> 00:05:25,625 ああ… はあ… ん… 50 00:05:25,725 --> 00:05:27,694 (龍彦の声) 優先順位で言うと― 51 00:05:27,794 --> 00:05:31,431 琴引さん バイト 学校の順番で― 52 00:05:41,441 --> 00:05:44,977 アパートの部屋へは 眠るためだけに戻る― 53 00:05:45,745 --> 00:05:47,613 という日々が続いた 54 00:05:49,582 --> 00:05:51,718 (龍彦)じゃーん― 55 00:05:53,686 --> 00:05:56,889 ふん! フッフッフッ… 56 00:05:57,590 --> 00:06:01,394 琴引さんからの プレゼントなんだよね 57 00:06:03,930 --> 00:06:04,931 えっ? 58 00:06:06,833 --> 00:06:08,568 (米山)似合う 似合わないって あるじゃん? 59 00:06:08,668 --> 00:06:11,437 (寺門巻子(てらかどまきこ))セックス ドラッグ アンド ロックンロールと 60 00:06:11,537 --> 00:06:13,473 ター君は相いれないよ 61 00:06:14,774 --> 00:06:16,676 友里ちゃんが龍彦をね~ 62 00:06:16,776 --> 00:06:19,579 分かんないもんだな 巻子 (巻子)うん 63 00:06:19,746 --> 00:06:22,448 友里には その指輪が似合うような男が 64 00:06:22,548 --> 00:06:24,784 お似合いだって思ってたけど 65 00:06:25,618 --> 00:06:28,621 いや ター君 ごめん そういう意味じゃなくって 66 00:06:29,388 --> 00:06:31,591 そんな似合わないかなあ 67 00:06:31,758 --> 00:06:35,528 今日も これから 琴引さんと会うんだけどな~ 68 00:06:36,162 --> 00:06:37,563 (巻子)えみる 69 00:06:38,030 --> 00:06:40,433 ちょっと ター君の指輪 見てやってよ 70 00:06:40,566 --> 00:06:42,568 いいよ (えみる)どうしました? 71 00:06:43,569 --> 00:06:45,505 友里ちゃんから もらったんだって 72 00:06:45,638 --> 00:06:50,409 へえ~ かっこいいですね お似合いです 73 00:06:51,177 --> 00:06:52,645 ほんとかよ 74 00:06:52,745 --> 00:06:54,881 ねえねえ ディズニーランド行った? 75 00:06:55,615 --> 00:06:56,649 まだ 76 00:06:56,749 --> 00:06:59,719 あっ 琴引さん 金曜の夜と土日は 77 00:06:59,852 --> 00:07:01,621 両親と食事することに なってんだよね 78 00:07:01,854 --> 00:07:02,722 え? 79 00:07:02,822 --> 00:07:05,424 いやあ… 父さんが 結構 厳しい人みたいでさ 80 00:07:05,625 --> 00:07:07,627 それって毎週? (龍彦)うん 81 00:07:07,794 --> 00:07:09,796 だから俺 結構 バイトのシフト入れてるんだよね 82 00:07:15,101 --> 00:07:16,469 (友里)お待たせ! 83 00:07:16,569 --> 00:07:22,575 ♪~ 84 00:07:30,149 --> 00:07:33,486 あっ スクラップブック 借りに行かないと 85 00:07:33,586 --> 00:07:35,455 資料室 閉まっちゃうんで 86 00:07:35,688 --> 00:07:36,923 失礼しますね 87 00:07:39,559 --> 00:07:40,893 (巻子)また後でね 88 00:07:44,497 --> 00:07:48,901 ター君 その週末に デートできないって話だけど… 89 00:07:51,537 --> 00:07:55,942 今日は木曜日だから ノープロブレム フフッ 90 00:07:56,108 --> 00:07:57,577 じゃ また 91 00:08:01,614 --> 00:08:02,915 バイバーイ― 92 00:08:06,152 --> 00:08:09,021 セックス ドラッグ アンド ロックンロールの1つ目は 93 00:08:09,121 --> 00:08:11,691 余裕でクリアしてるんだよな あいつ 94 00:08:14,060 --> 00:08:17,096 今日って金曜日だよね 95 00:08:18,164 --> 00:08:20,700 うん 金曜日 96 00:08:22,668 --> 00:08:24,103 (龍彦)はぁ… 97 00:08:24,804 --> 00:08:28,608 今日も いつものホテルに 行こうと思ってたのにな 98 00:08:29,942 --> 00:08:32,544 金曜日だとは思わなかった 99 00:08:33,212 --> 00:08:34,714 大丈夫? 100 00:08:35,548 --> 00:08:40,219 最近 バイトの入れ過ぎで ボーッとしてるんじゃない? 101 00:08:40,720 --> 00:08:42,788 うん… 大丈夫 102 00:08:44,290 --> 00:08:47,560 大画面のある部屋に 行こうと思ってたのに 103 00:08:50,062 --> 00:08:53,566 龍彦君の口 数字の3みたいだぞ 104 00:08:54,901 --> 00:08:56,702 もう かわいいな~ 105 00:08:57,303 --> 00:08:59,572 でも 今日は ごめん 106 00:08:59,772 --> 00:09:02,808 また来週ね じゃあね 107 00:09:04,143 --> 00:09:07,013 (龍彦の声)琴引さんが 向かっていった方向には― 108 00:09:07,213 --> 00:09:09,882 バスも通ってない 国道しかなくて― 109 00:09:11,183 --> 00:09:13,219 そっちは駅とは逆で― 110 00:09:14,587 --> 00:09:19,859 確か琴引さんの実家へは 電車を使うはずだったけれど 111 00:09:29,168 --> 00:09:30,202 (えみる)城戸さん 112 00:09:34,840 --> 00:09:39,078 これに あの白い花を移し替えて お返ししようと思って 113 00:09:39,879 --> 00:09:41,881 ああ スパティフィラム? 114 00:09:42,582 --> 00:09:43,583 ありがとう 115 00:09:44,016 --> 00:09:46,752 あ 持つよ (えみる)あ どうも 116 00:09:48,254 --> 00:09:51,157 琴引さんとは ご一緒じゃないんですか? 117 00:09:51,757 --> 00:09:52,892 勝手だろ 118 00:09:55,027 --> 00:09:56,329 そうですよね 119 00:09:58,965 --> 00:10:01,901 あとは… アパート帰るだけ? 120 00:10:02,735 --> 00:10:06,839 ええ 特に もう 用事ありませんから 121 00:10:07,673 --> 00:10:08,708 そう 122 00:10:19,652 --> 00:10:21,053 (龍彦)あの… (えみる)スパティ… 123 00:10:23,756 --> 00:10:26,659 どうぞ (えみる)スパティ… 124 00:10:27,793 --> 00:10:31,163 あの白い花 お鍋を植木鉢代わりにして 125 00:10:31,263 --> 00:10:33,265 枯らさないようにしています 126 00:10:33,933 --> 00:10:37,870 だから これで あしたから お鍋で料理ができます 127 00:10:38,404 --> 00:10:42,942 あ… そうか… ありがとう 128 00:10:43,743 --> 00:10:46,379 城戸さんは 何て言おうとしてたんですか? 129 00:10:51,250 --> 00:10:56,088 デジカメの写真のデータ 消してもらうわけにはいかないかな 130 00:10:56,222 --> 00:10:57,757 (えみる)まだ駄目ですよ 131 00:11:01,961 --> 00:11:03,696 言ってみただけだよ 132 00:11:08,234 --> 00:11:12,371 隣同士なことも 全部 ないしょにしていますから 133 00:11:12,938 --> 00:11:14,340 どうか ご安心を 134 00:11:15,875 --> 00:11:21,380 琴引さんだけにじゃなくて 米山さんにも 寺門さんにも 135 00:11:22,782 --> 00:11:24,717 ルールを変える気はないんだろ? 136 00:11:26,118 --> 00:11:29,855 まあ 俺は これからも お前をのぞくことはないけど 137 00:11:31,891 --> 00:11:33,426 それは残念です 138 00:11:34,293 --> 00:11:37,997 いや… 第一 のぞく理由がない 139 00:11:39,398 --> 00:11:41,434 堀井(ほりい)のことは別にして 140 00:11:42,401 --> 00:11:46,839 でも 私は城戸さんの素の姿に 興味津々ですよ 141 00:11:48,007 --> 00:11:51,077 俺は お前の素の姿に 一切 興味はない 142 00:11:53,145 --> 00:11:58,384 大体 俺は 2年間 普通に 学生生活を過ごしたいだけなんだ 143 00:12:00,152 --> 00:12:02,888 普通の学生生活ですか 144 00:12:06,058 --> 00:12:10,930 絵を描く人なのに 随分と つまらないこと言うんですね 145 00:12:15,234 --> 00:12:17,236 最近 さみしいです 146 00:12:19,338 --> 00:12:20,372 え? 147 00:12:21,373 --> 00:12:25,744 最近 城戸さんが あまり部屋に帰ってこないんで 148 00:12:27,079 --> 00:12:30,249 私 欲求不満です 149 00:12:36,188 --> 00:12:37,490 (翔子)どういうこと? 150 00:12:39,325 --> 00:12:41,293 ふざけないでよ! (龍彦)あっ 151 00:12:54,140 --> 00:12:55,040 あ… 152 00:12:55,141 --> 00:12:57,376 (えみる)こんにちは (龍彦)こんに… ちは 153 00:12:59,512 --> 00:13:03,516 (翔子の泣き声) 154 00:13:24,436 --> 00:13:25,371 どうぞ 155 00:13:27,072 --> 00:13:29,975 ありがとう (えみる)お握りもあります 156 00:13:38,817 --> 00:13:42,821 (翔子の泣き声) 157 00:13:46,292 --> 00:13:48,561 たらこ ある? 158 00:13:50,095 --> 00:13:51,263 ありますよ 159 00:14:07,079 --> 00:14:09,014 いただきます 160 00:14:25,931 --> 00:14:27,867 ごちそうさまでした 161 00:14:33,505 --> 00:14:38,110 ごめんね 2人とも びっくりしたでしょ 162 00:14:38,978 --> 00:14:41,213 ええ まあ… 163 00:14:41,614 --> 00:14:46,218 翔子先生 あの方とは不倫ですか? 164 00:14:46,886 --> 00:14:49,521 (龍彦)何言ってんだよ (翔子)城戸君 いいの 165 00:14:49,655 --> 00:14:52,191 だって… (翔子)いいの 166 00:14:54,059 --> 00:14:55,527 分かるよねえ 167 00:14:56,662 --> 00:14:58,464 そう 不倫 168 00:14:59,498 --> 00:15:03,469 まあ 2人には みっともないとこ 見られちゃってるから 別にいいの 169 00:15:12,278 --> 00:15:13,479 私ね 170 00:15:15,014 --> 00:15:18,217 専門の講師 始める前は 171 00:15:19,118 --> 00:15:23,956 小さな広告代理店の デザイン部にいたの 172 00:15:25,658 --> 00:15:29,995 彼とは一回り以上も 年が離れてて… 173 00:15:31,497 --> 00:15:36,502 上司だったの 奥さんも子供もいる 174 00:15:38,537 --> 00:15:43,976 で とにかく仕事が忙しくて 175 00:15:46,312 --> 00:15:52,518 自分のキャパ以上の仕事量だし 残業続きだし 176 00:15:54,186 --> 00:15:57,189 全部 自分で しょい込んじゃって 177 00:15:57,690 --> 00:16:04,229 心身共にギブアップっていう直前に 彼がね― 178 00:16:06,665 --> 00:16:09,134 “頑張ってるよね”って― 179 00:16:10,536 --> 00:16:13,539 “いつも応援してるよ”って― 180 00:16:15,174 --> 00:16:16,275 フフフ… 181 00:16:17,977 --> 00:16:22,614 何が“頑張ってるよね” フフフ… 182 00:16:22,715 --> 00:16:25,184 ただ やりたかっただけじゃないの 183 00:16:26,285 --> 00:16:28,654 この4年半 何だったんだろう 184 00:16:29,755 --> 00:16:32,458 気が付いたら もう28よ 185 00:16:34,693 --> 00:16:38,230 この前 携帯電話ばっかり 見てたのって… 186 00:16:38,697 --> 00:16:42,101 そう 連絡待ってたの 187 00:16:43,635 --> 00:16:45,237 ニュースでさ 188 00:16:45,537 --> 00:16:48,273 ストーカーのこととか やってるじゃない? 189 00:16:50,042 --> 00:16:52,144 気持ち 分かるな~ 190 00:16:53,078 --> 00:16:58,117 私もさ 夜中にあなたの家の前まで 行きましたって 191 00:16:58,317 --> 00:17:00,252 アピールしたくなるもん 192 00:17:02,454 --> 00:17:04,356 (龍彦)家の前までは 行ったんですね 193 00:17:04,455 --> 00:17:05,523 何度もね 194 00:17:06,125 --> 00:17:09,328 それで 決着はついたんですか? 195 00:17:10,262 --> 00:17:11,563 大体ね 196 00:17:12,231 --> 00:17:16,502 まあ もう1回くらい 話し合わないと駄目かもね 197 00:17:19,570 --> 00:17:22,708 連絡先 交換しましょうよ 翔子先生 198 00:17:24,309 --> 00:17:26,078 (翔子)う~ん… 199 00:17:27,512 --> 00:17:29,281 ほんとは 生徒と 200 00:17:29,381 --> 00:17:32,751 電話とかメールとか 駄目なんだけど 201 00:17:34,486 --> 00:17:38,290 城戸君と生野さんは特別かな 202 00:17:40,392 --> 00:17:43,595 (龍彦)俺も するの? (えみる)もちろんです 203 00:17:45,264 --> 00:17:46,298 じゃあ 204 00:17:48,534 --> 00:17:49,768 これに書いて 205 00:18:01,113 --> 00:18:06,185 (翔子)ああ~っ! 普通の恋愛がした~い 206 00:18:07,386 --> 00:18:09,555 普通… ですか? 207 00:18:10,422 --> 00:18:12,391 そう 普通 208 00:18:14,126 --> 00:18:18,530 お絵描きの好きな 素朴な埼玉の少女がよ? 209 00:18:19,798 --> 00:18:26,138 よりにもよって 不倫して 婚期を逃しつつあるアラサーに 210 00:18:26,238 --> 00:18:30,542 成長しましたとさ ウフフフ… 211 00:18:32,544 --> 00:18:33,846 あ~あ 212 00:18:40,819 --> 00:18:42,688 ゆっくり休んでください 213 00:18:48,427 --> 00:18:49,561 ありがとう 214 00:18:51,130 --> 00:18:52,698 ほんと 助かった 215 00:18:54,399 --> 00:18:55,534 元気出た 216 00:18:57,369 --> 00:18:58,437 おやすみ 217 00:19:05,744 --> 00:19:06,745 はぁ… 218 00:19:11,850 --> 00:19:13,785 よく不倫て分かったな 219 00:19:17,856 --> 00:19:19,424 女ですから 220 00:19:24,163 --> 00:19:29,535 1週間以内に 必ず翔子先生から 城戸さんに連絡がありますよ 221 00:19:29,735 --> 00:19:32,638 (龍彦) 何で? 相談するんだったら― 222 00:19:32,738 --> 00:19:34,907 女である お前のとこに 来るはずだろ 223 00:19:36,241 --> 00:19:37,743 さあ どうでしょうか 224 00:19:40,445 --> 00:19:42,414 (龍彦)俺にされてもな… 225 00:19:45,184 --> 00:19:46,218 城戸さん 226 00:19:47,619 --> 00:19:52,524 普通の学生生活って何ですか? 227 00:19:55,627 --> 00:20:00,699 城戸さんも恋愛するなら 普通の恋愛をしたいですか? 228 00:20:15,914 --> 00:20:19,918 (携帯電話の着信音) 229 00:20:22,321 --> 00:20:23,388 先生… 230 00:20:27,492 --> 00:20:28,460 もしもし 231 00:20:28,560 --> 00:20:31,530 (翔子)ハハハ… あ~ 232 00:20:31,630 --> 00:20:33,732 (龍彦)よいしょ (翔子)面白い アハハハ… 233 00:20:33,832 --> 00:20:36,835 (龍彦)危ないですって もう 234 00:20:36,935 --> 00:20:38,337 アハハハ… 235 00:20:38,770 --> 00:20:40,672 (翔子のいびき) (龍彦)よいしょ 236 00:20:44,610 --> 00:20:45,644 (龍彦)はぁ… 237 00:20:47,446 --> 00:20:49,281 (翔子のいびき) 238 00:20:49,815 --> 00:20:51,416 (玄関のチャイム) 239 00:20:54,953 --> 00:20:55,954 (玄関のチャイム) 240 00:20:56,288 --> 00:20:58,390 (翔子のいびき) 241 00:21:01,660 --> 00:21:03,295 (龍彦の声)今日は木曜日― 242 00:21:03,762 --> 00:21:08,267 生野えみるが 俺の部屋をのぞける日だ 243 00:21:14,406 --> 00:21:15,707 (龍彦)よいしょ 244 00:21:30,422 --> 00:21:32,557 (いびき) 245 00:21:48,674 --> 00:21:52,678 (携帯電話のバイブ音) 246 00:21:55,814 --> 00:21:59,017 (龍彦)チッ いんじゃねえかよ 247 00:22:06,758 --> 00:22:08,794 (翔子)たちゅひこく~ん (龍彦)え? 248 00:22:08,894 --> 00:22:12,331 (翔子)フフフ… (龍彦)たちゅひこ? え? 先生 249 00:22:12,431 --> 00:22:15,867 (翔子)う~ん う~ん (龍彦)え? え? いや 先生… 250 00:22:15,967 --> 00:22:17,602 (翔子)チュー チューしよう チュー チュー チュー 251 00:22:17,602 --> 00:22:19,538 (翔子)チュー チューしよう チュー チュー チュー 252 00:22:17,602 --> 00:22:19,538 (龍彦)先生 ちょっと… 253 00:22:19,538 --> 00:22:19,905 (翔子)チュー チューしよう チュー チュー チュー 254 00:22:20,038 --> 00:22:23,775 (龍彦)え? 先生 (翔子)チュー ― 255 00:22:25,644 --> 00:22:30,048 たちゅひこ君は 耳が弱いんでちゅね~ 256 00:22:30,348 --> 00:22:35,387 いや 先生 落ち着いてください 翔子先生 ねっ ねっ 257 00:22:35,487 --> 00:22:36,922 (翔子)フフフ… 258 00:22:37,656 --> 00:22:38,757 先生 259 00:22:38,857 --> 00:22:40,826 フフフ… 260 00:22:40,926 --> 00:22:44,362 しゃて 脱ぎ脱ぎしましょうか~ 261 00:22:44,463 --> 00:22:46,498 (龍彦)いや 駄目ですって (翔子)ハハハ…― 262 00:22:46,598 --> 00:22:49,034 ん~ フフフ… 263 00:22:49,134 --> 00:22:53,472 じゃーん アハハハ… 264 00:22:53,572 --> 00:22:55,140 いや 駄目ですって 265 00:22:55,440 --> 00:22:59,411 ティリ ティリ ティ~ フフフ… (龍彦)先生 266 00:22:59,544 --> 00:23:03,949 (翔子)バサ~ッ アハハハ… 267 00:23:04,049 --> 00:23:07,619 下も脱いじゃいましょうね~ (龍彦)いや 駄目ですって 268 00:23:07,719 --> 00:23:11,389 テュー テュテュテュテュ… 269 00:23:11,490 --> 00:23:14,926 ドゥーン ハハハ… フフフ… 270 00:23:15,527 --> 00:23:20,665 う~ん おっぱい見たいでちゅか~ (龍彦)え… 271 00:23:20,766 --> 00:23:24,102 おっぱい見せちゃいましょ~! 272 00:23:24,402 --> 00:23:27,806 (龍彦)おっぱい… (翔子)プチーン プチーン 273 00:23:28,473 --> 00:23:30,976 ペペペペペ… (龍彦)え 274 00:23:31,109 --> 00:23:35,714 ぺろ~ん ハハハ… 275 00:23:35,814 --> 00:23:40,452 わーっ ハハハ… (龍彦)え! 先生 え? 276 00:23:40,585 --> 00:23:45,123 (翔子)ん~ んっ んっ…― 277 00:23:45,457 --> 00:23:47,025 チューちまちょう! (龍彦)え? 278 00:23:47,125 --> 00:23:51,763 (翔子)う~ん (龍彦)うー うー うっ… 279 00:23:51,863 --> 00:23:56,168 (翔子)アハハハ… (龍彦)え? 280 00:23:56,468 --> 00:23:57,769 おっぱいでちゅよ~ おっぱいでちゅよ~ ハハハ… 281 00:23:57,769 --> 00:23:58,937 おっぱいでちゅよ~ おっぱいでちゅよ~ ハハハ… 282 00:23:57,769 --> 00:23:58,937 (龍彦)え? 283 00:23:58,937 --> 00:24:00,906 おっぱいでちゅよ~ おっぱいでちゅよ~ ハハハ… 284 00:24:01,006 --> 00:24:03,208 おっぱいでちゅよ~ (龍彦)いや ちょっ… 先生 285 00:24:03,508 --> 00:24:07,779 (翔子)うーん おっぱい ほれほれほれ…― 286 00:24:07,879 --> 00:24:09,881 おっぱい飲みたいの? どうじょ~ どうじょ~― 287 00:24:09,881 --> 00:24:11,917 おっぱい飲みたいの? どうじょ~ どうじょ~― 288 00:24:09,881 --> 00:24:11,917 (龍彦)いや 先生… 289 00:24:11,917 --> 00:24:13,552 おっぱい飲みたいの? どうじょ~ どうじょ~― 290 00:24:14,719 --> 00:24:18,790 窒息死させてあげます う~ん 291 00:24:18,990 --> 00:24:22,060 ハハハ…― 292 00:24:22,160 --> 00:24:27,999 ん~ ん~ ん~… 293 00:24:28,233 --> 00:24:29,501 (翔子の息を吹く音) 294 00:24:29,601 --> 00:24:32,771 (翔子)ハハハ… 295 00:24:32,871 --> 00:24:37,776 (龍彦)駄目でちゅって 先生 服着ましょう 296 00:24:38,009 --> 00:24:43,782 あれ~? 大きくなってまちゅね~ 297 00:24:43,882 --> 00:24:45,817 (龍彦)なってないですよ! もう先生 そこ やめましょう ね 298 00:24:45,817 --> 00:24:48,920 (龍彦)なってないですよ! もう先生 そこ やめましょう ね 299 00:24:45,817 --> 00:24:48,920 (翔子)よし 脱ぎ脱ぎちまちょうね~ 300 00:24:48,920 --> 00:24:49,621 (翔子)よし 脱ぎ脱ぎちまちょうね~ 301 00:24:49,621 --> 00:24:50,021 (翔子)よし 脱ぎ脱ぎちまちょうね~ 302 00:24:49,621 --> 00:24:50,021 もう 先生! 303 00:24:50,021 --> 00:24:51,690 もう 先生! 304 00:24:51,790 --> 00:24:55,961 (翔子)脱ぎ脱ぎ~ 脱ぎ脱ぎするの~― 305 00:24:56,061 --> 00:25:00,265 脱ぎ脱ぎ~ フフフ…― 306 00:25:00,565 --> 00:25:03,568 気持ちいいこと ちまちょうね~ (龍彦)もう… 307 00:25:03,668 --> 00:25:06,705 (翔子)フフフ… ウフフフ… 308 00:25:06,805 --> 00:25:08,240 (龍彦)やめてくださいよ 309 00:25:08,540 --> 00:25:11,643 痛っ 痛… ああ…― 310 00:25:12,878 --> 00:25:13,945 あ… 311 00:25:15,146 --> 00:25:17,949 (龍彦)大丈夫ですか? (翔子)うう…ー 312 00:25:29,027 --> 00:25:30,896 ああ… 313 00:25:36,668 --> 00:25:40,105 (泣き声) 314 00:25:40,238 --> 00:25:41,106 (龍彦)え? 315 00:25:42,007 --> 00:25:45,844 (泣き声) 316 00:25:45,944 --> 00:25:47,245 翔子先生? 317 00:25:54,586 --> 00:25:57,956 “神様って残酷だ”だって 318 00:26:03,929 --> 00:26:07,933 (泣き声) 319 00:26:08,733 --> 00:26:12,103 それは私のセリフよね 320 00:26:14,205 --> 00:26:15,774 やることやった後の 321 00:26:15,874 --> 00:26:19,611 フルチンの男が言う せりふじゃないよね 322 00:26:20,278 --> 00:26:24,616 豚みたいな おなかしてさ 323 00:26:24,716 --> 00:26:28,720 (泣き声) 324 00:26:37,896 --> 00:26:41,833 でも神様って残酷よね 325 00:26:43,868 --> 00:26:47,605 何で あんな恋愛だったんだろう― 326 00:26:48,940 --> 00:26:55,046 何で あんな彼に 出会っちゃったんだろう 327 00:26:55,313 --> 00:26:59,784 翔子先生なら またすぐに すてきな人に出会えますよ 328 00:27:02,821 --> 00:27:05,824 今日で終わっちゃったの 329 00:27:07,826 --> 00:27:12,397 今日で全部 終わっちゃったの 330 00:27:12,931 --> 00:27:14,933 でも まだ若いですし 331 00:27:15,633 --> 00:27:18,136 (翔子)神様は残酷よね 332 00:27:18,236 --> 00:27:22,240 (泣き声) 333 00:27:31,683 --> 00:27:33,018 (龍彦)そんな神様 334 00:27:34,419 --> 00:27:35,353 (翔子)え… 335 00:27:35,653 --> 00:27:38,690 そんな神様 俺が文句言いに行って 336 00:27:39,691 --> 00:27:41,726 “ふざけるな”って 言いに行ってあげますよ 337 00:27:52,804 --> 00:27:54,839 (翔子)ありがとう 338 00:27:56,274 --> 00:28:00,278 (翔子の泣き声) 339 00:28:03,782 --> 00:28:08,386 そうですよ 俺が神様に抗議しに行って 340 00:28:09,320 --> 00:28:12,290 翔子先生が幸せになれるように 言ってきますよ 341 00:28:17,395 --> 00:28:20,799 (翔子の寝息) 342 00:28:20,899 --> 00:28:21,933 ええっ? 343 00:28:22,400 --> 00:28:26,404 (翔子のいびき) 344 00:28:27,072 --> 00:28:31,076 (携帯電話のバイブ音) 345 00:28:40,018 --> 00:28:41,086 もしもし 346 00:28:43,888 --> 00:28:46,091 どうせ 一部始終 見てたんだろ? 347 00:28:47,025 --> 00:28:50,261 (えみる)ゲームオーバーですね お疲れさまでした― 348 00:28:50,462 --> 00:28:53,064 今から そちらに行っても いいですよね 349 00:28:55,767 --> 00:28:56,468 (龍彦)うん 350 00:28:57,035 --> 00:28:58,503 (ドアが閉まる音) 351 00:28:59,337 --> 00:29:01,072 (いびき) 352 00:29:03,174 --> 00:29:05,810 城戸さん ご立派でしたよ 353 00:29:08,246 --> 00:29:11,382 褒められても全然うれしくない 354 00:29:16,187 --> 00:29:18,089 どうしたもんかなあ 355 00:29:20,458 --> 00:29:22,360 私に考えがあります― 356 00:29:24,062 --> 00:29:27,499 翔子先生の携帯電話に ロックがかかっていなかったら 357 00:29:27,832 --> 00:29:29,467 きっと うまくいくはずです 358 00:29:30,468 --> 00:29:32,270 協力していただけますか? 359 00:30:00,965 --> 00:30:04,202 (ドアの開閉音) 360 00:30:06,104 --> 00:30:09,240 (翔子)うん? 城戸君? 361 00:30:12,110 --> 00:30:15,980 おはようございます (翔子)おはよう…― 362 00:30:18,483 --> 00:30:19,984 あれ?― 363 00:30:22,287 --> 00:30:23,321 あれ? 364 00:30:25,490 --> 00:30:28,593 昨日は だいぶ 召し上がってらっしゃいましたね 365 00:30:31,396 --> 00:30:35,500 生野さん 私… 366 00:30:37,869 --> 00:30:40,438 (えみる)昨日の夜 先生から電話があって― 367 00:30:41,005 --> 00:30:45,910 私が駅まで迎えに行ったの 覚えてないんですか? 368 00:31:14,939 --> 00:31:16,941 そんなに酔ってた? 369 00:31:21,212 --> 00:31:23,181 とっても楽しかったですよ 370 00:31:25,884 --> 00:31:29,954 翔子先生 コーヒーでも 召し上がっていきませんか 371 00:31:42,467 --> 00:31:43,468 (翔子)それじゃ 372 00:32:13,097 --> 00:32:18,369 これでよかったのかな? 何か うそついてる気がするけど 373 00:32:23,141 --> 00:32:26,210 誰も傷つかない優しいうそならば 374 00:32:26,678 --> 00:32:28,680 たまには いいんじゃないでしょうか 375 00:32:30,648 --> 00:32:32,483 そんなもんかな 376 00:32:35,019 --> 00:32:40,959 俺たちも10年たったら 今の翔子先生と同い年か 377 00:32:44,996 --> 00:32:47,398 10年後… ですか 378 00:32:48,266 --> 00:32:51,069 うん 10年後 379 00:32:52,704 --> 00:32:57,608 10年後 私は どんな人と 恋愛してるんでしょう 380 00:32:59,210 --> 00:33:02,547 城戸さんは 誰と一緒にいるんでしょう 381 00:33:05,483 --> 00:33:06,718 フッ 382 00:33:07,385 --> 00:33:11,289 お前は まず のぞきの趣味をなくさないとな 383 00:33:16,327 --> 00:33:18,196 また遅刻しちゃいますよ 384 00:33:35,279 --> 00:33:37,115 (学生)先生 (翔子)はーい― 385 00:33:41,052 --> 00:33:42,120 どうしたの?― 386 00:33:43,321 --> 00:33:44,555 うーん そうだなあ 387 00:33:44,655 --> 00:33:47,492 ちょっと バランスが悪いかな― 388 00:33:47,792 --> 00:33:50,428 うん もうちょっと… そうだなあ― 389 00:33:50,528 --> 00:33:53,331 脚が長すぎるから ちょっと これ モデルすぎるかな― 390 00:33:53,431 --> 00:33:55,299 フフフ… 391 00:33:55,800 --> 00:33:57,201 頑張って (学生)はい 392 00:34:05,309 --> 00:34:08,780 神様には 私から文句 言っといたから 393 00:34:10,214 --> 00:34:11,215 え? 394 00:34:14,552 --> 00:34:15,686 (翔子)ありがとう 395 00:34:16,320 --> 00:34:22,326 ♪~ 396 00:34:38,342 --> 00:34:40,110 (翔子) 私の発想にはなかった― 397 00:34:40,210 --> 00:34:43,081 これは いいアイデアだと思う うん 398 00:34:43,181 --> 00:34:44,815 (学生)ありがとうございます 399 00:34:45,116 --> 00:34:49,454 (翔子)へえ~ あっ そういうふうに作るんだねえ― 400 00:34:49,554 --> 00:34:51,255 ふーん― 401 00:34:51,656 --> 00:34:54,092 ありがとう ちょっと勉強になった― 402 00:34:54,192 --> 00:34:56,594 ウフフフ… 頑張ってね 403 00:34:56,694 --> 00:34:58,096 (学生)頑張ります (翔子)うん 404 00:35:00,731 --> 00:35:06,737 ♪~ 405 00:35:21,652 --> 00:35:24,689 (龍彦)うっ… ああ…― 406 00:35:26,290 --> 00:35:28,693 頭 痛え…― 407 00:35:33,431 --> 00:35:34,432 ここ…― 408 00:35:36,567 --> 00:35:38,202 俺の部屋?― 409 00:35:47,678 --> 00:35:49,180 友里ちゃん?― 410 00:35:50,381 --> 00:35:52,483 うっ… ああ… 411 00:35:56,687 --> 00:35:57,788 (野宮(のみや)ナナミ)城戸さん― 412 00:36:01,826 --> 00:36:04,195 城戸さん 大丈夫ですか? 413 00:36:06,731 --> 00:36:08,199 (龍彦)野宮さん? 414 00:36:08,332 --> 00:36:10,868 (野宮) 大丈夫ですか? 城戸先輩 415 00:36:13,804 --> 00:36:16,240 その“先輩”っていうの やめない? 416 00:36:16,741 --> 00:36:19,343 野宮さんの方が1個 上だし 417 00:36:19,944 --> 00:36:23,481 入ったのも 1か月しか変わんないんだしさ 418 00:36:27,885 --> 00:36:30,354 そんなの関係ないですって 419 00:36:30,555 --> 00:36:34,692 じゃあ “城戸さん”って呼びます (龍彦)え? 420 00:36:35,626 --> 00:36:38,329 う~ん… “たっちゃん”とかでもいいけど 421 00:36:38,462 --> 00:36:40,965 え~? それは… 422 00:36:41,265 --> 00:36:44,869 駄目? (野宮)う~ん どうでしょう 423 00:36:46,204 --> 00:36:47,305 駄目かな 424 00:36:48,506 --> 00:36:51,709 ねえ 城戸さんの彼女って どんな人なんですか? 425 00:36:51,909 --> 00:36:53,344 また その質問 426 00:36:53,444 --> 00:36:55,713 いつも はぐらかされるんで 427 00:36:55,813 --> 00:36:58,716 別に もったいぶってる わけじゃないけど 428 00:36:58,816 --> 00:37:01,419 同じ学校の同じ科の子 429 00:37:03,254 --> 00:37:05,723 この指輪も彼女からのプレゼント 430 00:37:06,791 --> 00:37:08,759 あんまり似合ってないですね 431 00:37:09,527 --> 00:37:11,462 野宮さんも そう言うか 432 00:37:12,330 --> 00:37:13,564 いらっしゃいませ 433 00:37:14,599 --> 00:37:16,334 (男性)すいません 切手 下さい (野宮)はい 434 00:37:16,801 --> 00:37:19,804 (男性)80円切手 5枚 (野宮)80円切手 はい 435 00:37:27,812 --> 00:37:30,014 ありがとうございました (男性)どうも 436 00:37:34,285 --> 00:37:35,620 (野宮)いらっしゃいませ 437 00:37:35,720 --> 00:37:41,726 ♪~ 438 00:38:03,281 --> 00:38:06,417 こんばんは (龍彦)何か用? 439 00:38:06,784 --> 00:38:08,519 買い物に来たんですよ 440 00:38:08,686 --> 00:38:11,489 ここのコンビニ 何でも置いてあるんですね 441 00:38:12,290 --> 00:38:15,860 そんなもん買って どうすんだよ? (えみる)絵の具を入れて 442 00:38:15,960 --> 00:38:18,929 アクションペインディングでも してみようかと思って 443 00:38:19,030 --> 00:38:20,831 (龍彦)ふ~ん 444 00:38:24,335 --> 00:38:27,471 (えみる)フフッ (龍彦)何だよ 445 00:38:32,410 --> 00:38:33,878 お預かりします 446 00:38:44,622 --> 00:38:46,957 合計で1,038円になります 447 00:38:48,859 --> 00:38:50,795 2,000円 お預かりします 448 00:38:57,835 --> 00:39:04,709 962円のお返しになります (えみる)ありがとう 449 00:39:15,786 --> 00:39:17,355 ありがとうございました 450 00:39:24,729 --> 00:39:28,399 調子狂うからさ もう来ないでくんない 451 00:39:29,367 --> 00:39:30,468 (えみる)残念 452 00:39:30,901 --> 00:39:34,605 城戸さんがレジに立っていれば もっと おしゃべりできたのに 453 00:39:35,506 --> 00:39:39,143 お互いの生活に なるべく 関わらないんじゃなかったっけ 454 00:39:41,011 --> 00:39:44,882 いい子じゃないですか 2人きりでお仕事ですか? 455 00:39:45,883 --> 00:39:46,951 そうだよ 456 00:39:47,685 --> 00:39:51,088 (えみる)今度 お部屋に連れ込んでみては? 457 00:39:51,856 --> 00:39:53,491 もう帰れよ 458 00:39:54,692 --> 00:39:56,827 (えみる) お仕事 頑張ってくださいね 459 00:40:01,098 --> 00:40:03,834 (野宮) 今の人ですか? 彼女さんて 460 00:40:03,934 --> 00:40:05,035 違うよ 461 00:40:05,136 --> 00:40:09,173 ほんとですか? 仲良さそうに見えましたけど 462 00:40:09,473 --> 00:40:12,042 いや… そんなふうに見えるかな 463 00:40:12,143 --> 00:40:15,846 見えましたけど~ フフフ… 464 00:40:15,946 --> 00:40:20,584 彼女さんじゃないんなら ひょっとして お隣さんとか? 465 00:40:21,152 --> 00:40:22,186 ええっ? 466 00:40:22,586 --> 00:40:27,525 ああ… 私も優しくて誠実な 彼氏がほしいな~ 467 00:40:27,792 --> 00:40:31,028 城戸さんみたいな人が 彼氏だったらな~ 468 00:40:35,032 --> 00:40:36,467 いや~ 469 00:40:43,073 --> 00:40:47,478 (龍彦)そうだ バイト仲間の野宮さん… 470 00:40:47,578 --> 00:40:50,114 大丈夫ですか? 城戸先輩 471 00:40:50,214 --> 00:40:53,918 (男性)ったく… 城戸 城戸って うぜえな― 472 00:40:55,085 --> 00:40:58,789 おい いいかげん何か着ろよ! 473 00:41:07,031 --> 00:41:08,466 あーん 474 00:41:14,071 --> 00:41:16,807 おいしい? (龍彦)おいしい 475 00:41:18,209 --> 00:41:21,512 今日で2か月だね (龍彦)うん? 476 00:41:22,046 --> 00:41:24,682 龍彦君ちに初めて行ってから 477 00:41:26,250 --> 00:41:29,186 そっか あっという間だったね 478 00:41:32,790 --> 00:41:33,657 ねえ 479 00:41:34,992 --> 00:41:37,027 私と会えないとき 480 00:41:37,862 --> 00:41:41,765 私のこと思って 1人でオナニーしたりする? 481 00:41:42,600 --> 00:41:43,534 ええっ? 482 00:41:45,769 --> 00:41:48,506 あの日 エッチできないときとか 483 00:41:50,741 --> 00:41:53,811 いや そういうときくらいは 我慢してるよ 484 00:41:54,211 --> 00:41:55,579 ほんとに? 485 00:41:59,817 --> 00:42:04,154 うそです (友里)フフフ… 486 00:42:04,255 --> 00:42:05,589 (龍彦)フフッ 487 00:42:25,709 --> 00:42:26,810 満室?― 488 00:42:28,178 --> 00:42:29,847 平日なのに 489 00:42:30,915 --> 00:42:31,949 (友里)ねえ― 490 00:42:32,983 --> 00:42:35,619 いつも ホテル代 出してもらって悪いし 491 00:42:35,719 --> 00:42:38,155 今日は久しぶりに 龍彦君ちでしない? 492 00:42:38,255 --> 00:42:39,256 え? 493 00:42:40,124 --> 00:42:43,861 あっ そうだ 御飯 作るよ うん そうしよ 494 00:42:47,598 --> 00:42:49,066 行っちゃ駄目なの? 495 00:42:51,802 --> 00:42:57,341 じゃあ ここでバイバイして 帰って1人でオナニーする? 496 00:43:00,778 --> 00:43:02,680 ねえ どうする? 497 00:43:10,020 --> 00:43:11,655 (龍彦の声)今日は月曜日― 498 00:43:12,923 --> 00:43:16,327 えみるに俺の部屋をのぞかれる 心配はないけれど― 499 00:43:17,861 --> 00:43:22,199 でも 午前0時を 越えてしまったら… 500 00:43:24,768 --> 00:43:27,004 (友里)お邪魔しま~す 501 00:43:32,076 --> 00:43:34,979 やったあ 無事に帰ってこれた 502 00:43:35,112 --> 00:43:39,016 何? 大げさね (龍彦)いや ハハハ… 503 00:43:39,116 --> 00:43:43,654 (龍彦の声)帰り道で えみると すれ違っていたら どうしようかと 504 00:43:43,754 --> 00:43:45,322 久しぶりだな~― 505 00:43:46,790 --> 00:43:48,792 龍彦君の匂いがする 506 00:43:49,259 --> 00:43:52,763 あっ 換気するよ (友里)このままでいいの 507 00:43:56,367 --> 00:43:57,401 (龍彦)うん… 508 00:44:04,241 --> 00:44:10,247 ♪~ 509 00:44:20,424 --> 00:44:23,327 何か この部屋にいると 510 00:44:24,228 --> 00:44:28,332 体ごと龍彦君に包まれてるみたい 511 00:44:29,033 --> 00:44:32,436 フッ 俺も アウェーじゃないのって新鮮 512 00:44:43,180 --> 00:44:46,450 あん… ちょっ… ちょっと― 513 00:44:48,085 --> 00:44:50,254 龍彦君のホームなんだしさ― 514 00:44:50,387 --> 00:44:52,856 今日は そんなに急がなくて いいんじゃない? 515 00:44:53,424 --> 00:44:55,359 まずは 御飯を作ろう 516 00:44:55,726 --> 00:44:59,129 今日は龍彦君のために 腕を振るっちゃいま~す 517 00:44:59,863 --> 00:45:01,065 フッ…― 518 00:45:10,741 --> 00:45:12,443 フフフ… (友里)フフッ― 519 00:45:14,011 --> 00:45:18,749 う~ん やめてよ~ ちょっと~― 520 00:45:19,983 --> 00:45:21,852 もう… こら! 521 00:45:22,052 --> 00:45:25,889 慌てないの! 今日は たっぷり時間あるんだから 522 00:45:29,960 --> 00:45:31,929 あっ そういえば 523 00:45:33,897 --> 00:45:37,234 こないだ使い切っちゃったから あれ もう ないよ 524 00:45:37,434 --> 00:45:39,303 おお じゃあ買ってくるよ 525 00:45:40,504 --> 00:45:45,909 (友里)ねえ 何か焦ってない? (龍彦)いや 焦ってないよ 526 00:45:47,311 --> 00:45:49,213 じっくり煮込んでください 527 00:46:12,102 --> 00:46:13,303 アラーム 528 00:46:18,008 --> 00:46:19,476 (龍彦の声)あと3時間半― 529 00:46:20,344 --> 00:46:24,515 友里ちゃんに見破られたとおり 俺は焦りまくっていた 530 00:46:25,949 --> 00:46:28,118 (えみる)こんばんは (龍彦)あっ― 531 00:46:29,353 --> 00:46:31,822 えっ ああ… 532 00:46:33,190 --> 00:46:37,027 どうしました? 何か慌てているようですが 533 00:46:37,327 --> 00:46:39,963 いや え? あ…― 534 00:46:41,832 --> 00:46:46,937 あ あの… 今日は月曜日だから 俺がのぞく日で 535 00:46:47,037 --> 00:46:49,139 お前は のぞかない日で いいんだよな 536 00:46:49,239 --> 00:46:51,308 まあ 言っても 俺は のぞかないんだけどさ 537 00:46:51,408 --> 00:46:54,811 何ですか? 随分 じょう舌ですね 538 00:46:55,245 --> 00:46:59,349 じょう舌? いや 確認だよ 確認 539 00:47:00,918 --> 00:47:04,254 どなたか お部屋に いらっしゃってるんですか? 540 00:47:04,521 --> 00:47:06,890 いや そういうわけじゃない… 541 00:47:08,192 --> 00:47:10,127 こともないんだけどさ… 542 00:47:11,995 --> 00:47:14,097 とにかく お前が決めたルールだからな 543 00:47:14,198 --> 00:47:17,067 ルールは守るからルールであって 544 00:47:17,167 --> 00:47:21,538 見損なわないでください ルールは きちんと守っています 545 00:47:23,874 --> 00:47:26,543 はい そうですか 546 00:47:30,914 --> 00:47:36,920 ♪~ 547 00:49:32,969 --> 00:49:33,637 (龍彦)え? 548 00:49:34,604 --> 00:49:35,472 野宮さん? 549 00:49:39,676 --> 00:49:41,578 (男性)何すんだ てめえ (野宮)キャッ 41569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.