All language subtitles for Men in Black (Faceci w Czerni) 1997 PLN 2160p Ekartofel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:02:59,048 --> 00:03:00,842 Goddamn bugs. 3 00:03:20,945 --> 00:03:22,572 Oh, shit! 4 00:03:27,410 --> 00:03:28,953 Oh, crap. 5 00:03:41,215 --> 00:03:43,551 Well, Nick the Dick. What a surprise. 6 00:03:43,801 --> 00:03:45,261 Where you coming from? 7 00:03:45,970 --> 00:03:47,847 Fishing in Cuernavaca. 8 00:03:48,097 --> 00:03:50,391 Sure. Let's take a look at your catch. 9 00:03:51,726 --> 00:03:52,894 Come on. 10 00:04:00,484 --> 00:04:02,236 I would've thrown them back. 11 00:04:08,826 --> 00:04:11,495 What do you get? 100 bucks a head? 200? 12 00:04:11,871 --> 00:04:15,333 Hope you saved it all for your lawyer. You'll need it. 13 00:04:20,171 --> 00:04:21,255 We'll take it from here. 14 00:04:21,714 --> 00:04:22,882 Who the hell are you? 15 00:04:23,132 --> 00:04:24,425 INS, Division 6. 16 00:04:24,675 --> 00:04:27,011 Division 6? I never heard of Division 6. 17 00:04:27,261 --> 00:04:28,304 Really? 18 00:04:29,305 --> 00:04:30,431 Who you betting on? 19 00:04:31,265 --> 00:04:32,600 Tough call, Kay. 20 00:04:33,809 --> 00:04:36,062 What's up, how are you? 21 00:04:36,312 --> 00:04:37,772 Good, good. 22 00:04:38,606 --> 00:04:40,524 Grandma, don't worry. 23 00:04:40,775 --> 00:04:43,194 Welcome to the United States. 24 00:04:43,819 --> 00:04:45,988 Where are you going, Nogales? 25 00:04:46,363 --> 00:04:48,032 Looking for work? 26 00:04:48,491 --> 00:04:49,992 And you, the same? 27 00:04:50,326 --> 00:04:51,702 And you? 28 00:04:52,119 --> 00:04:53,662 Pleasure seeing you here. 29 00:04:54,205 --> 00:04:55,789 And you? 30 00:04:56,707 --> 00:04:59,251 What if I break your face? 31 00:05:01,629 --> 00:05:03,881 You're very ugly, no? 32 00:05:05,799 --> 00:05:07,801 You don't speak a word of Spanish. 33 00:05:09,136 --> 00:05:10,429 We've got a winner here. 34 00:05:10,679 --> 00:05:12,097 Oh, I know. 35 00:05:12,556 --> 00:05:14,725 The rest of you can leave. 36 00:05:14,975 --> 00:05:16,477 Don't move! 37 00:05:16,727 --> 00:05:18,812 Get in the truck and leave. 38 00:05:19,230 --> 00:05:20,064 Sir, you can't... 39 00:05:20,272 --> 00:05:21,857 Don't "sir" me, young man. 40 00:05:22,066 --> 00:05:24,860 You have no idea who you're dealing with. 41 00:05:26,570 --> 00:05:29,406 Get in the truck right now! 42 00:05:30,866 --> 00:05:33,285 We'll chat with our friend. You hit the road. 43 00:05:34,870 --> 00:05:38,415 Keep on protecting us from the dangerous aliens. 44 00:05:42,753 --> 00:05:44,672 You ever hear of Division 6? 45 00:05:44,922 --> 00:05:46,674 There is no Division 6. 46 00:05:46,924 --> 00:05:48,008 This is bullshit. 47 00:05:48,258 --> 00:05:49,385 Hell, yeah. 48 00:05:50,844 --> 00:05:54,014 Looks like you fell off the bus in the wrong part of town. 49 00:05:54,264 --> 00:05:57,101 I'll bet you're not from anywhere near here. 50 00:06:01,063 --> 00:06:02,397 Mikey? 51 00:06:09,655 --> 00:06:11,698 Mikey, when they let you out of jail? 52 00:06:13,242 --> 00:06:14,409 Political refugee. 53 00:06:14,660 --> 00:06:17,538 You know how many treaties you just violated? 54 00:06:18,247 --> 00:06:20,040 - One? - Try seven. 55 00:06:23,085 --> 00:06:24,753 You hand me that head. 56 00:06:30,425 --> 00:06:31,969 Put up your arms and flippers. 57 00:06:43,939 --> 00:06:44,856 Shit! 58 00:06:49,319 --> 00:06:50,696 Shoot him! 59 00:07:21,435 --> 00:07:22,978 - "That." - That... 60 00:07:25,439 --> 00:07:28,984 Was not human. I know. You got some entrails on you. 61 00:07:30,318 --> 00:07:31,278 What the hell? 62 00:07:31,528 --> 00:07:33,029 The situation's under control. 63 00:07:33,321 --> 00:07:35,448 Give me your attention for a moment. 64 00:07:35,949 --> 00:07:37,617 I'll tell you what happened. 65 00:07:46,459 --> 00:07:51,047 This is called a neuralizer. It's a gift from friends from out of town. 66 00:07:51,298 --> 00:07:53,133 This red eye isolates... 67 00:07:53,383 --> 00:07:56,428 ...the brain's impulses, specifically the ones for memory. 68 00:07:57,012 --> 00:07:59,222 Give me a splay burn on the perimeter... 69 00:07:59,472 --> 00:08:01,641 ...with holes at 40, 60, and 80 metres... 70 00:08:02,017 --> 00:08:04,019 ...from right here. Thank you. 71 00:08:09,733 --> 00:08:10,567 That's good. 72 00:08:11,318 --> 00:08:12,569 What's going on? 73 00:08:12,861 --> 00:08:14,279 Excellent question. 74 00:08:14,529 --> 00:08:17,157 The answer you're looking for lies right here. 75 00:08:20,243 --> 00:08:22,078 Who are you, really? 76 00:08:22,329 --> 00:08:23,163 Really? 77 00:08:24,247 --> 00:08:27,375 I am just a figment of your imagination. 78 00:08:31,671 --> 00:08:33,715 Damn, what a gullible breed. 79 00:08:34,924 --> 00:08:38,428 I'm serious. You're lucky to be alive after that blast. 80 00:08:38,678 --> 00:08:39,512 What blast? 81 00:08:39,721 --> 00:08:41,264 The underground gas main. 82 00:08:41,514 --> 00:08:43,725 You should exercise caution before firing... 83 00:08:43,975 --> 00:08:46,394 ...l'll tell you that now. Especially you. 84 00:08:47,937 --> 00:08:50,857 Have yourself checked out with EMS before you leave. 85 00:09:03,703 --> 00:09:05,288 I'm sorry about back there. 86 00:09:05,538 --> 00:09:06,789 It happens. 87 00:09:07,040 --> 00:09:08,541 Didn't used to. 88 00:09:10,585 --> 00:09:12,921 The spirit's willing, Kay... 89 00:09:14,255 --> 00:09:16,049 ...but the rest of me... 90 00:09:18,968 --> 00:09:20,929 They're beautiful, aren't they? 91 00:09:21,721 --> 00:09:23,264 The stars. 92 00:09:24,390 --> 00:09:26,434 We never just look anymore. 93 00:09:32,065 --> 00:09:33,733 I'll tell you, Kay... 94 00:09:34,609 --> 00:09:36,778 ...I will miss the chase. 95 00:09:42,075 --> 00:09:42,950 No, Dee... 96 00:09:44,118 --> 00:09:45,286 ...you won't. 97 00:09:47,121 --> 00:09:48,581 Freeze! 98 00:09:48,790 --> 00:09:50,958 NYPD! Freeze! 99 00:09:52,418 --> 00:09:53,753 All yours, Edwards. 100 00:09:55,755 --> 00:09:57,340 Freeze means stop! 101 00:10:03,971 --> 00:10:05,473 What the hell?! 102 00:10:13,981 --> 00:10:16,818 It just be raining black people in New York. 103 00:10:42,009 --> 00:10:43,552 Do you see this? 104 00:10:43,803 --> 00:10:45,763 N-Y-P-D! 105 00:10:45,972 --> 00:10:48,557 Means I will knock your punk-ass down! 106 00:10:48,808 --> 00:10:50,142 He's coming! 107 00:10:50,393 --> 00:10:53,187 Yeah, and when he gets here, I'll arrest his ass too. 108 00:10:57,066 --> 00:10:59,360 You trying to catch a beat-down? 109 00:12:06,760 --> 00:12:07,928 What's up? 110 00:12:09,638 --> 00:12:10,931 He's coming. 111 00:12:11,223 --> 00:12:14,018 He's coming because I failed. Now he'll kill me. 112 00:12:14,268 --> 00:12:16,562 You pissing everybody off today, huh? 113 00:12:18,397 --> 00:12:20,065 You don't understand. 114 00:12:20,315 --> 00:12:22,484 Your world's gonna end. 115 00:12:25,571 --> 00:12:26,739 What are you? 116 00:12:32,745 --> 00:12:35,038 Watch that ledge. Watch the ledge. 117 00:12:35,289 --> 00:12:38,584 Come on down. We'll get those eyes fixed, don't worry. 118 00:12:38,834 --> 00:12:41,003 Wait a minute. Let me talk to you! 119 00:12:48,635 --> 00:12:50,679 I work my butt off to make a living. 120 00:12:50,929 --> 00:12:54,224 All I want is to come home to a fat steak on the table... 121 00:12:54,475 --> 00:12:56,727 ...but instead I get this. It looks like poison. 122 00:12:57,102 --> 00:13:01,231 Don't take that away! I'm eating that! It is poison, isn't it? 123 00:13:01,481 --> 00:13:04,067 I swear, I wouldn't be surprised if it was... 124 00:13:04,318 --> 00:13:07,905 ...the way you skulk like a dog been hit too much, or not enough! 125 00:13:08,155 --> 00:13:09,406 I can't decide. 126 00:13:09,656 --> 00:13:11,283 You're useless, Beatrice. 127 00:13:11,533 --> 00:13:15,662 The only thing that pulls its weight around here is my goddamn truck! 128 00:13:25,881 --> 00:13:27,299 Figures. 129 00:13:36,350 --> 00:13:37,893 What the heck is it? 130 00:13:39,186 --> 00:13:41,313 Get your big butt back in the house. 131 00:13:53,909 --> 00:13:57,287 Place projectile weapon on the ground. 132 00:13:57,537 --> 00:13:59,247 You can have my gun... 133 00:13:59,456 --> 00:14:01,625 ...when you pry it from my dead fingers. 134 00:14:01,875 --> 00:14:04,211 Your proposal is acceptable. 135 00:14:46,544 --> 00:14:48,296 Edgar, what on earth was that? 136 00:14:48,546 --> 00:14:49,714 Sugar. 137 00:14:50,090 --> 00:14:52,425 I've never seen sugar do that. 138 00:14:53,593 --> 00:14:55,762 Give me sugar. 139 00:15:00,475 --> 00:15:01,768 In water. 140 00:15:08,233 --> 00:15:09,401 More. 141 00:15:12,987 --> 00:15:14,114 More. 142 00:15:28,670 --> 00:15:30,755 Your skin is hanging off your bones. 143 00:15:42,517 --> 00:15:43,560 Is that better? 144 00:16:13,006 --> 00:16:15,633 "The perpetrator blinked two sets of eyelids." 145 00:16:15,883 --> 00:16:17,593 Blinked with both eyes? 146 00:16:17,802 --> 00:16:20,888 He blinked one set, then a completely different set. 147 00:16:21,139 --> 00:16:23,641 You know, like high beams and low beams. 148 00:16:24,809 --> 00:16:28,604 Was that before or after he drew the weapon that you claim... 149 00:16:28,855 --> 00:16:30,982 ...evaporated into a million pieces? 150 00:16:31,232 --> 00:16:32,859 After, sir. 151 00:16:33,735 --> 00:16:37,447 Why is it that no other officers saw either of these events? 152 00:16:37,697 --> 00:16:40,283 Some of them are soggy around the midsection. 153 00:16:40,533 --> 00:16:42,118 They weren't able to keep up. 154 00:16:42,326 --> 00:16:44,370 If you were half the man I am... 155 00:16:44,704 --> 00:16:47,165 I am half the man that you are. 156 00:16:47,415 --> 00:16:49,041 What is your problem? 157 00:16:49,292 --> 00:16:50,418 You're in my face. 158 00:16:50,668 --> 00:16:53,171 - I think he threw him off the roof. - You next. 159 00:16:53,379 --> 00:16:54,422 I wanna talk to you. 160 00:16:54,630 --> 00:16:57,341 Ten minutes, you take your best shot, tough guy. 161 00:16:58,259 --> 00:17:01,929 Take 10 minutes on a StairMaster, you pudgy bastard! 162 00:17:07,184 --> 00:17:09,687 I believe you. Laurel Weaver. Deputy Medical Examiner. 163 00:17:09,937 --> 00:17:12,023 Find me at the morgue. I'll show you. 164 00:17:12,231 --> 00:17:13,065 Wait. 165 00:17:13,399 --> 00:17:14,358 Wait a minute! 166 00:17:15,401 --> 00:17:19,614 You're Dr. Weaver with the coroner's office working on the John Doe? 167 00:17:19,822 --> 00:17:22,366 - That's right. - Will you look at this, please? 168 00:17:29,582 --> 00:17:31,042 Some night, huh? 169 00:17:31,375 --> 00:17:32,209 Some night. 170 00:17:32,418 --> 00:17:34,378 They were gills, not eyelids. 171 00:17:35,796 --> 00:17:37,757 Gills. He was out of breath. 172 00:17:38,591 --> 00:17:39,717 Who are you? 173 00:17:39,967 --> 00:17:41,635 Did he say anything to you? 174 00:17:41,886 --> 00:17:43,846 He said the world was coming to an end. 175 00:17:44,930 --> 00:17:46,307 Did he say when? 176 00:17:52,396 --> 00:17:55,149 Would you recognize his weapon if you saw it again? 177 00:17:55,399 --> 00:17:56,776 Absolutely. 178 00:17:58,402 --> 00:18:00,070 Come on, let's take a ride. 179 00:18:00,321 --> 00:18:03,073 Wait a minute. Look, I got tons of paperwork... 180 00:18:03,324 --> 00:18:04,200 It's all done. 181 00:18:04,450 --> 00:18:05,326 Good work. 182 00:18:05,576 --> 00:18:08,496 You really ran this dude down on foot? That's tough. 183 00:18:08,746 --> 00:18:10,289 That's double tough. 184 00:18:20,216 --> 00:18:20,633 So who exactly are you with? 185 00:18:20,633 --> 00:18:22,426 So who exactly are you with? 186 00:18:22,676 --> 00:18:24,845 FBI? NSA? 187 00:18:25,095 --> 00:18:29,642 I'm part of a bureau that licenses, monitors and polices aliens on Earth. 188 00:18:29,892 --> 00:18:31,185 Yeah, whatever. 189 00:18:31,393 --> 00:18:32,645 We're here. 190 00:18:34,605 --> 00:18:36,315 This is where we're going? 191 00:18:37,066 --> 00:18:38,484 This is Jack Jeebs' spot. 192 00:18:38,692 --> 00:18:41,028 He buys from chain-snatchers. Doesn't sell guns. 193 00:18:41,278 --> 00:18:42,321 Really? 194 00:18:42,947 --> 00:18:43,906 All right, look. 195 00:18:44,114 --> 00:18:48,243 I'm gonna go in and put my thing down, but when I come out, I want answers. 196 00:18:48,494 --> 00:18:50,162 Okay, go put your thing down. 197 00:18:56,210 --> 00:18:57,670 Officer Eduardo! 198 00:18:57,920 --> 00:19:00,756 How did these get here? I thought I turned them in. 199 00:19:01,006 --> 00:19:04,343 I hear you're into something hotter than stolen Rolexes. 200 00:19:04,551 --> 00:19:07,304 I deal crack, but I still work here. I love the hours. 201 00:19:07,763 --> 00:19:10,682 I'm talking about guns, smart-ass! Weird ones. 202 00:19:11,308 --> 00:19:14,103 Come on! What you see is what I got. 203 00:19:16,480 --> 00:19:18,023 Show him the imports, Jeebs. 204 00:19:19,149 --> 00:19:20,776 Hey, Kay. How are you? 205 00:19:21,026 --> 00:19:24,071 - Show him the imports. - I got out of that business. 206 00:19:24,321 --> 00:19:25,823 Why do you lie to me? 207 00:19:26,323 --> 00:19:27,533 Hold on a second. 208 00:19:27,866 --> 00:19:28,951 I'll count to three. 209 00:19:29,201 --> 00:19:32,120 He'll do it, Jeebs. That man does not look stable. 210 00:19:32,329 --> 00:19:34,998 You know what? He's crazy when he's like this. 211 00:19:35,249 --> 00:19:37,209 He's always crazy. Get a massage. 212 00:19:37,459 --> 00:19:38,335 Take a cruise... 213 00:19:39,127 --> 00:19:41,421 - Drop the weapon. - I warned him. 214 00:19:41,672 --> 00:19:42,506 Drop the weapon! 215 00:19:42,714 --> 00:19:44,007 - You warned him. - I'll kill you. 216 00:19:44,258 --> 00:19:47,386 You insensitive jerk! 217 00:19:51,181 --> 00:19:53,558 Do you have any idea how much that stings? 218 00:19:53,934 --> 00:19:56,311 Show us the merchandise, or you'll lose another head. 219 00:20:09,157 --> 00:20:09,992 Mr. Edwards... 220 00:20:15,455 --> 00:20:17,416 There, the one in the middle. 221 00:20:20,585 --> 00:20:24,172 You sold a reverberating carbonizer with mutate capacity... 222 00:20:24,423 --> 00:20:26,842 ...to an unlicensed cephalopoid! You piece of... 223 00:20:27,300 --> 00:20:28,593 He looked okay to me. 224 00:20:28,802 --> 00:20:30,720 It was for an assassination. The target? 225 00:20:30,971 --> 00:20:31,888 I don't know. 226 00:20:32,097 --> 00:20:33,974 - Goddamn it! - I don't know! 227 00:20:35,434 --> 00:20:36,768 All that's confiscated. 228 00:20:37,018 --> 00:20:41,106 Be on the next transport off this rock, or I shoot where it don't grow back. 229 00:20:45,193 --> 00:20:48,238 And I'm gonna be back to talk about them Rolexes. 230 00:21:10,885 --> 00:21:13,054 Searching for a handle on the moment? 231 00:21:14,764 --> 00:21:16,266 I can't help you. 232 00:21:17,225 --> 00:21:18,810 The only comfort I can offer... 233 00:21:19,060 --> 00:21:22,397 ...is my promise that tomorrow you won't remember a thing. 234 00:21:22,939 --> 00:21:25,567 That's not exactly some shit you forget. 235 00:21:25,817 --> 00:21:27,277 Ever seen one of these? 236 00:21:30,822 --> 00:21:33,241 She looks over to her husband... 237 00:21:33,491 --> 00:21:36,578 ...then sets it down in her lap and says: 238 00:21:36,786 --> 00:21:39,998 " Honey, this one's eating my popcorn." 239 00:21:43,293 --> 00:21:44,335 Get it? 240 00:21:44,586 --> 00:21:45,920 This one's eating... 241 00:21:48,298 --> 00:21:50,425 Gotta go. Thanks for the egg rolls. 242 00:21:50,675 --> 00:21:51,968 Wait a minute. 243 00:21:52,260 --> 00:21:53,094 Who are you? 244 00:21:53,344 --> 00:21:55,930 See what I mean about tequila? You're very bright. 245 00:21:56,181 --> 00:21:57,932 But you need to lay off the sauce. 246 00:21:58,183 --> 00:22:00,435 I'll see you bright and early, 9:00. 247 00:22:00,685 --> 00:22:01,519 Be there... 248 00:22:02,312 --> 00:22:03,855 ...or be square. 249 00:22:25,084 --> 00:22:26,628 Well, well, well. 250 00:22:26,878 --> 00:22:30,173 Moving right in, are we? Think we own the place? 251 00:22:30,381 --> 00:22:32,300 I got an eviction notice for you. 252 00:22:32,550 --> 00:22:35,345 Just what exactly do you think you're doing here? 253 00:22:35,595 --> 00:22:37,639 Taking care of your pest problem. 254 00:22:37,889 --> 00:22:39,223 Pest problem? 255 00:22:40,099 --> 00:22:41,309 Pest? 256 00:22:41,517 --> 00:22:43,519 You got a hell of an infestation. 257 00:22:43,728 --> 00:22:46,564 You know, I've noticed an infestation here. 258 00:22:46,773 --> 00:22:49,567 Everywhere I look, nothing but undeveloped, unevolved... 259 00:22:49,817 --> 00:22:52,320 ...barely conscious pond scum... 260 00:22:52,528 --> 00:22:55,198 ...totally convinced of their own superiority... 261 00:22:55,448 --> 00:22:57,533 ...as they scurry about their short... 262 00:22:57,784 --> 00:22:59,535 ...pointless lives. 263 00:23:02,538 --> 00:23:04,374 Don't you wanna get rid of them? 264 00:23:04,624 --> 00:23:06,334 In the worst way. 265 00:23:42,161 --> 00:23:43,579 Help you? 266 00:23:43,955 --> 00:23:45,873 This dude gave me this card... 267 00:23:46,123 --> 00:23:47,416 Elevator. 268 00:24:12,149 --> 00:24:14,402 You're late. Sit down. 269 00:24:21,409 --> 00:24:22,868 My name is Zed. 270 00:24:23,285 --> 00:24:25,913 You're all here because you're the best. 271 00:24:26,122 --> 00:24:30,709 Marines, Air Force, Navy SEALs, Army Rangers, NYPD. 272 00:24:31,085 --> 00:24:32,253 We want one of you. 273 00:24:32,795 --> 00:24:33,921 Just one. 274 00:24:34,171 --> 00:24:36,924 What will follow is a series of simple tests... 275 00:24:37,174 --> 00:24:40,719 ...for motor skills, concentration, stamina. 276 00:24:41,470 --> 00:24:42,888 I see we have a question. 277 00:24:43,139 --> 00:24:46,725 I'm sorry, maybe you already answered this but... 278 00:24:46,976 --> 00:24:48,394 ...why are we here? 279 00:24:48,644 --> 00:24:49,645 Son. 280 00:24:50,145 --> 00:24:53,065 Lieutenant Jensen. West Point graduate with honours. 281 00:24:53,315 --> 00:24:56,944 We're here because you want the best of the best of the best, sir! 282 00:25:02,533 --> 00:25:04,368 What's so funny, Edwards? 283 00:25:04,743 --> 00:25:06,829 Your boy, Captain America, here. 284 00:25:07,454 --> 00:25:09,999 "The best of the best of the best, sir!" 285 00:25:10,332 --> 00:25:11,166 "With honours." 286 00:25:12,001 --> 00:25:13,627 He's just really excited... 287 00:25:13,836 --> 00:25:15,921 ...and has no clue why we're here. 288 00:25:16,171 --> 00:25:18,590 That's just very funny to me. 289 00:25:20,009 --> 00:25:21,677 Y'all ain't laughing, though. 290 00:25:29,518 --> 00:25:31,437 Okay, let's get going. 291 00:26:56,063 --> 00:26:57,314 Wanna get down on this? 292 00:27:23,256 --> 00:27:24,925 Edwards, what happened? 293 00:27:25,967 --> 00:27:26,801 Hesitated. 294 00:27:29,638 --> 00:27:33,350 May I ask why you felt little Tiffany deserved to die? 295 00:27:33,600 --> 00:27:35,977 She was the only one that seemed dangerous. 296 00:27:36,186 --> 00:27:37,604 How'd you figure that? 297 00:27:37,812 --> 00:27:40,523 I was gonna pop this guy hanging from the light... 298 00:27:40,774 --> 00:27:42,359 ...but he's just working out. 299 00:27:42,651 --> 00:27:46,321 How'd I feel if somebody bust my ass while I'm on the treadmill? 300 00:27:46,571 --> 00:27:48,448 Then I saw this snarling beast. 301 00:27:48,698 --> 00:27:51,743 I noticed he had a tissue in his hand and realized... 302 00:27:51,993 --> 00:27:54,037 ...he's not snarling, he's sneezing. 303 00:27:54,287 --> 00:27:55,622 Ain't no threat there. 304 00:27:55,872 --> 00:27:56,957 Then I saw Tiffany. 305 00:27:57,207 --> 00:28:00,126 8-year-old white girl, middle of the ghetto... 306 00:28:00,377 --> 00:28:03,213 ...bunch of monsters at night with quantum physics books? 307 00:28:03,505 --> 00:28:05,298 She about to start some shit. 308 00:28:05,507 --> 00:28:08,051 Those books are way too advanced for her. 309 00:28:08,301 --> 00:28:10,679 If you ask me, she's up to something. 310 00:28:10,970 --> 00:28:13,682 I'd appreciate it if you eased up about it. 311 00:28:17,852 --> 00:28:19,854 Or do I owe her an apology? 312 00:28:27,487 --> 00:28:28,905 Good shot, though, right? 313 00:28:34,452 --> 00:28:36,371 He has a problem with authority. 314 00:28:36,621 --> 00:28:37,914 So do I. 315 00:28:38,206 --> 00:28:41,376 But this kid ran down a cephalopoid on foot, boss. 316 00:28:41,626 --> 00:28:43,461 That's gotta be tough enough. 317 00:28:44,587 --> 00:28:46,798 Let's hope you know what you're doing. 318 00:28:55,223 --> 00:28:57,392 Gentlemen, congratulations. 319 00:28:57,600 --> 00:29:01,145 You're everything we expect from years of government training. 320 00:29:01,354 --> 00:29:04,983 If you'll just follow me, we have one more test to administer. 321 00:29:05,191 --> 00:29:06,859 An eye exam. 322 00:29:19,789 --> 00:29:21,082 Where are you going? 323 00:29:22,917 --> 00:29:24,419 What the hell is all this? 324 00:29:24,669 --> 00:29:27,797 In the 1950s, the government started an underfunded agency... 325 00:29:28,047 --> 00:29:30,800 ...with the laughable purpose of establishing contact... 326 00:29:31,009 --> 00:29:32,802 ...with a race not of this planet. 327 00:29:33,011 --> 00:29:35,179 Look at the end of this device. 328 00:29:35,513 --> 00:29:38,433 Everyone thought the agency was a joke, except the aliens... 329 00:29:38,683 --> 00:29:41,769 ...who made contact on March 2, 1961 outside New York. 330 00:29:42,019 --> 00:29:46,065 There were nine of us the first night. Seven agents, one astronomer... 331 00:29:46,274 --> 00:29:48,443 ...and a dumb kid who'd gotten lost. 332 00:29:48,693 --> 00:29:51,529 You brought that tall man some flowers. 333 00:29:52,155 --> 00:29:53,322 This way. 334 00:29:54,449 --> 00:29:56,784 They were a group of intergalactic refugees. 335 00:29:57,034 --> 00:30:00,663 Wanted Earth as an apolitical zone for creatures without a planet. 336 00:30:00,913 --> 00:30:02,456 You ever see Casablanca? 337 00:30:02,707 --> 00:30:04,375 Same thing, except no Nazis. 338 00:30:04,584 --> 00:30:07,920 We agreed and concealed all evidence of their landing. 339 00:30:08,880 --> 00:30:13,009 So these are real flying saucers and the World's Fair was a cover-up? 340 00:30:13,301 --> 00:30:14,427 Why hold it in Queens? 341 00:30:14,677 --> 00:30:17,597 More nonhumans arrive every year and live among us in secret. 342 00:30:17,847 --> 00:30:22,602 Not to change the subject, but when was the last time you got a CAT scan? 343 00:30:22,852 --> 00:30:26,522 - Six months ago. It's company policy. - Make another appointment. 344 00:30:26,772 --> 00:30:29,984 Tell your boy Zed I had an absolutely wonderful time... 345 00:30:30,234 --> 00:30:33,279 ...and thank you for everything, but show me the door. 346 00:30:33,529 --> 00:30:36,616 All right. I'm getting some coffee. You want some? 347 00:30:36,866 --> 00:30:38,659 No, thank you, I'm fine. 348 00:30:44,040 --> 00:30:45,082 How you doing? 349 00:30:45,333 --> 00:30:46,500 Hi, Kay. 350 00:30:47,710 --> 00:30:50,212 - That's not decaf, is it? - Viennese cinnamon. 351 00:30:50,629 --> 00:30:54,550 Don't tell me we only got powdered stuff for cream. I hate it. 352 00:30:56,510 --> 00:30:58,721 Well, that's good. Good. Good. 353 00:30:59,597 --> 00:31:01,307 You guys getting along all right? 354 00:31:02,933 --> 00:31:04,435 Don't work too hard. 355 00:31:08,272 --> 00:31:10,274 Sure you don't want some coffee? 356 00:31:16,739 --> 00:31:18,240 Here's the deal. 357 00:31:18,491 --> 00:31:21,827 At any given time, there are around 1500 aliens on the planet. 358 00:31:22,077 --> 00:31:24,038 Most of them here in Manhattan. 359 00:31:24,288 --> 00:31:27,166 Most of them are decent. Just trying to make a living. 360 00:31:27,416 --> 00:31:29,877 - Cab drivers? - Not as many as you'd think. 361 00:31:30,377 --> 00:31:33,505 Humans, for the most part, don't have a clue. Don't want one. 362 00:31:33,756 --> 00:31:38,219 They're happy. They think they have a good bead on things. 363 00:31:39,094 --> 00:31:41,597 People are smart. They can handle it. 364 00:31:41,931 --> 00:31:42,973 A person is smart. 365 00:31:43,307 --> 00:31:47,061 People are dumb, panicky, dangerous animals, and you know it. 366 00:31:47,436 --> 00:31:50,564 1500 years ago, everybody knew the Earth was... 367 00:31:50,814 --> 00:31:52,524 ...the centre of the universe. 368 00:31:52,775 --> 00:31:56,111 500 years ago, everybody knew the Earth was flat. 369 00:31:56,362 --> 00:32:00,407 And 15 minutes ago, you knew that people were alone on this planet. 370 00:32:02,493 --> 00:32:04,536 Imagine what you'll know... 371 00:32:04,745 --> 00:32:05,913 ...tomorrow. 372 00:32:08,332 --> 00:32:10,542 - What's the catch? - The catch? 373 00:32:11,126 --> 00:32:13,629 The catch is, you will sever all human contact. 374 00:32:13,879 --> 00:32:16,965 Nobody will ever know you exist anywhere... 375 00:32:18,884 --> 00:32:19,927 ...ever. 376 00:32:23,263 --> 00:32:25,766 I'll give you to sunrise to think it over. 377 00:32:30,896 --> 00:32:32,231 Is it worth it? 378 00:32:32,481 --> 00:32:33,857 Yeah, it's worth it. 379 00:32:36,360 --> 00:32:37,986 If you're strong enough. 380 00:33:38,213 --> 00:33:39,589 What's up, pops? 381 00:33:50,183 --> 00:33:51,143 I'm in... 382 00:33:51,351 --> 00:33:54,688 ...because there's some next-level shit going on here. 383 00:33:54,896 --> 00:33:58,150 Before y'all beam me up, there's a few things to understand. 384 00:33:58,400 --> 00:34:02,154 First off, you chose me, so you recognize the skills. 385 00:34:02,404 --> 00:34:06,032 I don't want nobody calling me "son" or " kid" or "sport." Cool? 386 00:34:06,283 --> 00:34:07,534 Cool. Whatever, slick. 387 00:34:07,742 --> 00:34:10,996 But I need to tell you something about all your skills. 388 00:34:12,289 --> 00:34:13,206 As of right now, they mean precisely... 389 00:34:13,206 --> 00:34:15,542 As of right now, they mean precisely... 390 00:34:15,959 --> 00:34:17,252 ...dick. 391 00:34:30,473 --> 00:34:32,976 - Purpose of trip? - Diplomatic mission. 392 00:34:33,226 --> 00:34:34,144 Duration of stay? 393 00:34:34,394 --> 00:34:35,687 Lunch. 394 00:34:35,937 --> 00:34:37,772 Any fruits or vegetables? 395 00:34:50,285 --> 00:34:52,746 You wanna stay away from that guy. 396 00:34:53,955 --> 00:34:55,373 He's grouchy. 397 00:34:55,790 --> 00:34:58,752 Three hours in customs after a 17-trillion-mile trip... 398 00:34:58,960 --> 00:35:00,462 ...will make anyone cranky. 399 00:35:00,670 --> 00:35:02,589 What government branch do we report to? 400 00:35:02,839 --> 00:35:05,425 - None. They ask too many questions. - Who pays for this? 401 00:35:05,633 --> 00:35:10,096 We hold patents on a few gadgets we confiscated from out-of-state visitors. 402 00:35:10,346 --> 00:35:12,515 Velcro, microwave ovens, liposuction. 403 00:35:12,724 --> 00:35:14,601 This is a fascinating gadget. 404 00:35:15,143 --> 00:35:18,688 It'll replace CDs soon. I'll have to buy the White Album again. 405 00:35:18,938 --> 00:35:23,067 That's fun. A universal translator. We're not even supposed to have it. 406 00:35:23,318 --> 00:35:25,904 Human thought is so primitive. It's looked upon... 407 00:35:26,154 --> 00:35:28,698 ...as an infectious disease in some galaxies. 408 00:35:28,948 --> 00:35:30,783 That kind of makes you proud. 409 00:35:31,034 --> 00:35:32,118 What's this? 410 00:35:35,955 --> 00:35:37,207 Just be calm! 411 00:35:37,457 --> 00:35:38,499 Relax! 412 00:35:39,208 --> 00:35:40,543 Watch your head! 413 00:35:41,044 --> 00:35:42,754 Someone get him some ice! 414 00:35:43,588 --> 00:35:46,716 Look out! Move! Just move when it's coming at you! 415 00:35:52,930 --> 00:35:53,765 Damn! 416 00:35:54,515 --> 00:35:56,100 I'll pay for that! 417 00:36:07,403 --> 00:36:10,531 This thing caused the 1977 New York blackout. 418 00:36:11,491 --> 00:36:13,618 Practical joke by the Great Attractor. 419 00:36:13,868 --> 00:36:15,495 He thought it was funny. 420 00:36:16,871 --> 00:36:18,164 Sorry, y'all. 421 00:36:18,831 --> 00:36:20,958 It was a accident. Sorry. 422 00:36:21,501 --> 00:36:23,586 Observation, the heart of our endeavour. 423 00:36:23,836 --> 00:36:26,005 Meet the twins, Blblup and Bob. 424 00:36:26,255 --> 00:36:29,592 This map shows the location of every alien on Earth. 425 00:36:29,842 --> 00:36:31,844 Some are under constant surveillance. 426 00:36:32,220 --> 00:36:34,305 Everyone on those screens is an alien. 427 00:36:34,555 --> 00:36:37,433 In public, they're as normal as you are, but in private... 428 00:36:38,017 --> 00:36:39,018 You'll get the idea. 429 00:36:40,228 --> 00:36:41,604 Oh, man. 430 00:36:42,063 --> 00:36:43,689 Doesn't make any sense, right? 431 00:36:44,899 --> 00:36:47,568 Well, no, it makes perfect sense. 432 00:36:48,110 --> 00:36:51,405 In third grade, everyone said I was crazy, but I knew our teacher... 433 00:36:51,614 --> 00:36:53,866 ...had to be from Venus or something. 434 00:36:54,075 --> 00:36:56,827 Ms. Edelson. Jupiter, actually. Well, one of the moons. 435 00:36:58,246 --> 00:36:59,121 ...revolve. 436 00:36:59,372 --> 00:37:00,706 Class... 437 00:37:01,165 --> 00:37:03,542 ...be quiet and pay attention! 438 00:37:04,502 --> 00:37:06,128 If I have to tell you... 439 00:37:06,337 --> 00:37:08,714 ...one more time... 440 00:37:10,424 --> 00:37:11,634 Let's put it on. 441 00:37:12,468 --> 00:37:13,302 Put what on? 442 00:37:13,928 --> 00:37:16,430 The last suit you'll ever wear. 443 00:37:28,943 --> 00:37:31,654 You will dress only in attire specially sanctioned... 444 00:37:31,904 --> 00:37:33,906 ... by MiB Special Services. 445 00:37:34,407 --> 00:37:37,201 You'll conform to the identity we give you... 446 00:37:37,451 --> 00:37:40,246 ... eat where we tell you, live where we tell you. 447 00:37:40,871 --> 00:37:41,831 From now on... 448 00:37:42,081 --> 00:37:44,583 ... you'll have no identifying marks of any kind. 449 00:37:44,834 --> 00:37:47,461 You will not stand out in any way. 450 00:37:47,878 --> 00:37:49,755 Your entire image is crafted... 451 00:37:50,005 --> 00:37:52,925 ... to leave no lasting memory with anyone you meet. 452 00:37:53,259 --> 00:37:55,678 You are a rumour, recognizable only as... 453 00:37:55,886 --> 00:37:58,764 ... déjà vu and dismissed just as quickly. 454 00:37:59,014 --> 00:38:01,350 You don't exist. You were never born. 455 00:38:04,103 --> 00:38:06,063 Anonymity is your name. 456 00:38:06,313 --> 00:38:08,190 Silence, your native tongue. 457 00:38:08,983 --> 00:38:11,277 You're no longer part of the system. 458 00:38:11,485 --> 00:38:13,654 You are above the system. Over it. 459 00:38:14,154 --> 00:38:15,698 Beyond it. 460 00:38:16,865 --> 00:38:19,034 We're "them. " We're "they. " 461 00:38:19,410 --> 00:38:21,870 We are the Men in Black. 462 00:38:29,211 --> 00:38:32,298 You know what the difference is between you and me? 463 00:38:34,842 --> 00:38:36,802 I make this look good. 464 00:38:38,971 --> 00:38:40,931 We're gonna go for a little ride. 465 00:38:41,348 --> 00:38:45,019 I'll put you down here for a minute, and Daddy will be right back. 466 00:39:16,467 --> 00:39:19,344 Okay, now we're ready to go for a little ride. 467 00:39:19,595 --> 00:39:23,182 We'll meet one of Daddy's friends, and you'll like him. 468 00:39:26,226 --> 00:39:28,187 Okay, let's see. 469 00:39:28,854 --> 00:39:32,316 Bee, we got the deposed sur-prefect of Singalee... 470 00:39:32,566 --> 00:39:35,485 ...touching down in the forest outside Portland tonight. 471 00:39:35,736 --> 00:39:38,363 -Humanoid? - You wish. Bring a sponge. 472 00:39:39,573 --> 00:39:41,658 Here. Red letter from last night. 473 00:39:42,367 --> 00:39:45,329 We had an unauthorized landing in upstate New York. 474 00:39:45,579 --> 00:39:47,581 Keep your ears open on this one. 475 00:39:47,789 --> 00:39:51,209 We're not hosting an intergalactic kegger down here. 476 00:39:53,086 --> 00:39:54,546 We got a skimmer. 477 00:39:54,921 --> 00:39:56,840 Landed alien out of zone. Who is it? 478 00:39:57,090 --> 00:39:58,133 Redgick. 479 00:39:58,383 --> 00:40:01,386 He's not cleared to leave Manhattan, but he's out of town... 480 00:40:01,636 --> 00:40:03,680 ...stuck on the New Jersey turnpike. 481 00:40:03,930 --> 00:40:05,640 Take junior with you. 482 00:40:05,891 --> 00:40:08,685 This is a good one for him to warm up on. 483 00:40:09,269 --> 00:40:10,270 Go get him, tiger. 484 00:40:17,235 --> 00:40:19,905 "We're not hosting an intergalactic kegger." 485 00:40:21,239 --> 00:40:22,449 Zed... 486 00:40:23,408 --> 00:40:24,576 He just... 487 00:40:26,161 --> 00:40:30,123 Unlimited technology from the whole universe, and we cruise around... 488 00:40:30,332 --> 00:40:31,792 ...in a Ford POS. 489 00:40:34,336 --> 00:40:36,171 Fasten your seat belt. 490 00:40:36,421 --> 00:40:38,256 We gotta work on your people skills. 491 00:40:38,507 --> 00:40:41,218 You'd get a better reaction if you were polite. 492 00:40:41,468 --> 00:40:43,094 Fasten your seat belt, please. 493 00:40:43,303 --> 00:40:44,930 Good. Did you hurt yourself? 494 00:40:48,767 --> 00:40:52,437 The red button there, kid. Don't ever touch the red button. 495 00:41:02,447 --> 00:41:05,116 All right, pop, that'll be $72 there. 496 00:41:05,742 --> 00:41:08,954 Okay, sweetie, let me pay the impolite driver. 497 00:41:38,733 --> 00:41:42,987 Sorry I'm late. The cab drivers on this planet are terrible. 498 00:41:43,238 --> 00:41:45,615 Your Majesty, you are in grave danger. 499 00:41:45,865 --> 00:41:48,868 Yeah, and they overcharge you every time. 500 00:41:49,119 --> 00:41:52,956 Sir, a bug landed here. We must get you off the planet. 501 00:41:53,206 --> 00:41:55,416 A bug? He must know why I'm here. 502 00:41:55,667 --> 00:41:57,168 We think he does. 503 00:41:58,711 --> 00:42:00,463 Is that what I think it is? 504 00:42:00,713 --> 00:42:03,216 No, just some diamonds for your children. 505 00:42:03,466 --> 00:42:04,676 Do we have time to eat? 506 00:42:05,468 --> 00:42:08,846 Sure. I ordered you some Pirogi. 507 00:42:12,058 --> 00:42:13,560 Six is up! 508 00:42:14,894 --> 00:42:15,937 Where is lvan? 509 00:42:16,187 --> 00:42:17,689 Gave him a break. 510 00:42:28,366 --> 00:42:31,411 To the continued reign of the Arquillian Empire. 511 00:42:31,661 --> 00:42:33,621 To the safety of the Galaxy. 512 00:42:40,920 --> 00:42:43,965 You can kill us both, but you will not find the Galaxy. 513 00:42:44,924 --> 00:42:47,093 You're right about one thing. 514 00:43:01,482 --> 00:43:03,109 You're not going anywhere. 515 00:43:20,126 --> 00:43:22,295 Your licence and registration, please. 516 00:43:26,007 --> 00:43:29,135 Like to see your other licence and registration, please. 517 00:43:36,142 --> 00:43:39,979 You're restricted to Manhattan. Where are you going, Redgie? 518 00:43:40,771 --> 00:43:43,316 It's my wife. She's... Well, look. 519 00:43:48,112 --> 00:43:49,280 No big deal. 520 00:43:49,530 --> 00:43:51,657 Okay, you come with me, Redge. 521 00:43:53,826 --> 00:43:55,911 And you handle this. 522 00:43:56,162 --> 00:43:57,038 What?! Me? 523 00:43:57,788 --> 00:44:00,166 - You just catch. - Does he know what he's doing? 524 00:44:00,374 --> 00:44:02,460 He does it all the time. Let him work. 525 00:44:11,177 --> 00:44:12,928 Damn, man! 526 00:44:13,763 --> 00:44:16,432 Something's peeking! 527 00:44:16,682 --> 00:44:18,642 You're headed out of town. 528 00:44:18,893 --> 00:44:21,187 - We're meeting someone. - Who? 529 00:44:21,437 --> 00:44:24,440 - It's a ship. - I saw no departure clearance. 530 00:44:24,690 --> 00:44:25,566 You didn't? 531 00:44:25,816 --> 00:44:28,068 It's an emergency. 532 00:44:28,652 --> 00:44:29,987 You're doing fine! 533 00:44:30,196 --> 00:44:34,325 What kind of emergency? What's the rush to get off the planet? 534 00:44:34,658 --> 00:44:36,827 We don't like the neighbourhood anymore. 535 00:44:37,077 --> 00:44:38,913 Some of the new arrivals... 536 00:44:39,163 --> 00:44:42,500 New arrivals? Have anything to do with the crasher last night? 537 00:44:42,708 --> 00:44:44,084 Excuse me, miss! 538 00:44:47,755 --> 00:44:49,215 Oh, man. 539 00:44:49,798 --> 00:44:51,508 Oh, man! 540 00:44:53,552 --> 00:44:54,470 Look. 541 00:44:54,720 --> 00:44:56,513 Oh, man! 542 00:44:58,057 --> 00:45:00,225 Congratulations, Redge. It's a... 543 00:45:01,101 --> 00:45:02,478 ...squid. 544 00:45:05,856 --> 00:45:06,774 You know, it's... 545 00:45:07,775 --> 00:45:09,693 ...actually kind of... 546 00:45:16,033 --> 00:45:17,201 ...cute. 547 00:45:25,084 --> 00:45:27,252 Anything about that seem unusual? 548 00:45:29,880 --> 00:45:31,465 What would scare Redgick so badly... 549 00:45:31,715 --> 00:45:34,176 ...that he'd risk a warp jump with a newborn? 550 00:45:34,635 --> 00:45:36,553 We'll check the hot sheets. 551 00:45:42,184 --> 00:45:43,393 These are " hot sheets"? 552 00:45:43,602 --> 00:45:45,646 Best investigative reporting on Earth. 553 00:45:45,896 --> 00:45:48,982 Read The New York Times if you want. They get lucky sometimes. 554 00:45:49,358 --> 00:45:53,070 Cannot believe you're looking for tips in the supermarket tabloids. 555 00:45:54,571 --> 00:45:56,073 Not " looking for." 556 00:45:56,949 --> 00:45:59,618 Found. 557 00:46:12,339 --> 00:46:14,716 - Wait a minute, slow down. - Why? 558 00:46:14,967 --> 00:46:18,178 Give her time to get the wrong impression. Makes it smoother. 559 00:46:19,304 --> 00:46:20,722 Can I help you? 560 00:46:20,973 --> 00:46:24,268 Yes, ma'am. I'm Agent Manheim, this is Agent Black, FBI. 561 00:46:24,518 --> 00:46:26,228 We'd like to talk about your visitor. 562 00:46:26,478 --> 00:46:27,896 Gonna make fun of me too? 563 00:46:28,146 --> 00:46:32,234 No, we do not have a sense of humour we're aware of. May we come in? 564 00:46:33,986 --> 00:46:34,861 Sure. 565 00:46:35,320 --> 00:46:36,530 - Thank you. - Lemonade? 566 00:46:36,780 --> 00:46:38,198 Oh, yes, please. 567 00:46:42,828 --> 00:46:45,247 The chief of police came to the house... 568 00:46:45,497 --> 00:46:47,457 ...and did an investigation. 569 00:46:47,958 --> 00:46:51,086 Took a police report and writ down everything I said... 570 00:46:51,336 --> 00:46:53,130 ...not believing one thing I said. 571 00:46:53,380 --> 00:46:55,090 Sort of poking fun at me. 572 00:46:55,340 --> 00:46:57,426 He asked me, " If he was murdered... 573 00:46:57,676 --> 00:47:00,095 ...how was he able to walk back in the house?" 574 00:47:00,345 --> 00:47:03,181 I gotta admit to you that that one got me stumped. 575 00:47:03,598 --> 00:47:06,143 I tell you, I know Edgar, and that wasn't Edgar. 576 00:47:07,686 --> 00:47:10,647 It was like something was wearing Edgar. 577 00:47:12,649 --> 00:47:13,900 Like a suit... 578 00:47:14,526 --> 00:47:15,944 ...an Edgar suit. 579 00:47:23,535 --> 00:47:26,246 Dude was that ugly before he was an alien. 580 00:47:29,165 --> 00:47:31,001 I'm sorry. 581 00:47:31,376 --> 00:47:32,419 Go on. 582 00:47:33,420 --> 00:47:34,588 Anyway... 583 00:47:34,838 --> 00:47:36,881 ...I come to and he's gone. 584 00:47:37,924 --> 00:47:38,883 He say anything? 585 00:47:39,217 --> 00:47:42,053 Yes. He asked me for some water. 586 00:47:42,679 --> 00:47:44,514 Some sugar water. 587 00:47:44,889 --> 00:47:45,974 Sugar water? 588 00:47:46,224 --> 00:47:49,227 I remember that right. I thought that that was odd... 589 00:47:49,602 --> 00:47:53,690 ...that he asked me for sugar water and not lemonade or ice water... 590 00:47:54,107 --> 00:47:55,358 ...or regular water... 591 00:47:55,608 --> 00:47:56,860 ...tap water. 592 00:47:57,944 --> 00:48:00,613 All right, Beatrice. There was no alien. 593 00:48:00,864 --> 00:48:03,158 The flash of light was not a U.F.O. 594 00:48:03,408 --> 00:48:07,704 Gas was trapped in a thermal pocket and refracted the light from Venus. 595 00:48:07,954 --> 00:48:09,205 Wait a minute. 596 00:48:09,456 --> 00:48:12,876 That thing erases her memory, and you just make up a new one? 597 00:48:13,126 --> 00:48:14,753 A standard-issue neuralizer. 598 00:48:15,003 --> 00:48:17,714 That weak-ass story is the best you came up with? 599 00:48:18,047 --> 00:48:20,592 All right. On a more personal note... 600 00:48:20,842 --> 00:48:24,846 ...Edgar ran off with an old girlfriend. You'll stay with your mama... 601 00:48:25,096 --> 00:48:26,473 ...and decide you're better off. 602 00:48:26,723 --> 00:48:30,393 Yeah, because he never appreciated you anyway. 603 00:48:30,977 --> 00:48:32,896 In fact, you know what? 604 00:48:33,146 --> 00:48:35,857 You kicked him out. And now that he's gone... 605 00:48:36,107 --> 00:48:39,235 ...you'll go in town, find yourself some nice dresses. 606 00:48:39,485 --> 00:48:43,531 Get yourself some shoes. Find somewhere you could get a facial. 607 00:48:45,116 --> 00:48:48,411 And hire a decorator to come in here quick because... damn! 608 00:48:56,544 --> 00:48:58,338 When do I get my own flashy... 609 00:48:58,588 --> 00:48:59,964 ...memory messer-upper? 610 00:49:00,214 --> 00:49:01,215 When you grow up. 611 00:49:05,345 --> 00:49:06,304 Please. Not green. 612 00:49:07,805 --> 00:49:08,765 Oh, damn! 613 00:49:10,516 --> 00:49:13,353 Do you know which alien leaves a green spectral trail... 614 00:49:13,603 --> 00:49:14,937 ...and craves sugar water? 615 00:49:15,938 --> 00:49:19,776 That was on Jeopardy last night. Damn, Alex said it was... 616 00:49:20,026 --> 00:49:21,861 Zed, we have a bug. 617 00:49:22,570 --> 00:49:25,323 So... What? We don't like bugs? 618 00:49:25,573 --> 00:49:27,742 Bugs thrive on carnage, tiger. 619 00:49:28,201 --> 00:49:32,538 They consume, infest, destroy, live off the death of other species. 620 00:49:32,789 --> 00:49:34,832 You were stung as a child, right? 621 00:49:35,458 --> 00:49:39,087 Imagine a giant cockroach with unlimited strength... 622 00:49:39,337 --> 00:49:42,924 ...a massive inferiority complex, and a real short temper... 623 00:49:43,132 --> 00:49:46,427 ...is terrorizing Manhattan Island in a new Edgar suit. 624 00:49:47,595 --> 00:49:48,721 That sound like fun? 625 00:49:51,140 --> 00:49:52,225 What's the move? 626 00:49:53,392 --> 00:49:55,853 With a bug in town, we'll watch the morgues. 627 00:50:08,199 --> 00:50:10,034 Where do you want contestant number 3? 628 00:50:10,243 --> 00:50:11,744 Just leave it there. 629 00:50:11,994 --> 00:50:13,079 What's with the cat? 630 00:50:13,329 --> 00:50:16,374 There's a problem with the cat. Sign here. 631 00:50:16,624 --> 00:50:19,418 - What's the problem with the cat? - It's your problem. 632 00:50:22,755 --> 00:50:24,298 I hate the living. 633 00:50:26,300 --> 00:50:27,677 Shall we? 634 00:50:57,331 --> 00:50:59,208 Oh, my God! 635 00:51:03,295 --> 00:51:05,297 Buddy, what are you? 636 00:51:13,681 --> 00:51:16,934 Subject was approximately 112 degrees at time of autopsy... 637 00:51:17,184 --> 00:51:19,353 ...indicating a temperature increase. 638 00:51:19,603 --> 00:51:23,732 Examiner tried to verify this rectally, but the subject had no rectum. 639 00:51:23,983 --> 00:51:25,401 Which is really... 640 00:51:25,651 --> 00:51:26,527 Weird. 641 00:51:27,403 --> 00:51:31,574 I'm Dr. Leo Manville, Department of Public Health. This is Dr. White. 642 00:51:32,616 --> 00:51:34,660 You must not have a home life. 643 00:51:34,868 --> 00:51:38,122 We watch the morgues carefully. You have something unusual? 644 00:51:38,372 --> 00:51:40,666 I'd say so. Triple homicide. 645 00:51:40,916 --> 00:51:42,793 The first body was normal, except he was broken in half. 646 00:51:42,793 --> 00:51:44,086 The first body was normal, except he was broken in half. 647 00:51:44,336 --> 00:51:46,839 But when I opened up the other two, well... 648 00:51:47,089 --> 00:51:48,048 Let me show you. 649 00:51:54,972 --> 00:51:58,100 There's a skeletal structure unlike anything I've seen. 650 00:51:58,350 --> 00:51:59,810 I'll have a look at it. 651 00:52:00,019 --> 00:52:02,229 You and Dr. Weaver check the other body. 652 00:52:02,438 --> 00:52:03,814 This way, doctor. 653 00:52:04,523 --> 00:52:06,400 This one's even stranger. 654 00:52:07,317 --> 00:52:09,987 I did a laparotomy. I started with the stomach. 655 00:52:10,237 --> 00:52:13,699 But we can start with the gastroesophageal junction. 656 00:52:14,825 --> 00:52:17,745 Let's start wherever you started at. 657 00:52:18,203 --> 00:52:19,538 Okey-dokey. 658 00:52:28,255 --> 00:52:29,840 - Is this your cat? - It is now. 659 00:52:30,048 --> 00:52:32,426 It came in with the body. Dive right in. 660 00:52:32,634 --> 00:52:34,344 I'm sure he won't mind. 661 00:52:37,973 --> 00:52:39,850 You have really pretty eyes. 662 00:52:40,851 --> 00:52:41,852 Thank you. 663 00:52:45,689 --> 00:52:46,607 Feel that? 664 00:52:46,815 --> 00:52:49,860 Where the pyloric junction would be? Push it aside. 665 00:52:50,360 --> 00:52:53,363 Notice anything strange? Stomach, liver, lungs... 666 00:52:53,780 --> 00:52:55,657 Nope, all fine. 667 00:52:55,908 --> 00:52:57,409 They're all missing. 668 00:52:58,160 --> 00:52:59,036 Of course. 669 00:52:59,286 --> 00:53:02,247 That's obviously the first thing I noticed. 670 00:53:02,789 --> 00:53:05,792 What I was pointing out is the fact that there are no... 671 00:53:06,960 --> 00:53:08,295 ...pieces... 672 00:53:08,545 --> 00:53:10,047 ...of them left. 673 00:53:10,297 --> 00:53:13,342 You know, so they're intact... 674 00:53:13,800 --> 00:53:16,928 ...wherever they are whole. That we can be sure of. 675 00:53:17,137 --> 00:53:18,555 Have we met before? 676 00:53:19,389 --> 00:53:21,475 I'm having a feeling of déjà vu. 677 00:53:22,976 --> 00:53:25,312 - Yeah, me too. - Really? 678 00:53:26,104 --> 00:53:28,565 Wanna know what I think? Don't tell him. 679 00:53:28,815 --> 00:53:32,152 He's under enough stress. I don't think it's a real body. 680 00:53:32,402 --> 00:53:35,739 I think it's some kind of transport unit for something else. 681 00:53:35,989 --> 00:53:37,824 The question is, what? 682 00:53:38,700 --> 00:53:40,243 Is this freaking you out? 683 00:53:43,246 --> 00:53:44,456 No, girl. 684 00:53:46,041 --> 00:53:49,002 You know what I like to do sometimes when it's late? 685 00:53:53,340 --> 00:53:54,674 Dr. White. 686 00:53:56,426 --> 00:53:57,761 Excuse me. 687 00:54:02,474 --> 00:54:03,642 What do you think? 688 00:54:04,184 --> 00:54:07,395 Interesting. She got a "Queen of the Undead" thing going... 689 00:54:07,646 --> 00:54:08,939 Of the body. 690 00:54:09,147 --> 00:54:09,981 Great body. 691 00:54:10,190 --> 00:54:11,900 The dead body. 692 00:54:12,692 --> 00:54:14,653 You have to look at that thing. 693 00:54:14,986 --> 00:54:16,404 You recognize him? 694 00:54:17,113 --> 00:54:20,617 He looks like the big guy I saw at headquarters, only deader. 695 00:54:20,867 --> 00:54:22,202 What killed him? 696 00:54:23,495 --> 00:54:24,454 A bug? 697 00:54:25,330 --> 00:54:26,623 You're up, slugger. 698 00:54:30,669 --> 00:54:31,878 Look at this. 699 00:54:33,672 --> 00:54:35,090 What the hell is that? 700 00:54:53,650 --> 00:54:55,068 Must... 701 00:54:56,736 --> 00:54:58,696 To prevent... 702 00:55:01,157 --> 00:55:03,076 ...contest. 703 00:55:04,119 --> 00:55:05,578 What are you saying? 704 00:55:05,829 --> 00:55:07,247 To prevent... 705 00:55:07,497 --> 00:55:08,998 To prevent... 706 00:55:09,290 --> 00:55:10,333 ...struggle? 707 00:55:12,752 --> 00:55:13,795 To prevent... 708 00:55:14,337 --> 00:55:15,255 War? 709 00:55:15,630 --> 00:55:16,840 War. 710 00:55:19,425 --> 00:55:20,969 The Galaxy... 711 00:55:22,345 --> 00:55:24,097 ...is on... 712 00:55:24,514 --> 00:55:26,432 ...Orion's... 713 00:55:28,935 --> 00:55:29,769 ...be... 714 00:55:32,689 --> 00:55:34,148 What is word? 715 00:55:34,774 --> 00:55:36,109 The bed? 716 00:55:36,609 --> 00:55:38,611 Belt? Orion's belt? 717 00:55:58,881 --> 00:56:02,260 "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." 718 00:56:02,510 --> 00:56:04,429 What the hell does that mean? 719 00:56:07,890 --> 00:56:09,392 Doctor... 720 00:56:09,600 --> 00:56:10,935 ...whatever, come here. 721 00:56:11,185 --> 00:56:15,189 Dr. Whatever? You guys aren't really from the Department of Health. 722 00:56:15,481 --> 00:56:17,316 Rosenberg. Damn! 723 00:56:17,567 --> 00:56:21,904 The Arquillians won't like this. He was one of the royal family. 724 00:56:22,196 --> 00:56:23,406 This is an alien... 725 00:56:23,614 --> 00:56:26,951 ...and you're from a government agency keeping it under wraps. 726 00:56:27,160 --> 00:56:30,413 He said, "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." 727 00:56:30,663 --> 00:56:32,874 How else do you explain New York? 728 00:56:33,082 --> 00:56:35,459 I was in this cab, and this guy was... 729 00:56:37,336 --> 00:56:39,463 "Galaxy on Orion's belt" makes no sense. 730 00:56:39,672 --> 00:56:43,634 That's what the little dude inside the big dude's head said, right? 731 00:56:43,843 --> 00:56:46,804 Damn, man! You did the flashy thing already. 732 00:56:47,054 --> 00:56:49,640 Whoever you are, you'll have to show me I.D. 733 00:56:49,891 --> 00:56:52,935 Of course, young lady. Look at this for me, please. 734 00:56:53,185 --> 00:56:55,021 - Would you stop that? - What? 735 00:56:55,229 --> 00:56:57,356 That thing will give her brain cancer. 736 00:56:57,607 --> 00:56:59,859 Never hurt her before. Close the doors. 737 00:57:00,109 --> 00:57:01,902 Special Services will be here. 738 00:57:02,153 --> 00:57:05,031 How many times have you flashy-thinged that woman? 739 00:57:05,281 --> 00:57:06,115 Couple. 740 00:57:06,365 --> 00:57:09,618 - Don't you worry about long-term damage? - A little. 741 00:57:09,869 --> 00:57:11,787 - Have you flashy-thinged me? - No. 742 00:57:12,038 --> 00:57:14,498 I ain't playing with you! Have you? 743 00:57:24,133 --> 00:57:27,178 I think I should be in charge of the flashy thing. 744 00:57:27,428 --> 00:57:28,846 Not while I'm around. 745 00:57:29,096 --> 00:57:31,307 You'll fricassee someone's brain. 746 00:57:31,557 --> 00:57:35,561 We got two dead aliens and a medical examiner needs a new memory. 747 00:57:38,147 --> 00:57:40,483 Make it a happy memory. 748 00:58:13,724 --> 00:58:15,809 Where is it?! 749 00:58:59,603 --> 00:59:01,063 Hey, Zed. 750 00:59:01,605 --> 00:59:04,399 Doesn't anybody ever get any sleep around here? 751 00:59:04,650 --> 00:59:08,570 The twins keep us on Centurian time. It's a 37-hour day. 752 00:59:08,779 --> 00:59:11,031 Give it a few months. You'll get used to it. 753 00:59:11,281 --> 00:59:12,908 Or have a psychotic episode. 754 00:59:13,408 --> 00:59:14,535 Here's Orion. 755 00:59:14,743 --> 00:59:17,746 It's a grouping of the brightest stars in the northern sky. 756 00:59:17,996 --> 00:59:20,582 - Here's Orion's belt. - The little guy said: 757 00:59:20,832 --> 00:59:24,169 "To prevent war, the Galaxy is on Orion's belt." 758 00:59:24,419 --> 00:59:26,672 There are no galaxies on Orion's belt. 759 00:59:26,922 --> 00:59:30,634 The belt is just these three stars. Galaxies are huge. 760 00:59:30,842 --> 00:59:34,972 They're made up of billions of stars. You heard wrong. 761 00:59:35,847 --> 00:59:38,308 Look, whatever, I know what I heard. 762 01:00:15,429 --> 01:00:16,763 Pretty lady. 763 01:00:23,228 --> 01:00:27,816 That grumpy guy's story's starting to come into focus a little bit here. 764 01:00:28,525 --> 01:00:31,736 So you were the guy in that picture with the flowers? 765 01:00:32,696 --> 01:00:36,032 And, I take it, she never got those flowers. 766 01:00:36,741 --> 01:00:39,619 So, what, she ever get married or anything? 767 01:00:40,829 --> 01:00:43,748 They say it's better to have loved and lost... 768 01:00:43,957 --> 01:00:46,084 ...than never to have loved at all. 769 01:00:46,334 --> 01:00:47,419 Try it. 770 01:00:53,091 --> 01:00:54,217 Look at this. 771 01:00:54,467 --> 01:00:55,927 They're all leaving. 772 01:00:56,177 --> 01:01:00,098 We've had 12 jumps in the last hour. Redgick was just the first. 773 01:01:00,974 --> 01:01:02,767 What do they know that we don't? 774 01:01:03,018 --> 01:01:04,561 Why does a rat desert a ship? 775 01:01:04,769 --> 01:01:08,606 Give me Lem Sat 4, please, with a proton induction thermoscan. 776 01:01:10,442 --> 01:01:12,694 Thank you. Okay. Lem Sat 18. 777 01:01:14,821 --> 01:01:16,031 All right, 4000. 778 01:01:20,410 --> 01:01:21,870 An Arquillian battle cruiser. 779 01:01:22,120 --> 01:01:24,789 And we've got a dead Arquillian prince. 780 01:01:26,583 --> 01:01:28,084 Speak of the devil. 781 01:01:29,127 --> 01:01:30,044 They sound pissed. 782 01:01:30,295 --> 01:01:31,755 Translate that. Step on it. 783 01:01:32,130 --> 01:01:35,633 Go to Rosenberg's jewellery store, and see what you can turn up. 784 01:01:41,598 --> 01:01:42,849 Give the kid a weapon. 785 01:01:52,692 --> 01:01:55,945 - Series 4 De-atomizer. - That's what I'm talking about. 786 01:01:56,154 --> 01:01:57,822 Noisy Cricket. 787 01:01:59,949 --> 01:02:01,951 Kay, no, no, come on, man. 788 01:02:02,202 --> 01:02:04,662 You get a Series 4 De-atomizer... 789 01:02:04,913 --> 01:02:06,789 ...I get a little midget Cricket? 790 01:02:10,793 --> 01:02:12,712 Feel like I'm gonna break it. 791 01:02:57,131 --> 01:02:59,425 Hey, this is my truck! 792 01:03:00,510 --> 01:03:03,638 Make sure you tell them that down at the impound. 793 01:03:10,978 --> 01:03:12,939 Please. 794 01:03:22,365 --> 01:03:24,825 Who breaks into a jewellery store and leaves the jewels? 795 01:03:25,076 --> 01:03:27,245 Somebody not looking for jewellery. 796 01:03:29,497 --> 01:03:31,958 This guy had a serious crush on his cat. 797 01:03:34,585 --> 01:03:35,503 Get down! 798 01:03:40,841 --> 01:03:41,884 Man! 799 01:03:43,761 --> 01:03:45,680 That's him. That's the bug! 800 01:03:45,888 --> 01:03:47,264 In the Edgar suit! 801 01:04:08,953 --> 01:04:11,705 We do not discharge our weapons in view of the public! 802 01:04:11,956 --> 01:04:13,916 We ain't got time for this bullshit! 803 01:04:14,166 --> 01:04:16,544 There's a alien battle cruiser about to... 804 01:04:16,794 --> 01:04:19,672 There's always an alien battle cruiser or a death ray... 805 01:04:19,922 --> 01:04:22,758 ...or an intergalactic plague about to wipe out life on Earth. 806 01:04:23,008 --> 01:04:25,928 The only way people get on with their happy lives... 807 01:04:26,136 --> 01:04:28,848 ...is they do not know about it! 808 01:04:33,602 --> 01:04:35,521 And don't worry about the bug. 809 01:04:35,813 --> 01:04:38,190 He's not leaving town. We got his ship. 810 01:04:46,031 --> 01:04:48,033 We need a containment crew... 811 01:04:48,242 --> 01:04:49,910 ... on MacDougal Street. 812 01:04:50,744 --> 01:04:54,373 Containment may be a moot point. The exodus continues. 813 01:04:54,623 --> 01:04:58,460 The party's over, and the last one to leave gets stuck with the check. 814 01:04:58,711 --> 01:05:01,171 You sorry little ingrates! 815 01:05:09,263 --> 01:05:10,931 What about the Arquillians? 816 01:05:11,181 --> 01:05:14,601 We've translated part of the message: " Deliver the Galaxy." 817 01:05:14,852 --> 01:05:18,063 -They don't want much, do they? - Oh, it gets better. 818 01:05:18,313 --> 01:05:19,773 They hold us responsible. 819 01:05:28,741 --> 01:05:30,742 Where do you keep your dead? 820 01:05:30,951 --> 01:05:32,744 I don't have any dead. 821 01:05:33,287 --> 01:05:34,371 Where? 822 01:05:34,621 --> 01:05:35,956 I don't know. 823 01:05:36,457 --> 01:05:38,459 The city morgue? 824 01:05:48,468 --> 01:05:50,888 That's three for a dollar, sir! 825 01:05:51,471 --> 01:05:54,433 It was some light that refracted off of Venus... 826 01:05:54,683 --> 01:05:56,143 ...into some swamp gas... 827 01:05:56,393 --> 01:05:57,895 ...and that's what made the... 828 01:05:58,145 --> 01:05:59,563 All right, kid! 829 01:06:00,355 --> 01:06:01,773 Excuse me. What's up? 830 01:06:02,024 --> 01:06:04,693 The Arquillians want the Galaxy, whatever that means. 831 01:06:04,902 --> 01:06:06,737 We need help, a professional... 832 01:06:06,987 --> 01:06:10,157 ...with years of experience in intergalactic politics. 833 01:06:10,407 --> 01:06:13,076 I hope the little twerp hasn't skipped town. 834 01:06:15,454 --> 01:06:17,289 If you'll gather over here... 835 01:06:17,539 --> 01:06:20,917 That's right, move in closer. That's good. Thanks. 836 01:06:21,168 --> 01:06:24,629 If you look right here, I'd appreciate it. Thank you. 837 01:06:37,684 --> 01:06:40,437 The worst disguise ever. He's definitely an alien. 838 01:06:40,687 --> 01:06:43,482 You don't like it, you can kiss my furry butt. 839 01:06:44,149 --> 01:06:45,025 Busy, Frank? 840 01:06:45,275 --> 01:06:47,402 Can't talk now. My flight's leaving in... 841 01:06:47,652 --> 01:06:48,695 Get your paws off! 842 01:06:48,904 --> 01:06:50,113 Call the pound! 843 01:06:50,363 --> 01:06:52,449 The dog owes my friend money. 844 01:06:52,699 --> 01:06:54,284 Arquillians and bugs, what do you know? 845 01:06:54,534 --> 01:06:55,786 - Nothing. - Not a thing? 846 01:06:58,705 --> 01:07:01,249 Stop, stop, stop it! Okay, okay! 847 01:07:01,625 --> 01:07:03,793 Rosenberg wasn't a two-bit Arquillian. 848 01:07:04,002 --> 01:07:07,339 He was the guardian of the Galaxy. He thought he'd be safe on Earth. 849 01:07:07,589 --> 01:07:08,548 The bug had other plans. 850 01:07:08,757 --> 01:07:12,636 The Galaxy is the best source for subatomic energy in the universe. 851 01:07:12,886 --> 01:07:15,639 If the bugs get it, kiss the Arquillians goodbye. 852 01:07:15,889 --> 01:07:16,932 Ask about the belt. 853 01:07:17,182 --> 01:07:19,851 Rosenberg mentioned Orion's belt. What did he mean? 854 01:07:20,101 --> 01:07:21,895 - Beats me. - Beats you? 855 01:07:22,687 --> 01:07:23,855 Not around. 856 01:07:26,775 --> 01:07:28,818 It's a ventriloquist act. 857 01:07:29,069 --> 01:07:30,946 The Galaxy is here! 858 01:07:31,780 --> 01:07:32,614 Here? 859 01:07:32,822 --> 01:07:35,408 A galaxy's millions of stars and planets. 860 01:07:35,659 --> 01:07:38,161 When will you learn that size doesn't matter? 861 01:07:38,620 --> 01:07:41,665 If something's important, it doesn't mean it's not small. 862 01:07:41,998 --> 01:07:42,999 How small? 863 01:07:43,208 --> 01:07:45,293 The size of a marble or a jewel. 864 01:07:45,794 --> 01:07:48,463 Excuse me. I gotta be walked before my flight. 865 01:07:48,713 --> 01:07:49,589 Get out of here. 866 01:07:52,133 --> 01:07:55,512 If the Galaxy's here, it's not on Orion's belt. 867 01:08:15,782 --> 01:08:17,826 When you want attention... 868 01:08:19,285 --> 01:08:20,119 Orion. 869 01:08:20,328 --> 01:08:22,080 That's a pretty name. 870 01:08:22,622 --> 01:08:24,165 What's this? 871 01:09:18,636 --> 01:09:20,763 Yes, good, thank you. 872 01:09:21,013 --> 01:09:24,100 Thank you for making sure the bell works. 873 01:09:26,811 --> 01:09:28,521 What's up, Farmer John? 874 01:09:30,064 --> 01:09:32,650 A man came in here earlier. 875 01:09:33,234 --> 01:09:34,068 A dead man. 876 01:09:34,318 --> 01:09:36,279 And that means what to me? 877 01:09:38,322 --> 01:09:41,200 It was a very dear friend of mine. 878 01:09:41,909 --> 01:09:43,995 I believe he had an animal with him. 879 01:09:44,245 --> 01:09:46,789 It was a gift I gave him. A pet cat. 880 01:09:47,039 --> 01:09:48,666 It means worlds to me. 881 01:09:48,916 --> 01:09:50,668 I'd like to have it back. 882 01:09:50,918 --> 01:09:54,380 I'll need picture I.D., proof of ownership of the cat... 883 01:09:54,630 --> 01:09:58,134 ...notarized proof of kinship with the deceased. 884 01:09:59,093 --> 01:10:00,511 Don't do that. 885 01:10:02,263 --> 01:10:03,347 Do what? 886 01:10:04,515 --> 01:10:06,017 Don't do it. 887 01:10:08,603 --> 01:10:09,979 Oh, man. 888 01:10:25,661 --> 01:10:27,913 Look, Kay, let me handle this one. 889 01:10:28,164 --> 01:10:30,875 All we gotta do is get a cat. It's not that hard. 890 01:10:31,125 --> 01:10:35,421 But if you go in there, you'll start flashing your brain ray in her face. 891 01:10:35,629 --> 01:10:37,298 She'll wind up with leukemia. 892 01:10:37,548 --> 01:10:41,385 The doctor don't need you flashing away her med-school classes. Five minutes. 893 01:10:41,635 --> 01:10:42,970 Two minutes. 894 01:10:45,473 --> 01:10:46,515 Where's the animal? 895 01:10:46,766 --> 01:10:48,225 I said I don't know. 896 01:10:48,434 --> 01:10:50,728 Well, let's see if we can find it. 897 01:10:56,150 --> 01:10:57,276 Hello! 898 01:11:06,535 --> 01:11:07,661 Hello! 899 01:11:12,082 --> 01:11:13,626 - How you doing? - Hello. 900 01:11:13,876 --> 01:11:16,795 I'm Sergeant Friday from the 26th Precinct. 901 01:11:17,046 --> 01:11:19,632 A cat came in with a corpse the other day. 902 01:11:19,882 --> 01:11:21,967 - "Orion" on the nametag? - Right. 903 01:11:22,801 --> 01:11:25,763 Well, this cat is a witness... 904 01:11:26,013 --> 01:11:28,474 ...in a murder case. I'll need to take him. 905 01:11:28,724 --> 01:11:30,309 I don't know where the cat is. 906 01:11:30,559 --> 01:11:31,852 You don't? 907 01:11:32,394 --> 01:11:35,105 No, but maybe you could take me with you instead. 908 01:11:37,107 --> 01:11:40,110 Damn, you do start fast, don't you? 909 01:11:40,319 --> 01:11:42,112 I'd really like to go with you... 910 01:11:42,446 --> 01:11:43,447 ...now. 911 01:11:44,406 --> 01:11:46,784 And exactly why is that? 912 01:11:54,083 --> 01:11:56,085 I need to show you something. 913 01:11:56,668 --> 01:11:57,628 Slow down. 914 01:11:57,878 --> 01:12:01,131 - Girl, don't hit the gas like that! - You don't understand. 915 01:12:01,381 --> 01:12:03,634 You really need to see this. 916 01:12:03,884 --> 01:12:08,472 I will. One thing. I gotta drive. It's not some macho trip. 917 01:12:08,680 --> 01:12:11,100 That's just the way I get down. 918 01:12:22,236 --> 01:12:24,863 Look, stud, you're really not getting this. 919 01:12:25,072 --> 01:12:28,200 There's something I need you to help me with. 920 01:12:39,127 --> 01:12:40,212 Freeze it! 921 01:12:40,462 --> 01:12:41,505 You are thick! 922 01:12:41,755 --> 01:12:42,881 How could I know? 923 01:12:43,090 --> 01:12:44,341 Did I have to sing it? 924 01:12:44,591 --> 01:12:46,134 You were like a drunk prom date. 925 01:12:46,385 --> 01:12:50,264 Typical. Anytime a woman shows even a hint of sexual independence... 926 01:12:50,472 --> 01:12:51,306 Shut up! 927 01:12:51,515 --> 01:12:52,349 Let her go! 928 01:12:52,557 --> 01:12:54,351 Listen, monkey-boy... 929 01:12:54,601 --> 01:12:57,813 ...l'm on the top rung of the evolutionary ladder. 930 01:12:58,063 --> 01:12:59,147 So can it. 931 01:12:59,398 --> 01:13:01,900 Show me your face, and I'll cure your ills. 932 01:13:02,192 --> 01:13:05,570 Ever pull wings off a fly? Care to see the fly get even? 933 01:13:05,779 --> 01:13:07,197 What about your ship? 934 01:13:07,447 --> 01:13:10,367 If that's what you call that trash we got locked up. 935 01:13:10,617 --> 01:13:12,994 - Put your weapons down! - Won't happen. 936 01:13:13,245 --> 01:13:14,079 It's okay. 937 01:13:14,371 --> 01:13:15,914 How is it okay? 938 01:13:16,164 --> 01:13:18,250 I'm saying it's gonna be okay. 939 01:13:18,500 --> 01:13:20,419 Don't bet on it, meat sack. 940 01:13:30,178 --> 01:13:31,721 Let me go! 941 01:13:42,691 --> 01:13:43,942 Go on! 942 01:13:47,946 --> 01:13:49,239 Take me here. 943 01:13:49,489 --> 01:13:50,323 No way. 944 01:13:51,783 --> 01:13:52,617 Take me! 945 01:14:10,677 --> 01:14:11,511 He's in a cab! 946 01:14:33,992 --> 01:14:36,369 Don't move! Don't move! Don't move! 947 01:14:36,911 --> 01:14:38,371 Hey, man, what? 948 01:14:49,632 --> 01:14:52,469 He's not leaving the planet in a cab. Let's go. 949 01:14:57,432 --> 01:15:00,101 Put up a bionet all the way around Manhattan. 950 01:15:00,351 --> 01:15:02,645 If it's not human, it doesn't leave. 951 01:15:04,022 --> 01:15:05,607 What do we hear from upstairs? 952 01:15:05,857 --> 01:15:07,066 " Deliver the Galaxy." 953 01:15:07,317 --> 01:15:10,320 The bug's got the Galaxy, but we got his ship. 954 01:15:13,489 --> 01:15:15,825 Warning: Plutonic fusion detection. 955 01:15:16,910 --> 01:15:19,287 Warning: Plutonic fusion detection. 956 01:15:23,958 --> 01:15:26,502 - Why are they shooting at us? - Battle rules. 957 01:15:26,753 --> 01:15:31,007 We get an ultimatum, a warning shot, then a galactic week to respond. 958 01:15:31,591 --> 01:15:34,135 A galactic week? How the hell long is that? 959 01:15:34,385 --> 01:15:35,470 One hour. 960 01:15:35,845 --> 01:15:37,013 One hour? 961 01:15:37,555 --> 01:15:38,640 Then what? 962 01:15:43,978 --> 01:15:45,188 That's bullshit! 963 01:15:45,396 --> 01:15:49,359 To keep the bugs from getting it, Arquillians will destroy that galaxy. 964 01:15:49,609 --> 01:15:52,111 And whatever planet it's on. 965 01:15:53,237 --> 01:15:54,697 You're talking about us. 966 01:15:54,947 --> 01:15:56,365 Sucks, huh? 967 01:15:58,951 --> 01:16:01,704 I'll get the location of every interstellar vehicle. 968 01:16:01,954 --> 01:16:04,123 I already did. Frank took the last ship. 969 01:16:04,373 --> 01:16:06,542 - Sneden's Landing and Throg's Neck. - Gone. 970 01:16:06,793 --> 01:16:08,586 - What about Atlantic City? - Gone. 971 01:16:08,836 --> 01:16:10,254 - Bayonne? - Gone. 972 01:16:10,505 --> 01:16:13,049 - There's Three Mile Island. - Gone. 973 01:16:13,299 --> 01:16:15,384 - Staten Island? - Gone, thank God. 974 01:16:15,802 --> 01:16:19,680 We're running out of time. If that bug gets off Earth, we're bug food. 975 01:16:19,931 --> 01:16:21,015 Hey, old guys! 976 01:16:26,103 --> 01:16:27,980 Do those still work? 977 01:16:43,204 --> 01:16:45,248 - You're coming with me. - What? 978 01:16:45,790 --> 01:16:47,667 It's a long trip. I'll need a snack. 979 01:16:47,667 --> 01:16:48,668 It's a long trip. I'll need a snack. 980 01:16:54,674 --> 01:16:55,633 The tunnel? 981 01:16:55,883 --> 01:16:58,761 - You know a better way to Queens? - It'll be packed! 982 01:17:12,191 --> 01:17:13,484 Remember the red button? 983 01:17:14,110 --> 01:17:15,778 Push the red button. 984 01:17:16,570 --> 01:17:17,905 Put on a seat belt. 985 01:17:30,459 --> 01:17:33,087 You're much too tense. You're young. Relax. 986 01:17:33,337 --> 01:17:35,089 Take some joy in your work. 987 01:17:35,339 --> 01:17:36,507 Do you like music? 988 01:17:40,678 --> 01:17:41,720 That's better. 989 01:17:41,929 --> 01:17:45,391 ... in Norfolk, Virginia California on my mind 990 01:17:45,850 --> 01:17:48,519 I straddled that Greyhound And rode him into Raleigh 991 01:17:48,727 --> 01:17:50,521 And on across Caroline 992 01:17:50,938 --> 01:17:53,899 Somebody help me Get out of Louisiana 993 01:17:55,859 --> 01:17:58,237 There are people there Who care a little 'bout me 994 01:17:58,445 --> 01:18:01,824 -And won't let the poor boy down - All right, now! 995 01:18:13,377 --> 01:18:14,962 You do know Elvis is dead? 996 01:18:15,212 --> 01:18:17,756 No, Elvis is not dead. He just went home. 997 01:18:33,105 --> 01:18:34,648 You don't wanna eat me. 998 01:18:34,898 --> 01:18:37,693 I'm an important person on my planet. Like a queen! 999 01:18:37,901 --> 01:18:40,738 A goddess, even. There are those who worship me. 1000 01:18:40,988 --> 01:18:42,739 I'm not trying to impress you. 1001 01:18:42,990 --> 01:18:45,033 I'm just saying it could start a war! 1002 01:18:45,284 --> 01:18:47,828 Good, war. That means more food for my family. 1003 01:18:48,078 --> 01:18:51,457 All 78 million of them. That's a lot of mouths to feed. 1004 01:18:51,665 --> 01:18:54,293 You're a wonderful dad, but I'm staying here! 1005 01:19:15,939 --> 01:19:18,066 Now, that's what I'm talking about. 1006 01:19:19,359 --> 01:19:21,194 Roaches check in. 1007 01:19:23,238 --> 01:19:24,489 They don't check out. 1008 01:19:29,286 --> 01:19:33,332 Warning: E ight minutes to the destruction of Earth. 1009 01:19:35,125 --> 01:19:36,418 E ight minutes... 1010 01:19:36,668 --> 01:19:37,919 ... to destruction. 1011 01:20:23,131 --> 01:20:25,967 We'll use pulsar level five with an implosion factor. 1012 01:20:26,218 --> 01:20:27,052 What?! 1013 01:20:27,260 --> 01:20:30,472 Just shoot the damn thing on the count of three. One... 1014 01:20:30,722 --> 01:20:31,932 ...two, three! 1015 01:21:32,659 --> 01:21:34,244 You idiots! 1016 01:21:35,495 --> 01:21:37,288 You don't get it! 1017 01:21:37,539 --> 01:21:38,414 I've won. 1018 01:21:39,249 --> 01:21:39,457 It's over. 1019 01:21:39,457 --> 01:21:41,042 It's over. 1020 01:21:41,501 --> 01:21:43,419 You're milk-suckers! 1021 01:21:44,045 --> 01:21:45,713 You don't matter. 1022 01:21:46,005 --> 01:21:48,466 In a few seconds, you won't even be matter. 1023 01:21:48,716 --> 01:21:51,427 You're under arrest for violating the Tycho Treaty. 1024 01:21:51,678 --> 01:21:54,430 So hand over whatever galaxy you might be carrying... 1025 01:21:54,681 --> 01:21:57,392 ...and put your hands on your head. 1026 01:22:02,397 --> 01:22:04,232 I'll put my hands... 1027 01:22:06,734 --> 01:22:07,986 ...on my head. 1028 01:22:12,407 --> 01:22:13,408 Like this? 1029 01:22:42,728 --> 01:22:44,814 That did not go the way I planned. 1030 01:22:45,064 --> 01:22:46,732 Don't let him on the second ship. 1031 01:22:46,983 --> 01:22:49,902 - What are you talking about? - Keep him on this planet. 1032 01:22:50,153 --> 01:22:52,113 Where are you going? 1033 01:22:52,738 --> 01:22:54,615 I'm gonna get my gun back. 1034 01:22:57,410 --> 01:22:58,244 Hey, bug! 1035 01:22:58,494 --> 01:23:01,414 You know how many of your kind I've swatted with a paper? 1036 01:23:01,664 --> 01:23:04,166 You're just a smear on the sports page... 1037 01:23:04,417 --> 01:23:07,336 ...you slimy, gut-sucking, intestinal parasite! 1038 01:23:07,837 --> 01:23:09,255 Eat me! 1039 01:23:09,463 --> 01:23:10,798 Eat me! 1040 01:23:29,108 --> 01:23:30,026 What's up? 1041 01:23:30,609 --> 01:23:33,821 You just gonna eat and run? What about dessert? 1042 01:23:39,785 --> 01:23:41,203 That's it? 1043 01:23:41,620 --> 01:23:45,082 Where you going? This party's just getting started. 1044 01:23:45,833 --> 01:23:47,168 Where you going? 1045 01:23:48,169 --> 01:23:49,879 Where you going? 1046 01:23:51,047 --> 01:23:52,131 Let me tell you. 1047 01:23:52,381 --> 01:23:55,843 There's only one way off this planet, and that's through me. 1048 01:24:39,386 --> 01:24:40,846 Where you going? 1049 01:24:41,722 --> 01:24:43,223 Why you running, huh? 1050 01:24:43,682 --> 01:24:45,392 I'm still standing. 1051 01:24:46,060 --> 01:24:48,062 Come on, bring it. Bring it! 1052 01:25:07,915 --> 01:25:10,376 I'm sorry. Was that your auntie? 1053 01:25:12,586 --> 01:25:14,421 That means that's your uncle. 1054 01:25:17,424 --> 01:25:18,675 You all look alike. 1055 01:25:27,059 --> 01:25:28,852 Well, well. 1056 01:25:29,102 --> 01:25:32,606 Big, bad bug got a bit of a soft spot, huh? 1057 01:25:36,276 --> 01:25:38,362 I can't understand why you gotta... 1058 01:25:38,612 --> 01:25:41,073 ...come down here bringing all this ruckus... 1059 01:25:41,323 --> 01:25:44,076 ...snatching up galaxies and everything. 1060 01:25:44,284 --> 01:25:48,413 My attitude is, don't start nothing, won't be nothing. 1061 01:25:54,670 --> 01:25:58,340 Ease up out of my face before something bad happens to you. 1062 01:26:00,425 --> 01:26:01,510 Too late. 1063 01:26:31,206 --> 01:26:33,625 Tell the Arquillians we have the Galaxy. 1064 01:26:33,875 --> 01:26:35,669 You got it, friend. 1065 01:26:37,337 --> 01:26:39,464 Going to get your gun back, huh? 1066 01:26:39,714 --> 01:26:41,174 I like this gun. 1067 01:26:41,925 --> 01:26:46,138 While you was in there playing around, I was doing all the work. 1068 01:26:46,388 --> 01:26:49,349 I had to bean him in the head with this big rock. 1069 01:26:49,599 --> 01:26:51,518 I was gonna hit him with a 2-by-4. 1070 01:26:51,768 --> 01:26:53,353 He kicked me. It hurt. 1071 01:26:53,603 --> 01:26:56,356 But then I got to the fire. I was like that with it. 1072 01:26:56,606 --> 01:26:59,025 Not bad for your second day of work, is it? 1073 01:26:59,860 --> 01:27:03,196 This definitely rates a 9.0 on my weird-shit-o-metre. 1074 01:27:03,613 --> 01:27:07,367 Should've been here for the Zeronion migration in 1968. 1075 01:27:09,995 --> 01:27:12,622 I guess you weren't even alive in '68. 1076 01:27:18,295 --> 01:27:20,922 Interesting job you guys have. 1077 01:27:37,063 --> 01:27:38,898 I know we got these rules... 1078 01:27:39,149 --> 01:27:41,401 ...but she did help us bust that bug. 1079 01:27:41,651 --> 01:27:44,320 Maybe we didn't have to flashy-thing her. 1080 01:27:45,989 --> 01:27:49,200 Come on. Who will she tell? She hang out with dead people. 1081 01:27:49,451 --> 01:27:51,077 It's not for her. 1082 01:27:51,327 --> 01:27:52,620 It's for me. 1083 01:27:54,330 --> 01:27:55,665 What? 1084 01:27:57,876 --> 01:27:59,085 Aren't they beautiful? 1085 01:28:00,879 --> 01:28:01,713 Stars. 1086 01:28:02,338 --> 01:28:05,383 I never look at them anymore, but they actually are... 1087 01:28:08,136 --> 01:28:09,512 ...beautiful. 1088 01:28:14,184 --> 01:28:16,561 Kay, you're frightening your partner. 1089 01:28:16,811 --> 01:28:19,939 I've been training a replacement, not a partner. 1090 01:28:20,982 --> 01:28:22,609 Wait a minute, Kay. 1091 01:28:23,109 --> 01:28:25,361 I cannot do this job by myself. 1092 01:28:25,612 --> 01:28:28,281 Guys, my apartment isn't anywhere near here. 1093 01:28:28,489 --> 01:28:30,450 It's not even on the same island. 1094 01:28:32,035 --> 01:28:33,036 Days... 1095 01:28:33,244 --> 01:28:34,454 ...months... 1096 01:28:34,704 --> 01:28:35,872 ...years. 1097 01:28:36,205 --> 01:28:37,874 Always face it forward. 1098 01:28:47,550 --> 01:28:50,219 I was in an interstellar cockroach's gullet. 1099 01:28:50,470 --> 01:28:52,889 That's one of 100 memories I don't want. 1100 01:29:09,989 --> 01:29:11,324 See you around. 1101 01:29:17,580 --> 01:29:18,748 No... 1102 01:29:19,540 --> 01:29:20,833 ...you won't. 1103 01:29:56,744 --> 01:29:58,955 The high consulate from Solaxium 9... 1104 01:29:59,163 --> 01:30:01,082 ...wants seats for the Bulls game. 1105 01:30:01,332 --> 01:30:03,918 Call Dennis Rodman. He's from that planet. 1106 01:30:06,170 --> 01:30:07,797 Rodman? You're kidding. 1107 01:30:08,089 --> 01:30:09,131 Nope. 1108 01:30:09,715 --> 01:30:11,759 Not much of a disguise. 1109 01:37:55,346 --> 01:37:56,305 Subtitles : Filou ;-) 80381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.