All language subtitles for Japans.War.In.Colour.Xvid.AC3_En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,960 --> 00:00:14,060 It was believed that there were no movies In color over Japan before 1945. 2 00:00:14,070 --> 00:00:15,070 Until now. 3 00:00:29,070 --> 00:00:33,700 For eight years, the Japanese fought What he believed was a holy war, 4 00:00:33,730 --> 00:00:36,450 It became a fight to the death. 5 00:00:48,400 --> 00:00:51,850 With the original color film, Letters and diaries, 6 00:00:52,500 --> 00:00:54,300 This is his story. 7 00:01:10,070 --> 00:01:12,820 I said to my daughter:Do not cry. Referring to Fig. 00:01:13,370 --> 00:01:15,370 Dry your tears now. Referring to Fig. 00:01:15,870 --> 00:01:19,070 See your father's exit with a smile. 10 00:01:21,640 --> 00:01:23,140 My dear wife. eleven 00:01:23,810 --> 00:01:25,410 The dream ends happily. 12 00:01:26,050 --> 00:01:29,950 Tomorrow, I'm going to throw my Plane against an enemy ship. 13 00:01:31,420 --> 00:01:35,420 When I think of the future, My heart is broken. 14 00:01:38,890 --> 00:01:43,040 For 2600 years, our empire Has never known defeat. fifteen 00:01:44,800 --> 00:01:48,450 The key to success Depends on faith in victory. 16 00:02:10,020 --> 00:02:13,120 This old movie In color, July 1937 17 00:02:14,200 --> 00:02:17,500 Shows one of the Sacred holidays in Japan 18 00:02:18,630 --> 00:02:19,880 The Matsuri Tenjin. 19 00:02:23,610 --> 00:02:27,850 Less than 70 years ago The emperor was restored in power twenty 00:02:27,880 --> 00:02:32,090 And Japan begins The transformation of an isolated feudal state twenty-one 00:02:33,680 --> 00:02:35,880 To gain more power in Asia. 22 00:02:38,590 --> 00:02:41,580 But behind this Race towards modernity, 2. 3 00:02:41,610 --> 00:03:44,570 There is a deep fear of The Western domination. 24 00:02:52,630 --> 00:02:57,530 Tokyo, the capital of Japan, is now One of the largest cities in the world. 25 00:02:59,210 --> 00:03:03,560 It is the heart of an empire Which already includes Taiwan and Korea. 26 00:03:08,050 --> 00:03:09,600 Shiro Iwata. 27 00:03:10,850 --> 00:03:15,450 At present, Japan should not Enclosed in its own small sphere. 28 00:03:17,460 --> 00:03:20,760 Neither should he stay In its position in the East. 29 00:03:22,860 --> 00:03:26,210 Japan bears the burden of a global mission. 30 00:03:27,500 --> 00:03:30,850 Must go to Lead the world. 31 00:03:48,890 --> 00:03:52,440 Japan is the first Industrialized country in Asia. 32 00:03:52,890 --> 00:03:56,590 In 1937, Nissan launched Your first luxury car 33 00:03:58,400 --> 00:04:00,950 The Datsun 6 cylinders, model 70. 3. 4 00:04:02,070 --> 00:04:06,370 There are plans to export First for Australia. 35 00:04:07,680 --> 00:04:09,480 They have a new slogan. 36 00:04:10,610 --> 00:04:14,310 Datsun is the car and the Rising Sun is the flag. 37 00:04:23,890 --> 00:04:27,310 With your newborn Discovery of international position 38 00:04:27,340 --> 00:04:30,730 Japan should also Tackling global problems. 39 00:04:33,200 --> 00:04:38,410 The recent global depression that began with The fall of Wall Street, the United States 40 00:04:38,440 --> 00:04:42,960 Caused widespread poverty And a climate of political extremism. 41 00:04:46,580 --> 00:04:50,030 Tadashi Konuma, son of 22 years of a peasant. 42 00:04:52,650 --> 00:04:54,880 Like us, the peasants, Let's survive 43 00:04:54,920 --> 00:04:59,420 We have to get money from the usurers Which charge very high interest rates. 44 00:05:00,400 --> 00:05:03,550 Those who work Hard to grow rice Four. Five 00:05:03,800 --> 00:05:06,650 They can not give up Give yourself the luxury of eating. 46 00:05:06,800 --> 00:05:11,300 Japan is becoming a Country where it is not worth living. 47 00:05:12,040 --> 00:05:15,840 So I am Determined to devote myself to the revolution. 48 00:05:21,280 --> 00:05:25,580 Konuma was part of an extremist group, Blood brothers 49 00:05:26,290 --> 00:05:30,040 And, on a street in Tokyo Kills a government minister. fifty 00:05:33,190 --> 00:05:37,490 The procession of Japan with the Parliamentary government begins to deteriorate. 51 00:05:41,800 --> 00:05:45,650 A wave of murders And coup attempts 52 00:05:46,110 --> 00:05:49,760 Reproduces Japanese weapons Military extremists. 53 00:05:52,110 --> 00:05:54,410 Liberal politician Korekiyo Takahashi. 54 00:05:58,720 --> 00:06:01,690 If you talk Of The Bad of the Army, 55 00:06:01,720 --> 00:06:04,660 Military policy draws its swords 56 00:06:06,060 --> 00:06:08,960 Or you point A weapon or threaten you. 57 00:06:10,130 --> 00:06:14,780 When a journalist from Kyushu I wrote something bad about the Army 58 00:06:16,240 --> 00:06:19,890 Threatened to put An airplane on the chart 59 00:06:21,910 --> 00:06:24,410 And said that they were going to bomb her. 60 00:06:25,750 --> 00:06:28,850 While the military are making Stronger in power 61 00:06:30,320 --> 00:06:31,920 Takahashi is killed. 62 00:06:38,990 --> 00:06:40,590 The 18 of March of 1937. 63 00:06:42,760 --> 00:06:46,500 The younger brother of Emp. Hirohito, Prce. Chichibu, 64 00:06:46,530 --> 00:06:48,330 Leaves Japan to Europe. 65 00:06:48,370 --> 00:06:52,270 One of his assistants Records the trip in a color film. 66 00:06:53,570 --> 00:06:56,970 This is the first time That the movie is shown. 67 00:06:59,110 --> 00:07:01,860 The prince's first stop is London 68 00:07:01,920 --> 00:07:06,470 To represent the emperor During the coronation of King George VI. 69 00:07:06,990 --> 00:07:09,340 Allies in World War I, 70 00:07:09,420 --> 00:07:14,420 Japan and Great Britain are Now, imperial rivals in the Far East. 71 00:07:17,300 --> 00:07:19,200 Premier Winston Churchill. 72 00:07:20,970 --> 00:07:24,770 I have written many times In the German rearmament. 73 00:07:24,910 --> 00:07:27,160 Let's have a look at Japan 74 00:07:28,540 --> 00:07:33,290 Here again, a nation Full of dreams of war and conquest 75 00:07:34,150 --> 00:07:38,050 Where all the voices Are silenced by death. 76 00:07:44,990 --> 00:07:50,140 Celebrations include coronation Of a magazine of the Royal Navy in Spithead, 77 00:07:50,400 --> 00:07:52,700 Opposite the Portsmouth coast. 78 00:07:54,540 --> 00:07:58,990 The Imperial Navy of Japan Represented by the Cross. Ashigara. 79 00:08:00,910 --> 00:08:02,560 Com. Tota Ishimaru. 80 00:08:04,580 --> 00:08:08,530 Unless Japan Suspend your expansion policy 81 00:08:09,480 --> 00:08:14,430 Or that the United Kingdom should abandon its Prestige preservation policy 82 00:08:14,960 --> 00:08:18,810 An Anglo-Japanese war It is not a silly dream. 83 00:08:21,360 --> 00:08:23,260 Wake up, town of England. 84 00:08:24,170 --> 00:08:25,520 The time has changed. 85 00:08:26,670 --> 00:08:30,920 You can not follow Doing what they did in the past. 86 00:08:36,040 --> 00:08:39,590 Prince Chichibu Continues his tour of Europe 87 00:08:39,880 --> 00:08:42,380 Like a holiday in Switzerland. 88 00:08:42,850 --> 00:08:48,450 Japan had recently signed An anti-Soviet pact with Nazi Germany. 89 00:08:51,060 --> 00:08:53,810 The Tokyo government orders the prince 90 00:08:53,830 --> 00:08:58,880 Interrupt your vacation, and Meet the new ally of Japan 91 00:09:04,110 --> 00:09:07,510 In September, the prce. Chichibu Arrives in germany 92 00:09:08,980 --> 00:09:12,580 And receives all Honors of their Nazi hosts. 93 00:09:16,250 --> 00:09:20,750 You are invited to attend the Great annual demonstration in Nuremberg 94 00:09:20,860 --> 00:09:24,010 And meet The Nazi leader. 95 00:09:41,380 --> 00:09:43,780 In a reception to the Japanese ambassador 96 00:09:46,510 --> 00:09:49,610 The German people bring the great nation of Japan 97 00:09:50,590 --> 00:09:52,240 His admiration without limits. 98 00:09:52,650 --> 00:09:57,750 I am happy to say that, On the grounds of a spiritual union 99 00:09:58,090 --> 00:10:03,340 The relations between our two nations Have been marked by sincere friendship. 100 00:10:07,440 --> 00:10:10,690 Japan already has its Own fascist party. 101 00:10:11,170 --> 00:10:12,970 Directed by Seigo Nakano. 102 00:10:14,040 --> 00:10:17,840 Hitler is a man of Strength of will and sincerity. 103 00:10:20,150 --> 00:10:23,150 No word that expresses is vulgar. 104 00:10:25,790 --> 00:10:29,490 He is a hero who Defeated Germany up 105 00:10:30,520 --> 00:10:33,120 To execute a new world order. 106 00:10:33,360 --> 00:10:36,960 Japan has to maintain The pact with Germany. 107 00:10:37,470 --> 00:10:40,070 Which shares our frustrations. 108 00:10:47,740 --> 00:10:51,850 Germany wants to control Europe 109 00:10:51,880 --> 00:10:53,950 Japan wants to dominate Asia. 110 00:10:54,120 --> 00:10:58,020 The question is whether To be made by peaceful means 111 00:10:58,090 --> 00:10:59,640 Or by means of war. 112 00:11:11,070 --> 00:11:14,970 China, the neighboring giant Of Japan in Asia. 113 00:11:16,770 --> 00:11:21,920 To protect their interests, Japan Has maintained a military presence here 114 00:11:22,010 --> 00:11:24,660 Since before the First World War. 115 00:11:27,050 --> 00:11:29,000 But now they want more. 116 00:11:29,980 --> 00:11:32,630 In 1931, Chinese troops were attacked 117 00:11:34,190 --> 00:11:37,090 By radical elements of the Japanese army. 118 00:11:38,260 --> 00:11:40,860 They took the province of Manchuria 119 00:11:41,200 --> 00:11:44,400 Against the will of The liberal government in Tokyo. 120 00:11:48,870 --> 00:11:51,770 Colonel Kanji Ishiwara, leader of the rebels. 121 00:11:54,810 --> 00:11:57,560 That the government does what it wants. 122 00:11:58,750 --> 00:12:03.200 The Army will comply with this Sacred mission to save China. 123 00:12:04,490 --> 00:12:08,490 The Last War in Human History approximates. 124 00:12:08,520 --> 00:12:10,540 A gigantic world conflict 125 00:12:11,290 --> 00:12:16,140 Which will be the threshold To a golden age of human culture. 126 00:12:16,400 --> 00:12:19,350 The only option is to move towards a united Asia. 127 00:12:29,310 --> 00:12:33,360 Now, the right-wing military Dominate the government of Tokyo. 128 00:12:34,150 --> 00:12:35,500 In July 1937, 129 00:12:36,250 --> 00:12:40,790 An incident between Japanese troops And Chinese, on the outskirts of Beijing, 130 00:12:40,820 --> 00:12:41,890 Leads to war. 131 00:12:57,240 --> 00:13:00,340 The high command sends reinforcements to China. 132 00:13:02,280 --> 00:13:07,780 Thousands of men between the ages of 20 and 40 Are invited to the competition. 133 00:13:09,220 --> 00:13:13,070 The government promises that The war is going to win in a month. 134 00:13:21,100 --> 00:13:24,050 When I arrived, the band was playing. 135 00:13:24,770 --> 00:13:26,920 And the people shouting "Banzai". 136 00:13:28,570 --> 00:13:32,770 Do not Cry. Cleanse your tears. 137 00:13:35,380 --> 00:13:38,480 See his father's departure with a smile. 138 00:13:40,180 --> 00:13:43,130 I knew that if I show you my tears, 139 00:13:44,490 --> 00:13:47,990 This just It would cause more pain in my husband. 140 00:14:02,840 --> 00:14:07,140 A group of entrepreneurs Japanese do a Tour in Shanghai 141 00:14:07,440 --> 00:14:09,440 Towards the conquest of the new empire. 142 00:14:10,640 --> 00:14:13,090 An event in color film. 143 00:14:13,850 --> 00:14:16,300 The film remained hidden for 65 years. 144 00:14:17,590 --> 00:14:20,540 This is the first time it is displayed. 145 00:14:24,630 --> 00:14:26,930 After almost six months of the war, 146 00:14:27,090 --> 00:14:31,090 Most of East China Is under Japanese rule. 147 00:14:31,230 --> 00:14:33,230 The fight was fierce and brutal. 148 00:14:36,840 --> 00:14:40,140 About 20,000 Japanese soldiers died 149 00:14:41,540 --> 00:14:43,590 And more than 250,000 Chinese. 150 00:14:46,850 --> 00:14:48,950 Journal of the soldier Shiro Azuma. 151 00:14:51,220 --> 00:14:54,270 7,000 prisoners, all in one place. 152 00:14:58,560 --> 00:15:01,710 I think how they became prisoners 153 00:15:01,930 --> 00:15:04,830 Without even trying any resistance? 154 00:15:08,700 --> 00:15:11,100 They looked like a group of homeless people 155 00:15:11,870 --> 00:15:14,170 With blank expressions on their faces. 156 00:15:17,510 --> 00:15:21,910 I felt like an idiot only To think we fought to the death 157 00:15:22,850 --> 00:15:25,100 Against these ignorant slaves. 158 00:15:37,560 --> 00:15:39,510 On December 13, 1937, 159 00:15:40,000 --> 00:15:43,950 It is announced that The Chinese Capital, Nanking, had fallen. 160 00:15:53,280 --> 00:15:58,180 Children from all over Japan were Excused class to celebrate. 161 00:16:05,160 --> 00:16:07,010 Journalist Shingoro Takaishi. 162 00:16:10,730 --> 00:16:13,330 I am proud of our soldiers. 163 00:16:14,700 --> 00:16:19,550 I'm sure they do not To treat civilians so repulsive. 164 00:16:21,180 --> 00:16:24,130 There should be no images showing inhuman acts 165 00:16:24,380 --> 00:16:26,580 Committed by Japanese soldiers 166 00:16:27,310 --> 00:16:31,260 But it is unlikely that What is shown is true. 167 00:16:45,300 --> 00:16:49,250 Tadanobu Kurosu, 19a. Infantry Regiment in China 168 00:16:50,600 --> 00:16:52,600 Reveals a different story. 169 00:16:54,380 --> 00:16:58,540 5,000 prisoners were taken To the Yangtze River (Yellow River), 170 00:16:58,550 --> 00:17:01,200 To be executed by machine guns. 171 00:17:02,550 --> 00:17:05,750 Bayonets were used To finish the job. 172 00:17:07,890 --> 00:17:10,140 I felt a demonic emotion 173 00:17:11,130 --> 00:17:14,830 While climbing on Piles of corpses. 174 00:17:19,470 --> 00:17:21,520 The soldiers were old, young 175 00:17:24,640 --> 00:17:25,640 Women and children. 176 00:17:28,510 --> 00:17:31,410 I've never felt anything like this in my life. 177 00:17:39,490 --> 00:17:41,690 In the censorship of the government of Japan 178 00:17:42,020 --> 00:17:46,320 Avoid any mention Of incidents such as the "Nanking Rape". 179 00:17:47,360 --> 00:17:51,760 For them, war is not a Achievement and yes a release. 180 00:18:02,940 --> 00:18:04,440 May 4, 1938. 181 00:18:06,010 --> 00:18:09,710 Adolf Hitler and Benito Mussolini Is located in Rome. 182 00:18:10,950 --> 00:18:15,950 Italy has just won the Abyssinia and Alemania se anexa a Austria. 183 00:18:17,520 --> 00:18:22,720 All we need now is To Japan to complete the power shaft. 184 00:18:26,530 --> 00:18:29,330 A new world order is forming. 185 00:18:36,640 --> 00:18:41,950 While the Japanese Imperial Army Strives to conquer the vast Chinese territory, 186 00:18:41,980 --> 00:18:45,400 More and more soldiers are Summoned for the fight. 187 00:18:46,590 --> 00:18:49,690 The promise of a victory of rapid evaporation. 188 00:18:50,420 --> 00:18:53,170 The war became a bloody stalemate. 189 00:18:54,900 --> 00:18:59,100 Kunio Nakao wrote to his Friend who has just been summoned. 190 00:19:00,870 --> 00:19:05,320 I beg the gods to Say no going forward. 191 00:19:06,040 --> 00:19:07,990 If so, it will be the end. 192 00:19:12,310 --> 00:19:15,060 If you come back, it will be just bones. 193 00:19:19,620 --> 00:19:22,320 Why sacrifice all these young people? 194 00:19:22,990 --> 00:19:25,940 Especially someone as good as you. 195 00:19:36,200 --> 00:19:39,900 In the enthusiasm for the war, China begins to fade. 196 00:19:50,580 --> 00:19:51,780 October 1938. 197 00:19:52,890 --> 00:19:55,840 The island of Hokkaido, in the north of Japan 198 00:19:57,930 --> 00:20:01,930 The marriage of Chieko Noguchi And Lieutenant Naokichi Okita. 199 00:20:05,170 --> 00:20:09,370 When part naokichi to the front, His wife is pregnant. 200 00:20:10,900 --> 00:20:12,000 Dear Chieko. 201 00:20:13,070 --> 00:20:16,220 Thank you for loving me so much time. 202 00:20:16,380 --> 00:20:19,240 I will participate in the great battle 203 00:20:19,280 --> 00:20:22,180 Of which the destiny of our country depends 204 00:20:22,850 --> 00:20:25,100 I can not wait to get back alive. 205 00:20:28,420 --> 00:20:34,170 Keep calm and work out What happens with the help of their parents. 206 00:20:36,160 --> 00:20:39,360 I hope our baby is born safely. 207 00:20:40,800 --> 00:20:44,450 Chieko, you need to take A good care of himself. 208 00:20:58,220 --> 00:21:00,120 In the country, the government starts 209 00:21:01,360 --> 00:21:04,410 The Spirit Campaign National Mobilization 210 00:21:05,560 --> 00:21:08,410 For all involved In the war effort. 211 00:21:15,970 --> 00:21:19,470 Association of Women of National Defense, 212 00:21:19,510 --> 00:21:23,180 To raise money and Prepare special package items 213 00:21:23,210 --> 00:21:25,030 Soldiers in the front. 214 00:21:26,510 --> 00:21:29,160 The whole nation is at war. 215 00:21:31,550 --> 00:21:36,900 In Physical Education classes, students Have a military background to the practice. 216 00:21:38,230 --> 00:21:40,230 Kikuia Sumita, twelve years old. 217 00:21:43,630 --> 00:21:48,680 This is the time when Japan Needs the full support of his people. 218 00:21:52,970 --> 00:21:55,770 We are responsible for the future of Japan 219 00:21:57,280 --> 00:21:59,430 Since we are the new generation. 220 00:22:00,950 --> 00:22:04,700 We have to live with Strong and bright hearts. 221 00:22:08,560 --> 00:22:10,610 On February 11, 1939, 222 00:22:11,830 --> 00:22:17,530 Students celebrate the Day of the Empire, On the outskirts of Tokyo's Imperial Palace. 223 00:22:19,530 --> 00:22:21,980 The worship of the emperor unites the nation. 224 00:22:23,100 --> 00:22:27,750 He is seen as a living god, Which expects unconditional obedience. 225 00:22:36,380 --> 00:22:39,730 His Imperial Majesty seems to incorporate everything. 226 00:22:44,690 --> 00:22:48,240 That is why He is able to inflame passions. 227 00:22:54,270 --> 00:22:56,870 For Japan, this war is holy. 228 00:23:06,380 --> 00:23:08,130 Wakana Nishihara est. 229 00:23:10,720 --> 00:23:14,020 In England, it is said, "God save the king." 230 00:23:14,620 --> 00:23:17,370 With the help of God, the king rules. 231 00:23:19,190 --> 00:23:24,540 If it does not obey the divine will, The people have the right to overthrow it. 232 00:23:26,370 --> 00:23:31,170 But in Japan, we found that We must die for love of the emperor. 233 00:23:33,640 --> 00:23:37,890 Therefore, no one can Disobey an order to die for Him. 2. 3. 4 00:23:45,250 --> 00:23:48,350 The war is already raging in Europe For nine months. 235 00:23:48,760 --> 00:23:53,760 The Nazi "lightning-war", which begins In Poland, has arrived in France. 236 00:23:55,860 --> 00:23:58,360 On the morning of June 23, 1940 237 00:23:59,130 --> 00:24:02,130 Hitler visits a defeated and abandoned Paris. 238 00:24:04,170 --> 00:24:07,400 The rate and degree of Nazi victories in Europe 239 00:24:07,440 --> 00:24:12,590 Convince Japanese leaders To sign the pact with Germany and Italy. 240 00:24:15,320 --> 00:24:18,820 Japanese troops occupy Parts of French Indochina. 241 00:24:23,890 --> 00:24:27,790 Now, the Japanese Empire It functions as a police state. 242 00:24:28,500 --> 00:24:30,300 Full obedience is required. 243 00:24:32,670 --> 00:24:36,170 Any opposition is Brutally repressed by Tokyo, 244 00:24:37,200 --> 00:24:39,250 The Japanese police thought. 245 00:24:41,310 --> 00:24:43,660 Teacher's diary. Jiro Morishita. 246 00:24:45,680 --> 00:24:49,680 By virtue of censorship, we can not Speak openly about the war. 247 00:24:51,850 --> 00:24:55,250 Mr. Kagawa was arrested Under suspicion of treason. 248 00:24:58,330 --> 00:25:02,730 According to the newspaper, he agreed In the changes of the vision and the philosophy. 249 00:25:05,470 --> 00:25:06,970 I can not believe it. 250 00:25:13,940 --> 00:25:15,790 Great Britain and the United States 251 00:25:16,410 --> 00:25:21,210 Provide vital elements for the troops Chinese fighting the Japanese. 252 00:25:23,420 --> 00:25:26,920 it is noted As an act of aggression. 253 00:25:29,190 --> 00:25:31,490 Director of Risuke Kawamura School. 254 00:25:34,030 --> 00:25:38,560 While U.S.A. And England Support China by sending arms 255 00:25:38,570 --> 00:25:40,670 This war will have no end. 256 00:25:42,840 --> 00:25:45,340 Japan did not want to destroy China, 257 00:25:45,510 --> 00:25:48,410 But only to expel the British And Americans. 258 00:25:54,650 --> 00:25:57,150 Japan has few natural resources 259 00:25:57,680 --> 00:26:00,850 And there is no oil for Feed their war machine. 260 00:26:00,880 --> 00:26:04,020 The Western Powers Imposed economic sanctions. 261 00:26:06,460 --> 00:26:10,400 When Japan refuses to Immediately leave China, 262 00:26:10,430 --> 00:26:13,300 The West cuts off oil supplies. 263 00:26:17,300 --> 00:26:20,100 Yoichi Yanagida is a student of Kyoto. 264 00:26:21,910 --> 00:26:25,860 The calls for Army are more intense now. 265 00:26:27,350 --> 00:26:32,350 More than ever, I feel that This is a moment of national emergency. 266 00:26:34,020 --> 00:26:38,370 Every second, it seems You are about to fall into an abyss. 267 00:26:42,060 --> 00:26:44,460 When will this fatal moment come? 268 00:26:49,070 --> 00:26:50,820 September 24, 1941. 269 00:26:52,910 --> 00:26:57,710 The Naval Intelligence Service in Tokyo Sends a secret message to Ag Yoshikawa 270 00:26:57,740 --> 00:26:59,560 Who lives in Pearl Harbor. 271 00:27:01,250 --> 00:27:04,050 Highly secret from this part onwards. 272 00:27:04,350 --> 00:27:07,950 We would like Ship reports. 273 00:27:08,920 --> 00:27:12,120 Especially warships and aircraft carriers, 274 00:27:12,690 --> 00:27:17,640 We need information about the Which are anchored, moored on the pier 275 00:27:18,200 --> 00:27:19,550 And in the shipyards. 276 00:27:34,050 --> 00:27:36,000 The 7 of December of 1941 277 00:27:37,250 --> 00:27:39,500 Japan launches a bold attack. 278 00:27:42,920 --> 00:27:48,920 Aircraft of the fleet of a giant surprise Pacific American fleet at Pearl Harbor. 279 00:27:53,530 --> 00:27:57,530 The attack was filmed in colors. Clyde Daughtry 280 00:28:00,010 --> 00:28:01,660 With your own camera. 281 00:28:05,410 --> 00:28:07,010 Over the past 60 years, 282 00:28:07,450 --> 00:28:11,550 The original colors of this Colorless copy unnoticed. 283 00:28:12,520 --> 00:28:13,520 until now. 284 00:28:14,950 --> 00:28:18,700 This is the first time the color is revealed. 285 00:28:24,660 --> 00:28:28,760 For two hours, They punish American ships. 286 00:28:54,690 --> 00:29:00,340 The attack of Japanese pilots hurt Seriously eight battleships, three cruisers 287 00:29:00,970 --> 00:29:03,120 And several other smaller boats. 288 00:29:04,370 --> 00:29:07,070 Only 29 Japanese aircraft are missing. 289 00:29:08,640 --> 00:29:11,240 More than 2,400 Americans have died. 290 00:29:25,860 --> 00:29:29,360 The news of a great victory, In Pearl Harbor 291 00:29:29,930 --> 00:29:31,680 Was announced this morning. 292 00:29:34,570 --> 00:29:37,670 The new prime minister, General Hideki Tojo. 293 00:29:44,640 --> 00:29:48,490 The key to success It is our faith in victory. 294 00:29:52,850 --> 00:29:55,650 For 2600 years since its founding 295 00:29:57,760 --> 00:30:00,460 Our empire has never known defeat. 296 00:30:02,360 --> 00:30:05,860 It is time for our 100 million Japanese 297 00:30:07,430 --> 00:30:10,330 Sacrifice everything for the good of our country. 298 00:30:16,740 --> 00:30:18,640 Housewife Tei Fujiwara. 299 00:30:20,880 --> 00:30:23,430 I was very surprised by the news. 300 00:30:24,050 --> 00:30:27,750 I gave a tour of our Garden with my baby and screaming 301 00:30:27,780 --> 00:30:31,400 "God, give us faith in our army." 302 00:30:34,060 --> 00:30:37,260 Yoshitaka Kojima, 12, is at school. 303 00:30:39,000 --> 00:30:43,350 We hear the footsteps of our Teacher to come to class. 304 00:30:46,410 --> 00:30:51,210 I was class leader and gave him Order to uplift and revere. 305 00:30:52,910 --> 00:30:56,010 The first thing we talked about was our teacher 306 00:30:56,050 --> 00:31:00,000 "Japan started the war Against the United States and England. " 307 00:31:00,990 --> 00:31:03,440 We were all very excited, 308 00:31:03,820 --> 00:31:05,770 Applauding with joy. 309 00:31:09,360 --> 00:31:13,510 The force that attacked Pearl Harbor Includes five mini-submarines. 310 00:31:14,600 --> 00:31:17,150 Four are destroyed and captured one. 311 00:31:19,170 --> 00:31:23,120 His commander is the first prisoner Of Japanese War. 312 00:31:25,110 --> 00:31:27,110 Flag-bearer Kazuo Sakamaki. 313 00:31:29,050 --> 00:31:32,200 My willingness to Dying or talking. 314 00:31:32,720 --> 00:31:35,270 Becoming a prisoner is inexcusable. 315 00:31:36,990 --> 00:31:38,140 Even without weapons 316 00:31:39,190 --> 00:31:43,890 Use your teeth and fight to the Last breath is the Japanese spirit. 317 00:31:51,700 --> 00:31:55,410 With Japan's plans to The conquest of Asia is already under way, 318 00:31:55,440 --> 00:31:59,310 The British colony of Hong Kong is under attack. 319 00:32:03,850 --> 00:32:06,950 The command of the Royal Navy's fleet in China 320 00:32:07,320 --> 00:32:10,820 Is a symbol of domination To the west in Asia. 321 00:32:11,190 --> 00:32:14,140 Chief of Operations of the 25th Japanese Army 322 00:32:14,590 --> 00:32:16,140 Colonel Masanobu Tsuji. 323 00:32:18,930 --> 00:32:23,580 The next big mission in Japan Is to bear the benefits of freedom 324 00:32:23,640 --> 00:32:26,040 To the natives of South Asia. 325 00:32:26,770 --> 00:32:30,720 For these people, Westerners They are mere armed robbers 326 00:32:31,740 --> 00:32:34,590 While we Japanese are his brothers. 327 00:32:36,550 --> 00:32:39,400 Therefore, we have to keep them submissive. 328 00:32:41,720 --> 00:32:45,670 Japanese forces capture Hong Kong on Christmas day 1941. 329 00:32:48,230 --> 00:32:50,980 There are invasions in the Philippines, Burma 330 00:32:52,930 --> 00:32:54,330 Malaysia and the United Kingdom. 331 00:32:57,940 --> 00:33:02,190 The biggest prize of all is the Point of the peninsula of Malaysia. 332 00:33:03,680 --> 00:33:07,831 The bastion of the British empire in the Far East. 333 00:33:13,990 --> 00:33:17,240 Colonel Masanobu Tsuji by the invading troops. 334 00:33:20,060 --> 00:33:22,060 When you find the enemy 335 00:33:22,360 --> 00:33:24,060 Consider avengers 336 00:33:25,370 --> 00:33:29,270 Finally face to face With the murderers of his parents. 337 00:33:30,040 --> 00:33:32,940 Here, in front of you, is a man whose death 338 00:33:32,970 --> 00:33:35,840 Illuminate their hearts with crushed hatred. 339 00:33:37,080 --> 00:33:40,130 The current war is a clash between races. 340 00:33:41,380 --> 00:33:44,330 We have to get our just demands 341 00:33:45,250 --> 00:33:49,100 No thoughts Of pity for Europeans. 342 00:33:50,490 --> 00:33:54,590 The enemy forces in the port of Singapore were forced to surrender 343 00:33:54,620 --> 00:33:57,600 Japanese forces in Malaysia, at 19:50. 344 00:33:57,630 --> 00:33:59,550 With the capture of Singapore 3. 4. 5 00:33:59,870 --> 00:34:03,820 Japan imposes a Humiliating defeat for the British empire. 346 00:34:06,570 --> 00:34:11,420 The Japanese Army submits a British double strength of great. 347 00:34:13,350 --> 00:34:17,500 More than 100,000 British soldiers And the empire of surrender. 348 00:34:18,890 --> 00:34:20,940 Singapore fell. 349 00:34:29,660 --> 00:34:31,460 February 19, 1942. 350 00:34:33,070 --> 00:34:37,370 In another bold attack, the same Forces that attacked Pearl Harbor 351 00:34:38,400 --> 00:34:42,000 Marinos are surprised Of Australian Warfare, in Darwin. 352 00:34:47,450 --> 00:34:51,350 Eight ships sink and More than 240 people die. 353 00:34:54,150 --> 00:34:59,000 The Japanese also started Invasion of the Dutch East Indies. 354 00:34:59,690 --> 00:35:03,490 Your Dreams of Conquest They are imperial. 355 00:35:08,470 --> 00:35:13,420 Six weeks later, after surfing 4000 miles across the Indian Ocean 356 00:35:13,770 --> 00:35:18,570 The same fleet is also surprising The Royal Navy in Colombo, Ceylon. 357 00:36:20,610 --> 00:35:23,110 500 British sailors are killed. 358 00:35:24,050 --> 00:35:28,720 The new Japanese empire now Covers more than a fifth of the world, 359 00:35:28,750 --> 00:35:32,020 Including vital Asia oil fields. 360 00:35:35,460 --> 00:35:37,060 The diary of Sei Ito. 361 00:35:39,970 --> 00:35:44,220 When he hears the military song "Will never leave us" 362 00:35:45,300 --> 00:35:47,600 My heart was beating with emotion. 363 00:35:48,340 --> 00:35:50,490 I was glad of the win. 364 00:35:50,980 --> 00:35:55,080 For us, the Japanese, will be accepted As a first-class nation, 365 00:35:55,110 --> 00:36:00,630 We have no choice but to Fight against the bourgeois Western class. 366 00:36:11,260 --> 00:36:13,060 The high command in Tokyo 367 00:36:13,500 --> 00:36:17,500 That he is convinced that what Left the US fleet in the Pacific 368 00:36:17,530 --> 00:36:21,150 Can be destroyed in a Great and decisive battle. 369 00:36:22,410 --> 00:36:26,610 The place we chose is the small Island of Midway in the Pacific. 370 00:36:31,750 --> 00:36:34,750 On June 4, the Japanese aircraft attack. 371 00:36:42,330 --> 00:36:46,080 Commander of the Combined Fleet, Alm. Isoroku Yamamoto. 372 00:36:47,170 --> 00:36:51,020 In the first year of the war With the United States and England 373 00:36:51,040 --> 00:36:54,740 I will deal with fury and I will win victory after victory. 374 00:36:56,940 --> 00:36:59,390 But then, if the war continues 375 00:37:00,880 --> 00:37:03,230 I have no expectation of success. 376 00:37:09,460 --> 00:37:13,210 Americans broke the Japanese naval code. 377 00:37:20,000 --> 00:37:23,010 This time, they are the Japanese people who are surprised, 378 00:37:23,040 --> 00:37:26,020 When American aircraft Ambush their fleet. 379 00:37:26,500 --> 00:37:29,020 Four Japanese aircraft carriers sink 380 00:37:29,410 --> 00:37:32,010 And more than 300 aircraft are destroyed. 381 00:37:34,250 --> 00:37:38,100 But Radio Tokyo announced A new great victory. 382 00:37:41,420 --> 00:37:45,720 Our attack is punished more Arrogant enemies, USA And England. 383 00:37:47,690 --> 00:37:50,190 Now they are afraid of us. 384 00:37:51,600 --> 00:37:54,950 We must all celebrate this great victory. 385 00:38:05,480 --> 00:38:08,030 The Truth About Midway Defeat 386 00:38:08,510 --> 00:38:10,760 Is not revealed to the Japanese people. 387 00:38:12,920 --> 00:38:15,820 The actual number of victims is not revealed. 388 00:38:18,890 --> 00:38:22,690 For the high command in Tokyo Is a military disaster. 389 00:38:31,200 --> 00:38:33,850 Less than two years after Pearl Harbor, 390 00:38:34,170 --> 00:38:38,520 Is the Japanese Empire Being attacked on all fronts. 391 00:38:40,280 --> 00:38:44,930 The government of Tokyo continues Hid the truth to the Japanese people. 392 00:38:47,320 --> 00:38:49,970 Second Lieutenant Kinpei Matsouka. 393 00:38:54,190 --> 00:38:56,990 War is easy when you're winning, 394 00:38:57,730 --> 00:39:02,380 But it becomes very difficult Become a defensive effort. 395 00:39:03,740 --> 00:39:08,840 I ask the Government, this war Has a certain probability of being won? 396 00:39:12,580 --> 00:39:15,280 Or is the government in a continuous struggle, 397 00:39:15,510 --> 00:39:18,260 With only an empty dream of victory? 398 00:39:24,690 --> 00:39:28,390 On the domestic front, rationing Begins to annoy. 399 00:39:30,030 --> 00:39:35,180 Food shortages even affect Zoo animals in Ueno, Tokyo. 400 00:39:39,910 --> 00:39:42,310 Saburo Fukuda elephant controller. 401 00:39:45,280 --> 00:39:48,730 In the morning, I received a call from my superior. 402 00:39:49,820 --> 00:39:54,370 We were instructed to sacrifice All animals from poisoning. 403 00:39:56,320 --> 00:39:58,320 When news is spread, 404 00:39:58,520 --> 00:40:01,420 The zoo is flooded With letters from children. 405 00:40:03,000 --> 00:40:05,750 I was very surprised by the news. 406 00:40:06,500 --> 00:40:08,500 My mother started to cry. 407 00:40:10,170 --> 00:40:11,870 This war is terrible. 408 00:40:13,010 --> 00:40:16,560 I feel bad to know that Miss. Hanako misses you, the ally 409 00:40:17,110 --> 00:40:19,510 I had to die for our country. 410 00:40:24,250 --> 00:40:28,050 Despite the protests, the Poison the animals 411 00:40:39,300 --> 00:40:42,530 One week after the D-Day, landings in Europe 412 00:40:42,540 --> 00:40:45,700 The North American fleet begins The bombing of the Mariana Islands, 413 00:40:45,730 --> 00:40:47,400 In the Southwest Pacific. 414 00:40:50,210 --> 00:40:54,560 Is Takeo Yamauchi Rooted in the island of Saipan. 415 00:40:57,350 --> 00:41:01,000 The sound is a giant drum Echoing the sea. 416 00:41:04,360 --> 00:41:07,610 It seemed like the screams of the devil in my ears. 417 00:41:12,260 --> 00:41:14,460 If the Mariana Islands are captured, 418 00:41:14,970 --> 00:41:19,120 Japan will reach the Bombers Heavy Americans. 419 00:41:20,510 --> 00:41:23,210 The high command in Tokyo orders the cuts 420 00:41:23,240 --> 00:41:25,560 That defend at all costs 421 00:41:29,450 --> 00:41:34,150 Sarg. Yamauchi. Americans They move like a swarm of locusts. 422 00:41:34,490 --> 00:41:37,690 They are so small crawling on the water. 423 00:41:39,020 --> 00:41:41,970 I saw the flames coming out of The American tanks. 424 00:41:45,260 --> 00:41:49,860 All the coming men Died the first day. 425 00:42:02,820 --> 00:42:06,020 When the reports of the battle come to Tokyo 426 00:42:06,250 --> 00:42:11,350 The Imperial Navy aircraft Received orders to attack the American fleet. 427 00:42:16,700 --> 00:42:19,600 Commander in Chief Alm. Soemu Toyoda. 428 00:42:21,570 --> 00:42:24,220 The rise and fall of imperial Japan 429 00:42:25,270 --> 00:42:26,820 Depends on this battle. 430 00:42:27,840 --> 00:42:31,440 All men must do everything they can. 431 00:42:39,550 --> 00:42:41,150 In the next 48 hours. 432 00:42:41,890 --> 00:42:46,340 More than 400 Japanese and Three aircraft carriers are destroyed. 433 00:42:54,670 --> 00:42:57,820 For the Imperial Navy, it is a disaster. 434 00:43:10,120 --> 00:43:11,570 At the beginning of July, 435 00:43:12,120 --> 00:43:15,870 More than 25,000 soldiers Japanese died in the Marianas. 436 00:43:26,200 --> 00:43:27,950 Finally, you reach the end. 437 00:43:29,670 --> 00:43:31,920 I'm only 26 years old. 438 00:43:32,610 --> 00:43:37,360 I'm glad I fought the enemy, Fulfilling my duty. 439 00:43:38,210 --> 00:43:41,060 Now, I'm going to become a god of war. 440 00:43:42,410 --> 00:43:47,360 It is unfortunate that the demons Americans are treading imperial soil. 441 00:43:48,800 --> 00:43:52,220 I'm going to be a ghost and I will stay on this island 442 00:43:53,730 --> 00:43:57,930 Until the friendly forces Restore the emperor's floor. 443 00:44:03,400 --> 00:44:08,050 12 days later, Taro's visit Is next to your body. 444 00:44:16,280 --> 00:44:20,980 There is more horror before That the Battle of the Marianas will come to an end. 445 00:44:24,020 --> 00:44:27,820 The Survivors of Combat Are crammed into the caves. 446 00:44:33,330 --> 00:44:36,680 Americans treat Code convince them to surrender. 447 00:44:38,170 --> 00:44:40,820 Nurse Shizuko Sugano, 18. 448 00:44:44,440 --> 00:44:47,580 One of our soldiers Brought a US pamphlet 449 00:44:47,610 --> 00:44:50,330 Saying:The war ended in Saipan. 450 00:44:52,480 --> 00:44:56,280 Survivors should Appear with your hands up. 451 00:44:57,190 --> 00:44:59,590 They have fulfilled their obligations. 452 00:45:02,290 --> 00:45:05,140 I think this is a big lie. 453 00:45:06,270 --> 00:45:11,600 We are all going to be crushed by the tanks Or bitten to death by military dogs, 454 00:45:11,630 --> 00:45:14,150 If they are captured by the Americans. 455 00:45:19,210 --> 00:45:22,010 I think it's better to commit suicide. 456 00:45:28,520 --> 00:45:31,920 Although some soldiers Have chosen to surrender, 457 00:45:31,950 --> 00:45:33,170 Most refused. 458 00:45:35,230 --> 00:45:39,130 Hidden among them There are thousands of women and children. 459 00:45:40,070 --> 00:45:44,270 Years of government propaganda About the "Americans of evil" 460 00:45:45,070 --> 00:45:47,120 Leads to a terrible tragedy. 461 00:45:49,580 --> 00:45:51,180 Sergeant Takeo Yamauchi. 462 00:45:55,580 --> 00:45:58,280 Inside the cave, babies wept aloud. 463 00:46:01,250 --> 00:46:04,500 An officer ordered "Make her stop crying." 464 00:46:04,990 --> 00:46:06,290 But it was in vain. 465 00:46:08,790 --> 00:46:12,140 "Kill the babies immediately." 466 00:46:13,970 --> 00:46:16,920 A mother strangled her own baby. 467 00:46:21,510 --> 00:46:24,760 There were no cries of children in the cave. 468 00:46:26,610 --> 00:46:28,360 Only the mother's laments. 469 00:46:37,090 --> 00:46:41,190 Ryoko Okuyama, 14, Witnessed mass suicide. 470 00:46:45,100 --> 00:46:49,200 My mother told us that We would go to a beautiful place. 471 00:46:50,970 --> 00:46:52,970 And we would all do it together. 472 00:46:55,670 --> 00:46:58,870 So, our sergeant threw A hand grenade. 473 00:47:00,380 --> 00:47:02,330 Now, I even died. 474 00:47:06,020 --> 00:47:08,120 But I survived. Just me. 475 00:47:13,030 --> 00:47:15,080 I lost all my family. 476 00:47:31,240 --> 00:47:34,690 More than 13,000 civilians killed During the fighting. 477 00:47:40,790 --> 00:47:43,040 With the fall of the Mariana Islands, 478 00:47:43,360 --> 00:47:47,610 No place in Japan is Safe from American airpower. 479 00:47:49,460 --> 00:47:51,710 No one is safe from war. 480 00:48:01,610 --> 00:48:06,210 The island of Peleliu, in the western Pacific, Is controlled by the Japanese. 481 00:48:06,980 --> 00:48:11,030 The allied advance is less than 2000 miles from Japan 482 00:48:12,380 --> 00:48:16,080 The Japanese are already in War for more than 7 years 483 00:48:16,820 --> 00:48:21,370 And they face the forces China, the British Empire 484 00:48:21,690 --> 00:48:23,240 And U.S.A. 485 00:48:26,030 --> 00:48:29,360 Available on both sides By evil propaganda 486 00:48:29,400 --> 00:48:32,600 The clashes reached New levels of barbarism. 487 00:48:34,940 --> 00:48:36,590 Subten. Shin Hasegawa. 488 00:48:39,680 --> 00:48:43,430 Justice is no longer a Important thing in this war. 489 00:48:45,180 --> 00:48:48,280 All this has led to an explosion of hatred 490 00:48:48,450 --> 00:48:50,100 Among nationalities. 491 00:48:51,660 --> 00:48:56,660 Neither side will stop fighting Before it gets close to self-destruction. 492 00:48:58,400 --> 00:48:59,450 What a pity. 493 00:49:05,070 --> 00:49:08,220 When Americans Free the island of Guam, 494 00:49:08,610 --> 00:49:11,560 Discover evidence Of the Japanese atrocities, 495 00:49:12,240 --> 00:49:14,140 Practiced against the islanders. 496 00:49:16,780 --> 00:49:19,730 Beatrice Emsley, 13, Is a witness. 497 00:49:22,250 --> 00:49:26,650 They dragged my uncle and They took him into the woods. 498 00:49:27,890 --> 00:49:33,030 All I heard was how the girls They were cutting down trees 499 00:49:33,060 --> 00:49:34,630 And yearning for God 500 00:49:36,170 --> 00:49:38,070 And say "I'm dying". 501 00:49:43,780 --> 00:49:46,780 Once finished and everything was quiet, 502 00:49:48,250 --> 00:49:52,100 Came towards us With bloody uniforms. 503 00:49:55,150 --> 00:49:57,800 About 600 people among islanders Referring to Fig. 00:49:57,920 --> 00:50:00,020 Were executed by the Japanese 505 00:50:00,260 --> 00:50:01,610 During the occupation. 506 00:50:12,940 --> 00:50:15,790 With the country in danger of invasion, 507 00:50:17,110 --> 00:50:21,310 The Japanese high command adopts A new and desperate tactic. 508 00:50:24,780 --> 00:50:26,780 On November 25, 1944, 509 00:50:27,790 --> 00:50:31,740 A solitary attacker Japanese approaching USSR 510 00:50:32,660 --> 00:50:35,510 Your pilot is part of a new force. 511 00:50:38,260 --> 00:50:40,860 The Kamikaze Special Body Attack. 512 00:51:05,820 --> 00:51:07,420 The Japanese high command 513 00:51:07,860 --> 00:51:12,160 Is convinced that the Attack Kamikaze will break the moral ally 514 00:51:12,660 --> 00:51:14,610 And change the course of the war. 515 00:51:20,310 --> 00:51:23,540 Thousands of young people are Pressured to volunteer 516 00:51:23,570 --> 00:51:26,540 To make the last sacrifice for his country. 517 00:51:30,980 --> 00:51:32,730 Isao Masuo, 23. 518 00:51:36,220 --> 00:51:38,970 Please paralyze me. 519 00:51:39,990 --> 00:51:43,190 I have received a splendid opportunity to die. 520 00:51:45,130 --> 00:51:47,030 The destiny of our country 521 00:51:47,430 --> 00:51:50,580 Depends on the battle Decisive in the South Seas, 522 00:51:52,700 --> 00:51:56,250 Where will fall Like a cherry blossom. 523 00:52:03,780 --> 00:52:08,380 When the crew of a boat USA Tries to rescue a pilot, 524 00:52:09,390 --> 00:52:10,940 He takes out a grenade. 525 00:52:15,690 --> 00:52:19,000 Meanwhile, in Japan, Newspapers and newsletters 526 00:52:19,030 --> 00:52:21,550 Are full of kamikaze feats. 527 00:52:22,570 --> 00:52:25,520 They are seen as the salvation of Japan 528 00:52:29,070 --> 00:52:33,280 Students are trained To attack planes, boats 529 00:52:33,310 --> 00:52:35,030 Humans and even torpedoes. 530 00:52:37,850 --> 00:52:41,350 To help them, a Suicide was created. 531 00:52:46,560 --> 00:52:50,760 When you see a target, Point to a point in the center of the ship. 532 00:52:51,800 --> 00:52:55,150 While you fall, Scream as hard as you can, 533 00:52:56,370 --> 00:52:58,320 "Hissatsu" Kill without fail. 534 00:53:03,180 --> 00:53:07,380 Before the collision, it is essential do not close Your eyes. 535 00:53:11,120 --> 00:53:14,770 You feel like Suddenly it is floating in the air. 536 00:53:16,420 --> 00:53:19,720 At this moment, the face of his mother is seen. 537 00:53:24,600 --> 00:53:26,850 Therefore, it ceases to exist. 538 00:53:31,370 --> 00:53:34,320 A Japanese sailor is torn from the sea. 539 00:53:35,010 --> 00:53:40,010 He is the pilot of a small boat Of wood, loaded with explosives. 540 00:53:42,550 --> 00:53:45,050 While welcomed as heroes at home 541 00:53:45,820 --> 00:53:51,520 In his diaries and private letters, Many kamikaze reveal a different story. 542 00:53:56,090 --> 00:53:59,240 Army Pilot Yoshi Miyagi, 22. 543 00:54:01,730 --> 00:54:04,530 We, the "kamikazes", are nothing more than robots. 544 00:54:06,640 --> 00:54:11,190 If we had the Japanese who really love their country, 545 00:54:11,310 --> 00:54:14,560 We now would not be Before this disaster. 546 00:54:17,220 --> 00:54:20,670 I do know that my death is no longer useful. 547 00:54:32,860 --> 00:54:36,460 Although the "kamikazes" Reaching more than 400 boats 548 00:54:37,270 --> 00:54:40,420 And killing more than 5000 Allied sailors, 549 00:54:40,710 --> 00:54:43,910 The allied advance towards Japan continues. 550 00:54:51,880 --> 00:54:53,680 Haruo Araki, 21. 551 00:54:57,920 --> 00:55:00,520 Dear wife. The dream ended happily. 552 00:55:02,430 --> 00:55:06,280 I'm going to take my Plane against an enemy ship. 553 00:55:08,370 --> 00:55:11,270 I'm going to cross the river to the other world 554 00:55:12,100 --> 00:55:14,150 Taking me some missiles. 555 00:55:20,950 --> 00:55:24,800 When I think about the future, I cut my heart. 556 00:55:28,950 --> 00:55:30,400 At the end of the war, 557 00:55:30,990 --> 00:55:34,240 More than 4000 "kamikazes" flew to death. 558 00:55:47,570 --> 00:55:48,870 The Japanese empire, 559 00:55:49,440 --> 00:55:53,440 Which before extended Vast areas of the Pacific and Asia, 560 00:55:53,450 --> 00:55:55,400 Now is rapidly reducing. 561 00:56:00,550 --> 00:56:05,750 1er. April 1945, the island of Okinawa Is bombed by Americans. Referring to Fig. 00:56:10,900 --> 00:56:14,550 It is the first piece of the Japanese soil to be attacked. 563 00:56:18,670 --> 00:56:20,220 To defend the island, 564 00:56:20,670 --> 00:56:23,870 The Japanese high command created a new tactic. 565 00:56:25,610 --> 00:56:30,510 His forces went inward, Hidden in caves and bunkers. Referring to Fig. 00:56:31,420 --> 00:56:35,670 Colonel Hiromichi Yahara, 32o. staff officer. 567 00:56:38,420 --> 00:56:42,070 While his troops Landed almost without resistance, 568 00:56:42,160 --> 00:56:45,860 I wonder what The enemy commander is thinking. 569 00:56:46,000 --> 00:56:48,850 I can not help but smile. 570 00:56:50,100 --> 00:56:52,650 It's fun to see the US military. 571 00:56:53,070 --> 00:56:56,570 Attacking like Desperately an unguarded coast, 572 00:56:58,110 --> 00:57:00,810 Like a blind man who lost his stick. 573 00:57:07,920 --> 00:57:12,420 Okinawa is less than 400 miles Of the main islands of Japan 574 00:57:12,920 --> 00:57:15,070 Houses and about 400,000 civilians. 575 00:57:16,690 --> 00:57:18,390 Junko Isa, 14 years old. 576 00:57:21,200 --> 00:57:25,100 When we found out that Americans landed near here, 577 00:57:25,340 --> 00:57:28,220 All, that we were eight, We ran towards the forest. 578 00:57:28,260 --> 00:57:31,110 Then an enemy plane Roared from the sky. 579 00:57:43,150 --> 00:57:47,250 When we look back at the place Everything was on fire. 580 00:57:50,800 --> 00:57:53,860 We could hear people screaming for help. 581 00:57:53,870 --> 00:57:57,020 But little by little, the voices Were disappearing. 582 00:57:59,370 --> 00:58:02,220 That's when we realized That they were dead. 583 00:58:08,610 --> 00:58:10,410 The high command in Tokyo 584 00:58:10,880 --> 00:58:14,990 He is desperate to avoid An invasion of the peninsula. 585 00:58:15,020 --> 00:58:17,580 They are willing to sacrifice Okinawa, 586 00:58:17,620 --> 00:58:21,520 To show Americans How bloody this is. 587 00:58:30,200 --> 00:58:32,830 From his command post on Mount Shuri, 588 00:58:32,870 --> 00:58:36,270 Colonel Yahara notes the Advance of the Americans. 589 00:58:39,940 --> 00:58:43,940 For months, we have built our More powerful fortifications 590 00:58:44,650 --> 00:58:46,100 In the hills to the south. 591 00:58:48,050 --> 00:58:52,200 Here we are going to attract The US forces And defeat them. 592 00:59:02,930 --> 00:59:04,430 After several days of hiking, 593 00:59:05,270 --> 00:59:10,370 Suddenly Americans are advancing Against the Japanese forces. 594 00:59:14,010 --> 00:59:19,510 Emperor Yahara stated that this Battle will decide the future of our nation. 595 00:59:20,250 --> 00:59:25,000 Then comes the glorious News of the death of the Pt. Roosevelt. 596 00:59:26,490 --> 00:59:29,550 We, the official staff, We were euphoric. 597 00:59:29,590 --> 00:59:33,940 We are convinced that now We would certainly win the war. Referring to Fig. 00:59:40,910 --> 00:59:43,160 This is Radio Tokyo, Japan 599 00:59:43,540 --> 00:59:45,840 This is the news of the world. 600 00:59:46,310 --> 00:59:51,760 In Okinawa, a fierce close combat Persists in many areas. 601 00:59:54,090 --> 00:59:58,090 Radio Tokyo started a Propaganda service in English, 602 00:59:58,220 --> 01:00:00,170 Directed at US troops. 603 01:00:00,760 --> 01:00:04,830 The inhabitants of the island of Okinawa They oppose in a strong resistance 604 01:00:04,860 --> 01:00:06,280 the invaders. 605 01:00:08,130 --> 01:00:12,930 Even high school girls Throw grenades against US troops. 606 01:00:16,140 --> 01:00:18,040 20,000 citizens of Okinawa 607 01:00:18,340 --> 01:00:21,440 Are called to fight with the Japanese army. 608 01:00:22,310 --> 01:00:24,810 Kikuki Miyagi, a 16-year-old student, 609 01:00:25,750 --> 01:00:28,800 She became a nurse Of an underground hospital. 610 01:00:29,720 --> 01:00:32,570 Wounded soldiers arrive in large numbers. 611 01:00:35,460 --> 01:00:37,110 Some profit members. 612 01:00:38,100 --> 01:00:39,400 Others with no face. 613 01:00:42,430 --> 01:00:46,180 There were men of 20 or 30 years Crying like babies. 614 01:00:48,840 --> 01:00:49,990 Thousands of them. 615 01:00:56,650 --> 01:00:58,900 The devastating power of North America 616 01:00:59,450 --> 01:01:03,100 Begins to force his way Through the Japanese defenses. 617 01:01:06,520 --> 01:01:08,720 Then, on May 8, 1945, 618 01:01:10,260 --> 01:01:14,060 It is announced that Germany surrenders to the Allies. 619 01:01:15,030 --> 01:01:16,080 Colonel Yahara. 620 01:01:18,370 --> 01:01:21,020 Now we realize That we are lost. 621 01:01:23,310 --> 01:01:28,560 There is no point in continuing the war After our royal ally fell. 622 01:01:31,020 --> 01:01:36,170 Our leaders involved in this War seek to preserve their own powers. 623 01:01:37,160 --> 01:01:39,550 Who would not go in despair upon learning 624 01:01:39,590 --> 01:01:43,990 That our soldiers are Dying for the safety of those people? 625 01:01:56,270 --> 01:01:58,270 For the first time in the war, 626 01:01:58,740 --> 01:02:01,490 Thousands of soldiers deny The Japanese surrender. 627 01:02:06,280 --> 01:02:08,580 Japan will never fall into defeat 628 01:02:08,920 --> 01:02:13,120 While there is one Inch of dirt and one person standing. 629 01:02:14,090 --> 01:02:17,690 For the Japanese, no There is unconditional surrender. 630 01:02:21,170 --> 01:02:25,520 While Americans eliminate The last foci of resistance, 631 01:02:25,770 --> 01:02:29,840 Thousands of civilians who were Forced to take refuge in the caves, 632 01:02:29,870 --> 01:02:33,190 Are surrounded by Hell of explosives and napalm. 633 01:02:42,820 --> 01:02:46,720 When there are survivors, They are scared, hungry 634 01:02:47,160 --> 01:02:48,660 And near death. 635 01:02:53,130 --> 01:02:55,980 Kikuko Miyagi is one of the last to come out. 636 01:03:00,340 --> 01:03:02,240 There was a shower of bullets. 637 01:03:03,270 --> 01:03:07,570 The Americans owed To think we were with the soldiers. 638 01:03:08,080 --> 01:03:11,280 AOSA, Nakamoto and Ueki died instantly. 639 01:03:15,050 --> 01:03:17,650 Their bodies fell on me. 640 01:03:19,090 --> 01:03:21,240 Then the fire ceased. 641 01:03:22,330 --> 01:03:26,830 I think Americans They realized that they were firing the girls. 642 01:03:28,230 --> 01:03:31,730 My ten classmates were all dead. 643 01:03:34,170 --> 01:03:35,620 I will never forget. 644 01:03:43,920 --> 01:03:47,220 More than 12,000 Americans And 200,000 Japanese 645 01:03:49,290 --> 01:03:53,490 Died, including a Fourth of the island's civilian population. 646 01:03:54,460 --> 01:03:59,410 This was the most Bloody war in the Pacific. 647 01:03:59,660 --> 01:04:03,410 The only one left is the objective Japan itself. 648 01:04:20,150 --> 01:04:22,600 From the newly captured bases on the islands, 649 01:04:23,190 --> 01:04:25,990 Americans started A new offensive. 650 01:04:27,960 --> 01:04:31,810 The bombings Incendiarion the Japanese cities. 651 01:04:33,430 --> 01:04:37,480 Sawaharu Hashimoto Director of air raid in Tokyo. 652 01:04:40,040 --> 01:04:42,040 Fire coming out of the bombs 653 01:04:43,540 --> 01:04:45,640 It spreads like a magic carpet. 654 01:04:47,010 --> 01:04:51,410 In front of my eyes, There was a real scene from hell. 655 01:04:53,650 --> 01:04:57,250 On both sides of the road, There were people on the fire. 656 01:04:59,120 --> 01:05:02,570 I could not tell if they were men or women. 657 01:05:10,570 --> 01:05:13,120 We were surrounded by a sea of ​​fire. 658 01:05:14,140 --> 01:05:17,790 I ran into my three children and jumped into the river. 659 01:05:18,810 --> 01:05:21,010 People were crying and shouting. 660 01:05:23,080 --> 01:05:27,430 OMG. Please make My family die quickly 661 01:05:32,960 --> 01:05:35,560 In just one air raid on Tokyo, 662 01:05:35,730 --> 01:05:39,480 More than 100,000 People were burned to death. 663 01:05:52,110 --> 01:05:56,060 Americans ended up The air dominion over Japan 664 01:06:04,590 --> 01:06:08,090 The old slow plane Of the Japanese Air Force 665 01:06:08,230 --> 01:06:11,030 Are no match for fighters Americans. 666 01:06:14,170 --> 01:06:16,660 With its unprotected shipping lines 667 01:06:16,700 --> 01:06:20,060 And cut Important fuel supplies, 668 01:06:20,100 --> 01:06:24,450 The Japanese war machine Is almost unable to resist. 669 01:06:38,720 --> 01:06:42,170 Yasuko Ogiwara is a train on the way home. 670 01:06:44,660 --> 01:06:49,060 The sound of an airplane echo to everyone The passengers screaming in fear. 671 01:06:50,870 --> 01:06:54,070 It looked like a wild animal attacking its prey. 672 01:06:55,340 --> 01:06:58,090 People were affected sequentially. 673 01:06:58,480 --> 01:07:00,880 I could feel the heat of the projectiles 674 01:07:00,910 --> 01:07:03,480 To pass near my face. 675 01:07:05,080 --> 01:07:09,130 A middle-aged woman Was murdered in front of me. 676 01:07:10,820 --> 01:07:14,920 Was surrounded by Bodies and pieces of flesh and bones. 677 01:07:22,900 --> 01:07:24,800 The Japanese are surrounded. 678 01:07:27,610 --> 01:07:32,860 US submarines sail at will Pulling the merchant ships, one after another. 679 01:07:39,580 --> 01:07:42,580 With almost no food entering the country, 680 01:07:42,920 --> 01:07:45,520 The Japanese begin to starve. 681 01:07:51,400 --> 01:07:53,500 Despite government censorship, 682. 01:07:53,830 --> 01:07:58,430 Everyone knows that submarines Americans are winning this war. 683 01:07:59,470 --> 01:08:03,270 We almost do not have Boat available at this time. 684 01:08:03,940 --> 01:08:08,390 Winston Churchill says That we have to eat sand, to survive. 685 01:08:10,310 --> 01:08:14,660 Only now they realize the Terrible enemy that we face. 686 01:08:24,460 --> 01:08:25,560 July 1945. 687 01:08:27,570 --> 01:08:30,020 A mansion on the outskirts of Berlin. 688 01:08:33,240 --> 01:08:38,790 Allied leaders meet to Discuss how to end the war in the Pacific. 689 01:08:41,810 --> 01:08:44,450 They offer an option for the Japanese. 690 01:08:44,480 --> 01:08:46,000 Unconditional Surrender 691 01:08:47,050 --> 01:08:48,450 Or total destruction. 692 01:09:01,530 --> 01:09:05,030 11 days later, none Response from the Japanese 693 01:09:05,770 --> 01:09:10,520 Americans Launch Bombs Atomic bomb in Hiroshima and in Nagasaki. 694 01:09:14,040 --> 01:09:15,890 Makoto Nagai, 10 years old. 695 01:09:19,220 --> 01:09:24,120 There was a terrible air flow and Then a noise like thunder. 696 01:09:25,320 --> 01:09:28,570 The biggest thing I've ever seen. Horrible and beautiful. 697 01:09:32,330 --> 01:09:34,330 It looked like a pillar of fire. 698 01:09:35,600 --> 01:09:38,900 I thought a plane crashed in the sun 699 01:09:50,110 --> 01:09:51,810 One day before the bomb, 700 01:09:52,550 --> 01:09:58,050 Dr. Takashi Nagai said goodbye to his wife and He went to work as usual. 701 01:09:59,620 --> 01:10:02,620 Three days later, he returned home. 702 01:10:05,300 --> 01:10:07,000 I found it quickly. 703 01:10:08,230 --> 01:10:11,330 A divot left in the dark kitchen. 704 01:10:12,840 --> 01:10:16,690 Just your pelvis and Other bones burned by fire. 705 01:10:19,340 --> 01:10:21,040 She was still hot. 706 01:10:22,810 --> 01:10:26,210 I took my wife and put it in a bucket 707 01:10:29,520 --> 01:10:31,370 And carried it to the cemetery. 708 01:10:42,470 --> 01:10:46,120 More than 200,000 people They died instantly. 709 01:10:46,870 --> 01:10:51,470 Thousands of people die later In the months and years that followed. 710 01:10:52,740 --> 01:10:56,240 Ichiro Hatano, 16, Writes in his diary: 711 01:10:59,050 --> 01:11:03,850 The Army did not know That the enemy had a weapon like that? 712 01:11:05,260 --> 01:11:08,690 It was very stupid to think That we could win this war 713 01:11:08,720 --> 01:11:10,240 With bamboo spears. 714 01:11:12,500 --> 01:11:15,100 Our will to fight is gone. 715 01:11:22,640 --> 01:11:25,440 Six days after the bombing of Nagasaki, 716 01:11:26,340 --> 01:11:29,040 A special announcement arrives on the radio. 717 01:11:31,050 --> 01:11:34,350 The divine ruler of Japan, Hirohito, 718 01:11:35,590 --> 01:11:37,390 He will speak to his people. 719 01:11:43,790 --> 01:11:46,190 To our good subjects and faithful ones. 720 01:11:47,970 --> 01:11:49,820 After deep reflection 721 01:11:50,830 --> 01:11:53,080 We have decided to make a statement, 722 01:11:55,370 --> 01:11:57,920 Appealing to an extraordinary measure. 723 01:12:02,610 --> 01:12:03,910 For the first time, REFERENCES 01:12:04,780 --> 01:12:08,080 The Japanese hear the voice of their living God. 725 01:12:09,620 --> 01:12:12,270 Without ever mentioning the word surrender, 726 01:12:12,720 --> 01:12:14,820 Which heralds the end of the war. 727 01:12:18,030 --> 01:12:19,780 If we keep fighting, 728 01:12:21,330 --> 01:12:25,580 This will not only result in The destruction of the Japanese nation, 729 01:12:28,910 --> 01:12:33,260 But will also cause Total extinction of human civilization. 730 01:12:36,350 --> 01:12:40,150 So we decided to prepare A great path of peace 731 01:12:41,920 --> 01:12:43,720 Enduring the unbearable. 732 01:12:54,730 --> 01:12:56,580 After listening to the emperor, 733 01:12:57,740 --> 01:13:00,390 Nobody was talking about war. 734 01:13:03,310 --> 01:13:05,810 Everyone had the heart. Shattered, exhausted. 735 01:13:08,750 --> 01:13:13,350 Clearly, there was relief Knowing that they no longer bombed. 736 01:13:14,120 --> 01:13:16,170 But what is left for us? 737 01:13:17,450 --> 01:13:20,450 Homeless families, children without parents. 738 01:13:22,790 --> 01:13:25,690 What is our beloved country now, 739 01:13:27,200 --> 01:13:30,150 Obtained by white men of the west? 740 01:13:38,140 --> 01:13:40,840 After the transmission Of the voice of the emperor, 741 01:13:40,870 --> 01:13:43,410 Orders are shipped through the empire 742 01:13:43,440 --> 01:13:46,360 To lay down arms 743 01:13:47,150 --> 01:13:48,250 And surrender. 744 01:13:50,220 --> 01:13:53,620 Shintaro is one of 41. Infantry Regiment. 745 01:13:56,260 --> 01:14:00,360 I never imagined that the Emperor surrendered so easily. 746 01:14:01,470 --> 01:14:05,670 Officials did not accredit Which Japan could lose. 747 01:14:07,000 --> 01:14:10,140 I have been ordered to burn The colors of the regiment. 748 01:14:10,170 --> 01:14:13,340 I obeyed with tears running down my face. 749 01:14:17,710 --> 01:14:21,810 I just hope that the Enemy treat us kindly. 750 01:14:31,360 --> 01:14:35,410 The housewife Yu Aihara Is worried about her husband. 751 01:14:37,970 --> 01:14:39,920 With the news of the surrender, 752 01:14:40,500 --> 01:14:43,350 I felt my energy of everything The body vanishes. 753 01:14:44,410 --> 01:14:46,540 And then the radio continued the news 754 01:14:46,580 --> 01:14:52,180 And I heard soldiers abroad Would be disarmed and repatriated to Japan 755 01:14:52,780 --> 01:14:56,630 I felt great relief and I spent the whole night praying. 756 01:14:58,920 --> 01:15:02,770 God, please, my husband does not commit suicide. 757 01:15:04,930 --> 01:15:07,730 They spend up to three years without Yu Aihara 758 01:15:08,030 --> 01:15:10,080 Receives news of her husband. 759 01:15:10,770 --> 01:15:15,570 He was assassinated on August 10, Only five days before delivery. 760 01:15:29,550 --> 01:15:34,250 Throughout Asia, the fields The prisoners are released by the allies. 761 01:15:37,530 --> 01:15:42,430 But the 130,000 British soldiers And the Empire, captured in Malaysia 762 01:15:42,830 --> 01:15:47,440 Singapore and Burma were forced Working in deplorable conditions 763 01:15:47,470 --> 01:15:49,090 By his Japanese captors. 764 01:15:53,110 --> 01:15:58,410 Many of the guards were arrested in camps And accused of brutality and murder. 765 01:16:03,920 --> 01:16:06,020 The first Ten. Hiroshi Abe 766 01:16:06,860 --> 01:16:10,110 Sent a unit Construction of the railway. 767 01:16:11,230 --> 01:16:13,460 I really did not do anything wrong. 768 01:16:13,490 --> 01:16:14,910 I only worked there. 769 01:16:16,930 --> 01:16:20,980 We had to work Because we did not have machines. 770 01:16:23,340 --> 01:16:26,890 If an inmate Seems lazy, is beaten. 771 01:16:27,280 --> 01:16:31,030 I really did not know anything On the Geneva Convention. 772 01:16:32,520 --> 01:16:34,770 In my field, 3100 died. 773 01:16:41,190 --> 01:16:42,990 Yoshikichi Kasayama, guard. 774 01:16:45,230 --> 01:16:49,580 We play to beat the Prisoners who worked. 775 01:16:50,370 --> 01:16:52,470 There was a lot to eat 776 01:16:52,800 --> 01:16:57,750 And the instructions say that the Army Is fed first. 777 01:16:59,780 --> 01:17:02,580 What remains for the prisoners. 778 01:17:03,550 --> 01:17:05,900 In this way was much appreciated. 779 01:17:07,150 --> 01:17:09,200 Every day, there were deaths. 780 01:17:09,890 --> 01:17:12,240 There was no time to dig graves. 781 01:17:14,220 --> 01:17:18,560 And when you put several Hundreds of bodies in one place, 782 01:17:18,590 --> 01:17:21,110 Everything is dead with smell. 783 01:17:23,270 --> 01:17:24,720 The stench of death. 784 01:17:28,570 --> 01:17:33,240 Between British soldiers and Those belonging to the empire captured by the Japanese 785 01:17:33,270 --> 01:17:36,240 Almost one in four, more than 29,000 786 01:17:37,480 --> 01:17:39,780 Have died at the end of the war. 787 01:17:52,460 --> 01:17:55,410 Atsugi air base on the outskirts of Tokyo, 788 01:17:57,630 --> 01:18:02,330 Headquarters of Suicidal Squadrons of the Imperial Navy. 789 01:18:03,510 --> 01:18:08,310 The pilots fled, leaving Children and preparing the ground 790 01:18:08,340 --> 01:18:11,660 For the arrival of the US Invaders. 791 01:18:16,150 --> 01:18:17,650 Jorn. Masuo Kato. 792 01:18:21,630 --> 01:18:25,730 There were rumors that members Of the armed body committed suicide 793 01:18:26,430 --> 01:18:30,630 They were hiding in The hills of the region, ready to attack. 794 01:18:31,370 --> 01:18:36,520 People gave instructions To stop fighting until death. 795 01:18:38,440 --> 01:18:42,240 And his reaction was still impossible to predict. 796 01:18:48,290 --> 01:18:50,690 For the first time in its history, 797 01:18:51,150 --> 01:18:54,200 The Japanese face the reality of defeat. 798 01:18:56,030 --> 01:18:57,780 At 2:00 p.m., 799 01:18:59,200 --> 01:19:00,750 An airplane is approaching. 800 01:19:02,200 --> 01:19:07,300 Lead to new Ruler of Japan, General Douglas MacArthur. 801 01:19:08,440 --> 01:19:10,890 Masuo Kato is waiting on the track. 802 01:19:12,840 --> 01:19:18,240 The supreme commander pauses To look around the sun at the airport 803 01:19:19,220 --> 01:19:21,170 While savoring the moment. 804 01:19:21,350 --> 01:19:26,050 Like a great actor Makes a well planned entry. 805 01:19:31,260 --> 01:19:35,610 Now that the Westerners arrived, how long are you staying? 806 01:19:43,370 --> 01:19:47,970 While following Gen. MacArthur For Yokohama, via Tokyo, 807 01:19:49,250 --> 01:19:53,850 30,000 Japanese soldiers are Ordered on the way. 808 01:19:54,550 --> 01:20:00,050 They are warned to turn back, A sign of respect for the new sovereign. 809 01:20:01,690 --> 01:20:05,340 Ichiro Hatano, 16, Waiting in Tokyo. 810 01:20:07,860 --> 01:20:11,460 The police are giving The orders on the Americans. 811 01:20:12,140 --> 01:20:15,490 Avoid personal contact as much as possible. 812 01:20:17,470 --> 01:20:21,370 If an American starts a conversation Respond calmly. 813 01:20:23,380 --> 01:20:27,630 Women should wear clothing Simple and do not leave it alone. 814 01:20:30,790 --> 01:20:34,790 Living under occupation is more Frightening to be bombed. 815 01:20:45,170 --> 01:20:48,370 Three days later, on September 2, 1945, 816 01:20:49,370 --> 01:20:53,370 Preparations for surrender Officer are on the march. 817 01:20:53,680 --> 01:20:58,580 The responsibility lies with signing About the Japanese Foreign Minister 818 01:21:03,150 --> 01:21:07,750 Japanese leaders tried Avoid liability for surrender. 819 01:21:10,760 --> 01:21:14,710 It was then my duty To execute this final and decisive act. 820 01:21:17,330 --> 01:21:20,230 He was surrounded by enemy observers. 821 01:21:22,970 --> 01:21:25,370 Then came General MacArthur. 822 01:21:28,210 --> 01:21:29,960 It is my sincere hope 823 01:21:31,350 --> 01:21:34,300 And also the hope of all mankind 824 01:21:35,050 --> 01:21:37,450 That from this solemn moment 825 01:21:38,860 --> 01:21:43,610 A better world will emerge Of the blood and the slaughter of the past. 826 01:21:44,160 --> 01:21:47,210 MacArthur Declared that the war is over 827 01:21:47,240 --> 01:21:50,260 And asked us to sign the surrender. 828 01:21:52,900 --> 01:21:56,850 For us the Japanese It is difficult to use the word surrender. 829 01:21:59,010 --> 01:22:03,310 The military Call a ceasefire. 830 01:22:05,650 --> 01:22:07,840 But whatever the name, 831 01:22:07,880 --> 01:22:11,380 The rebirth of Japan depends on your perception 832 01:22:12,760 --> 01:22:16,260 Be surrendered as Result of a defeat. 833 01:22:23,430 --> 01:22:26,480 A holy war is finally over in Japan. 834 01:22:29,570 --> 01:22:32,970 Now, the Japanese will have to endure the occupation. 835 01:22:53,600 --> 01:22:54,800 October 1945. 836 01:22:56,430 --> 01:23:00,030 The British cruiser H.M.S. Swiftsure Arrives in Nagasaki. 837 01:23:03,240 --> 01:23:08,140 Now, you have more than six weeks That Japan officially surrendered. 838 01:23:10,580 --> 01:23:14,680 Allied troops are coming In all major cities. 839 01:23:14,820 --> 01:23:17,070 Naokata Sasaki, university student. 840 01:23:19,590 --> 01:23:22,390 The news came. "They're coming." 841 01:23:23,630 --> 01:23:25,680 What does it look like? 842 1:23:27,530 --> 01:23:30,070 They came on the road to us. 843 01:23:30,100 --> 01:23:32,620 They are coming in jeeps and trucks. 844 01:23:35,910 --> 01:23:40,560 There were glittering images of demons, With horns on their heads. 845 01:23:42,410 --> 01:23:45,880 Stretch your neck Take a look at them. 846 01:23:45,910 --> 01:23:48,230 We were disappointed. There is no horn. 847 01:23:51,860 --> 01:23:56,660 Friends meeting face to face Again in the streets with chocolates. 848 01:23:57,730 --> 01:24:00,080 "They're good people," they said. 849 01:24:00,230 --> 01:24:03,180 But I told him it could not be true. 850 01:24:04,670 --> 01:24:06,570 They have to be lying. 851 01:24:19,180 --> 01:24:20,930 With the fall of the empire, 852 01:24:21,520 --> 01:24:25,820 More than six million Of soldiers and civilians returned home. 853 01:24:32,400 --> 01:24:35,350 Kunimitsu lida has just arrived from Okinawa. 854 01:24:38,370 --> 01:24:41,570 It took us three days to land. 855 01:24:42,170 --> 01:24:46,270 It was the first time in eight Years I was at home. 856 01:24:49,250 --> 01:24:51,250 It is then sprayed on. 857 01:24:52,480 --> 01:24:54,780 In our heads and sleeves. 858 01:24:57,820 --> 01:25:02,820 We were hungry. Clothes Was exchanged for food. 859 01:25:04,030 --> 01:25:06,590 We were all dead of fatigue 860 01:25:06,620 --> 01:25:09,150 And I did not have the strength to speak, even. 861 01:25:16,640 --> 01:25:19,870 Yes my only Husband had returned alive. 862 01:25:19,910 --> 01:25:23,280 I do not care what state he was in. 863 01:25:23,320 --> 01:25:26,660 I prayed he would go back with the kids 864 01:25:27,850 --> 01:25:28,850 and me. 865 01:25:30,550 --> 01:25:34,000 While waiting, I received a press release. 866 01:25:35,360 --> 01:25:37,160 He died in the Philippines. 867 01:25:39,630 --> 01:25:41,230 I cried and I cried. 868 01:25:43,700 --> 01:25:45,800 When my tears have dried, 869 01:25:46,070 --> 01:25:49,670 I decided to be a Father of my three children. 870 01:25:59,120 --> 01:26:01,620 For those returning to Japan 871 01:26:01,650 --> 01:26:04,800 The scars of war They are everywhere. 872 01:26:08,120 --> 01:26:09,820 In Hiroshima and Nagasaki, 873 01:26:10,160 --> 01:26:12,590 Many survivors of atomic bombs 874 01:26:12,630 --> 01:26:16,830 Face a slow death Of pathologies resulting from radiation. 875 01:26:21,140 --> 01:26:22,640 Dr. Michihiko Hachiya. 876 01:26:25,780 --> 01:26:28,530 Patients come as an avalanche. 877 01:26:29,350 --> 01:26:31,500 Most with severe burns. 878 01:26:32,250 --> 01:26:33,950 All severely pathological. 879 01:26:35,350 --> 01:26:39,250 People seemed to be improving. Developing new symptoms. 880 01:26:41,120 --> 01:26:44,770 Many patients are Dying without knowing why. 881 01:26:47,400 --> 01:26:49,400 We are all hopeless. 882 01:26:51,940 --> 01:26:53,940 Senji Yamaguchi, 14 years old. 883 01:26:56,140 --> 01:26:58,790 A terrible pain shook my body, 884 01:26:58,940 --> 01:27:02,040 While nurses I removed the gauze. 885 01:27:02,980 --> 01:27:05,230 Please kill me, he shouted. 886 01:27:08,790 --> 01:27:11,340 There was also a girl in the hospital 887 01:27:11,450 --> 01:27:14,300 Which, like me, had Burns on the face. 888 01:27:16,460 --> 01:27:20,660 If it were not for the scars, She would be a beautiful woman. 889 01:27:23,170 --> 01:27:26,670 The night before discharge, he hanged himself. 890 01:27:30,210 --> 01:27:34,310 I refused to stay Discouraged because of his death. 891 01:27:34,580 --> 01:27:36,880 I swore I'd go back to school. 892 01:27:38,150 --> 01:27:42,000 No matter how many people Laugh at my scars 893 01:27:51,230 --> 01:27:52,780 In the next 50 years, 894 01:27:53,500 --> 01:27:57,750 More than 100 '000 people Will die under the effects of radiation. 895 01:28:05,840 --> 01:28:09,990 By the end of 1945, people Of Japan face an uncertain future. 896 01:28:12,480 --> 01:28:14,580 The rice crop has failed. 897 01:28:15,650 --> 01:28:17,500 Inflation is on the rise. 898 01:28:18,690 --> 01:28:20,490 The black market prevails. 899 01:28:21,920 --> 01:28:26,170 Everywhere, queues for Food spreads. 900 01:28:27,030 --> 01:28:29,080 Yoshitaka Kojima, 16. 901 01:28:32,670 --> 01:28:35,170 Look at the people in Japan defeated. 902 01:28:36,270 --> 01:28:38,320 Wooden clogs on his feet. 903 01:28:39,840 --> 01:28:44,140 The yankee will laugh because We are in such a deplorable state. 904 01:28:46,780 --> 01:28:49,280 Unemployed people everywhere. 905 01:28:50,420 --> 01:28:52,470 Some even died of starvation. 906 01:28:55,730 --> 01:29:01,480 Women who go out in search of food Are attacked, raped or even murdered. 907 01:29:02,470 --> 01:29:06,320 I think we still have More suffering in the future. 908 01:29:12,310 --> 01:29:15,860 The allied force of a series Of integral reforms, 909 01:29:16,010 --> 01:29:21,160 In an attempt to eradicate all Trace of a militarist past of Japan 910 01:29:22,020 --> 01:29:25,170 In schools, old books Are destroyed 911 01:29:26,020 --> 01:29:31,520 And children are taught The benefits of individual freedom and pacifism. 912 01:29:36,630 --> 01:29:39,830 It comes from a new constitution And more democratic. 913 01:29:41,600 --> 01:29:45,550 Women receive the Right to vote for the first time. 914 01:29:45,980 --> 01:29:49,850 In an attempt to rebuild A country destroyed by war, 915 01:29:49,880 --> 01:29:52,150 They all go to work. 916 01:30:01,620 --> 01:30:03,370 On May 3, 1946, 917 01:30:04,060 --> 01:30:07,910 Japanese leaders will Trial for war crimes. 918 01:30:10,300 --> 01:30:15,450 They are accused of waging a war of Assault and commit multiple murders. 919 01:30:18,240 --> 01:30:19,790 Student Takashi Asai 920 01:30:22,040 --> 01:30:24,390 A terrible darkness is passing. 921 01:30:26,420 --> 01:30:31,620 Those of us who believe in Freedom can hardly express joy. 922 01:30:35,020 --> 01:30:38,020 The most important thing for our country 923 01:30:38,390 --> 01:30:40,890 Is to destroy the fanatical militarists. 924 01:30:43,770 --> 01:30:47,870 The punishment for War criminals must be death. 925 01:30:51,310 --> 01:30:56,210 With the closure of the courts War crime in late 1951, 926 01:30:56,380 --> 01:30:58,930 Almost 4,500 Japanese are doomed 927 01:31:00,750 --> 01:31:03,400 Of which almost 1,000 are executed. 928 01:31:11,090 --> 01:31:16,540 The only man who lacked the key Of the court was the divine ruler of Japan 929 01:31:19,840 --> 01:31:24,690 When they occur in the west the frequent Petitions to make the emperor 930 01:31:25,980 --> 01:31:30,830 There are a multitude of letters from the Authorities of the occupying forces. 931 01:31:32,280 --> 01:31:34,280 MacArthur. The illustrious General MacArthur. 932 01:31:36,190 --> 01:31:39,590 In our country, the emperor is above God. 933 01:31:41,490 --> 01:31:44,040 If something happens to your majesty 934 01:31:45,130 --> 01:31:48,180 We lose our sense of our lives. 935 01:31:49,400 --> 01:31:52,050 The emperor made the country go to war 936 01:31:52,200 --> 01:31:55,000 With more power and authority than Hitler. 937 01:31:55,970 --> 01:32:00,920 If this man is allowed Escape from punishment, there is no justice. 938 01:32:03,550 --> 01:32:07,550 If someday His Majesty goes to trial 939 01:32:07,950 --> 01:32:11,000 Many Japanese will have a huge hatred 940 01:32:11,120 --> 01:32:13,020 Against all Americans. 941 01:32:13,560 --> 01:32:17,010 I ask this request in writing with my blood. 942 01:32:26,540 --> 01:32:29,240 With a new cold war looming, 943 01:32:29,910 --> 01:32:33,860 Americans Prefer Not to bring the emperor to trial. 944 01:32:39,150 --> 01:32:44,290 Instead, it is sent to a series Carefully planned tours, 945 01:32:44,320 --> 01:32:45,940 In their devastated nation. 946 01:32:47,690 --> 01:32:49,640 On December 7, 1947, 947 01:32:51,230 --> 01:32:52,880 Arrives in Hiroshima. 948 01:32:55,630 --> 01:32:57,930 There is hope that the emperor will follow 949 01:32:57,970 --> 01:33:01,570 Being a powerful symbol Of the continuity of the past. 950 01:33:06,040 --> 01:33:07,940 Student Sumiyoshi Konokichi 951 01:33:10,580 --> 01:33:15,180 We can not deny that we have High hopes in ancient Japan 952 01:33:16,550 --> 01:33:21,050 But the fact is that the militarists They totally ignore reality. 953 01:33:22,560 --> 01:33:26,210 Japan was closed and I was afraid Of the outside world. 954 01:33:29,900 --> 01:33:33,750 We have to create a new Nation from the ashes of the old. 955 01:33:41,010 --> 01:33:42,760 After eight years of struggle, 956 01:33:43,650 --> 01:33:47,480 During which Japan Lost two and a half million people 957 01:33:47,510 --> 01:33:50,480 And killed more than 15 million abroad 958 01:33:52,890 --> 01:33:56,540 The legacy of war in Japan It will be long and painful. 74987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.