Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,096 --> 00:00:05,096
From Robert St. Laurent,
Crown prosecutor,
2
00:00:06,256 --> 00:00:10,256
to the Honourable James Faulkner
Presiding Judge.
3
00:00:14,176 --> 00:00:16,176
Your Lordship
4
00:00:17,816 --> 00:00:21,274
Is there such a thing
as the perfect murder?
5
00:00:22,096 --> 00:00:25,596
People attempt to commit the
perfect murder all the time.
6
00:00:26,820 --> 00:00:29,065
But if a murder is indeed perfect
7
00:00:30,496 --> 00:00:34,497
how can one know how many
have gone undetected?
8
00:00:34,523 --> 00:00:38,357
What does it take for a
murder to be perfect?
9
00:00:40,216 --> 00:00:42,935
To begin with you need the right place.
10
00:00:44,936 --> 00:00:48,292
A peaceful, small backwater
11
00:00:50,616 --> 00:00:53,926
the city of St. John,
in the province of New Brunswick,
12
00:00:54,136 --> 00:00:56,136
in Eastern Canada.
13
00:02:05,776 --> 00:02:09,212
It happened so fast. I just knocked it
from her hands
14
00:02:09,416 --> 00:02:12,965
Then she ran to the bathroom
and I followed her.
15
00:02:14,496 --> 00:02:18,091
and then you shot her?
- She started screaming at me
16
00:02:18,296 --> 00:02:20,332
I couldn't get her to shutup.
17
00:02:21,376 --> 00:02:26,052
I pointed the gun at the ceiling. I
thought it would help stop the screaming.
18
00:02:28,416 --> 00:02:32,125
And then you shot her.
- I didn't shoot at her.
19
00:02:35,136 --> 00:02:37,286
Why did you wait from uh...
20
00:02:40,776 --> 00:02:44,485
eight hours before you
called the police?
21
00:02:45,096 --> 00:02:47,246
I did not know what to do.
22
00:02:48,176 --> 00:02:52,215
I swear.
I loved my wife.
23
00:02:52,416 --> 00:02:54,416
No further questions.
24
00:02:55,176 --> 00:02:57,531
You may proceed, Mr... Richard.
25
00:03:04,376 --> 00:03:08,767
Your Lady I would
like to take a 5 minutes recess.
26
00:03:08,836 --> 00:03:11,376
Yes we will recess for 5 minutes.
Thank you.
27
00:03:16,696 --> 00:03:20,132
You are asking me for a deal?
we're Dutch. Humff
28
00:03:21,096 --> 00:03:23,405
I'll reduce it to 2nd degree
that's the best I can do
29
00:03:23,616 --> 00:03:27,609
Thanks. Thank you.
I knew I could count on you.
30
00:03:28,742 --> 00:03:29,815
Hey... What?
31
00:03:29,816 --> 00:03:32,376
wanna come with me tonight for
the opening of a movie?
32
00:03:32,576 --> 00:03:35,613
Still trying trying to seduce me huh?
- Just like old days
33
00:03:37,416 --> 00:03:39,416
I'm busy.
34
00:03:39,856 --> 00:03:43,610
Listen there will be plenty free food and
guess what maybe you'll meet someone.
35
00:03:46,176 --> 00:03:48,176
Free food?
36
00:03:50,376 --> 00:03:52,376
See you there.
37
00:03:52,456 --> 00:03:54,456
Bye.
38
00:04:07,776 --> 00:04:09,776
Nice.
39
00:04:16,496 --> 00:04:20,091
So you started without me.
- I shoulda stayed home.
40
00:04:20,352 --> 00:04:21,375
Umhh
41
00:04:21,376 --> 00:04:26,575
Stop it. Don't be so banal.
This is art. appreciate it.
42
00:04:28,516 --> 00:04:30,516
Look at this.
Hmm What?
43
00:04:34,376 --> 00:04:36,526
I like this. Madness.
Yeah
44
00:04:37,976 --> 00:04:39,976
This is so complex
45
00:04:41,016 --> 00:04:43,769
And yet... vulnerable.
46
00:04:43,976 --> 00:04:46,536
listen are we seeing the same
painting because I don't get it
47
00:04:46,736 --> 00:04:50,365
The texture. Debra in this kind of art
you gotta look at the texture,
48
00:04:50,576 --> 00:04:53,534
you gotta look at the colour, the sizer,
look at the shapes, everything.
49
00:04:53,736 --> 00:04:55,966
The subtle beauty.
50
00:04:56,936 --> 00:04:58,936
I'm sorry...
51
00:04:59,776 --> 00:05:03,974
I thought you were someone else. She
just left me like that. She always does
52
00:05:05,776 --> 00:05:07,776
Nice painting
53
00:05:11,416 --> 00:05:13,416
You do signs?
54
00:05:16,256 --> 00:05:18,256
Do you read lips?
55
00:05:19,256 --> 00:05:22,566
Andrew Garfield. Nice to meet you.
56
00:05:31,376 --> 00:05:34,891
How doI know sign?
I know signs because
57
00:05:36,016 --> 00:05:38,016
I...
58
00:05:38,096 --> 00:05:44,046
I had uh... uh a deaf... girlfriend.
59
00:05:45,736 --> 00:05:47,736
You look wonderful
60
00:05:58,016 --> 00:06:02,806
You're obviously not a wolf.
I do not know all the gestures. Sorry.
61
00:06:14,856 --> 00:06:16,856
That's yours?
62
00:06:17,616 --> 00:06:20,608
I love this.
Let's get a...
63
00:06:21,056 --> 00:06:23,411
Let's get out of here! I'm bored.
64
00:06:28,456 --> 00:06:31,414
Nice meeting you.
- What was that about?
65
00:06:33,616 --> 00:06:35,616
I can't believe what just happened
- What?
66
00:06:36,096 --> 00:06:39,611
I just met a wonderful,
a uh... a beautiful artist.
67
00:06:39,856 --> 00:06:42,902
She is deaf. I complimented her
- uh huh
68
00:06:42,928 --> 00:06:44,928
I called her a wolf.
69
00:06:47,256 --> 00:06:50,296
I mean I can't believe it.
I finally come here...
70
00:06:50,322 --> 00:06:51,655
You feel goofy
71
00:06:51,656 --> 00:06:53,656
She's beautiful.
72
00:06:53,696 --> 00:06:55,000
Andrew
Debra: - hi
73
00:06:55,001 --> 00:06:57,001
Nice to see you again
74
00:06:57,496 --> 00:06:59,343
Yes and you
Are you here um.
75
00:06:59,344 --> 00:07:01,480
drumming up some new clientel?
76
00:07:01,976 --> 00:07:05,685
No actually I was just going
to the bathroom. Excuse me.
77
00:07:07,296 --> 00:07:09,215
Something I said?
78
00:07:09,216 --> 00:07:12,413
No, it's just bad timing
He's on the other side now
79
00:07:12,436 --> 00:07:14,058
Ah Yes
80
00:07:14,059 --> 00:07:16,951
and he is still blaming
me for his mistakes.
81
00:07:17,976 --> 00:07:22,094
Every time I turn around...
82
00:07:38,176 --> 00:07:43,330
Hey, you are stealing my food.
- Fishy... Haa Samson and Delilah.
83
00:07:43,751 --> 00:07:44,935
huh
84
00:07:44,936 --> 00:07:49,214
Something not kosher about
you two liking each other.
85
00:07:49,616 --> 00:07:53,370
What are you talking about?
- Are you tryin g to cut a deal Garfield?
86
00:07:53,576 --> 00:07:56,354
Be nice. guys Hey you both
may be partners one day
87
00:07:56,380 --> 00:07:57,895
Fish:
88
00:07:57,896 --> 00:08:00,364
See you later
Yeah. Take it easy Fish
89
00:08:02,096 --> 00:08:05,406
My father always used to tell me there's
two roads to eternal happiness.
90
00:08:05,616 --> 00:08:08,017
Religion and stupidity.
- Come one and Fies first.
91
00:08:08,043 --> 00:08:10,606
You filled the void if you
didn't try so hard to be
92
00:08:10,607 --> 00:08:13,169
mother Theresa. It would
be fair. Know what I mean?
93
00:08:13,376 --> 00:08:14,998
You used to be just like him.
94
00:08:14,999 --> 00:08:16,335
What's that supposed to mean?
95
00:08:16,336 --> 00:08:18,975
Committed.
- Look what it got me.
96
00:08:19,176 --> 00:08:20,837
Still wallowing in the bath?
97
00:08:20,838 --> 00:08:22,994
Take some advice.
98
00:08:23,816 --> 00:08:25,816
It's gonna hold you back.
99
00:08:28,376 --> 00:08:32,255
You know something Debra,
I really miss being on your side
100
00:08:32,496 --> 00:08:36,614
Look at your opportunity.
A few key cases and you're in the money
101
00:08:37,696 --> 00:08:40,256
Not as long as St. Laurent is around
102
00:08:40,456 --> 00:08:43,528
He is bad mouthing me no
major in town will touch me.
103
00:08:43,736 --> 00:08:46,831
You knew you were doing
when you took him on.
104
00:08:46,857 --> 00:08:48,857
It comes at a high price.
105
00:08:52,216 --> 00:08:54,216
You know...
106
00:08:55,016 --> 00:08:58,770
think I'll leave this crumby city and
start somewhere fresh. maybe Florida
107
00:08:59,216 --> 00:09:02,174
You've been saying that since we
graduated from Law School
108
00:09:36,536 --> 00:09:40,848
Good morning Mr. Garfield.
a Mrs. Claire is waiting in your office.
109
00:09:42,765 --> 00:09:44,765
Uh Huh
110
00:09:52,491 --> 00:09:54,491
umm
111
00:09:57,776 --> 00:09:59,776
You are umm
112
00:10:00,696 --> 00:10:02,732
This is a nice surprise.
113
00:10:06,656 --> 00:10:11,172
Am I a... a good lawyer?
114
00:10:14,896 --> 00:10:16,561
Depends.
115
00:10:16,562 --> 00:10:19,200
Divorce law.
116
00:10:19,226 --> 00:10:21,240
Well... I... urhhump
117
00:10:22,936 --> 00:10:24,936
I...
118
00:10:25,018 --> 00:10:29,240
I have first hand
experience in divorce. law
119
00:10:30,376 --> 00:10:33,095
Have somethink for you.
120
00:10:47,536 --> 00:10:49,572
A prenuptial.
121
00:10:51,016 --> 00:10:53,016
Oh... Let me look at it.
122
00:10:59,236 --> 00:11:00,815
Well...
123
00:11:00,816 --> 00:11:04,252
In a divorce, the settlement... is
124
00:11:05,656 --> 00:11:07,656
more than adequate.
125
00:11:09,536 --> 00:11:13,654
It's just in the event of his... death
126
00:11:14,256 --> 00:11:20,149
that you're the sole beneficiary.
127
00:11:26,496 --> 00:11:31,126
Yes, we can contest it.
but it will be a long,
128
00:11:32,216 --> 00:11:34,776
ugly fight.
129
00:11:40,256 --> 00:11:43,089
Yeah, that's my job.
130
00:11:50,816 --> 00:11:54,445
If you think you can help me...
131
00:11:55,656 --> 00:11:57,656
let me know.
132
00:11:59,936 --> 00:12:02,166
This is for you.
133
00:12:04,896 --> 00:12:06,896
Anytime.
134
00:12:46,456 --> 00:12:48,606
Hi.
You look great
135
00:12:49,136 --> 00:12:52,940
I've done some preliminary work
in regards to your prenuptial.
136
00:12:53,266 --> 00:12:55,089
What is this.
137
00:12:55,090 --> 00:12:57,090
Yeah I'm sorry
138
00:12:57,136 --> 00:13:01,095
Anyway... It's right here.
I'll show you. I've worked...
139
00:13:06,856 --> 00:13:09,051
Okay, you want to show me something. Okay.
140
00:13:17,336 --> 00:13:19,896
What is this?
- This is my studio.
141
00:13:20,536 --> 00:13:22,606
Where... I'll show you. Come on.
142
00:13:51,216 --> 00:13:53,216
Your husband did this?
143
00:14:20,656 --> 00:14:22,656
You like it?
144
00:14:23,056 --> 00:14:25,056
I am good?
145
00:14:25,976 --> 00:14:27,976
Thank you.
146
00:14:31,776 --> 00:14:35,564
I should probably go.
147
00:14:36,856 --> 00:14:38,856
Wait.
148
00:14:39,776 --> 00:14:41,776
Try this.
149
00:14:43,136 --> 00:14:46,526
Jane... I should probably go.
150
00:14:48,176 --> 00:14:52,408
I know... hard to leave.
I mean tea is great...
151
00:14:53,976 --> 00:14:56,365
The company is great.
152
00:17:20,456 --> 00:17:23,892
I called several times.
Where were you?
153
00:17:28,576 --> 00:17:30,612
I'm coming home tonight.
154
00:17:31,656 --> 00:17:33,615
Do you hear me?
155
00:17:33,616 --> 00:17:35,846
I said I am coming home early.
156
00:17:38,576 --> 00:17:40,051
See you soon.
157
00:17:40,052 --> 00:17:42,052
Bye
158
00:18:12,136 --> 00:18:15,094
We better stop.
Stop.
159
00:18:27,016 --> 00:18:31,851
The perfect murder requires something
more... the right characters.
160
00:18:33,976 --> 00:18:36,888
A long suffering wife, Jane Claire.
161
00:18:38,056 --> 00:18:43,289
A rich abusive husband
Norbert. Noby Claire.
162
00:18:45,096 --> 00:18:49,647
And an over ambitious criminal lawyer,
Andrew Garfield.
163
00:18:52,256 --> 00:18:56,488
A murder is perfect
because we are not perfect.
164
00:18:57,136 --> 00:18:59,604
We do not see the obvious.
165
00:19:19,176 --> 00:19:22,566
What did you find?
- The Claire character he is bad news.
166
00:19:22,776 --> 00:19:24,712
Not only is he dirty
but he is dangerous.
167
00:19:24,713 --> 00:19:26,135
Tell me
168
00:19:26,136 --> 00:19:29,412
He is connected at the hip
with our old friend Fabrizi.
169
00:19:29,616 --> 00:19:33,973
Claire owns a cement and trucking
company. He supplies half of Canada.
170
00:19:34,176 --> 00:19:37,325
He is in Montreal as we speak.
171
00:19:37,736 --> 00:19:41,126
closing some deal for the
entire subway renovation.
172
00:19:43,456 --> 00:19:46,209
Good, good.
- Where you going?
173
00:19:46,496 --> 00:19:49,135
See a client
Andrew... come one... waiting for you
174
00:19:49,336 --> 00:19:51,336
Chicken!
175
00:20:27,630 --> 00:20:29,630
Jane:
176
00:20:38,941 --> 00:20:40,941
Oh. Gosh
177
00:20:44,656 --> 00:20:46,575
What a surprise.
178
00:20:46,576 --> 00:20:48,576
Where have you been??
179
00:20:50,616 --> 00:20:52,616
Oh... Painting.
180
00:20:52,856 --> 00:20:55,654
I have been calling
you for three days.
181
00:20:55,698 --> 00:20:57,698
I'm ah... I'm sorry
182
00:20:59,976 --> 00:21:01,976
You look great.
183
00:21:07,296 --> 00:21:09,296
What's... What's that?
Nothing
184
00:21:09,816 --> 00:21:12,489
Wait let me see.
Let me see
185
00:21:22,176 --> 00:21:24,176
Noby did that
186
00:21:27,496 --> 00:21:29,496
It has to end?
187
00:21:31,336 --> 00:21:35,045
Jane, he's dangerous.
You... You need to get away from him.
188
00:21:35,077 --> 00:21:37,077
I'd... I
189
00:21:40,496 --> 00:21:42,726
I understand that you're scared.
190
00:21:44,216 --> 00:21:46,216
Jane... Please
191
00:21:48,336 --> 00:21:50,336
I love you.
192
00:21:59,536 --> 00:22:01,536
You smell nice.
193
00:22:32,896 --> 00:22:34,896
You make me happy.
194
00:22:35,576 --> 00:22:40,809
I never, ever, never, ever... never
195
00:22:41,776 --> 00:22:45,974
Want to leave you.
196
00:22:49,016 --> 00:22:50,350
What's that? What's that?
197
00:22:50,351 --> 00:22:52,351
What, What. What's that? What?
198
00:22:54,696 --> 00:22:56,696
Your husband.
199
00:23:01,656 --> 00:23:03,656
Go, Go.
200
00:23:07,816 --> 00:23:10,455
Honey, please no.
201
00:23:12,976 --> 00:23:14,976
No, wait.
No!
202
00:23:17,816 --> 00:23:19,755
Do you still let me to
be threatened by you!
203
00:23:19,756 --> 00:23:21,037
No please... Ouch
204
00:23:21,038 --> 00:23:22,615
Yeow!
205
00:23:22,616 --> 00:23:27,167
My wife's a good lay isn't she!
You probably think you're the only one.
206
00:23:47,776 --> 00:23:49,776
I'm sorry.
207
00:23:51,336 --> 00:23:53,336
I didn't mean it
208
00:23:56,536 --> 00:24:00,688
No, no, no... No Dont'!
Don't call the cops!.. No
209
00:24:01,936 --> 00:24:03,936
Please.
210
00:24:05,216 --> 00:24:07,649
No. It doesn't matter.
It was self-defense.
211
00:24:07,675 --> 00:24:09,837
It was self-defense
it doesn't matter
212
00:24:11,336 --> 00:24:13,358
Jane, think. Just think... Think
213
00:24:19,684 --> 00:24:21,774
I know what we can't do
214
00:24:21,816 --> 00:24:24,228
that's to confess and go to trial
215
00:24:24,236 --> 00:24:27,194
your prenuptial
gives them motivation
216
00:24:32,136 --> 00:24:34,491
He had enemies. He had enemies!
217
00:24:36,296 --> 00:24:38,526
People who would like to see him dead.
218
00:24:38,856 --> 00:24:40,965
People capable of murder. Right
219
00:24:40,991 --> 00:24:43,078
Right?
- Yeah!
220
00:24:54,296 --> 00:24:56,296
Where's the gun?
- Gun?
221
00:24:57,016 --> 00:25:00,372
What did you do with the gun?
- I throw throw it away.
222
00:25:00,576 --> 00:25:03,727
No, you can't
- Why not?
223
00:25:03,936 --> 00:25:06,775
The place will be crawling
with cops tomorrow - Cops?
224
00:25:06,796 --> 00:25:08,912
Yes. They find it we're through.
225
00:25:11,336 --> 00:25:13,930
The cops...
The cops will try to break you.
226
00:25:14,136 --> 00:25:17,048
You will be able to handle it.
There is no physical evidence
227
00:25:17,256 --> 00:25:21,350
besides you know
you didn't do it
228
00:25:21,416 --> 00:25:23,108
Right
Yet?
229
00:25:23,109 --> 00:25:25,109
Okay?
Yes
230
00:25:27,816 --> 00:25:29,816
I love you. I love you.
231
00:25:33,536 --> 00:25:35,536
Bye bye
232
00:28:29,136 --> 00:28:31,286
How is Mrs. Claire coping?
233
00:28:31,976 --> 00:28:34,968
Hysterical. She's at the hospital.
234
00:28:35,576 --> 00:28:38,409
What is her story?
- She slept right through it.
235
00:28:38,616 --> 00:28:42,404
She didn't hear the gunshots
- Uh-uh she's deaf.
236
00:28:45,176 --> 00:28:47,176
Mr. Mioka.
237
00:28:51,616 --> 00:28:52,895
So?
238
00:28:52,896 --> 00:28:58,016
An exit wound. Mr. Norbert Claire
was killed by a wound to the chest.
239
00:28:58,336 --> 00:29:01,214
The result of a shot by a 3:57 Magnum.
240
00:29:02,616 --> 00:29:04,925
Did Mr. Claire own a gun?
241
00:29:05,416 --> 00:29:09,045
Registration didn't have it...
- Whoever killed him wasn't a big fan.
242
00:29:09,256 --> 00:29:11,256
No, they... they never are.
243
00:29:11,736 --> 00:29:14,273
The body has been in the
water for maybe 12 hours
244
00:29:14,274 --> 00:29:16,810
After I get him to pathology
I will be more specific
245
00:29:18,096 --> 00:29:22,374
I wonder whty they took his clothes off.
- Post mortem bruises on hips and waist.
246
00:29:22,656 --> 00:29:25,966
Maybe he was swimming naked
then bang
247
00:29:29,856 --> 00:29:33,849
A money clip. By the way the police
are calling this burglary.
248
00:29:34,056 --> 00:29:37,526
three houses have been robbed in the
nieghbourhood in the last four months
249
00:29:37,736 --> 00:29:41,695
So... Claire was surprised
swimming in the pond
250
00:29:42,216 --> 00:29:45,014
Whoever it was knew he would be there
251
00:29:45,056 --> 00:29:48,128
Debra.
Why can't you look past the obvious.
252
00:29:49,896 --> 00:29:51,932
He did have quite a number of enemies
253
00:29:52,136 --> 00:29:56,049
and most wanted nothing more
than to remove him out of the way.
254
00:29:56,256 --> 00:29:59,566
Start checking them out.
- Have you got something for me?
255
00:30:05,496 --> 00:30:09,011
What is that? Some dried blood we
found from Mrs Claire's art studio.
256
00:30:10,256 --> 00:30:12,256
Send it to forensics
257
00:30:15,576 --> 00:30:19,205
They are trying to commit the
perfect murder, every day
258
00:30:33,776 --> 00:30:35,575
You're late.
259
00:30:35,576 --> 00:30:37,576
We got hung up at the office.
- Yeah
260
00:30:38,536 --> 00:30:40,536
Expected clients
- Yeah
261
00:30:41,496 --> 00:30:44,496
St. Laurent got me under his
thumb in the Claire case.
262
00:30:45,016 --> 00:30:47,516
Claire case?
- Yeah. Haven't you seen it.
263
00:30:48,616 --> 00:30:53,087
This guy got shot.
- Oh, yeah. You got any leads?
264
00:30:54,416 --> 00:30:56,771
What. Looking for clients?
265
00:30:57,176 --> 00:31:00,176
You said yourself:
A few big cases and I am in the money.
266
00:31:00,656 --> 00:31:02,656
Now I will tell you this
whoever did it picked the
267
00:31:02,657 --> 00:31:04,656
wrong town. Should
have gone to Montreal.
268
00:31:05,016 --> 00:31:08,850
St. Laurent is on the war path.
And this he thinks can make him famous.
269
00:31:10,896 --> 00:31:12,896
He thinks the wife did it
270
00:31:14,096 --> 00:31:16,096
Really?
271
00:31:16,216 --> 00:31:18,650
That would be a big case
- Huh
272
00:31:19,416 --> 00:31:21,691
You got a lead on her?
Not yet.
273
00:31:21,896 --> 00:31:24,251
though he thinks she's having an affair.
274
00:31:24,456 --> 00:31:27,846
You could do that all the time.
Doesn't mean you're a murderer.
275
00:31:28,056 --> 00:31:30,056
Yuh. You should know. about that.
276
00:31:33,016 --> 00:31:35,016
You got to get into that? Huh?
277
00:31:37,206 --> 00:31:38,335
Allright
278
00:31:38,336 --> 00:31:41,772
We are better off as friends anyway.
279
00:31:42,056 --> 00:31:45,093
So... tell me... what's her name?
280
00:31:46,136 --> 00:31:48,721
I already told you.
- You're so predictable.
281
00:31:48,747 --> 00:31:50,747
Yeah
282
00:31:51,776 --> 00:31:54,051
And you're still in love with me.
- prrff
283
00:31:54,536 --> 00:31:56,536
I can't...
284
00:32:07,576 --> 00:32:09,576
I've told you everything.
285
00:32:10,376 --> 00:32:13,334
What was your relationship
with your husband like?
286
00:32:16,496 --> 00:32:19,496
Like any other normal husband and wife
relationship.
287
00:32:20,136 --> 00:32:22,136
We loved each other.
288
00:32:22,336 --> 00:32:24,531
But there at times we argued.
289
00:32:25,536 --> 00:32:27,536
Is that what you are
asking me Miss Turner?
290
00:32:29,176 --> 00:32:31,644
Were you aware of any
enemies he might have had?
291
00:32:34,916 --> 00:32:36,698
You've gotta be kidding me.
292
00:32:36,699 --> 00:32:38,699
Just answer the questions.
293
00:32:40,296 --> 00:32:42,730
Jane, we can end this right now.
294
00:32:45,696 --> 00:32:47,696
No. No it's allright.
295
00:32:48,736 --> 00:32:50,736
Let me see.
296
00:32:51,976 --> 00:32:55,366
There are a couple of people...
- Do you remember their names?
297
00:32:58,616 --> 00:33:00,616
Do you remember meeting them?
298
00:33:01,856 --> 00:33:03,856
Oh wait.
299
00:33:09,736 --> 00:33:11,852
He could not get along with...
300
00:33:12,056 --> 00:33:15,890
Something crazy, but I am
getting along with the mailman.
301
00:33:16,256 --> 00:33:19,248
or the guy who comes to Claire to clean
the pond for that matter.
302
00:33:19,456 --> 00:33:22,073
Maybe that is why they killed him in the pond.
- Look
303
00:33:23,976 --> 00:33:27,127
I don't want to be here anymore
than you want me here.
304
00:33:31,696 --> 00:33:33,696
Are you married, Miz. Turner?
305
00:33:35,515 --> 00:33:37,515
No
306
00:33:42,616 --> 00:33:46,291
It is pretty obvious that you've
never had any body you loved die
307
00:33:46,976 --> 00:33:48,976
I'm just doing my job. I...
308
00:33:53,616 --> 00:33:55,675
I want you and your
friend to leave right now
309
00:33:55,676 --> 00:33:57,734
I have had enough
disrespect for today.
310
00:34:01,016 --> 00:34:04,292
Thanks for the coffee.
- We will come back if there is anything else
311
00:35:01,456 --> 00:35:04,414
Jane... You could have been followed.
312
00:36:14,656 --> 00:36:19,810
Three ounces of crack in the glove
compartment, a firearm, stolen property...
313
00:36:21,696 --> 00:36:24,335
I am listening
- I want a deal
314
00:36:26,216 --> 00:36:28,216
Oh. A real professional.
315
00:36:28,296 --> 00:36:30,651
I think this is a waste of our time.
316
00:36:31,256 --> 00:36:33,256
Mr. Biles...
317
00:36:33,296 --> 00:36:37,255
The deal is you tell me what
you know about Norbert Claire.
318
00:36:53,256 --> 00:36:56,532
I need to ask her a few more questions.
- She's told you everything she knows.
319
00:36:56,736 --> 00:36:59,113
I must apologise but
we have new information
320
00:36:59,114 --> 00:37:01,491
that was not available
to missTurner at the time.
321
00:37:01,696 --> 00:37:04,893
You have to help us.
- She is not answering anymore questions.
322
00:37:05,096 --> 00:37:07,610
It concerns the weapon that
killed her husband - Robert,
323
00:37:07,611 --> 00:37:10,124
what the hell is this about.
324
00:37:10,416 --> 00:37:12,416
Have you ever seen a
handgun like this one?
325
00:37:14,189 --> 00:37:15,535
No
326
00:37:15,536 --> 00:37:19,051
Have you purchased or had in your
possession a handgun like this one?
327
00:37:19,256 --> 00:37:23,010
She is not answering that question.
- Look John, what we got is not pretty.
328
00:37:23,216 --> 00:37:27,255
Robert, what's going on here?
- I must ask her officially one more time
329
00:37:27,496 --> 00:37:30,693
In the last 3 months have your
purchased a handgun like this one?
330
00:37:30,896 --> 00:37:33,330
What's going on here?
Are you charging my client?
331
00:37:33,536 --> 00:37:36,608
Mrs. Claire, we must read you your rights
332
00:37:36,816 --> 00:37:38,816
You're under arrest.
333
00:37:39,844 --> 00:37:40,975
Jane
334
00:37:40,976 --> 00:37:42,976
I'll arrange bail.
335
00:37:56,296 --> 00:37:59,891
We are going to clear you Jane
You have nothing to worry about.
336
00:38:06,016 --> 00:38:08,246
Andrew Garfield. What is this?
337
00:38:08,456 --> 00:38:11,750
He can't handle this case.
Have you checked him out?
338
00:38:12,776 --> 00:38:14,255
Yes
339
00:38:14,256 --> 00:38:17,214
He was almost disbarred
for jury tampering.
340
00:38:17,416 --> 00:38:19,416
He working as a prosecutor
and a good one too
341
00:38:19,616 --> 00:38:22,653
And then he tried to
put away Anthony Fabrizi.
342
00:38:22,856 --> 00:38:25,928
Does that sound familiar? Well it should
your husb and was a business with him.
343
00:38:26,136 --> 00:38:30,288
He rebuilt half the city.
Fabrizi was being tried for fraud
344
00:38:30,496 --> 00:38:34,125
Garfield was running the show.
Only it's not going so well.
345
00:38:34,336 --> 00:38:38,773
He is losing the case, So
he tampers with a juror.
346
00:38:39,096 --> 00:38:43,135
Then all hell breaks loose. Fabrizi
gets off, Garfield resigns.
347
00:38:43,536 --> 00:38:45,943
He's lucky he wasn't
disbarred for jury tampering
348
00:38:48,869 --> 00:38:50,775
No
349
00:38:50,776 --> 00:38:52,776
Ask him, Jane.
350
00:39:06,256 --> 00:39:08,256
How you doing?
351
00:39:10,936 --> 00:39:15,168
You and I know... I am the only
one that can defend you.
352
00:39:15,616 --> 00:39:17,616
Rightt?
353
00:39:30,336 --> 00:39:34,090
In Texas they call it a
Smith and Wesson divorce.
354
00:39:34,496 --> 00:39:37,169
She shoots him.
Marriage over.
355
00:39:37,936 --> 00:39:39,936
So what next?
356
00:39:40,296 --> 00:39:43,254
What do you mean?
- Claire. What do we do now?
357
00:39:43,896 --> 00:39:47,571
Listen Frank I don't need you
on this case. It's open and shut.
358
00:39:47,776 --> 00:39:51,735
What is this nonsense, Andrew?
I thought we were friends.
359
00:39:51,936 --> 00:39:54,848
We are.
- I was already working on this for you.
360
00:39:55,056 --> 00:39:58,890
Look I understand you, but I don't need
you anymore. There will be other cases.
361
00:40:02,536 --> 00:40:06,213
What's the matter with you? Is
someone saying crap about me?
362
00:40:06,239 --> 00:40:08,239
No Frank
363
00:40:10,336 --> 00:40:13,726
You're just push too hard.
That allright, just push too hard...
364
00:40:13,936 --> 00:40:17,611
Pushed? Screw you.
365
00:40:23,856 --> 00:40:25,856
I wanna talk to you.
Okay
366
00:40:28,856 --> 00:40:30,856
You wanna tell me what you are doing it?
367
00:40:31,656 --> 00:40:35,092
What do you mean?
- Why I had no idea you knew her.
368
00:40:35,296 --> 00:40:39,255
I didn't. Met her that night with
you at the charity event, remember...
369
00:40:40,896 --> 00:40:43,729
Listen no offense, but I think
they are using your something
370
00:40:44,176 --> 00:40:48,135
Well what I learned about St. Laurent
is everybody uses every body.
371
00:40:49,616 --> 00:40:52,528
Andrew, listen to me...
372
00:40:53,016 --> 00:40:55,530
Look in the mirror. Look
at your track record.
373
00:40:56,176 --> 00:40:59,327
There's no deals here and then
off for a drink and a sandwich.
374
00:40:59,536 --> 00:41:01,993
St. Laurent is using
this. He's been all for
375
00:41:01,994 --> 00:41:04,451
look for a judge and he
sees this as his ticket.
376
00:41:05,156 --> 00:41:07,968
Your going to have to go the distance.
- It's my coming out party.
377
00:41:09,594 --> 00:41:10,375
Oh, oHuh
378
00:41:10,376 --> 00:41:13,294
She's no debutante. This
isn't middle America.
379
00:41:13,295 --> 00:41:16,212
There are no white picket
fences surrounding this mess.
380
00:41:16,416 --> 00:41:19,010
This is not your common and
happy marriage and divorce
381
00:41:19,016 --> 00:41:20,255
and everything is allright.
382
00:41:20,256 --> 00:41:23,487
This is a complicated messy murder
- And you're jealous.
383
00:41:24,336 --> 00:41:27,134
You know damn well right this could
be a million dollar paycheck
384
00:41:27,336 --> 00:41:29,823
And you're afraid I am not going
to talk to you anymore Right?
385
00:41:30,449 --> 00:41:32,449
Hmm
- Okay
386
00:41:33,735 --> 00:41:35,735
What?
- Okay
387
00:41:36,296 --> 00:41:41,165
You didn't hear this from me but we
think she is involved with ssomeone.
388
00:41:42,496 --> 00:41:43,655
What do you mean?
389
00:41:43,656 --> 00:41:47,774
Well the security guy saw a beat up car
at Claire's house, outside in the drive
390
00:41:47,976 --> 00:41:52,288
leaving at weird hours.
- Maybe she was unhappy.
391
00:41:53,056 --> 00:41:55,056
There was more.
392
00:41:55,456 --> 00:41:58,175
In morning after the murder he saw
the car driving away from the house
393
00:41:58,376 --> 00:42:00,731
in a manner that he
describes as being suspicious.
394
00:42:06,136 --> 00:42:08,402
Is this evidence you
are sharing with me?
395
00:42:08,428 --> 00:42:10,428
No... No
396
00:42:10,736 --> 00:42:15,014
It's just being investigative making a car
and a couple of other things a bit hazy...
397
00:42:16,096 --> 00:42:18,096
A couple of other things?
398
00:42:19,016 --> 00:42:21,016
Theories
399
00:42:23,456 --> 00:42:28,086
When all of your theories
turned to facts... we'll talk
400
00:42:28,536 --> 00:42:31,687
Is that it?
- It may be too late.
401
00:42:52,216 --> 00:42:54,889
Do you have any comments, Ms. Claire?
402
00:43:04,336 --> 00:43:09,126
The Province of New
Brunswick will show evidence
403
00:43:09,416 --> 00:43:11,303
That Jane Claire
404
00:43:11,304 --> 00:43:13,514
with premeditation
405
00:43:13,696 --> 00:43:15,696
purchased a handgun,
406
00:43:15,736 --> 00:43:19,968
with the sole intent
and for the only purpose
407
00:43:20,176 --> 00:43:22,176
of murdering her husband.
408
00:43:36,856 --> 00:43:38,856
Mr. Garfield.
409
00:43:52,776 --> 00:43:56,928
Jane Louise Claire... is innocent.
410
00:43:58,936 --> 00:44:00,936
That is a fact.
411
00:44:02,896 --> 00:44:05,729
You see woman is not only innocent...
412
00:44:06,256 --> 00:44:08,256
she's a victim.
413
00:44:10,936 --> 00:44:15,175
She is being used... as a pawn
414
00:44:16,216 --> 00:44:19,128
Murder based on what?
415
00:44:20,376 --> 00:44:25,655
No physical evidence
Only circumstantial.
416
00:44:29,256 --> 00:44:31,372
He talks about motivation.
417
00:44:32,296 --> 00:44:35,971
Anyone can have a motive.
I can have a motive.
418
00:44:38,536 --> 00:44:41,369
The question becomes
substantiating the motivation...
419
00:44:41,976 --> 00:44:43,976
That's justice.
420
00:44:45,296 --> 00:44:47,446
If we lisgten to the prosecution...
421
00:44:48,136 --> 00:44:51,492
we have already judged her guilt
based on her status of life
422
00:44:51,696 --> 00:44:55,245
That is not justice.
It is not theduty of the court.
423
00:44:56,496 --> 00:44:58,532
Francis Bacon once said,
424
00:44:59,216 --> 00:45:04,131
and I quote:
"In order to be just
425
00:45:04,416 --> 00:45:08,489
We must cleanse all
the idols of the mind."
426
00:45:10,256 --> 00:45:14,886
Like false phantoms we must not be swayed
by any illusions that clog our perceptions
427
00:45:15,096 --> 00:45:18,486
but we must be swayed by only
428
00:45:19,856 --> 00:45:21,856
only...
429
00:45:23,976 --> 00:45:25,976
Facts.
430
00:45:28,176 --> 00:45:30,176
Facts.
431
00:45:34,696 --> 00:45:36,696
Thank you.
432
00:45:56,056 --> 00:45:59,765
Congratulations, This is gonna
be a very big case for you.
433
00:46:00,096 --> 00:46:03,611
I always tried to go up against you.
- You were a good prosecutor.
434
00:46:03,816 --> 00:46:07,775
And I even respected you back then
- Why I whipped you nine times out of ten
435
00:46:07,976 --> 00:46:12,413
Most of the people I represent are guilty
I just give them fairness.
436
00:46:12,616 --> 00:46:14,616
I mean I am in for the
dollar as much as the
437
00:46:14,617 --> 00:46:16,616
next guy. I just got to
feel right about given it.
438
00:46:17,136 --> 00:46:20,651
So when I'm there I could live with myself
439
00:46:21,056 --> 00:46:23,155
What happens to the ones you
missed and the ones that get away?
440
00:46:23,156 --> 00:46:25,254
You were a
prosecutor for too long
441
00:46:25,456 --> 00:46:28,812
No, No No Fishy I'm telling you,
the law has limitations.
442
00:46:29,016 --> 00:46:31,689
God has limitations.
- Well you can keep your faith
443
00:46:31,896 --> 00:46:35,411
Look, our job,
the thing we do we are living with,
444
00:46:35,616 --> 00:46:39,211
It's not be judge or
jury. It's to uphold the Laws.
445
00:46:39,416 --> 00:46:43,011
So when we go home we
can live with ourselves.
446
00:46:43,936 --> 00:46:46,052
You livin g by that?
- You do also.
447
00:46:46,056 --> 00:46:48,973
You just choose to avoid it.
448
00:46:49,199 --> 00:46:51,594
A form of self defense
449
00:46:52,442 --> 00:46:54,442
for self preservation.
450
00:46:56,456 --> 00:46:59,607
Mr. Norbert Claire was killed by a
wound to the chest. a shot in the chest.
451
00:46:59,816 --> 00:47:02,250
The result of a shot by a 3:57 Magnum.
452
00:47:02,456 --> 00:47:05,926
He probably was probably swimming
when he was surprised by the pond.
453
00:47:06,616 --> 00:47:08,891
Approximately how much
did Mr Claire weigh.
454
00:47:09,096 --> 00:47:11,769
At the time of death he
was approximately 160 poinds
455
00:47:11,976 --> 00:47:15,553
Could you personally lift him up and
carry him... say all the way to the pond.
456
00:47:15,679 --> 00:47:17,679
No
457
00:47:18,456 --> 00:47:21,456
What if he killed in the studio
and then put in the pond
458
00:47:22,576 --> 00:47:25,261
Well there would have been some
bruises and other marks on the body.
459
00:47:25,387 --> 00:47:27,055
What if he was carried
460
00:47:27,056 --> 00:47:29,286
No blood was found anywhere
else in the house...
461
00:47:29,496 --> 00:47:31,970
Wrapped and cleaned and
carried. Only one shot was
462
00:47:31,971 --> 00:47:34,445
fired it would have been
an easy mess to clean up.
463
00:47:35,096 --> 00:47:37,096
I suppose it's possible.
464
00:47:37,776 --> 00:47:41,052
What if her husband was
killed somewhere else
465
00:47:41,256 --> 00:47:43,486
and then moved to the pond
466
00:47:43,976 --> 00:47:46,792
In your opinion would
it be an impossible
467
00:47:46,793 --> 00:47:49,608
feat for a woman of
Mrs Claire's size to do?
468
00:47:50,296 --> 00:47:52,296
I guess
469
00:47:52,336 --> 00:47:54,336
No further questions.
470
00:47:57,736 --> 00:47:59,736
No questions.
471
00:48:13,496 --> 00:48:15,496
Mr. Claude Martin.
472
00:48:15,936 --> 00:48:19,087
You were in the employment of
Norbert Claire, were you not?
473
00:48:19,296 --> 00:48:23,369
Yes, I was in charge of operation for his
trucking and cement company
474
00:48:23,936 --> 00:48:27,565
Did he ever discussed personal matters
with you? Namely his wife?
475
00:48:27,776 --> 00:48:29,776
Yes, on occasion.
476
00:48:30,136 --> 00:48:32,934
Did he discuss his marriage with you?
477
00:48:33,136 --> 00:48:36,094
He was convinced that
she was having an affair.
478
00:48:36,296 --> 00:48:40,369
He was in the process of proving it.
So he could file for divorce.
479
00:48:41,896 --> 00:48:44,888
When he mentioned divorce...
480
00:48:45,256 --> 00:48:47,912
Did he say when he was
planning to do this?
481
00:48:47,913 --> 00:48:50,569
Did he give you a time frame?
482
00:49:04,856 --> 00:49:07,131
So according to the prenuptial agreement
483
00:49:07,336 --> 00:49:10,487
Mrs. Claire would have
received a relatively small sum
484
00:49:10,696 --> 00:49:12,812
had her husband divorced her.
485
00:49:13,016 --> 00:49:15,191
Now you are the executor of the will
486
00:49:15,967 --> 00:49:17,375
Yes
487
00:49:17,376 --> 00:49:19,526
Who are the beneficiaries?
488
00:49:19,736 --> 00:49:22,773
Mrs. Jane Claire is the sole beneficiary.
- I see
489
00:49:24,296 --> 00:49:27,447
Isn't that a rather unusual
prenuptial agreement?
490
00:49:27,656 --> 00:49:30,853
Well Mr. Claire didn't care what
happened to his m, oney after he died.
491
00:49:31,056 --> 00:49:35,208
So it was a concession for Mrs.
Claire for aggreeing top the terms.
492
00:49:35,896 --> 00:49:40,014
And what is the total value of the estate?
- About 20 million.
493
00:49:40,216 --> 00:49:42,216
20 million.
494
00:49:42,776 --> 00:49:44,776
So. In other words...
495
00:49:44,936 --> 00:49:49,851
Ms. Claire had very little to
gain by divorcing her husband
496
00:49:50,376 --> 00:49:53,607
but everything to gain by killing him.
497
00:49:53,816 --> 00:49:56,046
Objection
- Sustained.
498
00:49:56,296 --> 00:49:59,129
The jury will disregard
Mr St. Laurent's statement.
499
00:49:59,336 --> 00:50:01,804
It will be stricken from the record.
500
00:50:03,016 --> 00:50:05,769
We will resume tomorrow morning 9 o'clock
501
00:50:34,896 --> 00:50:38,127
Somethings wrong.
Someone knows about us...
502
00:50:40,256 --> 00:50:44,772
Someone was in my apartment.
I'm going crazy.
503
00:50:47,696 --> 00:50:51,325
I can't help you
504
00:50:51,736 --> 00:50:55,206
I can't help it.
- You can.
505
00:50:57,696 --> 00:50:59,495
Quiet.
506
00:50:59,496 --> 00:51:01,496
Take a deep breath.
507
00:51:02,376 --> 00:51:04,376
Look at those ears.
508
00:51:51,096 --> 00:51:54,850
Mr. Biles, you were positive that Jane
Claire
509
00:51:55,056 --> 00:52:00,608
is the same woman to whom you sold
an illegal 3.57 Magnum hamdgun
510
00:52:00,816 --> 00:52:04,365
Uh yes. She even got me to
scratch the serial number off...
511
00:52:04,616 --> 00:52:06,616
No more questions.
512
00:52:06,776 --> 00:52:08,135
Mr. Garfield.
513
00:52:08,136 --> 00:52:10,136
You've got quite a record.
514
00:52:11,336 --> 00:52:16,569
Ten drug charges, selling, possession.
515
00:52:16,856 --> 00:52:20,735
One grand theft auto. - I was never
prosecuted on that charge. - Sorry
516
00:52:23,016 --> 00:52:26,929
And now you say that this woman drove to
Ottawa to buy a gun from you.
517
00:52:27,776 --> 00:52:29,615
That's right.
518
00:52:29,616 --> 00:52:32,688
Weren't you recently picked
up on a possession charge?
519
00:52:32,896 --> 00:52:35,126
How does he know?
- I have no idea.
520
00:52:35,336 --> 00:52:38,453
Objection your Lordship.
The witness was never prosecuted.
521
00:52:38,656 --> 00:52:40,135
Overruled
522
00:52:40,136 --> 00:52:42,748
Where you offered leniency in
exchange for your testimony?
523
00:52:42,774 --> 00:52:44,655
Objection!
524
00:52:44,656 --> 00:52:48,410
The right situation is also necessary
for a murder to be perfect.
525
00:52:49,896 --> 00:52:53,571
Here we have a shadowy figure named
Anthony Fabrizi.
526
00:52:54,376 --> 00:52:57,925
A greedy employee of Noby
Claire, named Claude Martin.
527
00:52:58,416 --> 00:53:01,374
And a gun dealer named Biles.
528
00:53:01,576 --> 00:53:04,852
Hence the perfect murder is easy.
529
00:53:06,016 --> 00:53:10,487
So Andrew says maybe he was killed in
the house and then put in the pond...
530
00:53:10,696 --> 00:53:12,334
Let Mioka's answers
there would have
531
00:53:12,335 --> 00:53:13,972
been some bruises and
other marks on the body
532
00:53:14,176 --> 00:53:18,089
And he says what if he was carried.
Now this is where Mioka really lost it...
533
00:53:18,296 --> 00:53:22,050
What do you make of it?
- He either knows something we don't,
534
00:53:22,336 --> 00:53:25,965
or he's got quite an imagination.
- I don't think he will sweep the jury
535
00:53:26,176 --> 00:53:28,690
That doesn't concern
me. What concerns me is
536
00:53:28,691 --> 00:53:31,204
when Martin mentioned
the amount of the estate
537
00:53:31,776 --> 00:53:33,776
He reacted to her.
538
00:53:37,576 --> 00:53:39,646
I think you are reaching, Robert.
539
00:53:41,256 --> 00:53:44,692
He had to know something we don't
Or he's screwing her.
540
00:53:45,096 --> 00:53:47,096
Who wouldn't?
541
00:53:47,576 --> 00:53:49,576
Okay, page 24
542
00:53:50,736 --> 00:53:53,853
We would like to call to the
stand Karlene Trifthauser.
543
00:53:54,176 --> 00:53:56,849
Objection!
She's not included in this covering.
544
00:53:57,056 --> 00:53:59,968
Your Lordship, a reluctant witness.
545
00:54:00,176 --> 00:54:02,176
I'll allow it.
546
00:54:09,656 --> 00:54:11,550
Do you swear that the
evidence you shall give
547
00:54:11,551 --> 00:54:13,444
touching the matter in
question before this court
548
00:54:13,656 --> 00:54:16,728
be the truth, the whole truth and and
nothing but the truth, so help you God.
549
00:54:17,016 --> 00:54:19,016
Yes.
550
00:54:21,176 --> 00:54:23,451
Miz Trifthauser what is your occupation?
551
00:54:23,776 --> 00:54:28,850
I worked in the line at General Motors,
but right now I am out of work.
552
00:54:29,896 --> 00:54:31,896
And where do you live?
553
00:54:31,936 --> 00:54:34,973
Today I am staying at
the Mission down town.
554
00:54:36,336 --> 00:54:39,009
What is your relationship
with Jane Claire?
555
00:54:41,216 --> 00:54:43,889
Eleanor is my daughter.
556
00:54:46,216 --> 00:54:49,686
She has always dreamed
of marrying a millionaire.
557
00:54:49,896 --> 00:54:53,332
And what was the last time
you spoke to your daughter?
558
00:54:53,736 --> 00:54:56,808
The last time I spoke to my
Ellie she was in high school.
559
00:54:57,016 --> 00:55:00,770
We were poor. I had to
leave her in a foster home.
560
00:55:00,976 --> 00:55:02,976
I think she hated me for it.
561
00:55:04,856 --> 00:55:07,051
Thank you for coming down.
562
00:55:09,456 --> 00:55:11,456
Mr. Garfield.
563
00:55:12,256 --> 00:55:14,235
Your Lordship, since this
is a reluctant witness I
564
00:55:14,236 --> 00:55:16,215
would like some time to
consult with my client.
565
00:55:16,416 --> 00:55:20,153
Recess is until 10 tomorrow morning
Thank you
566
00:55:39,216 --> 00:55:41,216
Damn.
567
00:55:47,776 --> 00:55:50,210
I vaguely remember her name.
568
00:55:50,656 --> 00:55:54,012
Oh yes here we are
She left in the 80s.
569
00:55:54,216 --> 00:55:56,684
Why was she here?
- Abandoned.
570
00:55:56,896 --> 00:55:59,052
She was a pretty
exceptional student.
571
00:55:59,053 --> 00:56:01,208
Occasionally one or
two turn out that way...
572
00:56:01,416 --> 00:56:06,331
Look if you find anything else of
interest here is where you can reach me.
573
00:56:09,056 --> 00:56:10,535
Come on.
574
00:56:10,536 --> 00:56:12,536
No. I can not.
575
00:56:13,576 --> 00:56:17,774
Okay, listen.
You and I... three rounds.
576
00:56:18,416 --> 00:56:20,215
Three rounds.
577
00:56:20,216 --> 00:56:24,494
You win, she gets off
If I win, she gets life.
578
00:56:26,976 --> 00:56:30,412
Tell me... what's going on
between between you two? hey
579
00:56:30,896 --> 00:56:33,330
What are you talking about?
- Okay, let me rephrase that...
580
00:56:33,536 --> 00:56:35,891
How long has it been going on?
581
00:56:37,576 --> 00:56:39,576
Ooh, a Non-denial
582
00:56:42,901 --> 00:56:44,175
Hey
- What
583
00:56:44,176 --> 00:56:45,830
I'm your friend, remember
584
00:56:45,831 --> 00:56:47,831
Yeah
585
00:56:48,376 --> 00:56:51,288
At least... wait until she's clear.
586
00:56:58,616 --> 00:57:00,616
right till later.
587
00:57:18,736 --> 00:57:22,445
Right it's the Chinese.
- Gee, Frank.
588
00:57:24,376 --> 00:57:26,376
old times.
589
00:57:28,016 --> 00:57:29,535
What the hell do you want?
590
00:57:29,536 --> 00:57:32,130
Noby Claire got a call
the night of the murder.
591
00:57:32,156 --> 00:57:33,415
I'm not in the mood
592
00:57:33,416 --> 00:57:35,119
Oh you gonna wanna hear this
593
00:57:35,120 --> 00:57:37,120
What the hell is wrong with you
594
00:57:37,216 --> 00:57:39,969
I'm worried about you kid
Geez what's the matter with you?
595
00:57:40,176 --> 00:57:43,964
I told you I can handle this case.
- Yeah well I gotta few leads
596
00:57:44,176 --> 00:57:46,736
And I told you can handle it.
597
00:57:46,737 --> 00:57:49,296
Now get out. Okay ju...
ju... just get out, I'm tired.
598
00:57:50,256 --> 00:57:51,615
Get out.
599
00:57:51,616 --> 00:57:55,086
She's protecting him... for now.
- What are you rattling about?
600
00:57:55,296 --> 00:57:58,174
She's got a reason still
he'll never know them all.
601
00:57:58,376 --> 00:58:01,174
He's not stupid either, but she's smarter
602
00:58:01,376 --> 00:58:06,973
He needs her insurance if things goes
sour, He knows it and he is scared...
603
00:58:07,176 --> 00:58:10,930
A day before he died Noby Claire
called his wife from Detroit.
604
00:58:11,136 --> 00:58:14,173
Big deal?
- At the Ritz Carlton, Montreal.
605
00:58:14,376 --> 00:58:17,209
Frank, you don't know what you're
talking about. She found his body...
606
00:58:17,416 --> 00:58:21,250
I don't think she was supposed to.
Something went wrong.
607
00:58:23,376 --> 00:58:25,376
Let's eat some.
608
00:58:30,256 --> 00:58:32,406
You go ahead and eat. I'm not hungry.
609
00:58:35,696 --> 00:58:38,472
Mr. Wheelock, you
practice Law in Montreal.
610
00:58:38,498 --> 00:58:40,498
Yes
611
00:58:41,496 --> 00:58:45,045
Do you know why Mrs. Jane Claire
sought out your services?
612
00:58:45,816 --> 00:58:49,411
She wanted to know if she could have
her prenuptial agreement invalidated.
613
00:58:50,016 --> 00:58:52,016
Did she tell you why?
614
00:58:52,136 --> 00:58:56,095
She wanted a divorce, but she did not
want to end up with nothing.
615
00:58:56,296 --> 00:58:59,333
I told her half a million dollars
didn't sound like nothing
616
00:58:59,536 --> 00:59:04,974
Indeed. Now there are plenty
good lawyers here in St. John.
617
00:59:05,616 --> 00:59:08,926
Why did Mrs. Claire go all the
way to Montreal to find you?
618
00:59:09,136 --> 00:59:12,287
My guess is she didn't want
to draw attention to herself.
619
00:59:12,656 --> 00:59:15,045
How much did she pay
you for your services?
620
00:59:15,256 --> 00:59:18,168
She didn't
- She didn't?
621
00:59:18,456 --> 00:59:20,456
No more questions.
622
00:59:20,616 --> 00:59:23,733
Mr. Garfield, you can
begin your cross-examination.
623
00:59:25,216 --> 00:59:27,216
Mr. Wheelock...
624
00:59:29,656 --> 00:59:31,851
You were formerly
exmployed with the
625
00:59:31,852 --> 00:59:34,047
Montreal firm of Kern,
Dollard and Garnier?
626
00:59:35,736 --> 00:59:38,773
And you weret fired for falsifying
evidence in a case your firm represented.
627
00:59:38,976 --> 00:59:41,365
I left because of a conflict of interest
628
00:59:41,576 --> 00:59:44,329
The Bar association
suspended you for one year.
629
00:59:45,136 --> 00:59:49,254
It was during this time you represented
Jane Claire. isn't that highly unethical?
630
00:59:49,456 --> 00:59:52,175
I had no money, a family.
631
00:59:52,496 --> 00:59:53,912
So you're here today
to rip apart Mrs
632
00:59:53,913 --> 00:59:55,329
Claire's character and
to clear your conscience
633
00:59:55,536 --> 00:59:59,085
It wasn't like that.
- You acted unethically.
634
00:59:59,296 --> 01:00:02,493
If you are looking for redemption go to church...
- Objection!
635
01:00:02,696 --> 01:00:04,534
Withdrawn. No further questions.
636
01:00:04,535 --> 01:00:05,735
You may step down
637
01:00:05,736 --> 01:00:09,854
Your Lordship, I would like to
question under redirect, please
638
01:00:10,056 --> 01:00:11,335
Go ahead.
639
01:00:11,336 --> 01:00:13,336
Mr. Wheelock...
640
01:00:13,416 --> 01:00:17,967
In your opinion, what was the real
reason that Mrs Claire came to you?
641
01:00:19,216 --> 01:00:21,366
I didn't really care to
question her intentions.
642
01:00:21,576 --> 01:00:23,751
Were you having an
affair with Mrs Claire?
643
01:00:26,877 --> 01:00:28,255
Yes.
644
01:00:28,256 --> 01:00:30,777
Were you married at the time?
- I was separated.
645
01:00:31,803 --> 01:00:33,655
So
646
01:00:33,656 --> 01:00:37,808
Obviously things didn't work
out with Mrs. Claire that is.
647
01:00:39,136 --> 01:00:41,136
It all came down to her husband.
648
01:00:41,576 --> 01:00:44,665
We could never really be together.
He would always be in the way.
649
01:00:44,976 --> 01:00:49,288
Do you think Mrs. Claire wanted her
husband out of the way permanently?
650
01:00:49,496 --> 01:00:51,496
Objection!
- Sustained
651
01:00:52,656 --> 01:00:55,807
Did she ever bring the subject up?
- No.
652
01:00:56,696 --> 01:01:00,450
She never got the chance
I gueaa my wife was keeping her.
653
01:01:02,816 --> 01:01:06,570
Your Lordship, no more questions.
The prosecution rests it's case.
654
01:01:07,376 --> 01:01:10,925
Mr. Garfield, You can call your
first witness Monday morning
655
01:01:11,376 --> 01:01:13,376
Thank you, Your Lordship
656
01:01:24,776 --> 01:01:27,131
I want to tell you what happened.
657
01:01:28,256 --> 01:01:30,256
It's okay...
658
01:01:48,176 --> 01:01:52,294
Aah, here it is. Mrs. Claire
checked in with us on the 24th.
659
01:01:52,496 --> 01:01:56,045
I don't find a record of her leaving.
- What do you mean?
660
01:01:56,256 --> 01:02:00,169
She had paid for four days, she
would have checked out on the 29th,
661
01:02:00,416 --> 01:02:01,855
What about travel arrangements?
662
01:02:01,856 --> 01:02:05,007
Trifthauser that's a
German name, isn't it?
663
01:02:05,976 --> 01:02:07,976
Eleanor.
- Do you have it?
664
01:02:08,376 --> 01:02:13,530
Chevy Lumina,
rented November 24th. No drop-out.
665
01:02:14,056 --> 01:02:18,607
Oh wait a minute. Drop-out
St. John November 25th.
666
01:02:25,176 --> 01:02:26,895
Don't worry.
667
01:02:26,896 --> 01:02:29,417
Don't worry. You
won't go to jail.
668
01:02:30,343 --> 01:02:32,343
No
669
01:02:32,776 --> 01:02:34,776
Why?
670
01:03:47,776 --> 01:03:51,325
How you doing, Andrew?
- I feel fine Frank.
671
01:03:52,376 --> 01:03:54,714
I know you told me to stay
out of it, but I've got
672
01:03:54,715 --> 01:03:57,052
something coming thats
gonna blow your socks off.
673
01:03:57,256 --> 01:04:00,293
Leave it alonet, Frank.
- I just want to help you.
674
01:04:01,096 --> 01:04:03,291
You mean a lot to me Andrew
675
01:04:03,736 --> 01:04:07,285
If it wasn't for you I would
still be hitting the booze.
676
01:04:09,016 --> 01:04:12,372
I'm sober ever since
you paid for the rehab.
677
01:04:13,336 --> 01:04:15,486
I... I can' thank you enough.
678
01:04:18,016 --> 01:04:21,770
I guess I am just trying to prove
that I'm as good as anyone else.
679
01:04:22,536 --> 01:04:24,536
You are, Frank.
680
01:04:25,616 --> 01:04:27,616
You are.
681
01:05:41,096 --> 01:05:44,566
Fish do you ever crack,
feel it's too much.
682
01:05:44,816 --> 01:05:46,816
Of course I do.
683
01:05:49,856 --> 01:05:51,892
I did this to him. I did it.
684
01:06:28,376 --> 01:06:30,376
Hello?
685
01:06:32,496 --> 01:06:35,056
Hello?
- You're in some trouble.
686
01:06:36,136 --> 01:06:40,095
Who is this?
- I have some information regarding the death of Nortbert Claire.
687
01:06:43,096 --> 01:06:46,088
What kinda joke is this?
- Write this down.
688
01:06:47,256 --> 01:06:51,215
1267 Boulevard Labelle,
in the basement.
689
01:06:51,936 --> 01:06:53,267
Do you have it.?
690
01:06:53,268 --> 01:06:54,615
Yes
691
01:06:54,616 --> 01:06:57,176
Good. This can save your life.
692
01:08:23,736 --> 01:08:25,886
Annual Claire Enterprises
693
01:08:28,896 --> 01:08:31,046
Let's get started Mr. Garfield.
694
01:08:31,616 --> 01:08:34,210
I would like to recall Claude Martin.
to the stand.
695
01:08:46,816 --> 01:08:49,171
May I remind you that
you are still under oath.
696
01:08:58,216 --> 01:09:00,776
Noby Claire took good care of you.
697
01:09:01,416 --> 01:09:04,169
Financial, your salary.
- Yes
698
01:09:05,336 --> 01:09:09,409
How good specifically?
- Objection. I don't see how this is relevant.
699
01:09:09,616 --> 01:09:14,974
Your Lordship I will show that it will become clear.
- Okay, but make your point.
700
01:09:15,256 --> 01:09:19,408
Mr. Martin...
your salary, what is it?
701
01:09:20,976 --> 01:09:26,334
$ 59.000 a year, plus a
$ 5.000 bonus at Christmas.
702
01:09:26,936 --> 01:09:30,292
At Easter you took your family to Bermuda.
Objection, Your Lordship
703
01:09:30,776 --> 01:09:34,928
Overruled. But Mr. Garfield
stay on course.
704
01:09:36,616 --> 01:09:41,736
I have here a vacation to Florida
- That was a business trip.
705
01:09:41,936 --> 01:09:45,531
You recently bought a house
in Halifax 5000 square feet.
706
01:09:45,736 --> 01:09:50,252
15 acres, a pool for $ 600.000.
All with your salary?
707
01:09:51,296 --> 01:09:54,049
Come on, where are you
getting the money?
708
01:09:54,256 --> 01:09:56,406
Mr. Garfield, make your point.
709
01:09:56,816 --> 01:10:01,048
The night before Mr. Claire's murder he
called you several times from Detroit.
710
01:10:01,256 --> 01:10:05,613
The 'phone charges from the Omni Hotel.
Is this your number?
711
01:10:06,936 --> 01:10:08,936
That is correct.
712
01:10:08,976 --> 01:10:13,492
What did you discuss with him?
- Various business matters.
713
01:10:14,216 --> 01:10:18,175
Okay, Mr. Martin.
You wanna play games, I will play games.
714
01:10:19,376 --> 01:10:24,052
Mr. Martin negotiated trucking
contracts for less the going rate.
715
01:10:24,256 --> 01:10:26,929
Specifically with
Continental Construction.
716
01:10:27,136 --> 01:10:30,094
That he would receive numerous
kick-backs for doing so.
717
01:10:30,816 --> 01:10:35,492
Noby Claire having discovered this
considered the contracts invalid.
718
01:10:35,696 --> 01:10:38,335
because they were illegally negotiated.
719
01:10:39,216 --> 01:10:43,050
So... He pulled his trucks off
every Continental project.
720
01:10:43,256 --> 01:10:46,692
costing the projects millions of dollars.
721
01:10:47,416 --> 01:10:49,031
Isn't it true that
Noby Claire was about to
722
01:10:49,032 --> 01:10:50,647
expose you upon his
return from Detroit?
723
01:10:50,673 --> 01:10:51,655
No
724
01:10:51,656 --> 01:10:55,012
You were going to jail except Noby
Claire never got that chance did he?
725
01:10:55,216 --> 01:10:58,094
Objection, Your Lordship.
- Sit down. Mr. St. Laurent.
726
01:10:58,336 --> 01:11:01,977
You are crazy, I did not kill him.
- You had every reason to.
727
01:11:02,003 --> 01:11:03,775
No!
728
01:11:03,776 --> 01:11:05,776
I'm going to ask you one last question.
729
01:11:07,416 --> 01:11:11,045
Who at Continental
Construction paid you off?
730
01:11:11,256 --> 01:11:15,215
Objection Your Honour none of this is irrelevant.
- Overruled
731
01:11:15,696 --> 01:11:18,130
Answer the question or I
will hold you in contempt.
732
01:11:22,096 --> 01:11:24,096
Anthony Fabrizi.
733
01:11:27,776 --> 01:11:29,776
I have no more questions.
734
01:11:40,776 --> 01:11:44,530
Your Lordship, we have
minutes recess, please?
735
01:11:44,736 --> 01:11:46,966
Recess allowed. 20 minutes.
736
01:12:29,576 --> 01:12:31,576
What's gonna happen?
737
01:12:34,536 --> 01:12:36,536
We'll see.
738
01:12:40,816 --> 01:12:43,853
The Province of New Brunswick
vs. Jane Claire.
739
01:12:44,056 --> 01:12:48,288
Mr. Garfield, call your next witness.
- Your Lordship,
740
01:12:48,496 --> 01:12:51,249
Prosecution would like to
approach the bench, please...
741
01:12:52,216 --> 01:12:54,216
Mr. Garfield.
742
01:13:04,256 --> 01:13:08,249
Your Lordship my office was apprised
of new information this morning
743
01:13:08,456 --> 01:13:11,766
The Prosecution would like to drop
all charges against Jane Claire.
744
01:13:11,976 --> 01:13:14,934
I presume without prejudice?
- That is correct.
745
01:13:15,736 --> 01:13:18,204
Mr. Garfield, Please inform your
client that she is free to go.
746
01:13:18,416 --> 01:13:22,170
but that the Prosecution has the right
to recharge her again at any time.
747
01:13:22,376 --> 01:13:24,376
Yes, Your Lordship.
748
01:13:24,696 --> 01:13:26,696
Thank you.
749
01:13:35,376 --> 01:13:37,526
Will the defendant please rise?
750
01:13:41,416 --> 01:13:46,570
The Province of New Brunswick
vs. Jane Claire is hereby dismissed.
751
01:13:48,576 --> 01:13:50,652
Members of the Jury,
thank you for your
752
01:13:50,653 --> 01:13:52,728
time and your patience,
you are free to go.
753
01:13:56,976 --> 01:13:58,976
I told you I was the only one?
754
01:14:29,536 --> 01:14:31,536
What is it?
755
01:14:31,836 --> 01:14:34,357
Well Garfield, that
was quite a show.
756
01:14:34,683 --> 01:14:36,415
Andrew
757
01:14:36,416 --> 01:14:40,375
We want to know what Frank Rutter was upto?
- I don't know.
758
01:14:40,896 --> 01:14:43,171
He was working for you.
- No he was working for himself.
759
01:14:43,376 --> 01:14:46,573
We believe his death was
linked to Noby Claire.
760
01:14:46,776 --> 01:14:49,529
Then why don't you ask
your friend Fabrizi.
761
01:14:50,696 --> 01:14:54,245
You always think I am out to get you, don't you.
- Aren't you?
762
01:14:55,736 --> 01:14:59,854
I protected you with Fabrizi.
- You protected me?
763
01:15:00,936 --> 01:15:03,655
It's not always about right or wrong.
764
01:15:03,856 --> 01:15:07,212
Fabrizi's about tradition.
He supplies things.
765
01:15:07,416 --> 01:15:11,648
And this city needs people like him.
It avoids dissention up and down the line.
766
01:15:11,856 --> 01:15:14,609
Laurent why don't you save your
lectures for your Law students.
767
01:15:15,936 --> 01:15:20,092
This is not personal.
I need your help.
768
01:15:21,656 --> 01:15:24,216
I told you everything I know in Court.
769
01:15:24,976 --> 01:15:26,495
Martin's your man.
770
01:15:26,496 --> 01:15:31,251
He had every reason to kill Claire and
probably some strong motive to kill Frank.
771
01:15:31,776 --> 01:15:34,165
So you really think it was him.
772
01:15:35,776 --> 01:15:37,776
It's not my job.
773
01:15:39,336 --> 01:15:43,090
If it were you wouldn't you have cleared
up your tracks a little better?
774
01:15:47,016 --> 01:15:51,453
You know Robert, I should have
nailed you when I had the chance.
775
01:15:52,496 --> 01:15:56,648
Always challenging. I wonder where
all this bitternes comes from?
776
01:15:58,496 --> 01:16:00,496
Andrew...
- What?
777
01:16:00,896 --> 01:16:02,896
I think you know something.
778
01:16:09,496 --> 01:16:11,646
Andrew, listen.
- What is it?
779
01:16:12,976 --> 01:16:14,995
watch out for Martin. It looks
like he might have an alibi.
780
01:16:14,996 --> 01:16:17,015
We think she knows something.
781
01:16:17,216 --> 01:16:19,172
First you try her for
murder. Now you want to
782
01:16:19,173 --> 01:16:21,129
question her for what
she knows You're crazy.
783
01:16:21,336 --> 01:16:23,896
Listen Andrew, Watch it.
It's not over with her.
784
01:16:56,696 --> 01:16:58,846
I have to sell the house.
785
01:17:02,456 --> 01:17:05,414
Sell the house,
that's a good idea.
786
01:17:06,176 --> 01:17:08,176
Good idea.
787
01:17:11,096 --> 01:17:14,452
We will have a great life together.
788
01:17:15,376 --> 01:17:17,936
You will be so successful.
789
01:17:19,696 --> 01:17:21,696
My husband...
790
01:17:21,896 --> 01:17:23,896
Successful...
791
01:17:28,856 --> 01:17:30,856
What's wrong?
792
01:17:38,936 --> 01:17:41,496
Jane, they are not through.
793
01:17:42,976 --> 01:17:45,331
They want you to question you some more
794
01:17:48,776 --> 01:17:50,926
There's nothing to tell.
795
01:17:51,776 --> 01:17:53,776
Nothing to tell.
796
01:17:56,216 --> 01:17:58,571
What's the matter? Talk to me.
797
01:18:03,136 --> 01:18:05,136
I do not know.
798
01:18:06,136 --> 01:18:08,491
I'm scared. Scared.
799
01:18:22,776 --> 01:18:26,564
On behalf of Claire Estate
which we still represent
800
01:18:26,776 --> 01:18:29,574
Here is payment for services rendered.
801
01:18:29,776 --> 01:18:34,247
It will certainly change your life.
Half now, Half six months from now.
802
01:18:34,456 --> 01:18:36,456
One million total.
803
01:18:37,256 --> 01:18:39,256
I was wrong about you Garfield.
804
01:18:41,616 --> 01:18:43,993
There is a position
here if you want it.
805
01:18:43,994 --> 01:18:46,371
We can guarantee you a
partnership in a year.
806
01:18:49,656 --> 01:18:53,615
I'll definitely think about it.
- You would be a great asset to this firm Andrew...
807
01:19:04,336 --> 01:19:06,713
We interrupt this
broadcast to bring you late
808
01:19:06,714 --> 01:19:09,091
breaking news on the
murder of Norbert Claire.
809
01:19:11,616 --> 01:19:15,450
I have a brief statement to make,
then I'll take some of your questions.
810
01:19:15,656 --> 01:19:18,295
Late yesterday evening
my office uncovered new
811
01:19:18,296 --> 01:19:20,935
evidence into the
murder of Norbert Claire.
812
01:19:21,136 --> 01:19:23,513
The bullet removed
from Frank Rutter
813
01:19:23,514 --> 01:19:25,891
matches the one removed
from Noby Claire's body.
814
01:19:26,656 --> 01:19:29,853
Miz. Debra Turner will field any
other questions you might have.
815
01:19:30,056 --> 01:19:33,810
since was responsible for vaulting
this investigtion. Thank you.
816
01:19:37,576 --> 01:19:39,726
We found the gun...
817
01:19:41,336 --> 01:19:43,336
Claude Martin.
818
01:19:43,736 --> 01:19:45,966
They found it at his home.
819
01:19:47,696 --> 01:19:52,645
The same gun that killed Noby.
And I was sure he killed Frank as well.
820
01:19:55,176 --> 01:19:57,176
Hey, even Robert threw
a compliment at you.
821
01:19:57,736 --> 01:20:00,296
Not to mention the fight
that he made it through.
822
01:20:02,056 --> 01:20:04,056
You're gonna be a star.
823
01:20:06,416 --> 01:20:10,170
Oh Come on. I'll take you for
a beer, Allright, let's go.
824
01:20:12,736 --> 01:20:15,489
This is good news. help me
825
01:21:08,736 --> 01:21:10,736
I'm packing.
826
01:21:11,376 --> 01:21:13,376
The best of a job.
827
01:21:17,176 --> 01:21:19,176
Where are you going?
828
01:21:19,296 --> 01:21:21,296
Give me a kiss.
829
01:21:22,616 --> 01:21:24,616
What's the matter with you?
830
01:21:27,136 --> 01:21:29,696
You're smarter than I am.
- What?
831
01:21:30,096 --> 01:21:32,096
You're smarter than me.
832
01:21:36,336 --> 01:21:41,091
If I close my eyes, I still see it happen.
833
01:21:42,656 --> 01:21:46,205
Doesn't it haunt you?
- Listen. It's over.
834
01:21:46,416 --> 01:21:48,416
Forget it, live your life.
835
01:21:52,336 --> 01:21:54,372
Is it over, Jane?
836
01:21:56,576 --> 01:22:01,525
Now that you have it all you'd do anything
to keep it, Do anything to keep it.
837
01:22:02,576 --> 01:22:05,727
It's not what you think. Okay
- Only am I right?
838
01:22:06,096 --> 01:22:08,096
Am I right?
839
01:22:15,376 --> 01:22:17,376
Jane...
840
01:22:18,536 --> 01:22:20,536
How will it happen?
841
01:22:24,656 --> 01:22:26,656
What can I expect?
842
01:22:29,176 --> 01:22:31,176
Tell me.
843
01:22:33,976 --> 01:22:35,976
I love you.
844
01:22:36,816 --> 01:22:38,781
Do you know?
845
01:22:38,816 --> 01:22:41,967
Do you know? I love you.
846
01:22:43,576 --> 01:22:45,576
You are my life.
847
01:23:01,736 --> 01:23:04,415
Don't worry Mr... Taylor,
I am confident we can make
848
01:23:04,416 --> 01:23:07,094
a deal and get your sons
charges reduced for this.
849
01:23:07,736 --> 01:23:09,736
Do not worry.
850
01:23:09,776 --> 01:23:13,153
It's won't go on his record. not on
his record. I know the Crown Prosecutor.
851
01:23:13,179 --> 01:23:15,179
He's a personal friend of mine
852
01:23:16,656 --> 01:23:18,656
Allright, Mr. Taylor.
853
01:23:19,256 --> 01:23:21,406
I'll be in touch. Okay.
854
01:23:30,216 --> 01:23:32,776
I have somethin' coming thats
gonna blow your socks off.
855
01:25:17,496 --> 01:25:19,496
Why did you pick me out?
856
01:25:24,216 --> 01:25:26,216
Why?
857
01:25:28,576 --> 01:25:31,454
We never wanted you to take the fall...
858
01:25:31,656 --> 01:25:35,736
Nonsense.
859
01:25:36,216 --> 01:25:40,732
You introduced us to each other.
You took me to the opening.
860
01:25:41,616 --> 01:25:45,370
You knew I'd pull the
trigger and cover it up.
861
01:25:46,256 --> 01:25:48,256
How'd you know I'd go all the way?
862
01:25:50,376 --> 01:25:52,376
How'd you know I'd go all the way!
863
01:25:54,216 --> 01:25:56,216
I know my Jane.
864
01:25:56,856 --> 01:26:00,371
Come on, Andrew,
everyone got what he wanted.
865
01:26:00,576 --> 01:26:03,773
You got the money, the
success and you got to screw my girl.
866
01:26:03,976 --> 01:26:05,976
Money...
867
01:26:18,136 --> 01:26:20,136
You are clever.
868
01:26:21,016 --> 01:26:23,016
It was two guns.
869
01:26:23,216 --> 01:26:27,050
You had Jane switch the
guns after I killed Noby
870
01:26:28,056 --> 01:26:32,015
and then you used the same
gun to kill Frank Right
871
01:26:42,536 --> 01:26:47,485
What I like to know why didn't
you set me up erlier. Huh?
872
01:26:47,936 --> 01:26:51,975
You knew... She had an alibi.
She went to Montreal.
873
01:26:52,176 --> 01:26:56,727
You kept her here. You made it
impossible for us to use the alibi.
874
01:26:58,096 --> 01:27:00,849
So Frank was on to the alibi thing.
875
01:27:01,216 --> 01:27:06,165
And you killed him.
- We had no choice.
876
01:27:06,696 --> 01:27:08,696
We had no choice.
877
01:27:13,416 --> 01:27:15,452
Martin is in jail.
878
01:27:18,296 --> 01:27:20,651
Someone had to take the fall.
879
01:27:24,696 --> 01:27:26,696
You're sick.
880
01:27:27,936 --> 01:27:29,936
You...
881
01:27:30,616 --> 01:27:32,616
You are sick.
882
01:27:34,696 --> 01:27:36,696
I loved you...
883
01:27:45,456 --> 01:27:47,456
And I loved you.
884
01:27:51,736 --> 01:27:53,736
No, wait...
- No.
885
01:27:54,496 --> 01:27:56,851
Let me explain, Okay?
886
01:28:05,216 --> 01:28:10,973
What you saw there was nothing, Okay?
It's over between us.
887
01:28:11,176 --> 01:28:13,176
Now there is someone else.
888
01:28:14,776 --> 01:28:18,769
You came into my life.
It's been a long time ago.
889
01:28:21,776 --> 01:28:23,535
Listen...
890
01:28:23,536 --> 01:28:27,290
I... I really love you.
891
01:28:28,296 --> 01:28:30,296
Deeply.
892
01:28:36,096 --> 01:28:38,096
Can you forgive me?
893
01:28:45,176 --> 01:28:47,176
I love you.
894
01:28:55,176 --> 01:28:57,176
Please?
895
01:29:13,296 --> 01:29:15,296
I love you more.
896
01:29:35,416 --> 01:29:38,931
I'm not sure what kind of deal
I can make for his testimony.
897
01:29:39,136 --> 01:29:44,085
We just want assurance that
Andrew gets a fair trial.
898
01:30:17,856 --> 01:30:19,775
Your Lordship,
899
01:30:19,776 --> 01:30:23,564
I must ex cuse myself from the
Crowns prosecution in this case.
900
01:30:24,376 --> 01:30:28,927
My assistant stands indicted for
the murder of Frank Rutter.
901
01:30:29,416 --> 01:30:33,694
She is further charged along with
Jane Claire and Andrew Garfield
902
01:30:33,896 --> 01:30:37,650
in a conspiracy to murder Norbert Claire.
903
01:30:40,496 --> 01:30:43,374
This murder had all the
elements to be perfect.
904
01:30:43,576 --> 01:30:45,576
So where did it go wrong?
905
01:30:47,456 --> 01:30:51,813
I can only conclude that the
human factor was it's undoing.
906
01:30:53,536 --> 01:30:55,495
As it was mine.
907
01:30:55,496 --> 01:30:59,455
The Crown Prosecutor who has sight,
but is blind.
908
01:31:00,696 --> 01:31:02,696
Has hearing, but is deaf.
70460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.