All language subtitles for Giovannis.Island.2014.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,150 --> 00:00:31,770 如果 哪怕只有三分鐘… 2 00:00:32,670 --> 00:00:34,480 時間能夠停止 3 00:00:35,660 --> 00:00:36,480 你會… 4 00:00:38,630 --> 00:00:39,810 做些什麼呢? 5 00:00:46,660 --> 00:00:47,540 森谷同學? 6 00:00:48,440 --> 00:00:50,530 討厭 你沒在聽嗎? 7 00:00:51,560 --> 00:00:53,550 對…對不起 不小心走神了 8 00:00:53,890 --> 00:00:57,090 我讀過這本書作者寫的短篇小說哦 9 00:00:57,490 --> 00:00:58,880 這…這樣啊 10 00:00:59,440 --> 00:01:01,870 接下來正打算讀讀長篇呢 11 00:01:02,520 --> 00:01:04,240 森谷同學有什麼推薦的嗎? 12 00:01:04,520 --> 00:01:05,790 那…那個 13 00:01:09,500 --> 00:01:10,600 那個 14 00:02:31,650 --> 00:02:32,350 儘管… 15 00:02:35,620 --> 00:02:37,760 那是個轉瞬即逝的夢 16 00:02:38,400 --> 00:02:40,420 欸 為什麼… 17 00:02:40,720 --> 00:02:41,770 能動… 18 00:03:42,240 --> 00:03:45,140 永遠是 什麼呢? 19 00:03:57,440 --> 00:03:58,820 我讓時間 停止了 20 00:03:59,640 --> 00:04:01,110 這是森谷同學做的? 21 00:04:01,750 --> 00:04:03,570 然後 被發現了 22 00:04:04,200 --> 00:04:05,970 為…為什麼你會知… 23 00:04:06,610 --> 00:04:08,990 不對 為什麼村上同學能動… 24 00:04:09,360 --> 00:04:11,700 你能隨心所欲地讓時間停止嗎 25 00:04:12,120 --> 00:04:13,810 三…三分鐘左右 26 00:04:14,230 --> 00:04:15,880 三分鐘嗎… 27 00:04:16,290 --> 00:04:17,290 真短啊 28 00:04:22,500 --> 00:04:27,080 不惜讓時間停止 也想看到我的內褲啊 29 00:04:29,710 --> 00:04:31,660 真是個大變態 30 00:04:32,350 --> 00:04:35,140 才…才不是…這樣的 31 00:04:36,010 --> 00:04:37,980 要不要跟大家說呢 32 00:04:38,290 --> 00:04:41,540 平時老實又不起眼的森谷同學… 33 00:04:46,830 --> 00:04:47,780 明明是個女生 34 00:04:48,790 --> 00:04:51,620 實際上卻是個愛看女生內褲的變態 35 00:04:52,290 --> 00:04:53,520 等…別這麼做 36 00:04:53,700 --> 00:04:55,040 我什麼都會做的 37 00:04:55,340 --> 00:04:56,520 森谷同學… 38 00:04:57,010 --> 00:04:57,860 什麼都? 39 00:05:02,560 --> 00:05:03,970 原來是那樣的人啊 40 00:05:14,080 --> 00:05:15,530 什麼都會做啊 41 00:05:15,960 --> 00:05:17,070 有點愛捉弄人 42 00:05:17,490 --> 00:05:19,230 但是…又 43 00:05:20,190 --> 00:05:21,960 那麼美 令人心動 44 00:05:23,520 --> 00:05:25,870 讓森谷同學做些什麼好呢 45 00:05:28,410 --> 00:05:29,980 明天我想好再告訴你哦 46 00:05:30,550 --> 00:05:34,550 {\fad(0,1000)\c&H225089&\fn\frz36.91\pos(621.334,302)}明天我想好再告訴你哦 47 00:05:30,900 --> 00:05:32,850 想好再告訴我… 48 00:05:42,210 --> 00:05:44,490 她到底會說些什麼呢 49 00:05:45,650 --> 00:05:46,930 森谷同學早安 50 00:05:47,540 --> 00:05:48,400 對不起 51 00:05:49,870 --> 00:05:51,370 早安… 52 00:05:51,960 --> 00:05:52,750 怎麼了? 53 00:05:52,750 --> 00:05:54,100 沒什麼 54 00:05:55,300 --> 00:05:56,660 話說 森谷同學 55 00:05:56,950 --> 00:05:58,740 你還沒加入社團吧? 56 00:05:59,540 --> 00:06:01,130 嗯…嗯 57 00:06:01,290 --> 00:06:02,710 你覺得桌球社怎麼樣? 58 00:06:02,710 --> 00:06:04,370 我們人太少了 59 00:06:05,060 --> 00:06:06,370 怎麼樣… 60 00:06:06,920 --> 00:06:08,170 已經高二了 61 00:06:08,300 --> 00:06:09,730 沒關係沒關係 62 00:06:09,730 --> 00:06:10,890 比你想的寬鬆多了 63 00:06:10,890 --> 00:06:12,580 中途加入也沒事哦 64 00:06:12,820 --> 00:06:15,180 放學後要跟我一起去活動室看看嗎? 65 00:06:15,820 --> 00:06:18,590 為什麼她每天都來跟我搭話 66 00:06:27,250 --> 00:06:29,280 這點小事就停止啦 67 00:06:34,680 --> 00:06:35,050 然後呢 68 00:06:35,450 --> 00:06:37,760 現在開始去掀大家的裙子嗎 69 00:06:38,450 --> 00:06:40,130 才…才不會 70 00:06:40,380 --> 00:06:42,690 昨天不是看了我的內褲嗎? 71 00:06:42,770 --> 00:06:45,640 我沒對別人這麼做過 72 00:06:45,960 --> 00:06:48,800 村上同學是…第一次 73 00:06:48,800 --> 00:06:49,780 真的嗎? 74 00:06:50,140 --> 00:06:51,430 是真的 75 00:06:52,180 --> 00:06:53,560 就算是這樣 76 00:06:55,450 --> 00:06:57,480 你真的能讓時間停止啊 77 00:06:58,560 --> 00:07:00,440 原來那不是夢啊 78 00:07:00,740 --> 00:07:02,370 要是夢就好了 79 00:07:02,700 --> 00:07:04,000 只有我能動? 80 00:07:04,420 --> 00:07:05,120 大概 81 00:07:05,360 --> 00:07:07,520 為什麼只有我能動呢 82 00:07:07,820 --> 00:07:09,240 我…我也不知道 83 00:07:09,350 --> 00:07:10,720 我也想知道啊 84 00:07:10,850 --> 00:07:13,090 這樣就能把村上同學的時間也停止了 85 00:07:14,420 --> 00:07:16,810 森谷同學讓時間停止了 86 00:07:16,810 --> 00:07:19,040 但只有我還能動 87 00:07:19,310 --> 00:07:20,490 那是… 88 00:07:20,770 --> 00:07:23,320 森谷同學對我有意思吧? 89 00:07:24,200 --> 00:07:27,200 想和我分享相同的時間 90 00:07:27,890 --> 00:07:28,910 你難道不是這麼想的嗎? 91 00:07:29,660 --> 00:07:30,490 換句話說就是 92 00:07:30,960 --> 00:07:32,290 村上同學… 93 00:07:32,940 --> 00:07:36,000 森谷同學喜歡我 94 00:07:37,460 --> 00:07:38,700 村上同學… 95 00:07:39,210 --> 00:07:41,190 她在…說什麼 96 00:07:42,260 --> 00:07:45,910 對了 下週日你有空嗎? 97 00:07:51,830 --> 00:07:53,580 上次和別人一起出門 98 00:07:53,780 --> 00:07:54,790 是什麼時候的事了 99 00:07:55,450 --> 00:07:56,510 你一個人? 100 00:07:56,510 --> 00:07:57,330 一起去玩嗎 101 00:07:57,460 --> 00:07:58,180 森谷同學 102 00:08:01,680 --> 00:08:02,850 抱歉 久等了吧 103 00:08:04,270 --> 00:08:05,410 不…那個 104 00:08:07,460 --> 00:08:08,920 接下來去約會吧 105 00:08:11,140 --> 00:08:12,610 約…約會? 106 00:08:20,360 --> 00:08:21,970 這個真好吃 107 00:08:22,760 --> 00:08:24,190 來 嚐一口試試 108 00:08:25,390 --> 00:08:27,960 快快 要掉下來了 109 00:08:28,550 --> 00:08:29,490 快快快 110 00:08:33,440 --> 00:08:34,020 好吃嗎? 111 00:08:37,800 --> 00:08:39,280 真的要逛這裡? 112 00:08:40,130 --> 00:08:41,940 你可以去你想去的地方呀 113 00:08:42,460 --> 00:08:43,310 嗯…嗯 114 00:08:43,690 --> 00:08:46,340 村上同學決定就好 115 00:08:47,110 --> 00:08:48,020 真的? 116 00:08:48,580 --> 00:08:49,580 不要客氣哦 117 00:08:49,580 --> 00:08:51,360 快看 那個女孩子好漂亮 118 00:08:51,360 --> 00:08:52,180 是啊 119 00:08:52,690 --> 00:08:54,450 會不會是演員什麼的呢 120 00:08:54,450 --> 00:08:56,380 有點像呢 121 00:08:59,680 --> 00:09:01,630 真想讓時間停止 從這裡逃出去 122 00:09:05,700 --> 00:09:07,420 這件你穿一定很好看 123 00:09:17,040 --> 00:09:17,510 但是… 124 00:09:18,740 --> 00:09:21,390 這個 送給你當禮物 125 00:09:22,590 --> 00:09:24,180 和其他人不一樣 126 00:09:24,690 --> 00:09:26,460 和我穿的是同一款 127 00:09:26,850 --> 00:09:27,450 不想要嗎? 128 00:09:28,020 --> 00:09:29,810 明明看得那麼出神 129 00:09:30,400 --> 00:09:34,180 不是…我喜歡的又不是內褲 130 00:09:36,660 --> 00:09:37,730 不是內褲? 131 00:09:37,950 --> 00:09:39,350 只要和村上同學在一起 132 00:09:39,600 --> 00:09:40,230 總覺得… 133 00:09:40,410 --> 00:09:41,400 我知道了 134 00:09:41,890 --> 00:09:44,560 是喜歡穿著它的我 我說的沒錯吧 135 00:09:45,550 --> 00:09:47,320 又來了 136 00:09:48,640 --> 00:09:49,540 好開心… 137 00:09:51,090 --> 00:09:52,100 開心? 138 00:09:54,900 --> 00:09:57,230 和他人一起的時光開心? 139 00:09:57,730 --> 00:10:00,320 我真的有這個權利嗎? 140 00:10:13,480 --> 00:10:14,650 怎麼樣 這個這個可愛嗎? 141 00:10:16,420 --> 00:10:18,390 班上的玉木同學… 142 00:10:18,990 --> 00:10:20,790 和其他班上的女生 143 00:10:21,630 --> 00:10:23,380 看起來關係真好呢 144 00:10:23,890 --> 00:10:25,020 會不會是在交往呢 145 00:10:26,030 --> 00:10:27,700 什麼時候好上的 146 00:10:29,290 --> 00:10:30,790 早跟我說不就好了 147 00:10:31,420 --> 00:10:33,010 欸 這麼說… 148 00:10:35,050 --> 00:10:37,280 村上同學是和玉木同學… 149 00:10:38,130 --> 00:10:38,990 在交往 150 00:10:39,780 --> 00:10:41,610 不過看來我已經不是他女朋友了 151 00:10:43,940 --> 00:10:44,580 也就是說… 152 00:10:45,130 --> 00:10:46,640 他背著村上同學 153 00:10:46,950 --> 00:10:47,920 和其他女生… 154 00:10:48,390 --> 00:10:49,200 等等 等等 155 00:10:49,780 --> 00:10:50,130 我們走吧 156 00:10:56,500 --> 00:10:57,840 但是 真的要一走了之嗎 157 00:10:58,070 --> 00:11:00,650 要是他和村上同學在交往 158 00:11:00,650 --> 00:11:02,130 這麼做也太過分了 159 00:11:02,130 --> 00:11:02,890 不去說他幾句… 160 00:11:02,890 --> 00:11:04,970 我也沒有多喜歡他 161 00:11:05,320 --> 00:11:07,310 本來就是對方先提的 162 00:11:08,660 --> 00:11:10,060 可是 這樣的話… 163 00:11:10,380 --> 00:11:11,730 村上同學的心情… 164 00:11:12,500 --> 00:11:13,670 無所謂了 165 00:11:14,360 --> 00:11:15,210 村上同學 166 00:11:20,660 --> 00:11:24,110 為什麼要說得像什麼都放棄了一樣 167 00:11:24,910 --> 00:11:26,300 村上同學的心情… 168 00:11:26,780 --> 00:11:28,300 怎麼可能無所謂 169 00:11:45,900 --> 00:11:46,800 森谷同學 170 00:11:49,280 --> 00:11:49,900 時間… 171 00:11:54,610 --> 00:11:57,430 村上同學 趁現在誰都不會發現 172 00:11:57,430 --> 00:11:58,130 快 173 00:12:08,690 --> 00:12:11,100 或許真的像村上同學說的那樣 174 00:12:12,040 --> 00:12:14,250 就算森谷同學把時間停止 175 00:12:14,250 --> 00:12:15,810 我也還能動 就像是… 176 00:12:16,840 --> 00:12:19,600 我想和村上同學一同度過相同的時光 177 00:12:21,170 --> 00:12:23,200 也就是說… 178 00:12:23,590 --> 00:12:25,900 你是喜歡我啊 179 00:12:39,040 --> 00:12:42,270 之後的幾個星期 180 00:12:43,010 --> 00:12:44,320 停止時間 181 00:12:44,560 --> 00:12:46,890 去偷窺同學們的小秘密 182 00:12:47,410 --> 00:12:48,540 成了我們的日常 183 00:12:49,460 --> 00:12:52,870 村上同學她非常了解大家 184 00:12:53,630 --> 00:12:56,370 為什麼會這麼了解呢 185 00:12:57,650 --> 00:12:58,500 三分鐘… 186 00:12:58,500 --> 00:12:59,900 快要到了? 187 00:13:00,790 --> 00:13:01,150 嗯 188 00:13:01,990 --> 00:13:03,860 有種秘密時間的感覺 189 00:13:04,580 --> 00:13:05,860 心跳都變快了 190 00:13:06,570 --> 00:13:08,830 是啊 我也一樣 191 00:13:09,930 --> 00:13:10,320 你看 192 00:13:11,140 --> 00:13:12,730 那個…這個 193 00:13:12,930 --> 00:13:14,730 好…好軟 194 00:13:14,730 --> 00:13:17,890 這樣的時間 要是能再多一點就好了呢 195 00:13:24,950 --> 00:13:26,660 好球 上 196 00:13:28,960 --> 00:13:31,680 遙 來我們隊 197 00:13:32,110 --> 00:13:32,820 可以了 198 00:13:32,820 --> 00:13:34,180 欸 這不公平 199 00:13:34,450 --> 00:13:36,630 村上同學來我們隊嘛 200 00:13:36,630 --> 00:13:39,570 才不要 你們那不是都有三個籃球隊的了嗎 201 00:13:39,650 --> 00:13:41,790 遙可是能一個打十個呢 202 00:13:41,790 --> 00:13:42,770 太不公平了 203 00:13:46,430 --> 00:13:49,500 大家都很喜歡村上同學 204 00:14:00,000 --> 00:14:01,550 好球 遙 205 00:14:03,240 --> 00:14:04,950 好 再來一球… 206 00:14:09,780 --> 00:14:10,700 森谷同學 207 00:14:11,680 --> 00:14:12,070 咦? 208 00:14:13,470 --> 00:14:15,770 怎麼啦 為什麼把時間停止了? 209 00:14:16,600 --> 00:14:18,090 啊…那個… 210 00:14:19,010 --> 00:14:20,880 我無意識地把時間停止了? 211 00:14:21,410 --> 00:14:23,460 我看村上同學一直在運動 212 00:14:23,610 --> 00:14:25,690 會不會想要休息一下… 213 00:14:28,740 --> 00:14:29,320 謝謝 214 00:14:29,880 --> 00:14:32,180 我在想些什麼呢 215 00:14:34,820 --> 00:14:35,820 原來如此 216 00:14:36,050 --> 00:14:38,900 對吧 這麼做簡簡單單就解出來啦 217 00:14:39,330 --> 00:14:40,900 我知道了 謝啦 218 00:14:41,090 --> 00:14:42,390 不愧是遙 219 00:14:42,390 --> 00:14:44,540 我們大家的好伙伴 220 00:14:45,100 --> 00:14:46,130 真是簡單易懂 221 00:14:46,370 --> 00:14:48,540 總是麻煩你 謝謝啦 222 00:14:58,970 --> 00:14:59,910 森谷同學 223 00:15:00,430 --> 00:15:01,420 對不起 224 00:15:01,870 --> 00:15:03,460 我不當心停住了 225 00:15:04,640 --> 00:15:05,180 是嗎 226 00:15:05,730 --> 00:15:08,310 森谷同學不只是我 227 00:15:08,800 --> 00:15:09,870 也被大家喜歡 228 00:15:10,030 --> 00:15:13,990 機…機會難得 這題能不能教教我? 229 00:15:14,400 --> 00:15:16,450 行啊 哪題? 230 00:15:17,200 --> 00:15:18,520 就是…那個 231 00:15:19,170 --> 00:15:21,580 我在想什麼呢 232 00:15:22,400 --> 00:15:24,190 時間 233 00:15:24,190 --> 00:15:24,940 獨占 234 00:15:24,940 --> 00:15:26,650 做不到 235 00:15:26,800 --> 00:15:28,650 明明就算我把時間停止 236 00:15:29,440 --> 00:15:33,070 也獨占不了村上同學 237 00:15:40,230 --> 00:15:41,660 早安 遙 238 00:15:41,970 --> 00:15:42,730 早安 239 00:15:43,170 --> 00:15:45,940 對了對了 玉木同學的事你聽說了嗎? 240 00:15:45,940 --> 00:15:46,930 欸 什麼事? 241 00:15:46,930 --> 00:15:47,570 什麼事? 242 00:15:47,570 --> 00:15:51,760 你們沒聽說嗎 他在約會的時候把內褲套在頭什麼的 243 00:15:53,260 --> 00:15:54,580 那是什麼 244 00:15:54,720 --> 00:15:56,030 遙 你知道嗎? 245 00:15:57,120 --> 00:15:57,760 聽說了 246 00:16:06,560 --> 00:16:07,730 怎麼了 森谷同學 247 00:16:08,350 --> 00:16:09,230 不是故意的 248 00:16:09,670 --> 00:16:10,900 雖然不是故意的… 249 00:16:11,090 --> 00:16:12,990 咦…咦 好奇怪啊 250 00:16:13,280 --> 00:16:14,990 最近好像不太穩定 251 00:16:15,480 --> 00:16:17,250 不太穩定是真的 252 00:16:17,540 --> 00:16:18,660 為什麼要說謊呢? 253 00:16:21,880 --> 00:16:23,230 在吃醋嗎? 254 00:16:23,780 --> 00:16:25,570 因為想跟我多說說話 255 00:16:25,570 --> 00:16:26,780 不是這樣的 256 00:16:26,940 --> 00:16:28,890 我沒有在…吃醋 257 00:16:29,380 --> 00:16:31,010 真的只是…偶然 258 00:16:31,710 --> 00:16:32,020 是嗎 259 00:16:37,110 --> 00:16:37,850 森谷同學 260 00:16:38,000 --> 00:16:38,260 是 261 00:16:38,860 --> 00:16:40,530 如果你是故意的 262 00:16:41,640 --> 00:16:42,670 下次別這麼做了 263 00:16:52,590 --> 00:16:54,070 別這麼做了… 264 00:17:08,710 --> 00:17:10,190 村上同學的話 265 00:17:17,800 --> 00:17:20,940 一直…在我的腦海中響起 266 00:17:21,500 --> 00:17:24,290 我一定是被村上同學討厭了 267 00:17:27,870 --> 00:17:28,980 一想到這裡 268 00:17:30,010 --> 00:17:30,560 心裡就好害怕 269 00:17:35,180 --> 00:17:37,130 一切都不了了之 270 00:17:37,640 --> 00:17:38,930 好幾天過去了 271 00:17:40,850 --> 00:17:43,220 老師 我肚子疼 272 00:17:46,720 --> 00:17:48,660 我到底在做什麼呢 273 00:17:49,610 --> 00:17:50,270 好傻 274 00:17:53,240 --> 00:17:55,300 有人在休息 聲音輕一點哦 275 00:17:55,540 --> 00:17:56,020 是 276 00:18:05,300 --> 00:18:06,920 最近都沒有停止時間呢 277 00:18:07,660 --> 00:18:08,060 為什麼? 278 00:18:10,050 --> 00:18:13,540 因為村上同學讓我不要這麼做了 279 00:18:14,580 --> 00:18:17,410 我不想被村上同學討厭 280 00:18:18,430 --> 00:18:19,780 這是在怪我? 281 00:18:20,440 --> 00:18:21,420 不是的 282 00:18:21,750 --> 00:18:24,530 不好好面對自己想做的事可不行哦 283 00:18:25,210 --> 00:18:27,020 我想做的…事? 284 00:18:27,550 --> 00:18:27,950 對 285 00:18:30,340 --> 00:18:31,200 我說不出口 286 00:18:31,620 --> 00:18:32,160 為什麼? 287 00:18:33,690 --> 00:18:35,510 說出來會被討厭的 288 00:18:38,410 --> 00:18:39,410 會被討厭… 289 00:18:43,410 --> 00:18:47,480 那誰都永遠無法知道 森谷同學真正的想法了呢 290 00:18:55,430 --> 00:18:57,330 該回去上下一節課了吧 291 00:18:57,640 --> 00:18:59,580 要是身體恢復了就回教室… 292 00:19:15,660 --> 00:19:19,630 森谷同學的能力 只能讓時間停止三分鐘吧 293 00:19:21,790 --> 00:19:25,290 如果我在這裡親了你 294 00:19:26,180 --> 00:19:29,300 等時間恢復了 就會被老師看到呢 295 00:19:32,330 --> 00:19:33,140 我不介意哦 296 00:19:35,210 --> 00:19:37,020 就算被人看見… 297 00:19:37,640 --> 00:19:38,630 我們親吻時的樣子 298 00:20:00,170 --> 00:20:02,890 身體恢復了就回教室哦 299 00:20:03,180 --> 00:20:03,790 是 300 00:20:23,730 --> 00:20:25,370 我們交往吧 301 00:20:31,780 --> 00:20:32,670 交往? 302 00:20:33,120 --> 00:20:34,260 交往了 303 00:20:34,480 --> 00:20:37,990 我不會再和其他人單獨講話 304 00:20:38,590 --> 00:20:39,480 相對的… 305 00:20:40,240 --> 00:20:41,480 相對的? 306 00:20:45,840 --> 00:20:46,630 相對的 307 00:20:47,430 --> 00:20:48,480 相對的? 308 00:20:51,570 --> 00:20:53,730 能聽聽我的請求嗎? 309 00:21:08,020 --> 00:21:09,820 森谷同學是哪個國中的? 310 00:21:10,240 --> 00:21:11,490 咦 我? 311 00:21:12,960 --> 00:21:14,410 那個…這個… 312 00:21:15,780 --> 00:21:17,480 和我們不是同一個國中對吧? 313 00:21:17,950 --> 00:21:18,960 嗯…嗯 314 00:21:19,490 --> 00:21:21,390 沒錯…南中的 315 00:21:23,760 --> 00:21:25,990 我們學校南中的人很少呢 316 00:21:26,290 --> 00:21:27,720 是…是嗎 317 00:21:29,140 --> 00:21:31,930 對了 我終於買到了最近流行的那個唇膏 318 00:21:32,550 --> 00:21:33,410 草莓味的那個 319 00:21:34,770 --> 00:21:35,650 對了 遙 320 00:21:36,020 --> 00:21:37,910 第五節課的作業… 321 00:21:37,910 --> 00:21:41,030 又來了 你們幾個太依賴遙啦 322 00:21:41,810 --> 00:21:42,450 抱歉 323 00:21:42,450 --> 00:21:44,650 沒關係啦 我去拿筆記本 稍微等一下 324 00:21:44,910 --> 00:21:45,900 幫大忙了 325 00:21:46,670 --> 00:21:48,020 那我也要 326 00:21:48,020 --> 00:21:48,800 都來了 327 00:21:53,620 --> 00:21:56,470 不停止時間和別人待在一起 328 00:21:56,470 --> 00:21:58,360 沒想到這麼難熬 329 00:21:58,960 --> 00:22:01,010 村上同學不覺得累嗎 330 00:22:01,570 --> 00:22:05,380 討厭 這個假睫毛好容易掉 331 00:22:05,380 --> 00:22:07,300 是你經常碰它啦 332 00:22:07,500 --> 00:22:09,890 不過那個森谷同學吧 333 00:22:10,270 --> 00:22:12,580 她就不能好好回話嗎 334 00:22:12,770 --> 00:22:13,600 是啊 335 00:22:14,010 --> 00:22:15,970 好不容易找到一個話題 336 00:22:15,970 --> 00:22:17,070 馬上就不說話了 337 00:22:17,540 --> 00:22:19,260 遙也是 不知道她在想些什麼 338 00:22:19,510 --> 00:22:20,760 是啊 339 00:22:21,060 --> 00:22:23,130 不過村上同學不是本來就是 340 00:22:23,130 --> 00:22:24,390 喜歡討好人的那種嗎 341 00:22:24,390 --> 00:22:25,840 我懂 342 00:22:26,070 --> 00:22:27,470 對誰都是笑臉相迎 343 00:22:27,880 --> 00:22:29,470 對男生也眉來眼去的 344 00:22:29,820 --> 00:22:32,580 之前那個班導師的山口不也是 345 00:22:33,380 --> 00:22:35,120 讓他摸的傳言? 346 00:22:35,440 --> 00:22:36,550 那是真的? 347 00:22:36,650 --> 00:22:38,260 難怪對她那麼用心 348 00:22:38,260 --> 00:22:40,470 這麼想也不奇怪了 349 00:22:40,680 --> 00:22:43,170 受歡迎確實讓人很羨慕啦 350 00:22:43,480 --> 00:22:46,130 但我才不想被山口關心呢 351 00:22:46,610 --> 00:22:48,470 這就是八面玲瓏 善惡有報吧 352 00:22:49,080 --> 00:22:50,060 這話不要說出去哦 353 00:22:50,720 --> 00:22:51,670 我知道啦 354 00:22:52,560 --> 00:22:54,060 啊 對了 355 00:22:55,840 --> 00:22:59,230 我不想和別人待在一起 就是因為這個 356 00:23:01,030 --> 00:23:02,820 明明不要好 卻要裝模作樣 357 00:23:03,450 --> 00:23:07,200 所以我才會那麼討厭和別人在一起 358 00:23:08,920 --> 00:23:10,020 所以一直都在逃避 359 00:23:11,930 --> 00:23:13,980 但是無法逃避的人… 360 00:23:14,660 --> 00:23:16,630 比如 村上同學 361 00:23:17,690 --> 00:23:20,980 會不會比我更痛苦呢 362 00:23:22,260 --> 00:23:23,340 好 那麼考試開始 363 00:23:50,130 --> 00:23:51,400 能幫我拍個照嗎? 364 00:23:52,010 --> 00:23:52,820 拍照? 365 00:23:53,180 --> 00:23:55,360 能好好看著我嗎 366 00:23:56,990 --> 00:23:59,410 嗯 看著呢 367 00:24:02,060 --> 00:24:03,460 看著村上同學… 368 00:24:25,780 --> 00:24:26,210 過來 369 00:24:34,180 --> 00:24:35,590 做你想做的事吧 370 00:24:56,860 --> 00:25:00,290 現在的話 誰都看不到我們哦 371 00:25:08,270 --> 00:25:11,430 觸碰到的瞬間 能感受到她的心跳 372 00:25:20,170 --> 00:25:22,790 認真的優等生村上同學 373 00:25:24,860 --> 00:25:26,530 就像要犯下什麼罪過一樣 374 00:25:37,330 --> 00:25:40,240 村上同學 村上同學… 375 00:25:41,020 --> 00:25:43,720 村上同學 村上同學… 376 00:25:44,520 --> 00:25:47,390 再不穿上衣服 時間就要恢復了 377 00:25:51,220 --> 00:25:55,030 村上同學的表情看起來好像非常遺憾 378 00:25:55,570 --> 00:25:59,320 就像在說 就算這樣被發現也沒關係一樣 379 00:26:00,520 --> 00:26:02,690 明天會不會再做同樣的事呢 380 00:26:03,620 --> 00:26:06,380 村上同學 村上同學… 381 00:26:12,130 --> 00:26:12,970 森谷同學 382 00:26:13,710 --> 00:26:14,560 村上同學 383 00:26:15,650 --> 00:26:17,250 欸 我是小林 384 00:26:17,480 --> 00:26:19,140 對…對不起 385 00:26:19,620 --> 00:26:20,280 沒事啦 386 00:26:20,870 --> 00:26:23,970 畢竟最近你一直和村上同學在一起嘛 387 00:26:24,520 --> 00:26:26,060 是加了同一個社團嗎? 388 00:26:26,850 --> 00:26:28,650 欸 沒有… 389 00:26:28,650 --> 00:26:29,980 這樣啊 那要不… 390 00:26:29,980 --> 00:26:32,440 之前桌球社的事考慮得怎麼樣了? 391 00:26:32,440 --> 00:26:33,250 桌球? 392 00:26:35,140 --> 00:26:38,880 這樣啊 之前她也邀請過我加社團來著 393 00:26:39,060 --> 00:26:41,520 我…我不擅長運動 394 00:26:41,650 --> 00:26:44,520 沒事沒事 桌上網球正如其名 395 00:26:44,520 --> 00:26:46,870 比其他運動好上手 396 00:26:46,870 --> 00:26:48,260 偷偷告訴你 397 00:26:48,400 --> 00:26:51,440 我們學校社團不那麼看重成績的 398 00:26:51,750 --> 00:26:54,100 再把時間停止逃跑吧 399 00:26:55,750 --> 00:26:57,600 先從空揮開始 試試看 400 00:26:57,730 --> 00:27:00,820 不行 要把時間留給村上同學… 401 00:27:02,920 --> 00:27:05,740 今天你願意聽我說話了呢 402 00:27:05,980 --> 00:27:06,270 咦 403 00:27:06,840 --> 00:27:07,620 每次和你搭話 404 00:27:07,620 --> 00:27:09,610 你總是會不知道跑哪去 405 00:27:10,130 --> 00:27:12,370 我還擔心自己是不是被討厭了呢 406 00:27:12,960 --> 00:27:15,140 對…對不起 不是這樣的 407 00:27:16,330 --> 00:27:17,140 太好了 408 00:27:19,660 --> 00:27:21,160 我不客氣了 409 00:27:24,960 --> 00:27:26,810 森谷同學今天是草莓牛奶啊 410 00:27:27,170 --> 00:27:28,130 能給我喝一點嗎? 411 00:27:28,530 --> 00:27:29,700 嗯…嗯 412 00:27:31,790 --> 00:27:34,220 啊 這是間接接吻… 413 00:27:34,400 --> 00:27:35,320 謝啦 414 00:27:35,880 --> 00:27:37,280 這個小菜看起來好好吃 415 00:27:37,280 --> 00:27:38,330 和我換來吃吧 416 00:27:38,720 --> 00:27:39,530 嗯 好啊 417 00:27:41,180 --> 00:27:43,960 怎麼回事 這個親密接觸… 418 00:27:44,410 --> 00:27:47,190 由香利的章魚小香腸好可愛 419 00:27:47,190 --> 00:27:48,760 今天也幫妹妹做了一樣的? 420 00:27:48,950 --> 00:27:51,230 嗯 她相當喜歡呢 421 00:27:51,560 --> 00:27:54,160 我也想當小林的妹妹 422 00:27:54,160 --> 00:27:56,740 要連你那份也做了 還不累死我 423 00:27:59,780 --> 00:28:02,780 女生之間的距離 是這樣的嗎 424 00:28:04,070 --> 00:28:06,290 實際給人感覺是怎樣一個人? 425 00:28:06,650 --> 00:28:08,820 欸 抱歉 你說什麼? 426 00:28:09,040 --> 00:28:10,820 村上同學啦 427 00:28:11,140 --> 00:28:13,350 總感覺挺難跟她搭話的 428 00:28:13,780 --> 00:28:15,520 說起來是有點呢 429 00:28:15,760 --> 00:28:18,090 我也沒跟她好好說過話 430 00:28:18,480 --> 00:28:20,370 你們關係看起來不錯呀 431 00:28:20,620 --> 00:28:21,950 有什麼契機嗎? 432 00:28:22,480 --> 00:28:25,100 欸 沒什麼特別的 433 00:28:25,560 --> 00:28:26,510 說不出口 434 00:28:26,980 --> 00:28:30,140 契機是我把時間停止然後偷看她內褲什麼的 435 00:28:41,330 --> 00:28:42,660 寂寞了? 436 00:28:43,660 --> 00:28:44,550 是錯覺嗎 437 00:28:54,430 --> 00:28:55,990 遙 438 00:29:01,250 --> 00:29:02,470 啊 對不起 439 00:29:08,470 --> 00:29:09,840 森谷同學 440 00:29:10,850 --> 00:29:12,660 為什麼把時間停止了? 441 00:29:20,180 --> 00:29:21,870 想和我說話了? 442 00:29:22,440 --> 00:29:23,410 還是說… 443 00:29:26,460 --> 00:29:27,280 因為 444 00:29:30,170 --> 00:29:31,910 因為你看起來很痛苦啊 445 00:29:33,690 --> 00:29:36,260 抱歉 我只是隱隱這麼覺得 446 00:29:36,590 --> 00:29:39,670 有時候村上同學會看著遠處 447 00:29:39,920 --> 00:29:43,370 所以我會心想 你會不會是累了呢 448 00:29:43,680 --> 00:29:45,510 畢竟你每天都那麼忙 449 00:29:46,760 --> 00:29:50,390 對了 之前時間停止的時候拍的照片 450 00:29:50,390 --> 00:29:51,290 我發給你吧… 451 00:29:51,290 --> 00:29:52,020 不需要 452 00:29:59,830 --> 00:30:01,520 我希望你留著 453 00:30:02,830 --> 00:30:05,610 不要忘記那天的事 是確實發生過的 454 00:30:10,160 --> 00:30:11,970 遙 你什麼時候到那邊的 455 00:30:13,140 --> 00:30:15,680 剛剛還在桌子那裡 一下子就到這裡了 456 00:30:16,440 --> 00:30:17,430 說什麼呢 457 00:30:17,890 --> 00:30:18,550 走吧 458 00:30:18,900 --> 00:30:19,750 嗯…嗯 459 00:30:20,970 --> 00:30:26,420 不要忘記那段時光 是確實發生過的 460 00:30:31,830 --> 00:30:33,980 森谷同學 森谷同學 461 00:30:36,270 --> 00:30:37,130 森谷同學 462 00:30:39,200 --> 00:30:41,750 身體不舒服嗎 要去醫務室看看嗎 463 00:30:41,750 --> 00:30:43,590 啊 沒…沒事 464 00:30:45,060 --> 00:30:47,080 那我們去外面透透氣吧 465 00:30:47,610 --> 00:30:48,100 走吧 466 00:30:48,620 --> 00:30:49,830 嗯…嗯 467 00:30:57,620 --> 00:30:59,050 輕鬆多了 468 00:30:59,790 --> 00:31:01,720 可能是缺氧了吧 469 00:31:02,040 --> 00:31:03,700 志願填了什麼? 470 00:31:04,140 --> 00:31:06,820 還沒寫 小林你呢? 471 00:31:07,550 --> 00:31:08,780 欸 漫畫家? 472 00:31:08,780 --> 00:31:10,310 噓 太大聲了 473 00:31:10,440 --> 00:31:11,400 抱…抱歉 474 00:31:11,840 --> 00:31:13,470 別告訴別人哦 475 00:31:13,890 --> 00:31:16,320 大家志願填的都是升學的學校啊什麼的 476 00:31:17,240 --> 00:31:18,900 不過在找工作之前 477 00:31:18,900 --> 00:31:20,900 我想搏一搏 478 00:31:21,170 --> 00:31:23,090 小林 你好厲害 479 00:31:23,090 --> 00:31:26,130 沒有沒有啦 我也沒想太多 480 00:31:26,390 --> 00:31:28,200 最近我在畫桌球的漫畫 481 00:31:28,460 --> 00:31:31,070 因為有參加社團活動 也有些真實感 482 00:31:34,100 --> 00:31:35,490 志願啊… 483 00:31:36,260 --> 00:31:37,270 我… 484 00:31:38,990 --> 00:31:41,640 光是今天的事就已經想不過來了 485 00:31:42,800 --> 00:31:44,680 掉那裡的不是志願表的紙嗎? 486 00:31:45,460 --> 00:31:46,460 小林的啊 487 00:31:46,740 --> 00:31:47,600 漫畫家? 488 00:31:47,600 --> 00:31:48,880 真的假的 給我看看 489 00:31:49,360 --> 00:31:51,120 原來小林想當這個啊 490 00:31:51,270 --> 00:31:53,310 不錯欸 賣得好就是人生贏家了 491 00:31:53,310 --> 00:31:55,700 大學也沒填 看來不打算升學啊 492 00:31:55,920 --> 00:31:57,170 做什麼白日夢啊 493 00:31:58,070 --> 00:31:59,540 森谷同學 494 00:32:10,740 --> 00:32:12,490 村上同學 等一下 495 00:32:14,380 --> 00:32:17,450 開始交往的時候 我們說好了吧 496 00:32:17,960 --> 00:32:21,570 我不會和森谷同學之外的人單獨在一起 497 00:32:22,360 --> 00:32:25,860 我一直信守著承諾 和別人站著說話的時候也是 498 00:32:25,860 --> 00:32:29,130 我會叫住其他人 為了不單獨和別人在一起 499 00:32:29,810 --> 00:32:34,160 但是 信守承諾的 原來只有我一個人啊 500 00:32:34,160 --> 00:32:37,090 不是的 村上同學 你看 501 00:32:37,630 --> 00:32:41,500 我腦子裡只有村上同學的事 502 00:32:41,500 --> 00:32:42,860 連內褲也是… 503 00:32:43,600 --> 00:32:47,470 因為想要穿一樣的 就在網路上找同一款 504 00:32:48,740 --> 00:32:49,730 真的呢 505 00:32:51,100 --> 00:32:52,300 和我的一樣呢 506 00:33:00,580 --> 00:33:02,200 還是那麼喜歡亂來 507 00:33:03,770 --> 00:33:07,850 但是 當我看到村上同學的笑臉 508 00:33:08,410 --> 00:33:09,480 除了開心 509 00:33:09,990 --> 00:33:12,190 好像一切都變得不那麼重要了 510 00:33:17,630 --> 00:33:18,560 三分鐘 511 00:33:18,900 --> 00:33:22,000 那是屬於我和村上同學的時間 512 00:33:23,340 --> 00:33:27,320 這樣的時間 要是能再多一點該多好 513 00:33:28,770 --> 00:33:33,100 沒有限制 永遠持續下去該多好 514 00:33:37,930 --> 00:33:40,830 三分鐘…馬上要到了 515 00:33:41,630 --> 00:33:44,950 時間…要流動了 516 00:33:45,670 --> 00:33:46,800 沒事的 517 00:33:52,610 --> 00:33:54,840 你看 全都停下來了吧 518 00:33:58,560 --> 00:33:59,560 真的 519 00:34:00,260 --> 00:34:01,930 時間停止的時候 520 00:34:02,310 --> 00:34:04,240 沒有任何東西再能記錄時間 521 00:34:05,100 --> 00:34:07,370 時間本來就沒有什麼限制 522 00:34:08,260 --> 00:34:11,180 啊 這麼說來 原來是這樣 523 00:34:11,700 --> 00:34:12,640 確實是這樣呢 524 00:34:13,400 --> 00:34:16,660 那… 時間會永遠停止下去嗎 525 00:34:17,440 --> 00:34:19,350 是啊 你看 526 00:34:20,340 --> 00:34:24,630 海浪和星星 沙子和人們 全都停下了 527 00:34:25,100 --> 00:34:27,570 記錄三分鐘的時鐘也停下了 528 00:34:28,000 --> 00:34:29,230 永遠都不會動了 529 00:34:30,690 --> 00:34:33,780 永遠 是什麼呢? 530 00:34:34,830 --> 00:34:35,810 覺得寂寞嗎? 531 00:34:36,670 --> 00:34:39,240 不會 只要能和村上同學在一起 532 00:34:41,710 --> 00:34:43,140 但是 現實卻是 533 00:34:44,530 --> 00:34:48,080 停止時間力量 越來越弱小 534 00:34:49,950 --> 00:34:54,210 一點一點地 許多事開始變得支離破碎 535 00:34:58,650 --> 00:35:00,070 在走廊露出內褲? 536 00:35:00,070 --> 00:35:00,820 不會吧 537 00:35:00,820 --> 00:35:02,520 真的真的 你不也看到了 538 00:35:02,520 --> 00:35:04,150 哦 那確實是村上 539 00:35:04,150 --> 00:35:04,840 遙? 540 00:35:04,840 --> 00:35:05,780 聽說是真的哦 541 00:35:05,970 --> 00:35:08,040 男生都在走廊 突然就露出內褲 542 00:35:08,040 --> 00:35:10,100 真的假的 這不就是暴露狂嗎 543 00:35:10,330 --> 00:35:12,320 人家長得好看 怎麼樣都行 544 00:35:12,320 --> 00:35:14,620 之前就有各種傳聞了 545 00:35:14,620 --> 00:35:16,620 真是受不了她 546 00:35:16,620 --> 00:35:19,470 也有傳聞說她和班導師的山口有一腿的 547 00:35:19,470 --> 00:35:20,340 真噁心 548 00:35:21,700 --> 00:35:24,350 我不知道該怎麼辦好 549 00:35:25,270 --> 00:35:26,020 各就各位 550 00:35:29,930 --> 00:35:31,290 昨天謝謝你 551 00:35:31,720 --> 00:35:32,000 欸 552 00:35:32,540 --> 00:35:34,900 幫我把志願表的紙撿起來 553 00:35:35,730 --> 00:35:38,100 我也知道漫畫家不切實際 554 00:35:38,900 --> 00:35:40,970 但這是我從小到大的夢想 555 00:35:42,630 --> 00:35:44,010 我能問點奇怪的事情嗎? 556 00:35:45,060 --> 00:35:46,600 只是打個比方 557 00:35:47,460 --> 00:35:49,040 什麼事 說說看 558 00:35:50,210 --> 00:35:51,570 如果有個對你而言很重要的人 559 00:35:52,020 --> 00:35:56,030 你想用自己的力量去保護她 560 00:35:56,590 --> 00:35:59,310 但這種力量卻逐漸消失 561 00:35:59,580 --> 00:36:03,380 就像為體弱多病的戀人付醫療費的王子 562 00:36:03,590 --> 00:36:07,360 破產了 那該怎麼辦 這種感覺? 563 00:36:07,850 --> 00:36:11,250 欸 對 換個說法就是這種感覺 564 00:36:11,800 --> 00:36:13,440 那也沒有辦法啊 565 00:36:13,870 --> 00:36:16,440 王子也只能對戀人實話實說了 566 00:36:17,480 --> 00:36:19,640 欸 覺得這樣太直接了? 567 00:36:19,910 --> 00:36:23,760 沒有 不過 那位戀人小姐 568 00:36:24,040 --> 00:36:26,780 可能想要的只有錢… 569 00:36:26,780 --> 00:36:29,300 欸 那算什麼 那就應該分手啊 570 00:36:29,510 --> 00:36:31,300 奔著錢去也太差勁了 571 00:36:31,670 --> 00:36:34,160 啊 但是她也幫了王子很多忙 572 00:36:34,160 --> 00:36:34,960 這樣嗎? 573 00:36:34,960 --> 00:36:36,130 也可能不是 574 00:36:36,130 --> 00:36:36,880 到底是不是? 575 00:36:37,190 --> 00:36:41,410 那個 王子覺得能和戀人在一起就很開心了 576 00:36:41,660 --> 00:36:43,410 能看到對方的笑臉就很滿足了 577 00:36:43,650 --> 00:36:46,020 所以 才想要和她在一起 578 00:36:48,270 --> 00:36:50,730 意思是 彼此都很需要對方 579 00:36:51,140 --> 00:36:52,930 那不就是兩情相悅嗎? 580 00:36:53,330 --> 00:36:54,390 是…是這樣嗎? 581 00:36:54,990 --> 00:36:56,500 你不希望王子一個人憋在心裡 582 00:36:56,500 --> 00:36:58,700 戀人也能和他好好談談 是嗎? 583 00:37:00,030 --> 00:37:01,830 如果指的是村上同學… 584 00:37:02,610 --> 00:37:05,410 欸 不…不是的 只是打個比方 585 00:37:05,870 --> 00:37:06,820 我知道啦 586 00:37:07,970 --> 00:37:09,000 不過我還是很開心 587 00:37:09,420 --> 00:37:13,580 我從沒想過 森谷同學會找我來談心 588 00:37:15,250 --> 00:37:18,960 我也沒想過有一天 589 00:37:19,220 --> 00:37:20,400 能這麼放鬆地和人說話 590 00:37:21,240 --> 00:37:24,010 這都是因為有村上同學陪著我 591 00:37:36,320 --> 00:37:39,220 有句話 我無論如何都要對村上同學說 592 00:37:39,550 --> 00:37:40,350 我不想聽 593 00:37:41,410 --> 00:37:42,340 等一下 594 00:37:43,380 --> 00:37:44,450 村上同學 595 00:37:45,930 --> 00:37:49,390 停止時間的能力 可能快要消失了 596 00:37:56,360 --> 00:37:57,910 不能像之前那樣停止了… 597 00:37:58,500 --> 00:38:00,750 能停止的時間也漸漸減少了 598 00:38:01,580 --> 00:38:04,500 那我們再也不能隨心所欲做想做的事了啊 599 00:38:05,750 --> 00:38:06,180 對不起 600 00:38:07,660 --> 00:38:09,650 你還穿著拖鞋呢 601 00:38:10,670 --> 00:38:13,800 還不是因為你突然跑了出去 602 00:38:14,640 --> 00:38:16,320 趁著時間還能停止 603 00:38:18,140 --> 00:38:19,570 留下一些痕跡吧 604 00:38:22,540 --> 00:38:23,090 兩個人一起 605 00:38:28,520 --> 00:38:31,170 相川同學這裡抄錯了 606 00:38:31,520 --> 00:38:32,550 幫她改正吧 607 00:38:32,550 --> 00:38:34,310 會…會被發現的 608 00:38:34,710 --> 00:38:35,890 那可不一定 609 00:38:36,260 --> 00:38:38,210 相川同學可是很粗心的 610 00:38:38,210 --> 00:38:39,600 被發現的可能性一半一半吧 611 00:38:40,490 --> 00:38:41,170 順便 612 00:38:41,650 --> 00:38:44,730 在前面的座位打瞌睡很容被發現 要當心哦 613 00:38:44,730 --> 00:38:45,630 喂 你在做什麼… 614 00:38:46,360 --> 00:38:47,140 寫上去了 615 00:38:47,280 --> 00:38:48,900 從那天起 村上同學 616 00:38:49,070 --> 00:38:51,150 還是和之前一樣 617 00:38:51,520 --> 00:38:52,990 我說 這是誰做的? 618 00:38:52,990 --> 00:38:53,630 怎麼了怎麼了 619 00:38:53,870 --> 00:38:55,540 筆記本上被人寫了奇怪的東西 620 00:38:55,830 --> 00:38:59,330 用生日做密碼的話 會被男朋友打開哦 621 00:38:59,330 --> 00:39:00,360 這是什麼 622 00:39:00,360 --> 00:39:03,560 我也不知道 做這樣的事有什麼意義 623 00:39:03,930 --> 00:39:05,560 在教室脫衣服 624 00:39:05,750 --> 00:39:08,120 寫下會被發現的筆記 625 00:39:09,040 --> 00:39:11,250 回答正確 很好 你沒忘記 626 00:39:11,610 --> 00:39:13,250 那麼 關於下一個課題 627 00:39:13,860 --> 00:39:15,450 你看 剛剛碰她肩膀了吧 628 00:39:15,620 --> 00:39:17,030 村上也沒什麼反應 629 00:39:17,030 --> 00:39:18,720 都在走廊上把內褲露出來了 630 00:39:18,720 --> 00:39:19,370 當然沒事 631 00:39:19,370 --> 00:39:20,940 她本來就有點色色的吧 632 00:39:21,280 --> 00:39:23,840 討厭 不想聽 不想知道 633 00:39:25,730 --> 00:39:27,180 我什麼都不知道 634 00:39:27,410 --> 00:39:28,880 別瞞我了 玉木 635 00:39:29,310 --> 00:39:30,790 你和村上同學在交往吧 636 00:39:30,950 --> 00:39:32,060 總覺得 637 00:39:32,380 --> 00:39:35,360 就算在交往 也完全感覺不到她喜歡我 638 00:39:36,000 --> 00:39:38,470 森谷同學呢 你怎麼看我 639 00:39:38,950 --> 00:39:41,170 突然親上來 露出內褲 640 00:39:41,490 --> 00:39:44,130 說想要交往 在教室脫衣服 641 00:39:45,170 --> 00:39:47,860 說實話 森谷同學你也是這麼想的吧? 642 00:39:48,070 --> 00:39:50,320 村上婊子 643 00:39:50,880 --> 00:39:51,500 太過分了 644 00:39:52,760 --> 00:39:56,320 我只是以我的想法在聽取他人的願望 645 00:39:56,890 --> 00:39:58,970 「讓我看一下作業」「教一下我這裡」 646 00:39:59,380 --> 00:40:01,490 「來把這個搬走」「我想和你交往」 647 00:40:02,000 --> 00:40:03,920 「計劃變了 希望你配合一下」 648 00:40:04,770 --> 00:40:06,880 我全部做到了 得來的卻是這樣的結果 649 00:40:07,550 --> 00:40:10,880 森谷同學聽到我說想停止時間的時候 650 00:40:10,880 --> 00:40:13,560 從來沒有問過我為什麼吧 651 00:40:15,860 --> 00:40:19,840 我知道 沒人會對真正的我感興趣 652 00:40:19,840 --> 00:40:20,930 沒人想了解我 653 00:40:22,390 --> 00:40:24,190 沒錯 不想知道 654 00:40:24,670 --> 00:40:26,870 真正的村上同學什麼的 655 00:40:27,250 --> 00:40:29,310 稍微有點壞心眼 其實很溫柔 656 00:40:29,310 --> 00:40:31,730 當覺得溫柔的時候 又突然變得冷淡 657 00:40:31,730 --> 00:40:33,860 當覺得冷淡的時候 這次卻又… 658 00:40:34,630 --> 00:40:35,490 不想知道 659 00:40:35,840 --> 00:40:36,260 但是 660 00:40:36,720 --> 00:40:39,350 這樣就沒辦法喜歡上村上同學了 661 00:40:41,000 --> 00:40:43,620 我想要了解村上同學 662 00:40:43,800 --> 00:40:47,700 村上同學 我能去你家嗎? 663 00:41:55,910 --> 00:41:56,840 沒迷路吧? 664 00:41:57,840 --> 00:41:59,680 嗯 沒迷路 665 00:42:05,810 --> 00:42:07,810 打…打擾了 666 00:42:08,930 --> 00:42:12,240 別客氣 今天到晚上為止家裡都只有我一個人 667 00:42:14,540 --> 00:42:16,280 要喝點什麼…紅茶…大吉嶺行嗎 668 00:42:16,880 --> 00:42:18,910 嗯…嗯 謝謝 669 00:42:22,030 --> 00:42:25,330 我不在的時候 不要到處亂看哦 670 00:42:29,800 --> 00:42:33,140 上次去別人家玩 是什麼時候的事了 671 00:42:34,080 --> 00:42:37,010 村上同學的房間 有股好聞的味道 672 00:42:41,740 --> 00:42:43,410 沒看什麼不該看的吧 673 00:42:43,890 --> 00:42:44,800 沒有 674 00:42:45,190 --> 00:42:46,290 真的? 675 00:42:46,580 --> 00:42:47,470 床什麼的 676 00:42:47,470 --> 00:42:49,290 沒…沒看 677 00:42:52,990 --> 00:42:54,680 今…今天我過來 678 00:42:55,090 --> 00:42:58,470 是想好好和村上同學說說話 679 00:42:59,030 --> 00:43:01,640 因為直到今天 也只有在時間停止的時候 680 00:43:01,640 --> 00:43:03,400 才能好好說上話 681 00:43:04,090 --> 00:43:07,580 我想要更加了解村上同學 682 00:43:08,230 --> 00:43:08,960 森谷同學 683 00:43:09,200 --> 00:43:09,440 嗯? 684 00:43:09,730 --> 00:43:11,510 坐這邊 來 685 00:43:27,640 --> 00:43:29,290 做些森谷同學想做的事吧 686 00:43:31,970 --> 00:43:32,880 可以的哦 687 00:43:35,570 --> 00:43:36,430 我不知道… 688 00:43:37,520 --> 00:43:38,480 我… 689 00:43:38,910 --> 00:43:41,600 不認為這是村上同學想做的事 690 00:43:42,080 --> 00:43:44,470 為什麼要做這種事 村上同學 691 00:43:44,970 --> 00:43:46,090 你問為什麼… 692 00:43:57,060 --> 00:43:59,860 因為這是森谷同學想做的事啊 693 00:44:00,320 --> 00:44:01,170 我想做的… 694 00:44:01,460 --> 00:44:02,780 這是什麼意思 695 00:44:03,010 --> 00:44:03,570 我說得沒錯吧 696 00:44:03,850 --> 00:44:05,500 這難道說 697 00:44:05,990 --> 00:44:07,430 森谷同學想做的事 698 00:44:08,330 --> 00:44:09,580 村上同學… 699 00:44:09,840 --> 00:44:12,390 心裡只有對方想做的事嗎? 700 00:44:16,490 --> 00:44:17,670 我想玩捉迷藏 701 00:44:17,670 --> 00:44:19,240 我也想玩捉迷藏 702 00:44:19,240 --> 00:44:20,410 我也想玩 703 00:44:20,410 --> 00:44:23,630 好害怕 不敢問… 704 00:44:24,530 --> 00:44:24,910 但是 705 00:44:27,380 --> 00:44:28,300 村上同學 706 00:44:29,240 --> 00:44:31,560 為什麼想要和我交往呢? 707 00:44:32,460 --> 00:44:34,480 難道是… 村上同學… 708 00:44:40,170 --> 00:44:43,370 因為我看起來很想和你交往 709 00:44:43,940 --> 00:44:45,370 才主動提出來的嗎? 710 00:45:00,690 --> 00:45:02,750 不好意思 我媽媽回來了 711 00:45:03,170 --> 00:45:04,030 說忘記拿東西了 712 00:45:06,610 --> 00:45:09,880 我不在的時候 不要到處亂看哦 713 00:45:10,290 --> 00:45:11,160 比如床下什麼的 714 00:45:17,920 --> 00:45:19,150 不要看哦 715 00:45:29,020 --> 00:45:30,990 那孩子喜歡的是這個 716 00:45:31,490 --> 00:45:33,170 這孩子喜歡的是那個 717 00:45:34,480 --> 00:45:36,170 那孩子喜歡的是這個 718 00:45:36,840 --> 00:45:38,500 這孩子喜歡的是那個 719 00:45:41,840 --> 00:45:43,470 晚餐沒問題吧? 720 00:45:44,150 --> 00:45:47,000 嗯 不用擔心 媽媽也要記得吃飯哦 721 00:45:47,600 --> 00:45:48,410 是是 722 00:45:58,980 --> 00:46:01,410 全校學生和老師的名字 723 00:46:01,870 --> 00:46:02,900 背面是生日… 724 00:46:03,540 --> 00:46:07,510 血型 喜歡的東西 討厭的東西 開心的事… 725 00:46:08,220 --> 00:46:11,630 把這些全部記下來 然後依照著去做… 726 00:46:14,020 --> 00:46:16,640 沒錯 看過自己的了嗎? 727 00:46:20,210 --> 00:46:21,390 森谷美鈴同學 728 00:46:22,130 --> 00:46:24,260 一直一個人看著書 只是因為 729 00:46:24,710 --> 00:46:26,480 不擅長和人打交道 730 00:46:27,210 --> 00:46:29,780 對能和她好好說話的人 馬上就能喜歡上 731 00:46:29,780 --> 00:46:30,710 不是… 732 00:46:30,710 --> 00:46:33,010 明明對別人的事充滿好奇 733 00:46:33,300 --> 00:46:34,350 卻跨不出那一步 734 00:46:35,060 --> 00:46:37,790 只要能對她好 對方是誰都無所謂 735 00:46:38,700 --> 00:46:40,870 只有我才能理解她 736 00:46:41,970 --> 00:46:46,390 只要有能共享秘密這份讓人心跳加速的材料 737 00:46:47,830 --> 00:46:50,030 就算是對方是女孩子也沒關係 738 00:46:51,270 --> 00:46:52,340 無論對方是誰 739 00:46:52,340 --> 00:46:54,740 別說了 我不是那樣的… 740 00:46:54,870 --> 00:46:56,640 在我身邊的每個人都是這樣 741 00:46:57,220 --> 00:46:59,140 所謂的朋友 伙伴 742 00:46:59,660 --> 00:47:01,530 不過是讓自己高人一等 743 00:47:01,880 --> 00:47:05,120 裝飾自己 讓自己看起來很厲害的工具罷了 744 00:47:05,460 --> 00:47:05,840 不是嗎 745 00:47:08,200 --> 00:47:12,300 大家想要的 無非是溫柔 可以依靠 746 00:47:12,550 --> 00:47:14,240 能不嫌棄地去幫他們 747 00:47:14,760 --> 00:47:16,350 不說他們不想聽的話 748 00:47:16,710 --> 00:47:17,870 有求必應 749 00:47:18,530 --> 00:47:20,100 這樣的村上遙罷了 750 00:47:21,540 --> 00:47:24,880 那你自己的心意要怎麼辦? 751 00:47:25,120 --> 00:47:28,100 村上同學一定也自己想做的事吧? 752 00:47:28,650 --> 00:47:29,490 那就看看吧 753 00:47:32,200 --> 00:47:35,700 村上遙 想被所有人喜歡 754 00:47:37,090 --> 00:47:39,840 對誰都笑臉相迎 不被討厭 755 00:47:40,610 --> 00:47:42,770 然後… 756 00:47:45,130 --> 00:47:45,950 對她而言… 757 00:47:49,090 --> 00:47:50,390 已經一無所有了 758 00:48:19,990 --> 00:48:23,250 如果你能把今天的事全部當作沒看到過 759 00:48:23,750 --> 00:48:27,620 明天我們還是「私底下兩情相悅的兩人」哦 760 00:48:28,230 --> 00:48:32,940 村上同學 對什麼人 什麼事都喜歡不起來 761 00:48:33,410 --> 00:48:35,930 就連在時間停止的三分鐘 762 00:48:36,520 --> 00:48:38,100 我也不知道她想要做什麼 763 00:48:41,260 --> 00:48:43,670 對村上同學來說 這樣就好了嗎? 764 00:48:44,390 --> 00:48:45,190 我不知道 765 00:48:53,930 --> 00:48:56,830 這對像我這樣的局外人來說 766 00:48:57,190 --> 00:48:59,070 是無法理解的 767 00:48:59,830 --> 00:49:00,540 無論是誰 768 00:49:01,000 --> 00:49:03,960 都無法真正地去理解對方 769 00:49:05,400 --> 00:49:05,940 所以 770 00:49:06,630 --> 00:49:08,180 所以 這樣就行了嗎? 771 00:49:09,370 --> 00:49:10,150 我不知道 772 00:49:12,110 --> 00:49:13,350 儘管如此 我們 773 00:49:14,220 --> 00:49:16,020 手還是緊緊地握在一起 774 00:49:18,090 --> 00:49:18,590 所以 775 00:49:24,000 --> 00:49:25,850 欸 她們搞什麼花樣 776 00:49:26,990 --> 00:49:29,680 森谷同學 時間還在流動… 777 00:49:31,510 --> 00:49:33,830 今天不會讓你逃走了 村上同學 778 00:49:35,630 --> 00:49:38,740 我 森谷美玲和村上遙 779 00:49:39,170 --> 00:49:43,210 把時間停止 兩個人做了很多任性的事 780 00:49:44,660 --> 00:49:46,720 在大家的東西上亂塗亂畫 781 00:49:46,850 --> 00:49:49,040 把內褲套在出軌的玉木同學頭上 782 00:49:49,610 --> 00:49:51,380 在教室裡脫掉校服 783 00:49:51,650 --> 00:49:53,170 你在說什麼呢 森谷同學 784 00:49:53,660 --> 00:49:56,350 把這些話說出來 我們就… 785 00:49:57,260 --> 00:49:59,670 「我們就」什麼? 786 00:50:00,020 --> 00:50:02,130 說下去啊 村上同學 787 00:50:09,040 --> 00:50:10,200 村上同學 788 00:50:15,620 --> 00:50:18,000 等一下 告訴我 村上同學 789 00:50:18,440 --> 00:50:20,880 你說過吧 想要被大家喜歡 790 00:50:20,880 --> 00:50:22,460 所以對大家笑臉相迎 791 00:50:23,300 --> 00:50:27,070 既然這樣 在大家看不到的地方為所欲為 792 00:50:27,400 --> 00:50:29,070 一定不想被別人知道吧 793 00:50:29,490 --> 00:50:31,980 但是你剛剛卻沒有制止我 794 00:50:32,300 --> 00:50:32,690 為什麼? 795 00:50:37,130 --> 00:50:38,480 那是因為 真正的村上同學 796 00:50:38,920 --> 00:50:40,910 想讓大家知道真正的自己 797 00:50:41,300 --> 00:50:43,320 因為想讓大家發現真正的自己 798 00:50:43,990 --> 00:50:47,390 因為迎合他人 村上遙就變得一無所有了? 799 00:50:48,040 --> 00:50:49,870 就沒有任何想做的事了? 800 00:50:49,870 --> 00:50:51,060 那都是騙人的吧 801 00:50:51,060 --> 00:50:51,580 閉嘴 802 00:50:52,020 --> 00:50:53,860 明明那麼任性 803 00:50:53,860 --> 00:50:54,310 閉嘴 804 00:50:55,130 --> 00:50:56,290 明明就算是這樣的自己 805 00:50:56,290 --> 00:50:58,490 也希望能被別人發現 806 00:50:58,490 --> 00:50:59,260 閉嘴 807 00:51:00,910 --> 00:51:03,040 你又了解我什麼 808 00:51:03,450 --> 00:51:04,160 村上同學… 809 00:51:04,420 --> 00:51:05,710 明明什麼都不了解 810 00:51:05,710 --> 00:51:07,280 擅自對我的心情下定論 811 00:51:07,940 --> 00:51:10,600 這種事 連我自己也不清楚啊 812 00:51:18,500 --> 00:51:20,610 遙遙這麼漂亮 813 00:51:20,610 --> 00:51:22,210 這樣的穿著很好看哦 814 00:51:27,860 --> 00:51:31,690 謝謝阿姨 我想每天都穿 815 00:51:36,450 --> 00:51:37,620 我也不知道啊 816 00:51:38,540 --> 00:51:41,480 但是 村上同學單詞卡寫著的 817 00:51:41,480 --> 00:51:42,800 又不是全部的我 818 00:51:43,220 --> 00:51:45,100 村上同學也一樣吧 819 00:51:45,100 --> 00:51:46,920 明明和我一樣什麼都不知道 820 00:51:46,920 --> 00:51:50,210 還對自己的事置之不理 輕易對別人下定論 821 00:51:50,210 --> 00:51:52,320 閉嘴 你不也是 822 00:51:52,320 --> 00:51:53,990 因為害怕和大家在的世界 823 00:51:53,990 --> 00:51:55,840 就逃到自己一個人的世界裡 824 00:51:56,020 --> 00:51:57,660 明明那麼害怕被傷害 825 00:51:57,660 --> 00:51:58,770 你不也是 826 00:51:59,060 --> 00:52:01,250 被說到自己的痛處就… 827 00:52:01,250 --> 00:52:01,780 閉嘴 828 00:52:01,780 --> 00:52:04,060 把自己的行動推到別人頭上 829 00:52:04,060 --> 00:52:05,420 就以為不會受傷了嗎? 830 00:52:05,870 --> 00:52:08,180 明明是自己選擇的 831 00:52:08,180 --> 00:52:08,690 不是的 832 00:52:08,840 --> 00:52:10,560 在走廊掀起裙子也是 833 00:52:10,560 --> 00:52:11,970 在學校脫衣服也是 834 00:52:11,970 --> 00:52:13,970 全都是回應我的想法? 835 00:52:14,470 --> 00:52:18,180 騙人 你只是把自己想做的事推到我身上罷了 836 00:52:18,180 --> 00:52:18,870 不是的 837 00:52:18,870 --> 00:52:20,170 不是的不是的 838 00:52:20,450 --> 00:52:21,530 我只是… 839 00:52:26,240 --> 00:52:27,960 因為離不開身邊的人 840 00:52:28,500 --> 00:52:31,020 才迎合大家想要的樣子活著 841 00:52:31,350 --> 00:52:33,420 做一個不被任何人討厭的好孩子 842 00:52:34,020 --> 00:52:35,460 我也曾想過 843 00:52:36,230 --> 00:52:37,380 不這樣的話 844 00:52:38,140 --> 00:52:39,860 誰都不會喜歡我了 845 00:52:52,230 --> 00:52:52,740 我喜歡你 846 00:53:14,320 --> 00:53:17,020 我無法走近任何人 847 00:53:17,020 --> 00:53:18,650 也不會被任何人討厭 848 00:53:19,110 --> 00:53:21,270 一直把自己關在自己的世界裡 849 00:53:21,270 --> 00:53:22,540 不做任何努力 850 00:53:23,140 --> 00:53:25,110 但是 村上同學努力了 851 00:53:25,590 --> 00:53:28,040 雖然會推卸責任 雖然那麼任性 852 00:53:28,530 --> 00:53:29,070 但是 853 00:53:30,010 --> 00:53:32,010 卻努力想成為一個好孩子 854 00:53:32,440 --> 00:53:35,620 想盡自己所能去了解他人 855 00:53:36,080 --> 00:53:39,040 努力維繫著身邊的圈子不被破壞 856 00:53:40,180 --> 00:53:43,170 村上同學沒有選擇逃跑接受了這一切 857 00:53:45,750 --> 00:53:47,430 我很敬佩你 858 00:53:48,250 --> 00:53:50,580 最喜歡村上同學了 859 00:53:52,620 --> 00:53:53,510 是這樣啊… 860 00:53:56,420 --> 00:53:59,710 我之所以能進入森谷同學的時間 861 00:54:00,630 --> 00:54:03,380 是因為我想和你分享同樣的時間啊 862 00:54:06,290 --> 00:54:07,570 是我先的 863 00:54:10,830 --> 00:54:12,660 我喜歡森谷同學 864 00:54:14,730 --> 00:54:18,000 最喜歡你了 865 00:54:25,650 --> 00:54:26,980 幾個月過去 866 00:54:29,130 --> 00:54:32,350 我停止時間的能力消失了 867 00:54:35,570 --> 00:54:37,460 就算遇到麻煩的事情 868 00:54:38,190 --> 00:54:41,050 也不能像之前那樣讓時間停止 去逃避了 869 00:54:41,730 --> 00:54:46,330 我開始努力讓自己融入他人的世界 870 00:54:48,140 --> 00:54:50,810 說不痛苦 那是騙人的 871 00:54:51,620 --> 00:54:54,910 在茫茫人海中 我只是許多人中的一個 872 00:54:55,970 --> 00:54:57,390 會嫉妒 被嫉妒 873 00:54:58,000 --> 00:54:59,330 誤會 被誤會 874 00:54:59,330 --> 00:55:00,160 被討厭 875 00:55:01,410 --> 00:55:04,850 又或者沒有任何想法 876 00:55:06,560 --> 00:55:09,530 就算如此 我也沒關係 877 00:55:15,470 --> 00:55:16,820 因為我在這個世界上 878 00:55:21,030 --> 00:55:22,330 還有喜歡的人在 879 00:59:49,650 --> 00:59:52,050 雖然 那是個轉瞬即逝的夢 880 00:59:53,850 --> 00:59:54,950 但對我們而言 881 00:59:56,250 --> 00:59:58,050 是確實存在過的時光 57282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.