All language subtitles for Fly Away Home.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:00,155 --> 00:04:02,907 Amy. 2 00:04:04,366 --> 00:04:06,118 It's Dad. 3 00:04:06,368 --> 00:04:09,038 Dad? 4 00:04:09,288 --> 00:04:12,625 Why are you here? 5 00:04:13,710 --> 00:04:17,713 I came down from Canada. 6 00:04:19,173 --> 00:04:22,759 I've come to take you home. 7 00:04:23,552 --> 00:04:25,471 What do you mean? 8 00:04:25,721 --> 00:04:30,018 - Well, I mean... - Where's Mum? 9 00:04:35,314 --> 00:04:38,358 Tell me. 10 00:04:38,776 --> 00:04:42,529 Mum died, didn't she? 11 00:05:05,343 --> 00:05:09,639 There was a foot of snow here when I left. 12 00:05:14,103 --> 00:05:17,898 I apologise for the mess. I haven't had a... 13 00:05:18,149 --> 00:05:20,776 I haven't had a chance to clean up. 14 00:05:21,026 --> 00:05:24,822 I've been really busy with, you know, this, that, the other thing. 15 00:05:25,072 --> 00:05:31,411 I haven't done any work to speak of on the house in nine years. 16 00:05:31,661 --> 00:05:36,125 It'll be really nice once it's all finished. 17 00:05:38,586 --> 00:05:42,380 Trunk. I'll get the trunk. 18 00:05:53,558 --> 00:05:57,396 Well, the bed looks nice. 19 00:05:58,312 --> 00:06:01,899 I ran out of storage space in the workshop. 20 00:06:02,151 --> 00:06:04,610 I'll clear the junk out in the morning. 21 00:06:04,862 --> 00:06:07,906 - Make it just like you remember it. - I don't. 22 00:06:08,156 --> 00:06:11,033 You don't what? 23 00:06:11,285 --> 00:06:14,288 Remember it. 24 00:06:22,754 --> 00:06:24,839 I'm really tired. 25 00:06:25,089 --> 00:06:27,843 Yeah. 26 00:06:35,350 --> 00:06:38,269 Good night. 27 00:10:44,429 --> 00:10:46,724 You didn't think I could fly, did you? 28 00:10:46,974 --> 00:10:48,475 What did you think? 29 00:10:48,725 --> 00:10:51,562 I wouldn't go and brag about it. 30 00:10:51,812 --> 00:10:57,485 Oh, well, that's actually a pretty good landing for me. 31 00:11:00,196 --> 00:11:03,073 He's headed to a museum in Montreal. 32 00:11:03,323 --> 00:11:07,452 I was thinking: A goatee or clean-shaven? 33 00:11:07,702 --> 00:11:11,916 Give him a beard. Then he'll look like you. 34 00:11:15,711 --> 00:11:18,088 I'm gonna be real busy. 35 00:11:18,338 --> 00:11:23,552 I'm behind. I gotta deliver him and... 36 00:11:24,845 --> 00:11:27,222 I'm gonna be in the shop a lot. 37 00:11:27,472 --> 00:11:30,225 Okay? 38 00:11:30,725 --> 00:11:35,730 I'm not a baby. You don't have to hold my hand. 39 00:12:31,119 --> 00:12:34,706 - What's that? - I won an award for that. 40 00:12:34,956 --> 00:12:38,543 From the Canadian Society of Inventors. Not bad, eh? 41 00:12:38,793 --> 00:12:43,215 - What is it? - It's a refrigerator. 42 00:12:45,216 --> 00:12:48,427 Very original. 43 00:12:50,679 --> 00:12:52,932 Moo goo gai in a pan. 44 00:12:53,182 --> 00:12:56,686 It's real easy to make. It says so right here. 45 00:12:56,937 --> 00:13:00,524 You like peanut butter? Remember, it had a real peanutty taste? 46 00:13:00,774 --> 00:13:03,943 - I'm not eating that. - The peanut butter makes it good. 47 00:13:04,193 --> 00:13:07,989 The peanuts, there's an oil thing that happens. 48 00:13:08,239 --> 00:13:10,575 Why is a spaceship in the barn? 49 00:13:10,825 --> 00:13:13,119 That's the Lunar Lander. 50 00:13:13,370 --> 00:13:17,791 Remember when I built that? It was the winter... 51 00:13:18,041 --> 00:13:21,168 ...you and your mom... 52 00:13:21,961 --> 00:13:23,797 You and your mom left. 53 00:13:24,047 --> 00:13:27,258 Remember, she thought I was crazy for doing it. 54 00:13:27,509 --> 00:13:31,971 I was too. I had no money and a busted ankle. 55 00:13:32,221 --> 00:13:35,349 Colder than hell. 56 00:13:35,350 --> 00:13:39,604 But I just couldn't get over that whole moon trip. 57 00:13:39,854 --> 00:13:43,274 Why did you build it? 58 00:13:43,691 --> 00:13:47,528 The Lunar Lander, think about it. It's up there right now. 59 00:13:47,778 --> 00:13:51,990 The original one. They left it there. It's parked. 60 00:13:52,240 --> 00:13:57,746 So we needed another one. So I made an exact replica. 61 00:13:57,996 --> 00:14:00,875 Yeah. Every home should have one. 62 00:14:01,125 --> 00:14:04,754 I've been offered a lot for that. 63 00:14:13,386 --> 00:14:15,514 Hi. 64 00:14:15,764 --> 00:14:18,893 You must be Amy. I've heard a lot about you. 65 00:14:19,143 --> 00:14:24,148 Hey, how you doing? This is Susan, a friend of mine. 66 00:14:26,359 --> 00:14:29,195 This is for you. 67 00:14:29,445 --> 00:14:31,780 It's a welcome... 68 00:14:32,030 --> 00:14:35,408 ...gift. Welcome. 69 00:14:43,125 --> 00:14:45,961 Do you live here too? 70 00:14:46,754 --> 00:14:48,923 Well... 71 00:14:49,173 --> 00:14:50,798 Yes, I do. 72 00:14:51,049 --> 00:14:54,510 Sometimes I do. 73 00:14:54,761 --> 00:14:57,932 Excuse me. 74 00:15:01,684 --> 00:15:05,230 So, what's cooking? 75 00:15:12,571 --> 00:15:15,323 So! That went well. 76 00:15:19,787 --> 00:15:22,914 ...clearing the corner, fixing the bed, the flowers... 77 00:15:23,164 --> 00:15:26,585 ...and everything. I mean, it's just great. 78 00:15:26,835 --> 00:15:32,130 - No problem. - We were really beat when we got back. 79 00:15:32,131 --> 00:15:35,594 She's different than I thought she'd be. 80 00:15:35,844 --> 00:15:39,431 More complicated. 81 00:15:40,682 --> 00:15:45,269 She used to travel all over and tour with her mother. 82 00:15:45,312 --> 00:15:48,148 Singing in a club in Tokyo. 83 00:15:48,398 --> 00:15:51,902 A week later, recording in London. 84 00:15:52,152 --> 00:15:55,489 They were on the move a lot. 85 00:18:24,635 --> 00:18:26,555 Get out of here! 86 00:18:26,805 --> 00:18:29,474 What do you think you're doing? 87 00:18:29,724 --> 00:18:34,270 Hey! What do you think you're doing? 88 00:18:34,605 --> 00:18:38,692 We haven't had the meeting yet! We haven't voted! 89 00:18:38,942 --> 00:18:42,153 You're totally illegal! 90 00:18:47,116 --> 00:18:51,203 I'm gonna get a lawyer and sue your ass! 91 00:19:01,923 --> 00:19:02,923 Amy. 92 00:19:03,174 --> 00:19:05,594 Amy, look. 93 00:19:05,844 --> 00:19:08,262 I'm sorry about that but these people... 94 00:19:08,512 --> 00:19:10,557 They want to build this development. 95 00:19:10,807 --> 00:19:14,603 We've been fighting them because it's going to ruin the community. 96 00:19:14,853 --> 00:19:16,395 I don't care. 97 00:19:16,645 --> 00:19:21,276 Yeah, well, okay. I just wanted to explain it you. That's all. 98 00:19:21,526 --> 00:19:26,071 I don't care about any of it. I'm not going back to school anymore. 99 00:19:26,323 --> 00:19:30,326 - I'd rather die than go back there. - Amy. 100 00:19:34,998 --> 00:19:39,042 Why did all this have to happen? 101 00:23:38,197 --> 00:23:40,615 Who are you? 102 00:23:40,865 --> 00:23:43,451 They were coming at me through the frozen food section. 103 00:23:43,702 --> 00:23:49,709 It was just truly awful. Their lips were so blue. 104 00:23:50,875 --> 00:23:53,878 - Oh, wow! You gotta be Amy. - Yeah. 105 00:23:54,130 --> 00:23:58,592 I gave you Silly Putty for Christmas once. You ate it. 106 00:23:58,843 --> 00:24:00,176 You remember, Tom? 107 00:24:00,426 --> 00:24:03,638 She took a bite of a slipper once. Swallowed it. 108 00:24:03,888 --> 00:24:05,307 What's he doing here? 109 00:24:05,557 --> 00:24:08,227 He's your uncle. He's helping me catch up. 110 00:24:08,477 --> 00:24:10,938 Tom uses me as his beast of burden. 111 00:24:11,188 --> 00:24:15,358 I lug pig iron for Michelangelo. 112 00:24:15,608 --> 00:24:17,318 - That's the bus. - Dad, no. 113 00:24:17,568 --> 00:24:20,489 - Books, shoes, hat, bag. - No, no, Dad. 114 00:24:20,739 --> 00:24:22,449 - Where's your bag? - Wait, listen... 115 00:24:22,700 --> 00:24:24,076 David's got the bag. 116 00:24:24,326 --> 00:24:25,952 - Homework! - Dad, I've got... 117 00:24:26,202 --> 00:24:28,413 - We're coming. We're coming! - Dad! 118 00:24:28,663 --> 00:24:30,457 - Okay, go. - Just wait a minute. 119 00:24:30,707 --> 00:24:35,002 You're going to school. You belong in school, every day. Period. Go! 120 00:24:35,253 --> 00:24:38,173 - Go, go, go, go. - Oh, Dad! 121 00:24:38,423 --> 00:24:41,718 Today, I want to move on to another important figure: 122 00:24:41,969 --> 00:24:44,887 Sir Allan Napier McNab. 123 00:24:45,137 --> 00:24:46,973 Sir Allan was elected... 124 00:24:47,223 --> 00:24:50,352 ...to the Upper Canada Legislative Assembly... 125 00:24:50,602 --> 00:24:53,063 ...in 1830. 126 00:24:53,313 --> 00:24:54,730 He was its speaker... 127 00:24:54,981 --> 00:24:58,859 ...from 1837 to 1840... 128 00:24:59,111 --> 00:25:02,571 ...while the Tories were in the majority. 129 00:25:02,823 --> 00:25:05,032 And he was the Prime Minister... 130 00:25:05,282 --> 00:25:07,576 ... of the United Colony... 131 00:25:07,827 --> 00:25:14,792 ... from 1854 until 1856... 132 00:25:40,777 --> 00:25:42,487 Amy! 133 00:25:42,737 --> 00:25:43,738 Hi. 134 00:25:43,988 --> 00:25:46,240 Hey. How'd it go today? 135 00:25:46,490 --> 00:25:48,951 - Quite awful, thank you. - Sorry to hear that. 136 00:25:49,201 --> 00:25:51,412 It'll be better tomorrow, I'm sure. 137 00:25:51,663 --> 00:25:53,998 Susan and I are going to a meeting. 138 00:25:54,249 --> 00:25:56,375 Uncle Dave is gonna stay and feed you... 139 00:25:56,625 --> 00:26:00,171 ...help you with your homework. Math tonight, right? 140 00:26:00,421 --> 00:26:02,464 - We'll be home by 10. - Don't worry. 141 00:26:02,714 --> 00:26:04,384 Be in bed by 8:30! 142 00:26:04,634 --> 00:26:07,220 What, decimals? Fractions? 143 00:26:07,470 --> 00:26:11,516 Math can be really fun. It really can. 144 00:26:49,470 --> 00:26:52,807 Call him on that! 145 00:28:02,125 --> 00:28:05,753 By destroying the marsh, they've accomplished their objective... 146 00:28:06,003 --> 00:28:08,423 ...which is, there's nothing left to save. 147 00:28:08,673 --> 00:28:10,592 It's a done deal. 148 00:28:10,842 --> 00:28:13,428 And it's an outrage! 149 00:28:13,678 --> 00:28:15,305 There are laws against this. 150 00:28:15,555 --> 00:28:20,393 I want to know who amongst you is going to enforce them? 151 00:28:21,019 --> 00:28:24,439 The Chair recognizes Sam Tufts. 152 00:28:24,689 --> 00:28:26,525 Sir... 153 00:28:26,775 --> 00:28:31,238 ...I'm proud to be one of the "they" you speak of. 154 00:28:31,488 --> 00:28:34,699 As a farmer, I don't have the luxury of an outside income. 155 00:28:34,950 --> 00:28:38,702 My land is part of the package because I can't make a living off it. 156 00:28:38,953 --> 00:28:41,748 If I don't sell, how will I send my kids to college? 157 00:28:41,998 --> 00:28:44,291 The Chair recognizes Glenn Seiferts. 158 00:28:44,541 --> 00:28:47,628 I'd like to say it's not this project that worries me... 159 00:28:47,878 --> 00:28:50,714 ...as much as the ones that'll follow in its wake. 160 00:28:50,964 --> 00:28:53,926 I don't believe many of you want this to happen. 161 00:28:54,176 --> 00:28:58,597 I wish you'd consider the fields and streams your children play in. 162 00:28:58,847 --> 00:29:01,934 The clean air, the clean water... 163 00:29:02,184 --> 00:29:06,439 ...the general peace of mind. And let's not forget the animals. 164 00:29:06,689 --> 00:29:12,153 They're on the brink of leaving here forever if this permit is passed... 165 00:29:12,403 --> 00:29:15,239 ... so think about it. 166 00:29:18,617 --> 00:29:21,746 - But you tried! - I have enough to deal with. 167 00:29:21,996 --> 00:29:25,458 - I've got enough on my... - Shh! 168 00:29:27,250 --> 00:29:30,462 Hey. How you doing? 169 00:29:30,712 --> 00:29:34,008 What time did she go to sleep? 170 00:29:36,885 --> 00:29:40,847 What time did she go to sleep? 171 00:29:41,097 --> 00:29:44,268 Amy! 172 00:29:44,518 --> 00:29:47,980 Amy! 173 00:29:53,778 --> 00:29:57,781 I don't even remember falling asleep. 174 00:30:26,559 --> 00:30:30,480 Well, now we know why she was going to the marsh. 175 00:30:30,730 --> 00:30:36,612 - Is it okay for her to sleep here? - Oh, yeah. She'll be okay. 176 00:30:56,173 --> 00:31:00,969 Can I keep them? Please? 177 00:31:05,932 --> 00:31:08,934 Hi, guys. 178 00:31:35,170 --> 00:31:38,048 Good morning. 179 00:31:40,342 --> 00:31:43,052 You've got to feed them every two hours. 180 00:31:43,302 --> 00:31:44,304 Okay. 181 00:31:44,554 --> 00:31:46,765 And they need a lot of attention. 182 00:31:47,015 --> 00:31:49,517 What they need is to learn where to poop. 183 00:31:49,768 --> 00:31:52,770 Come on, they're just babies. 184 00:31:53,020 --> 00:31:56,523 Look, they're not going to be able to stay in the house. 185 00:31:56,775 --> 00:32:00,987 If you put them outside, owls and cats will get them. And they'll die! 186 00:32:01,237 --> 00:32:05,282 - There's your bus. You've gotta go. - Are you sure you can handle this? 187 00:32:05,532 --> 00:32:07,660 Yes, I'm sure. Okay? 188 00:32:07,911 --> 00:32:11,873 Go to school. Go. Now! 189 00:32:27,846 --> 00:32:30,474 I hear they postponed building for a year. 190 00:32:30,724 --> 00:32:33,227 Who knows? I don't believe it. 191 00:32:33,478 --> 00:32:36,689 My daughter found some goose eggs in that mess. 192 00:32:36,939 --> 00:32:40,859 They wiped out some birds when they went through there. 193 00:32:41,109 --> 00:32:46,490 They hatched, now I've got fuzzballs in my house. I don't know what to do. 194 00:32:46,740 --> 00:32:50,952 - Wild geese, yeah. - Yeah. 195 00:32:51,787 --> 00:32:55,458 That was one of the last nesting places for them in the area. 196 00:32:55,708 --> 00:32:59,878 - You just inherited more problems. - Great. 197 00:33:00,128 --> 00:33:02,339 Geese learn from their parents. 198 00:33:02,589 --> 00:33:06,634 Everything from what to eat, how to fly, when to migrate. 199 00:33:06,885 --> 00:33:08,136 When do they migrate? 200 00:33:08,386 --> 00:33:12,391 Late fall. But without the parental influence... 201 00:33:12,641 --> 00:33:16,644 ...they'll get the urge to fly, but won't know where they're going. 202 00:33:16,895 --> 00:33:21,525 - How do I take care of them? - A little grass and grain for now. 203 00:33:21,775 --> 00:33:26,238 I'll come by in a couple days and see what you got, and if I can help. 204 00:33:26,488 --> 00:33:29,866 - That would be great. - Good. 205 00:33:45,173 --> 00:33:50,386 Hey, hey. Come on, goose. Hey, goose. 206 00:34:26,672 --> 00:34:30,927 - How old is she? - Thirteen. 207 00:34:31,177 --> 00:34:33,512 They grow up quick, don't they? 208 00:34:33,762 --> 00:34:35,264 I wouldn't know. 209 00:34:35,514 --> 00:34:38,726 It's amazing how they follow her around like that. 210 00:34:38,976 --> 00:34:41,646 Yeah. It's called "imprinting". 211 00:34:41,896 --> 00:34:46,860 The first living thing a goose sees it assumes is its mother. 212 00:34:47,110 --> 00:34:50,447 They'll follow her anywhere. 213 00:35:04,668 --> 00:35:09,257 It's important to note that geese are tough birds. 214 00:35:09,507 --> 00:35:12,927 The way they've been displaced, I'm amazed they're not extinct. 215 00:35:13,177 --> 00:35:15,179 But they've learned to adapt. 216 00:35:15,429 --> 00:35:17,724 Where do they go? 217 00:35:17,974 --> 00:35:21,894 That's the problem. I get calls all the time. 218 00:35:22,144 --> 00:35:26,481 They land on people's front lawns, the golf course... 219 00:35:26,733 --> 00:35:29,277 That's why we have Ordinance 9314. 220 00:35:29,527 --> 00:35:30,777 Ordinance what? 221 00:35:31,028 --> 00:35:33,322 Ordinance 9314: 222 00:35:33,572 --> 00:35:38,619 "All domestically raised geese have to be rendered flightless." 223 00:35:38,786 --> 00:35:42,581 It's better known as "pinioning". 224 00:35:42,873 --> 00:35:46,710 It's actually a simple procedure. 225 00:35:46,960 --> 00:35:48,378 It's quite painless. 226 00:35:48,628 --> 00:35:51,298 What do we have here? Come here, guy. 227 00:35:51,548 --> 00:35:53,134 Please leave him alone. 228 00:35:53,384 --> 00:35:57,137 Your name's Amy, right? Amy, these geese belong to the Crown. 229 00:35:57,387 --> 00:35:59,431 - What Crown? - Queen of England. 230 00:35:59,681 --> 00:36:02,934 - Pinioning? - I had no idea. 231 00:36:03,184 --> 00:36:05,980 It's for the good of the goose and the people. 232 00:36:06,230 --> 00:36:10,275 You take the wing and just shave a bit off the cuticle here. 233 00:36:10,525 --> 00:36:14,989 What are you doing?! Stop it! Stop it! 234 00:36:15,780 --> 00:36:19,284 What the hell are you doing? 235 00:36:19,617 --> 00:36:21,954 - Watch out! - Easy. 236 00:36:22,204 --> 00:36:25,289 What are you doing? 237 00:36:25,291 --> 00:36:27,751 What the hell are you doing? 238 00:36:28,001 --> 00:36:30,670 What's wrong? I'm trying to help. 239 00:36:30,920 --> 00:36:35,092 What happens when they start to fly? What happens when they migrate? 240 00:36:35,342 --> 00:36:37,927 They'll be zapped in power lines. 241 00:36:38,177 --> 00:36:40,306 - Get off my land! - Listen! 242 00:36:40,556 --> 00:36:43,599 They could be carrying parasites and disease... 243 00:36:43,851 --> 00:36:46,019 Stay off of my place! 244 00:36:46,269 --> 00:36:49,606 They'll be clipped, no matter what! 245 00:36:53,693 --> 00:36:58,489 If they fly, I'll confiscate them. 246 00:37:01,076 --> 00:37:03,704 Amy. 247 00:37:04,246 --> 00:37:08,916 Amy, I'm sorry. I didn't know he was going to do that. 248 00:37:09,166 --> 00:37:16,132 I promise I won't let anybody hurt them, all right? Open the door. 249 00:37:48,414 --> 00:37:53,628 She's your daughter. You have to figure it out yourself. 250 00:37:55,963 --> 00:38:00,552 I've tried everything. I've been nice to her. 251 00:38:00,802 --> 00:38:05,014 I've been tough on her. Nothing's worked. 252 00:38:08,351 --> 00:38:11,646 I think the bottom line is... 253 00:38:11,896 --> 00:38:14,898 ...that she doesn't want to be here. 254 00:38:15,150 --> 00:38:19,362 And I'm no better father now than I was when she was 3. 255 00:38:19,612 --> 00:38:24,199 - At least you're here. - Yeah, I'm here. 256 00:38:32,541 --> 00:38:35,460 It's okay. 257 00:38:39,297 --> 00:38:41,550 Thomas! 258 00:38:41,800 --> 00:38:45,054 Hey, Barry! 259 00:38:45,847 --> 00:38:47,139 How you doing? 260 00:38:47,389 --> 00:38:48,849 Good. 261 00:38:49,099 --> 00:38:52,061 - I got those battens for you. - Thank you. 262 00:38:52,311 --> 00:38:54,271 You've missed some good flying. 263 00:38:54,521 --> 00:38:57,900 I got this straight-up elevator off a cliff burble... 264 00:38:58,150 --> 00:39:01,987 ...I must have gone up 2000 feet in a minute. 265 00:39:02,237 --> 00:39:03,989 Where is this place? 266 00:39:04,239 --> 00:39:06,492 It's 52 miles. I got my bird in the truck. 267 00:39:06,742 --> 00:39:11,831 I can't. I got a bit of a crisis here. 268 00:39:12,081 --> 00:39:16,335 - You want some coffee? - Yeah, sure. 269 00:39:44,905 --> 00:39:47,824 Amy! 270 00:40:04,882 --> 00:40:06,050 Get out! 271 00:40:06,300 --> 00:40:10,347 It's the compressor! I just... 272 00:40:11,722 --> 00:40:15,518 - It's the compressor! - Get out! 273 00:40:15,768 --> 00:40:20,523 - Get out! - It's the compressor! 274 00:40:29,574 --> 00:40:31,702 - He's so weird! - You're right, he is. 275 00:40:31,952 --> 00:40:35,746 I miss my friends and my room. Who was that guy? 276 00:40:35,996 --> 00:40:37,791 Just a guy. He didn't see you. 277 00:40:38,041 --> 00:40:39,918 - He did too! - No, he didn't. 278 00:40:40,168 --> 00:40:42,003 - He did. - No. 279 00:40:42,253 --> 00:40:45,132 Why did he bring a man to chop their wings off? 280 00:40:45,382 --> 00:40:47,300 Your father didn't know. 281 00:40:47,550 --> 00:40:50,762 - He did, and he's coming back. - No, he's not. 282 00:40:51,012 --> 00:40:54,932 - Amy, listen to me. Listen to me! - No! No! 283 00:40:55,182 --> 00:40:58,561 I know I can't replace your mother. Nobody can. 284 00:40:58,811 --> 00:41:02,398 But if you let me, I can be your friend. 285 00:41:02,648 --> 00:41:07,362 The first rule of friends is they have to trust each other. 286 00:41:07,612 --> 00:41:12,409 I promise you, nothing is going to happen to those geese. Nothing. 287 00:41:12,659 --> 00:41:18,289 I won't let it, and neither will your dad. It's a promise. 288 00:41:18,539 --> 00:41:21,668 Okay? 289 00:42:10,007 --> 00:42:12,050 - See that weld? - I see your finger. 290 00:42:12,300 --> 00:42:15,096 - It's dark! - No, it's behind there. The weld. 291 00:42:15,346 --> 00:42:17,931 I got it. 292 00:43:12,527 --> 00:43:16,155 How fast do they fly again? 293 00:43:17,032 --> 00:43:20,661 - Thirty-one miles an hour. - Oh, God, there's no way! 294 00:43:20,911 --> 00:43:21,994 Yeah, it's slow. 295 00:43:22,246 --> 00:43:26,291 - Makes for a really slow aeroplane. - They're aerodynamically perfect. 296 00:43:26,541 --> 00:43:30,253 What's that principle? The guy that... 297 00:43:30,503 --> 00:43:32,797 - Bernoulli. - Bernoulli. 298 00:43:33,047 --> 00:43:38,427 If the wing is curved, airflow moves faster over the top. It goes farther. 299 00:43:38,677 --> 00:43:41,972 Less pressure on top, ergo lift... 300 00:43:42,224 --> 00:43:44,391 ...ergo flight. 301 00:43:44,643 --> 00:43:47,103 Ergo... 302 00:43:47,353 --> 00:43:50,356 Ergo what? 303 00:43:59,032 --> 00:44:01,242 Have you turned the gas on, Tom? 304 00:44:01,492 --> 00:44:03,619 Yeah, now it's on. 305 00:44:03,869 --> 00:44:05,621 Turn it off. 306 00:44:05,871 --> 00:44:08,916 Make up your mind. 307 00:44:09,041 --> 00:44:12,336 Turn it off until the engine starts. 308 00:44:12,586 --> 00:44:15,382 Then turn it back on. 309 00:44:20,135 --> 00:44:23,597 This is the kill switch. Clamp it in your teeth. If you crash... 310 00:44:23,847 --> 00:44:28,393 ...your jaw relaxes. You won't get cut up too bad. 311 00:44:28,644 --> 00:44:32,690 - Fly on, boys! - Everybody clear? 312 00:45:07,432 --> 00:45:11,269 - We need a bigger engine. - Yeah. 313 00:45:18,777 --> 00:45:20,112 Wake up. 314 00:45:20,362 --> 00:45:23,365 Hey, hey. 315 00:45:27,202 --> 00:45:29,538 Hey, guys. 316 00:45:29,789 --> 00:45:32,750 Hey, guys, come on. 317 00:45:38,255 --> 00:45:42,760 Hey, geese, come on! Come on, geese! Come on, geese! 318 00:45:57,733 --> 00:46:00,402 Come on. 319 00:46:00,652 --> 00:46:02,862 You could fly real high with this. 320 00:46:03,112 --> 00:46:05,199 Or end up a pile of ground round. 321 00:46:05,449 --> 00:46:09,661 There's only one way to find out. 322 00:46:25,885 --> 00:46:29,681 Come on, Tom. Come on! 323 00:46:41,902 --> 00:46:45,112 Oh, God! 324 00:46:47,615 --> 00:46:50,619 Oh, my. What a ride! 325 00:46:50,869 --> 00:46:53,496 My feet can't take this anymore. 326 00:46:53,746 --> 00:46:55,998 - See that one? - This one? 327 00:46:56,248 --> 00:46:57,751 That one's Fluffy. 328 00:46:58,001 --> 00:47:01,420 - And that one's Feather brain. - Feather brain? 329 00:47:01,670 --> 00:47:05,090 And that's Grumpy. He likes mud. 330 00:47:05,342 --> 00:47:06,675 What's that little guy's name? 331 00:47:06,927 --> 00:47:10,764 This one? I haven't thought of a name yet. 332 00:47:11,014 --> 00:47:16,226 He was born with a limp, so maybe I'll call him Gimpy. 333 00:47:16,478 --> 00:47:20,940 That's pretty good. It might give him a complex, though. 334 00:47:21,190 --> 00:47:24,485 You might think of something more strong. 335 00:47:24,735 --> 00:47:28,739 Like John, or Thor. 336 00:47:28,989 --> 00:47:32,619 Mac, or something. Oh, I got it. Igor! 337 00:47:32,869 --> 00:47:33,952 - Igor? - Yeah. 338 00:47:34,204 --> 00:47:37,289 Like in "Frankenstein": 339 00:47:37,539 --> 00:47:41,376 "Master. Master, follow me!" You know? 340 00:47:41,628 --> 00:47:44,047 That's good. I like it. "Igor". 341 00:47:44,297 --> 00:47:47,425 "It's alive!" You know. 342 00:48:45,940 --> 00:48:48,193 I had this idea... 343 00:48:48,443 --> 00:48:50,905 ...about the geese. 344 00:48:51,155 --> 00:48:55,284 I've been watching the way they've been following you. 345 00:48:55,534 --> 00:48:57,202 Even when you're on your four-wheeler. 346 00:48:57,452 --> 00:49:02,583 It occurred to me that they just might follow my aeroplane too. 347 00:49:02,833 --> 00:49:04,876 - No way. - Amy, look. 348 00:49:05,126 --> 00:49:07,920 They're gonna try to fly away. That's what they do. 349 00:49:08,172 --> 00:49:09,172 They're migratory. 350 00:49:09,422 --> 00:49:13,135 They go south in the winter, just as their ancestors have always done. 351 00:49:13,385 --> 00:49:14,887 So? 352 00:49:15,137 --> 00:49:17,431 We can keep them in the barn. 353 00:49:17,681 --> 00:49:22,478 Sure, we could do that. It's kind of like jail. 354 00:49:22,936 --> 00:49:26,231 We could also clip their wings. 355 00:49:26,606 --> 00:49:27,773 Doesn't matter. 356 00:49:28,025 --> 00:49:32,403 They'll want to go south, where it's warm and there's plenty to eat. 357 00:49:32,653 --> 00:49:38,284 I could show them the way by flying with them in my plane. 358 00:49:38,534 --> 00:49:42,204 My geese won't have anything to do with your crazy ideas. 359 00:49:42,456 --> 00:49:46,376 She's right, Thomas. This one is way out there. 360 00:49:46,626 --> 00:49:49,128 Okay, look. But this could work. 361 00:49:49,378 --> 00:49:51,005 According to the books... 362 00:49:51,255 --> 00:49:54,842 ...they learn the landscape by following their parents. 363 00:49:55,092 --> 00:49:58,304 In the spring, they come back by the same route... 364 00:49:58,554 --> 00:50:00,849 ...exactly, to the same place. 365 00:50:01,099 --> 00:50:03,268 Right there on the front porch. 366 00:50:03,518 --> 00:50:05,978 Our problem is that your birds... 367 00:50:06,228 --> 00:50:09,106 ...don't have anybody to show them the way. 368 00:50:09,356 --> 00:50:14,653 So they'll take off and get lost, or get shot by hunters, or worse. 369 00:50:14,903 --> 00:50:17,865 They're not gonna follow you. 370 00:50:23,871 --> 00:50:27,416 But they might if you help me. 371 00:50:29,626 --> 00:50:31,545 Believe me, this could work. 372 00:50:31,795 --> 00:50:35,550 I promise you, it'll be okay. 373 00:50:40,429 --> 00:50:43,182 I promise. 374 00:51:43,242 --> 00:51:46,661 Come on, guys. Come on. 375 00:53:05,407 --> 00:53:09,661 That was close. We'll get it. 376 00:53:27,971 --> 00:53:31,557 Hey, guys! Come on! 377 00:54:14,934 --> 00:54:19,981 It seemed so perfect. I'm used to my ideas not working out at first. 378 00:54:20,231 --> 00:54:23,108 Yeah, but she's not used to it. 379 00:54:23,358 --> 00:54:28,447 You got her all excited about this. Now she feels like you let her down... 380 00:54:28,697 --> 00:54:31,617 ...again. 381 00:54:37,039 --> 00:54:40,333 Broken promises are the worst. It's better not to promise. 382 00:54:40,583 --> 00:54:47,257 I'm having trouble figuring it out. I didn't say I was giving up... 383 00:55:13,409 --> 00:55:16,452 Amy! 384 00:55:18,914 --> 00:55:21,875 Amy! 385 00:55:37,139 --> 00:55:40,978 Oh, God. Amy, please. 386 00:55:43,146 --> 00:55:46,817 Talk to me. Talk to me, Amy. 387 00:55:47,067 --> 00:55:50,862 - Hi. - Oh, God! 388 00:55:53,155 --> 00:55:55,574 Oh, sweetie. Are you hurt? 389 00:55:55,826 --> 00:55:58,994 I don't think so. 390 00:56:00,956 --> 00:56:04,041 You're crying. 391 00:56:04,126 --> 00:56:07,963 Yeah, I thought you were... 392 00:56:31,235 --> 00:56:34,822 Suppose I built another aircraft. 393 00:56:35,072 --> 00:56:39,244 And then taught Amy how to fly it. 394 00:56:40,702 --> 00:56:42,246 What? 395 00:56:42,496 --> 00:56:47,335 Look, the birds will fly with her, she'll fly with me. 396 00:56:47,585 --> 00:56:49,045 I could lead them all south. 397 00:56:49,295 --> 00:56:52,590 You're joking, right? 398 00:56:53,465 --> 00:56:57,469 She nearly broke her neck yesterday. This is a joke, right? 399 00:56:57,719 --> 00:56:59,681 No, it's not. 400 00:56:59,931 --> 00:57:02,891 It's a great idea. We can make it work. 401 00:57:03,141 --> 00:57:06,521 The birds follow me, I follow you. We all go south. 402 00:57:06,771 --> 00:57:08,898 It's brilliant. 403 00:57:09,148 --> 00:57:11,483 I knew you could think of something. 404 00:57:11,733 --> 00:57:16,364 It's the most stupid, irresponsible, harebrained scheme I've ever heard... 405 00:57:16,614 --> 00:57:20,451 It's the only way they'll fly with her. That's the way it works. 406 00:57:20,701 --> 00:57:22,202 What is wrong with you? 407 00:57:22,452 --> 00:57:26,081 - I thought you liked the geese. - I do like the geese! 408 00:57:26,331 --> 00:57:30,210 It's a lot more dangerous for her to drive on the expressway. 409 00:57:30,460 --> 00:57:33,255 It's the safest ultralight out there. 410 00:57:33,505 --> 00:57:36,300 - It has to be safe as possible. - But it's pricey. 411 00:57:36,550 --> 00:57:41,012 I don't care about that. It has to be simple to fly and gentle to put down. 412 00:57:41,264 --> 00:57:44,934 Well, yeah, it'll fly at 28, 29 miles an hour. 413 00:57:45,184 --> 00:57:49,146 - Really? - Or even climb at that. 414 00:57:57,405 --> 00:58:00,574 There you go, fellas. Enjoy it. 415 00:58:00,824 --> 00:58:04,494 Thank you very much. Take it easy. 416 00:58:18,467 --> 00:58:20,927 Turn to the right. Lean. Lean to the right. 417 00:58:21,177 --> 00:58:25,556 Push far to the left. That's it. 418 00:58:26,766 --> 00:58:30,019 Remember, you've got 34 feet of wing tip up here. 419 00:58:30,269 --> 00:58:32,815 It's kind of like having real wide hips. 420 00:58:33,065 --> 00:58:35,900 All right, let's make a hard right. Hard right. 421 00:58:36,150 --> 00:58:38,653 Good leans, like you're flying. Good girl. 422 00:58:38,903 --> 00:58:43,157 Keep the bar pushed down. Really bringing it around. 423 00:58:43,407 --> 00:58:47,579 You got it. I'm not doing anything. It's all you, Amy. 424 00:58:47,829 --> 00:58:50,539 Beautiful! Good leaning. 425 00:58:50,791 --> 00:58:55,128 Go hard to the right, just like we're flying. Now, swing to the left. 426 00:58:55,378 --> 00:58:58,965 Lean it, lean it, lean it! There you go! 427 00:58:59,215 --> 00:59:02,135 Beautiful! 428 00:59:02,677 --> 00:59:04,929 Nice and straight. Bar centered. 429 00:59:05,179 --> 00:59:09,809 Nice and easy, eyes straight ahead. Hold on to the bar, Amy. 430 00:59:10,059 --> 00:59:13,188 Smooth. Push out on the bar. And up we go! 431 00:59:13,438 --> 00:59:17,858 That a girl! That a girl! You're doing it. 432 00:59:18,108 --> 00:59:19,860 You're doing it, Ames! 433 00:59:20,110 --> 00:59:26,659 Get the bar, right about there. Get it up there. You got it! 434 00:59:43,967 --> 00:59:46,679 I've been around a lot of flyers in my time. 435 00:59:46,929 --> 00:59:49,807 - I think you're a natural. - Do you really think so? 436 00:59:50,057 --> 00:59:53,603 Some people are, when it comes to flying. You're one of them. 437 00:59:53,853 --> 00:59:56,523 The wind is coming from right straight at us. 438 00:59:56,773 --> 01:00:00,150 So it'll go right under the plane. It's gonna be perfect. 439 01:00:00,400 --> 01:00:03,195 - The plane's gonna be a lot lighter. - I know, Dad. 440 01:00:03,445 --> 01:00:05,572 Your takeoff roll will be shorter. 441 01:00:05,822 --> 01:00:10,911 You'll climb real fast. But still, do the smooth push-out with the bar. 442 01:00:11,161 --> 01:00:15,333 Now, I'm coming up right behind you. Just make passes around the field. 443 01:00:15,583 --> 01:00:18,418 If your engine cuts out, glide down onto the field. 444 01:00:18,668 --> 01:00:20,797 Don't go anywhere except the field. 445 01:00:21,047 --> 01:00:25,050 - Yeah, I know. - You're gonna do good. 446 01:00:25,259 --> 01:00:28,096 Lift prop. 447 01:01:31,992 --> 01:01:34,536 Mama Goose, come in. They've flown the coop. 448 01:01:34,786 --> 01:01:39,708 Mama Goose, can you read me? They've flown the coop. 449 01:01:40,333 --> 01:01:42,085 Mama Goose. 450 01:01:42,335 --> 01:01:44,922 Come in, Mama Goose. 451 01:01:45,172 --> 01:01:47,757 Amy, can you hear me? 452 01:01:48,007 --> 01:01:50,219 Amy? They've flown out. 453 01:01:50,469 --> 01:01:52,094 -Come in. -Mama Goose. 454 01:01:52,346 --> 01:01:54,139 Amy, can you hear me? 455 01:01:54,389 --> 01:01:58,184 Mama Goose, is your radio working? 456 01:01:59,311 --> 01:02:04,940 -Tom, do you read me? -Yeah, Barry, her radio's out. 457 01:02:12,532 --> 01:02:15,117 Yes! 458 01:02:20,581 --> 01:02:22,583 I don't believe it! 459 01:02:22,833 --> 01:02:24,001 It works! 460 01:02:24,251 --> 01:02:26,128 Mama Goose. 461 01:02:26,378 --> 01:02:30,257 Mama Goose. Come in, Mama Goose. 462 01:02:31,050 --> 01:02:35,764 -Maybe the jack's no good. -I'm about to give her a visual. 463 01:02:36,014 --> 01:02:40,351 Hello, Papa Goose. This is so cool! 464 01:02:40,601 --> 01:02:42,103 Hello? 465 01:02:42,353 --> 01:02:44,646 Dad? 466 01:02:44,898 --> 01:02:47,483 Can you hear me? 467 01:02:52,155 --> 01:02:53,697 Can you hear me? 468 01:02:53,947 --> 01:02:58,786 Yeah. Hey, who's that on your right shoulder? 469 01:03:00,163 --> 01:03:02,873 Long John! 470 01:03:13,050 --> 01:03:17,221 Look, they're really flying with me! 471 01:04:12,443 --> 01:04:17,114 - So they're flying now, are they? - What do you want? 472 01:04:17,364 --> 01:04:21,034 - I came by to say hi to your father. - He's out. 473 01:04:21,284 --> 01:04:25,456 He told you to stay off our property. 474 01:04:25,914 --> 01:04:31,628 - Where does he keep the aeroplanes? - What aeroplanes? 475 01:04:32,045 --> 01:04:36,340 Well, I know he's planning something crazy. 476 01:04:36,342 --> 01:04:41,054 - Who's the new guy at the house? - That's my Uncle David. 477 01:04:41,304 --> 01:04:43,347 He's got a black belt. 478 01:04:43,599 --> 01:04:46,184 We call him "Killer". 479 01:04:46,434 --> 01:04:49,688 Okay, Amy. 480 01:04:52,608 --> 01:04:55,027 I'll see you again. 481 01:04:55,277 --> 01:04:58,405 You can count on it. 482 01:05:04,077 --> 01:05:07,414 Hey, that... Wait a minute. 483 01:05:12,210 --> 01:05:14,253 That's funny. Just go... 484 01:05:14,503 --> 01:05:15,880 ...and I'll play, okay? 485 01:05:16,130 --> 01:05:21,177 Ready, on three. And spit. Go! 486 01:05:25,389 --> 01:05:29,894 I just think that we need to have very clear notions... 487 01:05:30,144 --> 01:05:34,858 ...of when we're going to fly in the day, when we're gonna land. 488 01:05:35,108 --> 01:05:40,195 How long you're gonna lay over. And then where you're gonna end up. 489 01:05:40,447 --> 01:05:44,784 - That's the most important thing. - Do me a favour. Get me some maps. 490 01:05:45,034 --> 01:05:46,786 Just, like, go down... 491 01:05:47,036 --> 01:05:49,789 Just go like: Here's us, here's Florida. 492 01:05:50,039 --> 01:05:52,208 I'll look at the map and pick the route. 493 01:05:52,458 --> 01:05:56,588 I'm gonna make a call because I know this guy. 494 01:05:56,838 --> 01:05:59,047 A bird guy... 495 01:05:59,298 --> 01:06:01,842 ...in North Carolina. You're kidding. 496 01:06:02,092 --> 01:06:07,431 He knows, like, migratory paths and... We called him Birdbrain. 497 01:06:07,681 --> 01:06:10,976 Yes, but this idea of using aeroplanes... 498 01:06:11,226 --> 01:06:14,521 ...to reintroduce migratory flocks. It's... 499 01:06:14,771 --> 01:06:17,608 Look, I'm sorry. It's absolute nonsense. 500 01:06:17,858 --> 01:06:21,403 Can you imagine thousands of little tiny aeroplanes... 501 01:06:21,653 --> 01:06:24,032 ...buzzing suburbia at 4 a.m. ... 502 01:06:24,282 --> 01:06:26,992 ...showing the birds the way south? 503 01:06:27,242 --> 01:06:29,911 The birds wouldn't follow a plane. 504 01:06:30,163 --> 01:06:33,498 But they do. I've seen them do it. 505 01:06:33,750 --> 01:06:35,918 It really works, if it's done right. 506 01:06:36,168 --> 01:06:39,963 And if geese can do this then maybe really rare birds... 507 01:06:40,213 --> 01:06:44,552 ...like whooping cranes and trumpeter swans can learn it too. 508 01:06:44,802 --> 01:06:46,887 We can start new flocks... 509 01:06:47,137 --> 01:06:51,474 ...and give them a crack at a comeback, you know? 510 01:06:56,646 --> 01:06:59,065 Do you really think you can pull this off? 511 01:06:59,317 --> 01:07:02,485 Yes, sir. All we really needed was a place like this. 512 01:07:02,737 --> 01:07:06,865 Well, of course, there is a catch. It's right over there. 513 01:07:07,115 --> 01:07:12,036 These 300 acres are all that's left of what used to be thousands. 514 01:07:12,288 --> 01:07:15,958 In the '30s, the government set this aside as a wild bird refuge. 515 01:07:16,208 --> 01:07:20,295 But with fewer birds wintering here, it's been encroached on. 516 01:07:20,545 --> 01:07:22,797 Some people have made a lot of money. 517 01:07:23,047 --> 01:07:26,010 If no wild birds show up by November 1st... 518 01:07:26,260 --> 01:07:28,762 ...these chaps are just itching to take over. 519 01:07:29,012 --> 01:07:31,639 November 1st? Really? 520 01:07:31,889 --> 01:07:34,309 So if we're here by then, it's ours? 521 01:07:34,559 --> 01:07:35,978 No, not actually yours. 522 01:07:36,228 --> 01:07:39,023 - The birds'. - Right. 523 01:07:39,856 --> 01:07:42,985 It's perfect! 524 01:07:44,235 --> 01:07:48,699 I sure hope you're right. I don't want to find out I'm in trouble... 525 01:07:48,949 --> 01:07:52,911 This spot that we found, it's perfect! It's just perfect. 526 01:07:53,161 --> 01:07:55,956 - But we don't have that long. - Can you land there? 527 01:07:56,206 --> 01:07:57,416 - Perfectly. - Okay. 528 01:07:57,666 --> 01:07:59,333 Good, flat surface right near. 529 01:07:59,585 --> 01:08:03,380 - Stop moving back. I'm pushing. - I felt that. 530 01:08:03,630 --> 01:08:05,465 Squeeze it down a little bit. 531 01:08:05,715 --> 01:08:09,469 Not so it hurts. Well, it'll move back and forth. 532 01:08:09,719 --> 01:08:14,641 Let's see how it looks. Get your finger out of your nose. 533 01:08:17,060 --> 01:08:20,021 Nice move, Tom. Very good. 534 01:08:20,271 --> 01:08:23,108 The journey will take four days of good weather. 535 01:08:23,358 --> 01:08:25,444 Thirty nautical miles to Lake Ontario. 536 01:08:25,694 --> 01:08:28,488 Then 30 more across the lake to the U.S. of A. 537 01:08:28,738 --> 01:08:31,449 Now 65 miles further on is rendezvous number one... 538 01:08:31,699 --> 01:08:34,243 ... at a farm outside Franklinville, NY. 539 01:08:34,493 --> 01:08:36,704 Day two, we're going to Pennsylvania. 540 01:08:36,954 --> 01:08:41,542 Across the Appalachian Mountains, 120 miles to rendezvous number two. 541 01:08:41,792 --> 01:08:44,837 On day three, we fly over Maryland, east of Baltimore. 542 01:08:45,087 --> 01:08:48,425 Then south across the Potomac to the lowlands of Virginia. 543 01:08:48,675 --> 01:08:52,679 On day four, we go along Chesapeake Bay to the town of New Hope. 544 01:08:52,929 --> 01:08:55,431 From there, it's just 10 miles to Valhalla. 545 01:08:55,681 --> 01:08:59,269 - How are they doing? - They're panting hard after 20 miles. 546 01:08:59,519 --> 01:09:02,439 I really don't think they can go 150 miles a day. 547 01:09:02,689 --> 01:09:06,275 They've got it in there somewhere. Wild ones can fly 1000 miles. 548 01:09:06,525 --> 01:09:10,697 - They're thinner afterward but... - We gotta go earlier than that. 549 01:09:10,947 --> 01:09:14,993 Two day's weather cushion isn't enough. I say we leave by the 22nd. 550 01:09:15,243 --> 01:09:19,079 Good idea. Barry and I will get the camping equipment Wednesday. 551 01:09:19,329 --> 01:09:20,707 We got a lead on a boat. 552 01:09:20,957 --> 01:09:24,627 - The GPS and radios are due tomorrow. - October the 22nd. 553 01:09:24,877 --> 01:09:28,338 - Yes! - 22nd! 554 01:09:39,141 --> 01:09:41,810 We have one week to whip them into shape. 555 01:09:42,060 --> 01:09:44,188 We've gotta push them to the limit. 556 01:09:44,439 --> 01:09:47,315 Wild geese average five, six flight hours a day. 557 01:09:47,567 --> 01:09:51,404 That means we've got to get ours up to four. Then we'll be okay. 558 01:09:51,654 --> 01:09:54,532 You've gotta be the leader, and be tough on them. 559 01:09:54,782 --> 01:10:00,203 We can't let up. The wild ones are already heading south. 560 01:10:05,417 --> 01:10:08,378 -Mama Goose, come in. -Hello, base. 561 01:10:08,628 --> 01:10:11,006 You've got one very unhappy bird down here. 562 01:10:11,256 --> 01:10:13,967 Igor! 563 01:10:14,176 --> 01:10:16,720 Goose Ground, put your radio next to him. 564 01:10:16,970 --> 01:10:19,097 Mama Goose, go ahead, we're ready. 565 01:10:19,347 --> 01:10:25,354 Igor! Stop fooling around. We're leaving by the end of the week. 566 01:10:27,648 --> 01:10:32,319 You can do it, lgor. You can do it. Come on. 567 01:10:34,613 --> 01:10:39,201 Mama Goose, we have a liftoff! 568 01:10:46,833 --> 01:10:49,127 I don't see him. 569 01:10:49,377 --> 01:10:51,630 Dad, do you see him? 570 01:10:51,880 --> 01:10:53,923 I don't see him. 571 01:10:54,173 --> 01:10:58,136 I lost him behind the house. I don't know where he went. 572 01:10:58,386 --> 01:10:59,387 Wait, I see him! 573 01:10:59,637 --> 01:11:01,055 Amy! Amy, watch out! 574 01:11:01,305 --> 01:11:03,516 Here he comes on your right wing. 575 01:11:03,766 --> 01:11:06,686 Igor! Dad, Dad, I hit him! 576 01:11:06,936 --> 01:11:08,063 Igor! 577 01:11:08,313 --> 01:11:11,108 Dad! 578 01:11:11,315 --> 01:11:15,153 - I hit lgor, he's down! - Listen to me. Look behind you. 579 01:11:15,404 --> 01:11:19,908 You gotta take care of the others. Let's turn around and head home. 580 01:11:20,158 --> 01:11:24,662 Roger. I'm turning east. 581 01:11:38,635 --> 01:11:39,845 Igor! Hey, goose. 582 01:11:40,095 --> 01:11:46,059 - I don't know if we'll find him. - We'll find him tonight. We have to. 583 01:12:14,628 --> 01:12:17,215 Igor? 584 01:12:22,052 --> 01:12:23,637 See him? 585 01:12:23,887 --> 01:12:27,641 - Igor. - Goose, goose, goose. 586 01:12:28,393 --> 01:12:31,020 I don't believe it! 587 01:12:47,286 --> 01:12:50,832 He's lost some primary feathers. Don't worry, they'll grow back. 588 01:12:51,082 --> 01:12:53,542 He's not going to be able to fly. 589 01:12:53,792 --> 01:12:56,087 He's got to go with his brothers and... 590 01:12:56,337 --> 01:12:58,256 - Careful! - Take it easy. 591 01:12:58,506 --> 01:13:02,885 Let's just get him home. We'll think of something. 592 01:13:13,604 --> 01:13:16,856 Daddy! 593 01:13:20,569 --> 01:13:23,322 Clear? 594 01:13:31,079 --> 01:13:34,542 - Oh, I gotta go. See you, guys. - Where are you going? 595 01:13:34,792 --> 01:13:37,502 Hi. 596 01:13:44,717 --> 01:13:47,930 - Good? - Good. 597 01:13:50,765 --> 01:13:56,354 -Goose Mobile, phase one complete. -Roger, Papa Goose. 598 01:14:09,201 --> 01:14:12,996 Don't worry, I'll take care of it. Have fun with the kids. 599 01:14:13,247 --> 01:14:14,497 Yeah. Yeah. 600 01:14:14,747 --> 01:14:16,625 The buzzard is out of the nest. 601 01:14:16,875 --> 01:14:20,921 Good, we're into phase two in five minutes. 602 01:14:34,810 --> 01:14:37,729 Because animal management is everyone's business. 603 01:14:37,979 --> 01:14:40,524 We're all responsible to protect nature. 604 01:14:40,774 --> 01:14:44,319 To look after the well-being of the creatures that live in it... 605 01:14:44,569 --> 01:14:46,947 ...like we take care of our pets. 606 01:14:47,197 --> 01:14:49,114 Does anybody have a pet at home? 607 01:14:49,365 --> 01:14:52,077 - A hamster! - Rabbit! 608 01:14:53,578 --> 01:14:56,331 Hi. 609 01:14:56,622 --> 01:14:58,500 - Nice office. - Can I help you? 610 01:14:58,750 --> 01:15:00,377 Well, I hope so. 611 01:15:00,627 --> 01:15:02,337 My brother and I were camping... 612 01:15:02,587 --> 01:15:05,381 ...and the weirdest critter got in our tent. 613 01:15:05,631 --> 01:15:08,134 Just waltzed in. Nasty little sucker. 614 01:15:08,385 --> 01:15:13,347 I have no idea what it might be. I was wondering if you'd take a look? 615 01:15:13,597 --> 01:15:18,853 - You brought it back? Alive? - Out in the truck. 616 01:15:21,855 --> 01:15:25,193 -Phase three in two minutes. -Hunky-dory! 617 01:15:25,443 --> 01:15:29,238 It's right out here. I really appreciate it. 618 01:15:29,488 --> 01:15:32,199 Did you bring gloves? 619 01:15:35,118 --> 01:15:37,663 - Oh, God! - Where is it? 620 01:15:37,913 --> 01:15:44,212 - It got out. You have kids around? - What did it look like? 621 01:15:46,046 --> 01:15:50,635 A big cooker spaniel. Only he had a... Almost bald. 622 01:15:50,885 --> 01:15:55,264 Fur just around the neck. Very spiky around here. 623 01:15:59,894 --> 01:16:03,523 You go this way, I'll go this way, and we'll meet back here. 624 01:16:03,773 --> 01:16:05,106 Careful. 625 01:16:05,358 --> 01:16:07,275 You be careful. Be very careful! 626 01:16:07,525 --> 01:16:11,863 It's very temperamental. It's very big. 627 01:16:25,668 --> 01:16:28,546 - Get up, get up! -Thank you, guys. 628 01:16:28,797 --> 01:16:31,007 Final phase is one minute away. 629 01:16:31,257 --> 01:16:36,596 Our own area is blessed with a rich cornucopia, if you will, of wildlife. 630 01:16:36,846 --> 01:16:39,099 Beaver, bear, badgers... 631 01:16:39,350 --> 01:16:42,101 Check it out! ...grey foxes... 632 01:16:42,353 --> 01:16:44,939 Yeah. Beetles... 633 01:16:45,189 --> 01:16:46,981 Not the old rock group but... 634 01:16:47,233 --> 01:16:51,862 I think it's Amy. Hey, it's Amy! 635 01:17:04,582 --> 01:17:07,627 Mama to Papa, that was so cool! 636 01:17:07,877 --> 01:17:10,380 I just made a criminal out of my daughter. 637 01:17:10,631 --> 01:17:12,757 Now we'll both do time behind bars. 638 01:17:13,007 --> 01:17:16,136 Dad, stop being so dramatic. 639 01:17:16,386 --> 01:17:18,596 Look, it's just beginning, Amy. 640 01:17:18,846 --> 01:17:21,557 We've gotta make 120 nautical miles by sundown... 641 01:17:21,807 --> 01:17:23,601 ... fly across Lake Ontario... 642 01:17:23,851 --> 01:17:27,980 ... cross international lines without a permit, carrying stolen goods... 643 01:17:28,230 --> 01:17:32,194 ... without filing a flight plan, without any official approval... 644 01:17:32,444 --> 01:17:34,654 ... four days behind schedule. 645 01:17:34,904 --> 01:17:38,574 We're on the edge, my dear. 646 01:17:39,743 --> 01:17:44,247 Let's start a slow climb. I want plenty of altitude over the lake. 647 01:17:44,497 --> 01:17:47,501 Roger. 648 01:17:58,136 --> 01:18:01,430 Father Goose to Wet Goose, how do you read? 649 01:18:01,680 --> 01:18:04,516 Loud and clear, Father Goose. How are you doing? 650 01:18:04,768 --> 01:18:08,313 Headwind's picking up. What's our ground speed? 651 01:18:08,563 --> 01:18:12,692 -Down to 21 knots. How's your fuel? - Two hours at best. 652 01:18:12,942 --> 01:18:18,530 We're past the point of no return, so it'll be landfall around dark. 653 01:18:22,243 --> 01:18:25,204 - Sir, you'd better look at this. - What do you got? 654 01:18:25,454 --> 01:18:31,336 - No idea. Very unorthodox signature. - Hey, man, that's Newfoundland. 655 01:18:44,390 --> 01:18:47,225 I've got some awful tired birds back here. 656 01:18:47,476 --> 01:18:53,483 Landfall in about five minutes, Amy. 657 01:18:55,943 --> 01:18:59,197 Sir, it's still heading straight at us. 658 01:18:59,447 --> 01:19:01,323 - Any contact? - Negative, sir. 659 01:19:01,573 --> 01:19:04,452 We've gotta go. Give me full alert, red alert. 660 01:19:04,702 --> 01:19:08,288 Papa Goose to Wet Goose, we won't make it to rendezvous one. 661 01:19:08,538 --> 01:19:10,373 Roger, Father Goose. 662 01:19:10,625 --> 01:19:13,377 - We're on fumes, we've gotta put down. -Roger. 663 01:19:13,627 --> 01:19:18,256 We'll tie up and wait till we hear from you. 664 01:19:19,257 --> 01:19:24,430 We just lucked out. I got a visual on what appears to be an airfield. 665 01:19:24,680 --> 01:19:27,891 Stay on me, we're going down. 666 01:19:28,016 --> 01:19:34,105 - Let's do this, men. Scramble field. - Scramble field. Code One. 667 01:19:58,296 --> 01:20:02,051 63 Romeo, on final and holding. 668 01:20:11,100 --> 01:20:14,145 - 63 Romeo, position and hold. -Roger. 669 01:20:14,395 --> 01:20:16,689 63 Romeo, waiting for takeoff. 670 01:20:16,939 --> 01:20:21,612 63 Romeo, hold your position. Unidentified traffic on short final. 671 01:20:21,862 --> 01:20:24,739 They're landing? Here? 672 01:20:24,989 --> 01:20:29,578 Tower, this is 43 Tango. We have the bogies in sight. 673 01:20:33,332 --> 01:20:39,046 Hey, guys, this is really strange. I suggest you call security. 674 01:20:40,963 --> 01:20:45,385 Oh, great. The rudder's coming loose again. 675 01:20:46,386 --> 01:20:50,265 Hey, what's that? Dad? 676 01:20:50,306 --> 01:20:52,475 Who is it? 677 01:20:52,725 --> 01:20:55,645 Dad? 678 01:20:56,061 --> 01:21:00,274 - Freeze! - Get down on the ground! 679 01:21:06,238 --> 01:21:07,532 Stay down, Amy. 680 01:21:07,782 --> 01:21:08,867 What's going on? 681 01:21:09,117 --> 01:21:11,953 No gifts, no produce, no flowers. No Cuban cigars. 682 01:21:12,203 --> 01:21:14,831 Oh, yeah? 683 01:21:16,498 --> 01:21:18,917 That's a lot of stuff for one camper. 684 01:21:19,168 --> 01:21:22,505 Well, I'm a serious camper. 685 01:21:22,756 --> 01:21:24,048 What's the cage for? 686 01:21:24,298 --> 01:21:27,844 I'm also a paranoid camper. See, I sleep in it. 687 01:21:28,094 --> 01:21:31,555 Keeps the little furries out. Doesn't do much for the big ones. 688 01:21:31,805 --> 01:21:34,350 All they'll do is look at me and drool. 689 01:21:34,600 --> 01:21:36,560 What's all the gasoline for? 690 01:21:36,810 --> 01:21:40,355 That's for my portable generator. For my VCR and blender. 691 01:21:40,606 --> 01:21:45,069 Nothing like a scary movie and a pina colada in the wilderness. 692 01:21:45,319 --> 01:21:46,320 Open the back. 693 01:21:46,570 --> 01:21:50,324 Sir, it was an absolute emergency. We had no idea this was... 694 01:21:50,574 --> 01:21:53,578 - Stop playing with those birds! - Yes, sir! 695 01:21:53,828 --> 01:21:56,413 It was either land here or in Lake Ontario. 696 01:21:56,663 --> 01:21:58,123 We're really sorry. 697 01:21:58,373 --> 01:22:02,086 You put this entire military base on full alert. 698 01:22:02,336 --> 01:22:04,921 You caused us a mountain of paperwork. 699 01:22:05,172 --> 01:22:09,342 Not to mention setting two of my pilots back emotionally 20 years. 700 01:22:09,594 --> 01:22:12,762 And you're really sorry? 701 01:22:13,014 --> 01:22:17,310 We promise we'll never do it again. 702 01:22:17,393 --> 01:22:19,561 Okay. 703 01:22:19,811 --> 01:22:23,649 Just as long as you promise. 704 01:22:26,860 --> 01:22:32,198 - A little closer together. - Smile, this is for the morning paper. 705 01:22:32,449 --> 01:22:35,118 A little closer. 706 01:22:36,996 --> 01:22:39,998 - Thank you. That's it. - You got it? You're okay? 707 01:22:40,248 --> 01:22:41,958 Talk about being at the right place and time... 708 01:22:42,208 --> 01:22:46,755 ... Ed Nichol was at the Niagara Air Force Base this morning and shot this: 709 01:22:47,006 --> 01:22:50,801 It seems an unlikely pair sneaked into the high security base... 710 01:22:51,051 --> 01:22:52,761 ... with a flock of birds. 711 01:22:53,011 --> 01:22:58,266 Yeah, real birds. You know, the flapping kind. 712 01:22:58,350 --> 01:23:00,935 Have you heard about this kid and her birds? 713 01:23:01,185 --> 01:23:03,730 14-year-old Amy Alden and 15 Canada geese. 714 01:23:03,980 --> 01:23:07,818 She's leading them south in this really big goose. 715 01:23:08,068 --> 01:23:09,444 This is for real. 716 01:23:09,694 --> 01:23:12,573 They departed from Niagara Air Base at 5 a.m. 717 01:23:12,823 --> 01:23:18,787 General Hatfield says he has never seen such an inspirational sight. 718 01:23:21,164 --> 01:23:26,002 -All present and accounted for? - Roger. Hey, listen to this. 719 01:23:26,252 --> 01:23:29,590 ... she's got pet geese or ducks or canaries or whatever... 720 01:23:29,840 --> 01:23:31,466 ... and she's leading them south... 721 01:23:31,716 --> 01:23:35,136 In other news, Amy Alden, a 14-year-old from Southern Ontario... 722 01:23:35,386 --> 01:23:37,889 ... is on a mission over New York State... 723 01:23:38,140 --> 01:23:42,853 The birds have names like Igor, Stinky, Long John and Feather brain. 724 01:23:43,103 --> 01:23:46,480 ... anyone would actually shoot and eat these marvelous birds? 725 01:23:46,731 --> 01:23:49,734 I like them with an orange sauce, with wild rice. 726 01:23:49,984 --> 01:23:53,738 Flat on their back, golden brown. 727 01:24:28,148 --> 01:24:34,820 -Dad, how much further? -Ten more miles, Amy. Not far. 728 01:24:37,448 --> 01:24:40,868 Dad, look at that! 729 01:24:44,622 --> 01:24:48,167 Where are they going? Hey, Long John, come back! 730 01:24:48,417 --> 01:24:50,795 It's the wild ones. They're going with them. 731 01:24:51,045 --> 01:24:55,257 We have to follow them or we'll lose them. 732 01:25:00,555 --> 01:25:04,434 Hey, where do you think you're going? 733 01:25:10,064 --> 01:25:13,109 Dad, they're shooting! 734 01:25:14,444 --> 01:25:16,570 Let me try and head them off! 735 01:25:16,820 --> 01:25:20,699 I'll try to get in front of them! 736 01:25:20,992 --> 01:25:23,618 Here they come. 737 01:25:33,003 --> 01:25:36,131 Holy shit! 738 01:25:43,180 --> 01:25:44,180 They're down. 739 01:25:44,431 --> 01:25:49,895 Set up on a short final to that field at your 11 o'clock. 740 01:26:03,158 --> 01:26:08,162 You people don't give up, do you? Now you're poaching off of planes. 741 01:26:08,413 --> 01:26:11,917 - I ought to blow a hole in you. - Ma'am, listen. 742 01:26:12,167 --> 01:26:15,128 Wait a minute. 743 01:26:20,551 --> 01:26:23,845 Isn't she the little girl I've seen on television? 744 01:26:24,095 --> 01:26:26,222 For those who think all news is bad... 745 01:26:26,472 --> 01:26:28,391 ... have you heard about the Aldens... 746 01:26:28,641 --> 01:26:31,060 ...flying with the birds? No more bird jokes! 747 01:26:31,310 --> 01:26:34,146 They're leading an orphaned flock of geese south... 748 01:26:34,398 --> 01:26:36,774 ... on an unprecedented 500-mile odyssey. 749 01:26:37,024 --> 01:26:40,988 ...nice place, about 20 miles out. 750 01:26:41,697 --> 01:26:45,449 First thing tomorrow, if we can separate them from the wild ones. 751 01:26:45,701 --> 01:26:48,953 ... I saw something out of a dream. 752 01:26:54,751 --> 01:26:58,296 I want to know something. 753 01:26:58,796 --> 01:27:02,551 What happened between you and Mum? 754 01:27:03,926 --> 01:27:06,387 What did she tell you? 755 01:27:06,637 --> 01:27:09,640 She said you were both artists. 756 01:27:09,890 --> 01:27:11,935 And that was difficult to begin with... 757 01:27:12,185 --> 01:27:17,565 ...because artists can be selfish sometimes. 758 01:27:17,815 --> 01:27:20,068 That's true. 759 01:27:20,318 --> 01:27:24,154 She said you were both to blame. 760 01:27:25,407 --> 01:27:31,162 We couldn't have been all wrong. We got you. 761 01:27:31,203 --> 01:27:35,332 But you hardly ever came to see me. 762 01:27:36,626 --> 01:27:40,630 Well, New Zealand's pretty far away. 763 01:27:42,256 --> 01:27:46,677 That's a really lame excuse, Dad. 764 01:27:56,895 --> 01:28:03,152 It took me a long time to admit that letting you both go was a mistake. 765 01:28:03,694 --> 01:28:08,573 For a while, I just buried myself in my work. 766 01:28:09,742 --> 01:28:14,788 I was afraid, Amy. I was afraid, angry... 767 01:28:15,038 --> 01:28:18,583 Mostly at myself. 768 01:28:19,752 --> 01:28:23,171 I'm really sorry. 769 01:28:32,556 --> 01:28:35,893 Come on, geese! 770 01:29:05,463 --> 01:29:08,384 - We have to get on 95. - 37. 771 01:29:08,634 --> 01:29:11,427 Yeah, we do. We have to end up on 95. 772 01:29:11,679 --> 01:29:15,431 ... moving northeast. It should allow good flying for the Aldens... 773 01:29:15,682 --> 01:29:19,603 ... with the possible exception of fog in the upper Chesapeake area. 774 01:29:19,853 --> 01:29:24,649 Their destination is a coastal town, now coming alive in expectation... 775 01:29:24,899 --> 01:29:28,820 For 1000 big bucks, Richard Cartwright from Pimlico, MA: 776 01:29:29,070 --> 01:29:31,698 How many geese are following Amy south? 777 01:29:31,948 --> 01:29:35,993 In honor of Amy and her geese, here's "Birds of a Feather". 778 01:29:36,244 --> 01:29:41,207 I had me a damn turkey once that wouldn't follow me anywhere. 779 01:29:57,015 --> 01:29:59,100 Goose Ground, we're in the soup. 780 01:29:59,350 --> 01:30:02,061 My high-tech navigational equipment isn't working. 781 01:30:02,311 --> 01:30:04,898 - Could be batteries. - Oh, no! 782 01:30:05,148 --> 01:30:08,568 -Dad, how could you forget batteries? -I don't know. 783 01:30:08,819 --> 01:30:12,072 -I think we're west of Baltimore. - Sounds about right. 784 01:30:12,322 --> 01:30:15,115 We'll come down slow, and land if we find a place. 785 01:30:15,367 --> 01:30:17,034 What does that sign say? 786 01:30:17,284 --> 01:30:22,457 Yeah, okay. Roger, Papa Goose. Over and out. 787 01:30:23,041 --> 01:30:26,336 Dad, watch out! 788 01:30:27,462 --> 01:30:33,301 Amy, stay on the main street! Just stay on the main street! 789 01:30:33,385 --> 01:30:37,846 - Look at that! - That must be the goose kid! 790 01:30:53,613 --> 01:30:56,073 It happened just after 2:00... 791 01:30:56,323 --> 01:31:00,578 ... and folks into two-martini lunches in Baltimore may swear off them. 792 01:31:00,828 --> 01:31:04,666 The plot is thickening down south. Diane Brawley reports. 793 01:31:04,916 --> 01:31:08,086 What we have is an increasingly nasty confrontation... 794 01:31:08,336 --> 01:31:13,507 ... between Greenies and tree-huggers against forces of economic progress. 795 01:31:13,757 --> 01:31:18,136 This is the realization of a lifelong dream for me. 796 01:31:18,387 --> 01:31:22,057 I have men and machinery committed. I can't walk away... 797 01:31:22,307 --> 01:31:24,685 ... just for a bunch of ducks. 798 01:31:24,935 --> 01:31:26,354 Geese. 799 01:31:26,604 --> 01:31:29,189 Whatever. 800 01:31:48,792 --> 01:31:53,546 Papa to Mobile, our estimated time of arrival, one hour before sundown. 801 01:31:53,797 --> 01:31:57,092 We have fuel, so go on ahead and set up for our arrival. 802 01:31:57,342 --> 01:32:00,179 Roger. We'll see you in Valhalla. 803 01:32:00,429 --> 01:32:02,305 This is Goose Ground signing off. 804 01:32:02,555 --> 01:32:06,100 Thanks, Goose Ground. 805 01:32:24,161 --> 01:32:27,413 Dad, what's wrong? 806 01:32:31,417 --> 01:32:33,002 Dad! 807 01:32:33,252 --> 01:32:36,881 Uncle David, this is Mama Goose! Come in! Come in! 808 01:32:37,131 --> 01:32:40,010 - Have we got time to eat? - 17 north. 809 01:32:40,260 --> 01:32:42,554 Find a place to get some real food. 810 01:32:42,805 --> 01:32:45,932 Daddy! 811 01:32:54,024 --> 01:32:57,778 - Damn! - Are you okay? 812 01:32:59,570 --> 01:33:04,826 What are we gonna do now? How will we get there by sundown? 813 01:33:05,077 --> 01:33:08,162 I think I dislocated my shoulder. 814 01:33:08,412 --> 01:33:12,333 - You'll have to take them alone. - Can't we both go in my plane? 815 01:33:12,583 --> 01:33:16,128 There isn't enough fuel for both of us. It'd be too slow. 816 01:33:16,378 --> 01:33:18,631 We wouldn't make it on time. 817 01:33:18,881 --> 01:33:22,092 It's only 30 miles, an hour away. You can do it. 818 01:33:22,344 --> 01:33:25,262 I can't find my way without you. 819 01:33:25,512 --> 01:33:28,682 Yes, you can. 820 01:33:29,184 --> 01:33:32,186 Because you're like your mother. 821 01:33:32,436 --> 01:33:34,898 She was brave, you know. 822 01:33:35,148 --> 01:33:38,609 She went off, followed her dream. Nobody helped her. 823 01:33:38,859 --> 01:33:42,863 You have that strength in you too. 824 01:33:46,576 --> 01:33:49,621 I wish she was here now. 825 01:33:52,623 --> 01:33:54,751 She is. 826 01:33:55,001 --> 01:33:57,503 She's right next to you. 827 01:33:57,753 --> 01:33:59,631 She's in the geese. 828 01:33:59,881 --> 01:34:04,051 She's in the sky. She's all around you. 829 01:34:04,426 --> 01:34:08,096 She won't let you down. 830 01:34:11,350 --> 01:34:13,353 I can't leave you here. 831 01:34:13,603 --> 01:34:14,604 Yes, you can. 832 01:34:14,854 --> 01:34:21,027 You take that plane, those geese, and you fly away. 833 01:34:24,905 --> 01:34:28,451 - Bye, Dad. - Go. 834 01:34:28,701 --> 01:34:31,912 Follow the river until you reach the town of New Hope. 835 01:34:32,162 --> 01:34:36,082 Then turn southwest and follow the coast for 10 miles. 836 01:34:36,333 --> 01:34:41,130 - Look for a lot of cars and people! - Goodbye, Dad! 837 01:34:41,380 --> 01:34:44,175 Go, Amy. 838 01:35:12,536 --> 01:35:16,998 We're gonna start before sunset. All right, start it up. 839 01:35:17,248 --> 01:35:20,168 We're gonna start. 840 01:35:28,594 --> 01:35:32,639 On the surface, it seemed so simple and harmless and clean. 841 01:35:32,890 --> 01:35:36,435 But it's gotten complicated in the saga of Amy and her birds. 842 01:35:36,685 --> 01:35:38,311 Colin Beardsley reports. 843 01:35:38,561 --> 01:35:44,400 So far, no trace of Amy, Thomas or the geese. They've disappeared. 844 01:35:49,113 --> 01:35:53,577 - Can I hitch a ride? - Join the party. 845 01:36:02,543 --> 01:36:07,381 Oh, my goodness! Is that that little girl? 846 01:36:30,822 --> 01:36:36,368 Zoning Ordinance number 3185-7... 847 01:36:36,619 --> 01:36:38,496 ...is now in effect! 848 01:36:38,747 --> 01:36:44,752 This is private property! Please remove yourselves! 849 01:36:58,640 --> 01:37:01,685 Everybody! Everybody, please! 850 01:37:01,935 --> 01:37:05,689 My daughter is up there by herself! 851 01:37:05,939 --> 01:37:09,027 If you be quiet, we might be able to hear her. 852 01:37:09,277 --> 01:37:12,947 Just listen to me for one moment... 853 01:37:13,197 --> 01:37:17,034 Shut that thing off! 854 01:40:19,923 --> 01:40:23,011 She's coming! 855 01:40:59,005 --> 01:41:02,882 I don't believe this. 856 01:46:54,606 --> 01:46:57,193 Subtitles by SDI Media Group 67068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.