All language subtitles for Cruising the South Pacific with Jane McDonald Ch5 1080p EN SUB_ENG_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:03,300 I'm Jane McDonald, and I am cruising the world! 2 00:00:03,300 --> 00:00:05,500 Do you want to come? 3 00:00:05,500 --> 00:00:07,380 After half a lifetime at sea, 4 00:00:07,380 --> 00:00:10,340 I've lost count of the number of ships I've been on... 5 00:00:10,340 --> 00:00:11,660 Cooee! 6 00:00:11,660 --> 00:00:13,940 ..but I'm definitely in good company. 7 00:00:13,940 --> 00:00:16,660 With two million Brits setting sail each year, 8 00:00:16,660 --> 00:00:19,020 this type of break is more popular than ever. 9 00:00:19,020 --> 00:00:20,780 CORK POPS 10 00:00:20,780 --> 00:00:22,780 Do you know? I love that sound, don't you? 11 00:00:22,780 --> 00:00:24,380 Fancy a cruise yourself? 12 00:00:24,380 --> 00:00:27,660 In this series, I'm sampling just a few of those on offer. 13 00:00:27,660 --> 00:00:29,060 We're going on our holidays! 14 00:00:29,060 --> 00:00:31,980 I'll be exploring the terrific South Pacific - 15 00:00:31,980 --> 00:00:33,580 with its smoky water 16 00:00:33,580 --> 00:00:35,740 and one very uneasy rider... 17 00:00:35,740 --> 00:00:37,380 SHE SCREAMS 18 00:00:37,380 --> 00:00:39,180 ..painting a picture of Chile, 19 00:00:39,180 --> 00:00:41,180 the country that lives up to its name... 20 00:00:41,180 --> 00:00:42,860 Oh, my God, look at this! 21 00:00:42,860 --> 00:00:45,060 Look at this! 22 00:00:45,060 --> 00:00:47,980 ..and touring the Monte Carlo of South America. 23 00:00:47,980 --> 00:00:51,500 I'm in a millionaire's playground, let me play! 24 00:00:51,500 --> 00:00:53,140 Oh, no! No, no, no! 25 00:00:53,140 --> 00:00:56,700 You can never get tired of cruising, there's just so many things to see! 26 00:00:56,700 --> 00:00:59,580 And that's pretty special, isn't it? That's pretty special. 27 00:00:59,580 --> 00:01:01,780 How are you doing, girls? Hiya! 28 00:01:01,780 --> 00:01:03,460 So many people to meet... 29 00:01:03,460 --> 00:01:06,180 I can't wait to tell me mam! Yeah, ring your mum. 30 00:01:06,180 --> 00:01:08,020 ..so much to eat... 31 00:01:08,020 --> 00:01:10,780 I like me meat, so I'm going for it. 32 00:01:10,780 --> 00:01:12,740 ..and even more to drink. 33 00:01:12,740 --> 00:01:14,860 Oh, another one of these, you won't stop me! 34 00:01:16,260 --> 00:01:18,300 This time, I'm going Down Under... 35 00:01:18,300 --> 00:01:20,620 It's absolutely stunning. 36 00:01:20,620 --> 00:01:23,540 ..having a blast in Australia and New Zealand. 37 00:01:25,580 --> 00:01:27,340 What's not to love? 38 00:01:27,340 --> 00:01:28,820 Look at this! 39 00:01:28,820 --> 00:01:31,860 I'll be cruising around on this little river... 40 00:01:31,860 --> 00:01:34,580 It's exciting, isn't it?! Whoo! 41 00:01:34,580 --> 00:01:38,140 I've got a fabulous cabin and it's all mine. 42 00:01:38,140 --> 00:01:40,020 I love my life! 43 00:01:41,380 --> 00:01:43,940 Along the way, I'll be seeing Skippy... 44 00:01:43,940 --> 00:01:46,380 Kangaroo yummies. Ouch! Hey! 45 00:01:46,380 --> 00:01:48,420 ..meeting me very own Crocodile Dundee... 46 00:01:48,420 --> 00:01:50,820 It's a love bite, I promise. No, it's not! It's a love bite! 47 00:01:50,820 --> 00:01:54,140 It is! ..and trying to keep me feet on the ground... 48 00:01:54,140 --> 00:01:56,060 This just feels a bit weird. 49 00:01:56,060 --> 00:01:57,860 Oh! Oh-eh! Ooh! 50 00:02:00,260 --> 00:02:03,020 Oh, it's stunning from up here. Ah! 51 00:02:03,020 --> 00:02:05,460 ..I get a kick out of Wellington... 52 00:02:05,460 --> 00:02:08,380 Just look at that. It's breathtaking! 53 00:02:08,380 --> 00:02:10,660 ..I'm touched by Maori tradition in Napier... 54 00:02:10,660 --> 00:02:13,020 Welcome, Jane. Oh, I feel very humbled by that. 55 00:02:13,020 --> 00:02:15,940 ..Hobbiton proves nothing short of amazing... 56 00:02:15,940 --> 00:02:17,780 Oh, my goodness, look at this! Yeah. 57 00:02:17,780 --> 00:02:21,100 We are actually in a movie set. 58 00:02:21,100 --> 00:02:22,980 ..and I fall for the city of Auckland. 59 00:02:22,980 --> 00:02:25,660 I can't do this! You can. I can't! Hold on, hold on. Oh, no, no, no. 60 00:02:25,660 --> 00:02:27,700 A 16-day Australasian adventure. 61 00:02:27,700 --> 00:02:30,580 I love it, I love it, I love it, I love it, I love it! 62 00:02:30,580 --> 00:02:33,340 Let's just say I'm one very happy Sheila. 63 00:02:33,340 --> 00:02:35,140 Fantastic! 64 00:02:35,140 --> 00:02:38,700 So hop on board with me... Cooeeee! 65 00:02:38,700 --> 00:02:40,860 ..and we'll have a right blast together. 66 00:02:40,860 --> 00:02:42,980 Bring it on! Come on! 67 00:02:50,220 --> 00:02:51,740 G'day, Sydney, 68 00:02:51,740 --> 00:02:56,180 Australia's largest city, and home to the biggest harbour in the world. 69 00:02:56,180 --> 00:02:58,380 There's tonnes to see here - 70 00:02:58,380 --> 00:03:01,300 beaches, galleries, botanical gardens, 71 00:03:01,300 --> 00:03:02,980 weather's not bad either. 72 00:03:06,340 --> 00:03:10,020 I'd love to head for the surf, but me ship sets sail in a couple 73 00:03:10,020 --> 00:03:13,780 of hours, so just enough time to do the city sightseeing bus tour... 74 00:03:13,780 --> 00:03:15,660 I'm off on bus. 75 00:03:15,660 --> 00:03:17,340 Hiya, love, you all right? 76 00:03:17,340 --> 00:03:20,060 ..a great way to see all the major landmarks 77 00:03:20,060 --> 00:03:23,700 and places of interest when you're a bit tight for time. 78 00:03:27,980 --> 00:03:31,620 You know, when you've travelled all the way to Australia, 79 00:03:31,620 --> 00:03:34,340 and you're jet lagged within an inch of your life, 80 00:03:34,340 --> 00:03:37,060 the best way to take in this wonderful city 81 00:03:37,060 --> 00:03:39,180 is to get on top of a bus like this. 82 00:03:41,740 --> 00:03:43,860 How fab is this?! 83 00:03:45,660 --> 00:03:47,380 Oh, wow! 84 00:03:47,380 --> 00:03:50,180 There's the bridge and there's the Opera House. 85 00:03:50,180 --> 00:03:52,540 Don't get any better than this, does it? 86 00:03:52,540 --> 00:03:56,900 The great thing about this tour is you can hop on and off as many 87 00:03:56,900 --> 00:04:01,140 times as you like, and now seems like a good time to stretch my legs. 88 00:04:03,140 --> 00:04:07,140 The shell-like roof of Sydney Opera House is famed the world over. 89 00:04:07,140 --> 00:04:12,420 It was designed in 1957 by the Danish architect Jan Utzon, 90 00:04:12,420 --> 00:04:15,420 so that's this week's pub quiz question sorted. 91 00:04:17,500 --> 00:04:20,700 And it was opened in 1973 by none other 92 00:04:20,700 --> 00:04:24,460 than Her Majesty, the Queen. 93 00:04:24,460 --> 00:04:27,860 If it's good enough for Liz, it's good enough for me. 94 00:04:27,860 --> 00:04:30,340 We're outside this iconic place, 95 00:04:30,340 --> 00:04:33,380 and I'm going to take you and me inside. 96 00:04:33,380 --> 00:04:35,380 So come on! Come on! 97 00:04:35,380 --> 00:04:36,940 SHE HUMS A TUNE 98 00:04:36,940 --> 00:04:40,260 The only way to see behind the scenes is to book yourself 99 00:04:40,260 --> 00:04:41,940 a tour guide, talking of which... 100 00:04:41,940 --> 00:04:44,620 You must be Bella. Hi, Jane! Hi. How are you? 101 00:04:44,620 --> 00:04:47,380 I'm really well. Nice to meet you. Welcome to the Sydney Opera House. 102 00:04:47,380 --> 00:04:48,820 Thank you. You're very welcome. 103 00:04:48,820 --> 00:04:50,380 So are we going to go and have a look now? 104 00:04:50,380 --> 00:04:51,740 Let's rock and roll. Come on! 105 00:04:51,740 --> 00:04:53,940 I've always wanted to perform here, 106 00:04:53,940 --> 00:04:56,340 and to get this close - I'm in my element! 107 00:04:56,340 --> 00:04:58,380 Oh, wow! Look at this. 108 00:04:58,380 --> 00:05:01,100 Welcome to the northern foyer of the concert hall. 109 00:05:01,100 --> 00:05:03,100 Oh, my goodness me, its gorgeous. 110 00:05:03,100 --> 00:05:05,140 Look at this carpet, just hang on. 111 00:05:05,140 --> 00:05:07,340 I've got a thing about carpets. 112 00:05:07,340 --> 00:05:10,620 Oh, my God, that's so gorgeous, look at the purple. 113 00:05:10,620 --> 00:05:12,460 Be my guest! 114 00:05:12,460 --> 00:05:14,660 Very regal, very '70s. 115 00:05:14,660 --> 00:05:18,020 It is. You see, that's why I'm so at home on this. 116 00:05:18,020 --> 00:05:19,540 Shut your face! 117 00:05:19,540 --> 00:05:23,260 But it's... It's a nice carpet that, isn't it? It is. 118 00:05:23,260 --> 00:05:26,620 OK, I'll admit, there are other things to marvel at here. 119 00:05:26,620 --> 00:05:29,980 Oh! Oh, Bella, look at that backdrop! 120 00:05:29,980 --> 00:05:32,660 That is fantastic, look at that! 121 00:05:38,220 --> 00:05:40,780 Come and show me the concert hall. Let's go. Follow me. Oh! 122 00:05:42,300 --> 00:05:45,580 The six stages play host to over 40 shows a week, 123 00:05:45,580 --> 00:05:48,260 that's more than 2,000 every year. 124 00:05:48,260 --> 00:05:50,740 Oh! Welcome, Jane, to the concert hall 125 00:05:50,740 --> 00:05:52,580 Oh, my goodness! 126 00:05:52,580 --> 00:05:54,100 It's massive! 127 00:05:54,100 --> 00:05:55,820 The acoustics are... 128 00:05:55,820 --> 00:05:57,180 SHE SINGS A NOTE 129 00:05:57,180 --> 00:05:59,340 That's pretty good acoustics, isn't it? Yes. 130 00:05:59,340 --> 00:06:00,660 Just even for me. 131 00:06:00,660 --> 00:06:02,340 Wow, that's a big organ. 132 00:06:02,340 --> 00:06:05,020 138 pipes in the front, 133 00:06:05,020 --> 00:06:07,500 10,000 more pipes in the back. My goodness. 134 00:06:07,500 --> 00:06:10,220 This floor trembles underneath your feet 135 00:06:10,220 --> 00:06:11,580 when it is getting played. 136 00:06:11,580 --> 00:06:12,740 Oh, my goodness me! 137 00:06:14,540 --> 00:06:16,980 If you don't fancy a bone-shaking show, 138 00:06:16,980 --> 00:06:19,100 there's always opera on the other stages. 139 00:06:21,660 --> 00:06:25,060 The acoustics are great here as well, aren't they? Yes. 140 00:06:25,060 --> 00:06:28,420 Do you know? This is where I'm most at home - on a stage. 141 00:06:28,420 --> 00:06:30,700 Yeah. I just love to sing, it's just a fantastic. 142 00:06:30,700 --> 00:06:33,260 You like to sing? Would you like to sing now? Oh, I can't... 143 00:06:33,260 --> 00:06:35,260 This is an opera place. Come on. It's opera. 144 00:06:35,260 --> 00:06:38,180 Do whatever you want. Yeah, well... 145 00:06:38,180 --> 00:06:40,580 Oh, I'm a bit nervous! Lights on you. 146 00:06:40,580 --> 00:06:42,740 I can't, not now. 147 00:06:42,740 --> 00:06:47,940 # O mio babbino caro 148 00:06:49,140 --> 00:06:57,100 # Mi piace, e bello, bello. # 149 00:06:59,740 --> 00:07:01,260 Oh, I've sang! 150 00:07:01,260 --> 00:07:04,260 I've sang at the Opera House, at the Sydney Opera House! 151 00:07:04,260 --> 00:07:05,580 Thank you. You're welcome. 152 00:07:05,580 --> 00:07:07,940 No, you're used to hearing professionals! 153 00:07:07,940 --> 00:07:10,700 I've stood on that stage and I've sang a little bit 154 00:07:10,700 --> 00:07:13,180 and it was a proper dream come true. 155 00:07:13,180 --> 00:07:18,180 I have to say, I'm slightly in love with Sydney Opera House now. 156 00:07:18,180 --> 00:07:19,940 I could stay here forever. 157 00:07:19,940 --> 00:07:23,980 But, sadly, the fat lady has already sung on my time in Sydney, 158 00:07:23,980 --> 00:07:26,300 my chariot awaits. 159 00:07:26,300 --> 00:07:29,820 This fabulous vessel is going to be our home... 160 00:07:31,980 --> 00:07:33,620 ..for the next 16 days! 161 00:07:33,620 --> 00:07:35,860 And that's a lot of pants! 162 00:07:35,860 --> 00:07:38,300 Come on! Bring it on! 163 00:07:38,300 --> 00:07:42,380 11 decks high, the Noordam is equipped with two pools, 164 00:07:42,380 --> 00:07:45,940 a spa, casino, and even a basketball court - 165 00:07:45,940 --> 00:07:47,660 plenty to keep you busy. 166 00:07:47,660 --> 00:07:51,380 Not to mention the nine bars, nearly enough to occupy me. 167 00:07:52,700 --> 00:07:56,060 Hello. Thank you. 168 00:07:56,060 --> 00:07:59,980 That's it, I'm on. I'm on my holidays! Whoo! 169 00:07:59,980 --> 00:08:03,620 Right, let's get this party started! 170 00:08:03,620 --> 00:08:05,980 Well, before I get too carried away, 171 00:08:05,980 --> 00:08:09,420 I suppose I'd better tell you where we're heading. 172 00:08:09,420 --> 00:08:13,380 From Sydney we're going to sail south to the island of Tasmania, 173 00:08:13,380 --> 00:08:15,940 From there we say "hooroo" to Australia 174 00:08:15,940 --> 00:08:19,020 and "kia ora" to New Zealand, 175 00:08:19,020 --> 00:08:21,940 heading east to the fjords of Milford Sound, 176 00:08:21,940 --> 00:08:24,340 then we're going Down Under the South Island, 177 00:08:24,340 --> 00:08:26,580 before exploring its east coast. 178 00:08:26,580 --> 00:08:29,420 And finally, to complete the 9,000 mile journey, 179 00:08:29,420 --> 00:08:31,500 I'll be stopping off in Picton 180 00:08:31,500 --> 00:08:34,180 in one of New Zealand's, wine regions. 181 00:08:34,180 --> 00:08:36,580 No surprise there, then! 182 00:08:36,580 --> 00:08:39,740 But before I do anything, I need to find me state room. 183 00:08:39,740 --> 00:08:41,380 Here we go! 184 00:08:41,380 --> 00:08:43,500 Oh, this is good, it's right here. 185 00:08:44,900 --> 00:08:47,460 Oh! 186 00:08:47,460 --> 00:08:49,060 Look at this. 187 00:08:49,060 --> 00:08:52,180 I've got a nice balcony and it's got very comfortable bed! 188 00:08:52,180 --> 00:08:55,860 It's got a lovely bed! Oh, I love a bed! 189 00:08:55,860 --> 00:08:58,500 I like the fact that you can 190 00:08:58,500 --> 00:09:01,620 shut out the wall there as well. 191 00:09:01,620 --> 00:09:03,580 That's quite nice, isn't it? 192 00:09:03,580 --> 00:09:05,540 I like a curtain. 193 00:09:05,540 --> 00:09:08,380 I always like to check out my bathroom. 194 00:09:08,380 --> 00:09:10,020 It hasn't got a vanity mirror, 195 00:09:10,020 --> 00:09:12,900 but it doesn't natter because the light is that good in here. 196 00:09:12,900 --> 00:09:14,660 Oh, blimey, it's a bit too good. 197 00:09:14,660 --> 00:09:16,260 A bit too good in here. 198 00:09:16,260 --> 00:09:18,700 I've got my line for me smalls. 199 00:09:20,460 --> 00:09:22,500 I do love a line. 200 00:09:22,500 --> 00:09:25,540 The 968 state rooms onboard this cruise 201 00:09:25,540 --> 00:09:28,660 range from standard cabins to high-end luxury suites. 202 00:09:30,100 --> 00:09:33,780 So, I've got a fabulous cabin 203 00:09:33,780 --> 00:09:36,660 and it's all mine. 204 00:09:38,140 --> 00:09:41,300 My Australasian adventure has officially begun. 205 00:09:41,300 --> 00:09:42,580 Bring it on! 206 00:09:42,580 --> 00:09:46,180 That's it, we're sailing away, cocktail in hand, 207 00:09:46,180 --> 00:09:49,380 we're just about to go under the Sydney Harbour Bridge, 208 00:09:49,380 --> 00:09:51,940 which is one of the most famous in the world. 209 00:09:51,940 --> 00:09:54,780 Eh, it's exciting, isn't it?! Whoo! 210 00:09:54,780 --> 00:09:56,780 HORN BLARES 211 00:09:56,780 --> 00:09:59,620 I think we can say that, as far as sailaways go, 212 00:09:59,620 --> 00:10:01,580 this one's pretty spectacular. 213 00:10:01,580 --> 00:10:03,460 SHE LAUGHS 214 00:10:03,460 --> 00:10:06,300 Oh, God, look! How tight is that?! 215 00:10:06,300 --> 00:10:08,220 SHE CHEERS 216 00:10:09,540 --> 00:10:12,140 THEY CHEER 217 00:10:12,140 --> 00:10:14,340 That was that was pretty hairy, wasn't it?! 218 00:10:14,340 --> 00:10:16,060 That was a close one, yeah. 219 00:10:16,060 --> 00:10:18,380 Oh, my goodness me! 220 00:10:18,380 --> 00:10:22,580 That's pretty special, isn't it? That's pretty special! 221 00:10:22,580 --> 00:10:25,260 SHE LAUGHS 222 00:10:27,340 --> 00:10:30,460 Coming up... brews, devils and wombats... 223 00:10:30,460 --> 00:10:33,020 Are you keen to play with one? Are they all right to play with? 224 00:10:33,020 --> 00:10:35,340 Absolutely. Look, they only really attack the English. 225 00:10:35,340 --> 00:10:38,340 Is it a good time to mention she's only killed three people this year? 226 00:10:38,340 --> 00:10:40,100 Oh, stop it, Greg! 227 00:10:40,100 --> 00:10:41,900 ..and about those pants... 228 00:10:41,900 --> 00:10:43,660 Attractive, aren't they? 229 00:10:43,660 --> 00:10:45,700 Nice! 230 00:10:45,700 --> 00:10:48,980 ..necessary for an unusual onboard spa treatment. 231 00:10:48,980 --> 00:10:51,380 Ooh! You need to think positive. 232 00:10:51,380 --> 00:10:53,060 Ooh! 233 00:10:56,180 --> 00:10:59,210 Oh, my God. Oh, my God! 234 00:11:04,650 --> 00:11:09,090 Welcome back on board my Australasian cruise adventure. 235 00:11:09,090 --> 00:11:11,610 We've left Sydney and are now sailing south 236 00:11:11,610 --> 00:11:15,130 towards the island of Tasmania, known locally as Tazzy. 237 00:11:16,770 --> 00:11:20,530 It's day two, and with a full day and night until we get there, 238 00:11:20,530 --> 00:11:23,290 I'm going to get to know the ship a bit better. 239 00:11:23,290 --> 00:11:26,850 Let's go and have a mooch with me camera on a stick. 240 00:11:29,170 --> 00:11:31,650 I like this bit because I ditch the crew, 241 00:11:31,650 --> 00:11:34,930 so I'm just going to... Oh, look, I match the decor. 242 00:11:34,930 --> 00:11:37,170 Yeah, I match the decor, look. 243 00:11:37,170 --> 00:11:39,570 If I just stand here, I blend in. 244 00:11:39,570 --> 00:11:44,090 It's not the biggest ship I've been on but it packs a lot of punch. 245 00:11:44,090 --> 00:11:48,370 Spacious lounges, five restaurants, delicious food and wine, 246 00:11:48,370 --> 00:11:51,050 what more could a girl want? 247 00:11:51,050 --> 00:11:53,050 I like it. 248 00:11:53,050 --> 00:11:54,610 Oh, yeah! 249 00:11:54,610 --> 00:11:56,330 We're on us holidays! Come on. 250 00:11:56,330 --> 00:11:59,770 I love it cos everybody's really friendly 251 00:11:59,770 --> 00:12:02,170 because they're in the same position as you are 252 00:12:02,170 --> 00:12:03,770 and, as I always say to you, 253 00:12:03,770 --> 00:12:06,530 a stranger is just a friend you haven't met yet. 254 00:12:06,530 --> 00:12:09,330 Hello there. How are you? I'm really good. How are you? 255 00:12:09,330 --> 00:12:12,050 I'm good. What do you think so far? Everybody's happy. Yeah! 256 00:12:12,050 --> 00:12:14,530 Everybody's on vacation, so everybody's happy. 257 00:12:14,530 --> 00:12:17,250 That's so... I mean, what's to not be happy about? I know. 258 00:12:17,250 --> 00:12:20,730 I hope you have a wonderful time. Same to you. Sorry, I'm Jane. 259 00:12:20,730 --> 00:12:22,890 I'm Lisa. Lisa, nice to meet you. Thank you. 260 00:12:22,890 --> 00:12:25,210 We'll see you soon, Lisa. Bye. 261 00:12:25,210 --> 00:12:28,730 Now, on a night when you're feeling like a bit of a sing song, 262 00:12:28,730 --> 00:12:32,370 this is the place to come and listen to the live piano player. 263 00:12:32,370 --> 00:12:35,450 So I might be in here a couple of nights. 264 00:12:35,450 --> 00:12:38,530 I am going to be in here a couple of nights! 265 00:12:39,610 --> 00:12:42,570 Fabulous. Well, you know me well enough by now. 266 00:12:42,570 --> 00:12:44,930 I think I'll give it a miss tonight, though, 267 00:12:44,930 --> 00:12:49,290 even a 32-year-old needs her beauty sleep. Leave it. 268 00:12:49,290 --> 00:12:52,730 I'm just looking at tomorrow's trip that I'm going on 269 00:12:52,730 --> 00:12:57,010 which is to Bonorong Wildlife Sanctuary, and it says here, 270 00:12:57,010 --> 00:13:02,050 "You'll be fascinated by Tasmania's native and endemic species." 271 00:13:02,050 --> 00:13:05,250 That flippin' thing looks a bit frightening, 272 00:13:05,250 --> 00:13:06,930 that Tasmanian devil. 273 00:13:06,930 --> 00:13:08,450 It looks a bit fierce. 274 00:13:08,450 --> 00:13:12,290 Saying that, it might look at my face and think the same! 275 00:13:12,290 --> 00:13:16,770 "Wombat, sort of in the name - bat." 276 00:13:16,770 --> 00:13:19,610 Is it a bat?! Is it?! 277 00:13:21,250 --> 00:13:23,930 What is a wombat?! 278 00:13:25,090 --> 00:13:28,330 Anyway, I'm absolutely shattered so night-night. 279 00:13:28,330 --> 00:13:30,250 See you tomorrow. 280 00:13:34,570 --> 00:13:38,290 OK, I am no David Attenborough but I do like me wildlife 281 00:13:38,290 --> 00:13:40,810 and this is where you'll find some of the best. 282 00:13:42,010 --> 00:13:44,490 We're only stopping here for the day, 283 00:13:44,490 --> 00:13:47,450 so I've booked a tour to see a few examples up close. 284 00:13:47,450 --> 00:13:51,410 Whoohoo! Welcome to Tasmania, you little devils! 285 00:13:51,410 --> 00:13:53,690 Let's go see some wombats. 286 00:13:53,690 --> 00:13:56,610 Well, not only wombats. 287 00:13:56,610 --> 00:14:00,570 This place provides a refuge for a whole range of injured animals, 288 00:14:00,570 --> 00:14:02,410 with an army of passionate volunteers, 289 00:14:02,410 --> 00:14:06,290 nursing them back to health before returning them to the wild. 290 00:14:06,290 --> 00:14:10,010 I'm here at Bonorong Wildlife Sanctuary. Greg? Jane? 291 00:14:10,010 --> 00:14:12,730 Pleasure. Great to have you here. Fantastic. Great to see you. 292 00:14:12,730 --> 00:14:14,730 Thank you. Brought the sunshine with you. 293 00:14:14,730 --> 00:14:18,050 Trying my best. Let's go meet some animals, eh? Thank you. 294 00:14:18,050 --> 00:14:21,690 From four legs, to two legs, to no legs, 295 00:14:21,690 --> 00:14:24,450 all animals are given a warm welcome here. 296 00:14:24,450 --> 00:14:27,090 So this is not a zoo, is it? No, very different. 297 00:14:27,090 --> 00:14:29,490 Most of our animals are a bit different to the other 298 00:14:29,490 --> 00:14:30,890 kids at school, so... Yeah 299 00:14:30,890 --> 00:14:33,650 Some are missing a leg, others are blind in one eye. 300 00:14:33,650 --> 00:14:35,290 Every animal is here for a reason 301 00:14:35,290 --> 00:14:37,890 and they are some of the animals I want to introduce you to today. 302 00:14:37,890 --> 00:14:41,010 Oh, look! This is a...? A wombat. 303 00:14:41,010 --> 00:14:43,810 That's a wombat?! That's right. This is a very young wombat, 304 00:14:43,810 --> 00:14:45,570 an orphan wombat. Oh. 305 00:14:45,570 --> 00:14:47,810 So her mum was hit by a car unfortunately, 306 00:14:47,810 --> 00:14:49,290 which is why she's here. 307 00:14:49,290 --> 00:14:51,610 That's not what I thought a wombat was going to look like, 308 00:14:51,610 --> 00:14:54,450 I'll be honest. What did you think? I thought it was a bat! 309 00:14:54,450 --> 00:14:56,330 You thought it was a bat! I did. 310 00:14:56,330 --> 00:14:57,970 Yeah, they grow their wings... 311 00:14:57,970 --> 00:15:00,210 No, that's a lie! That's a flat-out lie! 312 00:15:00,210 --> 00:15:02,650 Are you keen to play with one? If you like, yeah. Absolutely. 313 00:15:02,650 --> 00:15:04,490 Are they all right to play with? Absolutely. 314 00:15:04,490 --> 00:15:06,930 They only really attack the English, aside from that... 315 00:15:06,930 --> 00:15:09,890 No, they're fine, absolutely. OK. No, let's go and have a play. 316 00:15:09,890 --> 00:15:12,210 All right. Here we go! 317 00:15:12,210 --> 00:15:14,930 You'll be calling me the wombat whisperer by the end of this. 318 00:15:14,930 --> 00:15:18,610 Have a seat there and pop your legs out this way. 319 00:15:18,610 --> 00:15:21,410 Is it a good time to mention she's only killed three people this year? 320 00:15:21,410 --> 00:15:23,690 Oh stop it, Greg! 321 00:15:23,690 --> 00:15:26,970 I bet people are coming up now thinking I'm a wombat. 322 00:15:26,970 --> 00:15:29,250 Although, I feel more like a dingbat sat here. 323 00:15:29,250 --> 00:15:32,130 Here she comes, the little munchkin. Hello. 324 00:15:32,130 --> 00:15:34,450 Hello! How you doing? 325 00:15:34,450 --> 00:15:37,690 So this is Willow. So you can give her a bit of a pat now. 326 00:15:37,690 --> 00:15:40,010 Yeah. She's nice and relaxed. 327 00:15:40,010 --> 00:15:42,850 There you go, Willow. They're not nervous... Oh! 328 00:15:42,850 --> 00:15:44,450 ..I guess, around people. 329 00:15:47,250 --> 00:15:49,610 Apart from me. That's right! 330 00:15:49,610 --> 00:15:52,130 Maybe Wombat whisperer was a bit premature. 331 00:15:52,130 --> 00:15:54,290 I will mention that they do bite a little bit, 332 00:15:54,290 --> 00:15:55,890 but it's only play biting. 333 00:15:55,890 --> 00:15:58,090 They're not dangerous to us, it's more things like 334 00:15:58,090 --> 00:16:01,610 fences, for example, they'll push straight through... Oh! 335 00:16:01,610 --> 00:16:04,330 He just bit me there. It's a love bite, I promise. 336 00:16:04,330 --> 00:16:07,690 No, its not. It's a love bite. It is! 337 00:16:07,690 --> 00:16:10,730 Here we go, see, we're good. You lived to tell the tale. 338 00:16:10,730 --> 00:16:14,130 Strewth! That were a bit of a shock. 339 00:16:14,130 --> 00:16:18,050 And I've still got the Tasmanian devils to come. 340 00:16:18,050 --> 00:16:21,330 So have you met Tazzy devils before? No, I have only seen the cartoon. 341 00:16:21,330 --> 00:16:23,970 What do you think compared to the cartoon? A little different? 342 00:16:23,970 --> 00:16:26,490 I mean they're so cute. Look at it, it's just cute 343 00:16:26,490 --> 00:16:28,130 as anything, isn't it? 344 00:16:28,130 --> 00:16:30,610 It's lovely to see these poor animals getting looked after 345 00:16:30,610 --> 00:16:32,450 so well. 346 00:16:32,450 --> 00:16:35,610 But if there's one species you just have to see when Down Under, 347 00:16:35,610 --> 00:16:38,130 it's these. Kangaroo yummies. Right. 348 00:16:38,130 --> 00:16:41,250 So the way we feed them, we just pop a bit in our hand 349 00:16:41,250 --> 00:16:43,530 and they will eat it right out of your hand. 350 00:16:43,530 --> 00:16:46,210 After my experience today, I'm going to let you feed them. 351 00:16:46,210 --> 00:16:49,370 Absolutely! I'll go first. He's a big boy, isn't he? 352 00:16:49,370 --> 00:16:50,730 I'm not sure about this - 353 00:16:50,730 --> 00:16:52,090 once bitten and all that! 354 00:16:52,090 --> 00:16:54,570 Now, come with me brave, your turn. 355 00:16:54,570 --> 00:16:57,170 I don't think I can! Oh! 356 00:16:57,170 --> 00:16:58,650 No, I'm just kidding! Oh! 357 00:16:59,730 --> 00:17:01,410 I just can't help myself! 358 00:17:01,410 --> 00:17:03,730 The look on your face every time! 359 00:17:03,730 --> 00:17:07,330 Not helping, Greg, not helping. Hello. 360 00:17:07,330 --> 00:17:09,090 Hello there. 361 00:17:09,090 --> 00:17:10,810 Oh, look. 362 00:17:10,810 --> 00:17:13,210 There we go, you've redeemed the experience 363 00:17:13,210 --> 00:17:16,410 after the wombat attack with a kangaroo. That's true. Good boy. 364 00:17:16,410 --> 00:17:19,370 Thank you. Good boy! Oh! There you go. 365 00:17:19,370 --> 00:17:22,850 I'm so brave! You've done well, you've done very well! 366 00:17:22,850 --> 00:17:26,330 You didn't take off up the hill... No, I didn't, I'm so pleased! 367 00:17:26,330 --> 00:17:28,530 So the next lesson is how to ride a kangaroo, 368 00:17:28,530 --> 00:17:30,730 are you ready for that one? Yeah, all right, yeah! 369 00:17:30,730 --> 00:17:33,570 Not today? No! Grab the saddle! 370 00:17:33,570 --> 00:17:35,730 Get me on the emu. 371 00:17:35,730 --> 00:17:37,610 I've really enjoyed this experience. 372 00:17:37,610 --> 00:17:39,810 It's a beautiful part of the world 373 00:17:39,810 --> 00:17:43,730 and to meet someone as passionate about their job as Greg is 374 00:17:43,730 --> 00:17:45,010 has been a great pleasure. 375 00:17:45,010 --> 00:17:46,690 Would I like to meet a wombat again? 376 00:17:46,690 --> 00:17:50,530 Probably not, but I don't mind looking at it from a fence! 377 00:17:50,530 --> 00:17:53,170 Like most people do! 378 00:17:55,170 --> 00:17:58,730 Day three and the sun's setting on our time in Tasmania. 379 00:17:58,730 --> 00:18:02,210 Overnight we're heading 1,000 south-east. 380 00:18:02,210 --> 00:18:06,210 It'll take us two full days to get to New Zealand's South Island, 381 00:18:06,210 --> 00:18:09,610 but after yesterdays wombat ordeal, that's fine with me. 382 00:18:09,610 --> 00:18:11,770 Gives me time to de-stress in the onboard spa 383 00:18:11,770 --> 00:18:14,610 with a treatment called Ionithermie. 384 00:18:14,610 --> 00:18:18,130 So, I'm just going to go in and get myself electrocuted, apparently. 385 00:18:18,130 --> 00:18:21,730 Apparently they cover you in clay and put electrodes in. 386 00:18:21,730 --> 00:18:24,170 Erm... What am I doing?! 387 00:18:24,170 --> 00:18:26,650 Why am I doing this? I'm going to get electrocuted. 388 00:18:26,650 --> 00:18:29,770 It's going to electrocute my fat away. Here we go! 389 00:18:33,250 --> 00:18:35,970 My name is Ola and I will take care of you today. Thank you. 390 00:18:35,970 --> 00:18:37,490 Can you get rid of my fat? 391 00:18:38,490 --> 00:18:40,490 Let me see. Let me see! 392 00:18:40,490 --> 00:18:42,650 Let me see what I can do for you. Come on! 393 00:18:42,650 --> 00:18:44,650 So please follow me. Right. 394 00:18:44,650 --> 00:18:47,930 I've got a fat back, is that normal? 395 00:18:47,930 --> 00:18:51,850 Let's make it... I can make it... I can fix it for you. 396 00:18:51,850 --> 00:18:54,050 Can you fix me fat back? Yes, I can fix it for you. 397 00:18:54,050 --> 00:18:56,010 I'm excited about this. I can do a little magic. 398 00:18:56,010 --> 00:18:58,170 This is for you, it's paper underwear. 399 00:18:58,170 --> 00:18:59,650 Thank you. You're welcome. 400 00:19:01,650 --> 00:19:04,130 Paper pants. 401 00:19:04,130 --> 00:19:06,290 Attractive, aren't they?! 402 00:19:06,290 --> 00:19:07,530 Nice! 403 00:19:09,490 --> 00:19:11,250 No. 404 00:19:11,250 --> 00:19:14,090 I'll just go behind this curtain, shall I? 405 00:19:14,090 --> 00:19:15,770 Thank you! 406 00:19:17,810 --> 00:19:22,650 This isn't right, is it?! This is just not right. 407 00:19:22,650 --> 00:19:25,090 Paper pants now on. 408 00:19:25,090 --> 00:19:28,010 So if I start rustling, you'll know why. 409 00:19:28,010 --> 00:19:30,090 Let's hope they don't dissolve, eh? 410 00:19:30,090 --> 00:19:33,330 For the science geeks out there, the electrodes are covered in conductive 411 00:19:33,330 --> 00:19:37,010 clay, an electric current will make me muscles and body mass contract, 412 00:19:37,010 --> 00:19:39,690 at least temporarily. Sounds, erm... Fun. 413 00:19:40,890 --> 00:19:44,250 OK, Jane? Yeah. Are you ready? Eh, no. 414 00:19:44,250 --> 00:19:47,770 Yes, you are! 415 00:19:47,770 --> 00:19:50,250 Anything you say. 416 00:19:50,250 --> 00:19:53,170 Let me know when you feel something, OK? 417 00:19:53,170 --> 00:19:54,490 Oh! Oh-eh! 418 00:19:54,490 --> 00:19:56,890 Ooh! Oh, yeah, it's tingling. 419 00:19:56,890 --> 00:20:00,770 Oh flippin' heck! It's not quite as relaxing as I'd hoped. 420 00:20:00,770 --> 00:20:02,970 Oh! OK? 421 00:20:02,970 --> 00:20:05,530 So I'm going to increase the sensation 422 00:20:05,530 --> 00:20:09,250 because then you're going to have a better result. OK. 423 00:20:09,250 --> 00:20:12,530 Oh, my muscles are getting used to it now. 424 00:20:12,530 --> 00:20:15,010 Oh! No, they're not! 425 00:20:18,250 --> 00:20:19,890 Ooh! 426 00:20:19,890 --> 00:20:23,850 Oh, my God. Oh, my God! 427 00:20:23,850 --> 00:20:25,490 SHE EXHALES 428 00:20:25,490 --> 00:20:27,370 Ooh! 429 00:20:27,370 --> 00:20:29,730 You're quite brutal, aren't you, Ola? 430 00:20:29,730 --> 00:20:33,330 No, I'm not. I want to help you, I am here to help you! 431 00:20:33,330 --> 00:20:35,730 SHE EXHALES 432 00:20:35,730 --> 00:20:38,690 So, Jane, are you ready for it? No! 433 00:20:38,690 --> 00:20:41,090 We're going to increase to 100%. 434 00:20:41,090 --> 00:20:44,770 Come on, then! No pain no gain! What you doing to me?! 435 00:20:44,770 --> 00:20:46,570 Oh! Blinkin'... 436 00:20:46,570 --> 00:20:48,730 Ooh! 437 00:20:48,730 --> 00:20:50,930 You need to think positive. 438 00:20:50,930 --> 00:20:53,210 It's like getting a six-pack without a workout. 439 00:20:57,850 --> 00:21:01,090 OK, let's release you. 440 00:21:01,090 --> 00:21:02,610 Ohh! 441 00:21:02,610 --> 00:21:06,210 Well, I feel fabulous, thank you. I do, now it's stopped! 442 00:21:06,210 --> 00:21:08,170 You're welcome. JANE LAUGHS 443 00:21:08,170 --> 00:21:11,410 Right, moment of truth. It better have been worth it! 444 00:21:11,410 --> 00:21:15,010 Very big difference now. Is that a big difference? Mm-hm. 445 00:21:17,690 --> 00:21:20,930 Really? Mm-hm. Four and one quarter. 446 00:21:20,930 --> 00:21:22,810 Four and a quarter inch. Yes. 447 00:21:22,810 --> 00:21:24,810 VOICEOVER: Ooh, I'll take that! 448 00:21:24,810 --> 00:21:27,050 Thank you. You're welcome. Cheers. 449 00:21:29,290 --> 00:21:31,330 That were hard work! 450 00:21:31,330 --> 00:21:34,810 That were pretty intense, actually, that were pretty intense. 451 00:21:34,810 --> 00:21:37,770 Think I'll just have a massage next time. 452 00:21:40,530 --> 00:21:43,970 It's day six and we've reached our second land Down Under. 453 00:21:48,330 --> 00:21:51,770 And here it is! It's New Zealand! 454 00:21:51,770 --> 00:21:55,010 We've arrived! Yay! 455 00:21:55,010 --> 00:21:59,010 New Zealand's stunning fjord land covers 5,000 square miles - 456 00:21:59,010 --> 00:22:02,730 that's eight times the size of London. 457 00:22:02,730 --> 00:22:05,610 It's one of the country's top five tourist attractions, 458 00:22:05,610 --> 00:22:07,770 and for my money, the most memorable. 459 00:22:07,770 --> 00:22:11,130 It's the wettest place in the world, 460 00:22:11,130 --> 00:22:13,330 and trust me, it is living up to its name! 461 00:22:13,330 --> 00:22:16,330 This particular stretch is called the Milford Sound, 462 00:22:16,330 --> 00:22:19,370 and being a singer, I like a bit of sound. 463 00:22:19,370 --> 00:22:22,490 But it is breathtakingly beautiful. 464 00:22:22,490 --> 00:22:24,050 Look at that! 465 00:22:28,450 --> 00:22:31,970 You're from...? Quebec. Quebec. Quebec? Oh, fabulous. 466 00:22:31,970 --> 00:22:35,130 So what do you think of this? Oh, this is wet! 467 00:22:35,130 --> 00:22:38,090 It's wet! It is really wet. Yes. Yes. 468 00:22:38,090 --> 00:22:40,330 But it is one of the wettest places in the world. 469 00:22:40,330 --> 00:22:43,570 Yeah, it is, and it's wonderful. It is. It's a nice place. 470 00:22:45,290 --> 00:22:47,490 And it's our 30th cruise. 471 00:22:47,490 --> 00:22:49,890 30th? Yes. Yeah. My goodness me! I like it. 472 00:22:49,890 --> 00:22:51,970 Yeah, you like it! Yeah. 473 00:22:51,970 --> 00:22:55,090 Er... SHE SPEAKS FRENCH 474 00:22:55,090 --> 00:22:58,010 What she want to say is, you got your hotel 475 00:22:58,010 --> 00:23:01,290 and you have the world going around you. 476 00:23:01,290 --> 00:23:03,050 Yes. 477 00:23:03,050 --> 00:23:05,250 I could not put it better myself. 478 00:23:05,250 --> 00:23:08,050 Thank you for giving us THAT. No problem. Have a good one. 479 00:23:08,050 --> 00:23:10,290 You too. Bye-bye. Nice to meet you. 480 00:23:10,290 --> 00:23:11,930 Ohh! 481 00:23:11,930 --> 00:23:14,090 Perfect. 482 00:23:14,090 --> 00:23:17,730 What's not to love? Look at this! 483 00:23:22,970 --> 00:23:24,410 Coming up... 484 00:23:24,410 --> 00:23:26,930 There's a lot of McDonald tartan around 'ere, 485 00:23:26,930 --> 00:23:28,650 so it feels like I've came home! 486 00:23:28,650 --> 00:23:30,850 ..I pay the piper in Dunedin... 487 00:23:30,850 --> 00:23:33,570 Blow into this here and see if you can make a sound. 488 00:23:33,570 --> 00:23:35,730 LOUD HONK 489 00:23:35,730 --> 00:23:37,370 JANE LAUGHS 490 00:23:37,370 --> 00:23:40,690 This is pretty steep, I have to say! 491 00:23:40,690 --> 00:23:43,890 ..and take a stroll down the world's steepest street. 492 00:23:43,890 --> 00:23:46,290 Taxi! Ooh! 493 00:23:56,690 --> 00:23:59,170 One week into my Australasian adventure, 494 00:23:59,170 --> 00:24:02,890 I am on the east coast of New Zealand's South Island. 495 00:24:02,890 --> 00:24:05,530 Whoo! Ooh, it's a wee bit brisky! 496 00:24:05,530 --> 00:24:07,170 And I've made it Dunedin, 497 00:24:07,170 --> 00:24:10,490 a city with strong links to somewhere a bit closer to home. 498 00:24:10,490 --> 00:24:12,570 That's it, I am on New Zealand, 499 00:24:12,570 --> 00:24:14,930 this is the Scottish part of New Zealand. 500 00:24:14,930 --> 00:24:17,170 Och aye the noo! Come on! 501 00:24:18,250 --> 00:24:21,050 Oh, did I not tell you? I'm from Scottish descent, me. 502 00:24:21,050 --> 00:24:24,330 The first Scots settled on the South Island in 1848, 503 00:24:24,330 --> 00:24:27,650 naming its second largest city Dunedin - 504 00:24:27,650 --> 00:24:29,770 the old Gaelic name for Edinburgh. 505 00:24:30,770 --> 00:24:33,890 BAGPIPES PLAY 506 00:24:40,530 --> 00:24:42,130 I've got a full day here, 507 00:24:42,130 --> 00:24:45,410 so to get me to the heart of the action, I've joined a group tour, 508 00:24:45,410 --> 00:24:47,930 starting at Larnach Castle. 509 00:24:49,730 --> 00:24:51,730 That's fabulous - not only that, 510 00:24:51,730 --> 00:24:54,570 there's a lot of McDonald tartan around here, so, er, 511 00:24:54,570 --> 00:24:58,210 feels like I've come home! Hame! Er... 512 00:24:58,210 --> 00:25:01,890 It's just a beautiful, beautiful, beautiful, beautiful place. 513 00:25:03,730 --> 00:25:07,130 This is one of only two castles in New Zealand, 514 00:25:07,130 --> 00:25:09,610 and has a very tragic history. 515 00:25:09,610 --> 00:25:12,610 Businessman and politician William Larnach built 516 00:25:12,610 --> 00:25:14,810 this home for his wife in 1871. 517 00:25:14,810 --> 00:25:17,050 But nine years later, she died, 518 00:25:17,050 --> 00:25:21,330 as he did his second wife and young daughter not long afterwards, 519 00:25:21,330 --> 00:25:26,290 contributing to William later taking his own life. 520 00:25:26,290 --> 00:25:28,810 WHISPERING: It's beautiful, innit? It's gorgeous. 521 00:25:31,170 --> 00:25:34,330 It's not like a big castle, it's more like a stately home. 522 00:25:34,330 --> 00:25:36,890 Now, William was in fact a great family man. 523 00:25:36,890 --> 00:25:40,770 He often said that monetary problems didn't concern him greatly, 524 00:25:40,770 --> 00:25:43,010 but family troubles knocked him over. 525 00:25:43,010 --> 00:25:44,890 Despite all the sadness attached to it, 526 00:25:44,890 --> 00:25:47,290 I could definitely see myself living here. 527 00:25:47,290 --> 00:25:49,730 Apparently, there is a great view from the roof an' all. 528 00:25:49,730 --> 00:25:51,410 Ohh! 529 00:25:51,410 --> 00:25:53,770 Oh, wow! 530 00:25:53,770 --> 00:25:56,810 Look at this! Look at this! 531 00:25:56,810 --> 00:25:58,930 Oh, my goodness me! 532 00:26:03,450 --> 00:26:05,690 It's absolutely stunning. 533 00:26:05,690 --> 00:26:08,250 And the really strange thing is, 534 00:26:08,250 --> 00:26:11,810 this is at the other side of the world, the furthest 535 00:26:11,810 --> 00:26:18,050 place you can get from Scotland, and it is very similar. 536 00:26:18,050 --> 00:26:20,050 Amazing. 537 00:26:22,930 --> 00:26:25,770 Sadly, I've only got a few more hours left in Dunedin - 538 00:26:25,770 --> 00:26:28,690 just enough time for a quick blow. 539 00:26:39,170 --> 00:26:43,130 Hello! Aww, that was so good! 540 00:26:43,130 --> 00:26:47,010 It's just transporting me back to Scotland, listening to you. 541 00:26:47,010 --> 00:26:49,850 Would you like to learn? What, me, play bagpipes? 542 00:26:49,850 --> 00:26:53,410 Yes. I'll show what to do. Right. 543 00:26:53,410 --> 00:26:56,050 Now, just put them over here... OK. 544 00:26:56,050 --> 00:26:58,290 VOICEOVER: With my surname, I should be good at this. 545 00:26:58,290 --> 00:27:01,490 Blow into this here and see if you can make a sound. 546 00:27:04,730 --> 00:27:06,170 FAINT HONK 547 00:27:06,170 --> 00:27:07,770 SHE LAUGHS 548 00:27:10,250 --> 00:27:12,410 TUNELESS DRONE 549 00:27:12,410 --> 00:27:15,050 No, I don't think I can do that! 550 00:27:15,050 --> 00:27:19,290 It's all a bit of... Ooh! No, that takes a lot of doing! 551 00:27:19,290 --> 00:27:21,530 See you later. Thanks very much, bye! Bye. 552 00:27:23,010 --> 00:27:24,770 What a fantastic place. 553 00:27:24,770 --> 00:27:27,010 There is so much Scottish heritage here, 554 00:27:27,010 --> 00:27:30,250 and I sincerely hope I get a chance to come back here again. 555 00:27:30,250 --> 00:27:31,570 I have loved it. 556 00:27:32,770 --> 00:27:34,530 Och aye the noo! 557 00:27:34,530 --> 00:27:37,050 On the way back to the ship, the tour is stopping off 558 00:27:37,050 --> 00:27:39,610 where you can take the high road - literally. 559 00:27:39,610 --> 00:27:41,330 We're here in Dunedin, 560 00:27:41,330 --> 00:27:44,370 on the steepest street in the world. 561 00:27:44,370 --> 00:27:46,450 Selfie moment! 562 00:27:46,450 --> 00:27:49,130 Because nobody will believe that I am here. 563 00:27:49,130 --> 00:27:52,130 Yep. Oh, you're supposed to smile on these, aren't you? 564 00:27:52,130 --> 00:27:54,250 Right, I'm going down. 565 00:27:58,050 --> 00:28:02,290 This is pretty steep, I have to say! 566 00:28:02,290 --> 00:28:04,810 VOICEOVER: Baldwin Street sits at 19 degrees, 567 00:28:04,810 --> 00:28:07,250 and by 'eck, it's right good for your thighs. 568 00:28:07,250 --> 00:28:08,730 Ooh! 569 00:28:08,730 --> 00:28:10,850 This just feels a bit weird. 570 00:28:13,130 --> 00:28:17,370 If you go to the side of me, you could see that... 571 00:28:17,370 --> 00:28:19,810 this is me stood comfortably. 572 00:28:21,850 --> 00:28:24,130 Otherwise, I am going to fall backwards. 573 00:28:25,410 --> 00:28:29,010 Right. Taxi! Ooh! 574 00:28:29,010 --> 00:28:31,890 VOICEOVER: I hope I didn't leave anything at the top. 575 00:28:31,890 --> 00:28:34,570 Anyway, that's enough exercise for one day. 576 00:28:34,570 --> 00:28:37,810 I'm heading back to the ship for something a bit less strenuous. 577 00:28:41,010 --> 00:28:43,450 Oh, yes, there's a shop. 578 00:28:43,450 --> 00:28:46,290 I keep losing this, which is my key, 579 00:28:46,290 --> 00:28:49,010 so I am going to look to see if there's a lanyard 580 00:28:49,010 --> 00:28:52,650 that I can put over my neck, because I keep putting this down 581 00:28:52,650 --> 00:28:55,770 and that is really dangerous, cos it's got your name on it 582 00:28:55,770 --> 00:28:57,490 and your cabin number! 583 00:28:57,490 --> 00:29:00,570 Hi, have you got a lanyard that I can... Yes! Have you? 584 00:29:00,570 --> 00:29:03,490 Yeah, I can show you. Oh, thank you! Follow me, please. 585 00:29:03,490 --> 00:29:05,810 Oh! Are these them? A selection here for you. 586 00:29:05,810 --> 00:29:08,410 VOICEOVER: of course, the great thing about shopping on board 587 00:29:08,410 --> 00:29:11,370 is that we're all in the same boat, so to speak! 588 00:29:11,370 --> 00:29:14,290 I'm thinking that's quite nice. Yes. What do you think, girls? 589 00:29:14,290 --> 00:29:15,810 Quite dressy. It's very you. 590 00:29:15,810 --> 00:29:17,970 What do you think to that? Does that match? 591 00:29:17,970 --> 00:29:19,090 Very classy. Do you think? 592 00:29:19,090 --> 00:29:22,050 Classy? Blimey, I'm definitely getting it if it's classy. 593 00:29:22,050 --> 00:29:24,290 Something I don't often get called! 594 00:29:24,290 --> 00:29:27,250 Aww, you're lovely girls. Thank you so much. 595 00:29:27,250 --> 00:29:29,410 See you later, bye. 596 00:29:29,410 --> 00:29:31,890 Yeah, I quite like this as well. 597 00:29:31,890 --> 00:29:34,130 Take them both. Shall I? Yeah, why not? 598 00:29:34,130 --> 00:29:36,650 So, that'll match everything. 599 00:29:36,650 --> 00:29:38,850 That'll match everything as well. 600 00:29:38,850 --> 00:29:41,610 VOICEOVER: Two of 'em - I just can't help meself! 601 00:29:42,770 --> 00:29:45,890 But if shopping's not your thing, the ship offers other activities - 602 00:29:45,890 --> 00:29:48,130 like a pampering in the spa, 603 00:29:48,130 --> 00:29:50,090 music and theatre shows, 604 00:29:50,090 --> 00:29:51,410 and yoga. 605 00:29:52,930 --> 00:29:57,210 But instead of dusting off my Lycra, I'm off to tickle my taste buds. 606 00:29:57,210 --> 00:30:00,690 Now, there is a lot of rivalry between Australia and New Zealand. 607 00:30:00,690 --> 00:30:03,850 And I'm just gonna go and do a wine tasting - fabulous! - 608 00:30:03,850 --> 00:30:06,530 er, to see which is the best wines, 609 00:30:06,530 --> 00:30:09,370 Australia or New Zealand. 610 00:30:09,370 --> 00:30:12,890 So, I'll let you know, very shortly. Bye! 611 00:30:12,890 --> 00:30:15,170 You've not seen me with a drink in me hand 612 00:30:15,170 --> 00:30:16,810 that often so far this cruise. 613 00:30:16,810 --> 00:30:18,530 So, I'm about to have several, 614 00:30:18,530 --> 00:30:21,090 as part of the ship's onboard wine tasting afternoons. 615 00:30:21,090 --> 00:30:22,610 I love my life! 616 00:30:23,810 --> 00:30:25,650 VOICEOVER: Like I need an excuse! 617 00:30:27,810 --> 00:30:30,010 Ooh! 618 00:30:30,010 --> 00:30:31,370 I like that one. 619 00:30:31,370 --> 00:30:34,210 This one is not going in the bucket. 620 00:30:34,210 --> 00:30:36,570 This one is going in MY bucket! 621 00:30:37,850 --> 00:30:40,250 I like it, but I'm a Chardonnay drinker, 622 00:30:40,250 --> 00:30:43,810 so for me, it's a very nice finish... 623 00:30:43,810 --> 00:30:47,130 Not only do you get to taste some fabulous wines at this session... 624 00:30:47,130 --> 00:30:49,330 So, you drink Pinot Grigio all the time? 625 00:30:49,330 --> 00:30:51,850 ..it's a great way of making new friends on board. 626 00:30:51,850 --> 00:30:53,490 THEY LAUGH 627 00:30:53,490 --> 00:30:55,170 I've got me drinking buddies now! 628 00:30:55,170 --> 00:30:56,810 Cheers. Cheers. 629 00:30:56,810 --> 00:30:59,530 So, New Zealand is in the lead. 630 00:30:59,530 --> 00:31:02,090 VOICEOVER: This is my kind of research. 631 00:31:04,410 --> 00:31:07,370 I always got told that red wine is better for you than white wine. 632 00:31:07,370 --> 00:31:09,690 So I'm always thinking.. 633 00:31:09,690 --> 00:31:11,410 ..it's better for me, 634 00:31:11,410 --> 00:31:14,090 which is a load of rubbish, isn't it, really? 635 00:31:14,090 --> 00:31:16,370 INDISTINCT CHATTER 636 00:31:17,730 --> 00:31:20,610 That's nice. Yeah, yeah. 637 00:31:20,610 --> 00:31:23,290 My favourite wine of all time is from Napa Valley. 638 00:31:23,290 --> 00:31:26,050 Oh... Oh, it is... 639 00:31:26,050 --> 00:31:28,210 Is that over the hill from you? 640 00:31:28,210 --> 00:31:30,530 I'm coming to stay. 15 miles. 641 00:31:30,530 --> 00:31:31,610 Wow. 642 00:31:31,610 --> 00:31:35,170 That is just the best wine for me, ever. 643 00:31:35,170 --> 00:31:36,970 I love it, I'll drink to that, girls. 644 00:31:36,970 --> 00:31:38,370 I'll drink to that. 645 00:31:38,370 --> 00:31:41,170 INDISTINCT CHATTER Fantastic! 646 00:31:43,050 --> 00:31:45,370 You know, that was really good fun, 647 00:31:45,370 --> 00:31:48,290 not only did I meet some lovely, lovely passengers on here, 648 00:31:48,290 --> 00:31:50,490 but I've also drank some extremely good wines. 649 00:31:50,490 --> 00:31:52,690 I've always been a big fan of Australian wine. 650 00:31:52,690 --> 00:31:55,730 But, I have to say, I preferred the New Zealand 651 00:31:55,730 --> 00:31:57,570 to Australian wines, so, erm... 652 00:31:57,570 --> 00:31:58,650 ..cheers! 653 00:31:58,650 --> 00:32:01,490 I'm going to finish this and then I'm going to go and have a nap, 654 00:32:01,490 --> 00:32:04,730 because that's the only thing you can do after a wine tasting! 655 00:32:09,690 --> 00:32:10,970 It's the end of my first week, 656 00:32:10,970 --> 00:32:14,210 and overnight we're steaming over 250 miles north, 657 00:32:14,210 --> 00:32:17,850 to the largest city on South Island - Christchurch. 658 00:32:20,090 --> 00:32:23,170 The only thing I remember about Christchurch 659 00:32:23,170 --> 00:32:26,610 was a terrible, terrible earthquake seven years ago, 660 00:32:26,610 --> 00:32:30,010 so, you just don't know how well it's done since then, 661 00:32:30,010 --> 00:32:31,770 and, you know what? 662 00:32:31,770 --> 00:32:33,650 I'm now looking forward to... 663 00:32:33,650 --> 00:32:35,850 ..to seeing this wonderful part of the world. 664 00:32:35,850 --> 00:32:39,250 The harbour is still too badly damaged for our ship to dock in, 665 00:32:39,250 --> 00:32:41,810 so we're boarding a smaller passenger boat, 666 00:32:41,810 --> 00:32:44,450 called a tender, to go to another port nearby. 667 00:32:44,450 --> 00:32:46,450 What a beautiful day. 668 00:32:46,450 --> 00:32:47,530 Thank you. 669 00:32:50,250 --> 00:32:52,290 I've been freezing since I got 'ere 670 00:32:52,290 --> 00:32:56,090 and I thought, right, I'm going to put thermals on today. 671 00:32:56,090 --> 00:32:57,450 I'm going to be sweating now. 672 00:32:58,730 --> 00:33:00,410 Glowing, sorry! Glowing. 673 00:33:00,410 --> 00:33:01,890 I don't sweat. 674 00:33:05,890 --> 00:33:07,170 Thank you very much. 675 00:33:07,170 --> 00:33:09,290 Hope you enjoy! Thank you. 676 00:33:11,170 --> 00:33:14,850 Until the harbour reopens, it's a one-hour drive to the city. 677 00:33:14,850 --> 00:33:18,050 But it's OK, around every corner in New Zealand 678 00:33:18,050 --> 00:33:21,050 there's a stunning picture postcard scene. 679 00:33:22,810 --> 00:33:25,410 Christchurch has always been popular among tourists - 680 00:33:25,410 --> 00:33:27,250 fabulous architecture, 681 00:33:27,250 --> 00:33:28,330 food markets 682 00:33:28,330 --> 00:33:29,410 and punting 683 00:33:29,410 --> 00:33:31,770 all made the city a must-see. 684 00:33:31,770 --> 00:33:33,770 But then came 2011. 685 00:33:35,850 --> 00:33:38,250 With a magnitude of 6.2, 686 00:33:38,250 --> 00:33:41,090 the earthquake reduced much of it to rubble. 687 00:33:41,090 --> 00:33:45,010 185 people lost their lives on that February day. 688 00:33:45,010 --> 00:33:47,570 Entire buildings collapsed. 689 00:33:47,570 --> 00:33:49,570 Roads and bridges were torn up, 690 00:33:49,570 --> 00:33:52,890 and around 10,000 homes were left so unsafe 691 00:33:52,890 --> 00:33:55,090 they had to be demolished. 692 00:33:55,090 --> 00:33:57,610 Today, every tourist penny goes towards 693 00:33:57,610 --> 00:34:00,930 helping re-build this beautiful place. 694 00:34:00,930 --> 00:34:02,730 I've decided to spend my day here, 695 00:34:02,730 --> 00:34:04,610 on a city tour with a difference, 696 00:34:04,610 --> 00:34:07,210 and my guide is one of the quake survivors. 697 00:34:07,210 --> 00:34:08,930 You must be Wendy. I'm Jane. 698 00:34:08,930 --> 00:34:11,210 Nice to meet you. Nice to meet you, yes. 699 00:34:11,210 --> 00:34:13,930 Right, let's see this wonderful place. 700 00:34:15,450 --> 00:34:21,770 So, 22 February, 2011... Yes. ..is a horrendous day for you. 701 00:34:21,770 --> 00:34:23,290 Yes, indeed. 702 00:34:23,290 --> 00:34:25,290 For all of Christchurch. Yeah. 703 00:34:25,290 --> 00:34:28,010 And can you tell us exactly what happened? 704 00:34:28,010 --> 00:34:29,770 Were you actually here? 705 00:34:29,770 --> 00:34:31,650 I wasn't right in the city, 706 00:34:31,650 --> 00:34:34,410 I was coming in to babysit my grandson 707 00:34:34,410 --> 00:34:37,010 and as soon as I felt the earthquake, 708 00:34:37,010 --> 00:34:39,530 my car went like this, 709 00:34:39,530 --> 00:34:41,810 and so did the power lines beside me. 710 00:34:41,810 --> 00:34:46,690 Oh, wow. So, my son was in a building just on the square 711 00:34:46,690 --> 00:34:51,890 and he was, erm, trapped on the ninth floor. 712 00:34:51,890 --> 00:34:52,970 Oh, no. 713 00:34:52,970 --> 00:34:57,570 The stairs in his building, which is about 18 storeys high, 714 00:34:57,570 --> 00:34:59,050 fell down. Oh gosh! 715 00:34:59,050 --> 00:35:03,010 So, he was watching everything going on while trapped? Yes. 716 00:35:03,010 --> 00:35:06,370 They eventually got them out with a fireman's ladder. 717 00:35:06,370 --> 00:35:10,330 Oh, gosh. I mean, so, not only is everything going around you, 718 00:35:10,330 --> 00:35:12,810 but you knew that your son was in danger as well? Yes. 719 00:35:14,290 --> 00:35:17,850 Wow, and this is just unbelievable. 720 00:35:17,850 --> 00:35:20,650 When you see it in this state, 721 00:35:20,650 --> 00:35:25,330 you realise just how catastrophic it was. 722 00:35:25,330 --> 00:35:28,770 Although it's seven years on, 723 00:35:28,770 --> 00:35:31,890 the devastation is still all around to see. 724 00:35:36,010 --> 00:35:38,970 There was a massive tower attached to that cathedral. 725 00:35:38,970 --> 00:35:41,530 And, the thought of Wendy's son 726 00:35:41,530 --> 00:35:45,890 watching all that collapse while trapped in his own office, 727 00:35:45,890 --> 00:35:47,410 with no staircase, 728 00:35:47,410 --> 00:35:50,970 you just can't even put yourself in that situation. 729 00:36:00,650 --> 00:36:02,930 While rebuilding continues, 730 00:36:02,930 --> 00:36:07,210 Christchurch has made sure the victims will never be forgotten. 731 00:36:10,490 --> 00:36:14,050 Each of the 185 chairs in this memorial 732 00:36:14,050 --> 00:36:15,690 represents a life lost. 733 00:36:17,210 --> 00:36:19,850 It really does sort of bring it to reality 734 00:36:19,850 --> 00:36:22,330 when you see every single different chair. 735 00:36:22,330 --> 00:36:23,570 It's so... 736 00:36:24,650 --> 00:36:27,050 ..moving to see this. 737 00:36:27,050 --> 00:36:30,530 But it's also moving to see 738 00:36:30,530 --> 00:36:34,290 all the new life building again. 739 00:36:34,290 --> 00:36:35,450 Yes, indeed. Yes. 740 00:36:45,850 --> 00:36:47,170 Coming up... 741 00:36:47,170 --> 00:36:49,210 Ah! 742 00:36:49,210 --> 00:36:50,850 ..I get a kick out of Wellington... 743 00:36:50,850 --> 00:36:54,450 Just look at that! It's breathtaking. 744 00:36:54,450 --> 00:36:57,130 ..it's a farmer's life for me... 745 00:36:57,130 --> 00:36:58,530 Woo! 746 00:36:58,530 --> 00:37:02,130 We're bringing in the harvest to make fabulous wine. 747 00:37:02,130 --> 00:37:04,530 ..and all that work deserves a reward. 748 00:37:04,530 --> 00:37:06,450 My drinking buddies! Oh, yeah. 749 00:37:06,450 --> 00:37:09,650 We were drinking without you. I'm sorry. I can tell! 750 00:37:17,150 --> 00:37:21,110 It's day nine, and my final day on New Zealand's South Island 751 00:37:21,110 --> 00:37:24,550 before I continue my journey around the north one. 752 00:37:24,550 --> 00:37:25,670 Picton! 753 00:37:27,190 --> 00:37:28,430 The land of logs! 754 00:37:30,150 --> 00:37:32,430 What's all these logs doing 'ere? 755 00:37:32,430 --> 00:37:34,670 They're actually one of the main exports, 756 00:37:34,670 --> 00:37:37,470 along with the fantastic grapes grown here 757 00:37:37,470 --> 00:37:39,630 in New Zealand's famous wine region. 758 00:37:39,630 --> 00:37:42,070 Covering nearly 5,000 square miles, 759 00:37:42,070 --> 00:37:45,910 the district of Marlborough produces some of the world's best wine. 760 00:37:45,910 --> 00:37:48,190 You could choose to spend your afternoon here 761 00:37:48,190 --> 00:37:50,710 on the standard group winery tour offered by the ship, 762 00:37:50,710 --> 00:37:52,990 which includes tasting and nibbles. 763 00:37:52,990 --> 00:37:56,350 But, because I'm me, I've been invited for a more intimate look 764 00:37:56,350 --> 00:37:59,230 around one of the vineyards with the general manager, Amanda. 765 00:38:01,710 --> 00:38:05,070 Oh, welcome, Jane. Oh, what a beautiful place you have here. 766 00:38:05,070 --> 00:38:07,950 Oh, it's lovely to see you. Oh, and you, too. 767 00:38:07,950 --> 00:38:09,750 So, where are you taking me now? 768 00:38:09,750 --> 00:38:11,950 We're off to do some harvesting. Harvesting. 769 00:38:11,950 --> 00:38:14,190 Does that mean I've got to work? Yes, absolutely. 770 00:38:14,190 --> 00:38:16,070 Oh, dear, they told me drinking. AMANDA LAUGHS 771 00:38:17,470 --> 00:38:19,470 This is one of the few remaining 772 00:38:19,470 --> 00:38:22,230 family-owned wineries in New Zealand. 773 00:38:22,230 --> 00:38:24,390 Producing nine varieties from seed to bottle, 774 00:38:24,390 --> 00:38:26,030 it's a big operation. 775 00:38:27,310 --> 00:38:29,790 The vineyards stretch over 300 acres. 776 00:38:29,790 --> 00:38:31,070 That's a lot of grapes. 777 00:38:35,670 --> 00:38:38,310 So, Jane, this is part of our vineyard. This is... Lovely. 778 00:38:38,310 --> 00:38:41,630 ..a Sauvignon blanc that we're harvesting at the moment. 779 00:38:41,630 --> 00:38:44,430 Shall we try some? Have you got some for me to try?! 780 00:38:44,430 --> 00:38:46,790 Yes, let's try some. Oh, please, that would be lovely. 781 00:38:46,790 --> 00:38:49,430 I'll just pick this bunch off here. OK. 782 00:38:49,430 --> 00:38:51,070 And... Oh, look at those! 783 00:38:51,070 --> 00:38:54,710 Yeah, they're quite small grapes but they're sweet and delicious 784 00:38:54,710 --> 00:38:58,350 and it should taste like Sauvignon blanc. Mm. 785 00:38:58,350 --> 00:39:00,910 Mm... Pip's in. Yeah. Yeah. 786 00:39:02,750 --> 00:39:04,430 Not very attractive, is it? 787 00:39:04,430 --> 00:39:05,950 Erm... 788 00:39:05,950 --> 00:39:08,910 That's lovely. It's amazing how true to flavour they are. 789 00:39:08,910 --> 00:39:11,510 It really is like tasting the wine itself. 790 00:39:11,510 --> 00:39:13,070 Shall we do a ride in the harvester? 791 00:39:13,070 --> 00:39:15,230 Do you want to help us pick some grapes? Me? 792 00:39:15,230 --> 00:39:16,870 Yeah. Ride in the harvester? 793 00:39:16,870 --> 00:39:18,590 Why not? Oh, go on, then. 794 00:39:18,590 --> 00:39:20,430 All right, we shall! 795 00:39:20,430 --> 00:39:22,870 Glad I put my trousers on. Lovely. 796 00:39:25,390 --> 00:39:26,470 Woo! 797 00:39:27,750 --> 00:39:29,750 Such grace. 798 00:39:29,750 --> 00:39:32,670 Oh, this is brilliant up here. 799 00:39:32,670 --> 00:39:34,190 Oh, you've got to get it just right. 800 00:39:45,030 --> 00:39:46,230 This is fabulous. 801 00:39:46,230 --> 00:39:49,710 We're bringing in the harvest to make fabulous wine! 802 00:39:49,710 --> 00:39:53,270 Which I'm going to be tasting any minute now. 803 00:39:54,670 --> 00:39:55,990 Woohoo! 804 00:39:55,990 --> 00:39:59,310 These grapes are going to make a lot of people very happy. 805 00:39:59,310 --> 00:40:01,590 Once turned into wine, of course. 806 00:40:01,590 --> 00:40:04,110 It doesn't look so appetising over there, does it? 807 00:40:04,110 --> 00:40:05,670 No. No. SHE LAUGHS 808 00:40:05,670 --> 00:40:07,150 I'm not drinking that! 809 00:40:10,110 --> 00:40:12,990 Hey, that were absolutely brilliant. 810 00:40:12,990 --> 00:40:14,630 I loved every minute of that 811 00:40:14,630 --> 00:40:17,750 because you feel so empowered being that high up 812 00:40:17,750 --> 00:40:22,270 and feeling that vibration of that massive piece of equipment, 813 00:40:22,270 --> 00:40:23,750 it's really exciting. 814 00:40:23,750 --> 00:40:26,910 It's really good, and I've made some wine. 815 00:40:28,790 --> 00:40:32,070 OK, not quite. But it looks like too much hard work for me. 816 00:40:32,070 --> 00:40:34,390 I think I'll leave it to the professionals and 817 00:40:34,390 --> 00:40:36,150 skip straight to the end product. 818 00:40:41,430 --> 00:40:44,110 Ah, look who's here! Well, look at you! 819 00:40:46,230 --> 00:40:49,670 How lovely to see you! Oh, and you! Oh, thank you. 820 00:40:49,670 --> 00:40:51,990 How wonderful! My drinking buddies. 821 00:40:51,990 --> 00:40:54,270 Oh, yeah. We were drinking without you, I'm sorry. 822 00:40:54,270 --> 00:40:55,910 I can tell! 823 00:40:57,430 --> 00:41:00,310 I can tell. How rude! I need a glass. What is this? 824 00:41:00,310 --> 00:41:02,230 We have our Sauvignon blanc 2017, 825 00:41:02,230 --> 00:41:04,870 if you want to try today, Jane? Is that a good one? 826 00:41:04,870 --> 00:41:06,630 You need to taste it for yourself 827 00:41:06,630 --> 00:41:09,270 because everybody has their own taste. OK. 828 00:41:09,270 --> 00:41:11,750 Cheers. Cheers. Chin-chin. 829 00:41:11,750 --> 00:41:12,830 Very nice. 830 00:41:14,110 --> 00:41:15,150 Cheers. 831 00:41:17,190 --> 00:41:18,390 Mm! 832 00:41:20,030 --> 00:41:21,710 This is like drinking... 833 00:41:22,910 --> 00:41:26,110 ..last of the summer wine. Oh, nice. Yeah. 834 00:41:33,830 --> 00:41:36,030 Do you know, I'm only halfway through this cruise, 835 00:41:36,030 --> 00:41:38,990 but I've already made enough memories to last a lifetime. 836 00:41:38,990 --> 00:41:41,230 SHE CHEERS 837 00:41:41,230 --> 00:41:43,390 And that's pretty special, isn't it? 838 00:41:43,390 --> 00:41:45,150 I've fulfilled a dream on stage... 839 00:41:45,150 --> 00:41:46,830 I've sang at the opera house! 840 00:41:46,830 --> 00:41:48,990 ..come face-to-face with fierce creatures... 841 00:41:48,990 --> 00:41:50,550 Ow. Ha-ha! 842 00:41:50,550 --> 00:41:53,670 ..and been touched by the rebirth of a devastated city. 843 00:41:53,670 --> 00:41:56,110 This is just unbelievable. 844 00:41:56,110 --> 00:41:59,990 Most important, I've made lots of new friends along the way. 845 00:41:59,990 --> 00:42:01,230 I love my life! 846 00:42:09,950 --> 00:42:12,710 # Nonstop, dancing the bus stop 847 00:42:12,710 --> 00:42:14,950 # To the funky music 848 00:42:17,670 --> 00:42:20,590 # Hustle, pumpin' my muscle 849 00:42:20,590 --> 00:42:22,830 # Blame it on the boogie 850 00:42:24,270 --> 00:42:28,110 # Remember the old days 851 00:42:28,110 --> 00:42:32,310 # Remember the O'Jays 852 00:42:32,310 --> 00:42:36,310 # Walkin' in rhythm 853 00:42:36,310 --> 00:42:40,870 # Life was for livin' 854 00:42:40,870 --> 00:42:42,870 # When you can't find the music 855 00:42:42,870 --> 00:42:45,110 # To get down and boogie 856 00:42:45,110 --> 00:42:48,710 # All you can do is step back in time 857 00:42:48,710 --> 00:42:50,550 # Ball of confusion 858 00:42:50,550 --> 00:42:52,750 # When nothing is new and 859 00:42:52,750 --> 00:42:54,910 # There's nothing doin' 860 00:42:54,910 --> 00:42:56,550 # Step back in time 861 00:42:56,550 --> 00:42:59,190 # Keep on truckin' along 862 00:42:59,190 --> 00:43:02,270 # Riding on a love train 863 00:43:03,670 --> 00:43:07,430 # And then we can float on 864 00:43:07,430 --> 00:43:10,910 # You'll never go wrong 865 00:43:12,950 --> 00:43:14,550 # When you can't find the music 866 00:43:14,550 --> 00:43:16,310 # To get down and boogie 867 00:43:16,310 --> 00:43:18,470 # All you can do is 868 00:43:18,470 --> 00:43:20,110 # Step back in time 869 00:43:20,110 --> 00:43:22,150 # Ball of confusion 870 00:43:22,150 --> 00:43:24,390 # When nothing is new and 871 00:43:24,390 --> 00:43:26,390 # There's nothing doin' 872 00:43:26,390 --> 00:43:28,030 # Step back in time 873 00:43:28,030 --> 00:43:29,990 # When you can't find the music 874 00:43:29,990 --> 00:43:32,190 # To get down and boogie 875 00:43:32,190 --> 00:43:33,950 # All you can do is 876 00:43:33,950 --> 00:43:35,550 # Step back in time. # 877 00:43:39,350 --> 00:43:42,990 Do you know, I did so much on the first leg of this journey 878 00:43:42,990 --> 00:43:46,270 that I think I'm due for a bit of relaxation, 879 00:43:48,110 --> 00:43:50,710 Oh, that is so good. 880 00:43:50,710 --> 00:43:52,710 Do you like it when it's rough? 881 00:43:53,990 --> 00:43:56,750 I quite get excited when it's a bit rougher. 882 00:43:56,750 --> 00:43:58,630 Does that sound a bit weird? 883 00:43:58,630 --> 00:43:59,630 SHE LAUGHS 884 00:44:01,270 --> 00:44:02,430 Ah! 885 00:44:03,550 --> 00:44:07,270 I hope that is not a camera looking at me from that angle, 886 00:44:07,270 --> 00:44:09,950 and if it is, go away! 887 00:44:11,230 --> 00:44:13,430 Oh, well, all good things must come to an end, 888 00:44:13,430 --> 00:44:16,430 especially when you've got a film crew following you around. 889 00:44:16,430 --> 00:44:20,430 I've got a journey to plan, so let's get cracking. 890 00:44:20,430 --> 00:44:21,910 It's day ten of 16, 891 00:44:21,910 --> 00:44:26,110 and on this final leg we'll be going round New Zealand's North Island, 892 00:44:26,110 --> 00:44:27,750 stopping off in the capital 893 00:44:27,750 --> 00:44:29,630 before reaching Napier in Hawke's Bay. 894 00:44:29,630 --> 00:44:32,030 From there, it's up the coast to Tauranga, 895 00:44:32,030 --> 00:44:35,110 followed by the nation's biggest city, Auckland. 896 00:44:35,110 --> 00:44:38,350 Finally, we'll be heading west back to Sydney, where it all began. 897 00:44:41,990 --> 00:44:47,390 Good morning! We're kicking off in Wellington. How's that? 898 00:44:47,390 --> 00:44:50,830 We're going on a scenic tour with a bit of a difference. 899 00:44:50,830 --> 00:44:53,830 So come on! Woohoo! 900 00:44:53,830 --> 00:44:56,190 Now, this is no place for umbrellas 901 00:44:56,190 --> 00:44:58,950 because it's actually the windiest city in the world, 902 00:44:58,950 --> 00:45:03,030 with gusts reaching well over 100 miles an hour. 903 00:45:03,030 --> 00:45:06,910 You could choose to explore it all on a nice little gentle guided tour, 904 00:45:06,910 --> 00:45:09,790 but New Zealand's tickled my adventurous streak. 905 00:45:09,790 --> 00:45:14,030 I'm throwing caution to the wind and taking a quad-bike tour. 906 00:45:14,030 --> 00:45:16,630 Hi. G'day, how are you? I'm Jane. Good to meet ya. 907 00:45:16,630 --> 00:45:18,470 Nice to meet you, too. Yeah, welcome. 908 00:45:18,470 --> 00:45:20,670 So you're going to take me on a ride now? Yeah. 909 00:45:20,670 --> 00:45:24,190 Come on down. We'll get you geared up first. Oh, right. This way. 910 00:45:24,190 --> 00:45:25,750 That's Nigel, by the way, 911 00:45:25,750 --> 00:45:28,750 and he's fixed me up with all the protective gear. 912 00:45:28,750 --> 00:45:30,670 Reckon I'll need it. 913 00:45:30,670 --> 00:45:31,950 Smells a bit damp. 914 00:45:31,950 --> 00:45:34,190 SHE SNIFFS Or is that just me? 915 00:45:35,310 --> 00:45:39,990 OK, not me strongest look, but at least it'll keep the wind out. 916 00:45:39,990 --> 00:45:43,510 It's the glamour. I do it for the glamour. 917 00:45:43,510 --> 00:45:44,710 All good. 918 00:45:44,710 --> 00:45:45,910 SHE LAUGHS 919 00:45:45,910 --> 00:45:48,790 Grab the handlebars. Here we are. All good. 920 00:45:48,790 --> 00:45:50,110 Easy rider! 921 00:45:52,870 --> 00:45:55,630 OK, so get used to the feel of the throttle. 922 00:45:55,630 --> 00:45:58,590 Rrr, rrr! 923 00:45:58,590 --> 00:46:01,630 Does feel good. Just can't drive a bike. 924 00:46:01,630 --> 00:46:04,870 There's a tree right in front of me. That's a bit of a worry. 925 00:46:04,870 --> 00:46:07,910 Is it too late to do a city tour instead? 926 00:46:07,910 --> 00:46:10,950 Yay! This is great! Ah! 927 00:46:10,950 --> 00:46:13,150 SHE LAUGHS 928 00:46:13,150 --> 00:46:16,310 Oh, my God. What are we doing? Yeeeh! 929 00:46:17,630 --> 00:46:19,230 It's a bit of a bone-shaker. 930 00:46:20,430 --> 00:46:23,270 Erm... Oh, this might be a bit dodgy. 931 00:46:23,270 --> 00:46:26,110 Oh! Oh, no. Oh! 932 00:46:27,070 --> 00:46:29,310 Ah! Woo! 933 00:46:29,310 --> 00:46:31,910 SHE LAUGHS 934 00:46:31,910 --> 00:46:35,910 Now, this is what you call the great outdoors. 935 00:46:35,910 --> 00:46:37,870 Oh, wow! Look at this view. 936 00:46:37,870 --> 00:46:40,390 Oh, it's just amazing. 937 00:46:40,390 --> 00:46:43,710 Almost a third of New Zealand is covered with forests. 938 00:46:43,710 --> 00:46:46,870 Full of trees unique to this incredible place. 939 00:46:46,870 --> 00:46:49,190 They'll not go short of paper here! 940 00:46:50,310 --> 00:46:53,550 I mean, if you're doing summat as exhilarating as this, 941 00:46:53,550 --> 00:46:55,190 and you're seeing that, 942 00:46:55,190 --> 00:47:00,390 I mean, life doesn't get any better than this, does it? 943 00:47:00,390 --> 00:47:02,030 SHE LAUGHS 944 00:47:02,030 --> 00:47:03,870 Oh, this is brilliant! 945 00:47:03,870 --> 00:47:05,950 Come on! Yeah. 946 00:47:05,950 --> 00:47:09,430 It's been a bumpy ride, but at 900 metres above sea level - 947 00:47:09,430 --> 00:47:11,630 that's nearly 3,000 feet in old money - 948 00:47:11,630 --> 00:47:15,190 we've reached the top of the bottom of the world. 949 00:47:15,190 --> 00:47:18,950 Hey, shipmates, how you doing? SHE LAUGHS 950 00:47:18,950 --> 00:47:22,590 Oh, wow! This is just the best experience I've ever had. 951 00:47:22,590 --> 00:47:24,790 How you enjoying it? 952 00:47:24,790 --> 00:47:27,470 Loved every minute of it - and the view - 953 00:47:27,470 --> 00:47:30,630 how can you beat this scenery? It's absolutely gorgeous. 954 00:47:30,630 --> 00:47:33,910 But I'm getting a bit fed up of her, cos she just looks like a model! 955 00:47:33,910 --> 00:47:36,310 She looks amazing! 956 00:47:36,310 --> 00:47:39,070 So how do you do that? How do you just look fantastic? 957 00:47:39,070 --> 00:47:41,990 I don't know. I have happy life. My husband makes me happy. 958 00:47:41,990 --> 00:47:43,750 Oh, well - that's it, then. 959 00:47:43,750 --> 00:47:46,430 My husband - well, my future husband - 960 00:47:46,430 --> 00:47:49,430 makes me very happy, but I don't look like that! 961 00:47:49,430 --> 00:47:50,910 SHE LAUGHS 962 00:47:50,910 --> 00:47:52,310 No offence, Ed, love! 963 00:47:53,590 --> 00:47:56,430 Anyway, onwards and upwards - 964 00:47:56,430 --> 00:48:00,470 or should that be backwards and downwards? 965 00:48:00,470 --> 00:48:03,510 It's a bit blowy up here. 966 00:48:03,510 --> 00:48:04,670 SHE LAUGHS 967 00:48:04,670 --> 00:48:06,990 Oh, dear! Oh, my God! 968 00:48:08,510 --> 00:48:09,510 Ooh! 969 00:48:10,550 --> 00:48:14,710 It's living up to its name, being the windiest place in the world. 970 00:48:16,670 --> 00:48:17,950 It's very windy. 971 00:48:20,750 --> 00:48:25,230 And all that wind adds up to a lot of dust and a whole lot of chafing. 972 00:48:25,230 --> 00:48:29,390 Best head back to the ship, where a shower and a cuppa awaits. 973 00:48:30,350 --> 00:48:34,670 I've had such a fabulous day - fabulous, fabulous, fabulous. 974 00:48:34,670 --> 00:48:37,230 I went quad biking - something I thought 975 00:48:37,230 --> 00:48:39,430 I would never, ever experience in my life. 976 00:48:39,430 --> 00:48:42,670 But I'm giving the boot now to Wellington, 977 00:48:42,670 --> 00:48:45,550 so farewell and thanks for a fab time. 978 00:48:45,550 --> 00:48:46,790 Woohoo! 979 00:48:47,990 --> 00:48:49,230 Coming up... 980 00:48:49,230 --> 00:48:51,950 I hit the North Island's natural thermal pools... 981 00:48:51,950 --> 00:48:54,430 You won't believe your eyes. Or nose. 982 00:48:54,430 --> 00:48:56,150 It does smell a bit. 983 00:48:56,150 --> 00:48:59,230 ..and try my hand at some Maori traditions. 984 00:48:59,230 --> 00:49:00,310 Ooh! 985 00:49:00,310 --> 00:49:02,110 SHE LAUGHS 986 00:49:02,110 --> 00:49:03,390 Sorry! 987 00:49:11,830 --> 00:49:13,230 Morning! 988 00:49:13,230 --> 00:49:17,950 Look at that day. Just look at that day! 989 00:49:17,950 --> 00:49:20,790 I'm having the time of my life cruising round New Zealand. 990 00:49:23,270 --> 00:49:26,950 It's day 11, and we're steaming up the North Island, 991 00:49:26,950 --> 00:49:29,790 towards Napier in the scenic Hawke's Bay region. 992 00:49:29,790 --> 00:49:32,070 It's a few hours till we get there, 993 00:49:32,070 --> 00:49:34,590 so I'm going to have a little nose round. 994 00:49:34,590 --> 00:49:38,550 I've got you to myself - me and my selfie stick, which is a camera 995 00:49:38,550 --> 00:49:40,550 on a stick, basically, isn't it? 996 00:49:40,550 --> 00:49:42,390 So off we go. 997 00:49:42,390 --> 00:49:45,070 Erm, I don't need you lot, by the way, 998 00:49:45,070 --> 00:49:47,790 cos this is me and my stick. Bye. 999 00:49:52,150 --> 00:49:54,510 This is a restaurant. 1000 00:49:54,510 --> 00:49:55,670 Gold! 1001 00:49:55,670 --> 00:49:57,910 It's very, very gold, is this place. 1002 00:50:00,110 --> 00:50:01,510 Very, very nice. 1003 00:50:03,270 --> 00:50:04,630 This is the atrium. 1004 00:50:05,630 --> 00:50:08,030 It's like the hub of the ship, really. 1005 00:50:08,030 --> 00:50:09,670 That's lovely. Look at that. 1006 00:50:09,670 --> 00:50:11,030 Hello. 1007 00:50:11,030 --> 00:50:12,950 Hello. How are you? 1008 00:50:12,950 --> 00:50:14,710 Really good. How are you? 1009 00:50:14,710 --> 00:50:17,510 Are you having a good time? Yeah, brilliant. Good. 1010 00:50:17,510 --> 00:50:20,350 I'm obsessed with your programme. Oh, that's good to know. 1011 00:50:20,350 --> 00:50:21,910 Lovely to see you. Bye. 1012 00:50:21,910 --> 00:50:23,510 Ta-ra, loves. 1013 00:50:23,510 --> 00:50:29,550 This ship has plenty to keep you occupied - a games room, gym, 1014 00:50:29,550 --> 00:50:32,590 theatre shows - there's something for everyone. 1015 00:50:32,590 --> 00:50:34,190 This is very popular. 1016 00:50:34,190 --> 00:50:35,470 Coffee shop. 1017 00:50:35,470 --> 00:50:37,350 Cos have you noticed now, 1018 00:50:37,350 --> 00:50:39,990 coffee shops are the most popular thing, and 1019 00:50:39,990 --> 00:50:43,190 everybody has a coffee in their hands most of the time, don't they? 1020 00:50:43,190 --> 00:50:47,430 And that's become extremely popular on ships now as well. 1021 00:50:47,430 --> 00:50:50,510 Shall we go out and see this beautiful deck? 1022 00:50:50,510 --> 00:50:52,950 It is a lovely day. 1023 00:50:52,950 --> 00:50:55,070 Here goes the hair. 1024 00:50:57,670 --> 00:50:59,310 Ah! 1025 00:50:59,310 --> 00:51:02,390 I love cruising. Have I told anybody that yet? 1026 00:51:02,390 --> 00:51:04,630 I love cruising. It's fabulous. 1027 00:51:06,950 --> 00:51:08,150 Morning! 1028 00:51:10,910 --> 00:51:14,390 We venture on to our next stop, Napier. 1029 00:51:14,390 --> 00:51:16,470 Ooh! Look at this beautiful day. 1030 00:51:16,470 --> 00:51:19,270 We're off to see a traditional Maori village 1031 00:51:19,270 --> 00:51:22,030 where it's still very authentic, so come on! 1032 00:51:24,470 --> 00:51:26,830 It takes about an hour to get there. 1033 00:51:28,110 --> 00:51:31,790 Let's be honest - who doesn't love a coach trip? 1034 00:51:31,790 --> 00:51:35,350 The Maori are New Zealand's indigenous people, 1035 00:51:35,350 --> 00:51:39,030 believed to have been here for nearly 1,000 years. 1036 00:51:39,030 --> 00:51:42,230 Times change, but traditions don't. 1037 00:51:42,230 --> 00:51:46,030 The tribe at Hakakino village hold on to theirs dearly, 1038 00:51:46,030 --> 00:51:49,950 including the Hongi, the famous ceremonial touching of noses. 1039 00:51:51,910 --> 00:51:54,510 Now, we do it twice, Jane. 1040 00:51:54,510 --> 00:51:57,830 The first one would be for those who have passed away 1041 00:51:57,830 --> 00:52:01,430 in remembrance. The second one would be for us, the living. 1042 00:52:01,430 --> 00:52:02,910 Aw, how wonderful. 1043 00:52:02,910 --> 00:52:06,230 Or we could do it like - let's warm up on the first one, 1044 00:52:06,230 --> 00:52:08,350 and then we'll get it right on the second one. Like it. 1045 00:52:13,550 --> 00:52:15,230 Welcome, Jane. Thank you so much. 1046 00:52:15,230 --> 00:52:18,110 Welcome to Hakakino. Oh, how lovely! 1047 00:52:18,110 --> 00:52:20,910 Wow! I feel so welcomed. Thank you very, very much. 1048 00:52:20,910 --> 00:52:25,710 You're welcome. Oh, wow! Oh, I feel very humbled by that. 1049 00:52:25,710 --> 00:52:27,670 What a lovely thing to do! 1050 00:52:27,670 --> 00:52:28,750 Why don't we do that? 1051 00:52:29,830 --> 00:52:31,990 SUSTAINED HORN NOTE 1052 00:52:31,990 --> 00:52:33,310 Hey up! 1053 00:52:33,310 --> 00:52:34,790 EXCLAMATIONS 1054 00:52:34,790 --> 00:52:38,670 It looks like we're getting a warrior's welcome and all! 1055 00:52:38,670 --> 00:52:40,270 THEY SPEAK IN MAORI 1056 00:52:40,270 --> 00:52:41,790 Wow, that's some face! 1057 00:52:41,790 --> 00:52:46,790 HE SPEAKS IN MAORI 1058 00:52:50,150 --> 00:52:53,870 I think it's time to go. They know we come in peace. 1059 00:52:53,870 --> 00:52:56,150 That's a welcome so when they come out with that, 1060 00:52:56,150 --> 00:52:58,710 if it's aggressive, it's war, 1061 00:52:58,710 --> 00:53:01,630 but if you put the stick down it means "welcome". 1062 00:53:01,630 --> 00:53:02,830 That's nice. Come on. 1063 00:53:07,430 --> 00:53:11,270 I may not know much about the Maori people but they love their music, 1064 00:53:11,270 --> 00:53:12,870 and that's good enough for me. 1065 00:53:12,870 --> 00:53:14,630 Welcome. 1066 00:53:14,630 --> 00:53:19,150 My name is Ike Wallis - not a very fine example of a Maori name, 1067 00:53:19,150 --> 00:53:23,910 but it's my pleasure to share with you the Taonga Puoro - 1068 00:53:23,910 --> 00:53:27,790 Taonga Puoro, of course, being our Maori musical instruments. 1069 00:53:27,790 --> 00:53:29,270 Now, I am going to invite you, Jane, 1070 00:53:29,270 --> 00:53:31,470 yes, I'm going... Me? Yes, I'm going to invite you. 1071 00:53:31,470 --> 00:53:35,270 If you would like to come and play our instrument here, 1072 00:53:35,270 --> 00:53:38,470 and I do tell you, this is the easiest one, so come and... 1073 00:53:38,470 --> 00:53:40,230 Yeah. Oh, dear! 1074 00:53:41,630 --> 00:53:46,030 OK. Do you want me to take my lipstick off? No, you're fine. 1075 00:53:46,030 --> 00:53:47,750 Right, brace yourselves. 1076 00:53:47,750 --> 00:53:50,590 ROUGH SUSTAINED NOTE 1077 00:53:53,510 --> 00:53:56,270 Not bad. Not bad, not good. 1078 00:53:56,270 --> 00:53:58,470 Oh, I think I'll stick to singing! 1079 00:53:58,470 --> 00:54:01,870 LONG SUSTAINED NOTE 1080 00:54:01,870 --> 00:54:04,070 All right, Ike - no need to rub it in! 1081 00:54:04,070 --> 00:54:08,270 I'm off to learn about ti rakau, and have some fun with sticks. 1082 00:54:08,270 --> 00:54:10,350 I'm going to teach you a game. 1083 00:54:10,350 --> 00:54:13,110 To play the game, you need to stand up, OK? 1084 00:54:14,430 --> 00:54:16,550 Can you come up here and make a circle? 1085 00:54:17,590 --> 00:54:19,950 Hope this is a better effort than my last one. 1086 00:54:19,950 --> 00:54:22,270 There are four positions to this game. OK? 1087 00:54:23,510 --> 00:54:25,670 Well done, everyone. Two. 1088 00:54:26,670 --> 00:54:29,070 So nobody tells on anybody, OK? 1089 00:54:29,070 --> 00:54:31,510 Three, drop your right hand and left hand out. 1090 00:54:31,510 --> 00:54:33,710 Four. Ooh! 1091 00:54:33,710 --> 00:54:35,550 THEY LAUGH 1092 00:54:35,550 --> 00:54:40,070 Sorry! Actually, throwing it down puts you at the top of the class. 1093 00:54:40,070 --> 00:54:43,470 Oh, well, you can't accuse me of not trying. 1094 00:54:43,470 --> 00:54:46,750 I think I'll leave this next activity, poi, alone, though, 1095 00:54:46,750 --> 00:54:50,710 because I'm supposed to be doing it later on the ship. 1096 00:54:50,710 --> 00:54:54,670 Talking of which, it leaves soon, so I'd better get my skates on. 1097 00:54:54,670 --> 00:54:57,750 What a lovely day. What a lovely experience, 1098 00:54:57,750 --> 00:55:03,070 finding out about the Maori ways and how good-humoured they all are. 1099 00:55:03,070 --> 00:55:06,550 But now I'm a bit thirsty and I'm going to go for an orange juice - 1100 00:55:06,550 --> 00:55:08,150 Kia-Ora, maybe. 1101 00:55:10,350 --> 00:55:12,950 I should have no problem getting refreshed back on board - 1102 00:55:12,950 --> 00:55:14,630 after all, it does have nine bars... 1103 00:55:18,190 --> 00:55:20,990 ..along with a coffee shop, spa, three pools, 1104 00:55:20,990 --> 00:55:24,550 one casino, and loads of friendly passengers. 1105 00:55:24,550 --> 00:55:26,150 See you later. Bye. Bye. 1106 00:55:27,510 --> 00:55:30,510 Aw, people are just so nice on here - they really are. 1107 00:55:30,510 --> 00:55:33,430 Everyone on this ship - passengers and crew - 1108 00:55:33,430 --> 00:55:35,150 do make you feel incredibly welcome. 1109 00:55:35,150 --> 00:55:36,790 Hi. Morning. Morning. How are you? 1110 00:55:36,790 --> 00:55:39,430 Really well, how are you? Very good. Good. 1111 00:55:39,430 --> 00:55:42,550 But it's still good to slip away every now and again. 1112 00:55:42,550 --> 00:55:45,630 You know, on every single ship, there will be a place 1113 00:55:45,630 --> 00:55:48,990 that becomes YOUR place, where you feel chilled out, 1114 00:55:48,990 --> 00:55:51,950 and it doesn't necessarily mean your cabin - 1115 00:55:51,950 --> 00:55:54,350 it can be in a wonderful little area like this, 1116 00:55:54,350 --> 00:55:58,030 which is the library, where you can come in and do a jigsaw, 1117 00:55:58,030 --> 00:56:01,590 or just do some internet, and I'm enjoying every minute 1118 00:56:01,590 --> 00:56:04,390 of just sitting with a book and having a read. 1119 00:56:06,950 --> 00:56:10,670 As the sun sets on day 11, we continue north overnight, 1120 00:56:10,670 --> 00:56:12,310 travelling 420 miles towards 1121 00:56:12,310 --> 00:56:14,910 the home of New Zealand's natural thermal pools. 1122 00:56:18,670 --> 00:56:20,030 So we're in Tauranga. 1123 00:56:21,270 --> 00:56:24,630 Is it Tau-RANGA? TAU-ranga. Tau-RANGA? 1124 00:56:24,630 --> 00:56:26,510 TAU-ranga. TAU-ranga. Yes. 1125 00:56:26,510 --> 00:56:28,710 Tau-RANGA - TAU-ranga. 1126 00:56:28,710 --> 00:56:31,390 Let's call the whole thing off! SHE LAUGHS 1127 00:56:31,390 --> 00:56:34,910 Over an hour's drive from port, you'll find Wai-O-Tapu, 1128 00:56:34,910 --> 00:56:37,750 a conservation area in the town of Rotorua. 1129 00:56:39,030 --> 00:56:42,870 And inside, you'll find stunning pools like this. 1130 00:56:42,870 --> 00:56:44,710 It don't look that natural to me, 1131 00:56:44,710 --> 00:56:48,070 but then I'm not an expert on geothermal elements, 1132 00:56:48,070 --> 00:56:50,950 sculptured by thousands of years of volcanic activity - 1133 00:56:50,950 --> 00:56:52,990 unlike Sarah, my guide. 1134 00:56:52,990 --> 00:56:55,950 This is an 18-square-kilometre scenic reserve. 1135 00:56:55,950 --> 00:56:57,350 It does smell a bit. 1136 00:56:57,350 --> 00:57:00,150 It does, so that's hydrogen sulphite gas that you're smelling. 1137 00:57:00,150 --> 00:57:03,390 So that's a volcanic gas that is coming up out of the ground, and 1138 00:57:03,390 --> 00:57:06,310 that's that rotten-egg smell that you're getting there. Yeah, I was 1139 00:57:06,310 --> 00:57:08,990 just going to say I have done that on... You know when you have got 1140 00:57:08,990 --> 00:57:11,910 your packed sandwiches, and your little plastic Tupperware thing? 1141 00:57:11,910 --> 00:57:13,510 And your little cooler. Yeah. 1142 00:57:13,510 --> 00:57:16,990 Yeah, that smells so... It's not the best smell, but it's not doing us 1143 00:57:16,990 --> 00:57:18,670 any harm... No, it's not. 1144 00:57:18,670 --> 00:57:21,350 ..and the sort of, yeah, with the air blowing through, it's fine. 1145 00:57:21,350 --> 00:57:23,070 We can live with that. 1146 00:57:23,070 --> 00:57:26,830 There are amazing sights everywhere you turn here. 1147 00:57:26,830 --> 00:57:28,590 This one could be a nightclub cocktail. 1148 00:57:28,590 --> 00:57:30,230 It's not the weirdest one, though. 1149 00:57:30,230 --> 00:57:32,590 Oh, wow! Look at this! It looks like kitchen cleaner! 1150 00:57:32,590 --> 00:57:34,430 SHE LAUGHS 1151 00:57:34,430 --> 00:57:35,590 Yeah. 1152 00:57:35,590 --> 00:57:39,670 So this is the Devil's Bath here, and this colour actually has 1153 00:57:39,670 --> 00:57:42,430 to do with that smell that you're smelling - 1154 00:57:42,430 --> 00:57:44,310 that hydrogen sulphite gas. 1155 00:57:44,310 --> 00:57:46,030 But if you had a soak in it, 1156 00:57:46,030 --> 00:57:48,710 you'd get a skin-peel after a while and then 1157 00:57:48,710 --> 00:57:51,510 the rest of you would peel too, eventually. Ugh! Yeah! 1158 00:57:51,510 --> 00:57:54,430 That's why it's called the Devil's Bath, is it? Hence, yeah - 1159 00:57:54,430 --> 00:57:56,430 only the devil could take a bath in it. Oh. 1160 00:57:56,430 --> 00:57:59,310 The dirty devil! That's it. Ugh! 1161 00:57:59,310 --> 00:58:01,750 Oh, I'm glad I'm not going swimming in that. 1162 00:58:01,750 --> 00:58:04,030 Right. Look at the old geysers over here. 1163 00:58:04,030 --> 00:58:05,070 These are nice. 1164 00:58:07,630 --> 00:58:11,590 Now, I couldn't possibly pass up the chance to check out the geysers. 1165 00:58:11,590 --> 00:58:13,390 This is the champagne pool, 1166 00:58:13,390 --> 00:58:15,710 and this is the largest hot spring in New Zealand. 1167 00:58:15,710 --> 00:58:17,550 Wow, look at this! 1168 00:58:17,550 --> 00:58:19,310 It's bubbling away. 1169 00:58:19,310 --> 00:58:20,750 Oh, yeah - there you are. 1170 00:58:20,750 --> 00:58:22,390 It's bubbling away, 1171 00:58:22,390 --> 00:58:25,310 and that's why it's called the champagne pool. 1172 00:58:25,310 --> 00:58:28,630 And this is a very, very mineral-rich pool. 1173 00:58:28,630 --> 00:58:31,150 They estimate there's 10,000 ounces of gold in it. 1174 00:58:31,150 --> 00:58:34,430 Wow! Really? There's silver, there's lead, there's mercury, 1175 00:58:34,430 --> 00:58:35,630 and that's just naming a few. 1176 00:58:35,630 --> 00:58:37,230 There's also life in this pool. 1177 00:58:37,230 --> 00:58:41,470 Every single body of water that we have has some form of life in it, 1178 00:58:41,470 --> 00:58:44,190 erm, we call thermofiles, cos they like the heat. 1179 00:58:44,190 --> 00:58:47,390 Nasa has been here to sort of study them, because 1180 00:58:47,390 --> 00:58:50,270 if they can live in here, it should be able to live somewhere else, too. 1181 00:58:50,270 --> 00:58:52,470 Ooh! That's a bit alien, isn't it? It is, yeah, so, 1182 00:58:52,470 --> 00:58:55,430 there is our little, maybe there is little aliens in there. 1183 00:58:55,430 --> 00:58:57,990 You don't know. Ooh, spooky! 1184 00:58:57,990 --> 00:58:59,470 SHE LAUGHS 1185 00:58:59,470 --> 00:59:02,990 Oh, wow! This is fantastic! Aliens in New Zealand. 1186 00:59:02,990 --> 00:59:04,310 Who knew? 1187 00:59:04,310 --> 00:59:07,510 I have to say, that no matter how many places you travel to, 1188 00:59:07,510 --> 00:59:10,270 nature still has a way of surprising you 1189 00:59:10,270 --> 00:59:11,470 and humbling you. 1190 00:59:15,990 --> 00:59:20,590 As cruises go, this one's quite lengthy - 16 days in all - 1191 00:59:20,590 --> 00:59:24,870 which is why they lay on so many activities and entertainment. 1192 00:59:24,870 --> 00:59:26,870 Today, there's a chance to learn 1193 00:59:26,870 --> 00:59:29,550 more about that great Maori tradition - poi. 1194 00:59:29,550 --> 00:59:33,070 So I'm off to have fun with some balls. 1195 00:59:33,070 --> 00:59:37,990 THEY SING IN MAORI 1196 00:59:42,790 --> 00:59:45,790 Now I'd like to take this time to ask if anyone would be 1197 00:59:45,790 --> 00:59:48,950 able to come up and learn this tutorial. 1198 00:59:48,950 --> 00:59:53,390 Yeah, yeah, yeah. Yeah, I'm coming, you lot sit there. 1199 00:59:53,390 --> 00:59:56,230 SHE LAUGHS 1200 00:59:56,230 --> 00:59:58,270 Right. 1201 00:59:58,270 --> 01:00:01,070 So what you do, is you swing the poi. 1202 01:00:01,070 --> 01:00:03,190 OK, swinging poi. And then you catch. 1203 01:00:07,110 --> 01:00:09,350 SHE LAUGHS So yes! yes! 1204 01:00:09,350 --> 01:00:10,590 SHE LAUGHS 1205 01:00:10,590 --> 01:00:13,430 So would you like to try it with the song now? Yeah. 1206 01:00:13,430 --> 01:00:16,870 THEY SING 1207 01:00:20,350 --> 01:00:22,550 Again. Ooh! SHE LAUGHS 1208 01:00:22,550 --> 01:00:25,430 OK. Down. 1209 01:00:27,030 --> 01:00:31,230 SHE LAUGHS Sorry! One, two, and up, and wrap. 1210 01:00:31,230 --> 01:00:33,430 THEY SPEAK IN MAORI 1211 01:00:33,430 --> 01:00:36,910 SHE LAUGHS 1212 01:00:36,910 --> 01:00:40,390 Thank you. Thank you very, very much. This is great! 1213 01:00:43,590 --> 01:00:44,750 Coming up... 1214 01:00:44,750 --> 01:00:48,470 I get to raise a glass at the home of Bilbo Baggins... 1215 01:00:48,470 --> 01:00:50,910 Things are looking up in Hobbit Land. 1216 01:00:52,910 --> 01:00:55,710 ..and I'm given a bird's-eye view of Auckland. 1217 01:00:55,710 --> 01:00:59,310 Fabulous. Is that a romantic place, captain? 1218 01:01:00,350 --> 01:01:02,790 Oh, it can be, yeah. Yeah? Oh, it can be. 1219 01:01:02,790 --> 01:01:04,230 SHE LAUGHS 1220 01:01:11,750 --> 01:01:14,950 I'm 12 days into my Australasian adventure, 1221 01:01:14,950 --> 01:01:17,150 and our ship's docked in Tauranga. 1222 01:01:17,150 --> 01:01:19,990 You know, there are times on this journey when 1223 01:01:19,990 --> 01:01:23,750 I felt like I've been in another world, and today I really am. 1224 01:01:23,750 --> 01:01:25,350 Welcome to the Shire, 1225 01:01:25,350 --> 01:01:29,150 home of little blokes with long pipes and hairy feet. 1226 01:01:29,150 --> 01:01:31,150 I've known a few of them. 1227 01:01:31,150 --> 01:01:34,590 We're in a place called Hobbiton, which is where Lordy The Rings... 1228 01:01:34,590 --> 01:01:35,670 Lordy? 1229 01:01:35,670 --> 01:01:38,510 Which is where Lord Of The Rings was made. 1230 01:01:38,510 --> 01:01:41,430 One, two and three, and The Hobbit. 1231 01:01:41,430 --> 01:01:44,910 One, two and three - very, very long films, let's be honest. 1232 01:01:44,910 --> 01:01:48,670 I haven't seen any of them yet, but at my age, if I started 1233 01:01:48,670 --> 01:01:51,830 watching it, I probably haven't got enough life left to finish it. 1234 01:01:51,830 --> 01:01:53,550 It's a very, very, very busy place. 1235 01:01:53,550 --> 01:01:54,910 Pre-book. 1236 01:01:54,910 --> 01:01:56,750 If you get here, and you haven't pre-booked, 1237 01:01:56,750 --> 01:01:57,950 you'll be told to 'obbit. 1238 01:02:00,470 --> 01:02:03,390 I booked my tour online before leaving Wakey - 1239 01:02:03,390 --> 01:02:05,070 not as daft as I look, am I? 1240 01:02:06,230 --> 01:02:10,590 This famous 12-acre set was created in 1999, 1241 01:02:10,590 --> 01:02:14,590 when director Peter Jackson fell in love with its lush green 1242 01:02:14,590 --> 01:02:19,270 rolling hills and natural lake - the perfect home for Hobbits. 1243 01:02:19,270 --> 01:02:23,670 Six movies of short people running round with a ring later, 1244 01:02:23,670 --> 01:02:27,990 Hobbiton attracts 2,500 visitors every day, on average. 1245 01:02:27,990 --> 01:02:30,910 Yunell is one of the guides who shows them around. 1246 01:02:30,910 --> 01:02:33,870 Oh, my goodness! Look at this! Yeah! SHE LAUGHS 1247 01:02:33,870 --> 01:02:36,270 This is it, then. This is where the Hobbit... 1248 01:02:36,270 --> 01:02:37,830 Definitely stunning, yeah. Yeah. 1249 01:02:37,830 --> 01:02:40,750 It's where you see Gandalf and Frodo ride through on a horse and cart, 1250 01:02:40,750 --> 01:02:42,350 so that's the Fellowship Of The Ring. 1251 01:02:42,350 --> 01:02:43,710 The Fellowship Of The Ring. 1252 01:02:43,710 --> 01:02:46,510 Frodo and Gandalf come through on the cart, 1253 01:02:46,510 --> 01:02:48,270 and they see what we're seeing right now. 1254 01:02:48,270 --> 01:02:49,710 Oh, wow! Yeah, which is awesome. 1255 01:02:49,710 --> 01:02:52,390 We are actually in a movie set! 1256 01:02:52,390 --> 01:02:54,470 And this is fantastic. 1257 01:02:54,470 --> 01:02:58,630 I'm really excited about this because this is really, really cool. 1258 01:03:00,710 --> 01:03:04,110 Every inch of this place has been carefully crafted 1259 01:03:04,110 --> 01:03:07,390 to fit in with the natural beauty surrounding it. 1260 01:03:07,390 --> 01:03:11,750 I know it sounds strange, but it kind of reminds me of home. 1261 01:03:11,750 --> 01:03:15,390 Now, these roofs - we have these in the United Kingdom, 1262 01:03:15,390 --> 01:03:17,950 in certain... Who built these? 1263 01:03:17,950 --> 01:03:20,190 We had four men from the UK come over and... 1264 01:03:20,190 --> 01:03:22,630 Oh, wow! From the UK. Yeah, so it's a dying art. 1265 01:03:22,630 --> 01:03:25,470 It's a dying art. You've got to... Yeah. ..get the professionals in, 1266 01:03:25,470 --> 01:03:26,950 and they've done an amazing job. 1267 01:03:26,950 --> 01:03:29,110 We get everywhere, you know. We do get everywhere, 1268 01:03:29,110 --> 01:03:30,590 people from the United Kingdom. 1269 01:03:30,590 --> 01:03:32,590 It's only a small island, but we're everywhere! 1270 01:03:32,590 --> 01:03:33,950 THEY LAUGH 1271 01:03:33,950 --> 01:03:37,510 I suppose we're a bit like Bilbo Baggins. 1272 01:03:37,510 --> 01:03:39,310 Except a bit taller, maybe! 1273 01:03:39,310 --> 01:03:44,430 And of the 44 Hobbit holes here, his is the most popular. 1274 01:03:44,430 --> 01:03:46,990 Wow, look at this place! This is it. 1275 01:03:46,990 --> 01:03:51,470 Bag End, the iconic Hobbit hole, and so if you've seen the film, this is 1276 01:03:51,470 --> 01:03:53,030 the one that you'll recognise. 1277 01:03:53,030 --> 01:03:56,350 So this is the most famous house of the film? 1278 01:03:56,350 --> 01:03:57,750 Definitely, yeah. 1279 01:03:57,750 --> 01:04:00,470 Where everybody wants a photo. This is the one you want to see, yeah. 1280 01:04:00,470 --> 01:04:02,510 I love that tree growing out of there as well. Yes. 1281 01:04:02,510 --> 01:04:06,150 So that tree is actually totally artificial. No! 1282 01:04:06,150 --> 01:04:09,430 And it's our only artificial tree on the movie set. 1283 01:04:09,430 --> 01:04:12,830 It's made of steel, expanding foam and silicone, 1284 01:04:12,830 --> 01:04:16,350 and we've over 200,000 plastic leaves on the tree. 1285 01:04:16,350 --> 01:04:18,590 Oh, my goodness me! Yeah. 1286 01:04:18,590 --> 01:04:20,390 That is amazing. 1287 01:04:24,110 --> 01:04:25,670 Oh, look at this! 1288 01:04:28,430 --> 01:04:30,110 Oh! 1289 01:04:30,110 --> 01:04:33,190 It's lovely here, but the big question is, where's the Hobbits' 1290 01:04:33,190 --> 01:04:35,350 watering hole? So there is a pub on here as well? 1291 01:04:35,350 --> 01:04:36,870 Yeah. There it is. 1292 01:04:36,870 --> 01:04:38,270 The Green Dragon Inn. 1293 01:04:38,270 --> 01:04:40,990 And they sell real alcohol? Yeah. Definitely. 1294 01:04:40,990 --> 01:04:43,230 Better than the stuff they had in the film. 1295 01:04:43,230 --> 01:04:46,710 They made a 1% beer for them in the film. 1296 01:04:46,710 --> 01:04:48,310 Oh, they wouldn't like that! 1297 01:04:48,310 --> 01:04:50,950 Right, to the pub. You promised me a pub. Yeah. 1298 01:04:54,670 --> 01:04:59,350 Photo. Of course you can. Oh, my God, come here. You. 1299 01:04:59,350 --> 01:05:02,430 How you doing, girls? Ee, bloody hell! You're so skinny! 1300 01:05:02,430 --> 01:05:03,670 Oh, you'll do for me! 1301 01:05:03,670 --> 01:05:07,030 Did we get that on camera, that they just said I'm really skinny? 1302 01:05:07,030 --> 01:05:09,270 Oh, my God! Do you know, where we're, like, 1303 01:05:09,270 --> 01:05:11,710 we're in Hobbiton, and we bump in...! I know. 1304 01:05:11,710 --> 01:05:15,230 Can someone take a photo of us, please? Aw! 1305 01:05:15,230 --> 01:05:18,270 Can't wait to tell me mam! You ring your mum. 1306 01:05:18,270 --> 01:05:20,190 Yeah. I will. 1307 01:05:20,190 --> 01:05:23,030 Aw, it was lovely to meet you. And lovely to meet you, too. 1308 01:05:23,030 --> 01:05:24,550 We're just staring. Aw. 1309 01:05:24,550 --> 01:05:28,070 Can't believe this. Aw, you're so lovely. Thanks, girls. 1310 01:05:28,070 --> 01:05:29,750 Where's that pub? 1311 01:05:29,750 --> 01:05:32,390 My throat's drier than a Hobbit's flip-flop. 1312 01:05:32,390 --> 01:05:35,430 Oh, look at this! Yeah. Oh, this is so fabulous! 1313 01:05:38,830 --> 01:05:41,350 Oh, things are looking up in Hobbit Land! 1314 01:05:42,910 --> 01:05:46,990 This has been a really exciting adventure today. 1315 01:05:46,990 --> 01:05:51,230 I have never seen the films but I REALLY want to see the films now. 1316 01:05:51,230 --> 01:05:54,510 And just seeing the set and the beauty of it all. 1317 01:05:54,510 --> 01:05:58,310 I've been on t'Corrie set and, I'm sorry, it's nothing like this. 1318 01:05:58,310 --> 01:06:01,190 I still love Corrie, but I love this as well. 1319 01:06:04,070 --> 01:06:07,950 Time for this Lady Of The Rings to continue her adventure. 1320 01:06:07,950 --> 01:06:10,910 Overnight, we're travelling 300 miles up the coast, 1321 01:06:10,910 --> 01:06:14,030 to New Zealand's biggest city - Auckland. 1322 01:06:15,950 --> 01:06:19,630 We won't dock for a few hours yet, so I hope you don't mind, 1323 01:06:19,630 --> 01:06:21,870 but I've had a little lie-in this morning. 1324 01:06:21,870 --> 01:06:25,030 There's lots of trips here, but my old man, Ed, 1325 01:06:25,030 --> 01:06:28,670 said to me that if you're going to Auckland, you must go up 1326 01:06:28,670 --> 01:06:31,630 the Sky Tower, because you'll see 1327 01:06:31,630 --> 01:06:35,870 the whole of Auckland from the Sky Tower and apparently, it is amazing. 1328 01:06:35,870 --> 01:06:39,870 So if you're afraid of heights, don't look down, erm, 1329 01:06:39,870 --> 01:06:41,750 but, no, it'll be fine. 1330 01:06:41,750 --> 01:06:44,990 You'll be in very safe hands with me and the crew. 1331 01:06:47,870 --> 01:06:50,710 There are only six sea days on this cruise. 1332 01:06:52,350 --> 01:06:55,790 So it's nice to have a bit of downtime before docking, 1333 01:06:55,790 --> 01:06:59,230 and I thought I'd pay the onboard jeweller's a visit. 1334 01:06:59,230 --> 01:07:02,550 I mean, it can't hurt to look, can it? 1335 01:07:02,550 --> 01:07:04,710 Hello. Hello. Hi, I'm Jane. 1336 01:07:04,710 --> 01:07:06,350 Genghis. Nice to meet you. Genghis. 1337 01:07:06,350 --> 01:07:09,270 Genghis. Fabulous name. Fabulous. As in Genghis Khan. Oh, yeah. 1338 01:07:09,270 --> 01:07:12,310 But you're much nicer, I hope. I'm a nicer version of it, yeah. 1339 01:07:12,310 --> 01:07:14,630 Fabulous! What you got to show me, Genghis? 1340 01:07:14,630 --> 01:07:18,150 Well, actually, today, we have on display our Australian opals. 1341 01:07:18,150 --> 01:07:20,590 Oh, Australian opals! Australian opals. 1342 01:07:20,590 --> 01:07:22,070 Ooh, look at that one! 1343 01:07:22,070 --> 01:07:25,670 I would say, let's start to have some fun and take it out, and, er... 1344 01:07:25,670 --> 01:07:28,630 Yeah? Yeah, let's do it. Let's do it. Let's get the magic key. 1345 01:07:28,630 --> 01:07:31,110 Let's have some fun and take it out. 1346 01:07:31,110 --> 01:07:34,710 Opal is Australia's national gemstone made of silica layers that 1347 01:07:34,710 --> 01:07:37,070 reflect the light with fantastic results. 1348 01:07:37,070 --> 01:07:38,790 This display of colours, 1349 01:07:38,790 --> 01:07:41,830 it has the beautiful red flashes, the greens. 1350 01:07:41,830 --> 01:07:45,510 Actually, you're holding a rainbow right on your hand. 1351 01:07:45,510 --> 01:07:47,390 It is lovely, isn't it? 1352 01:07:47,390 --> 01:07:49,190 It's a beautiful ring. 1353 01:07:49,190 --> 01:07:53,630 And how much is that? Nearly half a million dollar ring in your hand. 1354 01:07:53,630 --> 01:07:55,510 Half a million dollars for that? 1355 01:07:55,510 --> 01:07:57,510 Oh, my goodness me! 1356 01:07:57,510 --> 01:07:59,870 Oh! All that money on a ring. 1357 01:07:59,870 --> 01:08:01,230 Blimey! 1358 01:08:01,230 --> 01:08:03,990 But with my scatty brains, forget it. 1359 01:08:03,990 --> 01:08:07,430 Thank you, Genghis. Thank you, Jane. Lovely to meet you. 1360 01:08:07,430 --> 01:08:09,670 My, pleasure, yes. Aw, mwah, mwah! 1361 01:08:09,670 --> 01:08:13,030 It's day 13, and I'm ready to explore Auckland. 1362 01:08:14,550 --> 01:08:18,230 Sat on a peninsula, this city of sails is a yacht-lover's 1363 01:08:18,230 --> 01:08:22,470 paradise, with clear waters and unbeatable landscapes. 1364 01:08:22,470 --> 01:08:25,350 You could choose to see it all on a walking tour, 1365 01:08:25,350 --> 01:08:29,070 but I'm splashing the cash and taking to the skies. 1366 01:08:29,070 --> 01:08:31,070 You can't beat a good chopper. 1367 01:08:33,150 --> 01:08:35,190 I've just arrived in Auckland, 1368 01:08:35,190 --> 01:08:37,950 and trust me, I have well and truly arrived, 1369 01:08:37,950 --> 01:08:40,230 because I'm going to take a helicopter ride now 1370 01:08:40,230 --> 01:08:43,350 all around the city, to see the wonders of this beautiful place. 1371 01:08:43,350 --> 01:08:45,750 Let's go and be fabulous, darlings! 1372 01:08:48,470 --> 01:08:52,150 Hi. Hello. I'm Jane. I'm Laith. Nice to meet you, Laith. 1373 01:08:52,150 --> 01:08:53,910 Nice to meet you. Shall we go for a fly? 1374 01:08:53,910 --> 01:08:57,390 Yeah, let's do it. Ooh! 1375 01:08:57,390 --> 01:08:59,870 It's not the cheapest tour available, 1376 01:08:59,870 --> 01:09:03,190 but it promises to be the finest view money can buy. 1377 01:09:04,150 --> 01:09:05,430 This is exciting! 1378 01:09:12,110 --> 01:09:14,150 SHE LAUGHS 1379 01:09:14,150 --> 01:09:15,870 This is the best job in the world. 1380 01:09:17,870 --> 01:09:19,030 I love it. 1381 01:09:20,310 --> 01:09:22,550 Woo! 1382 01:09:22,550 --> 01:09:26,270 It's just the best thing being in a helicopter. 1383 01:09:27,910 --> 01:09:31,310 Wow, look at this. Welcome to Auckland on a nice day. 1384 01:09:31,310 --> 01:09:32,750 Oh, it's stunning from up here. 1385 01:09:34,190 --> 01:09:35,830 Oh, look at this. 1386 01:09:37,110 --> 01:09:40,630 I want to live there! I want to live there! 1387 01:09:40,630 --> 01:09:43,510 Beautiful views. Oh, fabulous. 1388 01:09:43,510 --> 01:09:47,430 The only way to see all 200 square miles of this city 1389 01:09:47,430 --> 01:09:52,390 is from inside a helicopter, and I'm not complaining. 1390 01:09:52,390 --> 01:09:55,430 This is Rangitoto Island in front of us, 1391 01:09:55,430 --> 01:09:58,870 and it's Auckland's youngest volcano. Ooh! 1392 01:09:58,870 --> 01:10:01,590 And when you get up here, there's a crater, 1393 01:10:01,590 --> 01:10:06,190 and a great view of the city in the background. 1394 01:10:06,190 --> 01:10:09,070 That is stunning. 1395 01:10:09,070 --> 01:10:12,910 I never realised that Auckland had so many volcanoes. 1396 01:10:12,910 --> 01:10:17,590 In fact, there are around 50 of them, all ready to blow at any time. 1397 01:10:17,590 --> 01:10:20,670 Crikey! So wherever you look around the city, 1398 01:10:20,670 --> 01:10:25,950 if you see a mountain or a mound of any sort, they're all volcanoes. 1399 01:10:25,950 --> 01:10:28,990 They've been inactive for a very long time, 1400 01:10:28,990 --> 01:10:31,190 but, you know, never say never. 1401 01:10:33,830 --> 01:10:35,510 There are a lot of similarities 1402 01:10:35,510 --> 01:10:38,990 between the United Kingdom and New Zealand There are. There are. 1403 01:10:38,990 --> 01:10:42,990 And up ahead of us here is... Actually the suburb we're over now 1404 01:10:42,990 --> 01:10:45,310 is called Balmoral. Oh, Balmoral. 1405 01:10:45,310 --> 01:10:48,350 And the next one here is Sandringham. 1406 01:10:48,350 --> 01:10:51,390 A very royal name. Yes. 1407 01:10:51,390 --> 01:10:53,670 Is that a romantic place, Captain? 1408 01:10:53,670 --> 01:10:55,830 Oh, it can be, yeah. 1409 01:10:55,830 --> 01:10:57,670 Yeah? Oh, it can be! 1410 01:10:57,670 --> 01:10:59,150 SHE LAUGHS 1411 01:10:59,150 --> 01:11:02,070 Oh, it's spectacular up here. 1412 01:11:03,230 --> 01:11:04,630 Oh, there's the Sky Tower. 1413 01:11:06,550 --> 01:11:09,590 That looks a lot higher than I thought. 1414 01:11:13,110 --> 01:11:14,950 Wow. We're coming down. 1415 01:11:17,510 --> 01:11:19,310 Oh, thank you so much! 1416 01:11:19,310 --> 01:11:22,510 Oh, I'm getting a bit grand for myself now, aren't I? 1417 01:11:22,510 --> 01:11:24,150 SHE LAUGHS 1418 01:11:24,150 --> 01:11:25,790 Little lass from Wakefield. 1419 01:11:25,790 --> 01:11:28,710 Taking a helicopter around Auckland. 1420 01:11:28,710 --> 01:11:30,550 That were pretty special. 1421 01:11:30,550 --> 01:11:32,990 And not something I'll forget quickly. 1422 01:11:32,990 --> 01:11:35,190 And, what a fabulous city this is, 1423 01:11:35,190 --> 01:11:38,070 jam packed with places to go and things to see. 1424 01:11:39,190 --> 01:11:42,110 Dominating everything is the Sky Tower. 1425 01:11:43,310 --> 01:11:47,270 This is the place Ed recommended, so I'm paying a visit. 1426 01:11:47,270 --> 01:11:51,230 It is a little bit bigger than I thought. Have a look. 1427 01:11:52,390 --> 01:11:55,390 1,076 feet, to be precise, 1428 01:11:55,390 --> 01:11:57,510 more than three times taller than Big Ben. 1429 01:11:58,830 --> 01:12:01,030 Doing the walking tour is going to be tough, 1430 01:12:01,030 --> 01:12:02,990 but at least I'm not one of these guys. 1431 01:12:05,150 --> 01:12:07,430 Now, that's just silly, innit? 1432 01:12:09,230 --> 01:12:11,630 Hello. Hi, there. Hi. I'm Kailer. Kailer. Nice to meet you 1433 01:12:11,630 --> 01:12:13,870 Nice to meet you. Ready? Yeah, I'm going on a walk, yeah. 1434 01:12:13,870 --> 01:12:15,230 The walk? The walk off the edge. 1435 01:12:15,230 --> 01:12:17,150 The walk, what? Off the edge, the jump. 1436 01:12:17,150 --> 01:12:19,390 I'm doing the jump? You're jumping, yeah, come on. 1437 01:12:19,390 --> 01:12:22,190 I thought I was doing the walk. Yeah, the walk off the edge. 1438 01:12:22,190 --> 01:12:23,830 So it's a jump, not a walk? 1439 01:12:23,830 --> 01:12:25,710 The walk followed by a fall, yes. Right. 1440 01:12:25,710 --> 01:12:27,670 Definitely. No walking for you. Are you ready? 1441 01:12:27,670 --> 01:12:30,830 Right. OK. Think I'll need a word with Ed when I get home. 1442 01:12:30,830 --> 01:12:34,030 Just give you one more number on your hand first. OK. 1443 01:12:35,630 --> 01:12:37,470 Is this so... 1444 01:12:37,470 --> 01:12:39,670 they'll know what I'm like in the morgue? 1445 01:12:39,670 --> 01:12:42,110 It's to recognise the body afterwards, Jane. 1446 01:12:42,110 --> 01:12:44,270 Oh, that's good. That's good, you'll know who it is. 1447 01:12:44,270 --> 01:12:45,550 Come on through. Let's go. 1448 01:12:45,550 --> 01:12:47,150 Argh! 1449 01:12:47,150 --> 01:12:50,230 Feet first, zip goes to your back. Really. 1450 01:12:50,230 --> 01:12:52,870 Right, OK. Unfortunately, yeah. 1451 01:12:52,870 --> 01:12:55,430 See, my balance wasn't that good there. 1452 01:12:55,430 --> 01:12:57,150 No. 1453 01:12:57,150 --> 01:12:59,670 I feel like Wonder Woman in this. 1454 01:12:59,670 --> 01:13:01,510 Um, OK. Maybe not. 1455 01:13:01,510 --> 01:13:04,030 See, I want to do this for everybody sort of my age group 1456 01:13:04,030 --> 01:13:07,110 out there as well, you know, don't be frightened to do stuff like this. 1457 01:13:07,110 --> 01:13:08,950 Why am I doing this?! 1458 01:13:08,950 --> 01:13:11,350 Yeah, ooh! How's that? Is it all right? 1459 01:13:11,350 --> 01:13:13,510 Thank you. yes, thank you. 1460 01:13:13,510 --> 01:13:15,430 Don't need that hip again. 1461 01:13:15,430 --> 01:13:17,470 Safe as. Yeah. 1462 01:13:17,470 --> 01:13:18,910 We're good to go, guys. 1463 01:13:18,910 --> 01:13:20,830 You're really jokey, you, aren't you? 1464 01:13:20,830 --> 01:13:22,310 I sincerely hope so. 1465 01:13:22,310 --> 01:13:24,230 Argh! Ha-ha-ha! 1466 01:13:24,230 --> 01:13:25,750 Bye-bye, cruel world. 1467 01:13:25,750 --> 01:13:27,110 Yeah. 1468 01:13:27,110 --> 01:13:29,550 Oh, this is chaffing a bit. 1469 01:13:29,550 --> 01:13:32,270 SHE HUMS 1470 01:13:32,270 --> 01:13:33,790 Have you seen down there? 1471 01:13:33,790 --> 01:13:35,590 Oh. Ooh! 1472 01:13:35,590 --> 01:13:37,230 Hey, that, that's... 1473 01:13:37,230 --> 01:13:39,270 You can stand on it if you like. 1474 01:13:39,270 --> 01:13:41,870 Should I press the button to open it up as well? No! 1475 01:13:41,870 --> 01:13:44,070 SHE LAUGHS 1476 01:13:44,070 --> 01:13:46,110 Blimey, it's high! 1477 01:13:46,110 --> 01:13:49,910 I can think of other ways to spend an afternoon. 1478 01:13:49,910 --> 01:13:51,350 This will be you very shortly. 1479 01:13:51,350 --> 01:13:55,070 Ah, is that going to be me? That will be, indeed. 1480 01:13:59,310 --> 01:14:02,990 Argh! This is probably the scariest thing I have ever done. 1481 01:14:02,990 --> 01:14:05,390 To date. 1482 01:14:05,390 --> 01:14:07,590 It's only 192 metres, OK? Yeah, argh! Yeah. 1483 01:14:07,590 --> 01:14:09,510 You got this. Are you sure? Yeah, I am, yeah. 1484 01:14:11,030 --> 01:14:12,590 Are you sure you're ready? 1485 01:14:12,590 --> 01:14:13,830 Argh! 1486 01:14:13,830 --> 01:14:15,150 Let's go, after you. 1487 01:14:17,750 --> 01:14:19,230 Sweet as. 1488 01:14:19,230 --> 01:14:21,510 Argh! Look at that! 1489 01:14:23,070 --> 01:14:24,350 What am I doing? 1490 01:14:24,350 --> 01:14:25,710 It's like, it's scary. 1491 01:14:25,710 --> 01:14:28,150 That's a long way down. 1492 01:14:28,150 --> 01:14:31,110 That is a long way down. 1493 01:14:31,110 --> 01:14:33,310 I'm going to need a very large drink after this. 1494 01:14:33,310 --> 01:14:37,630 Actually, I could have done with one before. No! 1495 01:14:37,630 --> 01:14:39,510 Coming up... 1496 01:14:39,510 --> 01:14:41,950 Life on the edge ain't all it's cracked up to be. 1497 01:14:41,950 --> 01:14:43,990 Tippy toes over the edge, Jane. Argh! 1498 01:14:43,990 --> 01:14:47,750 It's going to start pulling you up. No, no! Don't worry! 1499 01:14:47,750 --> 01:14:50,110 And I get a world-beating view from the bridge. 1500 01:14:50,110 --> 01:14:51,750 I'm the queen of the world! 1501 01:14:51,750 --> 01:14:54,470 I've made it! Look at this! 1502 01:15:02,990 --> 01:15:05,670 It's day 13 of my Australasian adventure, 1503 01:15:05,670 --> 01:15:08,790 and I'm hanging out in Auckland, on New Zealand's North Island. 1504 01:15:08,790 --> 01:15:10,630 Argh! It's going to start pulling you up. 1505 01:15:10,630 --> 01:15:12,230 No, no! Don't worry! I can't do this! 1506 01:15:12,230 --> 01:15:13,830 Don't worry. You can. I can't! 1507 01:15:13,830 --> 01:15:15,670 Hold on, hold on. Wait one minute. No, no! 1508 01:15:15,670 --> 01:15:18,270 Literally, I'm on top of the Sky Tower, 1509 01:15:18,270 --> 01:15:20,630 wondering if jumping off is such a good idea. 1510 01:15:20,630 --> 01:15:22,910 Argh! Jane, I'm holding you, OK? Right. 1511 01:15:22,910 --> 01:15:25,070 Jane, I'm holding on to you. You're fine, I promise. 1512 01:15:25,070 --> 01:15:28,150 Yeah! OK, so stay holding on. OK. 1513 01:15:28,150 --> 01:15:30,510 Jane, very shortly, I'm going to give you a countdown, OK? 1514 01:15:30,510 --> 01:15:32,470 No! When I say go, 1515 01:15:32,470 --> 01:15:34,790 both hands off and a nice big step off for me, OK? 1516 01:15:34,790 --> 01:15:35,870 Argh! 1517 01:15:35,870 --> 01:15:38,310 The hands off is the main part, OK? Yeah! 1518 01:15:38,310 --> 01:15:39,510 Are you ready? No! 1519 01:15:39,510 --> 01:15:40,950 Here we go! 1520 01:15:40,950 --> 01:15:41,950 OK! 1521 01:15:44,470 --> 01:15:47,230 Argh! Argh! Argh! 1522 01:15:47,230 --> 01:15:48,310 No! 1523 01:15:48,310 --> 01:15:50,830 Argh! Argh! Argh! 1524 01:15:50,830 --> 01:15:52,750 No! 1525 01:15:52,750 --> 01:15:54,430 Oh! Oh! 1526 01:15:54,430 --> 01:15:55,550 No! Argh! 1527 01:15:55,550 --> 01:15:59,470 Argh! 1528 01:15:59,470 --> 01:16:01,270 Oh! 1529 01:16:01,270 --> 01:16:03,430 Oh, my God! 1530 01:16:03,430 --> 01:16:06,710 Oh, what am I doing with my life! 1531 01:16:06,710 --> 01:16:08,030 Ed, I love you. 1532 01:16:08,030 --> 01:16:10,470 Oh, my goodness, I'm alive, I'm alive. 1533 01:16:10,470 --> 01:16:11,910 I'm alive. 1534 01:16:11,910 --> 01:16:14,110 Thank you. You're welcome. 1535 01:16:14,110 --> 01:16:16,870 It felt...awful. I'll be honest. 1536 01:16:16,870 --> 01:16:19,230 It's the worst thing ever! 1537 01:16:19,230 --> 01:16:21,470 Oh, my God, I feel a bit ill. 1538 01:16:21,470 --> 01:16:23,990 Right, where's the ladies? 1539 01:16:23,990 --> 01:16:25,870 Best get back to the ship. 1540 01:16:29,350 --> 01:16:32,150 We're on the home stretch of my two-week walkabout. 1541 01:16:32,150 --> 01:16:35,390 We've been heading up the coast, towards the Bay of Islands. 1542 01:16:35,390 --> 01:16:37,310 But we're unable to dock. 1543 01:16:37,310 --> 01:16:41,230 Why? Well, take a wild guess. 1544 01:16:41,230 --> 01:16:44,790 Yeah, an overnight storm played havoc with the seas. 1545 01:16:44,790 --> 01:16:46,670 So instead of stopping, 1546 01:16:46,670 --> 01:16:49,470 we're now steaming back to Sydney where it all started. 1547 01:16:49,470 --> 01:16:51,070 And I've been given special permission 1548 01:16:51,070 --> 01:16:52,950 to meet the main man on board. 1549 01:16:52,950 --> 01:16:55,270 I'm up here to go and see the captain 1550 01:16:55,270 --> 01:16:57,470 because I'm going to have a chat with him, 1551 01:16:57,470 --> 01:16:59,870 why we've changed course, and how he's got round the storm 1552 01:16:59,870 --> 01:17:02,470 and everything, but every time I meet the captain, I'm nervous, 1553 01:17:02,470 --> 01:17:05,590 because it feels like I'm going to meet the headmaster. 1554 01:17:05,590 --> 01:17:08,310 Don't know why cos they're always so lovely when I meet them, 1555 01:17:08,310 --> 01:17:10,870 but I still have that little bit of nerves, ooh. 1556 01:17:10,870 --> 01:17:11,990 OK. 1557 01:17:14,510 --> 01:17:16,470 Ah. Captain Draper. 1558 01:17:16,470 --> 01:17:18,270 Thank you for seeing me today. Hello, Jane. 1559 01:17:18,270 --> 01:17:20,790 Welcome on the Bridge, how are you doing? I'm very, very well. 1560 01:17:20,790 --> 01:17:22,990 Jolly good. Oh, this looks interesting. 1561 01:17:22,990 --> 01:17:24,670 This looks a bit, like, clever. 1562 01:17:24,670 --> 01:17:26,590 Yeah, yeah, yeah. 1563 01:17:26,590 --> 01:17:29,030 Is it clever? It's very clever, yeah, yeah. 1564 01:17:29,030 --> 01:17:30,110 SHE LAUGHS 1565 01:17:30,110 --> 01:17:31,470 This is the weather chart. 1566 01:17:31,470 --> 01:17:33,870 So this one gets updated every six hours. 1567 01:17:33,870 --> 01:17:36,030 It has been a bit of a choppy ride, this one, hasn't it? 1568 01:17:36,030 --> 01:17:37,190 Yeah, yeah. 1569 01:17:37,190 --> 01:17:39,390 So you avoided quite a big storm for us, didn't you? 1570 01:17:39,390 --> 01:17:41,590 You drove round it. Drove. No, that's wrong, isn't it? 1571 01:17:41,590 --> 01:17:43,630 Sailed round. Sailed round it. Sorry, Captain. 1572 01:17:43,630 --> 01:17:46,830 Yeah, I understand. The original plan, we would have encountered, 1573 01:17:46,830 --> 01:17:48,230 like, 8 metre-high swells. 1574 01:17:48,230 --> 01:17:50,830 So if we'd have gone straight through it, it would have been... 1575 01:17:50,830 --> 01:17:55,750 Yeah, it would have been pretty bad, so we took a more northerly route, 1576 01:17:55,750 --> 01:17:59,390 and I think we made about 140 miles extra, 1577 01:17:59,390 --> 01:18:01,310 just to stay out of the bad weather... 1578 01:18:01,310 --> 01:18:02,790 Out of the storm. Yeah. Yeah. 1579 01:18:02,790 --> 01:18:04,590 Thank you very much, Jane. Nice to meet you. 1580 01:18:04,590 --> 01:18:07,110 Good to see you. Thank you so much. Thanks a lot. Bye. All right. 1581 01:18:07,110 --> 01:18:09,070 Enjoy your last day. I will! 1582 01:18:09,070 --> 01:18:11,590 Nobody likes to miss a stop, but, you know, 1583 01:18:11,590 --> 01:18:14,830 it's better to be safe than sorry. 1584 01:18:14,830 --> 01:18:17,230 And if it gives me a bit more time in this place, 1585 01:18:17,230 --> 01:18:19,590 then I'm not arguing. 1586 01:18:19,590 --> 01:18:21,910 Feels like only yesterday that we left. 1587 01:18:21,910 --> 01:18:24,550 16 days! It's just gone so quickly. 1588 01:18:24,550 --> 01:18:25,990 Like that! 1589 01:18:25,990 --> 01:18:29,310 One more thing to do here, in Sydney and then we're finished. 1590 01:18:29,310 --> 01:18:31,310 See ya later. 1591 01:18:31,310 --> 01:18:32,950 Aw. 1592 01:18:34,190 --> 01:18:36,350 Thanks, love. Bye. 1593 01:18:36,350 --> 01:18:37,830 SHE HUMS A TUNE 1594 01:18:39,550 --> 01:18:41,550 It's easy to see why Sydney attracts 1595 01:18:41,550 --> 01:18:44,110 more than ten million visitors each year. 1596 01:18:44,110 --> 01:18:46,150 World-beating beaches, 1597 01:18:46,150 --> 01:18:49,950 fabulous restaurants and glorious sunshine - what's not to love? 1598 01:18:49,950 --> 01:18:53,710 I saw the Opera House on day one. There's a Sky Tower, 1599 01:18:53,710 --> 01:18:56,510 though I think I might give that a miss this time, 1600 01:18:56,510 --> 01:18:58,670 and a zoo. Hey-up! Royals alert. 1601 01:19:00,190 --> 01:19:03,150 But since we've sailed under the Harbour Bridge 1602 01:19:03,150 --> 01:19:04,910 on our first day here, 1603 01:19:04,910 --> 01:19:07,950 it's only right I go over it on my last. 1604 01:19:07,950 --> 01:19:11,190 Apparently the views from the top are breathtaking. 1605 01:19:11,190 --> 01:19:15,950 But, of course, you've got to climb all 440 feet of it first. 1606 01:19:15,950 --> 01:19:19,470 Luckily, my guide, Mitch, is a patient young man. 1607 01:19:19,470 --> 01:19:21,030 How many steps are there? 1608 01:19:21,030 --> 01:19:23,390 1,438 steps. 1609 01:19:23,390 --> 01:19:24,550 Oh. 1610 01:19:24,550 --> 01:19:27,790 1,438? Yeah. 1611 01:19:27,790 --> 01:19:29,110 Ooh. 1612 01:19:29,110 --> 01:19:30,510 I'm not that fit. I'm not fit! 1613 01:19:30,510 --> 01:19:32,470 You're going fine. We're almost there. 1614 01:19:33,830 --> 01:19:37,590 To be quite honest, I had hoped there'd be a lift on this tour. 1615 01:19:39,230 --> 01:19:41,150 Are we there yet? Yeah, almost. 1616 01:19:41,150 --> 01:19:44,630 I've probably only done 38 and I'm knackered. 1617 01:19:44,630 --> 01:19:46,790 Ooh. 1618 01:19:46,790 --> 01:19:48,350 Only a couple of steps away. 1619 01:19:48,350 --> 01:19:50,590 Yeah, I believe you! 1620 01:19:50,590 --> 01:19:53,630 Are we there yet? Are we there yet? 1621 01:19:53,630 --> 01:19:55,230 Yeah, almost. 1622 01:19:55,230 --> 01:19:58,390 Are we there yet? I'm not fit. 1623 01:19:58,390 --> 01:20:00,950 I'm really not. I'm really not fit. 1624 01:20:00,950 --> 01:20:02,390 Mitch, I'm sorry. It's all right. 1625 01:20:02,390 --> 01:20:04,910 You look good while you're doing it anyway, you're fine. 1626 01:20:04,910 --> 01:20:07,350 SHE LAUGHS Thank you, Jane. Oh. 1627 01:20:07,350 --> 01:20:09,390 This is photo opportunity. Yeah, exactly right. 1628 01:20:09,390 --> 01:20:11,150 We'll see what we can do, yeah? All right. 1629 01:20:11,150 --> 01:20:13,670 You stand right in the centre for me, perfect. OK. 1630 01:20:13,670 --> 01:20:15,470 Ready? Get a bit of the bridge action behind. 1631 01:20:15,470 --> 01:20:16,790 One, two, three. 1632 01:20:16,790 --> 01:20:17,990 Lovely. 1633 01:20:17,990 --> 01:20:20,230 You come with your own poses, that's fantastic! 1634 01:20:20,230 --> 01:20:22,430 You know me, camera shy, always have been. 1635 01:20:22,430 --> 01:20:24,310 And we go, one, two, three. 1636 01:20:24,310 --> 01:20:26,470 Stunning. You've done modelling before, yeah? 1637 01:20:26,470 --> 01:20:27,630 SHE LAUGHS 1638 01:20:27,630 --> 01:20:29,150 Once you get into it, that's not bad. 1639 01:20:29,150 --> 01:20:32,030 Oh, stop it. I love him! 1640 01:20:32,030 --> 01:20:34,070 It's worth the climb. 1641 01:20:34,070 --> 01:20:38,230 It's absolutely stunning up here. I mean, look at it. 1642 01:20:39,790 --> 01:20:42,510 It's amazing, and anybody can do this. 1643 01:20:44,470 --> 01:20:47,070 If you've got the energy. SHE LAUGHS 1644 01:20:47,070 --> 01:20:48,870 I'm not joking, you know. 1645 01:20:48,870 --> 01:20:51,910 It takes a full hour and a half to get to the top. 1646 01:20:51,910 --> 01:20:53,590 Right. 1647 01:20:53,590 --> 01:20:56,630 440 feet. Oh. You've done it! 1648 01:20:56,630 --> 01:20:59,630 Oh, my goodness me! Look at this! 1649 01:20:59,630 --> 01:21:02,310 Yeah, take that in. Woohoo! 1650 01:21:02,310 --> 01:21:04,510 Oh, wow! 1651 01:21:04,510 --> 01:21:07,710 I'm the queen of the world! I made it! 1652 01:21:07,710 --> 01:21:09,430 Look at this! 1653 01:21:09,430 --> 01:21:11,070 I feel exhilarated 1654 01:21:11,070 --> 01:21:13,910 that I've made it to the top of Sydney Harbour Bridge 1655 01:21:13,910 --> 01:21:16,510 and it's worth every single step, 1656 01:21:16,510 --> 01:21:20,790 all 1,438 of them. 1657 01:21:20,790 --> 01:21:22,750 Yes! Yes! 1658 01:21:25,910 --> 01:21:29,630 What a way to end my 16-day cruise Down Under. 1659 01:21:29,630 --> 01:21:32,390 This has been my voyage of discovery. 1660 01:21:32,390 --> 01:21:34,230 Oh, wow. Look at this view. 1661 01:21:34,230 --> 01:21:36,670 Oh, it's just amazing. 1662 01:21:36,670 --> 01:21:38,830 I've been touched by the warm-hearted people... 1663 01:21:38,830 --> 01:21:41,070 Welcome, Jane. Thank you so much. 1664 01:21:41,070 --> 01:21:42,510 Welcome to Hakakino. 1665 01:21:42,510 --> 01:21:44,670 ..taken a leap into the unknown... 1666 01:21:44,670 --> 01:21:48,150 Argh! Argh! Argh! 1667 01:21:48,150 --> 01:21:51,430 ..and said g'day to some spectacular wildlife. 1668 01:21:51,430 --> 01:21:53,630 Kangaroo yummies. Ow! 1669 01:21:53,630 --> 01:21:56,230 Although this continent couldn't be further away, 1670 01:21:56,230 --> 01:21:58,030 I've never felt more at home. 1671 01:21:58,030 --> 01:21:59,990 Very regal, very '70s. 1672 01:21:59,990 --> 01:22:03,430 It is. You see, that's why I'm so at home on this. 1673 01:22:03,430 --> 01:22:04,550 Shut your face! 1674 01:22:04,550 --> 01:22:07,590 So, Australia and New Zealand, 1675 01:22:07,590 --> 01:22:09,150 I love you, 1676 01:22:09,150 --> 01:22:11,150 thanks ever so much for a brilliant time. 1677 01:22:11,150 --> 01:22:13,830 I sincerely hope I see you all again. 1678 01:22:13,830 --> 01:22:16,070 Mwah! 1679 01:22:16,070 --> 01:22:18,870 And if you're up for it, there's a whole world out there, 1680 01:22:18,870 --> 01:22:20,510 just waiting to be explored. 1681 01:22:37,310 --> 01:22:41,230 # Over the sea and far away 1682 01:22:41,230 --> 01:22:44,750 # She's waiting like an iceberg 1683 01:22:44,750 --> 01:22:47,430 # Waiting to change 1684 01:22:47,430 --> 01:22:50,350 # But she's cold inside 1685 01:22:50,350 --> 01:22:55,670 # She wants to be like the water 1686 01:23:01,990 --> 01:23:06,990 # All the muscles tighten in her face 1687 01:23:08,710 --> 01:23:13,270 # Buries her soul in one embrace 1688 01:23:14,630 --> 01:23:19,190 # They're one and the same Just like water 1689 01:23:21,390 --> 01:23:24,950 # And the fire fades away 1690 01:23:24,950 --> 01:23:27,990 # Most of every day 1691 01:23:27,990 --> 01:23:30,710 # Is full of tired excuses 1692 01:23:30,710 --> 01:23:34,230 # But it's too hard to say 1693 01:23:34,230 --> 01:23:37,110 # I wish it were simple 1694 01:23:37,110 --> 01:23:39,750 # But we give up easily 1695 01:23:39,750 --> 01:23:43,790 # You're close enough to see that 1696 01:23:45,190 --> 01:23:49,470 # You're the other side of the world 1697 01:23:51,470 --> 01:23:56,830 # Oh, the other side of the world 1698 01:23:56,830 --> 01:24:02,630 # You're the other side of the world 1699 01:24:02,630 --> 01:24:04,750 # To me. # 1700 01:24:09,910 --> 01:24:12,830 Don't worry. I know exactly what I'm doing here. 1701 01:24:12,830 --> 01:24:14,550 BUZZING 1702 01:24:14,550 --> 01:24:16,150 What? 1703 01:24:40,990 --> 01:24:44,110 Subtitles by Red Bee Media 132456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.