Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,550 --> 00:00:02,520
My name is Avery Ryan.
2
00:00:02,550 --> 00:00:03,790
I was a victim of cyber crime.
3
00:00:03,820 --> 00:00:06,390
Like you, I posted
on social media,
4
00:00:06,420 --> 00:00:09,260
checked my bank account
balance online,
5
00:00:09,290 --> 00:00:11,260
even kept
the confidential files
6
00:00:11,300 --> 00:00:13,570
of my psychological practice
on my computer.
7
00:00:15,300 --> 00:00:18,200
Then I was hacked,
and as a result,
8
00:00:18,240 --> 00:00:20,680
one of my patients
was murdered.
9
00:00:20,700 --> 00:00:23,210
My investigation into her death
led me to the FBI,
10
00:00:23,240 --> 00:00:25,840
where I joined a team
of cyber experts
11
00:00:25,880 --> 00:00:28,790
to wage a war against
a new breed of criminal
12
00:00:28,810 --> 00:00:31,810
hiding on the Deep Web...
13
00:00:31,850 --> 00:00:35,050
infiltrating our daily lives
in ways we never imagined...
14
00:00:36,490 --> 00:00:38,620
...faceless...
15
00:00:38,660 --> 00:00:40,800
nameless...
16
00:00:40,820 --> 00:00:42,460
lurking inside our devices,
17
00:00:42,490 --> 00:00:45,190
just a keystroke away.
18
00:00:49,570 --> 00:00:51,830
*
19
00:01:20,800 --> 00:01:23,570
(indistinct radio transmission)
20
00:01:23,600 --> 00:01:26,200
My wife and I found the body
when we were hiking off trail.
21
00:01:26,240 --> 00:01:29,340
Our dog, Stella, was actually
the one who sniffed it out.
22
00:01:37,810 --> 00:01:39,520
Based on the
cold temperatures
23
00:01:39,550 --> 00:01:41,380
and the blowfly colonization,
I'd say she's been out here
24
00:01:41,420 --> 00:01:43,450
a while.
Maybe a month or so.
25
00:01:43,490 --> 00:01:44,720
Highway's
just up ahead.
26
00:01:44,750 --> 00:01:46,390
Could be a
body dump.
27
00:01:51,560 --> 00:01:53,460
SIFTER:
According to dental records,
28
00:01:53,500 --> 00:01:56,230
her name is Elizabeth Marks
from Syracuse, New York.
29
00:01:56,270 --> 00:01:57,770
Age 20.
30
00:01:57,800 --> 00:01:59,240
Went missing
two years ago.
31
00:01:59,270 --> 00:02:00,870
How did she end up
in the Cyber Division?
32
00:02:00,900 --> 00:02:01,900
Ever hear the saying
33
00:02:01,940 --> 00:02:03,810
"Dead men tell no tales"?
34
00:02:03,840 --> 00:02:05,840
Well, dead women
don't do updates.
35
00:02:05,880 --> 00:02:07,790
Elizabeth Marks
has been deceased
36
00:02:07,810 --> 00:02:09,380
for at least a month or two,
37
00:02:09,410 --> 00:02:11,780
but her FriendAgenda page
is still being updated
38
00:02:11,820 --> 00:02:13,590
as we speak.
39
00:02:13,620 --> 00:02:16,890
Her most recent post...
uh, about an hour ago.
40
00:02:16,920 --> 00:02:18,590
"We just bought
a flat together
41
00:02:18,620 --> 00:02:19,920
"outside of Paris.
42
00:02:19,960 --> 00:02:21,520
"Can't wait to nest
43
00:02:21,560 --> 00:02:22,790
"and maybe pump out some babies.
44
00:02:22,830 --> 00:02:25,230
Oui! Oui!"
45
00:02:25,260 --> 00:02:26,630
Where's the missing
person's report?
46
00:02:26,660 --> 00:02:27,560
There isn't any.
47
00:02:27,600 --> 00:02:29,530
Her parents never
declared her missing.
48
00:02:29,570 --> 00:02:31,530
I just got off the phone
with them.
49
00:02:31,570 --> 00:02:32,940
Now, to hear them tell it,
they were convinced
50
00:02:32,970 --> 00:02:35,600
Elizabeth just... ran off.
51
00:02:37,570 --> 00:02:39,940
RYAN:
According to
Elizabeth Marks' parents,
52
00:02:39,980 --> 00:02:41,540
they never had
a close relationship.
53
00:02:41,580 --> 00:02:43,310
Elizabeth
stopped contacting them
54
00:02:43,350 --> 00:02:44,650
a little over two years ago.
55
00:02:44,680 --> 00:02:46,820
Now, I want to read
her FriendAgenda posts
56
00:02:46,850 --> 00:02:49,290
from before the abduction,
so let's go back
57
00:02:49,320 --> 00:02:51,850
two and a half years.
58
00:02:51,890 --> 00:02:53,790
KRUMITZ:
Here you go.
59
00:02:53,820 --> 00:02:55,760
Elizabeth Marks says,
"I hate when men..."
60
00:03:01,870 --> 00:03:03,440
Let me see another one
from that same time--
61
00:03:03,470 --> 00:03:05,430
two and a half
years ago.
62
00:03:07,870 --> 00:03:10,210
"Okay, I am convinced
I am cursed."
63
00:03:20,280 --> 00:03:22,590
But now fast-forward
to after the abduction.
64
00:03:22,620 --> 00:03:23,790
More recent posts.
65
00:03:23,820 --> 00:03:25,820
I want to see
if the language changes.
66
00:03:27,660 --> 00:03:28,760
"Hooray!"
67
00:03:34,360 --> 00:03:36,400
Now let's see her latest post.
68
00:03:38,370 --> 00:03:39,400
"Hip, hip, hooray!"
69
00:03:48,040 --> 00:03:50,880
So whoever's updating
her FriendAgenda account
70
00:03:50,910 --> 00:03:53,020
has definitely
changed the language
71
00:03:53,050 --> 00:03:54,380
from negative
to positive.
72
00:03:54,420 --> 00:03:55,620
Positive
language paints
73
00:03:55,650 --> 00:03:57,320
the picture of a brand-new life.
74
00:03:57,350 --> 00:03:59,760
Why abduct a girl and keep her
alive on her social network?
75
00:03:59,790 --> 00:04:01,620
To throw the dogs off the scent.
76
00:04:01,660 --> 00:04:04,360
Look, all the messaging
post-abduction basically says,
77
00:04:04,390 --> 00:04:05,890
"I am no longer
available to you."
78
00:04:05,930 --> 00:04:07,030
The target knows that
no law enforcement's
79
00:04:07,060 --> 00:04:08,330
going to track Elizabeth
80
00:04:08,370 --> 00:04:09,440
all the way to
a foreign country, so...
81
00:04:09,470 --> 00:04:11,830
this tactic keeps everybody
who cares about her away.
82
00:04:11,870 --> 00:04:13,870
Well, it worked.
83
00:04:13,900 --> 00:04:15,070
Elizabeth Marks' parents
84
00:04:15,100 --> 00:04:16,370
believed that she
left for good.
85
00:04:16,410 --> 00:04:17,440
RYAN:
We don't believe it.
86
00:04:17,470 --> 00:04:18,910
Now whoever's behind this
87
00:04:18,940 --> 00:04:20,540
is gonna have to deal with us.
(phone ringing)
88
00:04:22,880 --> 00:04:23,850
Mundo.
89
00:04:23,880 --> 00:04:25,450
Great.
Be right there.
90
00:04:25,480 --> 00:04:28,420
A, Dr. Ortega has
Elizabeth Marks' body uploaded.
91
00:04:29,820 --> 00:04:32,050
Thought you might
want to see this.
92
00:04:32,090 --> 00:04:33,790
Isolate chest
of Elizabeth Marks.
93
00:04:35,090 --> 00:04:36,460
Multiple stab wounds,
94
00:04:36,490 --> 00:04:37,990
seven in total.
95
00:04:38,030 --> 00:04:39,800
Reload Marks again.
96
00:04:39,830 --> 00:04:41,530
Isolate wrists
97
00:04:41,570 --> 00:04:44,080
and ankles.
98
00:04:44,100 --> 00:04:46,400
Woven bone.
99
00:04:46,440 --> 00:04:48,800
The bumpy texture in the
soft tissue and muscle
100
00:04:48,840 --> 00:04:50,670
means that she was restrained
for quite some time.
101
00:04:50,710 --> 00:04:52,580
Saw this all the time with POWs.
102
00:04:52,610 --> 00:04:53,910
Okay, based on the bone growth,
103
00:04:53,940 --> 00:04:55,610
how long do you think
she was held
104
00:04:55,650 --> 00:04:57,460
against her will?
MUNDO:
Well, I mean,
105
00:04:57,480 --> 00:04:58,480
she was missing for 24 months...
106
00:04:58,520 --> 00:04:59,490
Dead one,
two months...
107
00:04:59,520 --> 00:05:00,620
MUNDO:
I mean, I'd say
108
00:05:00,650 --> 00:05:02,590
18 months?
That sounds
about right.
109
00:05:02,620 --> 00:05:05,020
That's just the beginning.
110
00:05:05,050 --> 00:05:06,720
Reload Marks.
111
00:05:06,760 --> 00:05:08,820
Isolate
lower back.
112
00:05:08,860 --> 00:05:12,600
I also thought you two
should take a look at this.
113
00:05:12,630 --> 00:05:13,760
What is that?
114
00:05:13,800 --> 00:05:15,500
RYAN:
Well, the tattoo's crude.
115
00:05:15,530 --> 00:05:17,470
It's not the work
of a professional.
116
00:05:17,500 --> 00:05:18,970
Maybe the target
assigned her a number.
117
00:05:19,000 --> 00:05:20,900
Why are two of
the three numbers crossed out?
118
00:05:20,940 --> 00:05:23,070
RYAN:
The seven and six
are crossed out.
119
00:05:23,110 --> 00:05:25,370
Could be a numerical progression
of some sort.
120
00:05:25,410 --> 00:05:26,980
Maybe a ranking system.
121
00:05:27,010 --> 00:05:29,140
The nature of this
type of marking
122
00:05:29,180 --> 00:05:32,750
is it's the target's way
of branding her his own.
123
00:05:32,780 --> 00:05:33,920
What are we looking at here, A?
124
00:05:33,950 --> 00:05:36,620
Abduction is about possession.
125
00:05:36,650 --> 00:05:38,890
An abductor's sole mission
126
00:05:38,920 --> 00:05:40,820
is to protect what he possesses.
127
00:05:40,860 --> 00:05:42,630
The target didn't
intend to kill her.
128
00:05:42,660 --> 00:05:45,130
And because he dumped
her body in the woods
129
00:05:45,160 --> 00:05:46,460
like a piece of trash,
130
00:05:46,500 --> 00:05:48,530
you can be certain
131
00:05:48,570 --> 00:05:50,580
he will replace her
with another girl.
132
00:05:55,440 --> 00:06:01,610
* I know you've deceived me,
now here's a surprise *
133
00:06:03,550 --> 00:06:09,150
* I know that you have, 'cause
there's magic in my eyes *
134
00:06:09,190 --> 00:06:13,500
* I can see
for miles and miles *
135
00:06:13,520 --> 00:06:16,760
* I can see for miles
and miles *
136
00:06:16,790 --> 00:06:21,200
* I can see
for miles and miles *
137
00:06:21,230 --> 00:06:24,770
* And miles...
138
00:06:24,800 --> 00:06:27,070
* Oh, yeah.
139
00:06:41,590 --> 00:06:42,600
*
140
00:06:43,990 --> 00:06:45,690
Have Krumitz pull all the intel
141
00:06:45,720 --> 00:06:47,590
for all the missing women
in New York State
142
00:06:47,620 --> 00:06:49,060
in the past
three months.
143
00:06:49,090 --> 00:06:50,690
I want to see if anyone
turns up matching
144
00:06:50,730 --> 00:06:53,100
the same physical description
as Elizabeth Marks.
145
00:06:53,130 --> 00:06:54,560
Behaviorally,
146
00:06:54,600 --> 00:06:56,470
abductors stick
to the same type.
147
00:06:56,500 --> 00:06:57,470
(phone ringing)
148
00:06:57,500 --> 00:06:58,730
Hello.
149
00:06:58,770 --> 00:07:00,140
WOMAN (on phone):
I-I can't take it anymore!
150
00:07:00,170 --> 00:07:02,000
I-I'm telling you,
I can't sleep at night
151
00:07:02,040 --> 00:07:04,510
when she's out there
in the cold!
152
00:07:04,540 --> 00:07:05,840
I'm gonna... I'm gonna do it
153
00:07:05,880 --> 00:07:06,990
if it takes all night.
Trish...
154
00:07:07,010 --> 00:07:08,680
Trish, where are you?
155
00:07:10,210 --> 00:07:11,210
You okay?
156
00:07:11,250 --> 00:07:13,220
Uh, personal issues.
157
00:07:13,250 --> 00:07:14,780
I'll-I'll catch up
with you.
158
00:07:14,820 --> 00:07:16,550
Take your time.
159
00:07:16,590 --> 00:07:18,850
Trish, it's me.
160
00:07:18,890 --> 00:07:20,620
Call me back on my cell phone.
161
00:07:20,660 --> 00:07:23,760
We need to speak before you do
anything you're going to regret.
162
00:07:23,790 --> 00:07:25,530
You understand?
163
00:07:25,560 --> 00:07:26,700
(sighs)
164
00:07:26,730 --> 00:07:27,730
Bye.
165
00:07:34,940 --> 00:07:36,840
Okay, guys, we have our work
cut out for us on this one.
166
00:07:36,870 --> 00:07:37,670
All right.
167
00:07:37,710 --> 00:07:38,970
Search for all women
reported missing
168
00:07:39,010 --> 00:07:40,110
in the state of New York
169
00:07:40,140 --> 00:07:41,180
in the last three months.
170
00:07:41,210 --> 00:07:42,340
What we have we got?
171
00:07:42,380 --> 00:07:44,980
In the state of New York,
over the past three months,
172
00:07:45,010 --> 00:07:47,920
187 women have gone missing.
173
00:07:47,950 --> 00:07:49,250
Krumitz, pull up
the high school picture
174
00:07:49,290 --> 00:07:50,860
of Elizabeth Marks, please.
175
00:07:50,890 --> 00:07:53,260
Abductors tend to
abduct close to type,
176
00:07:53,290 --> 00:07:54,890
so input the following prompts:
177
00:07:54,920 --> 00:07:55,920
Caucasian.
178
00:07:58,560 --> 00:08:00,760
KRUMITZ:
Uh, 187 goes down
179
00:08:00,800 --> 00:08:02,160
to 103 Caucasian women.
180
00:08:02,200 --> 00:08:04,530
Isolate those under 21.
181
00:08:06,040 --> 00:08:09,050
68 Caucasian women
under the age of 21.
182
00:08:09,070 --> 00:08:12,040
Isolate those
with brown hair.
183
00:08:12,910 --> 00:08:14,640
NELSON:
36 women left.
184
00:08:14,680 --> 00:08:15,580
All Caucasian women,
185
00:08:15,610 --> 00:08:17,850
all with dark hair,
under the age of 21.
186
00:08:17,880 --> 00:08:20,050
How tall was Elizabeth Marks?
Um...
187
00:08:20,080 --> 00:08:22,920
five-foot-two.
188
00:08:25,350 --> 00:08:26,560
Down to eight.
189
00:08:28,320 --> 00:08:29,790
What color were her eyes?
190
00:08:38,100 --> 00:08:39,070
MUNDO:
Five-foot-two,
191
00:08:39,100 --> 00:08:41,340
eyes of blue...
192
00:08:41,370 --> 00:08:44,340
Just like the song.
193
00:08:44,370 --> 00:08:46,170
("Five Foot Two, Eyes of Blue"
by Art Landry playing)
194
00:08:46,210 --> 00:08:48,080
* Five-foot-two, eyes of blue
195
00:08:48,110 --> 00:08:50,010
* But, oh, what those
five foot could do *
196
00:08:50,050 --> 00:08:54,620
* Has anybody seen my gal?
197
00:08:54,650 --> 00:08:56,350
* Turned up nose,
turned down hose *
198
00:08:56,390 --> 00:08:58,700
* Flapper, yes, sir,
one of those *
199
00:08:58,720 --> 00:09:01,860
* Has anybody seen my gal?
200
00:09:01,890 --> 00:09:04,230
You know, I don't think
Art Landry's 1925 hit song
201
00:09:04,260 --> 00:09:06,230
was ever meant to be
the abductor's anthem,
202
00:09:06,260 --> 00:09:08,830
but 90 years later,
"five-foot-two, eyes of blue"
203
00:09:08,870 --> 00:09:11,240
is still the physical preference
for sexual predators.
204
00:09:11,270 --> 00:09:14,040
That has been the lore
of the Bureau for years.
205
00:09:14,070 --> 00:09:16,270
Well, unfortunately, in our
place the lyrics still apply.
206
00:09:16,310 --> 00:09:17,380
Only this time, it's plural.
207
00:09:17,410 --> 00:09:20,140
"Has anybody seen my gals?"
208
00:09:20,180 --> 00:09:22,110
Well, according to
their FriendAgenda pages,
209
00:09:22,150 --> 00:09:24,720
Missy Bowers is the only one
that updated after disappearing.
210
00:09:24,750 --> 00:09:26,210
Unlike Elizabeth Marks' parents,
211
00:09:26,250 --> 00:09:28,280
Missy Bowers' mother did file
a missing person's report
212
00:09:28,320 --> 00:09:30,390
and she is not buying
those bogus updates.
213
00:09:30,420 --> 00:09:33,990
"I'm off to Switzerland to start
a new life with my new man."
214
00:09:37,060 --> 00:09:38,230
This fits the M.O.
215
00:09:38,260 --> 00:09:39,630
Where's Missy from?
216
00:09:40,360 --> 00:09:41,760
Lake Placid.
217
00:09:47,800 --> 00:09:49,400
Yeah, I knew in my gut
218
00:09:49,440 --> 00:09:51,010
that those updates
were phony bologna.
219
00:09:51,040 --> 00:09:52,110
I know Missy.
220
00:09:52,140 --> 00:09:54,210
She didn't run off to
Switzerland w-with some guy.
221
00:09:54,240 --> 00:09:56,080
For all I know, she didn't
even have a passport.
222
00:09:56,110 --> 00:09:57,280
Well, that's why we're here.
223
00:09:57,310 --> 00:09:58,250
Uh, we're gonna need to know
224
00:09:58,280 --> 00:09:59,150
a little bit more information
about Missy.
225
00:09:59,180 --> 00:10:01,980
Now, she's a freshman
in college, correct?
226
00:10:02,020 --> 00:10:04,020
She lives with me and
she's a full-time student.
227
00:10:04,050 --> 00:10:05,350
Did she leave her computer here?
Yeah.
228
00:10:05,390 --> 00:10:07,160
Uh, a laptop.
It's up in her bedroom.
229
00:10:07,190 --> 00:10:08,690
Do you know
her password?
230
00:10:08,730 --> 00:10:09,740
No, no.
231
00:10:09,760 --> 00:10:12,190
Missy was very protective
about her computer.
232
00:10:12,230 --> 00:10:14,230
She was always doing this...
online dating stuff.
233
00:10:14,260 --> 00:10:16,900
Like most
18-year-olds,
234
00:10:16,930 --> 00:10:18,970
she doesn't want me
in her personal business.
235
00:10:19,000 --> 00:10:20,440
Online dating?
Do you know which site?
236
00:10:20,470 --> 00:10:21,340
No, I...
237
00:10:21,370 --> 00:10:23,440
Why?
Is...
238
00:10:23,470 --> 00:10:25,310
Does this have something
to do with that?
239
00:10:25,340 --> 00:10:27,080
We're still trying
to find that out.
240
00:10:27,110 --> 00:10:28,110
RYAN:
Mrs. Bowers?
241
00:10:28,140 --> 00:10:29,680
Based on evidence we found
242
00:10:29,710 --> 00:10:31,280
on another victim,
243
00:10:31,310 --> 00:10:34,820
we think Missy may be
being held against her will.
244
00:10:36,220 --> 00:10:38,190
"Against her will"? Wha...?
245
00:10:38,220 --> 00:10:40,390
By who?
246
00:10:40,420 --> 00:10:42,360
By some sicko?
247
00:10:42,390 --> 00:10:44,190
I can't...
248
00:10:44,230 --> 00:10:46,330
I can't talk about this anymore.
I'm sorry!
249
00:10:46,360 --> 00:10:48,930
I think I'm gonna be sick!
250
00:10:53,100 --> 00:10:54,470
(knocking)
251
00:10:54,500 --> 00:10:55,740
RYAN:
Mrs. Bowers?
252
00:11:05,480 --> 00:11:08,220
Mrs. Bowers?
253
00:11:08,250 --> 00:11:10,950
We're gonna do everything
we can to bring Missy home.
254
00:11:10,990 --> 00:11:13,420
Please, don't give me
false hope, Mrs. Ryan.
255
00:11:13,460 --> 00:11:15,790
It's not false hope.
256
00:11:15,830 --> 00:11:18,040
I know the idea of a stranger
holding your daughter
257
00:11:18,060 --> 00:11:20,360
against her will is grim.
258
00:11:20,400 --> 00:11:23,230
But Missy
259
00:11:23,270 --> 00:11:25,230
is worth more to him
260
00:11:25,270 --> 00:11:28,000
alive than dead.
261
00:11:28,040 --> 00:11:30,210
And as long
as that's the case,
262
00:11:30,240 --> 00:11:32,880
we have a good chance
of bringing her home...
263
00:11:32,910 --> 00:11:35,040
alive.
264
00:11:37,310 --> 00:11:39,750
Why do you care so much?
265
00:11:39,780 --> 00:11:42,820
You must see this
stuff every day.
266
00:11:42,850 --> 00:11:46,290
And then here you are on
the floor of my bathroom.
267
00:11:55,330 --> 00:11:58,000
I lost someone...
268
00:11:58,030 --> 00:12:01,300
very close to me.
269
00:12:01,340 --> 00:12:03,410
She was murdered.
270
00:12:05,170 --> 00:12:09,010
But you know what gets me up
off the floor?
271
00:12:09,050 --> 00:12:10,990
This.
272
00:12:11,010 --> 00:12:13,350
The idea of bringing
a daughter back home
273
00:12:13,380 --> 00:12:15,050
to her mother.
274
00:12:16,250 --> 00:12:18,120
I play that
275
00:12:18,150 --> 00:12:20,120
over and over in my head
276
00:12:20,160 --> 00:12:22,290
till it comes true.
277
00:12:22,330 --> 00:12:23,570
(short laugh)
278
00:12:23,590 --> 00:12:27,030
That's why I do what I do
279
00:12:27,060 --> 00:12:28,400
every day.
280
00:12:30,570 --> 00:12:32,300
By healing you...
281
00:12:32,340 --> 00:12:34,410
I heal me.
282
00:12:36,210 --> 00:12:38,920
Now, my job...
283
00:12:38,940 --> 00:12:42,040
is to stand up for Missy.
284
00:12:42,080 --> 00:12:44,310
And so is yours.
285
00:12:44,350 --> 00:12:46,410
Yeah.
286
00:13:01,970 --> 00:13:03,140
Missy Bowers' hard drive?
287
00:13:03,170 --> 00:13:05,130
Yup, clone and own.
288
00:13:05,170 --> 00:13:07,540
Check her history.
289
00:13:07,570 --> 00:13:09,040
(slurping)
290
00:13:11,240 --> 00:13:12,540
Mmm.
291
00:13:12,580 --> 00:13:14,050
Damn, slurpy!
292
00:13:14,080 --> 00:13:15,410
Have you heard yourself?
293
00:13:15,440 --> 00:13:16,950
Should've put you
in that commercial.
294
00:13:16,980 --> 00:13:17,980
You know, the one
where they go "How many
295
00:13:18,010 --> 00:13:19,350
licks do it take till
you get to the center?"
296
00:13:19,380 --> 00:13:22,380
Whoa! Whoa! Whoa!
297
00:13:22,420 --> 00:13:25,150
TrueLoveWaiting.com.
It's a dating site.
298
00:13:25,190 --> 00:13:27,160
Start off with lunch,
and then you work
your way up to marriage.
299
00:13:27,190 --> 00:13:28,390
Yeah, you think she
went on there enough?
300
00:13:28,420 --> 00:13:29,890
Her whole history
window's filled.
301
00:13:29,930 --> 00:13:31,030
Mm-hmm.
Move over.
302
00:13:31,060 --> 00:13:32,330
Let me get in there.
303
00:13:32,360 --> 00:13:33,530
Hmm.
304
00:13:35,200 --> 00:13:37,100
GentleSurgeon1 is
looking for friendship
305
00:13:37,130 --> 00:13:38,970
and ultimately a wife.
306
00:13:39,000 --> 00:13:41,100
Yeah, and as long
as we have a 2703 warrant,
307
00:13:41,140 --> 00:13:43,110
we have full access to the site.
308
00:13:43,140 --> 00:13:45,140
Now, GentleSurgeon1
is his handle.
309
00:13:45,170 --> 00:13:47,540
All we need now
is his real name.
310
00:13:49,180 --> 00:13:50,880
MUNDO:
Dr. Palermo.
311
00:13:50,910 --> 00:13:52,380
You were recently
arrested for assaulting
312
00:13:52,420 --> 00:13:54,560
a woman in a restaurant.
313
00:13:54,580 --> 00:13:55,980
You put your hands
on a young girl
314
00:13:56,020 --> 00:13:57,390
and roughed her up in public.
315
00:13:57,420 --> 00:13:58,450
You don't understand!
316
00:13:58,490 --> 00:14:00,120
That girl took my money!
317
00:14:00,160 --> 00:14:01,220
Don't get loud.
318
00:14:01,260 --> 00:14:02,930
Explain.
319
00:14:02,960 --> 00:14:04,960
You listen, I'll watch.
320
00:14:04,990 --> 00:14:06,630
Yes, I'm a member
of TrueLoveWaiting.
321
00:14:06,660 --> 00:14:08,530
But...
322
00:14:08,560 --> 00:14:10,600
I was looking
for something more.
323
00:14:10,630 --> 00:14:12,470
So I joined
324
00:14:12,500 --> 00:14:14,470
one of those
sugar-daddy-type sites.
325
00:14:14,500 --> 00:14:15,970
CasualSugar.com.
326
00:14:16,010 --> 00:14:17,680
You pay a girl
a lump sum every month
327
00:14:17,710 --> 00:14:19,070
for future dates.
328
00:14:19,110 --> 00:14:20,340
Bad move.
329
00:14:20,380 --> 00:14:23,410
I gave her money,
and she blew our date off.
330
00:14:23,450 --> 00:14:25,510
Changed her chat handle.
I complained to the admin,
331
00:14:25,550 --> 00:14:27,120
but they didn't help.
332
00:14:27,150 --> 00:14:29,080
So I scoured the site.
333
00:14:29,120 --> 00:14:31,350
Found her new profile
334
00:14:31,390 --> 00:14:32,520
name and picture.
335
00:14:32,560 --> 00:14:34,270
Kept up on her next date.
336
00:14:34,290 --> 00:14:35,490
And confronted her in person.
337
00:14:35,520 --> 00:14:36,620
He's telling the truth.
338
00:14:36,660 --> 00:14:38,430
So, you're on a lot
of these sites?
339
00:14:38,460 --> 00:14:40,000
These dating sites,
sugar sites?
340
00:14:40,030 --> 00:14:42,130
All kinds.
I play the field.
341
00:14:42,170 --> 00:14:43,410
I'm a single man.
342
00:14:43,430 --> 00:14:44,470
A neurosurgeon.
343
00:14:44,500 --> 00:14:46,430
I work 18-hour days,
six days a week.
344
00:14:46,470 --> 00:14:48,540
When's the last time you
heard from Missy Bowers?
345
00:14:48,570 --> 00:14:50,570
A few days ago.
346
00:14:50,610 --> 00:14:52,440
Was she on CasualSugar.com?
347
00:14:52,480 --> 00:14:53,490
Missy?
(laughs)
348
00:14:53,510 --> 00:14:55,180
No, never.
349
00:14:55,210 --> 00:14:56,710
She's looking
for a serious commitment.
350
00:14:56,750 --> 00:14:58,660
I'm not ready, so...
351
00:14:58,680 --> 00:15:01,050
we're pretty much
on her timetable.
352
00:15:01,080 --> 00:15:02,480
Did you know she was missing?
353
00:15:02,520 --> 00:15:03,590
Missing?
354
00:15:03,620 --> 00:15:05,050
How long?
355
00:15:05,090 --> 00:15:06,920
Around 36 hours.
356
00:15:08,390 --> 00:15:10,730
And because I put my hands
on that other girl,
357
00:15:10,760 --> 00:15:12,960
you think I...
yeah.
358
00:15:13,000 --> 00:15:14,600
Well.
359
00:15:14,630 --> 00:15:17,600
This is my I.D. to get
in and out of the hospital.
360
00:15:17,630 --> 00:15:21,200
I've been on the clock
for three straight days.
361
00:15:21,240 --> 00:15:22,670
Yeah.
362
00:15:22,710 --> 00:15:23,550
Take it.
363
00:15:23,570 --> 00:15:25,670
You can check me out
as much as you want.
364
00:15:29,780 --> 00:15:31,350
SIFTER:
Welcome back.
365
00:15:31,380 --> 00:15:33,480
Avery, can I have a word
with you in private?
366
00:15:33,520 --> 00:15:34,680
From the look on your face,
367
00:15:34,720 --> 00:15:36,150
it looks like it's
more than just a word.
368
00:15:36,190 --> 00:15:37,760
I'll go back to their
FriendAgenda pages.
369
00:15:37,790 --> 00:15:39,750
Drill down from there.
370
00:15:39,790 --> 00:15:41,390
Trish McCarthy.
371
00:15:41,420 --> 00:15:43,260
What about her?
372
00:15:43,290 --> 00:15:44,660
Well, she got arrested.
373
00:15:44,690 --> 00:15:47,260
She's down at county jail,
screaming your name out
374
00:15:47,300 --> 00:15:48,560
at the jailer.
Now, why does that name
375
00:15:48,600 --> 00:15:51,230
McCarthy sound familiar to me?
376
00:15:51,270 --> 00:15:52,700
Trish McCarthy is
the surviving sister
377
00:15:52,740 --> 00:15:54,280
of Danielle McCarthy.
378
00:15:54,300 --> 00:15:55,570
Right.
379
00:15:55,600 --> 00:15:57,310
Your client who was murdered
380
00:15:57,340 --> 00:15:59,140
when your files were stolen.
381
00:15:59,180 --> 00:16:01,290
Look, in light of past events
382
00:16:01,310 --> 00:16:04,750
with your former client
and her sister,
383
00:16:04,780 --> 00:16:06,280
I'm gonna be honest with you.
384
00:16:06,320 --> 00:16:07,390
I think you need
to get out of here.
385
00:16:07,420 --> 00:16:09,680
Go calm her down.
386
00:16:09,720 --> 00:16:11,290
Trish McCarthy has
committed a crime.
387
00:16:11,320 --> 00:16:14,220
In fact, make
that several crimes
388
00:16:14,260 --> 00:16:15,260
at her sister's gravesite.
389
00:16:15,290 --> 00:16:17,390
Crimes?
390
00:16:17,430 --> 00:16:19,430
Uh, what did she do?
391
00:16:20,460 --> 00:16:22,460
(buzzer blares)
392
00:16:29,810 --> 00:16:32,280
Trish? It's me.
393
00:16:32,310 --> 00:16:34,310
It's Avery.
394
00:16:47,790 --> 00:16:50,190
Trish?
395
00:16:50,230 --> 00:16:53,330
I heard about what happened.
396
00:16:53,360 --> 00:16:54,600
Are you okay?
397
00:16:54,630 --> 00:16:57,570
No. I-I'm not okay.
398
00:16:57,600 --> 00:17:00,100
They stopped me
before I could get her out.
399
00:17:00,140 --> 00:17:02,770
Danielle doesn't
like it down there.
400
00:17:02,810 --> 00:17:04,220
It's cold and it's dark.
401
00:17:04,240 --> 00:17:05,370
And-and she can't take it.
402
00:17:05,410 --> 00:17:06,670
Sh-She-she needs to be with me
403
00:17:06,710 --> 00:17:08,210
so I can take care of her!
404
00:17:08,240 --> 00:17:09,280
Trish?
405
00:17:09,310 --> 00:17:12,080
You're suffering from a
brief psychotic episode
406
00:17:12,120 --> 00:17:13,190
with an obvious stressor.
407
00:17:13,220 --> 00:17:15,650
It's been known to happen
years after a traumatic
408
00:17:15,680 --> 00:17:17,250
event like Danielle's death.
409
00:17:17,290 --> 00:17:20,820
Look, I-I'm sorry that
I wasn't there for you.
410
00:17:20,860 --> 00:17:22,090
I was on a case.
411
00:17:22,130 --> 00:17:23,540
But you're always on a case.
412
00:17:23,560 --> 00:17:25,560
You're too busy
413
00:17:25,590 --> 00:17:26,830
for your own damn good.
414
00:17:26,860 --> 00:17:28,460
We used to hang, we used to...
415
00:17:28,500 --> 00:17:31,400
have lunch.
416
00:17:31,430 --> 00:17:34,540
And you never call me anymore.
417
00:17:34,570 --> 00:17:35,800
I left you messages.
418
00:17:35,840 --> 00:17:37,840
You never call back.
419
00:17:37,870 --> 00:17:41,740
Oh, don't do that... reverse
psychology bull with me!
420
00:17:41,780 --> 00:17:43,650
You're-you're only here because,
because I got arrested.
421
00:17:43,680 --> 00:17:45,650
Yeah, Trish, they
want to prosecute you
422
00:17:45,680 --> 00:17:47,150
for trespassing
and for grave robbing.
423
00:17:47,180 --> 00:17:49,720
I never robbed anything!
424
00:17:49,750 --> 00:17:52,720
I'm the one that
was robbed when-when
425
00:17:52,760 --> 00:17:56,370
that animal...
murdered my sister!
426
00:17:56,390 --> 00:17:57,860
(shushes)
427
00:17:57,890 --> 00:18:00,730
Okay, look at you.
Your hands!
428
00:18:00,760 --> 00:18:03,670
You're bleeding,
you got blisters.
Oh, you don't care.
429
00:18:03,700 --> 00:18:05,700
You're too busy
430
00:18:05,730 --> 00:18:08,200
chasing ghosts
431
00:18:08,240 --> 00:18:10,510
instead of regarding
the one that haunts you.
432
00:18:13,780 --> 00:18:16,410
It's your fault.
433
00:18:16,450 --> 00:18:18,190
Oh, it's your fault...
434
00:18:18,210 --> 00:18:20,320
that she's dead.
435
00:18:20,350 --> 00:18:21,780
She'd be here now
436
00:18:21,820 --> 00:18:24,490
if it wasn't for you,
and you know it.
437
00:18:24,520 --> 00:18:26,350
It's your fault
and you know it.
438
00:18:26,390 --> 00:18:27,520
No, it's not my fault.
439
00:18:27,560 --> 00:18:29,590
My computer got
broken into.
440
00:18:29,630 --> 00:18:32,370
All my patients'
electronic files got stolen.
441
00:18:32,400 --> 00:18:33,940
This was early
Internet-- before
442
00:18:33,960 --> 00:18:35,500
firewalls and encryption...
443
00:18:35,530 --> 00:18:38,700
My sister is dead.
444
00:18:40,940 --> 00:18:42,900
You should've just
445
00:18:42,940 --> 00:18:45,870
buried me with her
and thrown me in that hole
446
00:18:45,910 --> 00:18:47,910
and buried me with her.
447
00:18:55,220 --> 00:18:56,620
I'm gonna call the hospital...
448
00:19:01,260 --> 00:19:02,620
...and we're gonna
get you checked out.
449
00:19:02,660 --> 00:19:05,760
I'm here now.
450
00:19:10,800 --> 00:19:12,230
(knocking)
451
00:19:12,270 --> 00:19:13,670
(buzzing)
452
00:19:15,400 --> 00:19:18,410
(door closes)
Avery?
453
00:19:24,710 --> 00:19:26,510
All right, let-let's
talk this through again, guys,
454
00:19:26,550 --> 00:19:27,720
stay with me.
455
00:19:27,750 --> 00:19:30,920
We have two women: Missy Bowers
and Elizabeth Marks. Both
456
00:19:30,950 --> 00:19:32,790
have almost the same physical
description, right?
457
00:19:32,820 --> 00:19:35,690
Right-a-Mundo.
Now, Missy Bowers
was on TrueLoveWaiting,
458
00:19:35,720 --> 00:19:37,430
Elizabeth was not.
Yup, yup.
459
00:19:37,460 --> 00:19:38,790
So from a cyber perspective,
the only thing
460
00:19:38,830 --> 00:19:41,400
these two women have
in common is FriendAgenda.
461
00:19:41,430 --> 00:19:42,800
But the whole world's
on FriendAgenda.
462
00:19:42,830 --> 00:19:45,270
Yeah, but our target--
whether it was a man or woman
463
00:19:45,300 --> 00:19:46,800
or a male-female team--
was able to track
464
00:19:46,840 --> 00:19:49,280
both Elizabeth and Missy, so
465
00:19:49,310 --> 00:19:50,850
what is it about their
FriendAgenda accounts
466
00:19:50,870 --> 00:19:52,410
that's out of the ordinary?
467
00:19:52,440 --> 00:19:54,680
Well, they take
a lot of selfies.
468
00:19:54,710 --> 00:19:56,280
I mean, look at the upper folds.
469
00:19:56,310 --> 00:19:57,910
Both Missy and Elizabeth
have folders with over
470
00:19:57,950 --> 00:19:59,010
a thousand
pictures in 'em.
471
00:19:59,050 --> 00:20:01,420
Baby Face, analyze a photo
472
00:20:01,450 --> 00:20:03,750
from each account and see
what the metadata tells you.
473
00:20:07,960 --> 00:20:09,520
MUNDO:
That's it.
474
00:20:09,560 --> 00:20:10,960
Both Missy and Elizabeth
never turned
475
00:20:10,990 --> 00:20:12,590
their location services
function off.
476
00:20:12,630 --> 00:20:13,960
Every time
they took a selfie, they
477
00:20:14,000 --> 00:20:15,330
broadcast everything
about themselves
478
00:20:15,360 --> 00:20:16,560
and they didn't even know it.
479
00:20:16,600 --> 00:20:19,400
One selfie can produce
the time and date
480
00:20:19,440 --> 00:20:20,980
of when a photo was taken,
481
00:20:21,000 --> 00:20:22,800
the make and model
of the device used,
482
00:20:22,840 --> 00:20:25,270
and most importantly--
and most dangerously--
483
00:20:25,310 --> 00:20:27,840
the latitude and longitude
of where the photo was taken,
484
00:20:27,880 --> 00:20:30,310
which would allow a target to
track them right back to their
485
00:20:30,350 --> 00:20:31,250
home address.
486
00:20:31,280 --> 00:20:33,580
All right, so we know
how he tracked 'em,
487
00:20:33,620 --> 00:20:35,620
now we have to figure out
how he grabbed 'em.
488
00:20:35,650 --> 00:20:36,920
All right, let's profile him.
489
00:20:36,950 --> 00:20:38,650
You're the target,
you're looking at this metadata,
490
00:20:38,690 --> 00:20:39,990
what do you see?
491
00:20:40,020 --> 00:20:41,560
Well, the more selfies
these girls took,
492
00:20:41,590 --> 00:20:43,360
the more they gave
our target a road map
493
00:20:43,390 --> 00:20:46,290
into their daily life. All
the target would need to do is
494
00:20:46,330 --> 00:20:47,800
track their behavior
and figure out
495
00:20:47,830 --> 00:20:49,830
when they were the most
vulnerable to abduct.
496
00:20:49,870 --> 00:20:51,780
I mean, look at Missy Bowers'
cluster of selfies--
497
00:20:51,800 --> 00:20:55,440
she took a ton at the
karaoke bar near the university.
498
00:20:55,470 --> 00:20:56,740
And mostly around
10:30 p.m.,
499
00:20:56,770 --> 00:20:57,870
after her 7:00 to
10:00 night class.
500
00:20:57,910 --> 00:21:00,980
Right, most campus crime
against women happens at night.
501
00:21:01,010 --> 00:21:02,940
So she very easily could have
been abducted in the dark
502
00:21:02,980 --> 00:21:05,350
somewhere between leaving class
and going to karaoke.
503
00:21:05,380 --> 00:21:07,010
University cameras catch
anything on film?
504
00:21:07,050 --> 00:21:09,750
I read the campus
police report-- nada.
505
00:21:09,790 --> 00:21:11,700
All right, well, metadata
from Missy's selfies tells us
506
00:21:11,720 --> 00:21:13,590
that the karaoke bar is
directly across the street
507
00:21:13,620 --> 00:21:14,590
from student parking.
508
00:21:14,620 --> 00:21:15,860
Street cams.
509
00:21:15,890 --> 00:21:17,330
Pull them up, see if they caught
510
00:21:17,360 --> 00:21:18,390
anything the university
cameras missed.
511
00:21:22,830 --> 00:21:24,800
There.
512
00:21:24,830 --> 00:21:26,430
Freeze.
513
00:21:26,470 --> 00:21:28,070
Enhance the image.
514
00:21:28,100 --> 00:21:30,840
Run that bastard through
facial recognition software.
515
00:21:33,610 --> 00:21:35,940
NELSON: Wow,
that was fast.
516
00:21:35,980 --> 00:21:37,750
Barry Tipton.
517
00:21:37,780 --> 00:21:39,550
Manhattan, New York.
518
00:21:50,760 --> 00:21:51,730
FBI!
519
00:21:51,760 --> 00:21:53,030
Nobody move!
520
00:21:58,100 --> 00:21:59,970
Who's Barry Tipton?
521
00:22:16,890 --> 00:22:18,900
MAN: An average New Yorker
gets caught on camera
522
00:22:18,920 --> 00:22:21,390
over a thousand times a day
just walking the streets.
523
00:22:24,530 --> 00:22:25,860
And don't think
for one minute
524
00:22:25,890 --> 00:22:28,000
Big Brother isn't harvesting
that information.
525
00:22:28,030 --> 00:22:29,960
With the "No Persona" mask,
526
00:22:30,000 --> 00:22:32,700
Big Bro tracks my face,
527
00:22:32,740 --> 00:22:34,110
not our citizens.
528
00:22:34,140 --> 00:22:35,700
It's pretty
genius, right?
529
00:22:35,740 --> 00:22:36,670
No.
530
00:22:36,710 --> 00:22:38,950
How many of these masks
have you sold to date?
531
00:22:38,970 --> 00:22:40,510
30,000 this year.
532
00:22:40,540 --> 00:22:41,510
20 bucks a pop.
533
00:22:41,540 --> 00:22:43,650
We sold out at the Black
Hat conference in Vegas.
534
00:22:43,680 --> 00:22:44,780
Do you have credit card
transactions
535
00:22:44,810 --> 00:22:46,050
for the people
who purchased these masks?
536
00:22:46,080 --> 00:22:48,450
Credit cards?
Are you kidding?
537
00:22:48,480 --> 00:22:50,180
Give away all that precious
electronic information?
538
00:22:50,220 --> 00:22:51,020
Never, no.
539
00:22:51,050 --> 00:22:53,520
No Persona's a
cash-only business.
540
00:22:53,560 --> 00:22:56,060
My clients pride
themselves on anonymity.
541
00:22:59,600 --> 00:23:01,570
Catch you later.
542
00:23:09,040 --> 00:23:10,740
BOTH:
Five foot-two!
543
00:23:10,770 --> 00:23:11,740
Oh, yeah!
(grunts)
Yeah!
544
00:23:11,770 --> 00:23:12,740
That's what
I'm talking about.
545
00:23:12,780 --> 00:23:14,490
Baby Face and Big Boy
heating up.
546
00:23:14,510 --> 00:23:15,740
Uh-huh.
547
00:23:15,780 --> 00:23:17,480
Abductor was a female.
548
00:23:17,510 --> 00:23:19,050
Push in on the
small on her back.
549
00:23:22,080 --> 00:23:23,520
NELSON:
Look at that.
550
00:23:23,550 --> 00:23:25,620
"Seven, six, five, four,
551
00:23:25,650 --> 00:23:27,150
three, two, one."
552
00:23:27,190 --> 00:23:28,160
Boo-yah.
553
00:23:28,190 --> 00:23:29,020
The seven, six, five,
554
00:23:29,060 --> 00:23:30,730
four, three and two
are all crossed out.
555
00:23:30,760 --> 00:23:32,160
But the one is not.
556
00:23:32,190 --> 00:23:33,230
Well, if that's
the case, we found
557
00:23:33,260 --> 00:23:34,500
the target's
number one girl.
558
00:23:34,530 --> 00:23:36,030
The queen bee.
559
00:23:36,060 --> 00:23:37,530
Miss Seniority.
Yeah.
560
00:23:37,570 --> 00:23:38,330
Holla back, target.
561
00:23:38,370 --> 00:23:39,530
That's what I'm talking
about, baby.
562
00:23:39,570 --> 00:23:40,540
Three times.
(grunts)
563
00:23:40,570 --> 00:23:41,540
(grunts)
Yeah.
564
00:23:41,570 --> 00:23:42,940
Mm-hmm.
Mm-hmm.
565
00:23:42,970 --> 00:23:43,810
(humming)
566
00:23:43,840 --> 00:23:45,640
That's how
you feel it?
567
00:23:45,670 --> 00:23:46,770
You got to
bring it back.
568
00:23:46,810 --> 00:23:47,780
Throw in a robot.
569
00:23:47,810 --> 00:23:49,480
Break it down.
570
00:23:49,510 --> 00:23:51,510
No!
(sighs)
571
00:23:51,550 --> 00:23:53,050
Anti Big Brother mask.
572
00:23:53,080 --> 00:23:54,780
It was a dead end.
573
00:23:54,820 --> 00:23:57,180
You may have a dead end, but
we just got a new beginning.
574
00:23:57,220 --> 00:23:58,890
Yeah, Baby Face
and I might have just found
575
00:23:58,920 --> 00:23:59,890
our target's right-hand woman.
576
00:23:59,920 --> 00:24:02,190
All but the one's
crossed out.
577
00:24:02,220 --> 00:24:03,930
It's got to be
a ranking system.
578
00:24:03,960 --> 00:24:05,930
All right, which means that when
Elizabeth Marks ended up dead,
579
00:24:05,960 --> 00:24:07,090
our target was down a woman.
580
00:24:07,130 --> 00:24:09,700
Uh-huh.
So everybody in his perverted
harem moved up.
581
00:24:09,730 --> 00:24:12,570
And Missy Bowers became
the new number seven.
582
00:24:12,600 --> 00:24:14,840
(crying):
I swear. I swear.
583
00:24:14,870 --> 00:24:16,840
Please don't kill me.
584
00:24:16,870 --> 00:24:18,840
I have a mom.
585
00:24:18,870 --> 00:24:21,110
She must be worried sick
where I am...
586
00:24:21,140 --> 00:24:22,580
(screams)
587
00:24:22,610 --> 00:24:24,650
MAN:
Brand her.
588
00:24:24,680 --> 00:24:25,910
She's mine now.
589
00:24:27,220 --> 00:24:29,730
(screams, cries)
590
00:24:42,730 --> 00:24:44,730
(screams)
591
00:25:04,690 --> 00:25:06,650
(tapping on glass)
592
00:25:08,160 --> 00:25:09,820
Come in.
593
00:25:11,130 --> 00:25:12,830
Is now a good time or...?
594
00:25:12,860 --> 00:25:14,860
Yeah, come in.
595
00:25:20,640 --> 00:25:22,870
Look, I don't know
exactly what's going on,
596
00:25:22,910 --> 00:25:24,920
but just know that
we're all thinking about you.
597
00:25:26,270 --> 00:25:27,240
Oh.
598
00:25:27,280 --> 00:25:29,720
Uh...
599
00:25:29,750 --> 00:25:31,720
Um...
600
00:25:31,750 --> 00:25:34,280
Maybe you should hug me after I
give you the case-cracking news.
601
00:25:42,730 --> 00:25:44,140
I'm not really
good at this.
602
00:25:45,930 --> 00:25:48,930
But, uh, I'm gonna step
out of my comfort zone.
603
00:25:52,670 --> 00:25:55,170
I don't think I've
ever told you
604
00:25:55,200 --> 00:25:57,270
how I appreciate you.
605
00:25:57,310 --> 00:25:58,750
Oh...
606
00:25:58,770 --> 00:26:00,740
No, you work
seven days a week,
607
00:26:00,780 --> 00:26:02,380
18 hours a day.
608
00:26:02,410 --> 00:26:06,180
And I know you do it
because you love your job.
609
00:26:06,210 --> 00:26:08,820
But you also do it
because you love me.
610
00:26:10,720 --> 00:26:12,220
And I think
sometimes I just
611
00:26:12,250 --> 00:26:14,220
spend so much time
chasing ghosts,
612
00:26:14,260 --> 00:26:17,260
I don't really regard the people
that are right in front of me.
613
00:26:24,670 --> 00:26:27,640
That...
(chuckles)
614
00:26:27,670 --> 00:26:31,640
that, uh, might single-handedly
be the most amazing thing
615
00:26:31,670 --> 00:26:33,680
any human being
has ever said to me.
616
00:26:37,280 --> 00:26:38,810
I'm, uh...
617
00:26:38,850 --> 00:26:40,820
I'm gonna step back into
my comfort zone now.
618
00:26:40,850 --> 00:26:42,350
Okay.
619
00:26:42,380 --> 00:26:43,690
So what do you
got for me?
620
00:26:43,720 --> 00:26:46,220
Yeah, uh, well...
621
00:26:46,250 --> 00:26:47,720
Uh, we went back
to the Stone Age
622
00:26:47,760 --> 00:26:49,090
on all the abducted women
in New York
623
00:26:49,120 --> 00:26:50,090
with that same
description--
624
00:26:50,130 --> 00:26:51,700
five foot-two,
eyes of blue,
625
00:26:51,730 --> 00:26:54,100
fake updates,
yada yada yada.
626
00:26:54,130 --> 00:26:57,800
Um, it turns out that we have
the names of all seven girls.
627
00:26:57,830 --> 00:26:59,970
KRUMITZ: Okay, number one
in our rankings--
628
00:27:00,000 --> 00:27:02,840
Vanessa Gillerman,
missing since 2004.
629
00:27:02,870 --> 00:27:05,170
Based on the tattoos,
we believe it was Vanessa
630
00:27:05,210 --> 00:27:07,110
who kidnapped Missy
Bowers at the university
631
00:27:07,140 --> 00:27:08,380
on behalf of
the target.
632
00:27:08,410 --> 00:27:10,380
Well, it's too risky
for our target to surface
633
00:27:10,410 --> 00:27:12,850
to replace Elizabeth Marks
with another woman.
634
00:27:12,880 --> 00:27:14,850
So he sent
his most senior girl.
635
00:27:14,880 --> 00:27:16,380
That makes sense.
Number two--
636
00:27:16,420 --> 00:27:18,390
Natalie Walker,
missing since 2009.
637
00:27:18,420 --> 00:27:21,690
Number three-- Barbara Smith,
missing since 2010.
638
00:27:21,720 --> 00:27:23,690
Number four-- Gina Zito.
639
00:27:23,730 --> 00:27:25,690
Number five--
Elizabeth Marks,
640
00:27:25,730 --> 00:27:27,700
Recently deceased.
641
00:27:27,730 --> 00:27:29,230
Number six--
Tiffany Best.
642
00:27:29,260 --> 00:27:31,470
And number seven,
our most recent-- Missy Bowers.
643
00:27:31,500 --> 00:27:33,270
Get everything you can
on Vanessa Gillerman.
644
00:27:33,300 --> 00:27:35,440
She's been
with our target the longest.
645
00:27:35,470 --> 00:27:37,200
Maybe you could find someone
in her life
646
00:27:37,240 --> 00:27:39,110
who can give me some insight
into her.
647
00:27:39,140 --> 00:27:41,140
(siren tooting)
648
00:27:45,110 --> 00:27:47,410
(crying):
I hated her
649
00:27:47,450 --> 00:27:50,420
for leaving me
with that pedophile,
650
00:27:50,450 --> 00:27:53,050
but now I get it.
651
00:27:53,090 --> 00:27:56,460
This diary is heartbreaking.
652
00:27:56,490 --> 00:27:58,260
Your father
653
00:27:58,290 --> 00:28:02,160
started abusing you and Vanessa
when you were four years old?
654
00:28:02,200 --> 00:28:03,500
(sniffles)
655
00:28:03,530 --> 00:28:06,770
Truth is, I've locked that part
of my life away
656
00:28:06,800 --> 00:28:08,400
and thrown away the key.
657
00:28:08,440 --> 00:28:11,310
I have a suspicion
Vanessa has, too.
658
00:28:11,340 --> 00:28:12,810
Look, Juliet,
I know
659
00:28:12,840 --> 00:28:14,940
the last thing
that you want to do
660
00:28:14,980 --> 00:28:17,040
is dig up the most painful part
of your past,
661
00:28:17,080 --> 00:28:18,810
but if you
want to see
662
00:28:18,850 --> 00:28:20,850
your sister again, I need you
663
00:28:20,880 --> 00:28:23,180
to remind her
of what you two lived through.
664
00:28:25,220 --> 00:28:27,190
Why?
665
00:28:27,220 --> 00:28:29,190
I have a plan.
666
00:28:29,220 --> 00:28:32,830
An amplified plan.
667
00:28:32,860 --> 00:28:36,230
By sending Vanessa
a direct message,
668
00:28:36,260 --> 00:28:38,230
posting on
her FriendAgenda wall,
669
00:28:38,270 --> 00:28:40,230
and inviting her
to a public chat room
670
00:28:40,270 --> 00:28:42,440
amplifies the horror
she once lived.
671
00:28:42,470 --> 00:28:46,310
My goal is to push her buttons
so she surfaces.
672
00:28:48,280 --> 00:28:50,110
(beep)
673
00:28:52,050 --> 00:28:54,950
JULIET:
Dear Vanessa, it's Juliet.
674
00:28:54,980 --> 00:28:56,250
Long time.
675
00:28:56,280 --> 00:28:59,990
I'm not sure you heard.
676
00:29:00,020 --> 00:29:01,360
Dad died.
677
00:29:01,390 --> 00:29:03,060
He told me on his deathbed
678
00:29:03,090 --> 00:29:05,260
how sorry he was
679
00:29:05,290 --> 00:29:07,190
for physically
680
00:29:07,230 --> 00:29:10,560
and sexually abusing you
681
00:29:10,600 --> 00:29:13,300
and me.
682
00:29:13,340 --> 00:29:15,150
(voice breaking):
Those nights...
683
00:29:15,170 --> 00:29:17,540
in the basement...
684
00:29:17,570 --> 00:29:19,440
(cries)
685
00:29:21,180 --> 00:29:24,080
I can still hear your screams.
686
00:29:24,110 --> 00:29:25,480
The way
687
00:29:25,510 --> 00:29:28,920
you called out for our mother.
688
00:29:28,950 --> 00:29:31,020
You were just a child.
689
00:29:31,050 --> 00:29:32,420
(computer beeps)
690
00:29:32,450 --> 00:29:35,490
We were his victims,
not his daughters.
691
00:29:35,520 --> 00:29:37,520
We need to go public
with our pain
692
00:29:37,560 --> 00:29:40,090
so no other women suffer...
693
00:29:42,500 --> 00:29:44,500
(crickets chirping)
694
00:29:49,400 --> 00:29:51,840
(brakes squeak)
695
00:30:06,620 --> 00:30:08,990
FBI! Stop!
696
00:30:09,020 --> 00:30:09,990
Put your hands
697
00:30:10,030 --> 00:30:12,240
above your head-- both
hands above your head
698
00:30:12,260 --> 00:30:14,960
right now.
699
00:30:15,000 --> 00:30:16,860
(groaning)
700
00:30:18,330 --> 00:30:20,470
You're wanted
for questioning
701
00:30:20,500 --> 00:30:22,300
in the abduction
of Missy Bowers.
702
00:30:22,340 --> 00:30:24,470
(grunting)
703
00:30:30,480 --> 00:30:34,480
(yelling)
704
00:30:34,520 --> 00:30:36,550
You were under the power
of a madman,
705
00:30:36,580 --> 00:30:38,950
a sadistic psychopath.
706
00:30:38,990 --> 00:30:42,460
You have no right to talk
about my master like that!
707
00:30:42,490 --> 00:30:45,190
Who the hell do you think
you are to bestow judgment
708
00:30:45,230 --> 00:30:47,190
on me, you stupid pig cop?!
709
00:30:47,230 --> 00:30:48,900
You know nothing!
710
00:30:50,100 --> 00:30:53,030
Send that other bitch in here.
711
00:30:53,070 --> 00:30:54,900
I'm done with you.
712
00:30:54,940 --> 00:30:57,600
(shouting):
I know you're right there!
713
00:31:00,340 --> 00:31:02,340
Oh, my God.
714
00:31:03,350 --> 00:31:05,560
It's like she's possessed.
715
00:31:05,580 --> 00:31:08,450
How can she defend
the sicko who took her?
716
00:31:08,480 --> 00:31:10,580
Stockholm syndrome.
717
00:31:10,620 --> 00:31:12,950
The longer women are
kept by their abductors,
718
00:31:12,990 --> 00:31:16,160
the more they're
brainwashed to defend him...
719
00:31:16,190 --> 00:31:17,420
to the death.
720
00:31:17,460 --> 00:31:18,660
(door opens)
721
00:31:21,300 --> 00:31:23,300
(door squeaks shut)
722
00:31:30,070 --> 00:31:32,070
Do you know
who this is?
723
00:31:44,090 --> 00:31:46,090
Your father.
724
00:31:47,490 --> 00:31:48,920
And this?
725
00:31:50,360 --> 00:31:53,090
That's the whore!
726
00:31:53,130 --> 00:31:55,400
Who's trying to ruin me online.
727
00:31:55,430 --> 00:31:57,230
I made her do it.
(panting)
728
00:31:57,270 --> 00:31:59,540
And it worked;
you're here.
729
00:32:01,340 --> 00:32:04,140
And who's this?
730
00:32:04,170 --> 00:32:05,240
Hmm?
731
00:32:07,140 --> 00:32:09,140
Hmm?
732
00:32:09,180 --> 00:32:10,610
Look at you.
733
00:32:10,650 --> 00:32:13,690
When you were a little girl.
734
00:32:21,120 --> 00:32:24,260
I know what your father
did to you.
735
00:32:25,330 --> 00:32:28,500
I understand you think
you love your master.
736
00:32:28,530 --> 00:32:31,300
That you think
he keeps you safe.
737
00:32:35,570 --> 00:32:38,640
He doesn't keep
me in chains.
738
00:32:38,670 --> 00:32:42,010
You don't have to be shackled
in chains to be restrained.
739
00:32:43,810 --> 00:32:45,110
You have a sister
740
00:32:45,150 --> 00:32:47,310
who loves you
very much.
741
00:32:47,350 --> 00:32:49,380
You are all
she has left
742
00:32:49,420 --> 00:32:50,550
in the world.
743
00:32:50,590 --> 00:32:54,400
Do you want to take
your power back?
744
00:32:54,420 --> 00:32:57,390
Do you want
to be powerful?
745
00:32:57,430 --> 00:33:00,340
Because you
have the power
746
00:33:00,360 --> 00:33:03,430
to break the chains
747
00:33:03,470 --> 00:33:06,280
and set these innocent women
748
00:33:06,300 --> 00:33:07,730
free.
749
00:33:07,770 --> 00:33:09,640
And let them
go home.
750
00:33:14,440 --> 00:33:15,710
Rot in hell.
751
00:33:18,750 --> 00:33:20,750
(laughs)
752
00:33:23,850 --> 00:33:25,350
(laughing loudly)
753
00:33:28,090 --> 00:33:30,520
I'll tell you
one thing, though.
754
00:33:32,690 --> 00:33:35,060
He will never be able
to replace me.
755
00:33:36,760 --> 00:33:40,430
I was his everything.
756
00:33:40,470 --> 00:33:43,540
There will never be
another number one.
757
00:33:47,210 --> 00:33:49,680
You just told me
how to catch him.
758
00:33:54,480 --> 00:33:56,280
(door closes)
759
00:33:56,320 --> 00:33:59,190
(screaming)
760
00:34:00,420 --> 00:34:03,320
These are the top dating sites
on the Web as we speak.
761
00:34:03,360 --> 00:34:05,560
Our target is a hypersexualized
control freak
762
00:34:05,590 --> 00:34:07,490
who just lost
his number one girl.
763
00:34:07,530 --> 00:34:08,600
His obsessive reaction
764
00:34:08,630 --> 00:34:11,470
will to be compulsively
replenish the number seven.
765
00:34:11,500 --> 00:34:12,400
Seven is a "creation" number.
766
00:34:12,430 --> 00:34:14,600
Our target has a god complex.
767
00:34:14,640 --> 00:34:16,240
He will replace Vanessa
768
00:34:16,270 --> 00:34:17,740
with a mechanism
that he is comfortable with.
769
00:34:17,770 --> 00:34:19,270
The dating site.
770
00:34:19,310 --> 00:34:20,840
The screen prompts
are his signature.
771
00:34:20,880 --> 00:34:22,520
RYAN:
The second our target
772
00:34:22,540 --> 00:34:24,850
inputs his type online,
we got him.
773
00:34:32,920 --> 00:34:34,760
RuMYsoulmate
just got a hit.
774
00:34:34,790 --> 00:34:38,330
Krumitz?
Running the name past the I.S.P.
now, give me one second.
775
00:34:41,430 --> 00:34:42,760
Jasper Cross. 333
776
00:34:42,800 --> 00:34:45,530
Mulberry Place.
Albany, New York.
777
00:34:50,410 --> 00:34:53,250
FBI!
FBI!
778
00:35:04,390 --> 00:35:06,720
All right, we're clear.
779
00:35:30,750 --> 00:35:32,820
(gasps)
FBI.
780
00:35:32,850 --> 00:35:34,380
Where's Jasper Cross?
781
00:35:42,490 --> 00:35:43,890
(whispers):
Where is he?
782
00:35:48,600 --> 00:35:50,660
CROSS:
Drop your weapons
or I'll kill 'em all.
783
00:35:52,870 --> 00:35:54,240
Mr. Cross,
I'm afraid
784
00:35:54,270 --> 00:35:56,770
dropping our weapons
is not an option.
785
00:35:57,710 --> 00:35:58,950
(women screaming)
786
00:35:58,970 --> 00:36:02,640
Toss me your weapons or I will
murder every last one of 'em.
787
00:36:02,680 --> 00:36:04,780
Now!
788
00:36:04,810 --> 00:36:06,410
This is Agent Mundo.
Pull back.
789
00:36:06,450 --> 00:36:08,920
Say again: pull back.
Our suspect is armed.
790
00:36:08,950 --> 00:36:10,450
You're not gonna
make it out of here alive.
791
00:36:10,490 --> 00:36:11,630
You know that, don't you?
792
00:36:11,650 --> 00:36:12,790
You take me out,
793
00:36:12,820 --> 00:36:14,890
they're coming
along with.
794
00:36:14,920 --> 00:36:17,420
Ain't that
right, girls?
795
00:36:17,460 --> 00:36:19,430
Avery, stand down.
He's got an AK-47.
796
00:36:19,460 --> 00:36:21,830
That's 600 rounds a
minute at close range.
797
00:36:21,860 --> 00:36:23,560
He is in control.
798
00:36:23,600 --> 00:36:24,700
CROSS:
You should listen
to your friend.
799
00:36:24,730 --> 00:36:27,330
He's the only reason
you and my girls
800
00:36:27,370 --> 00:36:30,740
are still alive.
RYAN: Your girls?
801
00:36:30,770 --> 00:36:33,640
You know something?
802
00:36:33,680 --> 00:36:35,720
I know a lot more
than you think.
803
00:36:35,740 --> 00:36:38,350
You know how?
804
00:36:38,380 --> 00:36:39,850
Vanessa.
805
00:36:39,880 --> 00:36:41,850
Vanessa told me
806
00:36:41,880 --> 00:36:44,320
about you and your girls.
807
00:36:44,350 --> 00:36:46,620
She told me that
you're a coward.
808
00:36:46,650 --> 00:36:48,390
That you're
a coward
809
00:36:48,420 --> 00:36:50,690
who made her do
your dirty work.
810
00:36:50,730 --> 00:36:53,040
Do you know what kind of man
811
00:36:53,060 --> 00:36:55,830
that can only have
relationships with women
812
00:36:55,860 --> 00:36:57,630
who are
captives?
813
00:36:57,670 --> 00:37:00,910
The kind of man who can't
get women on his own merits.
814
00:37:00,940 --> 00:37:02,650
The kind of man
815
00:37:02,670 --> 00:37:05,670
who's afraid of women.
816
00:37:09,940 --> 00:37:12,280
Are you afraid of me, Jasper?
817
00:37:12,310 --> 00:37:15,280
Are you?
818
00:37:16,950 --> 00:37:19,050
Because you should be.
819
00:37:19,090 --> 00:37:22,820
You should be
very afraid of me.
820
00:37:22,860 --> 00:37:24,830
(gunshots)
(women shriek)
821
00:37:24,860 --> 00:37:27,560
AGENT:
Seal the perimeter.
Let's go.
822
00:37:27,600 --> 00:37:29,470
Missy?
It's okay.
823
00:37:29,500 --> 00:37:32,070
I'm Special Agent Avery Ryan.
824
00:37:32,100 --> 00:37:34,540
It's okay, girls, we're
gonna get you all home.
825
00:37:44,450 --> 00:37:46,450
Here you go.
826
00:37:49,720 --> 00:37:51,590
Are you okay?
827
00:37:51,620 --> 00:37:53,720
Yeah. Thank you.
828
00:37:54,920 --> 00:37:57,720
You're very brave,
you know that?
829
00:37:57,760 --> 00:38:00,730
I prayed a lot.
830
00:38:00,760 --> 00:38:02,830
I asked for my
mother's strength.
831
00:38:02,860 --> 00:38:04,970
Mm.
832
00:38:08,770 --> 00:38:10,700
What happened to Elizabeth?
833
00:38:10,740 --> 00:38:13,440
From what the other
girls told me,
834
00:38:13,480 --> 00:38:15,490
Vanessa killed her.
835
00:38:16,780 --> 00:38:19,450
Elizabeth was
number five.
836
00:38:19,480 --> 00:38:22,120
After about a year and
a half, that Jasper guy
837
00:38:22,150 --> 00:38:24,520
gave her special
privileges.
838
00:38:24,550 --> 00:38:28,090
She was able to not
live in her shackles,
839
00:38:28,120 --> 00:38:29,720
go out into
the real world.
840
00:38:32,030 --> 00:38:34,130
Jasper only eats
gluten-free bread.
841
00:38:34,160 --> 00:38:36,900
It's in the organic aisle.
Light blue label.
842
00:38:40,170 --> 00:38:42,400
Go get one loaf
and meet me in produce.
843
00:38:42,440 --> 00:38:44,440
Yes, madam.
844
00:38:47,580 --> 00:38:49,850
Ma'am, my name is
Elizabeth Marks.
845
00:38:49,880 --> 00:38:52,550
My son is having a
seizure. Can I just
846
00:38:52,580 --> 00:38:53,880
use your phone, please?
847
00:38:53,920 --> 00:38:55,130
Please.
848
00:39:04,930 --> 00:39:08,090
So that's how
she ended up in the woods.
849
00:39:09,960 --> 00:39:12,130
(phone beeps)
850
00:39:12,170 --> 00:39:14,130
Well, good news.
851
00:39:14,170 --> 00:39:16,070
Your mom's here.
852
00:39:37,730 --> 00:39:40,400
*
853
00:40:05,250 --> 00:40:08,050
Thank you. You can
leave the shovel. Thank you.
854
00:40:14,730 --> 00:40:17,100
Thanks for
everything.
855
00:40:17,130 --> 00:40:18,970
People at the
hospital were
856
00:40:19,000 --> 00:40:21,600
real nice-- leveled me out.
857
00:40:26,570 --> 00:40:30,080
Sometimes it's
hard, you know?
858
00:40:30,110 --> 00:40:32,180
Living without her.
859
00:40:32,210 --> 00:40:35,180
Sometimes to move forward,
860
00:40:35,220 --> 00:40:37,580
we have to let go.
861
00:40:37,620 --> 00:40:40,750
That's why I asked you
to meet me here.
862
00:40:40,790 --> 00:40:43,860
So that we could
let go together.
863
00:40:43,890 --> 00:40:46,890
I bought this for the baby.
864
00:40:48,030 --> 00:40:50,000
A little silver cross.
865
00:40:50,030 --> 00:40:52,000
But I never had a chance
866
00:40:52,030 --> 00:40:54,030
to give it to her.
867
00:40:58,740 --> 00:41:00,540
Heart necklace.
868
00:41:00,580 --> 00:41:03,620
Our mother gave it to
us when we were kids,
869
00:41:03,650 --> 00:41:05,690
and we buried her
870
00:41:05,710 --> 00:41:07,580
wearing the other half.
871
00:41:43,590 --> 00:41:45,160
Thank you
872
00:41:45,190 --> 00:41:47,590
for everything
you've done.
873
00:41:47,620 --> 00:41:50,090
But most of all, thank
you for loving her.
874
00:42:03,000 --> 00:42:09,040
Captioning sponsored by
CBS
875
00:42:09,080 --> 00:42:12,810
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.