All language subtitles for CLIMAX (2020) English TRUE WEB-DL - 720p - AVC - UNTOUCHED - AAC - 900MB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,351 --> 00:00:10,398 Caution: Ahead is a cringeworthy movie. Proceed at your own risk. 2 00:00:10,423 --> 00:00:20,426 ps: You can find some really good stuff on th internet rather than watching this crap! 3 00:00:20,495 --> 00:00:30,495 subtitles created by: Naveeen enjoy! 4 00:00:55,397 --> 00:01:02,585 - This is the story of a couple who went on a trip and experienced something wierd 5 00:01:03,837 --> 00:01:10,902 weird cannot be explained because if explained, it's not weird 6 00:02:06,974 --> 00:02:08,146 crazy! 7 00:02:20,400 --> 00:02:22,586 Diago! Stop It! 8 00:02:27,682 --> 00:02:29,128 Should we turn back? 9 00:02:29,531 --> 00:02:31,234 we must have taken a wrong turn somewhere! 10 00:02:31,367 --> 00:02:32,374 No! 11 00:02:32,760 --> 00:02:33,846 They all look normal. 12 00:02:33,883 --> 00:02:36,391 That sign is put there for a reason. 13 00:02:37,318 --> 00:02:41,279 maybe I also try to go too straight. No problem! 14 00:02:42,169 --> 00:02:43,444 Wait! 15 00:02:43,536 --> 00:02:45,286 We really shouldn't! 16 00:02:45,465 --> 00:02:47,199 come on baby! This is the road! 17 00:02:47,260 --> 00:02:52,104 This is not new. This is old. Maybe theyforgot to remove. We'll follow map. 18 00:02:54,154 --> 00:02:55,857 Babe! 19 00:02:56,204 --> 00:02:57,978 Do you trust me? 20 00:02:58,697 --> 00:03:00,095 Trust me. 21 00:03:01,875 --> 00:03:03,453 Okay. 22 00:03:03,520 --> 00:03:05,559 If you are so sure. 23 00:03:32,033 --> 00:03:33,111 Diego! 24 00:03:33,528 --> 00:03:35,138 What is this car doing here? 25 00:03:35,322 --> 00:03:37,853 How do I know? I wasn't here. 26 00:03:57,106 --> 00:03:59,332 Fuck! is that blood? 27 00:03:59,463 --> 00:04:01,026 I don't know. 28 00:04:01,119 --> 00:04:02,963 Diego, why isn't everybody here? 29 00:04:03,106 --> 00:04:06,138 I don't know. Maybe one tribal taken him for a hospital 30 00:04:06,197 --> 00:04:08,705 Diego, I have a bad feeling. Let's go. 31 00:04:09,641 --> 00:04:12,884 relax girl! come on! relax! 32 00:04:12,970 --> 00:04:16,285 -nobody's inside maybe one tribal taken him for a hospital 33 00:04:16,347 --> 00:04:17,269 Are you ok? 34 00:04:17,335 --> 00:04:18,741 I wanna go. 35 00:04:18,904 --> 00:04:19,982 Ok. 36 00:04:24,629 --> 00:04:26,066 Don't worry. 37 00:04:37,750 --> 00:04:40,776 Hey! Excuse me! Hey! 38 00:04:43,014 --> 00:04:45,256 Maybe he's deaf. 39 00:04:52,749 --> 00:04:55,475 Aksa cottage? 40 00:05:15,511 --> 00:05:17,242 What is that? 41 00:05:17,313 --> 00:05:19,227 I don't know. 42 00:05:19,260 --> 00:05:23,072 Maybe they're on the other side. Let's go check. 43 00:05:30,336 --> 00:05:33,336 Kipri 500 yards. 44 00:05:35,256 --> 00:05:36,279 This place! 45 00:05:36,381 --> 00:05:39,494 Wow! It's beautiful! 46 00:05:44,610 --> 00:05:47,189 Oh my god! That feels good! 47 00:05:49,105 --> 00:05:51,980 Let's go. Check this place. 48 00:06:33,200 --> 00:06:35,185 Where are you going? 49 00:06:35,695 --> 00:06:37,781 You're always running. 50 00:06:51,568 --> 00:06:53,428 What is it? 51 00:06:55,026 --> 00:06:57,886 you're not going to believe. 52 00:06:57,965 --> 00:07:01,043 what's here. 53 00:07:05,613 --> 00:07:07,144 is this a pond? 54 00:07:07,218 --> 00:07:09,023 Ocean. 55 00:07:10,008 --> 00:07:12,148 You're crazy. 56 00:07:13,383 --> 00:07:16,633 But... what is a pond doing in the middle of a desert? 57 00:07:16,830 --> 00:07:19,291 don't ask questions. 58 00:07:19,388 --> 00:07:21,325 let's go enjoy. 59 00:08:45,058 --> 00:08:47,832 I never used to drink before I met you. 60 00:08:48,154 --> 00:08:49,154 but.. 61 00:08:49,230 --> 00:08:55,535 Now I think I like it just a little bit too much 62 00:08:55,955 --> 00:08:59,994 life's too short babe. Enjoy when you can. 63 00:09:01,138 --> 00:09:05,942 Do you know that the moment I laid eyes on you in real 64 00:09:06,545 --> 00:09:10,553 I felt madly in love with you. 65 00:09:10,590 --> 00:09:12,840 and I just stopped thinking. 66 00:09:12,865 --> 00:09:17,932 How else do you explain I came to this strange place 67 00:09:17,960 --> 00:09:20,808 just because you wanted to go on a trip. 68 00:09:20,854 --> 00:09:25,854 me too baby. It's my luck you came to my country for holidays 69 00:09:30,246 --> 00:09:33,245 you know Diego that, most of the time I don't 70 00:09:33,270 --> 00:09:36,333 know what you're saying because of your accent 71 00:09:37,105 --> 00:09:41,473 but.. I do think you say interesting things.. 72 00:09:41,891 --> 00:09:45,649 I must'nt see to get into your pants. 73 00:09:46,198 --> 00:09:48,680 is that where you've gotten to 74 00:09:48,787 --> 00:09:52,974 Yeah.. but now I'm in love with you. 75 00:10:07,311 --> 00:10:09,679 What's that! 76 00:10:13,825 --> 00:10:18,177 I don't know.. could be a desert animal 77 00:10:18,338 --> 00:10:20,371 but you've said there are no animals in the desert. 78 00:10:20,559 --> 00:10:22,895 I said no wild animals. 79 00:10:25,945 --> 00:10:30,804 not maybe... just some small desert animal 80 00:10:34,816 --> 00:10:36,410 let's go. 81 00:15:21,836 --> 00:15:24,008 Dianne! 82 00:15:28,441 --> 00:15:32,618 Dianne! 83 00:15:49,951 --> 00:15:52,014 Dianne! 84 00:15:54,866 --> 00:15:56,850 Dianne! 85 00:16:00,972 --> 00:16:02,768 you're crazy or what! 86 00:16:02,981 --> 00:16:05,879 you should be pissing your pants... 87 00:16:07,899 --> 00:16:09,829 do you have to do this? 88 00:16:33,097 --> 00:16:36,074 Hey. What's that? 89 00:16:36,830 --> 00:16:38,284 I don't know. 90 00:16:43,417 --> 00:16:47,698 why would somebody hang something like that up there? 91 00:16:49,830 --> 00:16:51,783 I don't know. 92 00:17:20,574 --> 00:17:22,746 Diego! look! 93 00:17:24,195 --> 00:17:26,101 where did they go? 94 00:17:26,279 --> 00:17:28,623 I have no idea. 95 00:17:29,755 --> 00:17:31,927 Thats so wierd 96 00:17:33,095 --> 00:17:34,681 Let's go. 97 00:18:04,125 --> 00:18:05,922 what happened? 98 00:18:06,482 --> 00:18:08,060 I don't know. 99 00:18:08,512 --> 00:18:10,192 I will check. 100 00:18:25,158 --> 00:18:26,377 Shit! 101 00:18:27,215 --> 00:18:28,917 we need some water. 102 00:18:28,992 --> 00:18:31,312 What... what are we gonna do now? 103 00:18:31,394 --> 00:18:33,268 I will get some water from the pond. 104 00:18:33,476 --> 00:18:34,937 ok. I'll come with you. 105 00:18:35,014 --> 00:18:39,738 no no... you sit. I will go faster and come back 106 00:21:12,515 --> 00:21:14,547 Is anybody there? 107 00:21:17,282 --> 00:21:18,485 Hello! 108 00:21:39,803 --> 00:21:41,241 Diego! 109 00:21:41,983 --> 00:21:45,568 I actually saw someone. There's bikers and there's a woman 110 00:21:46,384 --> 00:21:49,564 I ...... I heard gun shots and there's a car... 111 00:21:49,630 --> 00:21:52,724 I am so...... I am so scared! 112 00:21:53,720 --> 00:21:56,744 We have to go! We have to go right now! 113 00:22:02,588 --> 00:22:03,979 Diego! 114 00:22:14,543 --> 00:22:16,504 what is happening! 115 00:22:21,762 --> 00:22:23,692 what is happening! 116 00:23:13,140 --> 00:23:14,827 Oh my god! 117 00:23:20,138 --> 00:23:21,959 the fuck is this? 118 00:23:25,373 --> 00:23:29,709 Agent said that this place came with all the eminities. There's nothing here! 119 00:23:30,115 --> 00:23:32,569 Yes. I can see this. 120 00:23:32,660 --> 00:23:34,941 Am I supposed to sleep here Diego? 121 00:23:35,136 --> 00:23:37,573 Maybe they have another room. 122 00:23:38,142 --> 00:23:42,072 What? What's it going to have? That's the bed. 123 00:23:43,397 --> 00:23:45,483 we can check this... 124 00:23:51,378 --> 00:23:54,026 Diego, you need to call a fucking agent! 125 00:23:54,318 --> 00:23:57,107 How do we do this? no have internet.... no have call.... 126 00:23:57,144 --> 00:23:58,779 what do you mean how do you do this? 127 00:23:58,824 --> 00:24:01,059 do you really expect me to fucking stay here? 128 00:24:01,087 --> 00:24:03,063 look around! There's nothing fucking here! 129 00:24:03,096 --> 00:24:06,501 -babe! relax! -No! I'm not gonna fucking relax! 130 00:24:06,526 --> 00:24:07,528 Diego! 131 00:24:25,470 --> 00:24:26,509 Oh my god! 132 00:24:29,088 --> 00:24:32,010 He's was recording with a camera 133 00:24:45,606 --> 00:24:47,153 give me that phone! 134 00:24:47,829 --> 00:24:49,634 give that phone! 135 00:24:57,169 --> 00:24:58,291 Hey, give me that phone! 136 00:24:58,327 --> 00:24:59,952 Diego! don't go near him! 137 00:24:59,977 --> 00:25:01,668 Hey, give me that phone! 138 00:25:01,703 --> 00:25:04,211 Diego, don't go near him. Diego! 139 00:25:04,835 --> 00:25:06,687 we don't know what he could be carrying. 140 00:25:06,712 --> 00:25:07,718 give me that phone! 141 00:25:07,747 --> 00:25:11,708 Diego! Diego! he's scared! come on! 142 00:25:12,033 --> 00:25:13,970 Hey, come on! Diego! 143 00:25:14,382 --> 00:25:16,271 Diego you're scaring him. Let's go! 144 00:25:16,296 --> 00:25:16,803 Hey! 145 00:25:16,828 --> 00:25:18,500 Just let him have it! 146 00:25:18,523 --> 00:25:18,953 Hey! 147 00:25:18,977 --> 00:25:20,464 Diego! don't go near him! 148 00:25:20,489 --> 00:25:21,320 give me that phone! 149 00:25:21,345 --> 00:25:23,833 you don't know what he could be carrying. what are you doing? 150 00:25:56,766 --> 00:25:57,781 fuck! 151 00:25:58,276 --> 00:25:59,284 Hey! 152 00:26:00,186 --> 00:26:01,193 Hey! 153 00:26:09,123 --> 00:26:10,123 Diego! 154 00:26:15,649 --> 00:26:16,656 what's happened? 155 00:26:16,681 --> 00:26:17,744 Those bikers are here. 156 00:26:17,769 --> 00:26:18,143 what? 157 00:26:18,168 --> 00:26:20,224 Those same bikers! they were here! 158 00:26:20,249 --> 00:26:21,026 where's his bike? 159 00:26:21,051 --> 00:26:24,066 I don't know. But they were here! 160 00:26:24,436 --> 00:26:26,327 I think they wanted to kill me! 161 00:26:27,263 --> 00:26:30,130 I don't know what's happened. 162 00:26:31,077 --> 00:26:32,249 This guy's dead. 163 00:26:32,450 --> 00:26:34,218 my god. What? 164 00:26:34,887 --> 00:26:36,309 This guy's dead. 165 00:26:37,333 --> 00:26:38,849 You killed him? 166 00:26:39,087 --> 00:26:42,868 I don't know why. I was angry. I beat him. 167 00:26:43,916 --> 00:26:46,330 I think he's dead 168 00:26:46,387 --> 00:26:49,099 Ok. Maybe he's not dead. Ok maybe he just took a bad beat. 169 00:26:49,124 --> 00:26:53,208 let's just take him to the hospital. Hurry. Let's go see. come on. 170 00:27:09,857 --> 00:27:12,396 It's here! He's have to be here! 171 00:27:12,781 --> 00:27:15,523 No. Nobody's here. Where did he go? 172 00:27:15,799 --> 00:27:18,713 No! Nothing about this is ok Diego! 173 00:27:18,894 --> 00:27:21,675 This place is full of strange people! 174 00:27:21,843 --> 00:27:23,335 I told you not to cross that sign! 175 00:27:23,712 --> 00:27:25,017 I didn't want to come! 176 00:27:25,042 --> 00:27:27,730 I shouldn't have come! I can't breathe! 177 00:27:29,645 --> 00:27:32,223 can we please just fucking go! 178 00:27:32,732 --> 00:27:34,427 we go 179 00:28:16,439 --> 00:28:17,783 Hey, Excuse me, 180 00:28:17,851 --> 00:28:19,702 Where's police station? 181 00:28:40,606 --> 00:28:42,629 Fuck this place! 182 00:28:47,090 --> 00:28:49,259 Is this the fucking police station? 183 00:28:52,837 --> 00:28:54,837 I can't see nobody here. 184 00:28:55,129 --> 00:28:56,418 Anybody's here? 185 00:28:56,461 --> 00:28:57,758 Hello? 186 00:28:57,804 --> 00:28:58,944 Guys! 187 00:29:00,272 --> 00:29:01,933 Anybody's here? 188 00:29:11,540 --> 00:29:14,517 There's some really strange things happening in the desert 189 00:29:14,600 --> 00:29:15,131 It all start- 190 00:29:15,172 --> 00:29:17,929 No take complaint. 191 00:29:18,742 --> 00:29:20,820 C I take complaint 192 00:29:22,769 --> 00:29:24,761 Ok. Where is C I? 193 00:29:27,850 --> 00:29:28,850 Hey! 194 00:29:39,435 --> 00:29:42,505 He will take you to C I. 195 00:29:48,205 --> 00:29:49,768 Are you from America? 196 00:29:50,307 --> 00:29:51,331 Huh? 197 00:29:51,782 --> 00:29:52,790 America? 198 00:29:53,552 --> 00:29:58,047 Ow. Um. Yeah. I'am american and he's from brazil. 199 00:29:58,524 --> 00:29:59,524 bra? 200 00:29:59,561 --> 00:30:02,061 Yes brazil. Brazil. 201 00:30:02,371 --> 00:30:03,926 Did you come for honeymoon? 202 00:30:04,425 --> 00:30:05,433 want money? 203 00:30:05,706 --> 00:30:06,847 Honeymoon? 204 00:30:06,989 --> 00:30:09,637 Marriage? No no... we are not marriage. 205 00:30:09,688 --> 00:30:11,504 Aren't you both married? 206 00:30:12,005 --> 00:30:13,708 No. Not married. 207 00:30:14,788 --> 00:30:16,288 In our village 208 00:30:16,415 --> 00:30:17,860 without marrying, 209 00:30:18,056 --> 00:30:19,876 if a boy and girl are seen together, 210 00:30:20,125 --> 00:30:21,563 they will be killed. 211 00:30:21,963 --> 00:30:23,127 I don't understand. 212 00:30:24,983 --> 00:30:26,413 My village, 213 00:30:26,584 --> 00:30:28,053 no marriage, 214 00:31:02,224 --> 00:31:03,669 What is this? 215 00:31:03,949 --> 00:31:05,285 CI 's house 216 00:32:30,778 --> 00:32:33,341 Oh... he's alive. 217 00:32:39,152 --> 00:32:40,159 What problem? 218 00:32:40,260 --> 00:32:44,541 Sir, there's some very strange things happening in the desert. 219 00:32:44,867 --> 00:32:48,390 there was a group of bikers and they were chasing a woman 220 00:32:48,415 --> 00:32:50,579 I heard gunshots. 221 00:32:51,193 --> 00:32:53,057 I think that they killed her. 222 00:32:53,448 --> 00:32:54,963 Later they came for us. 223 00:32:57,719 --> 00:32:59,469 There was that boy. 224 00:33:00,069 --> 00:33:01,975 He tried to record us. 225 00:33:12,024 --> 00:33:13,289 What's wrong? 226 00:33:20,123 --> 00:33:23,480 They're saying, they see the same things. 227 00:33:34,187 --> 00:33:35,922 What the fuck is going on! 228 00:34:27,914 --> 00:34:29,242 Dianne! 229 00:34:29,297 --> 00:34:30,719 Dianne! 230 00:34:38,294 --> 00:34:39,583 Dianne! 231 00:34:47,232 --> 00:34:48,482 Dianne! 232 00:34:56,361 --> 00:34:57,494 Where's the wife? 233 00:34:59,618 --> 00:35:01,711 someone hit my head. 234 00:35:08,672 --> 00:35:10,672 someone hit my head too 235 00:35:12,686 --> 00:35:14,225 I wokeup in desert. 236 00:35:14,629 --> 00:35:16,238 and my wife is gone. 237 00:35:17,376 --> 00:35:19,438 My dear one also gone. 238 00:36:04,356 --> 00:36:06,059 Diego! 239 00:37:24,404 --> 00:37:25,857 Where's chad? 240 00:37:25,880 --> 00:37:26,880 I don't know. 241 00:37:29,736 --> 00:37:30,751 Oh my god! 242 00:37:42,954 --> 00:37:43,962 come on! 243 00:39:13,864 --> 00:39:14,989 oh my god. 244 00:39:18,151 --> 00:39:19,166 fuck. 245 00:39:31,065 --> 00:39:32,135 what's wrong? 246 00:39:34,589 --> 00:39:35,800 what are you doing? 247 00:40:36,407 --> 00:40:37,517 ok 248 00:45:07,860 --> 00:45:08,875 Hey! 249 00:47:05,916 --> 00:47:07,831 come on! come on! fast! fast! 250 00:47:08,690 --> 00:47:10,628 faster! fast! jump! 251 00:47:11,878 --> 00:47:13,331 Oh! shit! 252 00:48:13,149 --> 00:48:14,485 Listen baby! 253 00:48:15,547 --> 00:48:16,985 they're not coming here. 254 00:48:19,276 --> 00:48:20,307 water? 255 00:48:21,029 --> 00:48:22,802 going to try. 256 00:48:44,702 --> 00:48:46,343 babe listen! 257 00:48:46,437 --> 00:48:47,460 babe! 258 00:48:48,997 --> 00:48:50,200 babe! 259 00:48:54,881 --> 00:48:55,959 look at me! 260 00:48:57,643 --> 00:48:58,760 Look at me! 261 00:49:29,518 --> 00:49:31,518 I love you Diego. 262 00:49:59,067 --> 00:50:00,911 babe! stop! 263 00:50:01,848 --> 00:50:02,917 what is that? 264 00:50:02,942 --> 00:50:05,504 I don't know. Fuck it. Let's check it out. 265 00:50:24,063 --> 00:50:26,868 Excuse me. Aksa cottage? 266 00:50:30,567 --> 00:50:31,630 thank you. 267 00:50:44,398 --> 00:50:46,602 what is that? where are we? 268 00:50:46,697 --> 00:50:49,502 I don't know. Maybe it's another side. Let's check it out. 269 00:51:08,348 --> 00:51:16,228 wasted 52 minutes of my life. watching this utter shit. 270 00:51:16,257 --> 00:51:26,264 RGV has lost it. He can truely retire now. 271 00:51:26,539 --> 00:51:36,539 subtitles created by: Naveeen 17303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.