All language subtitles for 50.States.Of_.Fright.S01E02.1080p.WEB-DL.H.264-WELP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,837 --> 00:00:08,469 Heather had this, sort of, light about her. 2 00:00:08,493 --> 00:00:10,312 She just shined. 3 00:00:11,074 --> 00:00:13,125 But after she lost that arm, 4 00:00:13,343 --> 00:00:15,367 she was like a different person. 5 00:00:17,192 --> 00:00:18,921 Everything went dark. 6 00:00:24,197 --> 00:00:26,857 I think, maybe after she lost that arm, 7 00:00:26,882 --> 00:00:29,662 that maybe she didn't really want people seeing her anymore. 8 00:00:30,617 --> 00:00:32,568 Not being perfect. 9 00:00:34,029 --> 00:00:37,506 She felt like if she wasn't the most beautiful girl in Alpena County, 10 00:00:37,758 --> 00:00:39,834 Dave wouldn't love her anymore. 11 00:00:40,972 --> 00:00:43,459 And that couldn't have been further from the truth. 12 00:00:56,492 --> 00:00:58,310 It's hideous. 13 00:01:24,207 --> 00:01:26,615 Oh my God, look! 14 00:01:29,715 --> 00:01:31,545 Come on, let's go. 15 00:02:15,287 --> 00:02:16,912 David? 16 00:02:44,017 --> 00:02:45,920 Can you really make that? 17 00:02:46,715 --> 00:02:48,451 I think so. 18 00:02:50,139 --> 00:02:52,154 I just want you to be happy. 19 00:02:53,200 --> 00:02:55,389 Can you make it out of gold? 20 00:02:58,096 --> 00:02:59,951 Are you serious? 21 00:03:03,182 --> 00:03:05,201 We can't afford that. 22 00:03:19,164 --> 00:03:21,107 Do you still love me? 23 00:03:21,445 --> 00:03:24,350 Yes, more than anything. 24 00:03:29,222 --> 00:03:31,381 Please make it out of gold. 25 00:03:34,763 --> 00:03:36,850 Took out a second mortgage. 26 00:03:39,416 --> 00:03:41,076 Sold the tractor... 27 00:03:43,017 --> 00:03:44,631 Bandsaw. 28 00:04:52,570 --> 00:04:54,201 Is that made of gold? 29 00:04:54,325 --> 00:04:56,014 Yes, it is. 30 00:04:56,987 --> 00:04:58,693 Are you a princess? 31 00:04:59,699 --> 00:05:01,467 Where did you get it? 32 00:05:02,072 --> 00:05:04,350 My prince made it for me. 33 00:05:04,803 --> 00:05:06,451 I think it's beautiful. 34 00:05:07,189 --> 00:05:08,826 Bye. 35 00:05:13,791 --> 00:05:16,318 Every woman wants to be beautiful. 36 00:05:16,868 --> 00:05:20,264 But it was like Heather's whole identity was locked up in it. 37 00:05:20,658 --> 00:05:24,139 She wanted to be the most beautiful girl all the time. 38 00:05:24,641 --> 00:05:26,264 It was like a drug, 39 00:05:26,289 --> 00:05:28,978 and she couldn't get enough of it 40 00:05:29,003 --> 00:05:31,834 and Dave couldn't give her enough of it. 41 00:05:41,105 --> 00:05:44,482 Then, of course, winter came, Heather got sick. 42 00:05:45,615 --> 00:05:48,730 The test's have come in, it is pulmonary gold disease. 43 00:05:49,257 --> 00:05:50,756 As long as your body keeps absorbing 44 00:05:50,781 --> 00:05:54,146 the gold through your skin, there's very little I can do. 45 00:05:54,233 --> 00:05:56,217 You've got to take off that prosthetic. 46 00:05:56,242 --> 00:05:57,673 No. 47 00:05:57,698 --> 00:06:00,928 I can't take off my golden arm, ever! 48 00:06:01,908 --> 00:06:04,850 - Sir? - Whatever she wants. 49 00:06:17,289 --> 00:06:19,209 It's okay. 50 00:06:22,181 --> 00:06:23,842 I had a dream... 51 00:06:24,631 --> 00:06:27,006 A terrible dream. 52 00:06:27,771 --> 00:06:29,537 Promise me something. 53 00:06:30,168 --> 00:06:31,834 Anything. 54 00:06:33,441 --> 00:06:38,364 When I die, bury me with my golden arm. 55 00:06:42,964 --> 00:06:44,756 Promise. 56 00:06:46,022 --> 00:06:47,514 Yes. 57 00:06:48,016 --> 00:06:49,506 Say it. 58 00:06:50,028 --> 00:06:52,978 I will bury you with your golden arm. 59 00:08:30,194 --> 00:08:33,193 _ 60 00:08:36,357 --> 00:08:38,421 After Heather passed, there wasn't much work around here, 61 00:08:38,445 --> 00:08:40,521 so, Dave had to lay me off. 62 00:08:41,195 --> 00:08:42,678 And when the recession hit, 63 00:08:42,703 --> 00:08:44,982 nobody would buy an handcrafted furniture. 64 00:09:41,100 --> 00:09:42,715 I need it back. 4218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.