All language subtitles for liar-s02e03b

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,975 --> 00:00:03,332 - You and Tom? - Please, don't. 2 00:00:03,412 --> 00:00:04,569 Get off me, Katy. 3 00:00:04,649 --> 00:00:06,769 I'd do anything for you. Even when you're angry at me. 4 00:00:06,804 --> 00:00:08,444 We have a warrant to search your premises. 5 00:00:08,520 --> 00:00:09,573 We have to impound your car. 6 00:00:09,597 --> 00:00:11,878 Thanks to you I've got police officers searching my house. 7 00:00:11,912 --> 00:00:14,545 I'm suspended until they put me in front of a disciplinary board. 8 00:00:14,625 --> 00:00:17,315 Do you want to explain how Earlham's car-keys got into your client's home? 9 00:00:17,339 --> 00:00:18,499 Because someone put it there. 10 00:00:18,536 --> 00:00:20,930 When I was at the hospital. I saw your son. 11 00:00:21,010 --> 00:00:22,566 I couldn't follow them but... 12 00:00:22,646 --> 00:00:25,200 I heard the doctor say he tried to kill himself. 13 00:00:25,280 --> 00:00:29,710 My boy. Lying in that bed. It was her. She did this to him. 14 00:00:29,789 --> 00:00:31,944 If she hadn't opened her bitch mouth. 15 00:00:32,024 --> 00:00:33,477 Tell me, when did you last see Earlham? 16 00:00:33,501 --> 00:00:35,576 You know when I last saw him. I told the police. 17 00:00:35,656 --> 00:00:39,047 Couple of days after he went missing? Sail-loft. I read the report. 18 00:00:39,127 --> 00:00:41,282 The release of Laura Nielson seems to suggest 19 00:00:41,362 --> 00:00:45,153 that Thanet and Dover Police have a new prime suspect in their sights. 20 00:00:45,233 --> 00:00:47,108 A lot of people are looking for you. 21 00:00:48,066 --> 00:00:50,500 But I know what you did to my wife. 22 00:01:46,169 --> 00:01:48,124 I'm sick of these games, Laura. 23 00:02:12,906 --> 00:02:14,957 - Good morning, Laura! - Miss Nielson, over here, please! 24 00:02:14,981 --> 00:02:16,793 Do you have any comment on Andrew Earlham's murder? 25 00:02:16,817 --> 00:02:18,668 - Can we get a statement, please? - Give us something! 26 00:02:18,692 --> 00:02:20,089 I've got nothing to say. 27 00:02:43,873 --> 00:02:46,108 - Laura!? - Why are they here? 28 00:02:46,666 --> 00:02:47,784 Why d'you think? 29 00:02:48,382 --> 00:02:51,335 Look, I was gonna call this morning. 30 00:02:51,694 --> 00:02:55,086 I assumed... I... I just assumed you wouldn't come in. 31 00:02:55,485 --> 00:02:58,039 I just want to carry on as normal. Try and keep my head down. 32 00:02:58,119 --> 00:02:59,476 It's just... 33 00:03:00,953 --> 00:03:03,187 Look in, in light of all this, 34 00:03:03,267 --> 00:03:07,337 we think it would be better if you took a bit of time off. 35 00:03:07,697 --> 00:03:10,530 Just until things settle. Paid, of course. 36 00:03:11,049 --> 00:03:13,683 It'll make things... easier. 37 00:03:13,762 --> 00:03:15,119 - Mr Banley! - For who? 38 00:03:15,199 --> 00:03:16,915 - I'm... - Sorry. 39 00:03:16,995 --> 00:03:18,631 Look, I'm sorry. 40 00:03:29,844 --> 00:03:31,441 What are you doing here? 41 00:03:31,760 --> 00:03:32,877 Excuse me. 42 00:03:36,588 --> 00:03:38,544 Hello Laura, everything alright? 43 00:03:38,624 --> 00:03:41,577 - This is my life. - We're just asking a few questions. 44 00:03:45,487 --> 00:03:47,802 I've already lost my boyfriend because of your questions. 45 00:03:47,882 --> 00:03:50,675 He's gone? That's a shame. I liked him. 46 00:03:50,755 --> 00:03:54,267 This could cost me my job. A job I like, and that I'm good at. 47 00:03:54,347 --> 00:03:56,102 It's about all I've got right now. 48 00:03:56,182 --> 00:03:58,616 Well then why don't you save us all a lot of time and bother 49 00:03:58,696 --> 00:04:00,891 and just tell me what happened? 50 00:04:00,971 --> 00:04:03,246 Do you carry on like this in all your cases? 51 00:04:03,325 --> 00:04:07,954 Well, my boss doesn't love it, but she does love my conviction record, so. 52 00:04:08,992 --> 00:04:10,189 Yeah. 53 00:04:10,907 --> 00:04:14,898 It seems to me that there were a lot of people that wanted Andrew Earlham dead. 54 00:04:14,978 --> 00:04:17,652 Yet you're spending all of your time on me. 55 00:04:23,238 --> 00:04:25,034 You know, before I became a detective, 56 00:04:25,114 --> 00:04:27,827 I thought it was just gonna be like it was on tele. 57 00:04:27,907 --> 00:04:31,858 Turns out it's 95% checking phone records, bank statements 58 00:04:31,938 --> 00:04:33,773 and waiting for people to screw up. 59 00:04:33,853 --> 00:04:36,487 And d'you wanna know what the other five percent is? 60 00:04:36,567 --> 00:04:38,841 - Not particularly. - Instinct. 61 00:04:39,241 --> 00:04:41,076 Still matters. Still counts. 62 00:04:41,156 --> 00:04:44,229 And my instinct tells me you did this. 63 00:04:45,865 --> 00:04:48,858 Well, good luck making that stand up in court. 64 00:04:59,513 --> 00:05:01,787 - Winnie hi. - I'm sorry, I know you're... 65 00:05:01,867 --> 00:05:03,543 I know this is a rubbish time for you. 66 00:05:03,623 --> 00:05:05,100 You have no idea. 67 00:05:05,179 --> 00:05:06,416 It's fine. 68 00:05:07,454 --> 00:05:08,771 Are you OK? 69 00:05:09,729 --> 00:05:13,041 - I need to see you. - What is it? What's happened? 70 00:05:18,308 --> 00:05:19,426 There you go. 71 00:05:20,064 --> 00:05:22,498 How you doing? Let's get you going. 72 00:05:22,578 --> 00:05:24,334 Mummy, what's wrong with him? 73 00:05:25,571 --> 00:05:27,048 Why? He looks funny. 74 00:05:27,128 --> 00:05:28,963 Max, it's rude to talk about people like that. 75 00:05:29,043 --> 00:05:30,639 But it's true! 76 00:05:31,557 --> 00:05:33,433 He looks different, not 'funny'. 77 00:05:34,430 --> 00:05:37,000 And just because you think something, doesn't mean you have to say it. 78 00:05:37,024 --> 00:05:38,620 Do you mean lie? 79 00:05:38,700 --> 00:05:40,935 No. There's... 80 00:05:42,092 --> 00:05:45,205 I'm saying sometimes you don't have to say everything you think. 81 00:05:45,285 --> 00:05:48,238 But saying something not true means a lie. 82 00:05:50,153 --> 00:05:52,308 Think of it as a good lie. 83 00:05:52,388 --> 00:05:55,341 How do I know if it's a good lie or bad lie? 84 00:05:56,179 --> 00:06:00,888 Look at me and if it's a good lie I'll nod. OK? 85 00:06:00,968 --> 00:06:03,282 - OK. - Come on then. Ready. Hold on. 86 00:06:05,597 --> 00:06:06,714 Hello? 87 00:06:07,752 --> 00:06:10,585 - Yeah, yeah. - Is it really fun? 88 00:06:10,665 --> 00:06:12,101 Serious again? 89 00:06:12,181 --> 00:06:13,714 No, it's fine, I can be there, don't worry. 90 00:06:13,738 --> 00:06:16,730 Just tell her I'll be there now OK? Alright, bye bye. 91 00:06:19,245 --> 00:06:20,561 Right, we gotta go. 92 00:06:21,200 --> 00:06:23,754 Look, Aunty Sue's had another fall, she needs to go to A&E. 93 00:06:23,834 --> 00:06:26,867 - Come with me. - No. Go! I'll take the kids to mine. 94 00:06:27,425 --> 00:06:28,702 No listen I... 95 00:06:29,301 --> 00:06:31,496 I don't think that's a good idea. Do you? 96 00:06:32,892 --> 00:06:36,683 They're my children, Liam. You can trust me. 97 00:06:40,474 --> 00:06:41,831 - Okay. - Come here. 98 00:06:41,911 --> 00:06:44,625 - You gonna be good for mummy? - Yeah! 99 00:06:44,704 --> 00:06:46,221 - Promise? - Promise. 100 00:06:47,139 --> 00:06:48,974 What's that? 101 00:06:49,054 --> 00:06:50,172 Alright. 102 00:06:51,129 --> 00:06:52,965 - Thank you. - See ya' later. 103 00:06:53,404 --> 00:06:55,655 Scooter's over there. I'll call you as soon as I know what's going on. 104 00:06:55,679 --> 00:06:57,155 - OK yep. - Alright. 105 00:06:59,350 --> 00:07:00,707 Got my boys. 106 00:07:04,578 --> 00:07:05,695 Winnie. 107 00:07:06,772 --> 00:07:08,089 Hey. 108 00:07:14,993 --> 00:07:17,387 - Oh my God. - Yeah. 109 00:07:18,225 --> 00:07:19,782 It went up in the middle of the night. 110 00:07:19,861 --> 00:07:22,136 Someone saw the blaze and called the fire brigade. 111 00:07:22,814 --> 00:07:24,091 How's Carl? 112 00:07:26,446 --> 00:07:28,122 Well that's just it... 113 00:07:28,202 --> 00:07:31,314 When my phone rang, I thought he must be down here already. Only... 114 00:07:31,394 --> 00:07:34,666 He's gone. I've been calling and calling and can't get through. 115 00:07:35,664 --> 00:07:37,141 He's disappeared? 116 00:07:37,939 --> 00:07:40,213 The police are saying it was arson. 117 00:07:40,293 --> 00:07:42,288 That someone did this deliberately. 118 00:07:43,805 --> 00:07:45,840 And they think it was Carl? 119 00:07:48,873 --> 00:07:52,026 Do you think you could help me try and find him? I get it if you can't. 120 00:07:52,105 --> 00:07:54,779 I just... I've got a feeling something's very wrong. 121 00:07:54,859 --> 00:07:57,253 He went out last night and didn't come home. 122 00:07:57,572 --> 00:07:59,145 And now he tries to burn this place down. 123 00:07:59,169 --> 00:08:00,925 The thing he loves more than anything. 124 00:08:01,603 --> 00:08:05,115 It's just that... He's been so different since Andrew Earlham died. 125 00:08:05,633 --> 00:08:08,866 He hasn't been to bed with me in weeks. And one night I remember, 126 00:08:08,946 --> 00:08:13,176 I woke up, and he already had the washing machine on. 127 00:08:13,575 --> 00:08:16,767 He was washing his clothes. In the middle of the night. 128 00:08:18,882 --> 00:08:21,476 Come on. Let's get out of here. 129 00:08:22,474 --> 00:08:23,671 Come on. 130 00:08:29,856 --> 00:08:32,969 I know all his passwords, I thought we didn't have any secrets. 131 00:08:36,800 --> 00:08:40,351 - So... this is his mobile account. - Right, 132 00:08:40,431 --> 00:08:43,145 First step let's see who he's been talking to. 133 00:08:43,743 --> 00:08:48,333 There's a lot of calls to and from this number. Is that you? 134 00:08:49,131 --> 00:08:51,804 - No. - Here's the most recent. 135 00:08:52,363 --> 00:08:55,077 He made it this morning, about an hour ago. 136 00:08:55,396 --> 00:08:57,112 D'you recognise the number? 137 00:08:57,192 --> 00:08:59,825 Who recognises any numbers these days? 138 00:09:00,264 --> 00:09:02,260 Let's take a look further back. 139 00:09:02,659 --> 00:09:04,534 Here. Same number. 140 00:09:04,933 --> 00:09:09,084 Three weeks ago, Carl called them at five a.m. 141 00:09:09,403 --> 00:09:10,760 For ten minutes. 142 00:09:11,837 --> 00:09:14,591 Weird time to make a call, don't you think? 143 00:09:16,466 --> 00:09:17,584 Just a bit. 144 00:09:19,800 --> 00:09:21,316 Who the hell is it? 145 00:09:21,675 --> 00:09:23,511 Let's ring them and ask. 146 00:09:36,680 --> 00:09:37,997 Hi. 147 00:09:38,475 --> 00:09:41,788 - Hi, Jen. Thanks for seeing us. - Come in. 148 00:09:47,135 --> 00:09:49,849 I don't know, I don't remember every call I receive. 149 00:09:50,327 --> 00:09:51,644 Even at five in the morning? 150 00:09:51,724 --> 00:09:53,895 Isn't it the police that are supposed to interrogate you? 151 00:09:53,919 --> 00:09:55,874 The police let a serial rapist walk free. 152 00:09:55,954 --> 00:09:58,787 So, you'll forgive me if I don't really trust them. 153 00:10:02,459 --> 00:10:04,893 Me and Carl met at a PTSD group. 154 00:10:06,010 --> 00:10:09,123 When you meet people who serve it's like family, you know. 155 00:10:09,961 --> 00:10:11,322 Then the news about Andrew came out 156 00:10:11,398 --> 00:10:13,632 and we realised we both had wives who... 157 00:10:18,262 --> 00:10:20,456 We talked. 158 00:10:20,536 --> 00:10:21,654 A lot. 159 00:10:22,053 --> 00:10:23,170 Jen! 160 00:10:25,764 --> 00:10:29,954 Did Carl ever talk to you about hurting Andrew? 161 00:10:33,705 --> 00:10:37,376 If you really think your husband did that, then you need to speak to him. 162 00:10:37,456 --> 00:10:40,888 - 'Cause I can't help you. - Well I would. But he's disappeared. 163 00:10:41,287 --> 00:10:43,841 And the last person he called today was you. 164 00:10:45,118 --> 00:10:46,874 He didn't say anything? 165 00:10:47,273 --> 00:10:49,468 About his boatyard. Or wanting to get out... 166 00:10:49,548 --> 00:10:50,984 No, he didn't. 167 00:10:51,064 --> 00:10:52,796 Look, I've done you the courtesy of speaking to you, 168 00:10:52,820 --> 00:10:54,656 but I really need to get on, OK! 169 00:10:59,325 --> 00:11:01,998 Thanks. Sorry for disturbing you. 170 00:11:05,949 --> 00:11:07,306 She's lying. 171 00:11:07,705 --> 00:11:09,102 You think? 172 00:11:09,181 --> 00:11:11,057 Question is why? 173 00:12:06,044 --> 00:12:09,516 A lot of people are looking for you, Andrew Earlham. 174 00:12:09,596 --> 00:12:12,230 - Do I know you? - No. But I know you. 175 00:12:12,310 --> 00:12:14,744 And I know what you did to my wife. 176 00:12:14,824 --> 00:12:16,420 Winnie Peterson. 177 00:12:20,969 --> 00:12:22,485 So, what now? 178 00:12:24,680 --> 00:12:26,476 You're not even gonna deny it? 179 00:12:26,556 --> 00:12:29,589 - Would it help if I did? - Stay where you are! 180 00:12:33,619 --> 00:12:35,814 I bet you've pictured this, haven't you? 181 00:12:35,894 --> 00:12:38,687 - Living out some revenge... - Shut up! 182 00:12:38,767 --> 00:12:40,124 What is it you want? 183 00:12:40,204 --> 00:12:43,556 I want you to think about my wife, you piece of shit. 184 00:12:43,636 --> 00:12:47,387 I want you to think about her and all the other women you hurt 185 00:12:47,467 --> 00:12:52,495 as your lungs fill up with water and your world turns black. 186 00:12:53,333 --> 00:12:55,966 Now turn around. 187 00:13:28,450 --> 00:13:30,645 Come 'ere you slippery bastard! 188 00:13:32,201 --> 00:13:36,830 Don't do this. Call the police. Just tell them where I am. 189 00:13:39,184 --> 00:13:41,220 You don't want this on your head. 190 00:13:42,377 --> 00:13:43,814 You can't! 191 00:13:43,893 --> 00:13:46,008 You can't just kill me. 192 00:13:46,088 --> 00:13:47,764 You're wrong about that. 193 00:14:17,175 --> 00:14:19,729 As I just said, we have a number of promising leads 194 00:14:19,809 --> 00:14:22,243 and we expect to make an arrest in the next few days. 195 00:14:22,323 --> 00:14:24,677 Thank you very much for your time, ladies and gentlemen. 196 00:14:24,757 --> 00:14:28,069 DI Karen Renton there from earlier this week, assuring the public 197 00:14:28,149 --> 00:14:30,543 that the MET is closing in on Andrew Earlham's murderer. 198 00:14:31,301 --> 00:14:33,057 So, when's the disciplinary hearing? 199 00:14:33,456 --> 00:14:34,853 Next week. 200 00:14:35,332 --> 00:14:38,245 I'm shopping for baby clothes to try to avoid thinking about it. 201 00:14:38,325 --> 00:14:41,078 But all that happens is I'm looking at these prices 202 00:14:41,158 --> 00:14:43,209 and I'm wondering if I'm gonna be able to afford anything 203 00:14:43,233 --> 00:14:44,550 if I don't have a job. 204 00:14:45,069 --> 00:14:48,621 So, what's going on? You didn't give much away on the phone. 205 00:14:49,738 --> 00:14:52,412 I've just came from seeing your other half. 206 00:14:53,968 --> 00:14:55,405 Why? 207 00:14:55,484 --> 00:15:00,313 A friend of hers that she met at a PTSD group. Carl Peterson has disappeared. 208 00:15:00,393 --> 00:15:03,027 The last person he called was Jennifer. 209 00:15:03,106 --> 00:15:04,862 There've been a lot of calls between them. 210 00:15:04,942 --> 00:15:06,818 One at five in the morning. 211 00:15:07,576 --> 00:15:08,813 So? 212 00:15:08,893 --> 00:15:11,287 So, Carl's wife thinks that 213 00:15:12,524 --> 00:15:14,958 he might have been involved in Andrew's murder 214 00:15:15,038 --> 00:15:17,592 and that Jennifer was helping him in some way. 215 00:15:20,585 --> 00:15:23,339 - You're serious? - I just spoke to Jennifer. 216 00:15:23,897 --> 00:15:27,728 I think she's hiding something. All I'm asking is that you talk to her. 217 00:15:28,087 --> 00:15:30,881 You're desperate, OK. I get that. But I don't need this. 218 00:15:30,961 --> 00:15:32,801 If Jennifer knows something, she could help me. 219 00:15:32,836 --> 00:15:35,909 Knows what? Laura, I've been a detective for fifteen years. 220 00:15:35,989 --> 00:15:39,101 Don't you think I'd notice if my wife was involved in something like this? 221 00:15:39,181 --> 00:15:42,334 Look I know how this sounds. And you're right. I am desperate. 222 00:15:42,414 --> 00:15:44,808 But all I know is Carl trusted her, now he's gone, 223 00:15:44,888 --> 00:15:48,200 and the last phone-call he made wasn't to his wife, it was to yours. 224 00:15:48,280 --> 00:15:50,993 - Just think about it. - I've gotta go. 225 00:16:08,712 --> 00:16:10,427 Night, night, loves. 226 00:16:17,571 --> 00:16:19,287 - Sleep tight. - Sleep tight. 227 00:16:48,019 --> 00:16:49,136 Evening. 228 00:16:50,373 --> 00:16:53,007 Evening. How's the job hunt? 229 00:16:53,087 --> 00:16:55,321 Slow. Depressing. The usual. 230 00:16:56,918 --> 00:16:58,993 I brought a few things might cheer you up. 231 00:17:00,030 --> 00:17:01,267 Right! 232 00:17:01,826 --> 00:17:04,220 So... Gender-neutral then? 233 00:17:04,739 --> 00:17:07,652 - I like pink. It's alright, isn't it? - Yeah, course. 234 00:17:13,519 --> 00:17:16,192 Will you just give that a stir for me? I just wanna just sit down. 235 00:17:16,511 --> 00:17:17,629 Yeah. 236 00:17:18,866 --> 00:17:21,180 - How's your day been? - Alright. 237 00:17:22,018 --> 00:17:23,854 This smells amazing. What is it? 238 00:17:32,394 --> 00:17:33,871 What are you doing? 239 00:17:34,429 --> 00:17:36,345 I could ask you the same thing. 240 00:17:36,424 --> 00:17:38,859 "Can you talk? I need your help ASAP. Carl." 241 00:17:42,091 --> 00:17:43,408 Thanks for coming, I... 242 00:17:47,079 --> 00:17:49,649 - Sorry, didn't know who else to call. - Alright, Carl. Just calm down. 243 00:17:49,673 --> 00:17:51,948 What is it that you couldn't tell me on the phone? 244 00:17:52,746 --> 00:17:56,098 Hi this is Laura. Leave me a message and I'll get back to you. 245 00:17:56,776 --> 00:17:59,131 Laura. Hi. You should know. 246 00:17:59,211 --> 00:18:01,765 I've spoken to Jennifer and she's told me everything. 247 00:18:02,124 --> 00:18:03,880 Carl Peterson told her he did it. 248 00:18:03,959 --> 00:18:06,114 We're gonna go to the police station this morning. 249 00:18:23,872 --> 00:18:24,950 What are you doing here? 250 00:18:25,030 --> 00:18:27,185 Before you go in, I wanted to talk to you both. 251 00:18:27,264 --> 00:18:29,300 Look for what it's worth... 252 00:18:29,379 --> 00:18:31,933 if the police hadn't of let you go, I would have spoken up. 253 00:18:32,013 --> 00:18:33,969 I wouldn't have let you go away for this. 254 00:18:36,563 --> 00:18:39,356 Look I... I need to know exactly what happened. 255 00:18:39,436 --> 00:18:40,968 Not now. We should go and talk to them, come on... 256 00:18:40,992 --> 00:18:44,663 - Please, I need to know! - Andrew was hiding out on a boat. 257 00:18:45,382 --> 00:18:48,534 Carl found him. Overpowered him. Sailed him out to sea. 258 00:18:48,973 --> 00:18:51,567 Threw him overboard and drowned the bastard. 259 00:18:51,647 --> 00:18:54,440 When he came ashore, he panicked. And he called me. 260 00:18:54,520 --> 00:18:58,511 Please let's rethink this. Maybe if I just, if I turn myself in... 261 00:18:58,591 --> 00:19:01,583 - If I just explain... - No. It's not what you want. 262 00:19:01,663 --> 00:19:03,754 You could've called the police yourself, but you didn't. 263 00:19:03,778 --> 00:19:06,971 No, 'cause I trust you, and your Mrs she'd see me right. 264 00:19:07,051 --> 00:19:08,647 Vanessa can bring me in. 265 00:19:08,727 --> 00:19:11,327 If you don't get rid of this evidence, you're going down for life. 266 00:19:11,360 --> 00:19:13,675 And you know you don't deserve to go to prison for this. 267 00:19:13,755 --> 00:19:16,468 I doesn't matter, Jen. I can't live with this. 268 00:19:16,548 --> 00:19:18,879 I can't just come back to work tomorrow, like nothing's happened. 269 00:19:18,903 --> 00:19:20,635 What wake up next to Winnie and just pretend... 270 00:19:20,658 --> 00:19:22,135 You're gonna have to try, aren't ya'? 271 00:19:22,175 --> 00:19:23,787 Like Vanessa has to pretend that she's okay. 272 00:19:23,811 --> 00:19:25,726 That she doesn't think about it non-bloody-top. 273 00:19:25,806 --> 00:19:29,398 She's never going to be okay. And nor is Winnie. Because of him. 274 00:19:29,478 --> 00:19:32,550 We know how this shit goes, Carl. We've seen it. Haven't we? 275 00:19:32,630 --> 00:19:37,020 It's what we talk about in group every week. This stuff doesn't go away. 276 00:19:39,614 --> 00:19:42,846 - I can't. - You tell the police what you want. 277 00:19:43,405 --> 00:19:46,398 But you'll go down for it. And as far as I'm concerned? 278 00:19:46,478 --> 00:19:47,595 You're a hero. 279 00:19:50,988 --> 00:19:53,383 I persuaded him to cover the boat and keep his mouth shut. 280 00:19:53,462 --> 00:19:55,657 Did Carl tell you he was trying to set me up? 281 00:19:55,737 --> 00:19:59,688 No. I'm not saying he didn't. But he didn't say anything to me. 282 00:20:00,047 --> 00:20:03,319 - What about the car key? - She doesn't know anything about that. 283 00:20:04,676 --> 00:20:05,993 Really? 284 00:20:06,392 --> 00:20:07,549 Really. 285 00:20:08,228 --> 00:20:11,260 That's enough. Let's go and tell them what happened. 286 00:20:12,059 --> 00:20:14,972 Do you know where Carl is? I need to speak to him. 287 00:20:15,371 --> 00:20:18,523 He's staying at a place of my uncles. I'll text you the address. 288 00:20:18,603 --> 00:20:19,720 Jen! 289 00:20:22,993 --> 00:20:28,061 Listen, I know this sounds odd, but d'you think you could hold off? 290 00:20:28,141 --> 00:20:30,575 Hold off on speaking to the police? Why? 291 00:20:31,652 --> 00:20:33,767 Rory didn't tell you anything about the case, did he? 292 00:20:33,847 --> 00:20:34,964 No. 293 00:20:36,840 --> 00:20:38,756 There's something you need to know. 294 00:20:38,835 --> 00:20:41,788 It's about when Andrew died. 295 00:21:07,847 --> 00:21:09,523 FOR WINNIE 296 00:21:20,816 --> 00:21:22,652 - Hey. - Hey. 297 00:21:22,732 --> 00:21:25,884 I know where Carl is. Jennifer's got an uncle with a place in the woods. 298 00:21:25,964 --> 00:21:29,476 - She said he could hide out there. - What? 299 00:21:29,995 --> 00:21:32,708 - Is he okay? - I'll tell you everything on the way. 300 00:21:59,541 --> 00:22:01,177 Yeah, Liam it's fine. 301 00:22:01,257 --> 00:22:03,692 Whenever you need. Yeah, OK. 302 00:22:04,330 --> 00:22:06,485 Alright then yeah bye, bye. 303 00:22:08,201 --> 00:22:11,872 Hey! Toast is for eating, not for throwing, thanks boys. 304 00:22:11,952 --> 00:22:15,025 We gonna have another mummy day today? Yeah! 305 00:22:19,973 --> 00:22:21,290 DI Maxwell. 306 00:22:21,370 --> 00:22:24,323 I met you once before when we came to talk to your sister. 307 00:22:25,400 --> 00:22:27,196 - Okay. - Can I come in? 308 00:22:28,593 --> 00:22:31,825 - Is this official? - Just a chat. What do you think? 309 00:22:32,424 --> 00:22:33,581 Sure. 310 00:22:35,137 --> 00:22:38,689 Kids! Eat up OK, we're leaving in five minutes. 311 00:22:41,123 --> 00:22:42,320 Five minutes. 312 00:22:42,400 --> 00:22:44,276 You're on the twelve steps? 313 00:22:45,273 --> 00:22:47,468 I'm thinking about it. 314 00:22:47,548 --> 00:22:49,942 - Good for you. - Are you? 315 00:22:50,381 --> 00:22:52,895 No, a friend of mine is. 316 00:22:53,374 --> 00:22:56,726 It's a good thing. As long as you stick at it. 317 00:22:57,524 --> 00:22:59,001 Thank you. 318 00:22:59,719 --> 00:23:03,111 I want to ask you about your sister's behaviour, 319 00:23:03,191 --> 00:23:05,745 after Andrew Earlham went on the run. 320 00:23:05,825 --> 00:23:08,459 Her behaviour? What'd you mean? 321 00:23:08,858 --> 00:23:10,773 Would it be fair to say she wasn't herself? 322 00:23:10,853 --> 00:23:12,250 No shit. 323 00:23:13,128 --> 00:23:15,043 She was being stalked by Andrew Earlham. 324 00:23:15,123 --> 00:23:16,679 Afraid for her life. 325 00:23:16,759 --> 00:23:19,433 Yeah. She was afraid for her life. 326 00:23:19,513 --> 00:23:21,867 Did she ever talk about what she'd do? 327 00:23:22,785 --> 00:23:24,541 If she saw him again? 328 00:23:25,498 --> 00:23:29,529 She wouldn't do it, Detective. She couldn't. I know my sister. 329 00:23:30,008 --> 00:23:33,759 You don't know where she was though, do you six days ago? 330 00:23:33,839 --> 00:23:35,674 First thing in the morning. 331 00:23:37,550 --> 00:23:40,184 I need to get my children ready. 332 00:23:44,454 --> 00:23:47,167 - Did you say six days ago? - Yeah. 333 00:23:49,322 --> 00:23:51,477 - She was at home. - Yes. Alone. 334 00:23:51,557 --> 00:23:53,592 As she's stated multiple times. 335 00:23:53,672 --> 00:23:56,026 There was no one there to confirm her alibi. 336 00:23:56,106 --> 00:23:59,179 No, no, I mean, I saw her. 337 00:24:00,376 --> 00:24:04,806 I popped round there before I dropped the kids off, and when I arrived... 338 00:24:07,160 --> 00:24:09,275 Things haven't been great between us. 339 00:24:09,355 --> 00:24:12,667 And so, when I saw her through the window, I couldn't... 340 00:24:13,186 --> 00:24:16,259 I couldn't face just turning up out of the blue. 341 00:24:16,338 --> 00:24:21,127 Mrs Sutcliffe, you love your sister. I get it. 342 00:24:21,606 --> 00:24:26,993 But you need to think very carefully before Involving yourself. 343 00:24:29,906 --> 00:24:31,503 Well, the kids were there. 344 00:24:31,582 --> 00:24:34,775 They saw her too. They'll tell you. 345 00:24:35,294 --> 00:24:37,169 Maxie, darling, come here... 346 00:24:38,805 --> 00:24:42,157 Do you remember a few days ago we went over to Aunty Laura's house 347 00:24:42,237 --> 00:24:45,510 and we looked through the window and saw her, 348 00:24:45,589 --> 00:24:48,742 but we left before we knocked? 349 00:24:55,167 --> 00:24:57,481 - Do you remember that? - Yes, mummy. 350 00:25:00,355 --> 00:25:04,585 I see. And you didn't think to provide us with that information? 351 00:25:05,024 --> 00:25:09,333 Well, no-one came round. No-one asked me. 352 00:25:09,413 --> 00:25:13,364 Look... if that's all... I really need to get going. 353 00:25:16,157 --> 00:25:19,829 And you'd be willing to say all of that in an official statement? 354 00:25:19,908 --> 00:25:22,422 Yeah. Yeah, I would. 355 00:25:28,568 --> 00:25:30,164 We'll be in touch. 356 00:25:41,258 --> 00:25:46,486 I just need to talk. You owe me that. You owe me a bloody conversation. 357 00:25:47,244 --> 00:25:50,277 Okay then. Right. Tomorrow morning. 358 00:25:50,716 --> 00:25:53,868 Yeah good, we can sit down and discuss it. Greg? 359 00:26:01,292 --> 00:26:03,407 - Everything alright? - Just wonderful. 360 00:26:05,243 --> 00:26:07,118 Anything yet from Laura's car? 361 00:26:07,677 --> 00:26:10,431 Nothing of note. Probably wasn't worth the wait. 362 00:26:10,510 --> 00:26:13,663 She obviously doesn't drive it very much. It had a flat battery. 363 00:26:14,661 --> 00:26:18,013 Seems more than just an ordinary case for you. 364 00:26:18,731 --> 00:26:20,886 The way that you're going after Laura. 365 00:26:21,963 --> 00:26:23,081 Right. 366 00:26:31,621 --> 00:26:34,135 Just making conversation. 367 00:26:36,848 --> 00:26:40,919 My ex, Anthony, he used to hit me. 368 00:26:42,475 --> 00:26:43,951 Five years. 369 00:26:44,031 --> 00:26:45,627 And every time I'd make an excuse. 370 00:26:45,707 --> 00:26:48,580 He was tired. He was stressed, he wouldn't do it again. 371 00:26:49,778 --> 00:26:54,686 And then one day I had an epiphany. It was never gonna stop. 372 00:26:54,766 --> 00:26:57,679 And that night, my head was so bruised I couldn't put it on the pillow. 373 00:26:57,759 --> 00:27:00,592 So, I just watched him fast asleep, like always. 374 00:27:00,672 --> 00:27:03,625 Snoring like a pig. So, I went downstairs, 375 00:27:03,705 --> 00:27:05,501 and I got a kitchen knife. 376 00:27:06,179 --> 00:27:08,853 And I stood above him and I thought yes, 377 00:27:09,252 --> 00:27:11,127 this would be so easy. 378 00:27:11,606 --> 00:27:13,601 He'd be gone. And I'd be free. 379 00:27:16,076 --> 00:27:19,547 Instead, I reported him, and I put his arse in prison. 380 00:27:20,465 --> 00:27:22,101 I hate what Andrew Earlham did, 381 00:27:22,181 --> 00:27:24,216 and it's hard keeping faith in the legal system 382 00:27:24,296 --> 00:27:26,451 when people like him walk free. 383 00:27:26,531 --> 00:27:30,083 But that doesn't mean it's alright to kill him and expect to walk away. 384 00:27:30,162 --> 00:27:31,399 There you go. 385 00:27:34,791 --> 00:27:36,827 Hello! An antique. 386 00:27:37,425 --> 00:27:38,902 That's an old sat nav. 387 00:27:39,620 --> 00:27:41,974 Probably doesn't work. Plug it in anyway. 388 00:27:42,054 --> 00:27:43,371 Yes ma'am. 389 00:28:02,486 --> 00:28:04,481 Jennifer said it's just down here. 390 00:28:45,385 --> 00:28:47,420 - What are you doing here? - Where've you been? 391 00:28:48,298 --> 00:28:51,251 Out... What's going on? Are the kids okay? 392 00:28:51,331 --> 00:28:53,342 They're fine. They're with my mum. Can we talk inside? 393 00:28:53,366 --> 00:28:54,643 Sure, yeah. 394 00:28:57,396 --> 00:28:58,514 Tea? 395 00:29:00,549 --> 00:29:04,420 So, this... this hole that you keep digging for yourself Katy, 396 00:29:04,500 --> 00:29:06,455 it's becoming ridiculous now, isn't it? 397 00:29:07,173 --> 00:29:09,887 - What? - Oh, come on! You know what. 398 00:29:09,967 --> 00:29:11,802 At least have the decency not to lie to me. 399 00:29:11,882 --> 00:29:13,798 Please, at least you can gimme that. 400 00:29:14,436 --> 00:29:16,870 I just spoke to DS Maxwell. 401 00:29:16,950 --> 00:29:21,819 They're children, Katy. Our children. They told me what happened. 402 00:29:21,899 --> 00:29:23,854 Like it was some kind of fun story for them. 403 00:29:23,934 --> 00:29:25,530 "Mummy asked us to lie today." 404 00:29:25,610 --> 00:29:28,563 "But don't worry, daddy, it was a good lie, so it's okay." 405 00:29:29,961 --> 00:29:34,949 D'you know what. If you wanna go around making up alibis, and lying in court, 406 00:29:35,029 --> 00:29:36,984 you go ahead and do that. I can't stop you. 407 00:29:37,064 --> 00:29:39,698 But don't you dare use our children! 408 00:29:39,778 --> 00:29:44,487 I just thought if I could help Laura... I might get my sister back. 409 00:29:44,567 --> 00:29:46,602 I just wanted to fix something for once. 410 00:29:46,682 --> 00:29:47,919 D'you know what? 411 00:29:49,914 --> 00:29:51,550 You have a problem. 412 00:29:52,667 --> 00:29:55,541 And you really need to listen to me when I say this to you. 413 00:29:57,097 --> 00:29:59,811 Me and my boys 414 00:29:59,890 --> 00:30:03,242 are not gonna become a part of your problem. 415 00:30:18,526 --> 00:30:20,043 What will you say to him? 416 00:30:20,402 --> 00:30:21,679 I don't know. 417 00:30:22,557 --> 00:30:24,592 I just wish he'd talk to me. 418 00:30:24,672 --> 00:30:28,383 Tell you one thing. If Carl is the one who's been setting you up, 419 00:30:28,463 --> 00:30:30,099 I'll bloody kill him myself. 420 00:30:32,214 --> 00:30:33,451 This is it. 421 00:30:42,510 --> 00:30:43,787 Carl! 422 00:30:45,263 --> 00:30:46,620 Carl? 423 00:30:53,963 --> 00:30:55,200 Carl! 424 00:30:55,719 --> 00:30:57,794 No. Carl! 425 00:30:58,871 --> 00:31:00,547 Carl! 426 00:31:01,864 --> 00:31:03,500 I'm so sorry. 427 00:31:04,059 --> 00:31:06,014 How could you? 428 00:31:06,094 --> 00:31:07,810 You don't understand what I've done. 429 00:31:07,890 --> 00:31:12,160 No, you don't understand. You stupid, stupid man. 430 00:31:12,240 --> 00:31:13,916 Laura, will you tell him? 431 00:31:17,547 --> 00:31:19,463 There's something you need to know. 432 00:31:21,059 --> 00:31:23,493 If I tell you this, if I tell you the truth, 433 00:31:23,892 --> 00:31:25,329 I need you to do the same. 434 00:31:26,007 --> 00:31:27,723 Don't look at her, look at me. 435 00:31:29,798 --> 00:31:31,594 You didn't kill Andrew Earlham. 436 00:31:34,427 --> 00:31:35,545 No. 437 00:31:37,021 --> 00:31:39,974 I tied his arms and and threw him into the sea. 438 00:31:40,533 --> 00:31:44,563 The police have his time of death at six days ago, not three weeks. 439 00:31:49,152 --> 00:31:50,988 Really! What? 440 00:31:51,946 --> 00:31:55,577 I saw him. After you threw him off the boat. 441 00:31:55,657 --> 00:31:59,129 I promise you! I promise you! You didn't kill him. 442 00:32:01,204 --> 00:32:02,561 God! 443 00:32:08,786 --> 00:32:11,180 I need you to answer me one question. 444 00:32:13,535 --> 00:32:14,652 Yeah. 445 00:32:16,528 --> 00:32:19,162 Did you plant that key in my house? 446 00:32:19,241 --> 00:32:21,436 Did you try and frame me? 447 00:32:23,072 --> 00:32:25,706 No honestly, I've got no idea what you're on about. 448 00:32:26,744 --> 00:32:29,697 I need you to tell me what happened. Beginning to end. 449 00:32:32,410 --> 00:32:33,528 I saw him. 450 00:32:37,000 --> 00:32:39,713 I saw Andrew one night coming off of a boat. 451 00:32:41,948 --> 00:32:44,542 He was talking to some guy in a blue cap and... 452 00:32:45,100 --> 00:32:46,138 Who? 453 00:32:46,218 --> 00:32:47,854 I dunno. I couldn't make out his face. 454 00:32:47,934 --> 00:32:49,490 He was too far away. 455 00:32:49,570 --> 00:32:52,283 So that night on his boat. I waited for him. 456 00:32:52,363 --> 00:32:54,319 And I sailed him out to sea. 457 00:32:57,152 --> 00:32:59,307 What kind of man am I, Winnie? 458 00:33:00,544 --> 00:33:03,976 Andrew's gone. But you're here. 459 00:33:04,056 --> 00:33:05,612 And so am I. 460 00:33:06,450 --> 00:33:08,326 None of this makes any sense. 461 00:33:08,405 --> 00:33:11,558 I just don't understand how he could've survived that. 462 00:33:13,394 --> 00:33:14,830 Well, he did. 463 00:33:24,647 --> 00:33:25,964 Alright. 464 00:33:26,443 --> 00:33:27,560 OK. 465 00:33:28,199 --> 00:33:29,994 Watch the recording. 466 00:33:30,992 --> 00:33:34,663 She might say she doesn't remember, but you can see for yourself. 467 00:33:34,743 --> 00:33:36,938 She knew exactly what was going on. 468 00:33:55,893 --> 00:33:57,849 Thanks so much dad, yeah, you're welcome son! 469 00:33:57,928 --> 00:34:00,243 Talking to yourself again? First sign of madness. 470 00:34:00,323 --> 00:34:02,443 You probably don't need to hear it. But love you mate. 471 00:34:02,478 --> 00:34:03,595 Yeah, love you too. 472 00:34:03,675 --> 00:34:06,548 - Go for a drink? Some time? - Yep. Maybe. Sure. 473 00:34:06,628 --> 00:34:07,905 Yeah, sometime. 474 00:34:07,985 --> 00:34:10,579 Her word against mine. 475 00:34:10,658 --> 00:34:12,654 She did this to him. Sorry, mate! 476 00:34:12,734 --> 00:34:14,330 - Hi! - It's not over. 477 00:34:14,410 --> 00:34:16,325 I have to win, no matter what. 478 00:34:16,405 --> 00:34:17,482 I'm the same. 479 00:36:36,295 --> 00:36:37,971 Creature of habit aren't you, Laura? 480 00:36:38,051 --> 00:36:40,446 I'm the same mind. I like my routine. 481 00:36:40,525 --> 00:36:42,457 - Well I did, before you came along! - Why are you here? 482 00:36:42,481 --> 00:36:44,795 Why d'you think I here? After what you've done to my son! 483 00:36:44,835 --> 00:36:46,791 No! Get off me! 484 00:36:50,701 --> 00:36:54,492 I didn't come here to hurt you. So, don't make me OK. Alright? 485 00:36:56,647 --> 00:36:58,124 What do you want from me?! 486 00:37:00,399 --> 00:37:03,272 Don't you think it's about time you and I just talked? 487 00:37:03,352 --> 00:37:05,187 Without all the drama. 488 00:37:06,065 --> 00:37:09,936 You shouldn't have come here. Everyone's looking for you. 489 00:37:10,016 --> 00:37:13,528 Yeah. Oh yeah, you've seen to that, haven't you? 490 00:37:13,607 --> 00:37:15,204 You've lost, Andrew. 491 00:37:15,922 --> 00:37:20,511 This act? This carefully cultivated bullshit that you're human. It's over. 492 00:37:20,591 --> 00:37:23,424 Everyone knows. Your colleagues. Your friends. Your son... 493 00:37:23,504 --> 00:37:24,741 Don't you dare. 494 00:37:25,739 --> 00:37:27,774 You're the reason he tried to kill himself! 495 00:37:27,854 --> 00:37:29,889 What do you want from me? 496 00:37:31,884 --> 00:37:34,558 There's this idea, isn't there? 497 00:37:35,356 --> 00:37:39,546 That just before you die, your whole life flashes before your eyes. 498 00:37:40,025 --> 00:37:42,379 The things you care about, things you've achieved. 499 00:37:42,459 --> 00:37:44,016 The battles you won. 500 00:37:44,734 --> 00:37:47,527 I just experienced that beautiful moment. 501 00:37:48,485 --> 00:37:53,274 Except it wasn't beautiful, Laura. Because all I could see was your face. 502 00:37:53,354 --> 00:37:54,766 And the fact that if it wasn't for you, 503 00:37:54,790 --> 00:37:58,022 my son wouldn't be lying half dead in the hospital right now. 504 00:37:58,102 --> 00:38:01,255 - You did that, Laura. You did! - What are you gonna do about it? 505 00:38:01,335 --> 00:38:05,764 You stole my life. Now I'm gonna steal yours. 506 00:38:38,927 --> 00:38:40,643 Emergency. Which service do you require? 507 00:38:40,723 --> 00:38:41,840 Police. 508 00:38:55,967 --> 00:38:57,244 Take care. 509 00:39:04,307 --> 00:39:05,584 Liam, hi. 510 00:39:08,498 --> 00:39:09,854 What? 511 00:39:17,117 --> 00:39:18,674 - Hi. - Liam called me. 512 00:39:18,753 --> 00:39:21,347 - He told me what you did. - Great! 513 00:39:22,305 --> 00:39:23,742 You gonna shout at me too? 514 00:39:23,821 --> 00:39:26,495 I have enough to deal with being arrested for murder, Katy! 515 00:39:26,575 --> 00:39:29,568 They found a car-key in my flat I have no idea how it got there. 516 00:39:29,648 --> 00:39:32,082 Then Carl tells me there was some guy helping Andrew, 517 00:39:32,162 --> 00:39:35,594 he has no idea what he looked like, and then you go and do this. 518 00:39:35,673 --> 00:39:39,185 Believe it or not I was actually trying to help. 519 00:39:40,223 --> 00:39:42,298 Why would you even do it, anyway? 520 00:39:44,971 --> 00:39:47,964 - Unless you think I'm guilty? - Don't be stupid, Laura. 521 00:39:50,159 --> 00:39:51,676 That's it, isn't it? 522 00:39:51,755 --> 00:39:53,032 No! 523 00:39:53,751 --> 00:39:55,108 Laura! 524 00:39:55,187 --> 00:39:56,744 When Andrew found me at the marshes, 525 00:39:56,823 --> 00:39:59,058 he told me he was going to steal my life. 526 00:39:59,138 --> 00:40:02,410 That's exactly what he's doing. And all you're doing is helping him. 527 00:40:02,490 --> 00:40:05,004 Stop. Please just stop! 528 00:40:05,084 --> 00:40:08,835 Laura. Laura. Don't go. 529 00:40:26,873 --> 00:40:30,225 - I was wondering if you'd come back. - I just needed some time. 530 00:40:30,704 --> 00:40:31,821 And? 531 00:40:33,417 --> 00:40:34,534 You lied. 532 00:40:35,492 --> 00:40:36,649 I keep coming back to it. 533 00:40:36,729 --> 00:40:38,980 Yeah like you lied to the police, so you could help out Laura. 534 00:40:39,004 --> 00:40:41,119 That's different. You lied to me. 535 00:40:41,199 --> 00:40:44,471 We're supposed to be able to tell each other anything, everything. 536 00:40:45,469 --> 00:40:48,940 I wanna tell you it won't happen again. But I can't. 537 00:40:49,818 --> 00:40:53,011 People lie, Ness. To protect the ones they love. All the time. 538 00:40:53,091 --> 00:40:55,764 - About killing someone. - Look I told you. 539 00:40:55,844 --> 00:40:58,039 When Carl called me, I thought it was too late. 540 00:40:58,119 --> 00:41:00,170 What's the point in letting that man go to prison when... 541 00:41:00,194 --> 00:41:02,947 Stop. Just stop okay, you're making excuses. Stop! 542 00:41:03,027 --> 00:41:05,956 What would you've done? If you'd have seen Andrew, and you'd had the chance. 543 00:41:05,980 --> 00:41:09,652 The fact you would ask me that question terrifies the shit out of me. 544 00:41:09,731 --> 00:41:13,642 - Do you know me at all? - Yeah. Yeah, I do. 545 00:41:14,121 --> 00:41:16,332 And I knew you'd look at me just like that when you found out. 546 00:41:16,356 --> 00:41:18,487 But you did it anyway. I mean why didn't you wake me up. 547 00:41:18,511 --> 00:41:21,583 Why didn't you tell me what Carl had said? 548 00:41:23,020 --> 00:41:27,210 Just... tell me what I can do. Tell me what I can say. 549 00:41:33,755 --> 00:41:34,872 Ness? 550 00:41:36,109 --> 00:41:37,626 Are we gonna be okay? 551 00:41:40,339 --> 00:41:41,457 I don't know. 552 00:41:43,931 --> 00:41:47,642 Are you really telling me that if you knew who killed Andrew 553 00:41:47,722 --> 00:41:50,036 if you knew who put that evil bastard in the ground, 554 00:41:50,116 --> 00:41:51,553 you'd send them to prison? 555 00:41:51,633 --> 00:41:54,546 It's not up to me and it's not up to you either. 556 00:42:01,210 --> 00:42:02,343 Come on Laura, just a few words. 557 00:42:02,367 --> 00:42:04,698 How d'you feel about the messages on social media calling you a hero? 558 00:42:04,722 --> 00:42:06,318 Laura, give us a statement, Laura. 559 00:42:06,916 --> 00:42:08,872 - You want a statement? - Yes! 560 00:42:09,790 --> 00:42:13,980 Alright. Andrew Earlham assaulted nineteen women, including me. 561 00:42:14,060 --> 00:42:18,250 Nineteen that we know of. He recorded the awful things he did, 562 00:42:18,329 --> 00:42:21,362 so he could watch his victims, over and over again. 563 00:42:21,442 --> 00:42:24,675 The police have proof that he was a psychopath. 564 00:42:24,754 --> 00:42:26,510 But you're wasting your time out here. 565 00:42:26,590 --> 00:42:29,703 There's a long list of people who had reason to kill him. 566 00:42:29,782 --> 00:42:32,496 I did not murder Andrew Earlham. 567 00:42:32,576 --> 00:42:35,090 - If you didn't, then who did? - Who was it? 568 00:42:35,170 --> 00:42:38,003 - Laura! - Was it Ian Davis? 569 00:42:53,207 --> 00:42:55,083 - Call them then! - I said I'd fucking do it. 570 00:42:55,163 --> 00:42:58,515 - No good saying you'll do this. - What you want me to do it now? 571 00:42:58,594 --> 00:43:01,468 You're still in the same position. Yes, why not? Go on, call them. 572 00:43:01,587 --> 00:43:05,458 You owe it to yourself Greg. You owe it to me! You know that. 573 00:43:05,538 --> 00:43:08,212 - Sorry to interrupt. - Yeah, what is it? 574 00:43:08,292 --> 00:43:10,247 - See ya' Dad. Ma'am. - Greg! 575 00:43:16,233 --> 00:43:17,829 Look like you slept in those clothes. 576 00:43:19,705 --> 00:43:22,977 We've got something. Laura's sat nav. 577 00:43:23,575 --> 00:43:26,409 SOCO pulled the data. This is the last address that she entered, 578 00:43:26,489 --> 00:43:28,045 right before Earlham died. 579 00:43:28,125 --> 00:43:30,759 - Where the hell's that? - Let's find out. 580 00:43:32,075 --> 00:43:33,552 Get your coat you've pulled. 581 00:44:17,049 --> 00:44:18,366 My God. 582 00:44:19,284 --> 00:44:21,239 Get SOCO here now. 583 00:44:28,263 --> 00:44:31,096 LIAR 584 00:44:32,134 --> 00:44:34,328 Season II Episode 3 45826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.