Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,128 --> 00:00:04,528
cu suportul
Ministerului Culturii al Federaţiei Ruse
2
00:00:04,552 --> 00:00:08,652
OOO „Artlait”
3
00:00:11,258 --> 00:00:13,958
Real-Dakota
4
00:00:14,932 --> 00:00:18,232
prezintă
5
00:00:20,218 --> 00:00:22,218
Petr Feodorov
6
00:00:23,911 --> 00:00:26,211
Elizaveta Boiarskaia
7
00:00:28,687 --> 00:00:31,287
Valerii Grisco
Serghei Tepov
8
00:00:33,857 --> 00:00:35,857
Aleksandr Samoilov
Kiril Anisimov
9
00:00:38,212 --> 00:00:42,312
Bătrânii au o vorbă:
fiecare îşi are cântecul sau.
10
00:00:43,560 --> 00:00:47,460
Acest cântec este motivul pentru care
fiecare om există pe această lume.
11
00:00:49,130 --> 00:00:52,330
Când eu fac anume aceea pentru ce
am venit pe lumea asta,
12
00:00:52,389 --> 00:00:55,289
atunci cunosc fericirea adevărată.
13
00:00:56,114 --> 00:01:02,214
Am fost învăţat să-mi împart prada
şi tot ce am cu altul.
14
00:01:02,282 --> 00:01:07,082
Şi cu cât vei da mai mult,
cu atât vei primi mai mult.
15
00:01:07,687 --> 00:01:12,687
Pentru că ceea cu ce te împarţi
se va întoarce la tine înzecit.
16
00:01:13,737 --> 00:01:16,837
Pământurile noastre au fost invadate
de oamenii albi
17
00:01:16,875 --> 00:01:23,875
care iau totul şi nu se mulţumesc cu puţin:
lemn, blănuri, carne, aur.
18
00:01:24,921 --> 00:01:29,721
Omul alb este avar. El ia cu sila
ceea ce nu poate lua prin iubire.
19
00:01:30,353 --> 00:01:33,453
După care priveşte înspre cer
şi vorbeşte cu Dumnezeul sau.
20
00:01:33,479 --> 00:01:35,479
Posibil despre aceasta.
21
00:01:37,233 --> 00:01:39,433
FUGARII
22
00:01:41,239 --> 00:01:43,239
Rusia.
Începutul secolului al XX-lea
23
00:01:43,263 --> 00:01:46,763
a însemnat o escaladare
a terorii politice împotriva regimului.
24
00:01:46,787 --> 00:01:50,387
Drept răspuns guvernul a înăsprit
condiţiile de detenţie
25
00:01:50,411 --> 00:01:54,011
ale deţinuţilor politici
din Siberia Orientală.
26
00:01:54,035 --> 00:01:58,635
S-au înteţit cazurile de evadare.
Deţinuţilor evadaţi li se spunea „gheboşii”
27
00:01:58,659 --> 00:02:02,159
datorită sacilor cu merinde
pe care îi purtau în spate.
28
00:02:02,183 --> 00:02:06,183
Autorităţile emiteau certificate de căutare
cu descrierea detaliată a evadatului.
29
00:02:06,207 --> 00:02:09,807
De prinderea evadaţilor se ocupau
„vânătorii de gheboşi”,
30
00:02:09,831 --> 00:02:13,331
cazacii din satele din taiga.
Aceasta ocupaţie era remunerata.
31
00:02:13,355 --> 00:02:17,321
Pentru a primii banii
era necesar prezentarea unei dovezi
32
00:02:17,322 --> 00:02:21,355
că fugarul a fost capturat.
33
00:02:22,023 --> 00:02:26,523
Dovada o reprezentau urechile tăiate
ale cadavrului deţinutului.
34
00:02:33,403 --> 00:02:34,903
Anul 1907.
35
00:04:21,172 --> 00:04:25,772
- Kudim, ai pierdut pariul.
- Te lăudai că-l nimereşti drept în ochi.
36
00:04:27,073 --> 00:04:30,273
Puşca e de vină.
37
00:04:32,007 --> 00:04:34,707
Ia te uita, unul încă mai mişca.
38
00:04:54,412 --> 00:04:56,212
Întoarce-l cu faţa în sus.
39
00:04:59,179 --> 00:05:00,979
Lasă-mă să văd.
40
00:05:02,444 --> 00:05:04,544
Nu e acela pe care îl căutam.
41
00:05:21,104 --> 00:05:22,604
Doamne fereşte...
42
00:05:24,980 --> 00:05:28,880
- Unde e încă unul?
- Pe aici pe undeva, sta pitit.
43
00:05:29,966 --> 00:05:31,966
Ignat, pregăteşte urechile.
44
00:05:31,990 --> 00:05:34,890
Le vom prezenta
ca fiind ale celui căutat.
45
00:05:36,201 --> 00:05:39,001
Fără cap urechile nu-ţi folosesc la nimic.
46
00:05:39,759 --> 00:05:44,559
- Verifică-i încălţămintea.
- Auzi, nepotul tău s-a cam emoţionat
47
00:05:44,583 --> 00:05:46,583
îl hrănim pe degeaba.
48
00:05:47,213 --> 00:05:49,213
Nu-ţi fă griji, se deprinde el.
49
00:05:49,234 --> 00:05:51,834
Ăsta-i gol puşcă.
50
00:05:51,837 --> 00:05:54,937
Auzi, aziatule, da o raită pe aici.
51
00:05:56,240 --> 00:05:59,940
- Skandyba! Beleste-i pe ăştia trei.
- S-a făcut.
52
00:07:26,803 --> 00:07:28,803
Uite acolo e nenorocitul.
53
00:07:40,870 --> 00:07:46,070
- Lăsaţi-l, se va zdrobi de praguri.
- Fuga la cai.
54
00:07:46,094 --> 00:07:49,694
Nu mai avem mult de alergat după el.
Nenorocitul!
55
00:10:22,667 --> 00:10:27,767
- L-aţi găsit?
- Nu, ori ne-a scăpat ori s-a înecat.
56
00:10:27,805 --> 00:10:30,905
- Ne întoarcem?
- Nicidecum, pierdem o sută.
57
00:10:30,929 --> 00:10:35,129
- Cum adică o sută?
- Parcă spuneai câte zece ruble pe cap.
58
00:10:36,410 --> 00:10:39,310
- Ia te uita la ei cum s-au revoltat!
- Te zgârceşti?
59
00:10:40,292 --> 00:10:43,392
Fii atent la mine!
60
00:10:43,416 --> 00:10:45,916
Vei fi răsplătit după cum ne-am învoit.
61
00:10:47,000 --> 00:10:48,900
Şi de păţit n-ai s-o păţeşti.
62
00:10:48,954 --> 00:10:51,653
La sobor ni s-a spus
să nu trecem de praguri.
63
00:10:51,654 --> 00:10:54,954
- Scuip eu pe sobor.
- Taigaua e a noastră a tuturor.
64
00:10:55,027 --> 00:10:57,027
Dreptatea e de partea celui puternic.
65
00:10:57,051 --> 00:11:00,151
E teritoriul căutătorilor de aur,
ne omoară dacă ne băgăm.
66
00:11:01,344 --> 00:11:04,744
Dacă îl prindem, vă dau, pe deasupra,
câte 10 ruble fiecăruia.
67
00:11:04,784 --> 00:11:08,984
- De ce e aşa de preţ?
- E „politic”.
68
00:12:17,788 --> 00:12:19,788
Linişteşte-te.
69
00:12:20,937 --> 00:12:25,737
Vezi în cuptor ceva de mâncare.
70
00:12:36,059 --> 00:12:38,059
Eşti singur aici?
71
00:12:41,371 --> 00:12:43,371
Singur.
72
00:12:44,174 --> 00:12:50,674
Fiu-meu a plecat după provizii.
Focul s-a stins.
73
00:13:07,977 --> 00:13:09,977
Dă-mi să beau.
74
00:13:12,089 --> 00:13:14,089
Unde ai apă?
75
00:13:21,152 --> 00:13:23,152
Aşteaptă...
aşteaptă...
76
00:13:24,274 --> 00:13:27,974
Rabdă...
rabdă puţin.
77
00:13:33,157 --> 00:13:37,157
- Am îmbătrânit...
- de aceea am şi ajuns cum sunt.
78
00:13:42,880 --> 00:13:45,280
Hai să te ridic.
79
00:13:46,325 --> 00:13:50,025
- Nu trebuie...
- îmi dau duhul...
80
00:13:51,943 --> 00:13:53,943
Ţine-te taica...
81
00:13:56,387 --> 00:14:00,087
Scoate-mi crucea...
82
00:14:03,520 --> 00:14:11,520
După ce mor, să mă îmbraci
în haine curate, cum cere datina...
83
00:14:13,072 --> 00:14:16,572
Ascultă-mă atent...
84
00:14:19,734 --> 00:14:23,934
Văd că eşti om bun, nu pari a fi tâlhar.
85
00:14:29,882 --> 00:14:37,882
Când se va întoarce fiu-meu
să-i transmiţi ce o să-ţi spun
86
00:14:39,966 --> 00:14:45,066
cuvânt în cuvânt...
Fartul nu a ieşit.
87
00:15:01,346 --> 00:15:03,946
Demultişor nu ne-am mai văzut,
Vasâli.
88
00:15:03,972 --> 00:15:08,572
- Pâine şi pace ţie!
- Pâinea o mănânc a mea, pentru voi nu am.
89
00:15:08,579 --> 00:15:11,279
Ţi-ai crescut ochi la ceafă?
90
00:15:11,339 --> 00:15:16,539
De la o verstă vă simt tutunul,
„vânătorilor”!
91
00:15:18,541 --> 00:15:22,741
Mi se pare că nu te bucuri
întâlnind un vechi prieten.
92
00:15:23,147 --> 00:15:26,147
- Cu aşa prieteni...
- nici duşmani nu-ţi trebuie.
93
00:15:26,150 --> 00:15:30,750
- Nu ai văzut pe nimeni pe aici?
- Pe aici mulţi umbla...
94
00:15:30,774 --> 00:15:32,474
Drumul e al tuturora...
95
00:15:32,498 --> 00:15:35,698
- Tu să nu te oţărăşti!
- Dacă eşti întrebat, răspunde.
96
00:15:52,662 --> 00:15:57,862
- Marş la mă-ta să sugi tata.
- Ţine-ţi în frâu coteiul.
97
00:15:59,761 --> 00:16:01,761
Calmează-te.
98
00:16:03,188 --> 00:16:08,388
- Văd că ai şi o muiere cu tine.
- Am, dar nu e de nasul tău.
99
00:16:11,826 --> 00:16:17,726
Vasâli, văd că o duci bine,
în taiga... cu o muiere...
100
00:16:22,026 --> 00:16:27,026
- Iar tu te ţii de vânat capete?
- Bagă de seamă...
101
00:16:28,329 --> 00:16:30,429
să nu devii tu însuti prada cuiva.
102
00:16:30,892 --> 00:16:33,592
Umblăm cu toţii sub acelaşi cer...
103
00:16:35,095 --> 00:16:40,395
- Zici că nu ai văzut pe nimeni?
- Poate am văzut, dar am uitat.
104
00:16:41,277 --> 00:16:44,877
Ai grijă, dacă mă minţi...
105
00:17:00,329 --> 00:17:03,629
De ce-ai înmărmurit acolo?
106
00:18:09,686 --> 00:18:11,686
Uite că am terminat...
107
00:18:26,594 --> 00:18:28,594
Adu-mi un prosop.
108
00:18:34,038 --> 00:18:36,038
Ai evadat?
109
00:18:36,449 --> 00:18:38,349
Sunt om liber.
110
00:18:40,217 --> 00:18:42,217
Doar Dumnezeu e liber...
111
00:18:43,332 --> 00:18:44,832
Toarnă!
112
00:18:52,062 --> 00:18:54,862
- La ce te uiţi aşa?
- Toarnă!
113
00:19:11,790 --> 00:19:15,390
- Dezleagă-mi mâinile.
- Mi-au amorţit.
114
00:19:15,414 --> 00:19:17,214
Să te dezleg?
115
00:19:17,238 --> 00:19:19,438
Tu l-ai aranjat pe taică-meu?
116
00:19:19,462 --> 00:19:21,662
Şi-a dat sufletul bătrânul.
117
00:19:21,686 --> 00:19:23,686
Nu la asta m-am referit.
118
00:19:23,710 --> 00:19:25,710
Era îmbrăcat în curat.
119
00:19:25,734 --> 00:19:28,234
Ai fost lângă el când a murit?
120
00:19:28,625 --> 00:19:30,625
Am fost.
121
00:19:31,182 --> 00:19:33,182
Tu l-ai prohodit?
122
00:19:34,857 --> 00:19:40,957
- Ţi-a spus ceva înainte de a muri?
- Zicea de o mână, la Mormanul Vechi.
123
00:19:40,981 --> 00:19:43,781
Acolo i s-a întâmplat nenorocirea.
124
00:19:45,260 --> 00:19:47,960
Atât, altceva nimic?
125
00:19:49,066 --> 00:19:51,666
Taică-tău a găsit aur.
126
00:19:53,803 --> 00:19:56,803
- A spus că ajunge pentru toţi.
- Nu mai spune!
127
00:19:57,490 --> 00:20:00,490
Nu cumva i-a promis parte
unui ocnaş?
128
00:20:01,672 --> 00:20:06,872
Şi ce dacă mi-a promis?
La ocna nu tot oameni sunt?
129
00:20:07,337 --> 00:20:09,337
Oameni... oameni...
130
00:20:13,884 --> 00:20:17,084
Dezleagă-mă odată,
doar nu sunt un animal.
131
00:20:23,414 --> 00:20:30,414
- Oamenii sunt de tot felul.
- Unii mai dihai că fiarele sălbatice.
132
00:20:32,590 --> 00:20:34,990
Ridică-te şi mergi cu mine.
133
00:20:42,528 --> 00:20:44,228
Mişcă!
134
00:20:44,920 --> 00:20:46,920
Mişcă mai repede!
135
00:20:51,155 --> 00:20:52,855
Pregăteşte masa!
136
00:20:52,879 --> 00:20:54,579
Încolo!
137
00:20:58,744 --> 00:21:03,544
Bine a făcut bătrânul
ca a acoperit cu crengi.
138
00:21:10,540 --> 00:21:13,140
Mi-a vorbit mai demult
despre groapa asta.
139
00:21:13,164 --> 00:21:15,764
Iar eu nu l-am crezut.
140
00:21:19,458 --> 00:21:23,458
Poate nici nu este nimic aici,
i s-o fi năzărit bătrânului.
141
00:21:26,916 --> 00:21:31,416
Vezi, ciotul cela de grinda,
cred că întărea peretele.
142
00:21:34,948 --> 00:21:36,948
Atunci s-a şi surpat.
143
00:21:43,874 --> 00:21:50,374
Acum înţeleg de ce ţi-a promis şi ţie parte,
de unul singur n-o scoţi la capăt în veci.
144
00:21:53,736 --> 00:21:56,836
- Deci, te grăbeşti să ajungi acasă?
- Mă grăbesc.
145
00:21:57,943 --> 00:22:00,743
Trebuie să ajung la calea ferată,
au să mă aştepte acolo.
146
00:22:00,833 --> 00:22:02,433
Mă poţi ajuta?
147
00:22:02,511 --> 00:22:07,611
- Dacă mă ajuţi să repar dărâmăturile.
- Trebuie să fiu acolo peste 4 zile.
148
00:22:08,138 --> 00:22:11,238
- Atunci va trebui să muncim cât patru.
- Te isprăveşti?
149
00:22:11,870 --> 00:22:13,570
Mă isprăvesc.
150
00:22:13,575 --> 00:22:15,675
Nu eşti deprins, eşti orăşean?
151
00:22:16,245 --> 00:22:18,645
Nu e departe,
2 zile de mers dacă te însoţesc.
152
00:22:18,684 --> 00:22:21,784
Dacă te aventurezi de unul singur
ai să te rătăceşti.
153
00:22:21,831 --> 00:22:24,831
Ne-am înţeles,
te conduc direct spre libertate.
154
00:22:25,985 --> 00:22:27,985
Eu am drumul meu.
155
00:22:28,145 --> 00:22:29,945
Ca să vezi...
156
00:22:47,182 --> 00:22:48,982
Eu sunt Pavel.
157
00:22:49,919 --> 00:22:51,719
Iar eu sunt Vasâli.
158
00:22:52,888 --> 00:22:56,088
Te străduieşti degeaba.
Nu vorbeşte, e mută.
159
00:22:56,752 --> 00:22:58,352
Cum adică, muta?
160
00:22:59,039 --> 00:23:00,639
Eşti muta?
161
00:23:00,663 --> 00:23:02,663
Totuşi are un nume?
162
00:23:03,202 --> 00:23:06,002
- Îi spun Usea.
- Îmi răspunde.
163
00:23:09,997 --> 00:23:13,597
- Ridică-te!
- Să-l pomenim pe taică-meu.
164
00:23:15,484 --> 00:23:18,084
Fie-i ţărâna uşoară.
165
00:23:23,063 --> 00:23:29,163
Ai avut noroc că ai ajuns până aici,
altfel erai deja mort.
166
00:23:30,553 --> 00:23:32,553
Adu kvas!
167
00:23:40,111 --> 00:23:42,111
De ce aş fi fost mort?
168
00:23:42,468 --> 00:23:44,468
Este unul pe aici, Kudim îl cheamă,
169
00:23:44,492 --> 00:23:46,492
e vânător de capete.
170
00:23:47,205 --> 00:23:51,405
S-a specializat în prinderea
deţinuţilor evadaţi,
171
00:23:51,471 --> 00:23:54,971
doar că nu îi prea convine
să-i care după sine prin taiga.
172
00:23:54,993 --> 00:24:01,893
Îi prind, îi omoară, le tăie urechile,
iar cadavrele le spânzura în copaci,
173
00:24:01,923 --> 00:24:04,023
ca să se ştie cine le-a venit de hac.
174
00:24:05,184 --> 00:24:08,784
Asta se numeşte la ei „a face şorţuri”.
175
00:24:08,868 --> 00:24:12,968
Primesc bani în schimbul urechilor.
Uite aşa slujba au ei.
176
00:24:22,168 --> 00:24:25,368
Până acum,
nimeni nu a reuşit să scape de Kudim.
177
00:24:29,415 --> 00:24:32,915
- Uite aşa, cumatre...
- iar tu zici...
178
00:24:34,541 --> 00:24:36,541
Ţine, Kudim!
179
00:24:37,590 --> 00:24:38,990
Dă-mi-o...
180
00:24:39,808 --> 00:24:44,408
- La naiba...
- Acum va trebui să-mi cumpăr o şapcă nouă.
181
00:24:44,432 --> 00:24:48,432
- Şapca nu e cap...
- Bucură-te că ai rămas viu.
182
00:24:49,346 --> 00:24:52,346
Tu, tinere, n-ai să mori de moarte bună...
183
00:24:52,370 --> 00:24:55,370
Să ţi se întâmple pentru prima dată
când ieşi la „treaba” aşa ceva...
184
00:24:56,572 --> 00:24:58,772
De ce crezi că sunt pentru prima dată?
185
00:24:58,796 --> 00:25:03,496
Când eram mic
am vânat mistreţi cu taică-meu.
186
00:25:05,296 --> 00:25:10,996
Mistreţi bătrâni...
Doar că nu reuşeşti să faci bani din ei.
187
00:25:11,722 --> 00:25:14,022
N-are noroc unul sărac ca mine!
188
00:25:14,046 --> 00:25:18,846
Dacă ai vânat mistreţi,
atunci e cu totul altă vorbă!
189
00:25:19,314 --> 00:25:24,314
E cam acelaşi lucru,
doar ca plata e mai mare.
190
00:25:24,338 --> 00:25:27,638
- De i-am prinde mai repede...
- să ne întoarcem odată acasă.
191
00:25:28,075 --> 00:25:32,775
Nu-i nimic, taigaua nu ţi-e casa,
va ieşi el la luminiş.
192
00:25:32,798 --> 00:25:36,298
- De-ar fi aşa...
- Iarna ar fi venit singur...
193
00:25:36,322 --> 00:25:40,122
am auzit vorbindu-se
cum că ar fi ucis doi jandarmi.
194
00:25:40,928 --> 00:25:42,428
Nu mai spune!
195
00:25:42,523 --> 00:25:44,023
Spun adevărul!
196
00:25:44,047 --> 00:25:46,047
Te-ai speriat?
197
00:25:48,725 --> 00:25:51,325
Trebuie să dormim.
198
00:25:51,834 --> 00:25:53,834
Cum ai ajuns aici, paria?
199
00:25:53,858 --> 00:25:57,158
- Am trecut de praguri...
- mi se părea tot timpul că mă urmăresc.
200
00:25:58,984 --> 00:26:02,984
Pentru ce ai fost închis?
201
00:26:05,868 --> 00:26:08,368
- De ce întrebi?
- Sunt curios.
202
00:26:09,139 --> 00:26:15,439
Bei puţin, zici că aur nu-ţi trebuie.
Poate eşti un sfânt?
203
00:26:35,679 --> 00:26:37,679
Poate...
204
00:26:46,505 --> 00:26:49,205
Pe ea am luat-o de suflet,
împreuna cu nevastă-mea.
205
00:26:49,229 --> 00:26:51,229
Aţi luat-o de suflet?
206
00:26:52,211 --> 00:26:57,911
Maică-sa a venit în părţile astea
după un puşcăriaş de alde tine.
207
00:26:57,935 --> 00:27:02,735
Iar pe puşcăriaşul cela
la închisoare l-au ucis.
208
00:27:03,232 --> 00:27:08,832
Maică-sa a devenit prostituată.
Îşi lua şi fetiţa cu ea.
209
00:27:09,607 --> 00:27:14,107
Şi-au bătut joc de ea,
de atunci e mută.
210
00:27:14,131 --> 00:27:18,131
Doar gesticulează,
de vorbit, însa, nu vorbeşte.
211
00:27:28,201 --> 00:27:32,101
Mănâncă, până nu s-a răcit.
212
00:27:32,805 --> 00:27:36,105
Poate o poate ajuta un doctor?
213
00:27:36,129 --> 00:27:44,029
- Un doctor zici?
- Taigaua ni-i doctor, popa şi mormânt.
214
00:27:44,865 --> 00:27:47,465
- Cu maică-sa ce s-a întâmplat?
- Ce să se întâmple?
215
00:27:49,103 --> 00:27:53,002
În aceeaşi toamnă au omorât-o
într-o crâşmă.
216
00:27:53,003 --> 00:28:00,003
Şi-a jucat jocul, târfa.
I-a rămas doar o cruce amintire de la ea.
217
00:28:20,199 --> 00:28:21,799
Împinge.
218
00:28:27,847 --> 00:28:29,447
Încă puţin.
219
00:28:29,471 --> 00:28:33,171
- Pare a fi prietenul nostru vechi...
- Şi muierea e cu el.
220
00:28:33,933 --> 00:28:36,933
- Stai aici.
- Eu mă duc după Kudim.
221
00:28:51,278 --> 00:28:52,978
Vezi asta...
222
00:29:13,571 --> 00:29:15,371
Priveşte...
223
00:29:27,433 --> 00:29:32,833
- Zici că spala aur?
- Bine...
224
00:29:33,910 --> 00:29:35,910
Are mult aur?
225
00:29:40,822 --> 00:29:45,122
- Ce v-aţi pus în gând?
- Să ştiţi că mie asta nu-mi place!
226
00:29:45,403 --> 00:29:48,403
Nu vreau să atârn în ştreang
pentru omorul unui om liber.
227
00:29:48,489 --> 00:29:51,389
Linişteşte-te! Spune, Kudim.
228
00:29:51,397 --> 00:29:55,297
- Dacă o facem pe gândite, în taină...
- Aurul va fi al nostru.
229
00:29:56,526 --> 00:29:59,226
- Faceţi cum vreţi.
- Eu mă întorc acasă.
230
00:30:00,827 --> 00:30:02,927
Dă-mi partea mea.
231
00:30:07,457 --> 00:30:10,257
- Nu te grăbi, Ignat.
- Ne va trăda, căţeaua.
232
00:30:11,718 --> 00:30:16,818
Anul trecut, tot aşa s-a întors unul din
taiga, după care pe Fedka cu băieţii lui
233
00:30:16,842 --> 00:30:20,742
i-au tras în ţeapă
în Dumbrava Stepkin.
234
00:30:22,367 --> 00:30:24,367
N-o să dovedească.
235
00:30:35,237 --> 00:30:38,837
Trebuie să o fixezi,
altfel data viitoare se va surpa.
236
00:30:40,686 --> 00:30:42,686
Ia te uita, şi fugarul e aici.
237
00:30:43,248 --> 00:30:44,748
Şi e viu.
238
00:30:44,772 --> 00:30:48,672
La ce te zgâieşti aşa?!
239
00:30:54,427 --> 00:30:57,627
- De ce te comporţi urât cu ea?
- Pentru ca să ai tu ce întreba!
240
00:30:58,086 --> 00:31:02,386
Eu sunt stăpân aici,
fac ce vreau, cum vreau.
241
00:31:02,659 --> 00:31:04,759
Eh paria...
242
00:31:04,783 --> 00:31:12,783
să pun mâna pe tot aurul,
iar cu bani eşti binevenit oriunde.
243
00:31:15,753 --> 00:31:21,053
Mă fac negustor, îmi construiesc o casă,
îmi deschid o afacere la oraş.
244
00:31:21,077 --> 00:31:24,077
Ai să-ţi bei toţi banii sau
te vor ucide ortacii tăi.
245
00:31:24,101 --> 00:31:26,001
Nu cumva tu vrei să-mi vii de hac?
246
00:31:26,025 --> 00:31:27,625
Mulţumesc.
247
00:31:27,649 --> 00:31:30,549
Eşti slab de înger că să mă înfrunţi.
248
00:31:31,055 --> 00:31:38,855
Aici pot să încep o afacere mare,
cu puşcăriaşi de alde tine.
249
00:31:39,486 --> 00:31:43,586
Dau câte un ban pentru fiecare,
lor li-e indiferent unde or să moară.
250
00:32:19,275 --> 00:32:22,175
Muierea mea a gătit de minune,
cu usturoi...
251
00:32:22,299 --> 00:32:28,999
carnea a stricat-o...
252
00:32:29,023 --> 00:32:31,623
slănină însa i-a ieşit de minune.
253
00:32:31,647 --> 00:32:35,647
- Ce s-a întâmplat?
- Fugarul nostru e şi el acolo.
254
00:32:35,671 --> 00:32:41,471
- Am înţeles...
- Noua ne-a spus că nu l-a văzut.
255
00:32:42,455 --> 00:32:44,955
Acum legea e de partea noastră.
256
00:32:46,302 --> 00:32:51,902
- Sfatul va fi de partea noastră.
- Dar dacă refuza să ni-l dea?
257
00:32:52,995 --> 00:32:56,495
Pe morţi nu-i întreabă nimeni.
258
00:32:56,993 --> 00:32:59,993
- Unde e Ignat?
- A plecat.
259
00:33:00,117 --> 00:33:03,117
- Cum adică a plecat?
- Fără cal?
260
00:33:03,919 --> 00:33:08,219
Acolo unde a plecat Ignat,
cal nu-ţi trebuie.
261
00:33:08,265 --> 00:33:09,665
Exact.
262
00:33:09,689 --> 00:33:11,489
Unde anume?
263
00:33:12,547 --> 00:33:14,847
Acolo... unde a plecat.
264
00:33:44,962 --> 00:33:50,262
- Gata... Am terminat treaba.
- Mâine plecăm?
265
00:33:51,646 --> 00:33:54,946
De ce eşti aşa de grăbit?
266
00:33:56,615 --> 00:33:58,615
Poate te răzgândeşti,
în doi ne-ar fi mai uşor.
267
00:33:58,639 --> 00:34:00,639
- Nu, am avut o înţelegere.
- Eu plec.
268
00:34:00,863 --> 00:34:05,463
Fă cum ştii.
269
00:34:10,908 --> 00:34:15,008
- Pe cine pândeşti?
- Ai văzut pe cineva?
270
00:34:15,545 --> 00:34:20,845
- Aici poţi să nu vezi penimeni...
- Îi simt!
271
00:34:25,001 --> 00:34:27,501
Am să verific.
272
00:34:33,832 --> 00:34:35,832
Auzi, paria...
273
00:34:38,604 --> 00:34:41,204
toarnă-mi o cană cu apă.
274
00:34:48,075 --> 00:34:50,075
Dă-mi frânghia!
275
00:34:51,303 --> 00:34:52,803
Mişcă!
276
00:34:54,787 --> 00:34:57,787
Ascultă ce-o să-ţi spun...
277
00:34:59,562 --> 00:35:04,462
am să trec râul pe malul celălalt.
Am să le fur caii.
278
00:35:05,196 --> 00:35:09,396
Fără cai îi paşte moartea!
Vor pleca de bună voie.
279
00:35:09,420 --> 00:35:11,145
Dacă nu mă întorc
până la răsăritul soarelui,
280
00:35:11,146 --> 00:35:13,320
ia aurul şi mergi în sat la frate-meu.
281
00:35:13,344 --> 00:35:18,744
Ia-l şi pe asta cu tine,
poţi să primeşti bani pe el.
282
00:35:18,768 --> 00:35:20,768
Doamne ajută!
283
00:37:12,094 --> 00:37:14,094
Au plecat, căţelele.
284
00:37:14,118 --> 00:37:18,118
- Ar trebui să răscolim totul aici.
- Vom găsi doar păduchi.
285
00:37:18,142 --> 00:37:20,142
După el!
286
00:37:49,372 --> 00:37:52,872
- Aşteaptă puţin!
- Vom merge prin mlaştină?
287
00:37:52,896 --> 00:37:54,896
Alt drum nu este?
288
00:39:31,228 --> 00:39:33,228
Nu trage, prostule.
289
00:39:34,826 --> 00:39:36,826
Sunt gaze de mlaştină.
290
00:39:39,563 --> 00:39:42,763
Aziatule, verifica ce e acolo.
291
00:40:11,842 --> 00:40:14,442
- Pe aici nu putem trece.
- E mlaştina.
292
00:40:14,696 --> 00:40:19,196
Muierea ştie o cărare,
iar noi o să ne prăpădim aici.
293
00:40:19,420 --> 00:40:21,920
Trebuie să înconjuram.
O să davedim.
294
00:40:21,944 --> 00:40:23,944
Ce zici, Kudim?
295
00:40:26,000 --> 00:40:27,700
Să ne grăbim.
296
00:41:29,935 --> 00:41:31,935
Îţi mulţumesc.
297
00:41:33,058 --> 00:41:36,458
Dacă nu erai tu, aici îmi găseam moartea.
298
00:41:54,800 --> 00:41:58,900
Ăştia sunt draci şi zgribturoaice.
299
00:42:24,500 --> 00:42:30,200
- Ai găsit ceva?
- Au trecut pe aici spre Ubia Neagră.
300
00:42:31,970 --> 00:42:35,570
Stinge ţigara şi aprinde focul.
301
00:42:41,156 --> 00:42:45,956
Cumatre, ştii că eşti un mâncăcios!
302
00:42:45,980 --> 00:42:47,980
Uite ce burtoi ai.
303
00:42:48,204 --> 00:42:50,904
De trei zile
doar pâine şi slănină mâncam.
304
00:42:50,984 --> 00:42:53,284
Poţi să-ţi dai şi duhul aşa.
305
00:45:01,845 --> 00:45:05,145
Când îl vom prinde,
fiţi atenţi cu muierea, ne va prinde bine.
306
00:45:05,169 --> 00:45:11,869
Îţi va prinde bine ţie, eu am familie,
şase guri hrănesc, respect toate poruncile.
307
00:45:12,216 --> 00:45:15,716
Dacă nu vrei noi o împărţim la trei.
308
00:45:16,311 --> 00:45:19,311
- Unde a dispărut aziatul?
- A fugit, nemernicul!
309
00:45:19,335 --> 00:45:23,135
N-a fugit el nicăieri,
ştie ce face.
310
00:45:25,448 --> 00:45:27,448
E un câine devotat.
311
00:48:18,603 --> 00:48:20,403
L-au omorât.
312
00:48:20,404 --> 00:48:22,404
Să-l ierte Dumnezeu.
313
00:48:22,428 --> 00:48:26,928
- Ei să-l fi ucis?
- Altcineva nu are cum să fie.
314
00:48:26,952 --> 00:48:28,952
Ai grijă de cal.
315
00:48:29,405 --> 00:48:30,805
Dii!
316
00:49:25,235 --> 00:49:27,235
Cum procedăm acum?
317
00:49:35,858 --> 00:49:37,158
Ce?
318
00:49:37,837 --> 00:49:39,837
Mă laşi să plec?
319
00:49:42,027 --> 00:49:45,927
În care parte trebuie să merg?
320
00:49:52,838 --> 00:49:54,138
Ce?
321
00:49:54,738 --> 00:49:56,738
Să merg după soare?
322
00:50:00,273 --> 00:50:02,273
Nu te înţeleg.
323
00:50:08,333 --> 00:50:12,533
Hai cu mine.
Nu ai ce face aici.
324
00:50:15,926 --> 00:50:18,526
Priveşte împrejurul tău,
trăieşti printre animale.
325
00:50:18,546 --> 00:50:20,546
Asta nu e viaţa.
326
00:50:21,074 --> 00:50:23,074
Mai rău că la ocnă.
327
00:50:23,477 --> 00:50:27,377
Chiar dacă nu eşti încătuşata în lanţuri.
328
00:50:35,083 --> 00:50:36,583
Ce e?
329
00:50:40,151 --> 00:50:43,351
Ce s-a întâmplat?
Ai pierdut-o?
330
00:50:45,202 --> 00:50:47,302
Am înţeles, ai pierdut-o.
331
00:50:50,367 --> 00:50:52,867
Unde vrei să mergi?
Nu te poţi întoarce.
332
00:51:04,855 --> 00:51:07,355
Nu te înţeleg deloc.
333
00:51:09,807 --> 00:51:12,407
Sunteţi toţi obraznici pe aici.
334
00:51:15,096 --> 00:51:19,296
Mă isprăvesc eu şi singur.
335
00:51:28,860 --> 00:51:32,060
Pe unde a călcat toiagul,
pe acolo a călcat şi călătorul.
336
00:51:32,084 --> 00:51:34,084
Nu demult au plecat de aici.
337
00:51:35,548 --> 00:51:40,848
De aici şi până în sat e o aruncătură de
băţ. Nu-i vom ajunge din urmă.
338
00:51:40,872 --> 00:51:42,391
Nu înţeleg un lucru...
339
00:51:42,392 --> 00:51:46,672
Au mers tot timpul
în direcţia către sat...
340
00:51:49,634 --> 00:51:52,534
- Satul e acolo.
- Şi ce?
341
00:51:53,832 --> 00:51:58,932
- Iar urmele duc în direcţia ceea.
- Iată cum... Merg spre Râuleţul de Piatră?
342
00:51:58,956 --> 00:52:03,756
- Pe acolo nu putem trece cu caii.
- Nu-ţi fă griji. Nu vor trece de pietre.
343
00:52:03,780 --> 00:52:05,480
Să mergem.
344
00:52:06,311 --> 00:52:08,911
Iar tu ia desaga şi urmează-ne.
345
00:52:52,595 --> 00:52:57,395
Ducă-se totul naibii...
Mă mulţumesc cu aurul,
346
00:52:58,755 --> 00:53:02,055
am să deschid o prăvălie
şi am să trăiesc ca oamenii.
347
00:53:02,079 --> 00:53:03,579
Linişte!
348
00:53:07,680 --> 00:53:10,880
Poate a fost vreun animal?
349
00:53:11,188 --> 00:53:13,388
- Priviţi!
- Uite-l, câinele!
350
00:53:43,745 --> 00:53:49,645
- Opreşte-te, Kudim. Să-mi trag sufletul.
- Mai puţin să haleşti.
351
00:53:50,470 --> 00:53:52,470
Ai să mergi pe margine.
352
00:53:54,208 --> 00:53:56,308
- Ia-o pe partea cealaltă.
- Bine.
353
00:54:31,037 --> 00:54:33,137
S-a ascuns pe undeva pe aici.
354
00:54:43,921 --> 00:54:47,221
- Mergem în vale.
- Bine.
355
00:54:51,230 --> 00:54:54,830
- Rămâi aici.
- Dacă îl vezi - trage.
356
00:55:55,165 --> 00:55:57,165
Stai, nu mă fă să trag.
357
00:55:58,934 --> 00:56:00,734
Stai!
358
00:56:19,105 --> 00:56:21,105
Să zis cu noi!
359
00:57:03,397 --> 00:57:05,397
E un urs acolo.
360
00:57:05,867 --> 00:57:07,867
Mama dracului!
361
00:57:09,011 --> 00:57:13,111
- Eu am tras, iar el...
- Crezi că vânezi mistreţi?
362
00:57:13,135 --> 00:57:15,135
Pui de căţea!
363
00:57:26,970 --> 00:57:30,970
- Ai înebunit, Kudim? Vrei să-l omori?
- L-a lăsat să ne scape.
364
00:57:30,994 --> 00:57:32,994
Dă-mi drumul, îmi suceşti gâtul.
365
00:57:35,636 --> 00:57:38,436
I s-a dus sufletul în călcâie de teamă.
366
00:57:38,948 --> 00:57:42,248
- Nu fi supărat, Kudim.
- Poate chiar a fost un urs.
367
00:57:42,477 --> 00:57:46,377
- Mai învaţă-mă minte!
- Tu l-ai adus pe mucosul ăsta.
368
00:57:46,401 --> 00:57:48,401
E vina ta.
369
00:57:48,425 --> 00:57:50,425
- Eu am vrut...
- am tras...
370
00:57:52,353 --> 00:57:53,953
După el!
371
01:00:04,384 --> 01:00:11,284
- Ai nimerit-o rău, frate...
- Calm... Suntem în aceeaşi situaţie.
372
01:00:11,308 --> 01:00:12,708
Calm...
373
01:03:34,042 --> 01:03:36,442
Nu vom reuşi s-o ridicăm.
374
01:04:33,716 --> 01:04:36,216
Ai găsit ce ai pierdut?
375
01:07:04,659 --> 01:07:06,359
Acolo.
376
01:07:07,394 --> 01:07:08,594
Dii!
377
01:07:58,974 --> 01:08:01,974
Nepoate, vezi ce-i acolo.
378
01:08:11,648 --> 01:08:13,448
Nu se vede nimic.
379
01:08:13,472 --> 01:08:15,472
Fii atent!
380
01:08:18,033 --> 01:08:22,233
- Să vedem... acuş...
- Nu te atinge!
381
01:08:23,930 --> 01:08:25,530
Mihei!...
382
01:09:22,120 --> 01:09:28,120
- Opreşte-te...
- Mi s-a prezis că am să fiu rănit.
383
01:09:29,060 --> 01:09:33,460
Am crezut că se va întâmpla la război.
384
01:09:33,872 --> 01:09:37,472
La urma urmei, nu are nicio importanţă
unde s-a întâmplat.
385
01:09:41,251 --> 01:09:44,851
Important e motivul
pentru care ai fost împuscat.
386
01:09:46,585 --> 01:09:50,285
N-am să pot schimba
lumea asta niciodată.
387
01:10:01,858 --> 01:10:05,458
Nu mai pot...
388
01:10:38,946 --> 01:10:40,946
E acru.
389
01:10:49,091 --> 01:10:51,091
Totul e bine... e bine...
390
01:10:53,082 --> 01:10:55,682
Trebuie să scăpăm cu viaţa de aici.
391
01:12:18,817 --> 01:12:20,817
Cum am ajuns aici?
392
01:12:40,595 --> 01:12:42,595
Mulţumesc frumos!
393
01:13:20,121 --> 01:13:21,921
Bună ziua.
394
01:13:40,225 --> 01:13:42,025
E un băieţel poznaş.
395
01:13:54,226 --> 01:13:55,826
Mulţumesc.
396
01:13:59,173 --> 01:14:01,373
Trebuie să mănânc asta neapărat?
397
01:14:02,054 --> 01:14:04,854
Trebuie să mănânci, să prinzi puteri.
398
01:14:06,142 --> 01:14:08,142
Rana n-o să te mai doară.
399
01:14:20,497 --> 01:14:22,797
L-am întâlnit pe marele amacan,
400
01:14:25,429 --> 01:14:27,429
mi-a ucis doi câini.
401
01:14:28,520 --> 01:14:31,220
- Eu am întins o capcană.
- Am văzut capcană.
402
01:14:32,071 --> 01:14:36,371
- Am văzut şi un urs.
- Amacan e ursul.
403
01:14:39,053 --> 01:14:41,753
L-am lăsat acolo.
404
01:14:43,178 --> 01:14:49,478
E şi un om acolo.
A nimerit în capcană.
405
01:14:53,536 --> 01:14:57,936
Acum eşti sănătos, iar amacan e mare
406
01:14:58,954 --> 01:15:03,354
mâine ne vom duce să-l aducem.
407
01:15:05,935 --> 01:15:11,335
- Eu trebuie să plec.
- Ştii unde se afla calea ferată?
408
01:15:12,176 --> 01:15:14,176
Mă poţi ajuta?
409
01:15:14,200 --> 01:15:16,200
Pe noi.
410
01:15:17,538 --> 01:15:23,538
Tu ai să mă ajuţi pe mine,
eu am să te ajut pe tine.
411
01:15:24,222 --> 01:15:32,222
Mai întâi, îl vom aduce aici pe amacan,
după care eu îţi arăt drumul.
412
01:15:43,853 --> 01:15:47,153
În taiga nu trebuie
să-ţi fie teamă de animale,
413
01:15:47,846 --> 01:15:50,246
în taiga trebuie să te temi de oameni.
414
01:15:50,448 --> 01:15:53,048
Animalele te vor evita singure.
415
01:15:58,788 --> 01:16:00,788
Da o raită prin împrejurimi.
416
01:16:07,596 --> 01:16:10,696
E cineva aici?
417
01:16:20,550 --> 01:16:23,350
Căutam un evadat.
E o muiere cu el.
418
01:16:23,374 --> 01:16:24,974
Kudim!
419
01:16:24,998 --> 01:16:27,498
Uite ce am găsit.
420
01:16:33,067 --> 01:16:35,667
- Haina cui e?
- Unde-i?
421
01:16:37,423 --> 01:16:38,923
Cumatre... cumatre...
422
01:16:38,947 --> 01:16:40,947
mai uşurel, vezi e gravidă.
423
01:16:42,075 --> 01:16:47,775
- Apărătorule, vezi înăuntru.
- E o putoare acolo că-mi vine rău.
424
01:17:02,720 --> 01:17:04,720
Ce băieţel minunat!
425
01:17:11,171 --> 01:17:13,171
Ştii ce-am să fac?
426
01:17:14,462 --> 01:17:20,462
Mai întâi am să-l înjunghii pe el,
după care pe tine... pe rând.
427
01:17:20,900 --> 01:17:22,900
Ca pe iepuri.
428
01:17:24,623 --> 01:17:26,623
Mai înţeles?
429
01:17:31,944 --> 01:17:33,544
Cumatre!
430
01:17:34,332 --> 01:17:38,232
Ai decis să-ţi petreci tot restul zilelor
în groapa asta puturoasă?
431
01:17:40,074 --> 01:17:42,074
Ai găsit ceva acolo?
432
01:17:52,317 --> 01:17:55,317
- Ieşi afară!
- Mişcă-te!
433
01:17:58,759 --> 01:18:05,459
Cumatre, am găsit muierea,
iar puşcăriaşul cred că a scăpat.
434
01:18:10,912 --> 01:18:12,912
Unde e puşcăriaşul?
435
01:18:13,230 --> 01:18:14,930
Unde e?
436
01:18:15,578 --> 01:18:17,878
Crucea e a ta?
437
01:18:23,021 --> 01:18:24,221
Mută...
438
01:18:24,958 --> 01:18:29,458
Ce ghinion...
şi asta ne-a scăpat.
439
01:18:29,799 --> 01:18:34,599
Sunt sigur că se îndreaptă spre gară.
Acolo îl vom prinde, cu tot cu aur.
440
01:18:34,623 --> 01:18:39,023
- Nu te grăbi, Kudim.
- Poate îl lăsăm în pace?
441
01:18:39,147 --> 01:18:45,047
Luăm muierea, o ducem în munţi.
Vom lua vreo 100 de ruble pe ea.
442
01:18:45,071 --> 01:18:47,871
Şi ce dacă e mută?
Pentru distracţii e bună.
443
01:18:47,895 --> 01:18:49,895
De ce te-ai făcut aşa darnic?
444
01:18:49,919 --> 01:18:51,819
Nu cumva ai ostenit?
445
01:19:10,369 --> 01:19:12,469
O sută de ruble zici?
446
01:19:15,053 --> 01:19:16,553
- Linişteşte-te...
- Cumatre...
447
01:19:17,397 --> 01:19:23,397
Nu e bine să procedezi în felul ăsta,
ţi-ai luat partea şi nu vrei să te împarţi.
448
01:19:23,421 --> 01:19:30,321
- Nu mă omorî, cumatre...
- Împărţim totul frăţeşte...
449
01:19:36,393 --> 01:19:41,693
- Fie...
- Păstrează punga până una alta.
450
01:19:42,743 --> 01:19:44,743
Şi bagă de seamă cum te comporţi.
451
01:20:03,887 --> 01:20:09,687
Iată aşa, cumatre.
Mă umpli de păcate.
452
01:20:19,135 --> 01:20:22,835
Iartă-mi Doamne păcatele mele.
453
01:20:26,505 --> 01:20:30,505
Ai să mergi cu mine!
Mişcă-te odată!
454
01:20:30,529 --> 01:20:32,029
Haide!
455
01:20:32,701 --> 01:20:34,201
Haide!
456
01:20:35,096 --> 01:20:36,596
Uite aşa.
457
01:21:17,054 --> 01:21:19,054
Vin-o la mine.
458
01:23:51,930 --> 01:23:59,930
Omul alb este straniu,
tot umbla căutând aur
459
01:24:00,054 --> 01:24:03,554
şi când îl găseşte îl aduce în dar
Dumnezeilor săi.
460
01:24:10,195 --> 01:24:13,795
Crede că-şi vindeca sufletul
prin aceasta.
461
01:24:15,225 --> 01:24:21,425
Toţi oamenii albi gândesc aşa,
de la asta li se trage şi moartea.
462
01:24:21,449 --> 01:24:27,149
Iar Dumnezeul lor
nu ştie nimic despre asta.
463
01:24:31,700 --> 01:24:34,400
Vino la mine.
Uite aşa.
464
01:24:36,245 --> 01:24:43,845
Şi sufletul omului aşa şi umbla
nevăzând nici aur şi nici pe Dumnezeu.
465
01:24:46,614 --> 01:24:54,614
Traducerea şi adaptarea: anatmd @ sFZ
33993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.