All language subtitles for ZI
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,840 --> 00:00:06,144
どのスポーツの種目にも
2
00:00:06,400 --> 00:00:08,192
犠牲は必要ですよね
3
00:00:08,448 --> 00:00:09,984
そうでなければ勝てない
4
00:00:48,640 --> 00:00:54,784
グループの中心 みたい すごい
5
00:01:00,416 --> 00:01:03,232
それは消しませんね
6
00:16:04,095 --> 00:16:05,631
もう出てきた
7
00:17:12,191 --> 00:17:13,727
どろろ マダラ
8
00:23:13,920 --> 00:23:18,528
その中なかを汚してやるよ
9
00:24:14,080 --> 00:24:20,224
ホラーマン
10
00:24:25,088 --> 00:24:29,952
顔もマ**もザ***まみれ
11
00:26:29,760 --> 00:26:35,904
田村さん
12
00:26:42,560 --> 00:26:48,704
安室さん すみません
13
00:26:48,960 --> 00:26:55,104
とかされました いい加減にしなさい
14
00:26:55,360 --> 00:27:01,504
何か勘違いされてません リンク
15
00:27:01,760 --> 00:27:07,904
クラブ 犯罪よあなたは犯罪に手を染めてる しかも 被害者である
16
00:27:08,160 --> 00:27:14,304
春の女性という立場で先生がお正月やお盆の概念はないですか
17
00:27:14,560 --> 00:27:20,704
墓参りはされませんか 行きますよ 私だってこの職務を全うしてるだけです
18
00:27:20,960 --> 00:27:27,104
習慣 や しきたりがお嫌いでしたら この国は合わないんだと思います
19
00:27:27,360 --> 00:27:33,504
泉さんにも協力してもらいますから協力なんてしませんよ あなたには
20
00:27:40,160 --> 00:27:46,304
東京にいらっしゃる 彼氏さん素敵な
21
00:27:46,560 --> 00:27:52,704
なかたですよね それでは失礼します
22
00:27:54,496 --> 00:27:56,032
なんで
23
00:28:10,624 --> 00:28:16,768
全然勉強してない
24
00:28:18,304 --> 00:28:24,448
やばいな あね 田村さんは
25
00:28:24,704 --> 00:28:29,824
崩して入院したそうです
26
00:28:30,336 --> 00:28:36,480
1時間目は自習にします
27
00:30:03,520 --> 00:30:08,128
先生はもっと 頭がいいことだと思ってました
28
00:30:09,152 --> 00:30:14,016
新人教育って何なんでしょうね
29
00:30:14,272 --> 00:30:16,832
あなたにはわからないわよ
30
00:30:17,600 --> 00:30:23,744
教育のルールっていつもが多いんですよね
31
00:30:24,000 --> 00:30:26,560
私の母はね
32
00:30:27,840 --> 00:30:29,888
若いから みこにされた
33
00:30:30,144 --> 00:30:36,288
勝手な しきたりのせいで儀式で体を悪くした
34
00:30:36,544 --> 00:30:39,104
生まれた子供
35
00:30:39,360 --> 00:30:41,664
それが私なのよ
36
00:30:46,272 --> 00:30:48,064
先生
37
00:30:51,392 --> 00:30:54,208
人を信じるってとても良いことですよね
38
00:32:36,352 --> 00:32:42,496
ローラー ふねフルーツの男たち
39
00:32:57,344 --> 00:33:01,440
ORAS も舐めまわし
40
00:33:19,872 --> 00:33:26,016
邦画 ホラー
41
00:33:38,816 --> 00:33:44,192
そうそうそう ほら
42
00:34:38,976 --> 00:34:41,280
そんなことは決してない
43
00:36:39,552 --> 00:36:45,696
この辺の昼ごはん
44
00:36:52,864 --> 00:36:58,240
ドコモはどこなんだろうと言っても
45
00:37:17,184 --> 00:37:21,792
マジで太鼓さん次郎
46
00:37:42,784 --> 00:37:48,928
里芋の育て方
47
00:37:49,184 --> 00:37:55,328
その人しか見えないま**
48
00:38:03,776 --> 00:38:07,616
これが
49
00:38:28,608 --> 00:38:31,424
青空道楽 行くから止めてあるよ
50
00:38:31,680 --> 00:38:35,008
腰が動いてない
51
00:38:53,952 --> 00:39:00,096
まだ降ってるよ
52
00:39:06,752 --> 00:39:09,312
ハーフ レイナ
53
00:39:09,824 --> 00:39:15,968
うんこがなかなか出ないんだけど
54
00:39:34,144 --> 00:39:40,288
ホラー
55
00:39:52,576 --> 00:39:58,720
すげー美人じゃない
56
00:41:14,752 --> 00:41:20,896
ルガルガン
57
00:42:31,807 --> 00:42:37,951
南の今のコスモス 矢上店
58
00:42:45,887 --> 00:42:52,031
まあまあ もう完全に ホラー
59
00:43:58,335 --> 00:44:04,479
面白い名前だね
60
00:44:11,135 --> 00:44:15,999
音楽が鳴るとか
61
00:44:49,791 --> 00:44:51,583
これ誰でも
62
00:44:57,727 --> 00:45:00,287
まだ今の状況は
63
00:45:02,847 --> 00:45:06,431
これから俺たちに犯されるんだよ
64
00:45:26,655 --> 00:45:32,799
今の状況は
65
00:46:49,855 --> 00:46:55,999
これから犯されるんだ分かったか
66
00:48:46,847 --> 00:48:48,639
ロイヤル 銀のさら
67
00:49:39,327 --> 00:49:42,911
どうしても抵抗する気もないか
68
00:51:28,383 --> 00:51:31,455
野村
69
00:52:25,983 --> 00:52:28,287
ほらほら 何
70
00:54:24,511 --> 00:54:28,607
ローラ
71
00:54:37,311 --> 00:54:39,871
一本道
72
00:54:51,135 --> 00:54:57,023
ファン ほすほす
73
00:55:22,367 --> 00:55:28,511
もう年になる ほら その間にお似合いだ
74
00:56:20,223 --> 00:56:26,367
そうそうそう ほらさ
75
00:57:25,247 --> 00:57:30,111
ハート
76
00:58:45,375 --> 00:58:50,239
逃げんなよ ほら
77
00:58:50,495 --> 00:58:56,639
逃げんなよなんだよ
78
01:01:38,687 --> 01:01:40,479
束縛 エロ
79
01:01:42,271 --> 01:01:46,111
電動 どこで買える
80
01:03:00,863 --> 01:03:07,007
糞便検査
81
01:03:14,943 --> 01:03:20,575
パズドラ
82
01:03:35,423 --> 01:03:41,567
今からみんなの 古新聞 かけてもらうの これ
83
01:03:52,831 --> 01:03:58,975
ほら
84
01:04:26,111 --> 01:04:29,183
犬にはない
85
01:04:29,439 --> 01:04:35,071
まだわかってないようだな
86
01:05:35,999 --> 01:05:42,143
欲しいのか
87
01:05:56,479 --> 01:06:02,623
塩気
88
01:07:09,951 --> 01:07:11,743
アドーラブル
89
01:07:29,407 --> 01:07:35,295
そんなはずだったよね
90
01:07:45,023 --> 01:07:51,167
たくさんの男にハメられてるんだよ
91
01:09:03,359 --> 01:09:09,503
ホンダ
92
01:11:42,335 --> 01:11:48,479
ノースバルトロ のレストラン
93
01:12:14,335 --> 01:12:20,479
救急車は何
94
01:14:26,431 --> 01:14:32,575
言ってることがバラバラじゃないからね
95
01:14:49,983 --> 01:14:56,127
サンリオピューロ
96
01:16:29,055 --> 01:16:31,871
まだまだだぞ こら
97
01:18:07,615 --> 01:18:09,919
豊嶋家 生活してみる
98
01:19:23,647 --> 01:19:29,791
まっくろくろすけ 効果
99
01:19:50,783 --> 01:19:54,367
よかったなあ
100
01:22:02,880 --> 01:22:09,024
ブラウザ起動して
101
01:22:51,008 --> 01:22:51,776
アイコラ
102
01:28:38,912 --> 01:28:45,056
私の母の怨念 も含めて
103
01:28:45,312 --> 01:28:47,360
あいつを殺してやる
104
01:28:47,616 --> 01:28:53,504
私は負けない絶対にりんかん倶楽部を潰す
105
01:28:57,856 --> 01:29:04,000
岸明日
106
01:29:04,256 --> 01:29:10,400
またお会いしましょう
6959