All language subtitles for We.Summon.The.Darkness.2019.1080p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,530 --> 00:01:50,270 You're so lying. 2 00:01:50,600 --> 00:01:51,570 What? 3 00:01:51,970 --> 00:01:54,340 Turn the music down, I can't hear you. 4 00:01:54,970 --> 00:01:57,810 I said you're so lying. 5 00:01:57,810 --> 00:02:00,240 No, I'm not. I've read an article about it. 6 00:02:00,240 --> 00:02:02,350 When you're attracted to someone, your pupils dilate, 7 00:02:02,350 --> 00:02:03,610 which makes your eyes look bigger, 8 00:02:03,620 --> 00:02:05,520 so it looks like you're, like, more attractive. 9 00:02:05,520 --> 00:02:08,650 I don't know about you, but I fuck with my eyes closed. 10 00:02:08,650 --> 00:02:10,120 Fight me, Val. 11 00:02:10,420 --> 00:02:12,590 - Where? - It's actually interesting. 12 00:02:12,590 --> 00:02:13,890 What magazine did you read this in? 13 00:02:14,430 --> 00:02:15,890 I read it in Bop. 14 00:02:15,890 --> 00:02:17,460 She read it in Bop, 15 00:02:17,460 --> 00:02:19,600 the preferred periodical of intellectuals everywhere. 16 00:02:19,600 --> 00:02:21,230 Stop! Just let me tell you this. 17 00:02:21,230 --> 00:02:23,370 It goes back to, like, tribes in Africa 18 00:02:23,370 --> 00:02:24,770 and how they would attract their mates. 19 00:02:24,770 --> 00:02:27,940 They'd paint their cheeks red and their lips red, 20 00:02:27,940 --> 00:02:29,870 and accent their eyes, 21 00:02:29,880 --> 00:02:32,240 all just sort of play with the men's subconscious 22 00:02:32,240 --> 00:02:33,580 to make them think that they were turned on. 23 00:02:33,580 --> 00:02:37,210 Hold on. You're telling me that Bop is saying that makeup 24 00:02:37,220 --> 00:02:38,850 is, like, war paint? 25 00:02:39,820 --> 00:02:41,520 - For sex? - Yeah. 26 00:02:41,520 --> 00:02:42,990 That's the whole point of makeup. 27 00:02:42,990 --> 00:02:44,520 It's, like, ridiculous. 28 00:02:45,590 --> 00:02:49,390 I'm gonna be honest, I haven't showered in two full days, 29 00:02:49,390 --> 00:02:50,830 - so I need to... - That is truly disgusting. 30 00:02:50,830 --> 00:02:52,830 It's actually better if you haven't showered. 31 00:02:52,830 --> 00:02:54,770 We're gonna get sweaty anyway, everybody looks great. 32 00:02:54,770 --> 00:02:56,400 You know, it's fine. You're gonna fit right in. 33 00:02:56,970 --> 00:02:58,640 How long until we stop? 34 00:02:58,640 --> 00:03:00,270 Because I really have to pee again. 35 00:03:00,270 --> 00:03:01,110 What? 36 00:03:01,510 --> 00:03:04,370 You just peed 60 miles ago. That was less than an hour. 37 00:03:04,380 --> 00:03:06,510 I have a weak bladder, Alexis. 38 00:03:06,510 --> 00:03:08,310 Just pull over and I'll pop a squat. 39 00:03:08,310 --> 00:03:10,350 No. I'm not stopping. You can hold it. 40 00:03:10,750 --> 00:03:11,950 I can't hold it. 41 00:03:11,950 --> 00:03:13,620 Well, stop drinking so much soda. 42 00:03:13,620 --> 00:03:16,690 We have a schedule. My dad never pulled over for us. 43 00:03:16,690 --> 00:03:18,820 He used to make my brother pee in a pickle jar. 44 00:03:19,460 --> 00:03:20,520 What? 45 00:03:20,530 --> 00:03:22,960 What was going on in your family? 46 00:03:22,960 --> 00:03:24,930 Do you guys wanna hear what my dad did? 47 00:03:25,530 --> 00:03:26,560 No. 48 00:03:26,570 --> 00:03:29,300 No. I can't go there right now. 49 00:03:30,540 --> 00:03:31,970 You guys are losers. 50 00:03:34,370 --> 00:03:35,870 Cooler than you. 51 00:03:35,870 --> 00:03:38,510 - In another life, bitch. - Not to be alarming, 52 00:03:38,510 --> 00:03:39,940 but there are no more Ding Dongs. 53 00:03:39,950 --> 00:03:41,850 Zero, zilch, nada, none. 54 00:03:41,850 --> 00:03:44,310 Okay, fine. We'll stop at the next gas station. 55 00:03:44,320 --> 00:03:45,580 Thank you, God. 56 00:03:45,580 --> 00:03:46,980 But if you aren't back 57 00:03:46,990 --> 00:03:48,720 by the time the Twinkies are in the car, 58 00:03:49,320 --> 00:03:50,420 we're leaving without you. 59 00:03:50,420 --> 00:03:52,730 - I get the front seat. - That's right. 60 00:04:37,540 --> 00:04:38,640 Stop. 61 00:04:45,010 --> 00:04:47,910 There is a scourge on our society, 62 00:04:47,910 --> 00:04:49,110 my brothers and sisters. 63 00:04:49,110 --> 00:04:53,720 The evil that is heavy metal rock music is resolute, 64 00:04:53,720 --> 00:04:55,720 steadfast, and unwavering, 65 00:04:55,720 --> 00:04:58,450 in its goal to corrupt our children's souls. 66 00:04:58,460 --> 00:05:01,090 Now, I know what you all are thinking. 67 00:05:01,090 --> 00:05:04,760 "But, Pastor Butler, it's just music, it's just..." 68 00:05:04,760 --> 00:05:06,360 Boo! 69 00:05:07,800 --> 00:05:10,430 Damn, Bev. Spooked much? 70 00:05:12,670 --> 00:05:15,010 This is supposed to scare other people, not us. 71 00:05:15,970 --> 00:05:17,080 I guess. 72 00:05:17,610 --> 00:05:20,410 ...means that they will come to you 73 00:05:20,410 --> 00:05:21,480 in sheep's clothing... 74 00:05:21,480 --> 00:05:22,550 Getting this. 75 00:05:22,550 --> 00:05:23,810 ...but inwardly, 76 00:05:23,820 --> 00:05:24,950 they are ferocious as wolves. 77 00:05:24,950 --> 00:05:27,690 Hi. Just wanna get this. 78 00:05:30,690 --> 00:05:31,560 And then... 79 00:05:31,990 --> 00:05:33,120 And the gas. 80 00:05:33,130 --> 00:05:35,690 Yeah. Thank you. 81 00:05:35,960 --> 00:05:37,330 My God. 82 00:05:39,000 --> 00:05:41,670 - And these. - Seriously? Why? 83 00:05:42,200 --> 00:05:44,400 Where's your Fourth of July spirit? 84 00:05:44,670 --> 00:05:45,670 Whatever. 85 00:05:45,940 --> 00:05:47,570 25.48. 86 00:05:48,170 --> 00:05:50,640 But there is a path to victory. 87 00:05:50,940 --> 00:05:53,580 Join me in this fight, it is not too late. 88 00:05:53,580 --> 00:05:56,850 Your donations will incinerate these demons 89 00:05:56,850 --> 00:05:59,150 and send them back to the hell from whence they came. 90 00:05:59,150 --> 00:06:00,620 Hallelujah. 91 00:06:01,490 --> 00:06:04,790 To those of you who doubt my message, I say this... 92 00:06:08,530 --> 00:06:10,190 You girls be careful now. 93 00:06:10,200 --> 00:06:13,360 Why? You don't think we can fend for ourselves? 94 00:06:13,730 --> 00:06:15,570 There's a lot of evil out there, 95 00:06:16,100 --> 00:06:18,870 and you seem like nice girls, is all. 96 00:06:20,400 --> 00:06:22,610 - Thank you so much. - Thank you so much. 97 00:06:22,610 --> 00:06:23,980 - Thank you. - Have a good one. 98 00:06:36,190 --> 00:06:37,850 What are you doing? Stop. 99 00:06:37,860 --> 00:06:39,620 ...traffic due to construction. 100 00:06:40,460 --> 00:06:41,460 Police came across 101 00:06:41,460 --> 00:06:43,490 another grisly murder scene last night. 102 00:06:43,500 --> 00:06:45,130 Wait. I wanna hear that. 103 00:06:45,130 --> 00:06:47,160 What are you doing? Stop. Go back. I wanna listen to that. 104 00:06:47,170 --> 00:06:49,030 Three youths found stabbed to death 105 00:06:49,030 --> 00:06:50,570 inside a suburban home. 106 00:06:50,570 --> 00:06:53,040 The walls covered in satanic symbols. 107 00:06:53,040 --> 00:06:56,040 This brings the death toll to 18 in what many believe 108 00:06:56,040 --> 00:06:58,140 to be the workings of a satanic cult 109 00:06:58,140 --> 00:07:00,080 burning their way through America's Heartland. 110 00:07:00,380 --> 00:07:03,550 Famed televangelist, Pastor John Henry Butler, 111 00:07:03,550 --> 00:07:04,880 denounced the murders today 112 00:07:04,880 --> 00:07:06,580 on his nationally syndicated program. 113 00:07:06,590 --> 00:07:09,190 - Let's just change it. - Listen. Just relax. Be cool. 114 00:07:09,190 --> 00:07:11,050 Let's change it, I don't wanna listen to this. 115 00:07:11,060 --> 00:07:13,060 - Just relax, Beverly. - You're such a baby. 116 00:07:16,500 --> 00:07:18,200 Fine. Whatever you want. 117 00:07:22,000 --> 00:07:23,430 That's better. 118 00:07:32,610 --> 00:07:34,110 - My God. - What is that? 119 00:07:34,110 --> 00:07:36,850 Pull over. Alex, pull over. My God. 120 00:07:36,850 --> 00:07:38,020 Damn it. 121 00:07:43,820 --> 00:07:45,790 Damn it. Fuck! 122 00:07:45,790 --> 00:07:48,290 - Jerkoff! - Fuck you, asshole! 123 00:07:48,290 --> 00:07:49,660 Hey! Fuckhead! 124 00:07:49,660 --> 00:07:52,200 - Fuck! Damn it! - Fuck. 125 00:07:54,100 --> 00:07:56,070 - Ew. - What is it? 126 00:07:57,100 --> 00:07:58,570 Don't touch it. 127 00:08:03,140 --> 00:08:04,940 It's a chocolate milkshake. 128 00:08:05,380 --> 00:08:07,110 It's a chocolate milkshake. 129 00:08:07,110 --> 00:08:08,710 - Okay. - Can I have... 130 00:08:08,710 --> 00:08:10,250 - Here. Use this. - Yeah. Thank you. 131 00:08:10,520 --> 00:08:12,720 This is disgusting. 132 00:08:13,190 --> 00:08:14,890 - This isn't... - Is now the time? 133 00:08:16,150 --> 00:08:18,050 Val, just hurry up and help. 134 00:08:18,060 --> 00:08:20,860 - Don't give that to me. - Val? Can you help? 135 00:08:20,860 --> 00:08:22,560 What am I supposed to do? 136 00:08:22,560 --> 00:08:24,060 As if Val's gonna touch this. 137 00:08:24,060 --> 00:08:26,000 She's not gonna do shit. 138 00:08:26,000 --> 00:08:26,830 My God. 139 00:08:27,300 --> 00:08:29,270 - Just use the windshield wipers. - Just let me see if... 140 00:08:29,270 --> 00:08:30,830 I just got my nails done. 141 00:08:30,840 --> 00:08:32,770 This is actually making it worse. 142 00:08:32,770 --> 00:08:35,070 - This is making it worse. - Just use the windshield wipers. 143 00:08:36,010 --> 00:08:38,610 I don't understand what's wrong with people. 144 00:08:39,210 --> 00:08:41,640 - That's fine. - Okay. That's working. 145 00:08:41,650 --> 00:08:43,180 Okay. Come on, Val. 146 00:08:43,180 --> 00:08:44,610 Don't light a cigarette. 147 00:08:44,620 --> 00:08:45,650 We're leaving now. 148 00:08:45,650 --> 00:08:47,150 It's so stressful. 149 00:08:47,150 --> 00:08:48,850 It's fine. Get in, Val. 150 00:08:48,850 --> 00:08:50,060 People are nuts. 151 00:08:51,620 --> 00:08:54,120 At least it's not shit. 152 00:09:00,930 --> 00:09:02,900 Hey! 153 00:09:02,900 --> 00:09:05,070 - Fuck, yeah, baby! - Yeah! 154 00:09:06,070 --> 00:09:07,540 Here we are. 155 00:09:09,840 --> 00:09:12,910 - Okay. No. Sorry, no. - Do you guys have extra tickets? 156 00:09:12,910 --> 00:09:14,640 Please tell me you have an extra ticket. 157 00:09:14,650 --> 00:09:16,750 - No. No. No. - No? 158 00:09:16,750 --> 00:09:18,280 - We're driving away now. - Jeez. 159 00:09:28,860 --> 00:09:31,130 - Yeah! - Beverly, please do not 160 00:09:31,130 --> 00:09:32,730 slow us down today. 161 00:09:32,730 --> 00:09:33,930 I'm coming. 162 00:09:34,330 --> 00:09:35,770 Val? 163 00:09:35,770 --> 00:09:37,740 - Yeah? - Can you do the honors? 164 00:09:38,070 --> 00:09:39,170 Sure. 165 00:09:39,170 --> 00:09:41,340 - I want no part. - For sure. 166 00:09:41,340 --> 00:09:42,940 Beverly, you have to. 167 00:09:42,940 --> 00:09:44,970 - This is my favorite part. - No, I... 168 00:09:44,980 --> 00:09:46,710 - Beverly. - I don't drink anymore. 169 00:09:46,710 --> 00:09:48,210 We're drinking together, it's liquid courage. 170 00:09:48,550 --> 00:09:51,880 Take the cup. Put it to your mouth. 171 00:09:52,520 --> 00:09:54,420 Put it in your throat. 172 00:09:54,420 --> 00:09:57,290 We're not gonna tell anyone, it'll be like it never happened. 173 00:09:57,290 --> 00:09:59,020 - Drink. - That's not the point. 174 00:09:59,020 --> 00:10:00,020 Drink the drink. 175 00:10:00,030 --> 00:10:02,790 Cheers to a night that we're gonna remember 176 00:10:02,790 --> 00:10:03,700 for years to come. 177 00:10:04,230 --> 00:10:05,830 - Hear, hear. - Cheers. 178 00:10:06,260 --> 00:10:07,270 Cheers. 179 00:10:07,670 --> 00:10:09,370 - Cheers. - Cheers. 180 00:10:15,210 --> 00:10:16,840 - That was enough anyway. - It's sharp. 181 00:10:17,310 --> 00:10:19,380 Ready? Pull that down. 182 00:10:19,950 --> 00:10:23,350 My ring's stuck in my hair. 183 00:10:25,320 --> 00:10:27,050 Don't sell your souls for rock 'n' roll. 184 00:10:27,050 --> 00:10:28,450 My God. Look at this guy. 185 00:10:28,450 --> 00:10:30,420 - Guys. - Yeah, guys. 186 00:10:30,420 --> 00:10:31,990 Is that that van? 187 00:10:31,990 --> 00:10:33,960 - My God. - It is the van. 188 00:10:33,960 --> 00:10:35,430 Let's teach them some manners. 189 00:10:35,430 --> 00:10:36,990 Do we knock on the door? 190 00:10:37,000 --> 00:10:38,730 Have you lost your mind? That is a horrible idea. 191 00:10:38,730 --> 00:10:39,530 Shh, shh, shh, shh. 192 00:10:39,930 --> 00:10:41,830 - They're in there. - Stay there. 193 00:10:41,830 --> 00:10:43,270 - Val, I swear to God... - What are you doing? 194 00:10:43,270 --> 00:10:44,670 Shut up. 195 00:10:48,940 --> 00:10:49,880 Yes. 196 00:10:54,350 --> 00:10:55,710 Shit. 197 00:10:57,480 --> 00:10:59,150 This is a horrible idea. 198 00:10:59,150 --> 00:11:00,880 No, wait, wait, wait. 199 00:11:01,990 --> 00:11:04,090 - Fuck! - Jesus! 200 00:11:04,090 --> 00:11:06,160 Fuck! Fuck! 201 00:11:06,490 --> 00:11:08,260 Fuck! 202 00:11:08,260 --> 00:11:09,760 Jesus! 203 00:11:11,730 --> 00:11:14,030 Happy Fourth of July, dickwads! 204 00:11:16,370 --> 00:11:17,970 - The fuck was that? - Impressive. 205 00:11:20,240 --> 00:11:22,810 What the fuck is funny about this? 206 00:11:23,110 --> 00:11:25,480 I don't know. Were you driving on Route 9 this morning? 207 00:11:25,480 --> 00:11:27,480 Yeah. So what? 208 00:11:27,480 --> 00:11:29,920 So payback's a bitch, isn't it? 209 00:11:30,320 --> 00:11:32,080 What the hell are you talking about? 210 00:11:32,080 --> 00:11:34,420 You threw a milkshake at our window, we could've died. 211 00:11:35,450 --> 00:11:36,990 Shit. 212 00:11:36,990 --> 00:11:38,050 That was you? 213 00:11:38,060 --> 00:11:40,060 Don't throw your trash out of a moving car, man. 214 00:11:40,060 --> 00:11:41,490 Come on, it was just messing around. 215 00:11:41,490 --> 00:11:43,360 It doesn't give you a right to mess up our car. 216 00:11:43,360 --> 00:11:44,860 Well, whatever. It wasn't cool. 217 00:11:45,060 --> 00:11:47,000 Listen. We're assholes, we're sorry. 218 00:11:47,000 --> 00:11:49,530 - We didn't mean to scare you. - Who said we were scared? 219 00:11:49,540 --> 00:11:53,770 Look. I think my friends are trying to say is... 220 00:11:55,110 --> 00:11:58,480 maybe... we can make it up to you. 221 00:11:59,040 --> 00:12:00,480 We're not interested. 222 00:12:00,750 --> 00:12:02,350 Wow, interesting. 223 00:12:02,350 --> 00:12:04,820 Come on. Make me an offer. 224 00:12:07,850 --> 00:12:09,220 Do you have any more packs? 225 00:12:10,160 --> 00:12:14,260 Full case. Among other assorted fun items. 226 00:12:14,490 --> 00:12:17,130 All right. Fire away. 227 00:12:17,630 --> 00:12:20,230 Here we go. Watch out. 228 00:12:22,030 --> 00:12:23,200 Thanks. 229 00:12:24,400 --> 00:12:25,970 - Jesus. - There we go. 230 00:12:25,970 --> 00:12:28,240 Just sprayed it on you. 231 00:12:29,310 --> 00:12:30,180 Hilarious. 232 00:12:30,480 --> 00:12:34,210 By the way, I'm Ivan. And it's a pleasure to meet you. 233 00:12:34,210 --> 00:12:35,210 Mark. 234 00:12:36,110 --> 00:12:37,510 Kovacs. What's up? 235 00:12:37,520 --> 00:12:42,090 I'm, um, Alexis, and this is Val and Beverly. 236 00:12:42,850 --> 00:12:45,860 So, what, were you guys, like, in the middle of a circle jerk 237 00:12:45,860 --> 00:12:47,460 - or something? - Hell yeah. 238 00:12:47,460 --> 00:12:49,260 - Just finished up. - Yeah. 239 00:12:49,260 --> 00:12:53,200 You guys wanna see my bong? It's like... 240 00:12:53,200 --> 00:12:55,370 Rock on, dude. 241 00:12:55,370 --> 00:12:58,170 These guys fucking suck, let's get out of here, please. 242 00:12:58,170 --> 00:13:00,000 - I wanna go. - Okay. 243 00:13:00,010 --> 00:13:01,400 We were just about to light up a hippie. 244 00:13:01,410 --> 00:13:02,840 Where are you going? 245 00:13:03,310 --> 00:13:05,480 - Yeah. Okay. - Hey, Beverly. 246 00:13:06,180 --> 00:13:08,040 Shit. Just go. 247 00:13:08,050 --> 00:13:10,550 All right, hippie fucks. Ready for Soldiers of Satan? 248 00:13:10,550 --> 00:13:12,880 - Yes. - Yes, fucking sure. 249 00:13:12,880 --> 00:13:14,350 Fourth show we've seen on this tour. 250 00:13:14,350 --> 00:13:15,050 - Four? - Yeah. 251 00:13:15,320 --> 00:13:16,990 We just actually saw them in Cleveland. 252 00:13:16,990 --> 00:13:19,060 Caravanning, it's nice. 253 00:13:19,360 --> 00:13:21,290 I thought only Deadheads did that. 254 00:13:21,290 --> 00:13:23,300 No, fuck those granolas. 255 00:13:23,560 --> 00:13:25,090 We do it differently. 256 00:13:25,100 --> 00:13:27,000 Are you guys in a band or something? 257 00:13:27,000 --> 00:13:28,300 We were. 258 00:13:28,300 --> 00:13:30,570 Mark here's moving out to LA. 259 00:13:31,140 --> 00:13:33,200 - Mark? - It is true. 260 00:13:33,200 --> 00:13:35,070 Ditching our asses. 261 00:13:35,070 --> 00:13:38,080 - Shut the fuck up. - I'm talking true, man. Sorry. 262 00:13:38,880 --> 00:13:40,340 What's your axe? 263 00:13:40,350 --> 00:13:42,010 Drums. 264 00:13:42,010 --> 00:13:44,180 Bass, synth, sometimes backing vocals. 265 00:13:44,180 --> 00:13:46,450 And I am the front man. 266 00:13:47,620 --> 00:13:49,420 And woo! 267 00:13:50,920 --> 00:13:51,920 Wow. 268 00:13:53,630 --> 00:13:55,060 That's not creepy at all. 269 00:13:56,290 --> 00:13:57,330 What? 270 00:13:58,560 --> 00:14:00,560 Yeah. 271 00:14:00,570 --> 00:14:03,370 Fucking first the backwards songs. 272 00:14:03,370 --> 00:14:07,340 Now satanic ritual murders. 273 00:14:07,810 --> 00:14:09,910 What will they come up with next? 274 00:14:10,180 --> 00:14:11,970 How many people have been killed now? 275 00:14:11,980 --> 00:14:13,610 It's 15. 276 00:14:14,610 --> 00:14:17,310 No, you know, I'm pretty sure it was 12. 277 00:14:17,320 --> 00:14:20,180 Yeah. But after last night, it's 15. 278 00:14:20,190 --> 00:14:22,220 No. After last night, it's 12. 279 00:14:22,220 --> 00:14:24,590 You know, you would be right if you knew 280 00:14:24,590 --> 00:14:26,490 how to fucking count, 'cause you'd know it was 15. 281 00:14:26,490 --> 00:14:28,630 - That's right. It's 12. - That's the number that it is. 282 00:14:28,630 --> 00:14:30,030 - It's 18. - It's... 283 00:14:31,660 --> 00:14:34,360 Remember the three they killed in Tallahassee last week? 284 00:14:34,370 --> 00:14:36,430 It's 18. 285 00:14:37,500 --> 00:14:38,970 Eighteen, dude. Come on. 286 00:14:41,040 --> 00:14:42,640 You know what you and I should do? 287 00:14:42,640 --> 00:14:44,980 What? Me and you? 288 00:14:46,580 --> 00:14:48,980 Have you shotgunned a beer before? 289 00:14:48,980 --> 00:14:51,050 You can teach me if you want, though. 290 00:14:51,550 --> 00:14:53,520 Is that a Doublehead back patch? 291 00:14:53,520 --> 00:14:55,420 Yeah. It's my first concert. 292 00:14:55,420 --> 00:14:56,660 No way. 293 00:14:57,190 --> 00:14:59,920 Yeah. Straight to Hades tour, I had to sneak out. 294 00:15:00,290 --> 00:15:01,990 You just take this. 295 00:15:02,390 --> 00:15:03,660 Ooh. 296 00:15:03,660 --> 00:15:05,000 What was yours? 297 00:15:05,630 --> 00:15:07,270 Um, Ozzy. 298 00:15:07,600 --> 00:15:09,500 - Diary of a Madman. - No way. 299 00:15:10,500 --> 00:15:12,440 It was Randy Rhoads's last show. 300 00:15:12,440 --> 00:15:14,570 - Shit? Yeah. - Before he quit? 301 00:15:14,570 --> 00:15:17,080 Like, died in a plane crash. 302 00:15:17,380 --> 00:15:19,410 Right. Yeah. It was a bummer. 303 00:15:20,550 --> 00:15:22,410 Alexis, what was your first show? 304 00:15:23,080 --> 00:15:26,380 Um, God, it's been so long. I don't think I can remember... 305 00:15:26,380 --> 00:15:29,490 I think you, said that it was Scorpions. 306 00:15:29,490 --> 00:15:31,290 Yeah. It was. 307 00:15:31,290 --> 00:15:33,690 - I love me some Scorps. - It was an awesome show. 308 00:15:33,690 --> 00:15:35,560 My first show was, Dio. 309 00:15:35,560 --> 00:15:36,590 Cool. 310 00:15:36,600 --> 00:15:37,700 No, it wasn't. 311 00:15:37,960 --> 00:15:38,760 Yeah. 312 00:15:39,230 --> 00:15:41,630 No, it wasn't. It was KC and The Sunshine Band, because... 313 00:15:41,630 --> 00:15:43,300 ...I was there. 314 00:15:43,500 --> 00:15:45,230 Gotta fucking do it, you always gotta go there. 315 00:15:45,240 --> 00:15:46,700 And his mom chaperoned the whole time. 316 00:15:46,710 --> 00:15:48,470 Every fucking time we have this conversation. 317 00:15:48,470 --> 00:15:50,470 First of all, go fuck yourself, okay? 318 00:15:50,480 --> 00:15:52,180 - Well, I'm sorry. - And second of all, 319 00:15:52,180 --> 00:15:54,240 KC and The Sunshine Band actually has some good songs, 320 00:15:54,250 --> 00:15:55,210 so let's not write them off. 321 00:15:55,210 --> 00:16:00,180 Def Lep, Pyromania, April 30th, 1983. 322 00:16:00,190 --> 00:16:02,320 I'm a real civic sinner. 323 00:16:02,320 --> 00:16:04,160 - Nice. - You remember the date? 324 00:16:04,520 --> 00:16:05,590 Nice. 325 00:16:05,590 --> 00:16:07,290 It's the night I popped my cherry. 326 00:16:07,290 --> 00:16:09,060 A special day. 327 00:16:11,400 --> 00:16:13,330 You guys coming with us? 328 00:16:13,600 --> 00:16:16,300 Guys, we should go with them. Come on, come on. 329 00:16:16,300 --> 00:16:18,100 Let's go. 330 00:16:18,100 --> 00:16:19,740 - Yeah. - Let's go see the show. 331 00:16:20,710 --> 00:16:22,070 One more. 332 00:16:26,680 --> 00:16:27,780 Hurry! 333 00:17:24,540 --> 00:17:26,600 Hey. I saw what you did. 334 00:17:26,610 --> 00:17:28,170 I saw what you did. 335 00:17:28,170 --> 00:17:31,680 Best show in the fucking tour! 336 00:17:31,680 --> 00:17:33,680 - Nice job, boys. - Holy shit. 337 00:17:33,680 --> 00:17:34,780 My God. 338 00:17:34,780 --> 00:17:36,650 That was bitchin'. 339 00:17:36,650 --> 00:17:38,150 That was fucking awesome. 340 00:17:38,150 --> 00:17:39,380 Kovacs? 341 00:17:39,620 --> 00:17:41,480 - Are you gonna be okay? - Yeah. 342 00:17:41,490 --> 00:17:43,190 Yeah. Did you break your nose? 343 00:17:43,190 --> 00:17:45,320 No, no, it just... It just gushes sometimes. 344 00:17:45,320 --> 00:17:46,760 Is that gonna be okay? 345 00:17:46,760 --> 00:17:49,290 All right. Well, we're gonna go. 346 00:17:49,290 --> 00:17:51,800 - We're gonna go to our car. - Thanks, guys. 347 00:17:51,800 --> 00:17:53,430 Shit. Come on, the night's young. 348 00:17:53,430 --> 00:17:55,570 Why don't we keep the party going? 349 00:17:55,570 --> 00:17:57,600 Depends on what you have in mind. 350 00:17:57,600 --> 00:17:58,670 Well, let's hit a bar. 351 00:17:58,670 --> 00:18:01,410 - Can't be too hard to find. - Are you kidding me? 352 00:18:01,640 --> 00:18:02,570 There's no bars. 353 00:18:02,580 --> 00:18:04,310 There's, like, 7-Elevens and Dairy Queens. 354 00:18:05,810 --> 00:18:07,710 We could... 355 00:18:08,280 --> 00:18:10,750 - We could hang in the van? - The van. Yeah. 356 00:18:10,750 --> 00:18:12,590 As appealing as that... 357 00:18:12,950 --> 00:18:15,590 - It sounds nice. - Just give us one second. 358 00:18:15,590 --> 00:18:16,820 I'm just gonna... 359 00:18:17,420 --> 00:18:19,720 With these stupid jokes, they're gonna be, like, 360 00:18:19,730 --> 00:18:22,190 "He's mysterious." That's the whole thing. 361 00:18:22,190 --> 00:18:23,860 Let's just bring it down a notch. 362 00:18:23,860 --> 00:18:24,700 They're kind of perfect, 363 00:18:25,100 --> 00:18:27,400 and the little drummer boy is totally into you, Beverly. 364 00:18:27,400 --> 00:18:29,130 Yeah. I was thinking that. 365 00:18:29,740 --> 00:18:30,740 Beverly! 366 00:18:34,570 --> 00:18:36,470 - Fuck it. Okay. - Okay. 367 00:18:36,470 --> 00:18:38,340 - Okay, okay. - All right. Guys. 368 00:18:39,180 --> 00:18:42,680 So, we're staying at my dad's house. 369 00:18:42,680 --> 00:18:44,350 It's, like, 30 minutes from here. 370 00:18:44,350 --> 00:18:46,950 We have booze. We have a great sound system. 371 00:18:46,950 --> 00:18:48,690 We have Nintendo. 372 00:18:48,690 --> 00:18:50,220 - Very classy. - We have everything. 373 00:18:50,220 --> 00:18:52,320 I Metroid like a mofo, so I'm in. 374 00:18:52,320 --> 00:18:53,120 - Great. - Yeah. 375 00:18:53,490 --> 00:18:56,290 Okay. So meet us at the turn-off right outside the exit. 376 00:18:56,290 --> 00:18:58,460 We're in the red car, and you guys can follow us. 377 00:18:58,460 --> 00:18:59,760 - Done. - Great. 378 00:18:59,770 --> 00:19:01,700 - Got it, got it, got it. - I got to take a piss. 379 00:19:01,700 --> 00:19:03,800 All right. Wait for me. Don't you dare leave without us. 380 00:19:03,800 --> 00:19:05,600 - We'll just meet out there. - We'll be in the car. 381 00:19:05,600 --> 00:19:08,340 Go, you go, we'll be right behind you guys. 382 00:19:08,340 --> 00:19:09,910 - Okay. - Excuse us! 383 00:19:09,910 --> 00:19:11,910 - Rock on! - We will wait for you. 384 00:19:11,910 --> 00:19:16,310 That's why I'm the master at what I do, I'm telling you. 385 00:19:34,270 --> 00:19:37,600 Do you know who's so sexy? 386 00:19:37,970 --> 00:19:40,570 Who, Val? 387 00:19:42,510 --> 00:19:44,780 Judd Nelson. 388 00:19:45,540 --> 00:19:46,880 Who's Judd Nelson? 389 00:19:58,590 --> 00:20:00,820 No, no, no. But if I do meet another dude 390 00:20:00,830 --> 00:20:02,560 that's in a fucking boy band, 391 00:20:02,560 --> 00:20:04,930 I swear to God, I'm gonna just cut him up, 392 00:20:04,930 --> 00:20:06,300 slice him up one by one. 393 00:20:06,300 --> 00:20:07,630 - You need a Light? - Yeah. 394 00:20:07,630 --> 00:20:09,030 There you go, buddy. My God. 395 00:20:09,030 --> 00:20:11,030 - No way. - That sounds great. 396 00:20:11,040 --> 00:20:13,600 Quick, before the... Before the gate closes. 397 00:20:13,610 --> 00:20:15,970 Holy shit. What the fuck do her parents do for a living? 398 00:20:15,970 --> 00:20:18,640 - They're kings. - Jesus Christ. 399 00:20:28,950 --> 00:20:31,520 - Got that a little, right? - We're here, girls. 400 00:20:37,360 --> 00:20:39,000 My God. 401 00:20:39,000 --> 00:20:41,030 Why are we parking all the way down here? 402 00:20:41,030 --> 00:20:43,430 We don't need anyone to know we're here. 403 00:20:43,430 --> 00:20:45,400 - Wow. Nice. - How about this shit? 404 00:20:45,400 --> 00:20:46,770 Hell of a night. 405 00:20:46,770 --> 00:20:48,440 My goodness. 406 00:20:48,440 --> 00:20:49,710 Is there, like... 407 00:20:49,710 --> 00:20:51,840 - You ready for this? - ...hot tub situation? 408 00:20:51,840 --> 00:20:54,750 - I'll show you the hot tub. - Really? 409 00:20:54,750 --> 00:20:56,880 Get her in there. 410 00:20:56,880 --> 00:20:58,450 Here we are. 411 00:20:58,880 --> 00:21:00,050 It's formal. 412 00:21:00,050 --> 00:21:02,090 - Shit. - Willkommen. 413 00:21:02,090 --> 00:21:04,450 Come in. Bienvenue. 414 00:21:04,460 --> 00:21:05,720 - Excuse me. - Welcome. 415 00:21:05,720 --> 00:21:06,590 Sorry. 416 00:21:06,830 --> 00:21:09,630 So, that's the living room, obviously. 417 00:21:09,630 --> 00:21:12,630 This is the dining room, kitchen, bedroom's upstairs, 418 00:21:12,630 --> 00:21:14,030 so you can go anywhere you want. 419 00:21:14,330 --> 00:21:16,500 Whoa, so your dad owns this place? 420 00:21:16,500 --> 00:21:17,730 What is he, A. Busch? 421 00:21:17,740 --> 00:21:18,900 The Vice President? 422 00:21:18,900 --> 00:21:21,340 No, fool. The beer, Busch. 423 00:21:22,910 --> 00:21:26,440 Holy shit. 424 00:21:26,440 --> 00:21:29,450 Look at how cute you were. 425 00:21:29,450 --> 00:21:31,350 - Hey. - Such a little baby. 426 00:21:31,350 --> 00:21:33,480 You went to Catholic school, whoa, you got, like... 427 00:21:33,480 --> 00:21:34,290 That's great. 428 00:21:34,750 --> 00:21:37,390 Why don't you guys go out and show them outside? 429 00:21:37,390 --> 00:21:38,760 We'll take the party out there. 430 00:21:38,990 --> 00:21:40,560 Go outside. 431 00:21:40,790 --> 00:21:42,530 It's really nice in the backyard. 432 00:21:42,530 --> 00:21:44,800 - Just take them outside. - I got it. Yeah. 433 00:21:47,930 --> 00:21:51,370 Good God. What did we do to deserve this shit? 434 00:21:55,040 --> 00:21:56,870 Yeah. 435 00:21:56,880 --> 00:21:59,680 Well, it's not like fucking hair metal bands 436 00:21:59,680 --> 00:22:02,810 like Twisted Sister, fucking Motley Crue. 437 00:22:02,820 --> 00:22:06,550 It's fucking Metallica, it's fucking Slayer. It's... 438 00:22:06,550 --> 00:22:08,990 Metallica has never recovered since Dave Mustaine left. 439 00:22:08,990 --> 00:22:10,550 And I don't care who says it. 440 00:22:10,560 --> 00:22:12,690 - He didn't leave, he was fired. - Okay, whatever. 441 00:22:12,690 --> 00:22:15,060 If Mustaine never left, we'd never get Megadeth. 442 00:22:15,060 --> 00:22:16,990 - Yeah? - Forget Mustaine, dude. 443 00:22:17,000 --> 00:22:19,660 How are they ever gonna replace Cliff? 444 00:22:19,670 --> 00:22:20,730 He's such a cutie. 445 00:22:20,730 --> 00:22:22,630 - Yes. - They got that new guy. 446 00:22:22,630 --> 00:22:23,740 What's his name? 447 00:22:24,170 --> 00:22:25,700 Jason Newsted. 448 00:22:25,700 --> 00:22:26,900 - Yeah. Well... - Yeah. 449 00:22:26,910 --> 00:22:29,670 ...whoever he is, he's got some big shoes to fill 450 00:22:29,680 --> 00:22:33,110 because Cliff was a goddamn genius. 451 00:22:33,410 --> 00:22:34,910 I guess we'll find out soon, right? 452 00:22:34,910 --> 00:22:37,450 - Yeah. - When's that new album drop? 453 00:22:37,880 --> 00:22:39,850 - In a month. - Yeah. 454 00:22:39,850 --> 00:22:42,590 Very soon. Here, everybody. 455 00:22:42,590 --> 00:22:45,060 To Cliff Burton, ladies and gentlemen. 456 00:22:45,420 --> 00:22:47,660 Pour a little bit out. There we go. 457 00:22:51,760 --> 00:22:53,570 Hello. 458 00:22:53,830 --> 00:22:55,770 - Hey. - You come to warm me up? 459 00:22:55,770 --> 00:22:57,130 - Yeah. - All right. 460 00:22:57,140 --> 00:22:57,840 So... 461 00:22:58,070 --> 00:23:00,070 Do you guys come out here a lot? 462 00:23:02,210 --> 00:23:03,710 So, you guys... 463 00:23:05,580 --> 00:23:07,910 come out here... Never mind. 464 00:23:09,650 --> 00:23:11,380 Dang. 465 00:23:12,480 --> 00:23:15,750 Swing and a miss. Swing and a miss. 466 00:23:26,730 --> 00:23:27,630 Hey. 467 00:23:29,200 --> 00:23:30,770 You're being antisocial. 468 00:23:32,970 --> 00:23:35,770 Well, I've never really done anything like this before. 469 00:23:35,770 --> 00:23:36,780 Yeah. 470 00:23:37,380 --> 00:23:40,680 Well, just relax and do what I do, all right? 471 00:23:45,180 --> 00:23:46,920 Look, Bev, I know... 472 00:23:47,590 --> 00:23:49,590 I know that you're new to our group. 473 00:23:50,590 --> 00:23:53,490 And you know Val and I tease you a little bit sometimes. 474 00:23:53,490 --> 00:23:56,660 But I'm really glad that you decided to come tonight 475 00:23:56,660 --> 00:23:58,930 and I think that this is gonna be 476 00:23:58,930 --> 00:24:00,800 a really, really big step for you. 477 00:24:01,670 --> 00:24:02,940 And I'm proud of you. 478 00:24:04,700 --> 00:24:06,540 Yeah. Thanks for being good friends. 479 00:24:09,210 --> 00:24:10,780 We're more than that. 480 00:24:12,880 --> 00:24:14,080 We're sisters. 481 00:24:16,010 --> 00:24:17,020 Right? 482 00:24:18,280 --> 00:24:19,650 - Yeah. - Right. 483 00:24:19,650 --> 00:24:20,720 Yeah. 484 00:24:21,790 --> 00:24:22,850 So, come on. 485 00:24:24,620 --> 00:24:26,220 Let's get this party started. 486 00:24:28,060 --> 00:24:29,190 Let's do it! 487 00:24:46,110 --> 00:24:47,580 - Shit! - My God. 488 00:24:47,580 --> 00:24:48,980 - I'm so sorry. - That's okay. 489 00:24:48,980 --> 00:24:50,180 - Fuck. - Sorry. 490 00:24:50,180 --> 00:24:51,650 Um, here, I'll... 491 00:24:53,590 --> 00:24:54,650 - Are you okay? - Yeah. 492 00:24:54,650 --> 00:24:55,720 - You sure? - Yeah. 493 00:24:57,160 --> 00:24:59,990 - Sorry. Smells like shit now. - No, that's okay. 494 00:24:59,990 --> 00:25:01,560 Here, it's a bit cold. Take mine. 495 00:25:01,560 --> 00:25:03,830 - No, it's all right. - No, please, take mine. 496 00:25:03,830 --> 00:25:05,060 Thanks. 497 00:25:08,700 --> 00:25:10,540 Looks better on you than me. 498 00:25:13,010 --> 00:25:15,240 Sorry. I'll take that. 499 00:25:17,310 --> 00:25:18,810 It's my brother's. 500 00:25:23,820 --> 00:25:26,020 You want me to help you make more or... 501 00:25:26,020 --> 00:25:28,750 Um, no, that's enough. They'll be okay. 502 00:25:34,230 --> 00:25:35,230 Fuck. 503 00:25:35,430 --> 00:25:36,930 Cute. 504 00:25:44,340 --> 00:25:46,140 See that? That was fucking nice. 505 00:25:46,140 --> 00:25:47,970 Such a fucking romantic. 506 00:25:47,970 --> 00:25:50,740 Hey. I come bearing gifts. 507 00:25:52,040 --> 00:25:54,210 - This is for you. - Why, thank you. 508 00:25:54,210 --> 00:25:55,180 You're welcome. 509 00:25:55,580 --> 00:25:57,020 Handsome boy. 510 00:25:58,080 --> 00:25:59,250 One for you. 511 00:25:59,580 --> 00:26:01,380 Thank you. What is this? 512 00:26:01,390 --> 00:26:03,320 - Family recipe. - Family recipe? 513 00:26:03,320 --> 00:26:04,690 Hey. 514 00:26:05,320 --> 00:26:07,660 - Hey. - Hey, this is for you. 515 00:26:07,660 --> 00:26:08,930 - All right. - Yeah. 516 00:26:09,460 --> 00:26:11,560 - Thank you. - Hey, Bev. 517 00:26:12,060 --> 00:26:13,030 What's your problem? 518 00:26:15,670 --> 00:26:17,570 - He has a switchblade. - So? 519 00:26:18,070 --> 00:26:19,340 He has a fucking switchblade. 520 00:26:19,340 --> 00:26:20,740 Stop being so paranoid. 521 00:26:20,740 --> 00:26:22,140 It's not like he's gonna murder us. 522 00:26:22,140 --> 00:26:23,610 Just relax. 523 00:26:25,410 --> 00:26:28,240 All right, everyone. A toast! 524 00:26:28,250 --> 00:26:30,080 - All right. - A toast. A toast. 525 00:26:30,080 --> 00:26:31,350 - Woo! - Yes! 526 00:26:31,350 --> 00:26:34,320 Let the madness begin. 527 00:26:34,320 --> 00:26:35,890 - Cheers! - To madness! 528 00:26:35,890 --> 00:26:38,760 - Madness! Hear, hear. - Cheers! 529 00:26:38,760 --> 00:26:41,290 - Cheers! - Rock 'n' fucking roll. Yeah. 530 00:26:41,730 --> 00:26:43,930 - And your mom. - Cheers. 531 00:26:44,730 --> 00:26:45,660 Woo! 532 00:26:47,730 --> 00:26:49,370 Yow! 533 00:26:52,000 --> 00:26:53,110 Okay. 534 00:26:53,410 --> 00:26:54,970 You guys wanna play a game? 535 00:26:56,240 --> 00:26:57,740 - Yeah. - Yeah? 536 00:26:58,140 --> 00:26:59,780 What kind of game? 537 00:27:01,450 --> 00:27:03,980 Have you ever played Never Have I Ever? 538 00:27:03,980 --> 00:27:07,080 No. I have never played Never Have I Ever. 539 00:27:07,090 --> 00:27:09,120 Does that mean I win? 540 00:27:09,560 --> 00:27:11,320 No, you idiot. 541 00:27:11,620 --> 00:27:14,760 Basically, you just go around in a circle 542 00:27:14,760 --> 00:27:17,030 and you say, "Never have I ever," 543 00:27:17,030 --> 00:27:19,300 and then you say something that you haven't done. 544 00:27:19,300 --> 00:27:20,860 And then if you've done the thing 545 00:27:20,870 --> 00:27:22,730 the other person says that they haven't, 546 00:27:22,730 --> 00:27:23,740 you drink. 547 00:27:24,200 --> 00:27:25,400 Does that make sense? 548 00:27:26,340 --> 00:27:27,410 - Sounds good. - Cool. 549 00:27:27,940 --> 00:27:30,140 I'm, like, so confused right now. 550 00:27:30,140 --> 00:27:32,480 It's okay, it's easy. I'll go and then you'll pick it up. 551 00:27:32,480 --> 00:27:35,110 If you don't understand, I'll... You'll figure it out. 552 00:27:35,110 --> 00:27:36,250 Bev, sit down. 553 00:27:36,720 --> 00:27:40,020 I don't... I don't need to play. I'll just watch, you guys can... 554 00:27:40,020 --> 00:27:40,950 Bev. 555 00:27:40,950 --> 00:27:44,260 Bullshit, everybody's got to play. Play. 556 00:27:44,560 --> 00:27:46,020 Come on, play. 557 00:27:46,020 --> 00:27:50,230 Play, play, play, play! 558 00:27:50,230 --> 00:27:52,030 Sit down and play. 559 00:27:52,030 --> 00:27:54,700 - Play, play, play, play! - Jesus Christ! 560 00:27:58,200 --> 00:27:59,100 So... 561 00:28:00,340 --> 00:28:04,180 Never have I ever gone streaking. 562 00:28:04,410 --> 00:28:07,780 - Shit. - Ivan. Drink up. 563 00:28:07,780 --> 00:28:09,850 Yeah. I'm gonna be drunk in about five minutes. 564 00:28:09,850 --> 00:28:11,380 Yeah. You and me both, baby. 565 00:28:12,450 --> 00:28:14,150 All right. Mark, you go. 566 00:28:14,150 --> 00:28:15,050 Okay. 567 00:28:16,890 --> 00:28:20,520 Never have I ever spent the night in jail. 568 00:28:20,530 --> 00:28:22,260 Come on, man. 569 00:28:22,600 --> 00:28:26,000 That's just messed up. You can't just target people. 570 00:28:29,030 --> 00:28:31,300 You too? 571 00:28:34,140 --> 00:28:37,310 I was, drunk and... ...disorderly. 572 00:28:38,940 --> 00:28:39,910 What were you in for? 573 00:28:40,780 --> 00:28:42,050 Shoplifting. 574 00:28:42,050 --> 00:28:44,980 Shoplifting? What? Clothes or... 575 00:28:45,920 --> 00:28:46,820 Food. 576 00:28:47,250 --> 00:28:48,890 Food? 577 00:28:49,220 --> 00:28:50,550 Come on, if I could, like... 578 00:28:50,560 --> 00:28:52,490 Kovacs, drop it. 579 00:28:55,230 --> 00:28:56,500 Ivan, you go. 580 00:28:56,760 --> 00:28:58,960 Yeah. 581 00:28:59,430 --> 00:29:01,500 Never have I ever... 582 00:29:02,830 --> 00:29:06,170 No, did that. Um, all right. 583 00:29:06,170 --> 00:29:07,970 Never have I ever... 584 00:29:09,370 --> 00:29:10,540 pissed my pants. 585 00:29:10,540 --> 00:29:13,380 Val. 586 00:29:13,580 --> 00:29:15,250 I got a weak bladder. 587 00:29:15,250 --> 00:29:16,850 That was an insane night. 588 00:29:17,280 --> 00:29:18,180 You remember? 589 00:29:18,580 --> 00:29:21,420 Wait, wait, careful. We don't want another accident. 590 00:29:21,950 --> 00:29:23,520 All right, what do you got, Val? 591 00:29:25,520 --> 00:29:28,260 Never have I ever hurled in a church. 592 00:29:28,660 --> 00:29:29,600 Ooh. 593 00:29:29,790 --> 00:29:32,260 - That's what you went with? - That's you, baby. 594 00:29:32,260 --> 00:29:34,770 - Yeah. Drink up. - No! 595 00:29:35,330 --> 00:29:37,900 Okay. I'm gonna need a lot of fucking details. 596 00:29:39,510 --> 00:29:41,440 Did you just go, like, full Exorcist, 597 00:29:41,440 --> 00:29:43,370 just spraying pea soup everywhere? 598 00:29:43,380 --> 00:29:44,440 I was sick. 599 00:29:44,840 --> 00:29:48,140 I mean, it's boring, I had a... I had a stomach flu. 600 00:29:50,150 --> 00:29:52,880 - Head spinning. - She was really sick. 601 00:29:53,490 --> 00:29:55,890 It's kind of boring and stupid. 602 00:29:55,890 --> 00:29:57,490 Did you spin your head around a few times 603 00:29:57,490 --> 00:29:59,860 and just say, "Fuck me, fuck me, fuck me." 604 00:29:59,860 --> 00:30:02,360 That's dumb. I mean, I'm not the first person 605 00:30:02,360 --> 00:30:03,460 to get the stomach flu. 606 00:30:03,830 --> 00:30:04,700 - Kovacs. - Me? 607 00:30:04,700 --> 00:30:06,900 - Yeah. It's your turn. - I have one. 608 00:30:06,900 --> 00:30:11,030 Um, never have I ever decided to ditch my friends 609 00:30:11,040 --> 00:30:14,240 and go to California to become a fucking rock star. 610 00:30:14,610 --> 00:30:16,210 Fuck you. 611 00:30:16,980 --> 00:30:19,440 Fuck you, Mark. Drink up. 612 00:30:19,810 --> 00:30:22,310 That's a low blow, man. Come on. 613 00:30:24,180 --> 00:30:25,650 Sorry, was that too much or... 614 00:30:25,650 --> 00:30:27,050 Hitting him hard. 615 00:30:40,100 --> 00:30:41,570 Alex. 616 00:30:42,300 --> 00:30:44,540 Do you think you can top that one? 617 00:30:44,800 --> 00:30:46,940 Yeah, I think I can top that one. 618 00:30:48,910 --> 00:30:50,440 Never have I ever... 619 00:30:51,680 --> 00:30:53,350 drugged someone's drink. 620 00:30:54,280 --> 00:30:56,110 Yeah. Not me. 621 00:30:56,480 --> 00:31:00,250 Yeah. That's fucked up, is what that is. 622 00:31:08,730 --> 00:31:10,400 - Fuck off. - You gotta be kidding me. 623 00:31:11,130 --> 00:31:12,100 Seriously? 624 00:31:12,530 --> 00:31:14,900 No. 625 00:31:17,700 --> 00:31:18,970 Drink up, Bev. 626 00:31:20,340 --> 00:31:21,610 No shit. 627 00:31:23,040 --> 00:31:24,580 Okay. Wait. Whoa, whoa, whoa, whoa. 628 00:31:24,580 --> 00:31:29,150 So you're saying, like, all three of you 629 00:31:29,520 --> 00:31:32,620 have drugged somebody's drink at some point? 630 00:31:37,960 --> 00:31:39,660 Okay. Like whose? Why? 631 00:31:46,730 --> 00:31:48,930 No. It's us? 632 00:31:50,100 --> 00:31:52,140 I don't buy that for one fucking second. 633 00:31:52,140 --> 00:31:54,610 Ladies, you don't have to drug our drinks 634 00:31:54,610 --> 00:31:57,680 to... have sex with us. I mean... 635 00:31:59,140 --> 00:32:02,350 You didn't think that we're gonna have sex with you, 636 00:32:02,350 --> 00:32:03,480 did you? 637 00:32:05,050 --> 00:32:06,150 What? 638 00:32:07,050 --> 00:32:08,190 You did. 639 00:32:08,790 --> 00:32:12,290 That's so precious, that's really sweet. 640 00:32:13,590 --> 00:32:16,630 I mean, why would you think that we were gonna have sex with you? 641 00:32:18,130 --> 00:32:19,500 - Okay... - Okay... 642 00:32:21,170 --> 00:32:23,030 I'm sorry we were... 643 00:32:23,030 --> 00:32:27,640 Things just got really fucking weird, so... 644 00:32:29,270 --> 00:32:31,410 I'm gonna have to bid you ladies a good evening 645 00:32:31,410 --> 00:32:33,440 and thank you for all of your hospitality. 646 00:32:33,450 --> 00:32:37,380 And, we're gonna... We're gonna have... Kovacs? 647 00:32:37,380 --> 00:32:39,050 - Okay. Go for it. - Mark! 648 00:32:40,720 --> 00:32:43,020 Mark, what the... Mark! 649 00:32:44,190 --> 00:32:47,560 - Mark? Mark? - Is he not waking up? 650 00:32:48,060 --> 00:32:50,660 No. 651 00:32:50,860 --> 00:32:52,570 Gosh. 652 00:32:52,870 --> 00:32:55,500 Ivan. No. 653 00:32:55,500 --> 00:32:58,540 - He's... - No. 654 00:32:58,540 --> 00:32:59,370 Ivan. 655 00:32:59,370 --> 00:33:01,210 You should go check on him. 656 00:33:02,240 --> 00:33:05,170 - You should wake him up. - Gosh. No. 657 00:33:05,180 --> 00:33:06,310 Ivan. 658 00:33:06,310 --> 00:33:09,980 Dude, fucking... Okay. What the fuck did you do to him? 659 00:33:11,220 --> 00:33:13,990 - Mark? - What's happening? 660 00:33:15,190 --> 00:33:16,620 - Are you tired? - Mark. 661 00:33:18,860 --> 00:33:21,490 You poor baby. Honey. 662 00:33:22,630 --> 00:33:24,500 Are you okay? 663 00:33:24,500 --> 00:33:28,230 - Are you tired? - Me and you together forever. 664 00:33:28,230 --> 00:33:29,400 Are you asleep? 665 00:33:29,800 --> 00:33:32,240 I think you're asleep. 666 00:33:56,860 --> 00:33:58,800 Bev, Bev. 667 00:34:00,800 --> 00:34:03,100 - The bucket. - Yeah. 668 00:34:09,170 --> 00:34:11,210 Is she gonna be able to do this? 669 00:34:11,510 --> 00:34:13,380 She'd better be able to. 670 00:34:33,360 --> 00:34:34,570 What are you doing? 671 00:34:35,570 --> 00:34:36,500 Let's go. 672 00:34:37,900 --> 00:34:40,440 Let's fuckin' go. 673 00:34:48,680 --> 00:34:49,750 Here. 674 00:34:50,210 --> 00:34:52,120 Get it together, Beverly. 675 00:35:10,670 --> 00:35:11,670 Hello, boys. 676 00:35:13,170 --> 00:35:14,670 Hello, boys. 677 00:35:15,170 --> 00:35:17,170 Good morning, baby. 678 00:35:17,180 --> 00:35:18,610 How are you? 679 00:35:18,610 --> 00:35:20,540 Baby. 680 00:35:22,550 --> 00:35:25,250 I don't know what kind of fucked up game is this, 681 00:35:25,250 --> 00:35:27,580 but it's got to stop right now. 682 00:35:27,590 --> 00:35:30,220 I'm so sorry, I can't do that for you. 683 00:35:30,760 --> 00:35:31,890 And it's not a game. 684 00:35:35,930 --> 00:35:37,460 Holy shit. 685 00:35:38,560 --> 00:35:39,960 You're the fucking cult. 686 00:35:39,970 --> 00:35:41,330 What? 687 00:35:42,970 --> 00:35:44,570 Listen, just let us go. 688 00:35:44,940 --> 00:35:46,710 We'll drive away and you'll never see us again. 689 00:35:47,240 --> 00:35:50,440 That would be a good idea if I hadn't slashed your tires 690 00:35:50,440 --> 00:35:53,180 while you were passed out. 691 00:35:55,580 --> 00:35:57,510 Help! Help! 692 00:35:57,520 --> 00:35:58,850 - Fucking help us! - Help us! 693 00:35:58,850 --> 00:36:00,580 - Fucking psychos! - Help! 694 00:36:00,590 --> 00:36:01,650 "Help!" 695 00:36:01,650 --> 00:36:04,460 Help! Somebody fucking help! 696 00:36:06,460 --> 00:36:09,330 - Somebody! - They're fucking psychos! 697 00:36:09,330 --> 00:36:10,860 Try a little louder, honey. 698 00:36:11,260 --> 00:36:13,730 - You poor babies. - Please. 699 00:36:13,730 --> 00:36:15,670 I'm so sorry, boys. 700 00:36:17,540 --> 00:36:20,170 But we haven't been completely honest with you. 701 00:36:22,440 --> 00:36:23,580 The truth is... 702 00:36:25,780 --> 00:36:27,850 we don't care about any of this shit. 703 00:36:28,680 --> 00:36:32,920 Heavy metal and satanic cults, devil worship. 704 00:36:33,120 --> 00:36:36,790 It's all really just a giant crock of shit to me. 705 00:36:37,420 --> 00:36:39,360 So, you're not a satanic cult? 706 00:36:39,360 --> 00:36:41,590 Well, what the fuck is all of this, then? 707 00:36:42,700 --> 00:36:46,260 Is it fun being so stupid? 708 00:36:46,630 --> 00:36:49,740 You're killing people and making it look like a satanic cult. 709 00:36:50,700 --> 00:36:51,770 Exactly. 710 00:36:52,040 --> 00:36:54,770 Color me impressed. You must be the smart one. 711 00:36:55,440 --> 00:36:57,510 You killed all those people? 712 00:36:58,010 --> 00:36:59,780 No, actually those were the other members 713 00:36:59,780 --> 00:37:00,880 of our congregation. 714 00:37:01,280 --> 00:37:03,050 But tonight's our turn. 715 00:37:03,050 --> 00:37:04,920 And then next week it'll be another group's turn, 716 00:37:04,920 --> 00:37:07,280 and then the week after that it'll be another group's turn. 717 00:37:07,290 --> 00:37:10,420 Our reach is very far and very wide. 718 00:37:10,420 --> 00:37:12,520 And we're growing stronger every single day, 719 00:37:12,520 --> 00:37:13,860 thanks to people like you. 720 00:37:14,390 --> 00:37:17,290 You're so fucking clueless. 721 00:37:17,300 --> 00:37:19,660 We're clueless? Because we're not the one's tied up 722 00:37:19,670 --> 00:37:20,930 to chairs right now, are we? 723 00:37:20,930 --> 00:37:22,430 We're not devil worshipers. 724 00:37:22,430 --> 00:37:24,400 - Yeah. No, no, no, no. - None of us are. 725 00:37:24,400 --> 00:37:25,670 Don't you get it? 726 00:37:26,000 --> 00:37:28,670 We don't give a fuck who you are. 727 00:37:28,670 --> 00:37:30,010 No, we don't. 728 00:37:30,010 --> 00:37:31,840 You dress the part and you look the part, 729 00:37:31,840 --> 00:37:33,810 and the news is gonna fill in the rest for us. 730 00:37:33,810 --> 00:37:35,310 Yeah. They always do. 731 00:37:35,310 --> 00:37:36,850 And then when the public hears 732 00:37:36,850 --> 00:37:38,550 that there's been another satanic murder... 733 00:37:40,050 --> 00:37:41,990 ...they're gonna come to us for salvation, 734 00:37:41,990 --> 00:37:44,420 because they want their souls saved. 735 00:37:44,420 --> 00:37:45,690 You sick fucks. 736 00:37:46,930 --> 00:37:48,890 So, what, are you just murdering people? 737 00:37:48,890 --> 00:37:51,090 And then you're just gonna fucking lie 738 00:37:51,100 --> 00:37:52,360 to the whole country about it? 739 00:37:52,870 --> 00:37:54,830 It doesn't matter if it's true. 740 00:37:55,170 --> 00:37:57,000 It only matters if people believe it. 741 00:37:57,000 --> 00:37:58,600 And, boy, do they believe it. 742 00:37:58,600 --> 00:38:00,870 And the beautiful thing is 743 00:38:00,870 --> 00:38:03,570 that your deaths are actually gonna mean something. 744 00:38:03,580 --> 00:38:05,440 Like, your deaths are actually gonna save 745 00:38:05,440 --> 00:38:08,350 the lives of hundreds, if not thousands of people. 746 00:38:08,650 --> 00:38:10,410 Like, think about it. 747 00:38:10,410 --> 00:38:13,580 Who can say these days that they died for a good cause 748 00:38:13,590 --> 00:38:15,020 and for a good reason? 749 00:38:15,420 --> 00:38:18,660 You sound just like that asshole preacher, John Henry Butler. 750 00:38:19,320 --> 00:38:22,660 You shut the fuck up, you little piece of shit. 751 00:38:24,800 --> 00:38:25,900 Hey. 752 00:38:26,870 --> 00:38:28,870 Why don't you do me a favor? 753 00:38:28,870 --> 00:38:31,870 Why don't you explain to me what this silly little thing is? 754 00:38:34,010 --> 00:38:35,440 It's a means of expression. 755 00:38:36,010 --> 00:38:37,880 And what are you trying to express? 756 00:38:38,140 --> 00:38:39,580 Defiance. 757 00:38:40,110 --> 00:38:41,550 Against what? 758 00:38:44,780 --> 00:38:46,890 I asked you a fucking question. 759 00:38:48,620 --> 00:38:49,890 Against what? 760 00:38:50,960 --> 00:38:52,460 People like you. 761 00:38:54,530 --> 00:38:59,160 People like us, people like us, who are trying to help people. 762 00:38:59,160 --> 00:39:02,170 People like us who are trying to spread Christ's word. 763 00:39:02,170 --> 00:39:05,670 We're trying to spread the word of our Lord and Savior. 764 00:39:06,040 --> 00:39:08,770 Good people trying to help the world. 765 00:39:08,770 --> 00:39:10,640 That's... That's what's wrong? 766 00:39:10,640 --> 00:39:12,640 - That's what's wrong with us? - It means that people 767 00:39:12,640 --> 00:39:14,850 are just closed-minded, ignorant fuckheads 768 00:39:14,850 --> 00:39:16,650 who just go around their whole life shitting 769 00:39:16,650 --> 00:39:17,980 on anything they don't understand! 770 00:39:17,980 --> 00:39:19,250 - Ivan, stop. - Shut up. 771 00:39:19,250 --> 00:39:23,490 What he means is hypocritical, lying, fucking pieces of shit 772 00:39:23,490 --> 00:39:25,560 - that invent a belief system... - Shut the fuck up! 773 00:39:25,560 --> 00:39:27,660 ...so they can persecute anyone who stands up against them. 774 00:39:27,660 --> 00:39:29,490 - Shut the fuck up! - What he means 775 00:39:29,490 --> 00:39:30,690 is a fucking weak... 776 00:39:30,700 --> 00:39:32,030 - Shut the fuck up! - ...cowardly sheep 777 00:39:32,030 --> 00:39:33,660 that has no original ideas of his own, 778 00:39:33,670 --> 00:39:35,070 who just blindly follows anyone 779 00:39:35,070 --> 00:39:36,970 who's the first person to blow in the fucking wind! 780 00:39:36,970 --> 00:39:39,000 Fuck, fuck! 781 00:39:39,640 --> 00:39:41,470 Fuck! Fuck! 782 00:39:44,710 --> 00:39:48,140 No, don't! God! Fuck! 783 00:39:49,650 --> 00:39:51,680 You fuckers! 784 00:39:55,550 --> 00:39:57,150 Told you to stop talking. 785 00:39:57,160 --> 00:40:01,590 No! God! Fuck! 786 00:40:05,160 --> 00:40:06,770 That's much better. 787 00:40:08,700 --> 00:40:12,640 And you, you're not so defiant now, are you? 788 00:40:14,110 --> 00:40:16,540 Nothing left to be defiant about, is there? 789 00:40:22,680 --> 00:40:24,010 Beg for forgiveness. 790 00:40:24,020 --> 00:40:27,120 Please. Please. 791 00:40:27,420 --> 00:40:30,520 Beg for Christ's forgiveness before I kill you. 792 00:40:32,620 --> 00:40:35,660 Don't you want forgiveness from our Lord and Savior? 793 00:40:42,700 --> 00:40:44,000 So be it. 794 00:40:44,700 --> 00:40:46,500 Whoa, whoa, whoa! Wait, wait, wait! 795 00:40:46,510 --> 00:40:48,540 Jesus fucking Christ. What the hell, Beverly? 796 00:40:48,540 --> 00:40:50,170 I need to talk to you for a second. 797 00:40:50,180 --> 00:40:51,240 About what? 798 00:40:51,240 --> 00:40:53,680 - Beverly, shut the fuck up! - For a second. 799 00:40:53,680 --> 00:40:55,650 For a fucking second! For a second, okay? 800 00:40:55,650 --> 00:40:56,650 Can we talk in the bathroom? 801 00:40:56,650 --> 00:40:59,020 I'm listening! I can hear you from right here. 802 00:40:59,020 --> 00:41:01,020 They're not going anywhere. 803 00:41:01,020 --> 00:41:03,660 I knew you're gonna do some shit like this. 804 00:41:05,620 --> 00:41:08,490 So go! Go! Go! 805 00:41:08,830 --> 00:41:11,030 Fucking hell. 806 00:41:13,200 --> 00:41:16,800 They just killed him, man. They fucking killed him. 807 00:41:16,800 --> 00:41:18,970 Kovacs, look at me. 808 00:41:18,970 --> 00:41:20,770 You got to keep it together, okay? 809 00:41:20,770 --> 00:41:22,040 You got to keep it together. 810 00:41:22,040 --> 00:41:24,480 Well, then what the fuck are we supposed to do? 811 00:41:25,840 --> 00:41:27,480 You see my belt over there? 812 00:41:27,850 --> 00:41:29,150 Do you see my belt? 813 00:41:29,950 --> 00:41:32,920 Can you get it? Can you get to it? 814 00:41:32,920 --> 00:41:34,920 See if you can cut the tape with the spikes. 815 00:41:34,920 --> 00:41:36,120 Fuck. 816 00:41:40,060 --> 00:41:41,260 What? 817 00:41:42,660 --> 00:41:44,900 - I wanna do it. - What? 818 00:41:45,200 --> 00:41:46,700 Let me kill them. 819 00:41:47,800 --> 00:41:49,530 Get the fuck out of here. 820 00:41:49,970 --> 00:41:51,770 No, I'm... I'm serious. 821 00:41:52,470 --> 00:41:54,200 When I heard them talking it just confirms, 822 00:41:54,210 --> 00:41:56,670 like, everything you guys have taught me. 823 00:41:56,680 --> 00:41:57,980 They have to die. 824 00:42:03,680 --> 00:42:04,820 What? 825 00:42:07,220 --> 00:42:10,190 You know, I thought for a second maybe you're getting cold feet. 826 00:42:10,490 --> 00:42:12,820 No. No, it was... 827 00:42:13,230 --> 00:42:14,760 It was part of my act. 828 00:42:20,670 --> 00:42:24,870 Okay. Here. 829 00:42:29,040 --> 00:42:30,810 So here's how it's gonna go. 830 00:42:30,810 --> 00:42:33,840 The dumb one is gonna get it in the neck, 831 00:42:33,850 --> 00:42:35,080 just like the big one. 832 00:42:35,080 --> 00:42:36,950 And then for little drummer boy, 833 00:42:37,250 --> 00:42:39,050 you're gonna go around from behind, 834 00:42:39,050 --> 00:42:40,980 you're gonna stab him in the heart. 835 00:42:40,990 --> 00:42:43,090 And that way it'll look like he killed his two friends 836 00:42:43,090 --> 00:42:45,060 and then he offered himself, it's classic murder suicide. 837 00:42:45,060 --> 00:42:47,690 - Yeah. - It's perfect and it's easy. 838 00:42:50,130 --> 00:42:51,860 - Come on! - I'm coming! 839 00:42:54,070 --> 00:42:56,270 Fuck. Okay. Well, fuck. 840 00:42:58,270 --> 00:42:59,900 - Goddamn it! - Come on! 841 00:42:59,910 --> 00:43:02,670 Beverly, you bitch! Give me that fucking knife! 842 00:43:02,670 --> 00:43:03,740 - Come on. - Now! 843 00:43:12,880 --> 00:43:13,950 Holy shit. 844 00:43:13,950 --> 00:43:15,620 Come on! 845 00:43:15,850 --> 00:43:16,960 Shit! 846 00:43:18,920 --> 00:43:21,960 Shit! Damn it! 847 00:43:21,960 --> 00:43:23,190 Shit! 848 00:43:25,730 --> 00:43:27,130 Open the door! 849 00:43:27,130 --> 00:43:28,300 Fuck you! 850 00:43:28,830 --> 00:43:31,340 Move, move, move. Alex, move. 851 00:43:33,540 --> 00:43:35,040 Fuck! 852 00:43:36,040 --> 00:43:38,780 Goddamn it! 853 00:43:38,780 --> 00:43:40,280 My God. 854 00:43:42,180 --> 00:43:43,920 Open the door, boys. 855 00:43:44,180 --> 00:43:46,180 Fuck you! 856 00:43:46,520 --> 00:43:48,750 Let me write this down for you guys. 857 00:43:49,090 --> 00:43:51,920 Either you come out here and we kill you quickly, 858 00:43:51,920 --> 00:43:54,260 or you bleed to death slowly in there. 859 00:43:54,860 --> 00:43:57,260 So why don't you save yourselves the pain and suffering 860 00:43:57,260 --> 00:43:58,900 and just come out here? 861 00:43:58,900 --> 00:44:00,830 Fucking eat me, bitch! 862 00:44:00,830 --> 00:44:02,800 Open the goddamn door! 863 00:44:02,800 --> 00:44:05,700 Jesus Christ, dude. She fucking sliced me. 864 00:44:06,040 --> 00:44:07,840 All right, all right. 865 00:44:07,840 --> 00:44:09,070 - Shit. - Keep pressure on the door. 866 00:44:10,210 --> 00:44:12,840 Hurry, hurry, hurry! 867 00:44:14,750 --> 00:44:16,950 Holy shit. Holy shit. 868 00:44:16,950 --> 00:44:18,950 All right. All right. 869 00:44:18,950 --> 00:44:21,220 Lift your arm, lift your arm, lift your arm. 870 00:44:21,220 --> 00:44:23,490 Goddamn it! 871 00:44:23,490 --> 00:44:26,320 Holy sh... Careful. 872 00:44:26,320 --> 00:44:28,330 - Open the goddamn door! - Holy shit. 873 00:44:32,230 --> 00:44:33,900 Don't just stand there. 874 00:44:35,070 --> 00:44:38,370 Go find something to break the door down with, Beverly. 875 00:44:38,370 --> 00:44:39,270 Where? 876 00:44:39,840 --> 00:44:42,740 I don't know. Why don't you go to the barn? 877 00:44:42,740 --> 00:44:44,740 There's a bunch of tools and shit in there. 878 00:44:47,050 --> 00:44:48,110 Go! 879 00:44:53,320 --> 00:44:54,720 If you don't go... 880 00:44:56,350 --> 00:44:57,860 this is all your fault. 881 00:45:00,260 --> 00:45:02,230 Their blood is on your hands, too. 882 00:45:06,160 --> 00:45:08,100 So just go. 883 00:45:15,340 --> 00:45:16,410 Jesus Christ! 884 00:45:19,280 --> 00:45:20,780 Goddamn it. 885 00:45:56,950 --> 00:45:58,050 Okay. 886 00:46:16,870 --> 00:46:20,410 Fucking "Ruby Tuesday" over here. 887 00:46:20,710 --> 00:46:23,010 Shit. 888 00:46:26,480 --> 00:46:29,010 - Are you okay? - I'm gonna need a tampon, dude. 889 00:46:29,310 --> 00:46:30,380 - Shit. - Boys. 890 00:46:31,580 --> 00:46:34,320 Do you wanna have a threesome with us? 891 00:46:35,520 --> 00:46:38,350 Alex is very religious, but she will do it 892 00:46:38,360 --> 00:46:40,330 on this occasion only. 893 00:46:44,060 --> 00:46:46,000 I'm taking that as a yes. 894 00:46:47,300 --> 00:46:50,500 - My God. - I'm a little bit drunk. 895 00:46:50,870 --> 00:46:52,400 What? 896 00:46:53,370 --> 00:46:55,370 I think I found something. 897 00:46:55,810 --> 00:46:57,610 Is it another box of Twinkies? 898 00:46:57,610 --> 00:46:59,110 Because this one's done. 899 00:47:00,510 --> 00:47:03,250 Don't say I never get you nice things. 900 00:47:04,620 --> 00:47:07,650 Baby, is it my birthday? 901 00:47:07,650 --> 00:47:10,020 Come here. We'll all go down. Here. 902 00:47:10,560 --> 00:47:11,660 Okay. 903 00:47:11,660 --> 00:47:13,260 Damn, girl. 904 00:47:15,060 --> 00:47:17,390 Just take everything so fucking seriously. 905 00:47:17,400 --> 00:47:19,600 Shh. 906 00:47:21,470 --> 00:47:23,430 What the fuck? Holy shit. 907 00:47:23,440 --> 00:47:24,670 Stay there, stay there. 908 00:47:24,670 --> 00:47:26,140 Hey, hey. 909 00:47:26,470 --> 00:47:28,870 Move away from the handle, move away from the handle. 910 00:47:29,470 --> 00:47:31,340 Now get away, get away, get away. 911 00:47:35,050 --> 00:47:37,080 Yeah, you like that, fuckers? 912 00:47:39,550 --> 00:47:43,020 - What did you say? - You want some more? 913 00:47:43,020 --> 00:47:45,560 - Fuck. Don't breathe in. - Cover your mouth. 914 00:48:03,540 --> 00:48:05,010 Are they blocking it? 915 00:48:05,010 --> 00:48:06,440 I think they're fucking blocking it. 916 00:48:06,440 --> 00:48:08,210 Go get, Bev. Where the hell... 917 00:48:12,150 --> 00:48:14,050 - Who the fuck is that? - Shh. 918 00:48:15,990 --> 00:48:18,160 - Who the fuck is... - Shut up! 919 00:48:30,340 --> 00:48:31,470 Fuck. 920 00:48:48,420 --> 00:48:50,220 - Lexi? - Shit. 921 00:48:51,020 --> 00:48:52,260 It's my stepmom. 922 00:48:52,530 --> 00:48:54,390 Just don't say anything. 923 00:49:01,730 --> 00:49:02,930 Hi. 924 00:49:03,770 --> 00:49:07,340 Lexi. My God, what happened to your forehead? 925 00:49:08,110 --> 00:49:09,970 And why on earth are you dressed like this? 926 00:49:10,240 --> 00:49:11,710 Val and I went to a costume party, 927 00:49:11,710 --> 00:49:13,380 and there were some drunk guys there. 928 00:49:13,380 --> 00:49:15,780 And someone threw something, and it hit me in the eye. 929 00:49:15,780 --> 00:49:18,050 Well, what did I tell you about parties like that? 930 00:49:18,050 --> 00:49:19,380 They attract a bad element. 931 00:49:19,790 --> 00:49:22,120 Aren't you supposed to be in Turks and Caicos? 932 00:49:22,390 --> 00:49:26,590 Yeah, I... That's tomorrow. I think I left my passport here. 933 00:49:26,590 --> 00:49:28,560 Um, hi, Valerie. 934 00:49:28,560 --> 00:49:29,790 Hi, Mrs. Butler. 935 00:49:29,800 --> 00:49:31,700 No, I'm back to Miss Stone now. 936 00:49:31,700 --> 00:49:33,200 Sorry, the divorce. 937 00:49:33,200 --> 00:49:34,670 I'm not. 938 00:49:38,200 --> 00:49:40,510 Dude, your stepmom has coke boogers. 939 00:49:57,460 --> 00:49:59,260 Hallelujah. 940 00:50:04,700 --> 00:50:06,430 It's getting cold, man. 941 00:50:08,770 --> 00:50:10,340 You're going into shock. 942 00:50:11,800 --> 00:50:13,670 You need some sugar. 943 00:50:14,040 --> 00:50:16,310 Can you drink this? Here. 944 00:50:16,880 --> 00:50:19,610 What? 945 00:50:19,610 --> 00:50:20,750 What? 946 00:50:58,750 --> 00:51:00,750 Now, we're getting out of here, man. 947 00:51:03,490 --> 00:51:05,520 How? 948 00:51:13,670 --> 00:51:15,230 We're getting the fuck out. 949 00:51:15,670 --> 00:51:17,500 We're getting the fuck out of here. 950 00:51:17,770 --> 00:51:19,240 What are you... 951 00:51:20,640 --> 00:51:22,510 Are you going MacGyver or something? 952 00:51:22,510 --> 00:51:23,510 Yeah. 953 00:51:27,710 --> 00:51:29,180 Did you find it? 954 00:51:29,180 --> 00:51:30,780 Um, my passport? Yeah. 955 00:51:30,780 --> 00:51:32,850 - Right where I thought it'd be. - Good. Right. 956 00:51:32,850 --> 00:51:35,320 Next time you see me, I'll have a tan to die for. 957 00:51:35,320 --> 00:51:36,650 Right. 958 00:51:36,660 --> 00:51:38,250 Have a nice trip, Miss Stone. 959 00:51:38,260 --> 00:51:39,890 God bless. And you, put some ice on that. 960 00:51:39,890 --> 00:51:41,260 Yeah, I will. 961 00:51:41,260 --> 00:51:43,360 You know, if the police show up, 962 00:51:43,360 --> 00:51:44,830 just tell them it was a false alarm. 963 00:51:45,400 --> 00:51:46,430 What? 964 00:51:46,430 --> 00:51:47,830 Well, I saw the lights on, 965 00:51:47,830 --> 00:51:49,530 there's some van parked behind the house, 966 00:51:49,540 --> 00:51:51,800 so I thought maybe somebody was robbing the place. 967 00:51:51,800 --> 00:51:53,100 Is that yours? 968 00:51:53,400 --> 00:51:55,710 I'm borrowing it from a friend. It's my friend's van. 969 00:51:57,410 --> 00:51:58,880 You called the police? 970 00:51:58,880 --> 00:52:01,310 Yeah, from my car phone. I tried your father to see if... 971 00:52:01,310 --> 00:52:02,280 You called Daddy? 972 00:52:02,280 --> 00:52:05,350 Yes, Alexis. We still speak. Just... 973 00:52:05,720 --> 00:52:09,250 Okay. Like I said, just say it was a false alarm, okay? 974 00:52:09,250 --> 00:52:10,790 I got... I... I gotta go, bye. 975 00:52:10,790 --> 00:52:12,220 Okay. 976 00:52:17,800 --> 00:52:19,260 What was that? 977 00:52:20,230 --> 00:52:21,470 What was what? 978 00:52:22,200 --> 00:52:24,800 - I didn't hear anything. - It's probably just fireworks. 979 00:52:24,800 --> 00:52:25,970 Who else is in this house? 980 00:52:25,970 --> 00:52:27,570 There's no one in the house. 981 00:52:27,970 --> 00:52:29,540 What are you two girls up to? 982 00:52:29,540 --> 00:52:30,840 We're not doing anything. 983 00:52:30,840 --> 00:52:32,480 It's late. I think you should go. 984 00:52:32,480 --> 00:52:35,180 Alexis, you better tell me what is going on. 985 00:52:35,550 --> 00:52:37,850 I really, really think that you should go. 986 00:52:41,820 --> 00:52:43,890 You are gonna be in big trouble, 987 00:52:43,890 --> 00:52:45,720 unless you tell me what's going on, young lady. 988 00:52:46,060 --> 00:52:48,730 This is not your house anymore! 989 00:52:48,730 --> 00:52:50,230 So why don't you just go? 990 00:52:50,230 --> 00:52:51,760 We're just having a slumber party. 991 00:52:51,760 --> 00:52:53,460 Just chill the fuck out! 992 00:52:53,460 --> 00:52:55,200 Just... 993 00:52:57,700 --> 00:52:59,610 Don't go into the... 994 00:52:59,870 --> 00:53:02,610 Don't go to the... Stop! Stop! 995 00:53:03,740 --> 00:53:06,740 My lord. What? 996 00:53:06,750 --> 00:53:08,880 My God! 997 00:53:08,880 --> 00:53:11,280 Alexis! My God! 998 00:53:11,280 --> 00:53:13,480 My God! My, God! My God! 999 00:53:30,440 --> 00:53:31,900 Holy shit! 1000 00:53:33,640 --> 00:53:36,540 You just fucking killed your stepmom, Alex. 1001 00:53:38,610 --> 00:53:41,210 Yeah, well, I really didn't have much of a choice, did I? 1002 00:53:42,050 --> 00:53:43,020 Just stick to the plan. 1003 00:53:43,280 --> 00:53:47,050 Stick to what plan, Alex? She called the fucking cops. 1004 00:53:47,050 --> 00:53:48,650 Yeah, she also called my dad, 1005 00:53:48,650 --> 00:53:50,350 so we have to finish this right now. 1006 00:53:50,350 --> 00:53:51,920 Are you with me? 1007 00:53:52,320 --> 00:53:55,530 Val? Val? Are you with me? 1008 00:53:55,530 --> 00:53:57,060 Yes, I'm fucking with you, yes. 1009 00:53:57,060 --> 00:53:59,600 I'm gonna go to the pantry, we're gonna get the boys out, 1010 00:53:59,600 --> 00:54:01,670 we're gonna finish this, and we're gonna go home, okay? 1011 00:54:01,670 --> 00:54:03,530 Everything's gonna be fine. 1012 00:54:05,670 --> 00:54:06,910 I'm gonna pee. 1013 00:55:31,960 --> 00:55:33,490 I'm gonna help you up, all right? 1014 00:55:33,490 --> 00:55:35,490 - Yeah, get me the fuck up. - Are you ready? 1015 00:55:35,490 --> 00:55:36,890 - Yup. - Three, two, one. 1016 00:55:39,730 --> 00:55:41,070 All right. 1017 00:55:46,910 --> 00:55:48,010 Boys! 1018 00:55:51,940 --> 00:55:55,810 "The Lord will execute judgment by fire. 1019 00:55:56,110 --> 00:55:58,080 And those slain will be many." 1020 00:55:58,780 --> 00:56:01,020 Isaiah 66:16. 1021 00:56:01,020 --> 00:56:04,120 Chapter and fucking verse. 1022 00:56:05,120 --> 00:56:06,420 - Ready? - Yeah. 1023 00:56:06,420 --> 00:56:07,190 Okay. 1024 00:56:07,190 --> 00:56:09,430 Fire in the hole! 1025 00:56:11,930 --> 00:56:14,530 Fuck! 1026 00:56:16,700 --> 00:56:19,540 Do it again. Do it again. Do it again. 1027 00:56:32,850 --> 00:56:34,090 Fuck you! 1028 00:56:35,090 --> 00:56:37,720 Fucking God. Damn! 1029 00:56:38,220 --> 00:56:39,690 Psycho fucks. 1030 00:56:39,690 --> 00:56:41,390 Do it again. Do it again. 1031 00:56:42,690 --> 00:56:44,960 You fuckers! 1032 00:56:45,400 --> 00:56:47,060 - Fuck! - Alexis? 1033 00:56:47,070 --> 00:56:48,130 - Alexis. - What? 1034 00:56:48,130 --> 00:56:49,530 They're here. 1035 00:56:49,970 --> 00:56:51,400 Shit. 1036 00:56:55,110 --> 00:56:56,510 What are we gonna do? 1037 00:56:56,980 --> 00:56:58,780 Just... 1038 00:57:00,910 --> 00:57:02,710 Just stay there. 1039 00:57:10,790 --> 00:57:12,460 Good evening, Officer. 1040 00:57:17,900 --> 00:57:19,000 Hi. 1041 00:57:19,400 --> 00:57:21,060 Somebody call 911? 1042 00:57:21,070 --> 00:57:24,230 Yeah, like, this is such a misunderstanding. 1043 00:57:24,240 --> 00:57:26,000 I'm, like, so totally embarrassed. 1044 00:57:26,000 --> 00:57:28,570 Like, my God. You're not gonna believe this. 1045 00:57:28,570 --> 00:57:30,270 My stepmom, she forgot my friend and I 1046 00:57:30,280 --> 00:57:31,270 were staying here this weekend, 1047 00:57:31,280 --> 00:57:33,510 even though we told her, like, a gazillion times, 1048 00:57:33,510 --> 00:57:35,280 'cause she's such a space cadet, and then, you know 1049 00:57:35,280 --> 00:57:36,980 she came by to get her passport, 1050 00:57:36,980 --> 00:57:39,080 and she freaked out when she saw lights on, 1051 00:57:39,080 --> 00:57:41,150 and she totally called you guys so, like, 1052 00:57:41,150 --> 00:57:42,750 it's just one big misunderstanding. 1053 00:57:42,750 --> 00:57:44,160 But thank you so much for coming by. 1054 00:57:45,160 --> 00:57:46,020 Is she here? 1055 00:57:47,090 --> 00:57:49,190 - I'm sorry? - Is your stepmom here? 1056 00:57:49,760 --> 00:57:52,160 Um, yeah, she is, but she's asleep, 1057 00:57:52,160 --> 00:57:54,160 and I don't wanna wake her up, 'cause she's, like, 1058 00:57:54,170 --> 00:57:56,200 totally moody, so... 1059 00:57:56,770 --> 00:57:59,000 You said she just stopped by to get her passport? 1060 00:57:59,400 --> 00:58:00,870 Yes, she did. 1061 00:58:00,870 --> 00:58:03,040 Then it got to be, like, super-duper late. 1062 00:58:03,040 --> 00:58:04,640 She's, like, "I'm just gonna spend the night, 1063 00:58:04,640 --> 00:58:05,880 and I'm gonna leave in the morning." 1064 00:58:05,880 --> 00:58:07,540 And the highway's probably flooded 1065 00:58:07,550 --> 00:58:10,180 with, like, a gazillion DUIs, so I'm gonna let you go. 1066 00:58:10,180 --> 00:58:11,250 You have an ID? 1067 00:58:11,550 --> 00:58:13,650 Proves this is your residence, ma'am? 1068 00:58:15,020 --> 00:58:16,150 Totally. 1069 00:58:17,860 --> 00:58:18,860 Can I see it? 1070 00:58:19,560 --> 00:58:23,760 Well, like, I don't have it, like, on me, on me. 1071 00:58:23,760 --> 00:58:25,600 You know, it's, like, it's in the house. 1072 00:58:26,260 --> 00:58:27,800 Okay. Well, I'd get it. 1073 00:58:27,800 --> 00:58:29,270 And if you could, tell your stepmom 1074 00:58:29,270 --> 00:58:31,140 I'd like to have a few words with her. 1075 00:58:31,970 --> 00:58:32,900 No. 1076 00:58:33,170 --> 00:58:34,200 Why not? 1077 00:58:34,210 --> 00:58:36,340 I don't have to show you my ID, 1078 00:58:36,340 --> 00:58:39,680 and I sure as hell don't have to get my stepmom for you, 1079 00:58:39,680 --> 00:58:41,010 - 'cause I know my rights. - Okay, ma'am... 1080 00:58:41,010 --> 00:58:42,680 This has been one big misunderstanding, 1081 00:58:42,680 --> 00:58:44,350 and that should be good enough for you, Officer. 1082 00:58:44,350 --> 00:58:47,080 Okay. Ma'am, I'm gonna ask you to put both hands 1083 00:58:47,090 --> 00:58:48,950 on top of the squad vehicle, please. 1084 00:58:50,620 --> 00:58:51,620 Excuse me? 1085 00:58:52,160 --> 00:58:54,120 I said I'd like for you to put both hands 1086 00:58:54,130 --> 00:58:56,160 on top of the squad vehicle now, 1087 00:58:56,160 --> 00:58:57,930 and I'm not gonna ask you again. 1088 00:59:01,230 --> 00:59:02,270 Hey! 1089 00:59:02,270 --> 00:59:03,940 Hey, stop. Hey! 1090 00:59:04,240 --> 00:59:05,770 Stop. Stop! 1091 00:59:10,940 --> 00:59:11,980 - Hide. - Okay. 1092 00:59:14,110 --> 00:59:15,250 County sheriff. 1093 00:59:18,380 --> 00:59:20,980 I need any and all occupants of this house to come out 1094 00:59:20,990 --> 00:59:22,220 and put your hands up. 1095 00:59:24,660 --> 00:59:25,760 I will shoot. 1096 00:59:47,180 --> 00:59:49,180 Jesus, Mary, and Joseph. 1097 01:00:10,570 --> 01:00:13,770 I repeat, this is the sheriff. 1098 01:00:14,040 --> 01:00:16,940 Anyone in this house, come out with your hands up. 1099 01:00:17,140 --> 01:00:18,140 Now! 1100 01:00:20,750 --> 01:00:22,050 Final warning. 1101 01:00:22,050 --> 01:00:24,010 Hey, hey, don't shoot. Don't shoot, please. 1102 01:00:24,020 --> 01:00:25,820 - Hands where I can see them! - My friend needs help! 1103 01:00:25,820 --> 01:00:27,280 Shut up. Get your hands where I can see 'em. 1104 01:00:27,290 --> 01:00:29,790 Hands where I can see 'em. Both of you, now! 1105 01:00:29,790 --> 01:00:31,420 Shut up, turn around, hands against the wall. 1106 01:00:31,420 --> 01:00:32,960 There's three girls in this house. 1107 01:00:32,960 --> 01:00:34,390 They're trying to fucking kill us, all right? 1108 01:00:34,390 --> 01:00:36,060 Please, can you just get us out of here? 1109 01:00:36,060 --> 01:00:37,130 - Three girls did this to you? - Yes! 1110 01:00:37,130 --> 01:00:39,330 They killed one of our friends in the other room. 1111 01:00:39,330 --> 01:00:41,900 They're psychopaths, Officer, sir. 1112 01:00:41,900 --> 01:00:43,330 - Please. - Turn around, face the wall. 1113 01:00:43,340 --> 01:00:44,930 He needs to get to a fucking doctor! 1114 01:00:44,940 --> 01:00:46,940 - He's bleeding out. - Turn around and face the wall! 1115 01:00:46,940 --> 01:00:48,670 - Shit. - Before I shoot you both. 1116 01:00:49,170 --> 01:00:51,810 Fuck, you're making a big mistake, man. Please. 1117 01:00:51,810 --> 01:00:53,040 Shut up. 1118 01:00:53,040 --> 01:00:54,410 Fuck. 1119 01:00:54,880 --> 01:00:56,850 I said shut... 1120 01:00:58,350 --> 01:01:00,020 Shit! Fucking fuck! 1121 01:01:09,500 --> 01:01:12,260 Val, what the fuck did you do? 1122 01:01:15,200 --> 01:01:16,840 Stick to the plan, right? 1123 01:01:17,370 --> 01:01:18,500 Yeah. 1124 01:01:18,500 --> 01:01:21,100 You killed a cop, Val. 1125 01:01:21,110 --> 01:01:22,140 Yes. 1126 01:01:23,510 --> 01:01:25,080 And now I have his gun. 1127 01:01:26,980 --> 01:01:27,750 Shit. 1128 01:01:28,010 --> 01:01:33,390 You hear that, bitches? We got a fucking gun! 1129 01:01:36,150 --> 01:01:38,150 - Fuck. - Jesus, fuck! 1130 01:01:38,160 --> 01:01:40,790 Stop wasting the bullets, you moron. 1131 01:01:41,230 --> 01:01:42,990 Don't call me a fucking moron. 1132 01:01:42,990 --> 01:01:45,100 Then stop acting like one. You're being... 1133 01:01:45,460 --> 01:01:48,100 - Give me the gun. - I'm not gonna give you the gun. 1134 01:01:48,100 --> 01:01:50,330 You're being a retard. Give me the gun. 1135 01:01:50,340 --> 01:01:52,040 - Fuck, it's... I... - Val! 1136 01:01:52,040 --> 01:01:54,770 I can handle a fucking gun, Alexis. 1137 01:01:54,770 --> 01:01:56,110 I'm gonna kill you if... 1138 01:01:56,110 --> 01:01:58,040 You're gonna kill us fucking both! 1139 01:02:00,880 --> 01:02:02,410 No one is killing anyone. 1140 01:02:03,010 --> 01:02:04,020 Fuck. 1141 01:02:04,550 --> 01:02:07,050 Wait a second, Beverly. 1142 01:02:07,050 --> 01:02:09,450 I knew it! I fucking knew it! 1143 01:02:09,450 --> 01:02:11,250 Get the fuck out of my way! 1144 01:02:11,260 --> 01:02:13,090 - Beverly... - You fucking do this. 1145 01:02:13,090 --> 01:02:14,420 Val, stop it. 1146 01:02:14,430 --> 01:02:15,460 Beverly... 1147 01:02:16,290 --> 01:02:17,860 Tell me what's wrong. 1148 01:02:17,860 --> 01:02:19,030 What's wrong? 1149 01:02:19,400 --> 01:02:21,530 This whole fucking thing is what's wrong. 1150 01:02:21,530 --> 01:02:24,030 We are doing the Lord's work here, Beverly. 1151 01:02:24,040 --> 01:02:26,040 Shut the fuck up already! 1152 01:02:26,570 --> 01:02:28,910 Boys, I'm coming for you! 1153 01:02:28,910 --> 01:02:30,110 Fuck you! 1154 01:02:30,110 --> 01:02:32,240 Hey, stay the fuck out of this! 1155 01:02:32,240 --> 01:02:33,310 Beverly... 1156 01:02:33,310 --> 01:02:35,510 Here, take this. 1157 01:02:35,510 --> 01:02:37,510 It's our only chance. We gotta go now, all right? 1158 01:02:37,520 --> 01:02:38,980 - We gotta go now. - Now? 1159 01:02:38,980 --> 01:02:40,190 - Yes, let's go. - I just... 1160 01:02:40,590 --> 01:02:41,990 - Come on. - I... 1161 01:02:41,990 --> 01:02:43,390 - Come on. - I just... I don't... 1162 01:02:43,390 --> 01:02:45,150 I don't think I can go out there, man. 1163 01:02:45,160 --> 01:02:47,590 No, no. Kovacs, we're fucking going out there together. 1164 01:02:47,590 --> 01:02:49,960 I... Look at me. I can't fucking... I... 1165 01:02:49,960 --> 01:02:52,260 If you wanna sit and die here by yourself, that's fine. 1166 01:02:52,600 --> 01:02:53,930 I'd rather go out fighting. 1167 01:02:53,930 --> 01:02:55,430 I'd rather you fucking be with me. 1168 01:03:02,540 --> 01:03:03,910 Fuck it. 1169 01:03:04,880 --> 01:03:05,810 Let's do it. 1170 01:03:07,150 --> 01:03:08,950 You came to us. 1171 01:03:08,950 --> 01:03:10,080 We took you in. 1172 01:03:10,080 --> 01:03:11,620 You didn't have anything before us. 1173 01:03:11,620 --> 01:03:14,120 You didn't have a home, you didn't have a family. 1174 01:03:14,590 --> 01:03:16,590 We gave you a fucking purpose, Beverly. 1175 01:03:16,590 --> 01:03:18,320 No, you took advantage of me! 1176 01:03:18,320 --> 01:03:20,190 You took advantage of me, okay? 1177 01:03:20,190 --> 01:03:22,390 Just like your father is taking advantage 1178 01:03:22,390 --> 01:03:24,230 of all of his followers. 1179 01:03:25,360 --> 01:03:26,900 What are you talking about? 1180 01:03:27,630 --> 01:03:30,340 You know exactly what I'm talking about. 1181 01:03:32,370 --> 01:03:35,170 I know what he's doing with the donations, Alexis. 1182 01:03:36,370 --> 01:03:38,410 Val, he is pocketing all of them. 1183 01:03:39,440 --> 01:03:41,380 He's not building youth shelters. 1184 01:03:41,380 --> 01:03:44,120 He's building more fucking rad pads like this one. 1185 01:03:48,450 --> 01:03:50,390 You poor little lamb. 1186 01:03:51,320 --> 01:03:54,530 You're so lost, you don't even know what's real anymore. 1187 01:03:56,560 --> 01:03:59,160 Get the fuck out of my way. 1188 01:04:04,540 --> 01:04:07,070 - All right. Come on. - Yeah, yeah, yeah. 1189 01:04:07,070 --> 01:04:08,570 Ready? Okay? 1190 01:04:08,570 --> 01:04:10,440 - Okay. - Ready. 1191 01:04:13,680 --> 01:04:15,950 There's only one way out of here, Beverly. 1192 01:04:16,150 --> 01:04:17,250 And it's with me. 1193 01:04:19,080 --> 01:04:20,620 So are you with me... 1194 01:04:21,650 --> 01:04:22,950 or not? 1195 01:04:27,630 --> 01:04:29,630 Get the fuck off of me! 1196 01:04:40,710 --> 01:04:41,640 One. 1197 01:04:46,010 --> 01:04:46,910 Two. 1198 01:04:50,180 --> 01:04:51,080 Three. 1199 01:04:58,460 --> 01:05:00,620 Stop, stop, stop! 1200 01:05:00,630 --> 01:05:02,130 Stop. She's with us. 1201 01:05:02,130 --> 01:05:03,690 She just tried to kill us, like, two minutes ago. 1202 01:05:03,700 --> 01:05:06,330 I'm not with anyone. I was trying to end this thing. 1203 01:05:07,000 --> 01:05:08,730 Okay. I'm calm. 1204 01:05:08,730 --> 01:05:10,440 I'm gonna call the cops. 1205 01:05:12,610 --> 01:05:13,970 Let me check. 1206 01:05:15,440 --> 01:05:16,980 It's not too deep, you're okay. 1207 01:05:19,040 --> 01:05:20,980 What the fuck are you doing with these two? 1208 01:05:20,980 --> 01:05:22,250 It's not entirely their fault. 1209 01:05:22,250 --> 01:05:23,480 It's not their fault? 1210 01:05:23,480 --> 01:05:25,080 They were brainwashed, man. 1211 01:05:25,080 --> 01:05:27,220 What the fuck are you talking about? Ivan's dead. 1212 01:05:27,220 --> 01:05:29,650 Kovacs. What the fuck? 1213 01:05:29,660 --> 01:05:31,190 Hey, hey, hey. 1214 01:05:31,190 --> 01:05:32,190 Hey. 1215 01:05:33,590 --> 01:05:34,630 Okay. Okay. 1216 01:05:34,630 --> 01:05:36,360 Hey, look at me, look at me. 1217 01:05:36,630 --> 01:05:38,090 Get us some water. 1218 01:05:38,100 --> 01:05:40,400 Hey. Look at me in the eyes. You with me? 1219 01:05:40,400 --> 01:05:42,100 Hey, hey. 1220 01:05:43,000 --> 01:05:44,140 Hey. 1221 01:05:44,440 --> 01:05:45,600 Here. 1222 01:05:45,600 --> 01:05:46,610 Here, here. 1223 01:05:49,370 --> 01:05:51,010 Hang in there. 1224 01:05:51,640 --> 01:05:53,980 Keep breathing. Just keep breathing, all right? 1225 01:05:54,650 --> 01:05:56,510 That's it. 1226 01:05:56,520 --> 01:05:58,080 Fuck. 1227 01:05:58,080 --> 01:05:59,250 You're safe. 1228 01:06:20,470 --> 01:06:22,610 - We gotta carry him out of here. - I know. 1229 01:06:22,610 --> 01:06:24,140 We gotta get him to the hospital. 1230 01:06:24,140 --> 01:06:25,070 Where are the car keys? 1231 01:06:25,080 --> 01:06:27,380 - Where are the car keys? - Alexis has them. 1232 01:06:28,480 --> 01:06:29,480 Fuck. 1233 01:06:31,380 --> 01:06:33,280 All right. I gotta go get them then. 1234 01:06:33,280 --> 01:06:34,390 Fuck. 1235 01:06:35,350 --> 01:06:36,320 Wait, I... 1236 01:06:36,320 --> 01:06:38,290 Hold on. I don't think we should separate. 1237 01:06:38,960 --> 01:06:40,660 Mark, I don't think we should split up. 1238 01:06:40,660 --> 01:06:41,460 He's bleeding out. 1239 01:06:41,790 --> 01:06:43,690 The only way we're gonna get him to a doctor in time 1240 01:06:43,700 --> 01:06:45,190 is in a car, all right? 1241 01:06:45,200 --> 01:06:46,100 You stay with him. 1242 01:06:46,600 --> 01:06:47,600 Kovacs. 1243 01:06:47,900 --> 01:06:50,100 Hey, Kovacs. 1244 01:06:51,440 --> 01:06:52,740 We're getting outta here. 1245 01:06:53,670 --> 01:06:55,010 All right? 1246 01:06:57,510 --> 01:06:58,710 All right. Fuck. 1247 01:06:59,110 --> 01:07:00,310 Okay. 1248 01:07:00,310 --> 01:07:03,650 Okay. Keep drinking, you gotta stay hydrated, all right? 1249 01:07:10,420 --> 01:07:12,190 Fuck. Here. 1250 01:07:12,590 --> 01:07:14,730 Give me your light. Give me your light. 1251 01:07:14,730 --> 01:07:16,090 What? 1252 01:07:16,090 --> 01:07:17,560 Give me your fucking light. 1253 01:07:18,100 --> 01:07:21,630 Okay. Okay. I gotta stop Val. 1254 01:07:21,630 --> 01:07:23,700 No. You're not gonna leave me, are you? 1255 01:07:23,700 --> 01:07:26,570 I don't have a fucking choice, man. All right? 1256 01:07:26,810 --> 01:07:28,470 - Come on, let's get you... - Wait, wait. 1257 01:07:28,470 --> 01:07:30,670 Come on. Ready? 1258 01:07:30,680 --> 01:07:32,580 One, two, three. 1259 01:07:35,610 --> 01:07:37,750 - Okay. - Okay. Holy shit. 1260 01:07:37,750 --> 01:07:39,480 Deep breath. All right? 1261 01:07:39,480 --> 01:07:40,720 Okay. 1262 01:07:43,190 --> 01:07:44,290 Here, here. 1263 01:07:44,290 --> 01:07:45,890 - Help. - What's going on? 1264 01:07:47,890 --> 01:07:50,590 Shit. 1265 01:07:50,600 --> 01:07:52,660 All right. All right. 1266 01:07:52,670 --> 01:07:56,200 Relax. All right? I'm gonna be back, okay? 1267 01:07:56,640 --> 01:07:58,440 Okay. Okay. 1268 01:08:27,670 --> 01:08:29,130 My God. 1269 01:08:29,900 --> 01:08:32,340 My God. Okay. 1270 01:08:40,910 --> 01:08:43,950 Okay. Okay. Okay. 1271 01:09:03,870 --> 01:09:05,470 Help, help. 1272 01:09:07,870 --> 01:09:10,640 Please, Officer. Please, help. 1273 01:09:13,440 --> 01:09:14,310 Please, you got to... 1274 01:09:14,310 --> 01:09:15,850 What's going on here? 1275 01:09:15,850 --> 01:09:17,450 You have to help us, sir. 1276 01:09:17,450 --> 01:09:18,650 We're... 1277 01:09:18,950 --> 01:09:22,450 Just calm down, okay, and tell me what's going on. 1278 01:09:23,320 --> 01:09:24,960 It's so fucked up. I... 1279 01:09:24,960 --> 01:09:28,530 All right. Let's start with why are the police here. 1280 01:09:28,530 --> 01:09:30,730 They... They killed the police. 1281 01:09:30,730 --> 01:09:32,960 They killed the police, man, and I... 1282 01:09:32,970 --> 01:09:34,230 Who? 1283 01:09:34,230 --> 01:09:36,600 The three girls. They're... There's... 1284 01:09:36,600 --> 01:09:39,000 These three girls, they killed my friend. 1285 01:09:39,000 --> 01:09:40,870 My other friend's in there. 1286 01:09:40,870 --> 01:09:42,740 You got to help him, please. 1287 01:09:42,740 --> 01:09:43,940 Listen to me. 1288 01:09:43,940 --> 01:09:46,480 I've got a cellular phone in my car. 1289 01:09:46,910 --> 01:09:48,880 I want you to call 911. 1290 01:09:49,680 --> 01:09:53,220 Just give me the gun, and I'll go get your friend. 1291 01:09:54,690 --> 01:09:56,520 They're psycho... Psychopaths. 1292 01:09:56,520 --> 01:09:57,820 I understand. 1293 01:09:58,120 --> 01:09:59,660 It's gonna be okay. 1294 01:09:59,660 --> 01:10:01,760 Please, son, just hand me the weapon. 1295 01:10:16,710 --> 01:10:18,380 Hey, I know you. 1296 01:10:20,550 --> 01:10:22,720 You're that pastor... 1297 01:10:27,420 --> 01:10:28,990 I'm the wrath of God. 1298 01:11:03,320 --> 01:11:04,420 Good riddance. 1299 01:12:13,930 --> 01:12:15,090 Damn it. 1300 01:12:47,660 --> 01:12:49,060 No. 1301 01:12:49,830 --> 01:12:53,360 All right. You don't have to do this, Val. 1302 01:12:53,670 --> 01:12:54,900 I don't have to do this? 1303 01:12:54,900 --> 01:12:58,470 What? You wanna be best friends and braid each other's hair? 1304 01:13:00,910 --> 01:13:02,540 She's brainwashing you. 1305 01:13:03,540 --> 01:13:04,670 Fuck you. 1306 01:13:10,820 --> 01:13:13,150 You wanna be my best friend? 1307 01:14:42,610 --> 01:14:44,040 Can you breathe? 1308 01:14:46,680 --> 01:14:48,050 Sorry, baby. 1309 01:14:54,820 --> 01:14:57,520 Hey, look at me. Look at me. 1310 01:15:36,800 --> 01:15:38,060 My God. 1311 01:15:38,430 --> 01:15:40,600 My God. What happened? 1312 01:15:42,100 --> 01:15:43,840 Shit. Okay. 1313 01:15:47,970 --> 01:15:49,240 Pastor is here. 1314 01:15:49,240 --> 01:15:50,310 What? 1315 01:15:52,240 --> 01:15:54,840 S... S... Save Mark. 1316 01:15:54,850 --> 01:15:57,580 - Please. Please. - What? What? 1317 01:16:05,790 --> 01:16:07,060 Save Mark. 1318 01:16:10,060 --> 01:16:12,960 No, no, no, no, no, no, no. No, no, no. 1319 01:16:12,960 --> 01:16:14,030 Fuck. 1320 01:16:49,300 --> 01:16:51,040 Dad. 1321 01:16:57,240 --> 01:16:59,640 You really screwed this one up, Alexis. 1322 01:17:00,350 --> 01:17:03,080 - It's not my fault. - Quiet! 1323 01:17:04,420 --> 01:17:05,820 Yes, sir. 1324 01:17:06,320 --> 01:17:08,850 There's a sheriff's corpse in the kitchen. 1325 01:17:08,850 --> 01:17:12,360 Your stepmom has bled out like a stuck pig in the family room, 1326 01:17:12,360 --> 01:17:15,190 and I had to shoot one of the bastards in the driveway. 1327 01:17:15,530 --> 01:17:18,030 Now, how are we gonna explain this? 1328 01:17:18,830 --> 01:17:20,230 It was Beverly. 1329 01:17:21,200 --> 01:17:22,470 Beverly? 1330 01:17:22,470 --> 01:17:25,700 Yeah. The runaway. 1331 01:17:25,700 --> 01:17:28,370 Where is she now? She, ran away again? 1332 01:17:28,370 --> 01:17:30,410 Val... Val's taking care of her. 1333 01:17:32,080 --> 01:17:35,280 You told me she was ready. You told me she could do this. 1334 01:17:35,280 --> 01:17:39,020 I thought that she was. I'm sorry, but I can fix this. 1335 01:17:39,020 --> 01:17:41,020 - I can fix it. - It's too late for that now. 1336 01:17:41,020 --> 01:17:42,890 They already suspect us, and now this? 1337 01:17:46,860 --> 01:17:49,130 We're gonna have to make some sacrifices. 1338 01:17:49,630 --> 01:17:51,830 What kind of sacrifices? 1339 01:17:52,860 --> 01:17:56,830 What did Daddy call you when you were a little girl, 1340 01:17:56,840 --> 01:17:58,700 and you fell off your bike? 1341 01:18:01,370 --> 01:18:03,040 Reckless Alexis? 1342 01:18:03,040 --> 01:18:04,210 - Yeah. - Yeah. 1343 01:18:04,210 --> 01:18:06,240 And that's what you've been here tonight. 1344 01:18:06,580 --> 01:18:10,020 Right? Reckless and careless. 1345 01:18:10,820 --> 01:18:14,120 And you've put everything I've worked so hard for 1346 01:18:14,120 --> 01:18:15,320 in jeopardy. 1347 01:18:17,990 --> 01:18:21,990 - I don't know what to do. - Shh. Hey, hey. 1348 01:18:21,990 --> 01:18:23,790 But it's okay. 1349 01:18:23,800 --> 01:18:27,370 We're gonna do something drastic, unexpected. 1350 01:18:28,200 --> 01:18:30,930 I don't unders... 1351 01:18:30,940 --> 01:18:33,140 Why do you think I chose you for this mission? 1352 01:18:33,140 --> 01:18:34,900 Why do you think I chose this house? 1353 01:18:36,640 --> 01:18:40,140 It's the only way to erase any doubt in their minds. 1354 01:18:40,150 --> 01:18:42,010 They'll have no choice but to believe. 1355 01:18:43,880 --> 01:18:45,280 But it's okay, baby. 1356 01:18:45,280 --> 01:18:47,390 You're gonna die a martyr, like... 1357 01:18:54,260 --> 01:18:55,830 My God. 1358 01:18:59,300 --> 01:19:00,970 You saved me. 1359 01:19:02,400 --> 01:19:05,140 Thank you. Thank you. 1360 01:19:07,510 --> 01:19:09,210 It was my dad. 1361 01:19:10,080 --> 01:19:11,310 You heard him? 1362 01:19:11,840 --> 01:19:14,550 He set me up. He set us up. 1363 01:19:14,550 --> 01:19:16,380 Shut the fuck up, Alexis. 1364 01:19:17,480 --> 01:19:18,880 Just listen to me. 1365 01:19:19,720 --> 01:19:24,050 We can get out of here. You and me, just help me. 1366 01:19:24,060 --> 01:19:25,990 We can get out of here. 1367 01:19:27,290 --> 01:19:32,460 We're innocent. We're victims. I'm a victim! 1368 01:19:32,460 --> 01:19:34,060 This is on you. 1369 01:19:34,070 --> 01:19:35,330 It was my dad. 1370 01:19:35,330 --> 01:19:37,070 - He did this. - This is on you! 1371 01:19:39,510 --> 01:19:42,940 You... You've always been useless! 1372 01:19:43,510 --> 01:19:46,040 You've always been a fucking waste! 1373 01:19:46,040 --> 01:19:47,280 You've always... 1374 01:20:00,930 --> 01:20:02,560 My God. 1375 01:20:02,890 --> 01:20:06,360 My God. Okay. God. Okay. 1376 01:20:06,360 --> 01:20:08,230 Okay. 1377 01:20:09,200 --> 01:20:10,240 Okay. 1378 01:20:14,370 --> 01:20:15,870 Come here. 1379 01:20:42,130 --> 01:20:44,400 Hey. Hey, hey, hey. 1380 01:20:46,640 --> 01:20:48,140 Hey, come on. 1381 01:21:28,050 --> 01:21:30,210 I'm not gonna... I'm not gonna make it. 1382 01:21:30,220 --> 01:21:32,050 What? What are you doing? 1383 01:21:32,050 --> 01:21:36,450 Yes, you are. Come here. Look. Come on. Come on. 1384 01:22:07,220 --> 01:22:08,620 Hey! Whoa, whoa, whoa. 1385 01:22:39,790 --> 01:22:42,520 Another gruesome ritualistic murder suicide 1386 01:22:42,520 --> 01:22:44,450 claimed the lives of six people last night, 1387 01:22:44,460 --> 01:22:46,060 following a heavy metal concert 1388 01:22:46,060 --> 01:22:48,660 that local religious groups were protesting. 1389 01:22:48,660 --> 01:22:50,530 The murders took place at the country estate 1390 01:22:50,530 --> 01:22:52,330 of Pastor John Henry Butler, 1391 01:22:52,330 --> 01:22:53,730 and are believed to be orchestrated 1392 01:22:53,730 --> 01:22:55,270 by his own daughter, Alexis. 1393 01:22:55,500 --> 01:22:57,400 Pastor Butler happened upon the perpetrators 1394 01:22:57,400 --> 01:22:59,070 and bravely fought them off, 1395 01:22:59,070 --> 01:23:01,070 suffering only minor cuts and bruises. 1396 01:23:01,070 --> 01:23:04,110 Pastor Butler, the founder of The Daughters of the Dawn, 1397 01:23:04,110 --> 01:23:06,340 a nationwide congregation for wayward girls, 1398 01:23:06,340 --> 01:23:08,980 spoke to reporters outside his home moments ago. 1399 01:23:09,820 --> 01:23:13,150 My daughter was confused. 1400 01:23:13,750 --> 01:23:16,650 Like so many young people today. 1401 01:23:16,660 --> 01:23:18,150 Amen. 1402 01:23:18,160 --> 01:23:20,060 And in her confusion, 1403 01:23:20,060 --> 01:23:23,690 she turned to a deadly and devious group of individuals 1404 01:23:23,700 --> 01:23:26,000 hell-bent on spreading Satan's message. 1405 01:23:28,230 --> 01:23:30,730 Ask yourselves, how many more children 1406 01:23:30,740 --> 01:23:32,710 must die in Satan's name? 1407 01:23:34,510 --> 01:23:36,610 I just hope we all can work together, 1408 01:23:37,280 --> 01:23:40,080 figure out a way to end this evil... 1409 01:23:40,080 --> 01:23:41,650 30.67. 1410 01:23:43,450 --> 01:23:45,180 No more questions, please. 1411 01:23:47,220 --> 01:23:49,320 Authorities are still on the lookout 1412 01:23:49,320 --> 01:23:51,860 for the culprits responsible for this slew of murders, 1413 01:23:51,860 --> 01:23:53,860 a satanic cult that call themselves 1414 01:23:53,860 --> 01:23:55,790 We Summon the Darkness. 1415 01:24:04,470 --> 01:24:06,810 You know, you shouldn't believe everything you see. 1416 01:24:28,630 --> 01:24:29,760 Sorry. 1417 01:24:32,770 --> 01:24:33,800 Morning. 1418 01:24:35,630 --> 01:24:37,100 Where are we? 1419 01:24:38,370 --> 01:24:39,570 Hell if I know. 98151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.