All language subtitles for Trick.2019

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,901 --> 00:00:28,483 People: Trick or treat! 2 00:01:09,444 --> 00:01:12,686 Children: Happy Halloween! 3 00:01:27,462 --> 00:01:30,670 Man: Man, I see what you're doing over there. 4 00:01:33,552 --> 00:01:34,917 You're up, right? 5 00:01:34,970 --> 00:01:38,303 Troy: Come on, hostess. It's your play. 6 00:01:38,348 --> 00:01:42,011 Cheryl: I feel like it's your turn. 7 00:01:42,060 --> 00:01:43,675 - Man: Horny devil. Cheryl: Yeah. 8 00:01:43,729 --> 00:01:46,015 Troy: I think Cheryl should go. 9 00:01:47,608 --> 00:01:50,441 Who will I meet tonight? 10 00:01:50,944 --> 00:01:53,902 Man: Woman: Oh ho! 11 00:01:53,947 --> 00:01:56,654 Man: All right, Cheryl! 12 00:02:07,294 --> 00:02:09,034 Stop. 13 00:02:12,799 --> 00:02:14,835 Troy: I'm telling your mom! 14 00:02:16,178 --> 00:02:17,509 Yo, yo. Group up, group up. 15 00:02:17,554 --> 00:02:19,886 Everyone say, "Troy's number one." 16 00:02:19,931 --> 00:02:22,138 All: Troy's an asshole! 17 00:02:22,184 --> 00:02:23,469 Man: 18 00:02:23,518 --> 00:02:25,884 Yeah, yeah. Laugh it up, fuckfaces. 19 00:02:25,937 --> 00:02:27,302 Who's next? Come on. 20 00:02:27,356 --> 00:02:29,187 It's your turn, trick. 21 00:02:29,232 --> 00:02:33,020 Trick. Trickster. Let's go, man. 22 00:02:33,070 --> 00:02:35,150 - Let's see it, pumpkinhead. - Nicky: Come on, trick. 23 00:02:48,251 --> 00:02:50,207 Man: Oh, no! 24 00:02:52,589 --> 00:02:54,204 Let's go. 25 00:02:54,257 --> 00:02:56,168 It's your lucky night. 26 00:02:57,678 --> 00:03:00,090 - No! No re-spins. - It's just a kiss. 27 00:03:00,138 --> 00:03:01,503 Just get it over with. 28 00:03:01,556 --> 00:03:03,262 Don't be chickenshit, man. 29 00:03:03,308 --> 00:03:06,175 Do it with a guy, trick! Yeah! 30 00:03:07,270 --> 00:03:09,431 Troy: Come on, hey. What's he doing now? 31 00:03:09,481 --> 00:03:11,017 Man: If it feels good do it, trick. 32 00:03:11,066 --> 00:03:14,229 Hey! Lose the mask if you're gonna kiss him. 33 00:03:14,277 --> 00:03:16,108 What is he doing? 34 00:03:16,154 --> 00:03:17,769 I'll get out of the way here. 35 00:03:17,823 --> 00:03:19,425 Troy: Let's give him a little motivation here, huh? 36 00:03:19,449 --> 00:03:20,939 Slow clap for trick? 37 00:03:20,992 --> 00:03:23,950 All: Trick! Trick! Trick! Trick! 38 00:03:23,995 --> 00:03:25,701 Trick! Trick! Trick! 39 00:03:25,747 --> 00:03:27,954 Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! 40 00:03:27,999 --> 00:03:29,560 Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! 41 00:03:29,584 --> 00:03:31,199 Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! 42 00:03:31,253 --> 00:03:33,164 Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! 43 00:03:33,213 --> 00:03:36,000 Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! Trick! 44 00:03:46,184 --> 00:03:48,675 Cheryl: Oh, my god! Oh, my god! Are you okay? 45 00:03:54,443 --> 00:03:56,274 Woman: Let go of me! 46 00:04:08,790 --> 00:04:11,076 Stop! Please! 47 00:04:12,502 --> 00:04:14,538 Stop! Stop! 48 00:04:19,468 --> 00:04:20,583 Man: Get him, Troy! 49 00:04:20,635 --> 00:04:22,296 You fucking psycho! 50 00:04:22,345 --> 00:04:23,676 Shit! 51 00:04:39,821 --> 00:04:40,856 No! 52 00:04:48,955 --> 00:04:50,286 Get off! 53 00:04:52,959 --> 00:04:54,324 Man: Help! 54 00:05:15,273 --> 00:05:16,479 Troy: Trick! 55 00:05:48,014 --> 00:05:51,973 You batshit-fucking-crazy son of a bitch. 56 00:06:24,259 --> 00:06:26,466 - Hey. - Hey, Mike. 57 00:06:26,511 --> 00:06:28,342 Thanks for coming. I know it's a long drive. 58 00:06:28,388 --> 00:06:32,222 But they're gonna question my every move on this one. 59 00:06:33,894 --> 00:06:35,538 Did you tell them that you're the only cadet 60 00:06:35,562 --> 00:06:37,427 I ever learned a few things from? 61 00:06:37,480 --> 00:06:39,596 Like that'll matter. 62 00:06:39,649 --> 00:06:41,355 Either way, I'm happy to help. 63 00:06:41,401 --> 00:06:44,108 You say that now. 64 00:07:00,587 --> 00:07:02,999 Denver: Why does he have that shit all over his face? 65 00:07:03,048 --> 00:07:04,066 Jayne: It was a Halloween party. 66 00:07:04,090 --> 00:07:05,626 Okay, why does he still 67 00:07:05,675 --> 00:07:06,960 have that shit all over his face? 68 00:07:07,969 --> 00:07:09,755 They were more concerned with saving his life 69 00:07:09,804 --> 00:07:10,804 than washing his face. 70 00:07:11,890 --> 00:07:13,346 So this Patrick Weaver, 71 00:07:13,391 --> 00:07:15,507 he killed four seniors at a Halloween party? 72 00:07:15,560 --> 00:07:19,769 Five. Fifth just died in surgery. 73 00:07:19,814 --> 00:07:23,227 Four more injured, two critical. 74 00:07:23,276 --> 00:07:26,063 One, Troy meeks... Junior, football captain... 75 00:07:26,112 --> 00:07:29,024 Stabbed Patrick with a fireplace poker. 76 00:07:29,074 --> 00:07:31,486 Were it not for Troy, there would be more dead. 77 00:07:31,534 --> 00:07:33,320 He's 18 with no priors? 78 00:07:33,370 --> 00:07:34,610 Cheryl: Trick killed Evan. 79 00:07:36,373 --> 00:07:40,662 And Dan and Tammy and Parker. 80 00:07:40,710 --> 00:07:43,372 Trick? Patrick. 81 00:07:43,421 --> 00:07:46,003 E-everyone calls him trick. 82 00:07:47,676 --> 00:07:49,667 Denver: Did he have a beef with the other kids? 83 00:07:49,719 --> 00:07:52,426 He didn't have beef with anyone. He... 84 00:07:52,472 --> 00:07:55,509 He was quiet. Smart. 85 00:07:55,558 --> 00:07:57,640 So he was bullied. 86 00:07:57,686 --> 00:07:59,802 Um... 87 00:07:59,854 --> 00:08:01,185 No, he... 88 00:08:07,904 --> 00:08:10,361 No, no. Not that I know of. 89 00:08:10,407 --> 00:08:12,864 He... 90 00:08:12,909 --> 00:08:16,367 He used to help people with their homework. 91 00:08:18,623 --> 00:08:22,707 You should go. I'l be in touch tomorrow. 92 00:08:22,752 --> 00:08:24,708 Can I see Nicky? 93 00:08:24,754 --> 00:08:26,585 Yeah. She's upstairs. 94 00:08:30,051 --> 00:08:31,666 We're trying to find his parents. 95 00:08:31,720 --> 00:08:33,072 As soon as we do, you can talk to them. 96 00:08:33,096 --> 00:08:35,132 Well, he's 18, so parental permission, 97 00:08:35,181 --> 00:08:36,466 it's a courtesy. 98 00:08:36,516 --> 00:08:38,256 This kid in the big leagues now. 99 00:08:38,309 --> 00:08:40,516 And I'm betting that he's got a date with death row. 100 00:08:46,192 --> 00:08:47,978 Hey, how you doing? 101 00:08:48,028 --> 00:08:50,064 Jayne: Deputy green, this is detective Denver. 102 00:08:50,113 --> 00:08:51,819 We go back a ways. 103 00:08:51,865 --> 00:08:53,901 Denver: Could you grab us a couple coffees, please? 104 00:08:53,950 --> 00:08:55,360 And take this. 105 00:08:57,537 --> 00:08:58,652 How is he? 106 00:08:58,705 --> 00:09:00,616 Hell of a scar in his future, 107 00:09:00,665 --> 00:09:02,030 but with a little bit of luck, 108 00:09:02,083 --> 00:09:03,619 he'll be back on his feet in no time. 109 00:09:03,668 --> 00:09:04,868 Denver: Give us a minute, doc? 110 00:09:08,089 --> 00:09:11,047 I know they said this kid did some terrible things, 111 00:09:11,092 --> 00:09:13,128 but do I need to remind him his rights? 112 00:09:13,178 --> 00:09:14,543 No. 113 00:09:17,891 --> 00:09:21,930 Patrick, you already know sheriff Lisa jayne. 114 00:09:21,978 --> 00:09:25,061 And, look, I heard you're a good kid. 115 00:09:25,106 --> 00:09:26,846 What made you lose it tonight? 116 00:09:26,900 --> 00:09:29,232 Were you provoked? 117 00:09:29,277 --> 00:09:31,768 Did you feel threatened? 118 00:09:31,821 --> 00:09:32,981 Were those kids bullying you? 119 00:09:38,411 --> 00:09:41,824 Hey, can we get somebody to come wipe this crap off his face? 120 00:09:41,873 --> 00:09:43,659 I'd like to see who I'm talking to. 121 00:09:43,708 --> 00:09:44,993 Of course. 122 00:09:46,002 --> 00:09:48,368 Kid, you got to work with me. 123 00:09:48,421 --> 00:09:50,002 If you want my help, 124 00:09:50,048 --> 00:09:52,255 you got to tell me your side of the story. 125 00:09:57,555 --> 00:09:58,965 This isn't gonna do. 126 00:09:59,015 --> 00:10:00,755 And the strong, silent types, 127 00:10:00,809 --> 00:10:02,140 they don't last long in prison. 128 00:10:03,895 --> 00:10:06,352 And I got to tell you, you're looking at more than life... 129 00:10:30,130 --> 00:10:32,371 Help him out, doc. 130 00:10:32,423 --> 00:10:34,789 Which way did he go? You see him? 131 00:10:36,427 --> 00:10:38,634 - Jayne: Oh, god. - Let's get him. 132 00:10:44,936 --> 00:10:47,052 Hey. Come here, kid! 133 00:11:04,998 --> 00:11:06,078 Hey! 134 00:11:07,458 --> 00:11:08,458 Come here, kid! 135 00:11:11,171 --> 00:11:12,536 Let her go. 136 00:11:13,923 --> 00:11:16,539 - Hey. Stop. Jayne: Come on, Patrick. 137 00:11:16,593 --> 00:11:18,083 Don't do it. 138 00:11:18,136 --> 00:11:20,548 Don't do it. 139 00:11:20,597 --> 00:11:22,258 Jayne: It's over. 140 00:11:40,825 --> 00:11:42,565 Fuck. Come on. 141 00:11:42,619 --> 00:11:44,951 You okay? Come on! 142 00:11:55,006 --> 00:11:56,337 No, no, no, no. 143 00:11:56,382 --> 00:11:57,997 Hey, did you see him? Where'd he go? 144 00:11:58,051 --> 00:12:00,070 Of course I saw him, shithead. That's why I swerved. 145 00:12:00,094 --> 00:12:01,959 Did you see him get up? 146 00:12:02,013 --> 00:12:03,219 Jayne: Oh, look. 147 00:12:05,099 --> 00:12:06,589 This way. 148 00:12:12,273 --> 00:12:13,513 Here! 149 00:12:16,194 --> 00:12:19,311 Ah, shit. He's in the river. 150 00:12:21,074 --> 00:12:22,905 I've never seen anything like that. 151 00:12:22,951 --> 00:12:25,738 - How's he still alive? - He isn't. 152 00:12:26,704 --> 00:12:28,615 We put at least three bullets in him. 153 00:12:28,665 --> 00:12:30,656 He fell two stories. 154 00:12:30,708 --> 00:12:32,949 Look at how much blood he lost. 155 00:12:33,002 --> 00:12:34,913 You saw his arm. He can't swim like that. 156 00:12:34,963 --> 00:12:37,420 He'll drown, if not hypothermia. 157 00:12:37,465 --> 00:12:39,171 He's probably already dead. 158 00:12:39,217 --> 00:12:41,208 You saw it, right? His eyes? 159 00:12:41,261 --> 00:12:44,048 - Saw what? - He was getting off on it. 160 00:12:46,641 --> 00:12:48,347 He isn't anymore. 161 00:12:49,352 --> 00:12:50,933 Trick Weaver is dead. 162 00:12:50,979 --> 00:12:54,096 We'll set up a perimeter, but I doubt we'll find him. 163 00:12:57,026 --> 00:12:59,893 This is sheriff jayne. I need k9 units... 164 00:13:12,333 --> 00:13:15,325 From interviewing fellow students, teachers... 165 00:13:15,378 --> 00:13:18,290 "Trick was so quiet. He'd never do that.” 166 00:13:18,339 --> 00:13:20,625 The old "quiet one” cliché. 167 00:13:20,675 --> 00:13:24,213 Jayne: "Trick was,” and I quote, "smart as fuck. 168 00:13:24,262 --> 00:13:26,173 Always made more sense than the teachers.” 169 00:13:26,222 --> 00:13:28,554 Ever get in trouble? Suspension, detention, anything? 170 00:13:28,599 --> 00:13:30,260 Too smart to get in trouble. 171 00:13:30,310 --> 00:13:32,426 History teacher of 27 years 172 00:13:32,478 --> 00:13:36,596 stated trick often made the teachers feel incompetent. 173 00:13:36,649 --> 00:13:38,210 What do we have to do to get a picture of this kid? 174 00:13:38,234 --> 00:13:40,896 No Facebook, no Instagram, no Twitter. 175 00:13:40,945 --> 00:13:43,277 If he used social media, he was anonymous. 176 00:13:43,323 --> 00:13:45,234 Wan: Weaver skipped his class photo. 177 00:13:45,283 --> 00:13:46,927 We asked the annual staff to check the database, 178 00:13:46,951 --> 00:13:48,316 see if they had any candids. 179 00:13:48,369 --> 00:13:49,847 We also made an announcement to the students, 180 00:13:49,871 --> 00:13:51,862 see if anybody had any photos on their phones. 181 00:13:51,914 --> 00:13:53,450 So far, we got nothing. 182 00:13:53,499 --> 00:13:55,379 This is all they have before the video cuts off. 183 00:13:55,418 --> 00:13:57,955 No footage of trick getting up or leaving the scene. 184 00:13:58,004 --> 00:14:00,040 There's no shadow movement. 185 00:14:04,135 --> 00:14:06,126 Nicky: Really thin eyebrows. 186 00:14:08,348 --> 00:14:09,508 Thin lips. 187 00:14:09,557 --> 00:14:12,515 No. Thick lips. 188 00:14:12,560 --> 00:14:13,675 Troy: Skinny face. 189 00:14:13,728 --> 00:14:15,309 Kind of a hollowed-out face. 190 00:14:15,355 --> 00:14:18,062 Black, roughed-up hair. 191 00:14:18,107 --> 00:14:20,268 - Scruffy. - Deep-set eyes. 192 00:14:20,318 --> 00:14:21,478 He had green eyes. 193 00:14:21,527 --> 00:14:23,734 - Beady. - Blue eyes. 194 00:14:23,780 --> 00:14:26,988 Cheryl: Just really kind-looking eyes. 195 00:14:33,414 --> 00:14:35,200 He could be anybody. 196 00:14:35,249 --> 00:14:37,490 Nicky: I saw him eyeing trick one day, and I was like, 197 00:14:37,543 --> 00:14:38,937 "you planning on messing with trick?" 198 00:14:38,961 --> 00:14:41,577 Then trick, who had to be 50 yards away 199 00:14:41,631 --> 00:14:44,794 sitting at a picnic table, turns and stares right at us. 200 00:14:44,842 --> 00:14:48,130 No way he could've heard me. Hell, we both went pale. 201 00:14:48,179 --> 00:14:50,074 Troy was like, "nah, man. I ain't messing with trick." 202 00:14:50,098 --> 00:14:51,713 And Troy messed with everybody. 203 00:14:51,766 --> 00:14:54,348 Jayne: We're wondering if Patrick was bullied, 204 00:14:54,394 --> 00:14:56,885 and we heard you might be the man to talk to. 205 00:14:56,938 --> 00:14:59,291 Troy: No, no, I don't know who's been shooting their mouth off. 206 00:14:59,315 --> 00:15:00,976 I ain't no bully. 207 00:15:01,025 --> 00:15:03,186 Maybe I get a little rough, but I never touched trick. 208 00:15:03,236 --> 00:15:06,899 Not him. Until, you know, he lost it. 209 00:15:06,948 --> 00:15:08,842 I saw there was a fire poker next to the fireplace 210 00:15:08,866 --> 00:15:10,527 when I was there, so I just, like, 211 00:15:10,576 --> 00:15:12,066 just one of those animal instinct, 212 00:15:12,120 --> 00:15:13,701 just clean shot, just right in the gut. 213 00:15:13,746 --> 00:15:15,532 I was dressed up as a superhero. 214 00:15:15,581 --> 00:15:17,851 Little did I know you have to become the hero of the night. 215 00:15:17,875 --> 00:15:20,207 I saved a lot of people. 216 00:15:20,253 --> 00:15:21,459 Me. 217 00:15:21,504 --> 00:15:23,620 He was sweet, you know? 218 00:15:23,673 --> 00:15:26,255 I still can't believe what happened. 219 00:15:26,300 --> 00:15:27,756 What about his folks? 220 00:15:27,802 --> 00:15:29,838 Did they know he was like this? 221 00:15:29,887 --> 00:15:34,631 Or did they make him this way? 222 00:15:46,112 --> 00:15:47,339 Jayne: According to school records, 223 00:15:47,363 --> 00:15:49,729 this is Patrick Weaver's address. 224 00:15:49,782 --> 00:15:51,192 Barge hasn't moved in five years. 225 00:15:51,242 --> 00:15:52,903 We don't know where he actually lived. 226 00:15:52,952 --> 00:15:55,284 We don't even know if Patrick Weaver's his real name. 227 00:15:55,329 --> 00:15:57,160 Denver: How is that even possible? 228 00:15:57,206 --> 00:15:59,037 Kid goes to a school for a whole year, 229 00:15:59,083 --> 00:16:01,199 and no one checks his address? 230 00:16:01,252 --> 00:16:03,868 - No one ever met his parents? Jayne: E-mails. 231 00:16:03,921 --> 00:16:05,912 Teachers spoke with both parents by e-mail. 232 00:16:05,965 --> 00:16:07,626 Denver: E-mails? 233 00:16:09,302 --> 00:16:12,419 Denver, it's been three weeks. 234 00:16:12,472 --> 00:16:14,303 I'm starting to get some pressure. 235 00:16:14,348 --> 00:16:17,590 There's too many unanswered questions to close this case. 236 00:16:17,643 --> 00:16:19,133 And when were you gonna tell me about 237 00:16:19,187 --> 00:16:21,052 the two-faced pumpkin mask? 238 00:16:21,105 --> 00:16:22,595 Who told you about that? 239 00:16:22,648 --> 00:16:24,126 The mask was stolen from your evidence locker, 240 00:16:24,150 --> 00:16:25,686 and you don't bother to tell me? 241 00:16:25,735 --> 00:16:27,145 Because you would assume it was him. 242 00:16:27,195 --> 00:16:29,902 Of course I would. Trick Weaver is dead. 243 00:16:29,947 --> 00:16:31,938 Show me the body, and I'll believe it. 244 00:16:33,826 --> 00:16:35,236 I'm not saying I'll quit looking, 245 00:16:35,286 --> 00:16:37,777 but, Mike, I got to put my resources 246 00:16:37,830 --> 00:16:40,321 back on a county that's been ignored. 247 00:16:45,213 --> 00:16:48,751 J here comes the night j 248 00:16:48,799 --> 00:16:54,669 j everything will be all right j» 249 00:16:54,722 --> 00:17:01,059 j can you feel the shining sound? J 250 00:17:01,103 --> 00:17:04,561 j it's just my heart j 251 00:17:04,607 --> 00:17:06,188 j let her in my dreams j 252 00:17:06,234 --> 00:17:07,974 j she was my queen j 253 00:17:08,027 --> 00:17:10,439 j a castle in the mountaintops, rivers, and streams j 254 00:17:10,488 --> 00:17:12,820 j plucking sunlight from the sky in my pocket j 255 00:17:12,865 --> 00:17:15,857 j give it to you later on in the form of a locket j 256 00:17:15,910 --> 00:17:18,151 j people in the back, for the people in the front j 257 00:17:18,204 --> 00:17:19,569 j for the people on the side j 258 00:17:19,622 --> 00:17:20,849 j for the people want to front j 259 00:17:20,873 --> 00:17:22,059 j for the people in the back j 260 00:17:22,083 --> 00:17:23,414 j for the people in the front j 261 00:17:23,459 --> 00:17:24,824 j for the people on the side j 262 00:17:24,877 --> 00:17:26,583 j for the people want to front 263 00:17:26,629 --> 00:17:29,211 j and all around town, people trying to get down j 264 00:17:29,257 --> 00:17:32,420 j and all around town, people trying to get down j 265 00:18:06,919 --> 00:18:09,126 Man: Check this out. 266 00:18:09,171 --> 00:18:12,254 Who is this guy? 267 00:18:12,300 --> 00:18:14,291 Woman: What the hell are you supposed to be? 268 00:18:44,332 --> 00:18:45,538 Man: Stupid kids. 269 00:19:15,071 --> 00:19:16,857 Denver: Six dead, three injured. 270 00:19:16,906 --> 00:19:18,237 No one could I.D. Him. 271 00:19:18,282 --> 00:19:19,738 They're not even sure he's a student, 272 00:19:19,784 --> 00:19:21,820 but witnesses say his face was painted. 273 00:19:23,454 --> 00:19:26,821 You don't really believe it's trick. 274 00:19:26,874 --> 00:19:28,205 We never found a body. 275 00:19:28,250 --> 00:19:31,162 W-we shot him, Mike. Yeah, we did. 276 00:19:31,212 --> 00:19:32,814 But don't you think it's curious that our guy 277 00:19:32,838 --> 00:19:34,691 vanished into the river after killing five teens, 278 00:19:34,715 --> 00:19:37,752 and a year later six teens are killed on the same river? 279 00:19:37,802 --> 00:19:39,667 Do you think he floated there? 280 00:19:39,720 --> 00:19:42,302 I got to take this. 281 00:19:51,691 --> 00:19:54,728 Jayne: Everyone wants the monster to live in the end. 282 00:19:54,777 --> 00:19:56,938 Why is that? 283 00:19:56,987 --> 00:19:59,603 Let's say he survived the bullet wounds 284 00:19:59,657 --> 00:20:01,443 and the freezing water, 285 00:20:01,492 --> 00:20:02,857 and you return each year 286 00:20:02,910 --> 00:20:07,495 to inflict revenge as performance art. 287 00:20:11,585 --> 00:20:13,792 Trick's a regular boogeyman. 288 00:20:15,297 --> 00:20:17,504 He's got a lot of fans online. He's viral. 289 00:20:18,801 --> 00:20:21,383 Saw those already. Looking for a thread. 290 00:20:22,680 --> 00:20:24,295 If there is one... 291 00:20:26,058 --> 00:20:27,548 I can't find it. 292 00:20:29,019 --> 00:20:31,601 Hey there, tricksters. Welcome back. 293 00:20:31,647 --> 00:20:35,014 It's that time of year. You know what that means. 294 00:20:35,067 --> 00:20:37,774 Our favorite killer's coming back on this Halloween. 295 00:20:38,696 --> 00:20:42,314 Fear him. Trick is coming. 296 00:20:42,366 --> 00:20:45,108 Fear trick. 297 00:20:55,671 --> 00:20:57,707 Denver: All three attacks happened within towns 298 00:20:57,757 --> 00:21:00,169 along the river, farther south each time. 299 00:21:00,217 --> 00:21:03,801 Tomorrow night, it'll be one of these towns. 300 00:21:03,846 --> 00:21:05,632 With the FBI's help, we can stop him. 301 00:21:05,681 --> 00:21:08,889 Trick wore a two-faced pumpkin mask with face paint on it. 302 00:21:08,934 --> 00:21:11,016 In 2016, the assailant wore a white demon mask, 303 00:21:11,061 --> 00:21:12,176 face paint underneath. 304 00:21:12,229 --> 00:21:13,844 In 2017 it was a skull mask, 305 00:21:13,898 --> 00:21:15,434 and though we have no witnesses, 306 00:21:15,483 --> 00:21:17,815 forensics confirmed that there was paint in the mask. 307 00:21:17,860 --> 00:21:19,566 His makeup design changes each year 308 00:21:19,612 --> 00:21:21,102 to hide the shape of his face, 309 00:21:21,155 --> 00:21:24,693 but I have no doubt all three were trick. 310 00:21:24,742 --> 00:21:25,982 Why call him by his nickname? 311 00:21:26,035 --> 00:21:27,696 I've located every Patrick Weaver 312 00:21:27,745 --> 00:21:30,157 born in the states from '93 to 2005. 313 00:21:30,206 --> 00:21:33,039 Location, means, alibi... None of them are him. 314 00:21:33,083 --> 00:21:34,914 The name is a fake. 315 00:21:34,960 --> 00:21:37,793 Look, I admit it's an intriguing theory, 316 00:21:37,838 --> 00:21:39,920 but if it was the same guy, you'd have DNA. 317 00:21:39,965 --> 00:21:43,503 We do have DNA. Too much DNA. 318 00:21:43,552 --> 00:21:45,588 The masks recovered in 2016 and 2017 319 00:21:45,638 --> 00:21:47,048 were covered in so much DNA, 320 00:21:47,097 --> 00:21:48,587 it was like they were drug inside-out 321 00:21:48,641 --> 00:21:50,051 across a gym floor. 322 00:21:50,100 --> 00:21:52,341 Does either of them match 2015? 323 00:21:54,146 --> 00:21:56,558 - No. - Do they match each other? 324 00:21:56,607 --> 00:21:58,585 No, but he's doing that on purpose to fuck with us. 325 00:21:58,609 --> 00:22:00,099 Don't you get it? 326 00:22:00,152 --> 00:22:02,894 DNA results have given you facts you don't want, 327 00:22:02,947 --> 00:22:04,528 so you scream conspiracy. 328 00:22:04,573 --> 00:22:05,779 I'm not screaming. 329 00:22:06,784 --> 00:22:08,365 Look. 330 00:22:08,410 --> 00:22:11,322 You and the lady sheriff discharged your weapons 331 00:22:11,372 --> 00:22:13,579 five times into the guy. 332 00:22:13,624 --> 00:22:15,410 He fell 23 feet. 333 00:22:15,459 --> 00:22:17,996 And that was before he crawled into a 32-degree river. 334 00:22:18,045 --> 00:22:19,785 No offense, detective, 335 00:22:19,839 --> 00:22:22,797 but the only thing keeping this guy alive is you. 336 00:22:27,137 --> 00:22:29,002 Have you considered a copycat? 337 00:22:29,056 --> 00:22:31,638 Of course I have. 338 00:22:32,643 --> 00:22:36,807 The Internet refers to trick as some supernatural spirit 339 00:22:36,856 --> 00:22:39,643 that comes back every Halloween. 340 00:22:39,692 --> 00:22:41,353 And you don't want to believe them, but... 341 00:22:41,402 --> 00:22:43,484 But occam's razor and all that. 342 00:22:43,529 --> 00:22:44,939 All parts being equal, 343 00:22:44,989 --> 00:22:46,629 the simplest solution is most likely true. 344 00:22:46,657 --> 00:22:48,443 Swift: Sorry, but an evil Halloween spirit 345 00:22:48,492 --> 00:22:49,511 isn't the simplest solution. 346 00:22:49,535 --> 00:22:50,945 And it's not the same kid. 347 00:22:50,995 --> 00:22:54,203 A lot of psychos out there wanting infamy. 348 00:22:54,248 --> 00:22:57,081 Better than some school shooter, but not by much. 349 00:23:00,462 --> 00:23:02,202 Look, it's midnight. 350 00:23:04,258 --> 00:23:06,795 Gonna hit the pisser. Next round's on me. 351 00:23:06,844 --> 00:23:10,462 Yeah, right. Happy Halloween! 352 00:23:15,060 --> 00:23:17,016 Brooke: No porn in here, pumpkin. 353 00:23:17,062 --> 00:23:18,177 That's your idea of porn? 354 00:23:18,230 --> 00:23:20,642 I used to work at a cop bar, 355 00:23:20,691 --> 00:23:23,023 and that is cop porn. 356 00:23:23,068 --> 00:23:25,480 Didn't allow it there, and I won't allow it here. 357 00:23:25,529 --> 00:23:29,442 And these two special agents should absolutely know better. 358 00:23:29,491 --> 00:23:31,277 Mendez: Touché. 359 00:23:31,327 --> 00:23:34,865 Really impressive how you "cocktailed” that vodka bottle. 360 00:23:34,914 --> 00:23:38,247 Did you just turn a Tom Cruise movie into a verb? 361 00:23:38,292 --> 00:23:39,577 I did. 362 00:23:39,627 --> 00:23:42,619 I approve. Next round"s on me. 363 00:23:42,671 --> 00:23:43,706 Mm! 364 00:24:11,742 --> 00:24:15,530 Wanting something to be true just doesn't make it true. 365 00:24:22,002 --> 00:24:24,664 Why did swift send me this? 366 00:24:31,929 --> 00:24:36,298 What? What the fuck? 367 00:24:42,815 --> 00:24:43,850 Shit. 368 00:24:43,899 --> 00:24:46,106 It's swift. Come on. 369 00:24:48,696 --> 00:24:50,527 Jesus! Swift! 370 00:24:50,572 --> 00:24:51,572 Fuck! 371 00:24:56,620 --> 00:24:58,076 Swift! Jesus! 372 00:25:02,376 --> 00:25:05,584 Hold on. Hold on, Sam. We've got to... 373 00:25:05,629 --> 00:25:07,995 It's okay. It's okay. 374 00:25:09,216 --> 00:25:10,501 Oh, my... 375 00:25:11,969 --> 00:25:13,675 It's all right. It's all right. 376 00:25:13,721 --> 00:25:16,303 You're gonna be okay, man. Hang on! 377 00:25:16,348 --> 00:25:17,633 Hang on! 378 00:25:17,683 --> 00:25:19,594 Denver: It's gonna cut his head off. 379 00:25:21,729 --> 00:25:24,516 We got it. Denver, you got that? 380 00:25:24,565 --> 00:25:25,771 It's too heavy. 381 00:25:25,816 --> 00:25:28,649 Sam, let me... we got this. Hang on. 382 00:25:28,694 --> 00:25:30,104 We got you. 383 00:25:39,038 --> 00:25:41,654 Denver! Agh! 384 00:25:41,707 --> 00:25:43,368 Mendez: We're here. Sam, just hang on. 385 00:25:43,417 --> 00:25:45,499 We got this, Sam. Almost there, Sam. 386 00:25:45,544 --> 00:25:47,250 Come on, man. 387 00:26:02,895 --> 00:26:05,682 Oh, fuck! Sam! 388 00:26:05,731 --> 00:26:06,891 Shit! 389 00:26:06,940 --> 00:26:09,147 God, fuck... 390 00:26:10,736 --> 00:26:13,569 Ah! Fuck, man. 391 00:26:13,614 --> 00:26:15,946 - I got you. - God, fuck. 392 00:26:15,991 --> 00:26:17,527 Hold it, hold it. 393 00:26:26,710 --> 00:26:29,873 Agent Tina Mendez! There's an officer down! 394 00:26:29,922 --> 00:26:32,083 Yes, piccirilli Avenue. 395 00:26:32,132 --> 00:26:34,464 Fat Lou's bar. One officer's down. 396 00:26:34,510 --> 00:26:35,590 Yes, right away! 397 00:26:38,806 --> 00:26:40,091 Denver! 398 00:26:41,892 --> 00:26:44,224 Fuck. 399 00:26:45,938 --> 00:26:47,223 Oh, shit. Okay. 400 00:26:47,272 --> 00:26:49,012 Try to stay calm. Try to stay calm. 401 00:26:49,066 --> 00:26:51,728 I'm gonna call it in. 402 00:26:53,028 --> 00:26:54,313 This is detective Mike Denver. 403 00:26:54,363 --> 00:26:57,150 Got two officers down at fat Lou's bar. 404 00:26:57,199 --> 00:26:58,905 Come quick! 405 00:27:02,955 --> 00:27:04,616 He's right there. Help's on the way. 406 00:27:04,665 --> 00:27:06,576 Denver... 407 00:27:09,920 --> 00:27:12,127 Shit. 408 00:27:15,717 --> 00:27:18,424 Please don't. Please don't. 409 00:27:35,612 --> 00:27:37,944 Mendez, Mendez. 410 00:27:37,990 --> 00:27:39,855 Oh, fuck. 411 00:28:53,148 --> 00:28:55,434 - Hey. - Hey, Cheryl. How's it going? 412 00:28:55,484 --> 00:28:57,170 - Not bad. How are you? - Good. Oh, I'm well. 413 00:28:57,194 --> 00:28:59,185 - I'm well. How's your dad? - He's all right. 414 00:28:59,238 --> 00:29:00,819 - Oh, okay. - Thanks for asking. 415 00:29:00,864 --> 00:29:02,525 - I'll see you. - Sure, see you. 416 00:29:02,574 --> 00:29:06,613 They got my goddamn barn door, Cheryl. 417 00:29:06,662 --> 00:29:08,744 Who steals a barn door? 418 00:29:08,789 --> 00:29:10,871 Well, it does have sentimental value, Mr. talbott. 419 00:29:10,916 --> 00:29:13,658 Most kids I know carved their name into that barn door, 420 00:29:13,710 --> 00:29:15,246 like a rite of passage. 421 00:29:15,295 --> 00:29:17,001 Think I don't know that? 422 00:29:17,047 --> 00:29:18,787 Over 40 years they've been doing it. 423 00:29:18,840 --> 00:29:21,297 I only ever got rid of one name. 424 00:29:21,343 --> 00:29:25,507 Burned it off. That damn door was special. 425 00:29:26,556 --> 00:29:27,796 Careful, talbott. 426 00:29:27,849 --> 00:29:29,077 Folks will think you have a heart. 427 00:29:29,101 --> 00:29:32,013 - Doubt that. - Thanks. 428 00:29:32,062 --> 00:29:33,472 You seen Nicky? 429 00:29:36,942 --> 00:29:37,977 Jeez! 430 00:29:38,026 --> 00:29:40,017 Why you take self-defense? 431 00:29:40,070 --> 00:29:43,813 Take bikram like the rest of us. 432 00:29:43,865 --> 00:29:45,275 Namaste, my ass. 433 00:29:45,325 --> 00:29:48,658 What do you want, college girl? 434 00:29:48,704 --> 00:29:51,446 So, Troy? 435 00:29:51,498 --> 00:29:53,705 Oh, Troy sent you. 436 00:29:53,750 --> 00:29:56,742 Great, got a message for him... Drop dead. 437 00:29:56,795 --> 00:29:58,751 Troy says he was just studying with her. 438 00:29:58,797 --> 00:30:01,459 Cheryl, I studied with Troy all senior year. 439 00:30:01,508 --> 00:30:04,090 He algebras with his dick out. 440 00:30:04,136 --> 00:30:06,468 "Drop dead" message still stands. 441 00:30:06,513 --> 00:30:08,219 Finally. 442 00:30:08,265 --> 00:30:10,722 I'm tired of being a go-between for you and that loser. 443 00:30:10,767 --> 00:30:12,553 Oh, I got the twerps on Halloween. 444 00:30:12,602 --> 00:30:14,763 Want to take them to the maze with me? 445 00:30:14,813 --> 00:30:16,929 Greg and Janice in a haunted maze? 446 00:30:16,982 --> 00:30:18,597 They're gonna have little heart attacks. 447 00:30:18,650 --> 00:30:21,938 I know, right? How funny will that be? 448 00:30:21,987 --> 00:30:23,147 Nicky. 449 00:30:35,250 --> 00:30:37,616 Detective Denver. 450 00:30:37,669 --> 00:30:39,955 Hey. Just Mike now, Cheryl. 451 00:30:40,005 --> 00:30:41,870 What are you doing here? 452 00:30:41,923 --> 00:30:43,584 I heard you got a scholarship to state. 453 00:30:43,633 --> 00:30:47,000 I transferred back after dad's accident. 454 00:30:47,054 --> 00:30:49,261 It's just the two of us. Wanted to be there for him. 455 00:30:49,306 --> 00:30:51,843 Yeah, I get it. He's lucky to have you. 456 00:30:51,892 --> 00:30:53,803 - How's he doing? - Good days and bad. 457 00:30:53,852 --> 00:30:56,468 But we're getting there. 458 00:30:56,521 --> 00:30:58,512 So how are you? 459 00:30:58,565 --> 00:31:02,683 Since the FBI decided to kindly force my retirement, 460 00:31:02,736 --> 00:31:05,148 packed up and ready to follow the advice 461 00:31:05,197 --> 00:31:07,779 of the immortal fleetwood Mac and go my own way. 462 00:31:07,824 --> 00:31:09,689 But tomorrow's Halloween. 463 00:31:09,743 --> 00:31:13,656 You aren't going anywhere that takes you from this. 464 00:31:17,876 --> 00:31:19,366 All these are trick Weaver? 465 00:31:19,419 --> 00:31:21,080 It's a theory. 466 00:31:21,129 --> 00:31:22,369 My theory, anyways. 467 00:31:22,422 --> 00:31:24,504 You really think he's still after you? 468 00:31:24,549 --> 00:31:27,211 No. I don't think he's after me. 469 00:31:27,260 --> 00:31:29,216 That's why I've got to go. 470 00:31:30,305 --> 00:31:33,172 Well, we'll miss you. 471 00:31:33,225 --> 00:31:34,340 Thanks. 472 00:31:37,437 --> 00:31:39,052 Hey. 473 00:31:39,106 --> 00:31:40,312 Take care of your pop. 474 00:31:40,357 --> 00:31:42,518 Take care of yourself. 475 00:31:44,903 --> 00:31:47,815 - See you, Cheryl. - Thanks, talbott. 476 00:31:52,035 --> 00:31:54,026 Her dad weren't no accident. 477 00:31:54,079 --> 00:31:55,285 Shut up, talbott. 478 00:31:55,330 --> 00:31:57,742 You shut up. 479 00:31:57,791 --> 00:31:59,827 Her daddy strolled up that factory roof, 480 00:31:59,876 --> 00:32:02,288 jumped right the goddamn off. 481 00:32:02,337 --> 00:32:03,702 That's why the son of a bitch 482 00:32:03,755 --> 00:32:06,292 turned that surveillance tape off first. 483 00:32:06,341 --> 00:32:09,333 It weren't no accident. 484 00:32:09,386 --> 00:32:11,502 You know that's why nobody likes you, right? 485 00:32:11,555 --> 00:32:14,171 Everybody likes me. 486 00:32:18,728 --> 00:32:21,185 All right. Just breathe, rookie. 487 00:32:21,231 --> 00:32:22,186 Just breathe. 488 00:32:22,232 --> 00:32:24,769 Slater: Why? 489 00:32:24,818 --> 00:32:27,605 Why would someone take his eyeballs? 490 00:32:27,654 --> 00:32:29,519 Keep it together, slater. 491 00:32:29,573 --> 00:32:31,279 - Keep it together. - Hey, boss. 492 00:32:33,493 --> 00:32:36,200 Sheriff. Sheriff. 493 00:32:36,246 --> 00:32:37,861 Keep it together, slater. 494 00:32:37,914 --> 00:32:40,246 What do we got? 495 00:32:40,292 --> 00:32:41,782 Well, red truck is the victims. 496 00:32:41,835 --> 00:32:43,291 He worked across the street, 497 00:32:43,336 --> 00:32:46,544 but somebody else had a different plan for him. 498 00:32:48,091 --> 00:32:50,377 I'll find him, get him here. 499 00:32:50,427 --> 00:32:52,793 He's leaving town, so make it fast. 500 00:33:06,026 --> 00:33:09,518 Jesus. He's back. 501 00:33:09,571 --> 00:33:10,777 Don't start with that. 502 00:33:10,822 --> 00:33:11,982 Then why'd you bring me here? 503 00:33:12,032 --> 00:33:14,398 Your name's on the wall, Mike. 504 00:33:14,451 --> 00:33:15,907 Exactly. 505 00:33:15,952 --> 00:33:17,388 You made a lot of enemies over the years. 506 00:33:17,412 --> 00:33:18,902 It could be any one of them. 507 00:33:30,383 --> 00:33:32,374 Cheryl: You're doing well. You're doing well. 508 00:33:32,427 --> 00:33:34,668 Okay, start off easy. 509 00:33:39,559 --> 00:33:41,140 That's right. 510 00:33:41,186 --> 00:33:43,928 Zebra. Very good. 511 00:33:43,980 --> 00:33:47,143 Okay. Let's try another one. 512 00:33:47,192 --> 00:33:48,227 Let's see. 513 00:33:50,070 --> 00:33:51,731 Red. 514 00:33:54,366 --> 00:33:55,902 Okay. 515 00:33:55,951 --> 00:33:59,159 This is an orange. It's the color orange. 516 00:33:59,204 --> 00:34:01,661 This is an apple. 517 00:34:01,706 --> 00:34:03,287 It's okay. 518 00:34:03,333 --> 00:34:06,825 Plus, orange and red are pretty similar, right? 519 00:34:09,714 --> 00:34:12,171 How are my two favorite people? 520 00:34:12,217 --> 00:34:15,209 Look, dad. Do you remember his name? 521 00:34:15,262 --> 00:34:18,299 Doc Steve. 522 00:34:18,348 --> 00:34:21,840 Dr. Steve. Yes, right. 523 00:34:21,893 --> 00:34:23,349 Cheryl, can I talk to you? 524 00:34:31,987 --> 00:34:34,194 Look, this is gonna sound worse than it is, all right, 525 00:34:34,239 --> 00:34:37,572 but insurance has refused to pay 526 00:34:37,617 --> 00:34:41,030 'cause there's an investigation into the cause of the accident. 527 00:34:41,079 --> 00:34:43,570 - They think he jumped. - Yeah. 528 00:34:43,623 --> 00:34:46,581 - He would never... - I know. 529 00:34:46,626 --> 00:34:50,210 Back in the old days I used to go to conventions, 530 00:34:50,255 --> 00:34:52,246 talk to patients about treatments. 531 00:34:52,299 --> 00:34:55,006 Now we start with billing and insurance. 532 00:34:55,051 --> 00:34:56,882 Look, the hospital knows he didn't jump. 533 00:34:56,928 --> 00:34:58,839 And so does the factory for that matter, 534 00:34:58,888 --> 00:35:00,378 who have agreed to continue to pay 535 00:35:00,432 --> 00:35:02,368 until this whole insurance situation is worked out. 536 00:35:02,392 --> 00:35:04,007 I just wanted you to hear it from me 537 00:35:04,060 --> 00:35:05,663 so you don't get stressed out when they contact you. 538 00:35:05,687 --> 00:35:08,804 Thank you. Sure. 539 00:35:10,609 --> 00:35:12,145 Dad? 540 00:35:19,534 --> 00:35:21,274 What is it? 541 00:35:24,623 --> 00:35:27,490 There's nothing there. It's okay. 542 00:35:27,542 --> 00:35:28,827 It's okay. 543 00:35:57,697 --> 00:36:02,191 "Jayne, green. Meet me at the old crane barge at noon." 544 00:36:02,243 --> 00:36:05,326 What? I didn't send that. 545 00:36:14,214 --> 00:36:15,670 Trick. 546 00:36:39,197 --> 00:36:41,279 Trick: 547 00:37:01,136 --> 00:37:03,127 - Jayne: Denver? - Jayne. 548 00:37:03,179 --> 00:37:05,135 Get to the barge. Green is being set up. 549 00:37:05,181 --> 00:37:07,046 Shit. You didn't send that e-mail? 550 00:37:07,100 --> 00:37:08,100 Denver: No, no, no. 551 00:37:33,460 --> 00:37:37,123 Denver! Sheriff jayne! 552 00:37:40,425 --> 00:37:42,461 Hello? 553 00:39:03,091 --> 00:39:05,833 Jayne: Green! Green! 554 00:39:05,885 --> 00:39:07,421 Green, you in there? 555 00:39:07,470 --> 00:39:11,054 Yeah! I'm back here by the shed. 556 00:39:11,099 --> 00:39:14,341 Denver didn't send that e-mail! Get out of there! 557 00:39:14,394 --> 00:39:17,261 Jayne, Denver was right. You got to come see this. 558 00:39:23,987 --> 00:39:25,272 Green! 559 00:39:31,870 --> 00:39:33,326 Oh... oh, god. 560 00:39:33,371 --> 00:39:37,364 Radio's busted. Call an ambulance. 561 00:39:37,417 --> 00:39:38,953 It'll take them 15 to get here. 562 00:39:39,002 --> 00:39:41,539 I'll have you there in five. 563 00:39:41,588 --> 00:39:44,751 This is gonna hurt. Okay? 564 00:39:53,600 --> 00:39:54,885 Come out. 565 00:39:54,934 --> 00:39:56,845 Give me your weight. 566 00:39:56,895 --> 00:39:59,307 I got you. I got you. 567 00:40:00,940 --> 00:40:02,680 Okay. All right. 568 00:40:02,734 --> 00:40:04,816 Shit. 569 00:40:07,113 --> 00:40:08,819 - Fast as I can. - Oh, god. 570 00:40:15,747 --> 00:40:16,747 Get back! 571 00:40:21,085 --> 00:40:22,325 What? 572 00:40:22,378 --> 00:40:24,289 Is it trick? 573 00:40:24,339 --> 00:40:25,704 Pull your gun. 574 00:40:25,757 --> 00:40:27,372 It hurts. Do it. 575 00:40:27,425 --> 00:40:28,585 I'm gonna wing you around. 576 00:40:36,768 --> 00:40:39,851 We lost him. 577 00:41:04,420 --> 00:41:06,331 What the hell is that? 578 00:41:06,381 --> 00:41:07,608 Jayne: Doesn't matter. It's just... 579 00:41:07,632 --> 00:41:09,293 Got to just get you to the hospital. 580 00:41:09,342 --> 00:41:10,707 I got you, I got you. 581 00:41:17,141 --> 00:41:18,176 Keep talking, green. 582 00:41:18,226 --> 00:41:20,763 Tell me about something. 583 00:41:20,812 --> 00:41:22,393 I met a girl. 584 00:41:22,438 --> 00:41:24,599 A girl, huh? 585 00:41:24,649 --> 00:41:27,641 Do tell. But do it while we drive. 586 00:41:36,869 --> 00:41:38,154 Oh, no, no. Shit! 587 00:41:39,247 --> 00:41:41,283 Shit. Get out! Get out, get out, get out! 588 00:41:53,720 --> 00:41:56,382 Oh, fucking god. 589 00:42:02,478 --> 00:42:05,015 Chickenshit! I'm right here! 590 00:42:28,796 --> 00:42:32,163 It's trick. Has to be. 591 00:42:32,216 --> 00:42:36,630 Internet said he was back. Psycho's viral. 592 00:42:36,679 --> 00:42:37,794 He did this. 593 00:42:37,847 --> 00:42:39,508 He did not. Weaver's dead. 594 00:42:39,557 --> 00:42:41,764 This is a copycat. Yeah? 595 00:42:41,809 --> 00:42:44,016 - Wan: Yeah. - Maybe you're right. 596 00:42:44,062 --> 00:42:47,896 But where's Denver? Maybe he did it. 597 00:42:47,940 --> 00:42:50,272 Trick follows him like a shadow, right? 598 00:42:50,318 --> 00:42:51,649 Maybe Denver's trick. 599 00:42:52,570 --> 00:42:56,313 Shut the fuck up, slater. Do your job. 600 00:42:56,365 --> 00:42:57,901 - Come on, rookie. - Sorry, sheriff. 601 00:42:57,950 --> 00:42:59,941 Come on. Sheriff... 602 00:42:59,994 --> 00:43:02,076 - I shouldn't have said that. - Let's go. 603 00:43:20,348 --> 00:43:22,430 I'm so sorry. 604 00:43:25,186 --> 00:43:27,268 Keep thinking I'll wake up. 605 00:43:28,815 --> 00:43:30,430 He was a good kid. 606 00:43:32,443 --> 00:43:34,308 This is one of the feds 607 00:43:34,362 --> 00:43:36,193 that got killed last year, right? 608 00:43:37,240 --> 00:43:39,026 Reason you lost your badge? 609 00:43:40,827 --> 00:43:43,034 Yeah. 610 00:43:43,079 --> 00:43:44,306 He's trying to make a statement. 611 00:43:44,330 --> 00:43:45,945 Trying? 612 00:43:45,998 --> 00:43:47,909 He's made his fucking statement, Mike. 613 00:43:47,959 --> 00:43:51,702 - Green is dead. - I know that. 614 00:43:51,754 --> 00:43:54,336 This... 615 00:43:54,382 --> 00:43:56,043 This is beyond abnormal. 616 00:43:56,092 --> 00:43:58,458 What does that even mean? 617 00:43:58,511 --> 00:44:00,297 He murdered your deputy with a gravestone 618 00:44:00,346 --> 00:44:02,337 of a fed I got killed. 619 00:44:02,390 --> 00:44:04,381 Who does that? 620 00:44:04,433 --> 00:44:06,594 What does that? 621 00:44:09,772 --> 00:44:11,182 Look... 622 00:44:11,232 --> 00:44:13,143 I've never been a believer. 623 00:44:13,192 --> 00:44:16,935 Ghosts, bigfoot, aliens. God, Satan. 624 00:44:16,988 --> 00:44:18,899 I believe what I can see and what I can touch. 625 00:44:18,948 --> 00:44:21,030 But this... 626 00:44:22,493 --> 00:44:24,154 This? 627 00:44:26,080 --> 00:44:28,241 This is pure evil. 628 00:44:28,291 --> 00:44:31,454 That kid is goddamn darkness personified. 629 00:44:31,502 --> 00:44:33,493 I told you, I believe it's trick, 630 00:44:33,546 --> 00:44:36,333 but don't expect me to jump on the devil wagon. 631 00:44:38,342 --> 00:44:39,832 A curfew won't work, will it? 632 00:44:42,597 --> 00:44:44,588 Maybe if I leave town, he'll follow. 633 00:44:44,640 --> 00:44:46,426 I'll lead him away from here. 634 00:44:46,475 --> 00:44:48,682 No, he's past that, and you know it. 635 00:44:48,728 --> 00:44:51,765 He's marked his territory. He's made his challenge. 636 00:44:51,814 --> 00:44:53,679 So, what do you suggest? 637 00:44:55,318 --> 00:44:58,025 I know a place we can go. 638 00:44:58,070 --> 00:44:59,651 Somewhere we control. 639 00:44:59,697 --> 00:45:03,781 And when he comes for us, evil or not, 640 00:45:03,826 --> 00:45:05,691 we'll make sure he doesn't walk away this time. 641 00:45:09,832 --> 00:45:11,413 Smooth jonny in the house! 642 00:45:11,459 --> 00:45:14,246 - Whoo! - There we go. 643 00:45:14,295 --> 00:45:15,501 Yo, I know you're not... 644 00:45:15,546 --> 00:45:17,036 - Hey, there he is. - Give me that. 645 00:45:17,089 --> 00:45:18,454 Forgot about Nicky, man. 646 00:45:18,507 --> 00:45:21,590 She a real piece of work. That shit nuts. 647 00:45:21,636 --> 00:45:24,343 Hey. To trick Weaver. 648 00:45:25,973 --> 00:45:27,759 I'm glad you're dead! 649 00:45:27,808 --> 00:45:30,971 All: Yeah! 650 00:45:31,020 --> 00:45:33,102 And... and... and... 651 00:45:33,147 --> 00:45:34,853 And here's to Troy. 652 00:45:34,899 --> 00:45:37,436 The man, the myth, the legend. 653 00:45:37,485 --> 00:45:42,104 Skewered the Benton high school slasher. 654 00:45:42,156 --> 00:45:43,862 To the hero. 655 00:45:43,908 --> 00:45:45,318 To the man! 656 00:45:45,368 --> 00:45:47,734 To Troy?! 657 00:45:47,787 --> 00:45:49,152 To Troy! 658 00:45:53,084 --> 00:45:54,415 Yo, quick. Shut up, hold up. 659 00:45:54,460 --> 00:45:55,687 Reporter: Could this be trick Weaver? 660 00:45:55,711 --> 00:45:57,372 Jayne: Trick Weaver is dead. 661 00:45:57,421 --> 00:45:59,191 Reporter: But, sheriff, your deputy was killed 662 00:45:59,215 --> 00:46:01,501 with the gravestone of federal agent Tina Mendez, 663 00:46:01,550 --> 00:46:04,166 the agent whose death led to Mike Denver's firing, 664 00:46:04,220 --> 00:46:06,882 and now we have sources informing us that Denver's name 665 00:46:06,931 --> 00:46:08,592 was written in blood at the rest stop. 666 00:46:08,641 --> 00:46:09,847 Jayne: What sources? 667 00:46:09,892 --> 00:46:12,508 Reporter: So you don't deny it? 668 00:46:12,561 --> 00:46:16,429 Jayne: Like I said, trick Weaver is dead. 669 00:46:20,111 --> 00:46:23,069 Troy: What? Chill. 670 00:46:23,114 --> 00:46:25,196 The dude's dead. Trust me. 671 00:46:25,241 --> 00:46:27,778 I don't know, man. Never found the body. 672 00:46:27,827 --> 00:46:29,721 Trick Weaver could still be coming back for you, man. 673 00:46:29,745 --> 00:46:31,360 - No, man. - No, no, what if... 674 00:46:31,414 --> 00:46:33,405 - What if... shit... - Trick's dead, yo. 675 00:46:33,457 --> 00:46:35,413 I'm telling you. I'm telling you. 676 00:46:35,459 --> 00:46:37,916 So you're not worried at all? 677 00:46:37,962 --> 00:46:39,702 - Ha! - No way. 678 00:46:39,755 --> 00:46:42,337 Not just a little bit? 679 00:46:43,592 --> 00:46:46,584 Just get another bottle and hit talbott's? 680 00:46:46,637 --> 00:46:48,002 Fuckin' a. Halloween. 681 00:46:48,055 --> 00:46:50,216 - Hell yeah. - Keep this party going? 682 00:46:50,266 --> 00:46:52,848 Old man talbott's Halloween horror marathon. 683 00:46:52,893 --> 00:46:54,349 What?! What?! 684 00:46:54,395 --> 00:46:55,755 Blood and guts from dusk till dawn! 685 00:46:57,398 --> 00:47:00,390 All: Blood and guts! Blood and guts! Blood and guts! 686 00:47:00,443 --> 00:47:01,899 Let's go! 687 00:47:31,432 --> 00:47:32,638 Denver: Why here? 688 00:47:32,683 --> 00:47:33,468 Jayne: It's where it all started. 689 00:47:33,517 --> 00:47:35,053 Plus the place is empty. 690 00:47:35,102 --> 00:47:37,184 Denver: Nobody bought it after Cheryl's family moved? 691 00:47:37,229 --> 00:47:38,685 Jayne: Would you want to live here? 692 00:47:38,731 --> 00:47:40,016 Denver: Would I want to live 693 00:47:40,066 --> 00:47:41,021 where this evil prick got his start? 694 00:47:41,067 --> 00:47:42,523 Hard pass. "Evil." 695 00:47:42,568 --> 00:47:44,212 Mike, you got to cut that word from your vocab. 696 00:47:44,236 --> 00:47:45,772 There is no evil. 697 00:47:45,821 --> 00:47:47,632 Look, forget my assumptions. Consider the facts. 698 00:47:47,656 --> 00:47:48,842 How many times did we shoot him? 699 00:47:48,866 --> 00:47:50,276 How many stories did he fall? 700 00:47:50,326 --> 00:47:51,532 How cold was that water? 701 00:47:51,577 --> 00:47:53,158 No family, no history, no future. 702 00:47:53,204 --> 00:47:55,286 And yet he's the poisonous fog that rolls in 703 00:47:55,331 --> 00:47:57,788 and kills everyone without rhyme, reason, or remorse. 704 00:47:57,833 --> 00:47:59,414 You're confusing evil with crazy. 705 00:47:59,460 --> 00:48:01,621 This isn't crazy. 706 00:48:01,670 --> 00:48:03,206 I know crazy. Cops are crazy. 707 00:48:03,255 --> 00:48:06,588 You're right. Cops are crazy. 708 00:48:06,634 --> 00:48:10,252 But it's different 'cause we're not alone in our crazy. 709 00:48:10,304 --> 00:48:12,670 I play Tuesday-night hearts with cops. 710 00:48:12,723 --> 00:48:15,385 I eat with cops. I bowl with cops. 711 00:48:15,434 --> 00:48:16,640 I fuck cops. 712 00:48:16,685 --> 00:48:19,472 We may be crazy, but we're not alone. 713 00:48:19,522 --> 00:48:20,853 But trick is. 714 00:48:20,898 --> 00:48:24,766 His crazy is alone and methodical. 715 00:48:24,819 --> 00:48:26,434 He can join a Nazi group on Facebook, 716 00:48:29,698 --> 00:48:32,735 no, the only ones he shows himself to 717 00:48:32,785 --> 00:48:34,150 are those hunting him. 718 00:48:34,203 --> 00:48:37,115 He needs you. And me. 719 00:48:37,164 --> 00:48:40,452 The Internet isn't his audience. We are. 720 00:48:40,501 --> 00:48:44,414 So we stop believing and he just goes away? 721 00:48:44,463 --> 00:48:46,124 That type of thinking will get you dead. 722 00:48:46,173 --> 00:48:49,006 Oh, trick is real. But think for a second. 723 00:48:49,051 --> 00:48:50,916 He's not always trick, is he? 724 00:48:52,179 --> 00:48:53,965 Every day's not Halloween. 725 00:48:54,014 --> 00:48:56,255 What's he do when he's not taunting you? 726 00:48:57,643 --> 00:48:59,133 Take it slow. He could be in there. 727 00:48:59,186 --> 00:49:00,676 County pays for a security system. 728 00:49:00,729 --> 00:49:02,040 No one can open a door 729 00:49:02,064 --> 00:49:04,180 or window without me knowing about it. 730 00:49:14,076 --> 00:49:16,362 What was that you said about getting ahead of him? 731 00:49:16,412 --> 00:49:18,903 Wan, I need you and slater at Cheryl's old house. 732 00:49:18,956 --> 00:49:21,072 Now we know what he's doing in the off-season. 733 00:49:21,125 --> 00:49:23,161 Wan: Ten-four, sheriff. On our way. 734 00:49:25,004 --> 00:49:26,915 I can't believe this kid was right under my nose 735 00:49:26,964 --> 00:49:29,171 and I never knew it. 736 00:49:51,238 --> 00:49:53,320 Jayne: Talbott's barn door. 737 00:49:53,365 --> 00:49:54,775 You know in 40 years, 738 00:49:54,825 --> 00:49:56,861 talbott only removed one name from this thing? 739 00:49:58,162 --> 00:50:00,027 He's told the story often enough. 740 00:50:06,545 --> 00:50:09,457 Someone didn't want to be forgotten. 741 00:50:34,740 --> 00:50:38,858 Your windows and doors were alarmed, so he dug his way in. 742 00:50:39,912 --> 00:50:42,449 Wan: Sheriff, pulling up now. 743 00:50:42,498 --> 00:50:43,498 Copy that. 744 00:50:47,795 --> 00:50:49,410 - Deputy wan, slater. Slater: Sir. 745 00:50:49,463 --> 00:50:51,124 Denver. You sure he was here? 746 00:50:51,173 --> 00:50:53,151 Yeah, he's been here. And we think he'll be back. 747 00:50:53,175 --> 00:50:54,961 So I want you both to... 748 00:50:55,010 --> 00:50:56,875 Where's your SUV? 749 00:51:01,642 --> 00:51:04,349 Talbott: Have I seen a kid in makeup? 750 00:51:04,395 --> 00:51:07,853 You're shitting me, right? They're all in makeup. 751 00:51:07,898 --> 00:51:10,139 It's goddamn Halloween, deputy reddick. 752 00:51:10,192 --> 00:51:13,184 Well, regardless, sheriff wants eyes and ears here tonight. 753 00:51:13,237 --> 00:51:16,354 I got all the eyes and ears you need right here. 754 00:51:16,407 --> 00:51:18,443 But if I were you, 755 00:51:18,492 --> 00:51:21,859 I'd go around back, check out the maze. 756 00:51:21,912 --> 00:51:26,201 Folks tend to get rowdy when they've soiled their jeans. 757 00:51:26,250 --> 00:51:28,366 Okay, Mr. talbott. I'll go do that. 758 00:51:28,419 --> 00:51:29,659 - Thank you. - All right. 759 00:51:30,921 --> 00:51:32,411 Man: 1025 apb. 760 00:51:32,464 --> 00:51:34,000 All units be on the lookout 761 00:51:34,049 --> 00:51:36,631 for the stolen 2010 white Ford expedition 762 00:51:36,677 --> 00:51:38,463 belonging to Mike Denver. 763 00:51:45,019 --> 00:51:46,725 Girl: Scary. 764 00:51:46,770 --> 00:51:48,385 - Cheryl: Are you excited? - Greg: Yeah. 765 00:51:48,439 --> 00:51:50,350 Cheryl: I'm gonna grab the tickets. 766 00:51:55,154 --> 00:51:56,985 Greg! Come on! 767 00:51:57,031 --> 00:51:59,113 You're never gonna see that movie! 768 00:52:01,327 --> 00:52:03,739 He does not listen. 769 00:52:11,211 --> 00:52:12,576 Greg: Oh, stop. 770 00:52:12,630 --> 00:52:14,712 You told Cheryl you've seen this a hundred times. 771 00:52:14,757 --> 00:52:16,122 Why can't I see it once? 772 00:52:16,175 --> 00:52:17,836 I don't want to see it one time. 773 00:52:17,885 --> 00:52:19,170 You want to be scared? 774 00:52:19,219 --> 00:52:21,551 The maze is where the real monsters are... 775 00:52:21,597 --> 00:52:22,962 Not some dumb movie. 776 00:52:23,015 --> 00:52:24,721 I don't want to be scared neither. 777 00:52:24,767 --> 00:52:26,007 Cheryl: All right, you guys. 778 00:52:26,060 --> 00:52:28,176 I got the tickets. Everyone ready? 779 00:52:28,228 --> 00:52:30,685 Yes. No. 780 00:52:41,325 --> 00:52:43,566 - Which way? - This way. 781 00:52:46,455 --> 00:52:47,740 Cheryl: Greg! 782 00:52:49,333 --> 00:52:51,198 Jonny: Who the hell are these people? 783 00:52:51,251 --> 00:52:53,458 Oh, man. They look like they're on a shitty date. 784 00:52:55,381 --> 00:52:57,497 Troy: They're having a rough time, man. 785 00:52:57,549 --> 00:52:59,631 Hey, how you doing? You guys on a date or something? 786 00:52:59,677 --> 00:53:02,293 Let's go. Oh, shit. 787 00:53:02,346 --> 00:53:05,304 Here we go. All right, boys. You know the plan, right? 788 00:53:05,349 --> 00:53:07,840 Same thing. Ready to rock 'n" roll? 789 00:53:07,893 --> 00:53:09,663 Okay. You walk around the thing. You get in there. 790 00:53:09,687 --> 00:53:11,268 - Five on five. Got it? - We got it. 791 00:53:11,313 --> 00:53:13,804 Let's go. Come on. Come on. Let's go. Go, go, go. 792 00:53:22,950 --> 00:53:24,941 Oh, hey, Mr. talbott. 793 00:53:24,993 --> 00:53:26,733 - Troy. - One, please. 794 00:53:26,787 --> 00:53:29,904 One? Oh, that's great. 795 00:53:29,957 --> 00:53:32,289 Troy, got to tell you, I'm pleasantly surprised 796 00:53:32,334 --> 00:53:35,497 to see you here without all your emotional support animals 797 00:53:35,546 --> 00:53:37,127 that you call friends. 798 00:53:37,172 --> 00:53:40,664 Could it be you are actually growing up, 799 00:53:40,718 --> 00:53:42,629 leaving high school behind? 800 00:53:42,678 --> 00:53:44,885 I graduated four years ago, but... 801 00:53:45,472 --> 00:53:47,053 I hadn't noticed. 802 00:53:47,099 --> 00:53:48,305 Here. 803 00:53:48,350 --> 00:53:50,716 Have yourself a mask. 804 00:53:51,437 --> 00:53:52,973 All the kids have them. 805 00:53:57,109 --> 00:53:58,440 Good seeing you, Mr. t. 806 00:53:59,027 --> 00:54:00,642 - You too, Troy. - Mm-hmm. 807 00:54:00,696 --> 00:54:02,937 - Thanks for coming. - Any time. 808 00:54:33,312 --> 00:54:34,677 Hey, sheriff. It's reddick. 809 00:54:34,730 --> 00:54:37,312 I have eyes on Denver's missing wheels. 810 00:54:42,112 --> 00:54:44,103 Copy that, Iris. What's your location? 811 00:54:47,743 --> 00:54:49,529 Deputy reddick, location, please. 812 00:54:56,168 --> 00:54:59,331 Reddick: I'm at the church, in pursuit of potential suspect. 813 00:55:06,345 --> 00:55:09,007 Jayne: Reddick, do not pursue without backup. 814 00:55:19,441 --> 00:55:22,558 Reddick: Copy that, sheriff. 815 00:55:22,611 --> 00:55:23,611 Come back, reddick. 816 00:55:23,654 --> 00:55:25,485 Deputy reddick. 817 00:55:25,531 --> 00:55:27,396 Reddick, report. 818 00:55:27,449 --> 00:55:29,064 It's starting. Jayne: Shit. 819 00:55:39,837 --> 00:55:42,328 - Hey, shitheads. Get in here. - Freezing as fuck, dude. 820 00:55:42,381 --> 00:55:44,588 Looked like old man talbott scared the shit out of you. 821 00:55:44,633 --> 00:55:46,214 Talbott doesn't scare anyone, bro. 822 00:55:46,260 --> 00:55:47,612 - You kidding me? Oh, yeah? - What you talking about? 823 00:55:47,636 --> 00:55:48,780 - You're a tough guy, huh? - Yeah, hit me, man. 824 00:55:48,804 --> 00:55:50,669 I'll throw you down the St... 825 00:55:50,722 --> 00:55:52,337 Jonny: Oh, fuck. 826 00:55:52,391 --> 00:55:54,598 Tell you what, Mr. Troy. 827 00:55:54,643 --> 00:55:58,352 You and your shithead five can make a healthy donation 828 00:55:58,397 --> 00:56:00,058 to tonight's cause, 829 00:56:00,107 --> 00:56:03,520 or I can call that nice deputy reddick, 830 00:56:03,569 --> 00:56:05,025 and she can read you your rights. 831 00:56:05,070 --> 00:56:07,356 What do you think? 832 00:56:07,406 --> 00:56:09,192 - Uh... - Pay up. 833 00:56:12,911 --> 00:56:15,448 Get it out. Get it out. Hurry up. 834 00:56:15,497 --> 00:56:16,862 Greg: This isn't so bad. 835 00:56:16,915 --> 00:56:19,327 Are you insane? I can't stand this. 836 00:56:19,376 --> 00:56:20,582 Can't stand what? 837 00:56:20,627 --> 00:56:22,709 You haven't opened your eyes since... 838 00:56:33,390 --> 00:56:35,130 Greg: Maybe we should go back. 839 00:56:35,183 --> 00:56:36,844 I thought you wanted to be scared. 840 00:56:54,828 --> 00:56:56,614 I don't want to be here anymore! 841 00:56:58,707 --> 00:57:00,663 - Here. Help her. I'll get him. - I want to go! 842 00:57:00,709 --> 00:57:02,312 - I want to go! - Nicky: What about your candy? 843 00:57:02,336 --> 00:57:05,703 I don't care about the candy! I want to go! 844 00:57:17,267 --> 00:57:20,384 Johnny: There's not much sense in my going to church. 845 00:57:20,437 --> 00:57:22,268 Troy: God, this movie's boring. 846 00:57:22,314 --> 00:57:23,929 - Give me some colors. - Are you serious? 847 00:57:23,982 --> 00:57:26,018 I knew we should've gone in the goddamn maze, man. 848 00:57:26,068 --> 00:57:27,921 - Yeah. Fuck that. - It would've been way more fun. 849 00:57:27,945 --> 00:57:29,631 Me and the cool kids over here are gonna go... 850 00:57:29,655 --> 00:57:31,236 Man, you are such a little bitch. 851 00:57:31,281 --> 00:57:32,967 Troy: You guys want to go out to the fucking maze? 852 00:57:32,991 --> 00:57:35,698 No, no... really? Better than this shit show. 853 00:57:35,744 --> 00:57:37,200 You'll be all right. 854 00:57:37,245 --> 00:57:39,281 Yeah. No, no. No hard feelings. That's fine. 855 00:57:39,331 --> 00:57:41,267 - Troy: See you later, man. - We'll see you later, pumpkin. 856 00:57:41,291 --> 00:57:44,124 Enjoy the fun in this piece of shit. 857 00:57:44,169 --> 00:57:46,831 Barbra: Stop it. You're acting like a child! 858 00:57:46,880 --> 00:57:48,996 Johnny: They're coming for you. 859 00:57:49,049 --> 00:57:51,290 Look! There comes one of them now. 860 00:58:09,569 --> 00:58:12,481 - Denver, sheriff. - Jayne: Hey. 861 00:58:12,531 --> 00:58:15,489 Quite a posse you've got going, but the first movie's started. 862 00:58:15,534 --> 00:58:17,115 You seen reddick? 863 00:58:17,160 --> 00:58:20,573 Yeah. She went around back to check the maze. 864 00:58:20,622 --> 00:58:21,953 Wan, slater, take the street. 865 00:58:21,999 --> 00:58:23,364 Denver, let's check the cemetery. 866 00:58:23,417 --> 00:58:26,204 Something wrong? Just be careful. 867 00:58:27,796 --> 00:58:29,627 Okay. 868 00:58:29,673 --> 00:58:32,506 Get my shotgun is what I'll do. 869 00:58:32,551 --> 00:58:33,631 Just got to wait for... 870 00:58:33,677 --> 00:58:35,338 Greg, wait! 871 00:58:38,598 --> 00:58:40,964 What's wrong? Did you hurt yourself? 872 00:58:48,275 --> 00:58:50,641 Greg, it's the clown. 873 00:58:50,694 --> 00:58:52,150 Different clothes. 874 00:58:52,195 --> 00:58:53,810 Then it's a different clown. 875 00:58:53,864 --> 00:58:56,150 He has a knife. 876 00:58:57,909 --> 00:59:00,992 It's fake, Greg. Look. He works here. 877 00:59:01,038 --> 00:59:02,824 You're wrong. 878 00:59:04,041 --> 00:59:06,748 Stay here. I'll show you. 879 00:59:06,793 --> 00:59:09,751 No! Don't! 880 00:59:20,098 --> 00:59:22,464 You're scaring the boy. 881 00:59:26,396 --> 00:59:28,307 It's okay, Greg. 882 00:59:28,356 --> 00:59:30,392 He's gonna let us pass. 883 00:59:33,070 --> 00:59:35,026 Hey! Hey! 884 00:59:35,072 --> 00:59:36,357 Greg! Wait! 885 00:59:36,406 --> 00:59:39,239 There's nothing to be afraid of. 886 00:59:39,284 --> 00:59:41,115 Greg! 887 00:59:48,460 --> 00:59:49,791 Cheryl: See? He's gone. 888 00:59:50,712 --> 00:59:52,043 Come on. 889 01:00:08,396 --> 01:00:09,681 Come on. Come on. 890 01:00:09,731 --> 01:00:11,187 Oh, my god. 891 01:00:13,568 --> 01:00:15,399 There's Greg. 892 01:00:16,071 --> 01:00:18,232 It's trick, Nicky. We got to get out of here. 893 01:00:18,281 --> 01:00:20,317 You've been drinking Greg's kool-aid? 894 01:00:21,409 --> 01:00:23,365 Fuck off! 895 01:00:23,411 --> 01:00:26,778 Oh, my nose. Oh, I think she broke my nose. 896 01:00:31,044 --> 01:00:33,751 - No. Let's go back. - This is the way out. 897 01:00:33,797 --> 01:00:35,662 It's just around him. We're almost there. 898 01:00:57,487 --> 01:00:58,487 Trick. 899 01:01:00,407 --> 01:01:02,022 Run! Run! 900 01:01:09,916 --> 01:01:11,747 Denver: What's that? 901 01:01:14,588 --> 01:01:15,588 Oh, shit. 902 01:01:24,931 --> 01:01:26,387 It's trick. 903 01:01:26,433 --> 01:01:28,244 Moviegoers at the church, families in the maze. 904 01:01:28,268 --> 01:01:30,304 It's like a killing ground. We got to warn them. 905 01:01:30,353 --> 01:01:32,639 Wan, slater, we found reddick's body in the fire escape. 906 01:01:32,689 --> 01:01:34,771 Call it in. Denver, wait! 907 01:01:34,816 --> 01:01:36,681 I need bodies to lock down the church 908 01:01:36,735 --> 01:01:39,693 and the crime scene around reddick... now! 909 01:02:21,363 --> 01:02:23,194 Man: Wait up, guys! 910 01:02:30,830 --> 01:02:32,445 Get out of here! 911 01:02:32,499 --> 01:02:35,332 Tell everybody you see to go. There's been a murder. 912 01:02:55,647 --> 01:02:57,228 Sheriff, it's me. 913 01:02:57,274 --> 01:02:59,640 Jesus, slater. Stay here. 914 01:02:59,693 --> 01:03:01,149 Alone? 915 01:03:01,194 --> 01:03:02,900 Keep it together, slater. 916 01:03:08,910 --> 01:03:11,572 Sweetie, you got to run. 917 01:03:11,621 --> 01:03:12,952 I can't carry you anymore! 918 01:03:12,998 --> 01:03:15,364 - No! I can't! I'm scared! - It's okay. 919 01:03:15,417 --> 01:03:17,123 Cheryl: Greg, wait! 920 01:03:17,168 --> 01:03:19,659 Nicky: Greg! «lt's trick! He's here. 921 01:03:19,713 --> 01:03:21,419 Greg! 922 01:03:21,464 --> 01:03:23,250 Nicky! 923 01:03:23,300 --> 01:03:24,631 Get down! 924 01:03:39,774 --> 01:03:40,854 Human after all. 925 01:03:42,694 --> 01:03:43,774 Denver. 926 01:03:45,363 --> 01:03:46,694 Denver: Come on. 927 01:03:58,335 --> 01:03:59,620 Fuck me. 928 01:03:59,669 --> 01:04:02,285 - Shit! - I could've killed you, tal. 929 01:04:02,339 --> 01:04:04,455 That makes two of us, sheriff. 930 01:04:04,507 --> 01:04:05,792 What the hell is going on? 931 01:04:06,509 --> 01:04:09,421 Look, we've got trouble. 932 01:04:09,471 --> 01:04:11,086 Deputy reddick is dead. 933 01:04:12,182 --> 01:04:13,513 Iris? 934 01:04:13,558 --> 01:04:15,298 I need to lock down the church. 935 01:04:15,352 --> 01:04:18,719 Any one of your costumed moviegoers could be her killer. 936 01:04:18,772 --> 01:04:21,263 Is it him... trick Weaver? 937 01:04:21,983 --> 01:04:23,644 I think so, tal. 938 01:04:25,153 --> 01:04:28,361 Let's go find that little sumbitch. 939 01:04:32,410 --> 01:04:34,196 Let's take a look at that arm. 940 01:04:50,136 --> 01:04:52,172 Could've been worse. You got lucky. 941 01:04:52,222 --> 01:04:54,759 I don't feel lucky. 942 01:04:59,187 --> 01:05:00,802 - There we go! - Cheryl: Troy! 943 01:05:00,855 --> 01:05:02,516 Troy! 944 01:05:02,565 --> 01:05:03,600 Trick Weaver's back. 945 01:05:03,650 --> 01:05:05,481 Oh. Hey, Cheryl. What? 946 01:05:05,527 --> 01:05:07,688 Cheryl: Trick Weaver is back. 947 01:05:07,737 --> 01:05:08,852 Trick? 948 01:05:08,905 --> 01:05:10,486 Man: Troy, come on! 949 01:05:12,659 --> 01:05:14,320 Hey, yo! Wait up! 950 01:05:18,665 --> 01:05:20,451 Come on. 951 01:05:20,500 --> 01:05:21,740 Come on. Okay. 952 01:05:26,548 --> 01:05:29,255 Deputies are on their way. Shut down the movie. 953 01:05:29,300 --> 01:05:31,382 The last thing I want is trick taking a hostage, 954 01:05:31,428 --> 01:05:32,383 so Jo easy. 955 01:05:32,429 --> 01:05:34,215 I always go easy. 956 01:05:34,264 --> 01:05:35,754 No, you don't. 957 01:05:41,896 --> 01:05:43,477 All right. Come on, guys. 958 01:05:44,816 --> 01:05:46,431 Everybody hurry up. 959 01:05:48,570 --> 01:05:50,561 Everyone get in. 960 01:05:53,116 --> 01:05:55,357 - Get them to the hospital. - Okay. 961 01:05:57,412 --> 01:05:59,152 Detective den... 962 01:05:59,205 --> 01:06:01,617 Mike... kill him this time. 963 01:06:16,806 --> 01:06:18,387 Got your ass now, trick. 964 01:06:18,433 --> 01:06:21,095 I'm coming for you, you son of a bitch! 965 01:06:34,657 --> 01:06:36,272 Everybody down! 966 01:06:38,077 --> 01:06:40,159 Ben: Well, if you're coming, come on. 967 01:06:40,872 --> 01:06:43,238 Get in. 968 01:06:50,548 --> 01:06:52,880 Sumbitch. 969 01:07:15,156 --> 01:07:16,987 Aah! 970 01:07:22,330 --> 01:07:23,945 Jayne: What are you doing? Go after him. 971 01:07:23,998 --> 01:07:25,704 Not without you. Come on. 972 01:07:32,882 --> 01:07:33,917 Slater. 973 01:07:37,804 --> 01:07:39,840 =call it in. Sheriff, we saw him. 974 01:07:39,889 --> 01:07:41,550 He's headed back into the maze. 975 01:07:41,599 --> 01:07:43,305 Copy that. We're on our way. 976 01:07:43,351 --> 01:07:45,467 Secure the church. Check everyone. 977 01:07:45,520 --> 01:07:46,805 Let's go! 978 01:07:49,315 --> 01:07:51,226 Denver: Troy meeks is in the maze. 979 01:07:51,276 --> 01:07:53,254 Jayne: There's lots of people still in the maze, Mike. 980 01:07:53,278 --> 01:07:55,940 But Troy's the only one who stabbed him four years ago. 981 01:07:55,989 --> 01:07:57,525 You think he's here for Troy? 982 01:07:57,574 --> 01:07:59,051 He here's for anyone who slighted him... 983 01:07:59,075 --> 01:08:01,817 You, me, Troy, talbott... And anyone we care about. 984 01:08:15,800 --> 01:08:18,462 Man on P.A.: Everyone leave the maze now. 985 01:08:18,511 --> 01:08:20,672 Hey, had a little too much, pig boy? 986 01:08:20,722 --> 01:08:21,962 You up, man? 987 01:08:22,015 --> 01:08:23,801 Piggy went to the market. 988 01:08:23,850 --> 01:08:25,886 Yo. Be ready, dudes. 989 01:08:25,935 --> 01:08:28,392 He's gonna jump up at any moment, I'm telling you. 990 01:08:28,438 --> 01:08:30,770 Troy, you got to come with us. 991 01:08:30,815 --> 01:08:31,815 Hey. Yo. 992 01:08:34,819 --> 01:08:37,231 Whoa. That... that was there. We were just... we were just... 993 01:08:37,280 --> 01:08:39,020 He's dead. 994 01:08:39,073 --> 01:08:40,438 What? 995 01:08:40,491 --> 01:08:41,731 Trick Weaver's back. 996 01:08:43,536 --> 01:08:45,117 No. 997 01:08:45,163 --> 01:08:47,654 I mean, no way. Trick's dead. 998 01:08:47,707 --> 01:08:48,947 He's not dead. He's here. 999 01:08:49,000 --> 01:08:50,227 And we think he's here for you. 1000 01:08:50,251 --> 01:08:52,037 W me? - Why me? 1001 01:08:52,086 --> 01:08:53,826 You stabbed him four years ago. 1002 01:08:53,880 --> 01:08:55,620 But l... 1003 01:08:57,800 --> 01:08:59,461 Trick doesn't think that, does he? 1004 01:09:00,261 --> 01:09:02,217 Why wouldn't he think that? 1005 01:09:05,350 --> 01:09:07,716 'Cause, uh... 1006 01:09:10,980 --> 01:09:14,472 'Cause I... I didn't really do it. 1007 01:09:16,277 --> 01:09:17,892 See, I-l mean, I didn't even punch him. 1008 01:09:17,945 --> 01:09:19,810 That was Dan and the other guys. I was just... 1009 01:09:19,864 --> 01:09:21,604 You stabbed him with that fire poker. 1010 01:09:21,658 --> 01:09:23,523 Troy, that's what you told us. 1011 01:09:23,576 --> 01:09:25,862 Right, but... S-she didn't remember doing it. 1012 01:09:25,912 --> 01:09:28,324 She was in shock, see? 1013 01:09:28,373 --> 01:09:30,739 I just figured since she didn't remember... 1014 01:09:30,792 --> 01:09:34,284 That maybe I should tell everybody it was me. 1015 01:09:36,005 --> 01:09:37,005 For her sake, I mean. 1016 01:09:42,345 --> 01:09:44,176 Cheryl stabbed trick with that poker. 1017 01:09:44,222 --> 01:09:45,587 He saw her do it, too. 1018 01:09:46,557 --> 01:09:47,888 The hospital. 1019 01:09:48,601 --> 01:09:50,496 You don't think he really wants to hurt me, do you? 1020 01:09:50,520 --> 01:09:51,760 Hey, what about me?! 1021 01:09:51,813 --> 01:09:53,553 Am I... am I gonna live?! 1022 01:09:55,149 --> 01:09:56,605 Woman: Nicole Taylor? 1023 01:10:05,326 --> 01:10:07,442 Hey, I'm gonna go check on my dad. 1024 01:10:07,495 --> 01:10:09,235 Of course. We'll be here. 1025 01:10:09,288 --> 01:10:10,528 Okay. 1026 01:10:21,884 --> 01:10:23,966 I'll be back, kiddo. 1027 01:10:26,305 --> 01:10:28,717 Nicky: Mom and dad will be here soon, okay? 1028 01:10:38,317 --> 01:10:40,899 I remember the day mom left. 1029 01:10:43,030 --> 01:10:47,774 You asked me... if I thought you were a good dad. 1030 01:10:59,130 --> 01:11:03,669 Well... l wish I could tell you that, but... 1031 01:11:05,011 --> 01:11:07,047 I know things were bad after mom left, 1032 01:11:07,096 --> 01:11:10,805 but... she didn't just leave you. 1033 01:11:11,434 --> 01:11:13,516 She left me too. 1034 01:11:15,480 --> 01:11:18,267 Why are you doing this to me? 1035 01:11:18,316 --> 01:11:20,102 I need you, daddy. 1036 01:11:20,151 --> 01:11:24,360 I-I'm alone, and... I don't know what I would do without you. 1037 01:11:27,241 --> 01:11:29,152 I'm sorry. 1038 01:11:31,120 --> 01:11:32,951 I'm sorry. 1039 01:11:33,581 --> 01:11:35,071 I wish... 1040 01:11:35,124 --> 01:11:39,367 I wish there was something I can do. 1041 01:11:41,422 --> 01:11:44,664 But if... if you want to know... 1042 01:11:53,559 --> 01:11:56,722 You've been the best dad I could ever ask for. 1043 01:11:58,981 --> 01:12:00,471 I love you. 1044 01:12:24,799 --> 01:12:26,539 No. No. No. 1045 01:12:27,844 --> 01:12:30,051 No. No. 1046 01:12:30,096 --> 01:12:31,757 No, no, no, no, no, no. 1047 01:12:31,806 --> 01:12:34,513 No, no, no, no, no. 1048 01:12:37,186 --> 01:12:39,222 No. 1049 01:12:39,272 --> 01:12:41,228 No. 1050 01:12:41,274 --> 01:12:43,230 Dad. Oh, daddy. 1051 01:12:45,945 --> 01:12:48,357 I'm so sorry. 1052 01:13:09,260 --> 01:13:10,466 Man: The power's been cut! 1053 01:13:10,511 --> 01:13:11,921 - Emergency lights? - They're out. 1054 01:13:11,971 --> 01:13:13,962 - What the hell? - Dr. Steve: What happened? 1055 01:13:14,015 --> 01:13:15,880 Jayne: I 01:13:17,578 I'll find Cheryl. She'll be with her dad. 1057 01:13:17,602 --> 01:13:19,558 Helen! 1058 01:13:19,604 --> 01:13:20,604 Help me. 1059 01:13:20,646 --> 01:13:21,931 Lock down the E.R. 1060 01:13:21,981 --> 01:13:24,188 I'll come with you. Wait here. 1061 01:13:24,233 --> 01:13:27,566 Denver: Mitch, we need a perimeter around the E.R., now! 1062 01:13:27,612 --> 01:13:30,149 All right, sheriff. Let's get you stitched... 1063 01:13:30,197 --> 01:13:31,937 Sheriff? 1064 01:13:32,658 --> 01:13:33,989 Nurse? Code red! 1065 01:13:35,202 --> 01:13:36,487 What if we're too late? 1066 01:13:36,537 --> 01:13:38,277 Slater, keep it together. 1067 01:13:38,331 --> 01:13:40,196 How? How am I supposed to do that? 1068 01:13:40,249 --> 01:13:41,614 He's always a step ahead of us. 1069 01:13:41,667 --> 01:13:43,874 It's not normal. It's not human. 1070 01:13:57,475 --> 01:14:00,763 Hey. You're injured. You should be in the E.R. 1071 01:14:00,811 --> 01:14:05,305 Cheryl, you, me... That's what he wants. 1072 01:14:06,609 --> 01:14:08,975 That's why he's doing this. 1073 01:14:10,071 --> 01:14:13,279 Do us all a favor. Don't make it easy for him. 1074 01:14:13,324 --> 01:14:14,609 Hold still, sheriff. 1075 01:14:14,659 --> 01:14:17,116 - Go with him. - You're bleeding out. 1076 01:14:17,161 --> 01:14:19,072 I'll get the doctor. No. Go with Denver. 1077 01:14:19,121 --> 01:14:20,531 I'm sorry, sheriff. 1078 01:14:20,581 --> 01:14:23,448 But I'd rather save you than die with him. 1079 01:14:44,438 --> 01:14:46,394 Fuck, this kid likes pumpkins. 1080 01:15:29,859 --> 01:15:31,724 Wait. Wait. Shh. 1081 01:15:38,284 --> 01:15:41,071 Jayne: The little shit's been at this for a while. 1082 01:15:46,250 --> 01:15:47,956 Hey. 1083 01:15:50,421 --> 01:15:52,412 Trick, don't. 1084 01:17:01,242 --> 01:17:02,573 What's he doing? 1085 01:17:02,618 --> 01:17:05,030 This is his moment. 1086 01:17:05,079 --> 01:17:07,866 We shot him. Cheryl stabbed him. 1087 01:17:09,583 --> 01:17:11,244 Stabbed him? 1088 01:17:22,304 --> 01:17:24,044 Trick! 1089 01:17:36,360 --> 01:17:38,100 Cheryl: It was me. 1090 01:17:41,448 --> 01:17:42,813 Now what? 1091 01:17:47,163 --> 01:17:48,994 Spin the knife. 1092 01:17:58,299 --> 01:18:00,005 I shot you. 1093 01:18:00,050 --> 01:18:01,381 Okay? 1094 01:18:01,427 --> 01:18:03,463 Tonight, back then. 1095 01:18:03,512 --> 01:18:05,628 It was me, you dickhead. 1096 01:18:05,681 --> 01:18:09,299 There's no need to spin. Keep them out of this. 1097 01:18:09,351 --> 01:18:12,138 I'm the one who's been dogging you all these years. 1098 01:18:12,188 --> 01:18:15,351 I'm the one who's gonna keep dogging you till it's done. 1099 01:18:15,399 --> 01:18:18,061 Choose me, you get to keep stalking Halloween 1100 01:18:18,110 --> 01:18:21,352 for all of time, like the demon you want to be. 1101 01:18:25,117 --> 01:18:26,152 Jayne: Shit. 1102 01:18:34,835 --> 01:18:35,950 Thing is... 1103 01:18:37,922 --> 01:18:39,662 You? 1104 01:18:41,300 --> 01:18:45,168 You're not some supernatural evil. 1105 01:18:47,389 --> 01:18:49,050 You're just a narcissistic... 1106 01:19:16,418 --> 01:19:17,999 Aah! 1107 01:19:22,841 --> 01:19:24,331 Trick! 1108 01:19:42,736 --> 01:19:43,736 No! 1109 01:19:58,252 --> 01:20:01,665 Denver... he's still alive. 1110 01:20:05,968 --> 01:20:07,674 I'm so cold. 1111 01:20:07,720 --> 01:20:11,759 Smooth jonny in the house! 1112 01:20:26,947 --> 01:20:28,312 Got you. 1113 01:21:00,230 --> 01:21:02,061 Wan: Mike! 1114 01:21:02,107 --> 01:21:04,314 My god, Mike. 1115 01:21:04,360 --> 01:21:05,896 Oh, god. 1116 01:21:05,944 --> 01:21:08,560 Don't turn your back on them. 1117 01:21:10,824 --> 01:21:12,815 What the... who are you? 1118 01:21:14,661 --> 01:21:16,697 Stay back, both of you. 1119 01:21:19,666 --> 01:21:22,032 Stay back. Stay back. 1120 01:21:22,086 --> 01:21:23,451 Slater, watch yourself! 1121 01:21:23,504 --> 01:21:25,119 Slater: Got your back. Check on Denver. 1122 01:21:26,840 --> 01:21:28,956 Oh, god. Look at me. 1123 01:21:29,009 --> 01:21:30,590 All right. 1124 01:21:30,636 --> 01:21:33,093 Wan: Okay. All right. All right. 1125 01:21:33,138 --> 01:21:34,344 Slater, get a doctor! 1126 01:21:35,933 --> 01:21:38,094 Hey, wan? Buddy. 1127 01:22:02,167 --> 01:22:05,751 I used to work at a cop bar, and that is cop porn. 1128 01:22:07,840 --> 01:22:08,795 You. 1129 01:22:08,841 --> 01:22:10,627 Hey, pumpkin. 1130 01:22:10,676 --> 01:22:12,507 Next round's on me. 1131 01:22:18,016 --> 01:22:19,661 Denver: Hey. Did you see him? Where'd he go? 1132 01:22:19,685 --> 01:22:22,472 Of course I saw him, shithead. That's why I swerved. 1133 01:22:25,149 --> 01:22:27,515 I shot you in the maze. 1134 01:23:14,364 --> 01:23:16,571 You were all trick? 1135 01:23:19,203 --> 01:23:23,572 People want a monster that they can fear and hate, 1136 01:23:23,624 --> 01:23:25,706 something evil that makes sense 1137 01:23:25,751 --> 01:23:29,084 out of the random horrors of their lives. 1138 01:23:29,129 --> 01:23:31,085 That's our trick. 1139 01:23:31,131 --> 01:23:33,463 That's what we give to you. 1140 01:23:33,509 --> 01:23:36,251 That's what we'll keep giving to everyone. 1141 01:23:38,055 --> 01:23:42,640 Consider it a... public service. 1142 01:23:45,354 --> 01:23:48,972 Slater: You believed we were the devil. 1143 01:23:49,024 --> 01:23:52,482 Most grounded cop on the planet. 1144 01:23:52,528 --> 01:23:56,362 If you can believe, anyone can. 1145 01:24:03,372 --> 01:24:05,829 Man, you just don't get it. 1146 01:24:05,874 --> 01:24:06,989 You're dying. 1147 01:24:09,711 --> 01:24:11,417 And when you're dead, you're dead. 1148 01:24:14,424 --> 01:24:16,289 But after tonight... 1149 01:24:17,052 --> 01:24:18,383 We'll grow. 1150 01:24:19,221 --> 01:24:21,257 And we'll grow more next year 1151 01:24:21,306 --> 01:24:25,049 and the year after that... And the year after that. 1152 01:24:31,775 --> 01:24:35,984 All the sheep want to believe the lie. 1153 01:24:37,864 --> 01:24:39,445 They need it. 1154 01:24:44,413 --> 01:24:46,369 'Cause the truth is... 1155 01:24:46,415 --> 01:24:49,202 No one needs a reason to be evil. 1156 01:25:10,063 --> 01:25:12,896 We do this because we can. 1157 01:25:13,942 --> 01:25:15,182 Because we're good at it. 1158 01:25:16,320 --> 01:25:23,237 Now, I'd love to stay and watch you die, but, uh... 1159 01:25:24,911 --> 01:25:26,993 I really need to go find Cheryl. 1160 01:25:32,753 --> 01:25:35,244 Aah! 1161 01:25:38,175 --> 01:25:39,335 Cheryl: Denver! 1162 01:25:39,384 --> 01:25:42,467 Denver! 1163 01:25:43,055 --> 01:25:44,135 W-where is he? 1164 01:25:44,181 --> 01:25:47,139 Denver: 1165 01:25:48,310 --> 01:25:49,470 Denver! 1166 01:25:49,519 --> 01:25:51,555 Hey. Denver. 1167 01:25:51,605 --> 01:25:53,687 Get help! 1168 01:25:56,276 --> 01:25:57,482 Denver? 1169 01:25:57,527 --> 01:25:58,812 Denver? 1170 01:25:58,862 --> 01:26:00,648 Where did he go? 1171 01:26:00,697 --> 01:26:02,358 Where did he go? 1172 01:26:02,407 --> 01:26:04,898 No, no, no. 1173 01:26:04,951 --> 01:26:07,067 Stay with me. Stay with me. 1174 01:26:07,996 --> 01:26:09,202 Denver! 1175 01:26:09,247 --> 01:26:10,487 Stay with me! Stay with me! 1176 01:26:11,833 --> 01:26:14,074 If you die, he wins. 1177 01:26:14,127 --> 01:26:15,958 You want that? 1178 01:26:19,049 --> 01:26:20,960 God! 1179 01:26:21,009 --> 01:26:22,089 Where did he go? 1180 01:26:22,135 --> 01:26:24,251 Get a stretcher out here now! 1181 01:26:24,304 --> 01:26:26,761 Cheryl: Did you see him? Where did he go? 1182 01:26:26,807 --> 01:26:28,388 Weaver: 1183 01:26:28,433 --> 01:26:32,426 There was... there was blood, but... but no body. 1184 01:26:32,479 --> 01:26:34,640 He... he just disappeared. 1185 01:26:34,690 --> 01:26:37,602 He... he was gone, just... just like before. 1186 01:26:37,651 --> 01:26:40,984 Like... some sort of Halloween nightmare. 1187 01:26:56,169 --> 01:26:59,036 I'm so sorry. 1188 01:26:59,631 --> 01:27:01,622 I'm so sorry. 1189 01:28:12,788 --> 01:28:14,724 I just need to find my walkie. I don't even need to... 1190 01:28:14,748 --> 01:28:16,534 Listen, if you don't calm down, 1191 01:28:16,583 --> 01:28:18,227 I'm gonna have my anesthesiologist come in here 1192 01:28:18,251 --> 01:28:19,832 and knock your ass out. 1193 01:28:19,878 --> 01:28:22,540 Slater, over here. 1194 01:28:23,131 --> 01:28:24,541 Where's... where's wan? 1195 01:28:24,591 --> 01:28:25,876 Sheriff, I'm so sorry. 1196 01:28:25,926 --> 01:28:27,462 Wan's dead. 1197 01:28:28,386 --> 01:28:30,001 We were attacked. 1198 01:28:30,806 --> 01:28:32,046 And Denver? 1199 01:28:32,098 --> 01:28:34,214 Multiple stab wounds to the chest. 1200 01:28:34,267 --> 01:28:35,803 He's not gonna make it. 1201 01:28:41,316 --> 01:28:42,852 What about trick? 1202 01:28:42,901 --> 01:28:44,562 He's gone. 1203 01:29:58,643 --> 01:30:00,008 You. 1204 01:30:00,937 --> 01:30:02,268 You killed them. 1205 01:30:03,648 --> 01:30:07,186 You... you hurt me. 1206 01:31:04,417 --> 01:31:07,284 I guess your back really is broken. 1207 01:31:07,337 --> 01:31:09,828 I hope that hurt, you fuck. 1208 01:31:11,174 --> 01:31:16,919 You and all the others like you killed my dad, 1209 01:31:16,972 --> 01:31:18,337 killed Denver... 1210 01:31:30,485 --> 01:31:33,693 Fuck you... And fuck your friends. 1211 01:31:35,240 --> 01:31:37,356 I stopped you last time, too. 1212 01:31:37,409 --> 01:31:39,650 I know your secret. 1213 01:31:39,703 --> 01:31:41,068 You're nothing. 1214 01:31:43,707 --> 01:31:46,369 And this time, you're really... 1215 01:31:48,378 --> 01:31:49,493 Dead. 1216 01:32:00,432 --> 01:32:02,764 One... 1217 01:32:04,561 --> 01:32:06,222 Of... 1218 01:32:07,522 --> 01:32:09,012 Us. 1219 01:32:40,889 --> 01:32:42,971 Here's another one. 1220 01:32:47,562 --> 01:32:49,518 What do you mean, another one? 1221 01:32:51,524 --> 01:32:54,311 Trick is a "they," not a "he." 1222 01:33:10,043 --> 01:33:11,533 And you're one of them, slater. 1223 01:33:11,586 --> 01:33:13,042 What? 1224 01:33:14,339 --> 01:33:16,170 What do you mean, "one of them"? 1225 01:33:16,216 --> 01:33:18,332 You know me. Sheriff, I'm not... 1226 01:34:06,266 --> 01:34:07,676 Man: And here's the latest 1227 01:34:07,725 --> 01:34:10,387 on that strange murder spree in Benton. 1228 01:34:10,436 --> 01:34:12,722 Police say at least three different individuals 1229 01:34:12,772 --> 01:34:15,013 posed as one single killer. 1230 01:34:15,066 --> 01:34:16,351 But get this. 1231 01:34:19,529 --> 01:34:21,520 And this beat goes on. 1232 01:34:22,365 --> 01:34:24,902 And on and on. 1233 01:34:24,951 --> 01:34:26,737 - Two of us won't do. - I know. 1234 01:34:26,786 --> 01:34:28,868 Our numbers need to grow and grow and grow. 1235 01:34:28,913 --> 01:34:31,074 - Unstoppable. - Up there. 1236 01:35:09,037 --> 01:35:10,698 Let's go. 1237 01:35:19,339 --> 01:35:22,046 Jayne: So we move south. 1238 01:35:22,091 --> 01:35:23,581 - All right. - This way? 1239 01:35:23,635 --> 01:35:24,966 Yeah. 1240 01:35:25,011 --> 01:35:26,467 - Good. - Sounds good. 1241 01:35:28,973 --> 01:35:32,807 I'm gonna say this every day, because every day, 1242 01:35:32,852 --> 01:35:34,388 I want you to know you have a choice... 1243 01:35:34,437 --> 01:35:37,520 And every day, I'll give you the same answer. 1244 01:35:37,565 --> 01:35:39,806 I'm coming with you. 1245 01:35:39,859 --> 01:35:41,315 Three tricks are dead. 1246 01:35:41,361 --> 01:35:46,196 But he... they... Want it to look supernatural. 1247 01:35:47,075 --> 01:35:49,942 They found like minds to join their little cult before. 1248 01:35:49,994 --> 01:35:52,406 And they'll find new recruits. 1249 01:35:52,455 --> 01:35:54,286 Probably already have. 1250 01:35:55,124 --> 01:35:56,989 But we find them. 1251 01:35:57,043 --> 01:35:58,283 And we will. 1252 01:36:01,881 --> 01:36:03,712 I got shotgun. 81514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.