All language subtitles for The.Yogi.Bear.Show.S03E17_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 (male narrator) Yogi's birthday party. 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 [instrumental music] 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 screech 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 Hold it, hold it! Hold it! 5 00:00:11,000 --> 00:00:14,000 The Y. Uh, the Y is too low. 6 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 Uh, lift it up. Up! Lift it up! 7 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 That's it, that's it. 8 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 We've only got a couple of minutes to airtime. 9 00:00:22,000 --> 00:00:23,000 Now, go over the theme again. 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Uh, get number-three camera in position. 11 00:00:26,000 --> 00:00:29,000 Where's the microphone? We need a mic! Give me the mic. 12 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 [thud] 13 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Oh, boy, television. 14 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 - Two seconds. - Oh, ready or not, here we go. 15 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 (male #1) 'You're on!' 16 00:00:38,000 --> 00:00:39,000 Good evening, folks. 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 I'm Ranger Smith of Jellystone Park. 18 00:00:42,000 --> 00:00:46,000 And welcome to the Yogi-Bear surprise birthday party. 19 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 [audience cheering] 20 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 And the big surprise is that we kept it a secret 21 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 from Yogi, but we did. 22 00:00:54,000 --> 00:00:58,000 It all started back at Jellystone Park. 23 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 [telephone ringing] 24 00:01:03,000 --> 00:01:07,000 Yes, this is Jellystone. Ranger Smith speaking. 25 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Yes, we have a bear named Yogi. 26 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 [indistinct chattering on phone] 27 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 You're gonna give him a what? 28 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 A surprise birthday party for Yogi? 29 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 On TV? 30 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 Oh, no.. No, no. 31 00:01:19,000 --> 00:01:23,000 We never make any big fuss for any of the bears' birthdays. 32 00:01:23,000 --> 00:01:26,000 Uh, Yogi will be lucky to get a picnic basket 33 00:01:26,000 --> 00:01:28,000 with a few sandwiches in it. 34 00:01:28,000 --> 00:01:33,000 You insist he's going to have a special birthday show? 35 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 Who is this? 36 00:01:34,000 --> 00:01:35,000 [indistinct chattering on phone] 37 00:01:35,000 --> 00:01:39,000 Oh. Oh. Oh! 38 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 The sponsor? Oh, boy. 39 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Uh, well, on second thought 40 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 that-that's a wonderful idea! 41 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Eh.. keep it a secret from Yogi? 42 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Oh, come now, you must be kidding. 43 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Uh, we've never been able to figure a way 44 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 to keep anything a secret from Yogi Bear. 45 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 [indistinct chattering on phone] 46 00:01:59,000 --> 00:02:02,000 Well, I'll try my best, sir. 47 00:02:03,000 --> 00:02:04,000 Now, how about that? 48 00:02:04,000 --> 00:02:08,000 For Yogi, a surprise birthday special TV show. 49 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 For my birthday, a book 50 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 "Trees Of North America I've Known." 51 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Sheesh! Who needs it? 52 00:02:16,000 --> 00:02:19,000 And keep it a secret from Yogi? Oh, boy, that's a laugh. 53 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 Keeping a secret from Yogi 54 00:02:21,000 --> 00:02:24,000 is like hiding Lake Michigan from a duck 55 00:02:24,000 --> 00:02:28,000 especially a special Yogi Bear TV show! 56 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 A special TV show for me, sir? 57 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Did I hear you correctly, sir? 58 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 Yogi, you must have built-in radar 59 00:02:36,000 --> 00:02:37,000 in those big ears of yours. 60 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 Uh, no, sir, it just so happens 61 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 my hearing is very cute 62 00:02:41,000 --> 00:02:44,000 much cuter than the average. 63 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 But, uh, what about the show, sir? 64 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 Oh, boy.. I've just got to tell him something. 65 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Uh, well, Yogi 66 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 we're going into the big city next week 67 00:02:53,000 --> 00:02:57,000 and you're going to star in a half-hour special show 68 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 which comes as a big surprise to me. 69 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 Well, that comes as no big surprise to me, sir. 70 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 They've had an evening with this one 71 00:03:05,000 --> 00:03:06,000 an evening with that one 72 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 then it's only logical to have an evening with Yogi Bear. 73 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 And with my accumulated talents 74 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 it'll be one enchanted evening. 75 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 Yogi, your modesty overwhelms me. 76 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Well, it's because I have so much to be modest about. 77 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 It overwhelms everybody. 78 00:03:22,000 --> 00:03:24,000 Now, uh, if you'll pardon me, sir 79 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 I shall spread the glad tidings around the park. 80 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 I don't know how long we can keep 81 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 the birthday party a surprise 82 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 but so far, so good. 83 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 There's only one Yogi, which is good. 84 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 The world isn't ready for two. 85 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 vroom 86 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 screech 87 00:03:47,000 --> 00:03:50,000 Ooh! He got me. 88 00:03:50,000 --> 00:03:52,000 A government-protected bear 89 00:03:52,000 --> 00:03:55,000 struck down in his prime ribs. 90 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 [thud] 91 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 Heavens, George, you've run over a bear! 92 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 I thought I stopped in time. 93 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Hey, bear. Get up! 94 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 Please, bear, speak! 95 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 Say something, say something, please! 96 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 Okay, sir. Uh, don't weep on the lapels. 97 00:04:13,000 --> 00:04:17,000 Be sure you watch the Yogi-Bear special show next week. 98 00:04:21,000 --> 00:04:25,000 Oh, Mr. Chef, sir. Open up, it's Yogi Bear. 99 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 Yogi, beat it. 100 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 No handouts allowed, and you know it. 101 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 I come not to take. I come to give. 102 00:04:33,000 --> 00:04:37,000 - Here's a present for ya. - Hm. "Yogi Bear." 103 00:04:37,000 --> 00:04:39,000 - What does it mean? - It's my autograph. 104 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 It'll be worth a lot of money 105 00:04:41,000 --> 00:04:44,000 after my smash hit on TV next week. Watch it. 106 00:04:44,000 --> 00:04:48,000 It'll be a gasser, a ring-a-ding swingin' thing. 107 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 - Yay! - Oh, boy. 108 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 [instrumental music] 109 00:04:52,000 --> 00:04:53,000 boing boing boing 110 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 Wow, what a strike! 111 00:04:55,000 --> 00:04:56,000 It must be a whopper! 112 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 whirr whirr 113 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 The Yogi-Bear special TV show next week 114 00:05:00,000 --> 00:05:06,000 is gonna be a whopper, too! Don't miss it. 115 00:05:06,000 --> 00:05:10,000 [chuckles] Yogi has been telling everyone to tune in on his show. 116 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 He thinks he's gonna perform. 117 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 What's this? 118 00:05:14,000 --> 00:05:18,000 Someone's littering the park with papers. 119 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 "Don't miss the Yogi Bear special TV show next week. 120 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Signed Yogi Bear." 121 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 I might have known. Yogi! 122 00:05:28,000 --> 00:05:32,000 Turn on your TV set and see the best show yet. 123 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Yogi Bear will be on the air. 124 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 Well, I've alerted everyone except Cindy and Boo Boo. 125 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 I wonder where they are. 126 00:05:43,000 --> 00:05:46,000 - 'Hey, Yogi.' - Boo Boo and Cindy. 127 00:05:46,000 --> 00:05:47,000 (Cindy) Hi, Yogi. 128 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 We heard the news from Mr. Ranger, Yogi. 129 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 I, uh, suppose you are referring 130 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 to my TV special next week? 131 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 Yes, Mr. Ranger told us all about it. 132 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 Well, uh, one thing for sure. 133 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 It'll be a really big show. 134 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 Uh, just what'll you do on the show? 135 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Well, uh, I'll sing a few songs 136 00:06:08,000 --> 00:06:09,000 uh, do a few dances 137 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 uh, maybe some card tricks, tickle the ivories 138 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 tell a few jokes and leave 'em laughin'. 139 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 You won't need the jokes, Yogi. 140 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 Your dancin' will leave 'em laughin'. 141 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 I didn't know you had all that talent, Yogi. 142 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 Well, uh, you know the old sayin', Cindy 143 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 "Still water runs deep." 144 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 That ain't funny, but it's philosophical. 145 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 I may look like a square bear 146 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 but inside I'm a broonin' tune. 147 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 A showbiz bear hits the air. 148 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 Hey-hey! 149 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Yogi doesn't suspect about his birthday surprise at all. 150 00:06:41,000 --> 00:06:45,000 No, he thinks he's gonna do an act, and he isn't. 151 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 [both laughing] 152 00:06:49,232 --> 00:06:51,232 Well, uh, I guess I'll start rehearsing. 153 00:06:51,232 --> 00:06:53,232 First, uh, a little Terpsichore 154 00:06:53,232 --> 00:06:55,232 and after that, dancing. 155 00:06:55,232 --> 00:06:58,232 I really don't know whether I can dance or not. 156 00:06:58,232 --> 00:07:00,232 I never tried. 157 00:07:00,232 --> 00:07:01,232 [humming] 158 00:07:04,232 --> 00:07:06,232 thud 159 00:07:06,232 --> 00:07:10,232 Well, there's my trouble. I got two left feet. 160 00:07:10,232 --> 00:07:14,232 In a case like this, I hear that dancing lessons help. 161 00:07:15,232 --> 00:07:19,232 That's right. For once, we have Yogi Bear fooled. 162 00:07:19,232 --> 00:07:21,232 He thinks he's gonna perform. 163 00:07:21,232 --> 00:07:23,232 He's calling his show, get this 164 00:07:24,232 --> 00:07:27,232 "One Enchanted Evening With Yogi Bear." 165 00:07:27,232 --> 00:07:29,232 No, he can't do anything. 166 00:07:29,232 --> 00:07:31,232 Sing? Are you kidding? 167 00:07:31,232 --> 00:07:34,232 The last time he sang, a herd of moose 168 00:07:34,232 --> 00:07:36,232 stampeded into the park from Canada. 169 00:07:36,232 --> 00:07:39,232 It took three weeks before we got them back. 170 00:07:39,232 --> 00:07:41,232 I give him A for effort, though. 171 00:07:42,232 --> 00:07:43,232 Right now, I understand he's taking 172 00:07:43,232 --> 00:07:47,232 dancing lessons from Fred Upstairs. 173 00:07:48,232 --> 00:07:51,232 Okay, Yogi, now, let's try that "Off to Buffalo" again. 174 00:07:51,232 --> 00:07:54,232 [piano music] 175 00:07:54,232 --> 00:07:57,232 Mm-hm. That's it. Get the beat. 176 00:07:57,232 --> 00:08:00,232 That's it, Yogi. Now go. 177 00:08:00,232 --> 00:08:03,232 I can go alright, but I can't stop. 178 00:08:06,232 --> 00:08:08,232 crash 179 00:08:09,232 --> 00:08:11,232 Sunday drivers. 180 00:08:13,232 --> 00:08:16,232 Okay, Yogi, now go into the split position. 181 00:08:19,232 --> 00:08:21,232 'That's good, Yogi. Good.' 182 00:08:21,232 --> 00:08:24,232 - 'Now spring up.' - I can't, sir. 183 00:08:24,232 --> 00:08:26,232 I think my spring is sprunged. 184 00:08:26,232 --> 00:08:28,232 'You got nothing to worry about, Yogi.' 185 00:08:28,232 --> 00:08:30,232 'You'll be alright in an hour.' 186 00:08:30,232 --> 00:08:35,232 Oh, that's good, sir. An hour just flies by. Shee. 187 00:08:37,232 --> 00:08:39,232 (Boppy) 'Yogi, baby, I'm gonna make a singing' 188 00:08:39,232 --> 00:08:41,232 swinging cat out of you, Yogi. 189 00:08:42,232 --> 00:08:43,232 With lots of rhythm, there's snap, man. 190 00:08:44,232 --> 00:08:45,232 Let's see you snap your fingers, baby. 191 00:08:45,232 --> 00:08:48,232 It's important to finger-popping singers today. 192 00:08:51,232 --> 00:08:53,232 I need practice with that, sir. 193 00:08:53,232 --> 00:08:55,232 - I got soft pads. - 'Crazy.' 194 00:08:55,232 --> 00:08:57,232 Let's hear you do this. 195 00:08:57,232 --> 00:09:00,232 [scatting] 196 00:09:06,232 --> 00:09:09,232 [scatting] 197 00:09:13,232 --> 00:09:15,232 I bit my tongue. 198 00:09:15,232 --> 00:09:18,232 Oh, forget it, man. Maybe you're better on the horn. 199 00:09:18,232 --> 00:09:19,232 Listen, man. 200 00:09:19,232 --> 00:09:22,232 [trumpet music] 201 00:09:23,232 --> 00:09:25,232 'Okay, you try it, Yogi.' 202 00:09:25,232 --> 00:09:26,232 'That's it.' 203 00:09:27,232 --> 00:09:29,232 'Yogi, swing.' 204 00:09:29,232 --> 00:09:30,232 'Blow it out, man.' 205 00:09:30,232 --> 00:09:33,232 'Watch those eardrums. Baby.' 206 00:09:33,232 --> 00:09:36,232 'Hey, man, I'm afraid you got a tin ear.' 207 00:09:36,232 --> 00:09:38,232 A tin ear? 208 00:09:38,232 --> 00:09:43,232 You'd think I would've noticed a thing like that before this. 209 00:09:43,232 --> 00:09:46,232 I haven't seen Yogi all week, Cindy. Have you? 210 00:09:46,232 --> 00:09:48,232 No, I haven't, Boo Boo. 211 00:09:48,232 --> 00:09:52,232 But I understand that he's been taking piano lessons. 212 00:09:52,232 --> 00:09:54,232 It's too bad Yogi's working so hard for nothing. 213 00:09:55,232 --> 00:09:57,232 But we can't tell him, or we'd spoil 214 00:09:57,232 --> 00:09:59,232 his birthday surprise party. 215 00:09:59,232 --> 00:10:02,232 I'd sure love to see Yogi trying to play a piano. 216 00:10:03,232 --> 00:10:05,232 [piano music] 217 00:10:11,232 --> 00:10:15,232 Hey-hey-hey! Look, Ma, no hands. 218 00:10:17,232 --> 00:10:20,232 (Rocky) 'That was wonderful, Yogi. Just wonderful.' 219 00:10:20,232 --> 00:10:23,232 - 'Very good footwork.' - Thank you, sir. 220 00:10:23,232 --> 00:10:27,232 Don't send it. I'll take it with me. 221 00:10:27,232 --> 00:10:31,232 With my tin ear, this is the only way I can carry a tune. 222 00:10:31,232 --> 00:10:34,232 Be careful of that loose top step, Yogi. 223 00:10:34,232 --> 00:10:36,232 [crashing] 224 00:10:42,232 --> 00:10:43,232 He-he-hey. 225 00:10:45,232 --> 00:10:47,232 (Yogi) 'Some teachers I had.' 226 00:10:47,232 --> 00:10:51,232 They had a whole week to teach me, and I didn't learn a thing. 227 00:10:52,232 --> 00:10:58,232 Yogi, those are good teachers. You are a no-talent bear. 228 00:10:58,232 --> 00:11:02,232 - And just who are you, shorty? - I'm your conscience, sir. 229 00:11:02,232 --> 00:11:06,232 Conscience? Gee. I didn't even know I had one. 230 00:11:06,232 --> 00:11:08,232 And consciences always tell the truth. 231 00:11:08,232 --> 00:11:11,232 And the truth is, Yogi, you have absolutely 232 00:11:11,232 --> 00:11:13,232 no show-biz talent. 233 00:11:13,232 --> 00:11:15,232 You know, shorty, I think you're right. 234 00:11:15,232 --> 00:11:20,232 Of course I'm right. I'm smarter than the average conscience. 235 00:11:20,232 --> 00:11:21,232 [chuckles] 236 00:11:21,232 --> 00:11:24,232 Wouldn't you know I'd have one like that? 237 00:11:24,232 --> 00:11:25,232 But what am I gonna do? 238 00:11:25,232 --> 00:11:28,232 I have to appear on a special show tonight. 239 00:11:28,232 --> 00:11:30,232 You wouldn't dare. 240 00:11:30,232 --> 00:11:34,232 You better pawter out, get lost, and stay that way. 241 00:11:35,232 --> 00:11:37,232 Here comes Yogi now, Mr. Ranger. 242 00:11:37,232 --> 00:11:41,232 Good. Now, don't make any slips, Cindy and Boo-Boo. 243 00:11:41,232 --> 00:11:44,232 We don't wanna spoil Yogi's birthday surprise. 244 00:11:44,232 --> 00:11:47,232 We'll be leaving in a couple of minutes, Yogi. 245 00:11:47,232 --> 00:11:49,232 [chuckles] Yogi's so excited 246 00:11:49,232 --> 00:11:52,232 he's getting into the driver's side of the car. 247 00:11:52,232 --> 00:11:54,232 [car engine starts] 248 00:11:54,232 --> 00:11:56,232 Yogi, come back here. 249 00:11:58,232 --> 00:12:00,232 Close all the gates. Get the helicopters out. 250 00:12:01,232 --> 00:12:04,232 Every man drop what he's doing and comb the park. 251 00:12:04,232 --> 00:12:08,232 Get that bear. That's an order. Whew. 252 00:12:09,232 --> 00:12:11,232 [barking] 253 00:12:13,232 --> 00:12:14,232 vroom vroom 254 00:12:14,232 --> 00:12:17,232 [instrumental music] 255 00:12:20,232 --> 00:12:23,232 Oh, boy, they're gaining on me. 256 00:12:23,232 --> 00:12:25,232 Keep your eyes on the road. 257 00:12:25,232 --> 00:12:27,232 If you get in trouble, I'm in trouble. 258 00:12:28,232 --> 00:12:29,232 So watch it. 259 00:12:29,232 --> 00:12:32,232 This is Helicopter 6 calling in. 260 00:12:32,232 --> 00:12:35,232 Yogi Bear has left the car. 261 00:12:35,232 --> 00:12:38,232 He's headed into the woods east of the main road 262 00:12:38,232 --> 00:12:39,232 'into Section A.' 263 00:12:40,232 --> 00:12:42,232 [panting] 264 00:12:42,232 --> 00:12:45,232 They'll never find me back in here. 265 00:12:45,232 --> 00:12:48,232 Lost the trail? How could you do that? 266 00:12:48,232 --> 00:12:50,232 You're all experienced woodsmen. 267 00:12:50,232 --> 00:12:52,232 Yes, I know, I know. 268 00:12:52,232 --> 00:12:54,232 He's smarter than the average bear. 269 00:12:54,232 --> 00:12:56,232 But everyone's got a weakness 270 00:12:56,232 --> 00:12:59,232 and I know Yogi's, picnic baskets. 271 00:12:59,232 --> 00:13:03,232 Get a copter over Section A on the double. 272 00:13:03,232 --> 00:13:06,232 I'm holding over Section A, sir. 273 00:13:07,232 --> 00:13:10,232 Good, Jones. Now tie the rope to the basket. 274 00:13:10,232 --> 00:13:11,232 - Got that? - 'Yes, sir.' 275 00:13:11,232 --> 00:13:14,232 Now lower the basket into the forest. 276 00:13:14,232 --> 00:13:16,232 (Jones) Basket being lowered, sir. 277 00:13:16,232 --> 00:13:18,232 (Smith) Good. Good. Lower away. 278 00:13:19,232 --> 00:13:23,232 'If Yogi's within five miles of that basket, he'll find it.' 279 00:13:23,232 --> 00:13:26,232 - I've got a bite, sir. - 'Good. Pull him up.' 280 00:13:26,232 --> 00:13:27,232 'Pull him up.' 281 00:13:30,232 --> 00:13:32,232 Ooh, what a diabolical trap. 282 00:13:32,232 --> 00:13:35,232 They know I can't resist a picnic basket. 283 00:13:38,232 --> 00:13:41,232 I'm flying through the air with the greatest of ease 284 00:13:41,232 --> 00:13:43,232 and shaky knees. 285 00:13:44,232 --> 00:13:46,232 pop pop pop 286 00:13:51,232 --> 00:13:52,232 creak creak 287 00:13:52,232 --> 00:13:57,232 Ooh, ooh. I would pick a slippery rope. 288 00:14:00,232 --> 00:14:03,232 I know bears can't fly, but I gotta try. 289 00:14:03,232 --> 00:14:05,232 flap flap flap 290 00:14:05,232 --> 00:14:06,232 swoosh 291 00:14:07,232 --> 00:14:09,232 boing boing 292 00:14:12,232 --> 00:14:14,232 Fine thing. He-he-he. 293 00:14:14,232 --> 00:14:17,232 They make me run all the way home. 294 00:14:17,232 --> 00:14:18,232 [instrumental music] 295 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 Well, that's how we did it. 296 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 We caught Yogi in time, and here he is. 297 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 No. No. Let me go. 298 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 I can't dance. Don't make me. 299 00:14:33,000 --> 00:14:35,000 I can't sing. Don't ask me. 300 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 I am a no-talent bear. 301 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 Okay, men, put him down. 302 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 Hi, Yogi. 303 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Please, Mr. Ranger, postpone the show. 304 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 I'm not ready. Give me another week. 305 00:14:45,000 --> 00:14:49,000 Yogi, you don't have to do a thing on the show tonight 306 00:14:49,000 --> 00:14:53,000 because, Yogi Bear of Jellystone Park 307 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 this is your birthday. 308 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 thud 309 00:14:59,000 --> 00:15:02,000 Ha-ha. You can see, folks, Yogi is really surprised. 310 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 And while Yogi regains his composure 311 00:15:05,000 --> 00:15:08,000 we'll have a word from his sponsor. 312 00:15:10,000 --> 00:15:14,000 Tell us, Yogi, were you really surprised? 313 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 [mumbles] 314 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 Well, Yogi can't say anything yet. 315 00:15:21,000 --> 00:15:25,000 But we can see that he is surprised, can't we, folks? 316 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 Here, Yogi, use my handkerchief. 317 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 Yogi, a lot of your friends 318 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 made the trip here today to be with you. 319 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 Listen. Do you recognize who this is? 320 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 (Huckleberry) 'Hi there, Yogi. A hound-dog howdy to you.' 321 00:15:45,000 --> 00:15:48,000 - Who's that, Yogi? - The president? 322 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 No, not the president. 323 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 'It's Huckleberry Hound.' 324 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 Thanks. I knew it was the president. 325 00:15:55,000 --> 00:15:59,000 The president of the Huckleberry Hound Fan Club. 326 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 Right, Yogi. 327 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 And here's another friend, Yogi. 328 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 (McGraw) Hold on there. Ouch. Ooch. Ooch, ouch.. 329 00:16:09,000 --> 00:16:11,000 That's Quick Draw McGraw. 330 00:16:11,000 --> 00:16:15,000 I am going to ricochet a bullet off that bell 331 00:16:15,000 --> 00:16:19,000 I hung up at the ceiling, and break the bottle on my nose. 332 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Here goes. 333 00:16:20,000 --> 00:16:21,000 [gunshot] 334 00:16:22,000 --> 00:16:23,000 clang 335 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 Breaks the bottle every time. 336 00:16:27,000 --> 00:16:31,000 Now here's another voice that should be familiar, Yogi. 337 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 (Jinksy) 'Hi. How's it going there, Yogi?' 338 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 'I wish your birthday is like, you know, happy.' 339 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 That's, uh.. I know it. I know it. 340 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 Let me see, uh, Pixie or Dixie? 341 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Shee. Huh. 342 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 That you didn't know my voice, Yogi 343 00:16:47,000 --> 00:16:50,000 makes me like, uh, astonished. 344 00:16:50,000 --> 00:16:54,000 A present? You shouldn't have done it, Jinksy. 345 00:16:54,000 --> 00:16:58,000 Oh, it's like, uh, you know, nothing. 346 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 - Happy birthday, Yogi. - Happy birthday, Yogi. 347 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 Pixie and Dixie. I thought you'd be here. 348 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 I told you it was nothing. 349 00:17:05,000 --> 00:17:10,000 And there's nothing more nothing than those miserable meeces. 350 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 Look who's coming now, Yogi. 351 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 Do you think you'll find Yogi, Snoop? 352 00:17:15,000 --> 00:17:19,000 Elementary school, Blab. I'm loaded for bear. 353 00:17:19,000 --> 00:17:23,000 - Hey, fellas, here I am. - And there he is, Blab. 354 00:17:23,000 --> 00:17:28,000 Gee, Snoop, I don't know how you do it. You're the greatest. 355 00:17:28,000 --> 00:17:33,000 (Snagglepuss) Heavens to Murgatroyd, Yogi, I'm here too, three even. 356 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 My favorite mountain lion, Snagglepuss. 357 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 None other than. 358 00:17:38,000 --> 00:17:41,000 Birthday present and accounted for. 359 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 Greetings and salutations. 360 00:17:43,000 --> 00:17:48,000 Stops, delivers line in enthusiastical fashion. 361 00:17:48,000 --> 00:17:53,000 Happy birthday, Yogi Bear. Exit, stage left. 362 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 And here, Yogi, are your pals 363 00:17:57,000 --> 00:18:01,000 Hokey Wolf and his buddy Ding-A-Ling. 364 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 - Happy birthday, Yog. - How about that? 365 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 Hokey Wolf is sure a great ad-libber. 366 00:18:07,000 --> 00:18:10,000 (Smith) 'And here's Augie Doggie and Doggie Daddy.' 367 00:18:10,000 --> 00:18:16,000 Ahem. I extend my heartiest facilitations on this 368 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 your natal-day celebration. 369 00:18:18,000 --> 00:18:19,000 [laughs] 370 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 That's my boy who said that. 371 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 (Smith) 'Cindy Bear and Boo-Boo.' 372 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 Oh, you guys. You knew it all the time. 373 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 That's right, Yogi, and we doesn't tell. 374 00:18:30,000 --> 00:18:33,000 [chuckles] Look in the pan, Yogi. 375 00:18:33,000 --> 00:18:34,000 (Yogi) 'Well, what do you know?' 376 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 'It's my favorite duck, Yakky Doodle.' 377 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 Happy birthday, Yogi. 378 00:18:40,000 --> 00:18:44,000 And so, Yogi Bear of Jellystone Park 379 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 'as you sit here, surrounded by your friends' 380 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 'who have come here to wish you a happy birthday' 381 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 'you must have something you want to say' 382 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 'appropriate to this happy occasion.' 383 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 May I ask a question, sir? 384 00:18:59,000 --> 00:19:02,000 Of course, Yogi. What is it you want to know? 385 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 Where's all my birthday presents? 386 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 [chuckles] 'That's a good question, Yogi.' 387 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 And the answer's over there. 388 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 [instrumental music] 389 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 'And those picnic baskets are loaded' 390 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 'with goodies and presents for you, Yogi.' 391 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 And to lead the gang in a musical tribute 392 00:19:22,000 --> 00:19:27,000 to Yogi's birthday, here's Huckleberry Hound. 393 00:19:27,000 --> 00:19:30,000 A hound-dog howdy to y'all. 394 00:19:31,000 --> 00:19:32,000 [piano music] 395 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 ♪ Happy birthday Yogi on this your special day ♪ 396 00:19:36,000 --> 00:19:41,000 ♪ We wish you joy and happiness The best to you each day ♪ 397 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 ♪ Yogi Yogi ♪ 398 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 ♪ Have a better than the average birthday ♪ 399 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 ♪ You're better than the average bear ♪ 400 00:19:49,000 --> 00:19:53,000 ♪ Happy birthday Yogi you are my favorite bear ♪ 401 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 ♪ And that's a lot to say because ♪ 402 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 ♪ You're always in my hair ♪ 403 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 ♪ Yogi ♪ 404 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 ♪ Yogi ♪ 405 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 ♪ Have a better than the average birthday ♪ 406 00:20:04,000 --> 00:20:07,000 ♪ You're better than the average bear ♪ 407 00:20:07,000 --> 00:20:11,000 ♪ Happy birthday Yogi on you I'm kind of sweet ♪ 408 00:20:12,000 --> 00:20:13,000 ♪ You make a handsome picture ♪ 409 00:20:13,000 --> 00:20:16,000 ♪ When you walk in your bear feet ♪ 410 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 ♪ Yogi ♪ 411 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 ♪ Yogi ♪ 412 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 ♪ Have a better than the average birthday ♪ 413 00:20:22,000 --> 00:20:25,000 ♪ You're better than the average bear ♪ 414 00:20:28,000 --> 00:20:32,000 ♪ Happy birthday Yogi from us two little meeces ♪ 415 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 ♪ We like your birthday cake so much ♪ 416 00:20:34,000 --> 00:20:37,000 ♪ We've eaten 20 pieces ♪ 417 00:20:37,000 --> 00:20:39,000 ♪ Yogi ♪ 418 00:20:39,000 --> 00:20:40,000 ♪ Yogi ♪ 419 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 ♪ Have a better than the average birthday ♪ 420 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 ♪ You're better than the average bear ♪♪ 421 00:20:46,000 --> 00:20:49,000 And for a big finale 422 00:20:49,000 --> 00:20:54,000 we're going to light up the sky with a special Yogi Bear rocket. 423 00:20:54,000 --> 00:20:57,000 Yeah, that's a big honor, sir. 424 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 rumble 425 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 whoosh 426 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 crackle crackle 427 00:21:09,000 --> 00:21:13,000 How about that? They spelled my name wrong. 428 00:21:14,000 --> 00:21:17,000 That's better. Someone up there likes me. 429 00:21:17,000 --> 00:21:21,000 And we like you down here also, Yogi. 430 00:21:21,000 --> 00:21:22,000 That's for sure. 431 00:21:23,000 --> 00:21:25,000 And so you folks at home and in the studio 432 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 can sing Yogi's birthday song to him 433 00:21:27,000 --> 00:21:31,000 Pixie and Dixie here will hold up the words of the song. 434 00:21:31,000 --> 00:21:35,000 It's kind of a sing-along with Huck. 435 00:21:35,000 --> 00:21:38,000 [instrumental music] 436 00:21:39,000 --> 00:21:43,000 ♪ Happy birthday Yogi on this your special day ♪ 437 00:21:43,000 --> 00:21:45,000 ♪ We wish you joy and happiness ♪ 438 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 ♪ The best to you each day ♪ 439 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 ♪ Yogi ♪ 440 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 ♪ Yogi ♪ 441 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 ♪ Have a better than the average birthday ♪ 442 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 ♪ You're better than the average bear ♪ 443 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 ♪ You're better than ♪ 444 00:21:58,000 --> 00:22:04,000 ♪ The average bear ♪♪ 445 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 Hey, hey, hey. 446 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 This is such a wonderful birthday party 447 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 I don't want it to stop. 448 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 So when I blow out the candles, 449 00:22:18,000 --> 00:22:22,000 let's keep the party going in your hometown. 450 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 [theme music] 32591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.