All language subtitles for The.Powerpuff.Girls.S03E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,014 --> 00:00:04,034 AND EVERYTHING NICE. 2 00:00:05,001 --> 00:00:08,011 THESE WERE THE INGREDIENTS CHOSEN TO CREATE THE PERFECT LITTLE GIRL. 3 00:00:08,016 --> 00:00:14,006 BUT PROFESSOR UTONIUM ACCIDENTALLY ADDED AN EXTRA INGREDIENT TO THE CONCOCTION-- 4 00:00:14,012 --> 00:00:15,022 CHEMICAL X. 5 00:00:15,025 --> 00:00:17,015 [EXPLOSION] 6 00:00:17,024 --> 00:00:21,024 THUS THE POWERPUFF GIRLS WERE BORN! 7 00:00:21,022 --> 00:00:23,002 USING THEIR ULTRA-SUPERPOWERS, 8 00:00:23,006 --> 00:00:27,006 BLOSSOM, BUBBLES, AND BUTTERCUP HAVE DEDICATED THEIR LIVES 9 00:00:27,007 --> 00:00:32,017 TO FIGHTING CRIME AND THE FORCES OF EVIL! 10 00:00:58,028 --> 00:01:04,008 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 11 00:01:15,026 --> 00:01:18,006 Narrator: THE CITY OF TOWNSVILLE, 12 00:01:18,012 --> 00:01:20,012 AND INDUSTRIOUS LEARNING CENTERS: 13 00:01:20,014 --> 00:01:22,004 POKEY OAKS KINDERGARTEN, 14 00:01:22,005 --> 00:01:28,005 WHERE THE STUDENTS TAKE PRIDE IN MAKING THEIR SCHOOL A BETTER PLACE FOR ALL. 15 00:01:29,012 --> 00:01:31,002 [SNIFFING] 16 00:01:34,016 --> 00:01:38,006 MITCH MITCHELLSON, IF YOU DON'T STOP TORTURING TWIGGY... 17 00:01:38,011 --> 00:01:39,021 [RING] 18 00:01:39,017 --> 00:01:40,017 [YELLING] 19 00:01:40,023 --> 00:01:43,023 AHEM. AREN'T WE FORGETTING SOMETHING? 20 00:01:43,022 --> 00:01:49,012 IT'S FRIDAY. SOMEBODY HAS TO TAKE TWIGGY HOME. 21 00:01:50,002 --> 00:01:54,012 NOW, WHICH ONE OF YOU WANTS TO VOLUNTEER, HMM? 22 00:01:54,015 --> 00:01:55,005 Kids: ME! ME! 23 00:01:55,011 --> 00:01:57,021 Ms. Keane: HMM. LET'S SEE. 24 00:01:57,022 --> 00:02:01,012 HOW ABOUT... MITCH MITCHELLSON? 25 00:02:01,016 --> 00:02:02,026 Mitch: YEAH! 26 00:02:02,029 --> 00:02:04,019 MITCH MITCHELLSON?! 27 00:02:04,023 --> 00:02:07,003 BUT, MS. KEANE, MITCH IS MEAN. 28 00:02:07,005 --> 00:02:09,025 YEAH! HE'S JUST GONNA TORTURE POOR TWIGGY. 29 00:02:10,000 --> 00:02:16,010 NOW, NOW, GIRLS, WHY DON'T YOU GIVE MITCH A CHANCE? 30 00:02:16,009 --> 00:02:18,019 SEE? HE'S HARMLESS. 31 00:02:18,022 --> 00:02:20,022 GEE, THANKS, MS. KEANE. 32 00:02:20,026 --> 00:02:24,016 I'LL TAKE REAL GOOD CARE OF TWIGGY. 33 00:02:24,026 --> 00:02:25,996 HA HA HA HA! 34 00:02:26,002 --> 00:02:28,002 Buttercup: I DON'T TRUST HIM. 35 00:02:28,006 --> 00:02:29,006 NEITHER DO I. 36 00:02:29,016 --> 00:02:31,006 COME ON. 37 00:02:51,009 --> 00:02:53,009 Mitch: HEY, GRANDMA. 38 00:03:11,015 --> 00:03:13,025 [ROCK MUSIC PLAYING] 39 00:03:27,017 --> 00:03:30,007 [YELLING INDISTINCTLY] 40 00:03:30,008 --> 00:03:32,008 NICE HAMSTER. 41 00:03:32,012 --> 00:03:34,012 WANT A HAMSTER TREAT? 42 00:03:34,014 --> 00:03:37,034 GEE, LOOKS LIKE MITCH REALLY IS GONNA BE NICE. 43 00:03:38,000 --> 00:03:39,030 GUESS MS. KEANE WAS RIGHT. 44 00:03:40,000 --> 00:03:41,010 LET'S GO. 45 00:03:41,007 --> 00:03:43,007 OPEN WIDE. 46 00:03:44,026 --> 00:03:47,016 HA HA HA! 47 00:03:47,024 --> 00:03:50,014 [TWIGGY SQUEALING] 48 00:04:08,012 --> 00:04:10,022 POOR TWIGGY. 49 00:04:11,003 --> 00:04:12,023 IF YOU DON'T BE NICE TO TWIGGY, 50 00:04:12,023 --> 00:04:14,013 WE'RE TAKING HIM AWAY FROM YOU. 51 00:04:14,007 --> 00:04:15,997 YEAH, AND WE'LL TELL MS. KEANE. 52 00:04:16,004 --> 00:04:18,024 I-I'M SORRY, GIRLS. 53 00:04:18,017 --> 00:04:21,017 I PROMISE I'LL BE NICE TO TWIGGY. 54 00:04:21,019 --> 00:04:23,009 HONEST. 55 00:04:24,016 --> 00:04:26,016 Blossom: WELL, I SUPPOSE, 56 00:04:26,026 --> 00:04:29,026 BUT THIS IS YOUR LAST CHANCE, MISTER. 57 00:04:31,020 --> 00:04:33,010 THANKS, GIRLS. 58 00:04:33,009 --> 00:04:34,009 AWW. 59 00:04:34,015 --> 00:04:36,015 REMEMBER, NO FUNNY STUFF. 60 00:04:36,022 --> 00:04:37,032 I PROMISE. 61 00:04:38,000 --> 00:04:42,010 PSST! I SAY WE KEEP AN EYE ON HIM, JUST IN CASE. 62 00:04:46,001 --> 00:04:47,031 GOOD TWIGGY. 63 00:04:47,029 --> 00:04:50,019 NICE TWIGGY. 64 00:04:56,023 --> 00:04:58,033 STOP RIGHT THERE, SICKO. 65 00:04:58,029 --> 00:05:01,009 THAT'S IT. WE'RE TAKING TWIGGY. 66 00:05:01,016 --> 00:05:03,016 Blossom: YEAH, AND WE'RE TELLING MS. KEANE. 67 00:05:03,018 --> 00:05:04,018 Buttercup: WE SHOULD KNOW BETTER 68 00:05:04,023 --> 00:05:06,023 THAN TO TRUST YOU, MITCH MITCHELLSON. 69 00:05:06,021 --> 00:05:08,031 LET'S GO, GIRLS. 70 00:05:08,029 --> 00:05:10,009 WAIT! 71 00:05:10,009 --> 00:05:11,019 PLEASE! 72 00:05:11,022 --> 00:05:16,012 I-I'M JUST A LONELY KID. 73 00:05:16,011 --> 00:05:20,011 I NEVER HAD NO PETS. 74 00:05:20,009 --> 00:05:22,009 I'LL BE NICE THIS TIME, 75 00:05:22,008 --> 00:05:24,008 I MEAN IT. 76 00:05:24,014 --> 00:05:25,024 PLEASE! 77 00:05:25,025 --> 00:05:27,005 WELL, I DON'T KNOW. 78 00:05:27,015 --> 00:05:31,005 GEE, BLOSSOM, HE DOES SEEM REALLY SORRY. 79 00:05:33,017 --> 00:05:36,007 I GUESS IF WE KEEP AN EYE ON HIM... 80 00:05:36,009 --> 00:05:38,019 YEAH. YOU CAN KEEP AN EYE ON ME. 81 00:05:38,023 --> 00:05:39,033 THANK YOU, GIRLS. 82 00:05:40,001 --> 00:05:42,011 I'LL SHOW YOU HOW NICE I'LL BE. 83 00:05:42,008 --> 00:05:45,998 THERE, THERE, TWIGGY. GOOD GIRL. 84 00:05:46,002 --> 00:05:48,022 MMM. HAMSTER NUM-NUMS. 85 00:05:48,023 --> 00:05:50,013 YUMMY. 86 00:05:50,009 --> 00:05:53,019 Blossom: HMM. LOOKS LIKE HE MIGHT ACTUALLY TURN OVER A NEW LEAF. 87 00:05:53,021 --> 00:05:57,011 Mitch: NOW GET INSIDE YOUR SCAMPER WHEEL... 88 00:05:57,016 --> 00:05:59,016 AND WE'LL HAVE SOME FUN! 89 00:06:00,011 --> 00:06:02,011 [GIRLS GASP] 90 00:06:06,013 --> 00:06:11,023 HA HA HA HA! 91 00:06:19,023 --> 00:06:22,013 Girls: NO! 92 00:06:22,010 --> 00:06:24,020 HA HA HA! 93 00:06:51,005 --> 00:06:54,015 H-H-HOW COULD YOU?! 94 00:06:54,017 --> 00:06:57,027 YOU REALLY DID IT THIS TIME, MITCH MITCHELLSON. 95 00:06:58,000 --> 00:07:00,020 IT WAS AN ACCIDENT? 96 00:07:00,017 --> 00:07:02,997 YOU'RE AN ACCIDENT, YOU--YOU-- 97 00:07:03,003 --> 00:07:04,013 [RUMBLING] 98 00:07:04,009 --> 00:07:07,009 HEY, WHAT'S HAPPENING? 99 00:07:34,003 --> 00:07:35,023 [ROAR] 100 00:07:35,022 --> 00:07:38,032 AAAAAHHHHH! 101 00:07:49,007 --> 00:07:49,997 SHOULD WE HELP? 102 00:07:50,003 --> 00:07:51,023 IS IT THE RIGHT THING TO DO? 103 00:07:51,019 --> 00:07:54,999 MMM, NO, BUT WE WILL ANYWAY. 104 00:07:55,006 --> 00:07:56,016 COME ON! 105 00:08:34,021 --> 00:08:38,021 Mitch: WOW! THANKS FOR HELPING ME, GIRLS. 106 00:08:38,021 --> 00:08:40,011 HELPING YOU?! 107 00:08:40,008 --> 00:08:43,008 Girls: WE'RE HELPING TWIGGY! 108 00:08:43,008 --> 00:08:45,998 Mitch: NO! NO! NO! 109 00:08:46,003 --> 00:08:49,013 YOU SEE, MITCH, THE REAL MONSTER ISN'T TWIGGY. 110 00:08:49,011 --> 00:08:52,021 YEAH. IT'S A PUNK NAMED MITCH MITCHELLSON. 111 00:08:52,026 --> 00:08:54,996 PLEASE HELP. LET ME GO. 112 00:08:55,006 --> 00:08:56,016 I'LL DO ANYTHING! 113 00:08:56,024 --> 00:08:59,034 Girls: ANYTHING? 114 00:09:01,002 --> 00:09:03,032 WELL, GIRLS, I SHOULD HAVE KNOWN. 115 00:09:03,027 --> 00:09:07,017 I'M SORRY FOR NOT TRUSTING YOUR JUDGMENT. 116 00:09:07,018 --> 00:09:09,008 YOU WERE RIGHT ABOUT MITCH, 117 00:09:09,007 --> 00:09:13,997 AND I HAVE TO ADMIT YOUR SOLUTION IS VERY CREATIVE. 118 00:09:17,023 --> 00:09:21,003 Narrator: HUH! THAT TWIGGY IS A BIGGIE. 119 00:09:21,004 --> 00:09:23,024 SO ONCE AGAIN, THE DAY IS SAVED 120 00:09:23,025 --> 00:09:27,015 THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS. 121 00:09:40,027 --> 00:09:41,007 Narrator: THE CITY OF TOWNSVILLE LOVES ITS POLICE FORCE-- 122 00:09:46,020 --> 00:09:50,010 DOING THEIR BEST TO KEEP TOWNSVILLE SAFE. 123 00:09:55,007 --> 00:09:57,017 EXCEPT FOR THIS GUY. 124 00:09:59,000 --> 00:10:00,020 OFFICER MIKE BRICKOWSKI, 125 00:10:00,019 --> 00:10:02,019 THE WORST COP ON THE FORCE. 126 00:10:02,023 --> 00:10:03,033 AAH! 127 00:10:04,000 --> 00:10:05,020 HE MAKES NO EFFORT TO FIGHT CRIME 128 00:10:05,026 --> 00:10:08,006 OR HELP THE CITIZENS OF TOWNSVILLE. 129 00:10:08,009 --> 00:10:12,009 HE'D RATHER LET HIS FELLOW OFFICERS DO ALL THE WORK. 130 00:10:12,008 --> 00:10:15,018 HE LIKES THINGS EASY. 131 00:10:20,008 --> 00:10:24,998 ENJOY YOUR RIDE WHILE IT LASTS, OFFICER BRICKOWSKI... 132 00:10:25,006 --> 00:10:28,016 'CAUSE YOU'RE IN FOR A RUDE AWAKENING. 133 00:10:28,021 --> 00:10:30,021 [BRICKOWSKI SNORING] 134 00:10:30,022 --> 00:10:32,002 [ALARM RINGING] 135 00:10:32,005 --> 00:10:34,025 Radio: CAR 11, COME IN. 136 00:10:37,015 --> 00:10:38,995 READY, PARTNER? 137 00:10:39,004 --> 00:10:40,014 MIKE? 138 00:10:40,008 --> 00:10:42,018 [SNORING] 139 00:10:42,017 --> 00:10:43,017 OH, MAN. 140 00:10:43,019 --> 00:10:45,019 THIS IS PEREZ. I'M RESPONDING TO A 211 141 00:10:45,021 --> 00:10:47,011 HERE AT TOWNSVILLE NATIONAL. 142 00:10:47,015 --> 00:10:48,995 PERPETRATOR IS ARMED. 143 00:10:49,002 --> 00:10:50,032 WELL ARMED. 144 00:10:50,027 --> 00:10:51,017 [GUNSHOTS] 145 00:10:51,026 --> 00:10:52,996 I NEED SOME BACKUP, MAN. 146 00:10:53,003 --> 00:10:56,013 Radio: ROGER THAT, CAR 11. BACKUP'S ON ITS WAY. 147 00:10:56,009 --> 00:10:58,999 [SIRENS APPROACHING] 148 00:11:04,025 --> 00:11:07,025 THIS IS THE TOWNSVILLE POLICE DEPARTMENT. 149 00:11:07,028 --> 00:11:09,008 YOU ARE SURROUNDED. 150 00:11:09,007 --> 00:11:12,017 DROP YOUR WEAPON AND COME OUT WITH YOUR HANDS UP. 151 00:11:12,018 --> 00:11:14,998 [SNORING] 152 00:11:19,009 --> 00:11:20,009 BRICKOWSKI! 153 00:11:20,010 --> 00:11:22,020 BRICKOWSKI, GET YOUR FAT BUTT UP, MAN. 154 00:11:22,025 --> 00:11:25,025 WE HAVE A SITUATION HERE, AND YOU'RE JUST SITTING AROUND! 155 00:11:25,027 --> 00:11:26,027 Radio: STAND BY. STAND BY. 156 00:11:27,001 --> 00:11:28,021 WE HAVE WORD FROM THE MAYOR'S OFFICE. 157 00:11:28,017 --> 00:11:31,017 THE POWERPUFF GIRLS ARE ON THEIR WAY. 158 00:11:31,021 --> 00:11:32,021 Man: YEAH. OW! 159 00:11:32,023 --> 00:11:34,023 [FIGHTING] 160 00:11:34,026 --> 00:11:36,006 OW! 161 00:11:36,012 --> 00:11:39,002 FREEZE, BUSTER! 162 00:11:40,001 --> 00:11:41,011 Buttercup: ENOUGH PICTURES ALREADY. 163 00:11:41,012 --> 00:11:43,032 Bubbles: HOW'D YOU GUYS GET HERE SO FAST, ANYWAY? 164 00:11:44,001 --> 00:11:46,021 HEY, CHIEF, WAS IT A TOUGH FIGHT TODAY? 165 00:11:46,025 --> 00:11:50,025 NOT AT ALL, THANKS TO THOSE POWERPUFF GIRLS. 166 00:11:51,001 --> 00:11:53,021 [BRICKOWSKI SNORING] 167 00:12:03,013 --> 00:12:04,013 WHA? HUH? 168 00:12:04,010 --> 00:12:05,030 HEY, PARTNER, YOU MISSED IT. 169 00:12:06,000 --> 00:12:08,020 THERE WAS A ROBBERY, AND THE POWERPUFF GIRLS. 170 00:12:08,023 --> 00:12:11,033 POWERPUFF GIRLS? 171 00:12:11,027 --> 00:12:14,007 HEY, LET ME TELL YOU SOMETHING, PEREZ, 172 00:12:14,009 --> 00:12:17,009 THOSE GIRLS ARE LOUSY GOOD-FOR-NOTHINGS. 173 00:12:17,012 --> 00:12:18,022 [SIGHS] 174 00:12:18,018 --> 00:12:21,008 THEY'RE ALWAYS TAKING WORK AWAY FROM GOOD COPS. 175 00:12:21,016 --> 00:12:24,996 THEY'RE NOTHING BUT LITTLE JERKS. 176 00:12:26,006 --> 00:12:26,996 OOH! 177 00:12:27,002 --> 00:12:28,002 I KNOW. 178 00:12:28,006 --> 00:12:29,996 Brickowski: FIRST HOT DONUT OF THE DAY. 179 00:12:30,004 --> 00:12:33,004 YOU KNOW, I'M UP FOR A PROMOTION ANY DAY NOW, 180 00:12:33,005 --> 00:12:36,015 BUT THOSE GIRLS KEEP STEALING MY SPOTLIGHT. 181 00:12:36,019 --> 00:12:38,999 BUT TODAY'S MY DAY, PEREZ. 182 00:12:39,006 --> 00:12:40,996 YOU'LL SEE. 183 00:12:44,018 --> 00:12:47,008 OOH, THEY'RE GOOD WHEN THEY'RE HOT. 184 00:12:47,016 --> 00:12:50,016 Chief: BRICKOWSKI! MY OFFICE, NOW. 185 00:12:50,020 --> 00:12:53,010 YUP, PROMOTION TIME. 186 00:12:54,014 --> 00:12:55,014 HEY, MAN. 187 00:12:55,009 --> 00:12:57,009 DON'T "MAN" ME. SIT DOWN. 188 00:12:57,014 --> 00:12:58,024 SO WHAT'S UP, CHIEF? 189 00:12:58,024 --> 00:13:00,014 YOU'RE FIRED, BRICKOWSKI. 190 00:13:00,016 --> 00:13:03,006 I WANT YOU OUT OF HERE IMMEDIATELY. 191 00:13:03,010 --> 00:13:04,010 HA HA HA! 192 00:13:04,013 --> 00:13:06,003 CHIEF, YOU CRACK ME UP. 193 00:13:06,003 --> 00:13:07,023 THIS IS NO JOKE, BRICKOWSKI! 194 00:13:07,023 --> 00:13:11,033 YOU ARE THE WORST, MOST INCOMPETENT OFFICER I HAVE EVER KNOWN. 195 00:13:11,027 --> 00:13:13,027 NOW, HAND OVER YOUR BADGE. 196 00:13:13,028 --> 00:13:16,008 YOU WANT MY BADGE? 197 00:13:16,013 --> 00:13:17,023 DID I STUTTER? 198 00:13:17,022 --> 00:13:19,022 NOW HAND IT OVER. 199 00:13:19,018 --> 00:13:20,008 GOOD. 200 00:13:20,014 --> 00:13:22,024 YOUR SUNGLASSES. 201 00:13:24,006 --> 00:13:25,006 NO, NO, YOU CAN KEEP THAT. 202 00:13:25,015 --> 00:13:26,015 LITTLE SOUVENIR FOR YOU. 203 00:13:26,024 --> 00:13:29,014 THAT DOUGHNUT'S LOOKING GOOD, THOUGH. 204 00:13:29,011 --> 00:13:30,011 AW, YEAH. 205 00:13:30,015 --> 00:13:32,025 HEY, I KNOW WHAT THIS IS REALLY ABOUT. 206 00:13:32,028 --> 00:13:35,018 IT'S THOSE POWERPUFF GIRLS' FAULT. 207 00:13:35,025 --> 00:13:36,995 THEY DO ALL THE WORK, 208 00:13:37,003 --> 00:13:38,033 AND NOW YOU GOTTA MAKE CUTBACKS, 209 00:13:39,000 --> 00:13:42,010 SO YOU'RE LAYING OFF GOOD OL' BRICKOWSKI. 210 00:13:42,011 --> 00:13:45,001 WELL, I THINK THAT STINKS! 211 00:13:48,002 --> 00:13:50,002 SON OF A GUN. 212 00:13:54,026 --> 00:13:57,006 LOUSY LITTLE GIRLS. 213 00:13:57,019 --> 00:14:00,999 THE POWERPUFF GIRLS WERE IN THE NEWS AGAIN TODAY 214 00:14:01,006 --> 00:14:03,026 AS THEY FOILED YET ANOTHER BANK ROBBERY. 215 00:14:03,029 --> 00:14:07,009 LIVE AT TOWNSVILLE BANK, WHERE EARLIER TODAY... 216 00:14:07,016 --> 00:14:08,996 POWERPUFF GIRLS. 217 00:14:09,003 --> 00:14:10,013 POWERPUFF GIRLS. 218 00:14:10,016 --> 00:14:12,026 WHAT ABOUT OFFICER MIKE BRICKOWSKI? 219 00:14:13,000 --> 00:14:16,030 Reporter: TOWNSVILLE'S POLICE DEPARTMENT CAN JUST RELAX. 220 00:14:17,001 --> 00:14:20,011 HA HA HA! LOOKS LIKE THIS GUY'S GOT THE RIGHT IDEA. 221 00:14:20,016 --> 00:14:21,996 BACK TO YOU THERE, KEVIN. 222 00:14:22,003 --> 00:14:23,023 Kevin: GREAT PIECE, MAGGIE. 223 00:14:23,019 --> 00:14:24,019 IN OTHER NEWS, 224 00:14:24,026 --> 00:14:28,006 THE POWERPUFF GIRLS DEFEATED ANOTHER GIANT MONSTER, 225 00:14:28,008 --> 00:14:29,008 PUT OUT A FIRE, 226 00:14:29,012 --> 00:14:30,032 STOPPED MOJO JOJO, 227 00:14:30,029 --> 00:14:31,029 FOILED A HEIST, 228 00:14:32,001 --> 00:14:34,001 SAVED THE WORLD FROM UTTER ANNIHILATION, 229 00:14:34,006 --> 00:14:37,006 AND STILL HAD TIME TO VOLUNTEER AT-- 230 00:14:40,001 --> 00:14:41,001 STARTING TOMORROW, 231 00:14:41,006 --> 00:14:46,006 YOU GIRLS ARE NOT GONNA BE ON THE AIR NO MORE! 232 00:14:50,027 --> 00:14:52,017 [RUNNING FOOTSTEPS APPROACHING] 233 00:14:52,026 --> 00:14:54,026 MR. MAYOR! MR. MAYOR! 234 00:14:55,001 --> 00:14:56,021 CRIMINALS ARE ATTEMPTING TO ROB 235 00:14:56,025 --> 00:15:00,015 THE POLICE DEPARTMENT'S CONFISCATED WEAPONS WAREHOUSE. 236 00:15:00,024 --> 00:15:04,014 WHO KNOWS WHAT TERRIBLE VILLAINY MAY ENSUE? 237 00:15:04,013 --> 00:15:07,013 I MEAN, WHATEVER CAN WE DO? 238 00:15:07,007 --> 00:15:09,017 WHOEVER CAN WE CALL? 239 00:15:11,022 --> 00:15:12,012 THE... 240 00:15:12,015 --> 00:15:13,995 THE POWERPUFF GIRLS? 241 00:15:14,006 --> 00:15:17,006 OOH, THAT'S A GOOD IDEA. 242 00:15:17,016 --> 00:15:19,016 SEE, THAT'S WHY YOU'RE THE MAYOR. 243 00:15:19,018 --> 00:15:21,008 HA HA HA! 244 00:15:21,007 --> 00:15:24,997 AND I'M JUST SOME JERK WITHOUT ANY SUNGLASSES. 245 00:15:25,005 --> 00:15:26,025 [BUZZING] 246 00:15:27,001 --> 00:15:28,021 Blossom: WE'RE ON OUR WAY. 247 00:15:28,023 --> 00:15:29,023 I SEE HIM. 248 00:15:29,018 --> 00:15:31,998 YOO-HOO! OVER HERE, GIRLS. 249 00:15:32,002 --> 00:15:33,022 HELLO, OFFICER. WHERE ARE THEY? 250 00:15:33,026 --> 00:15:35,006 THEY'RE IN THERE. 251 00:15:35,010 --> 00:15:36,000 GOOD WORK. 252 00:15:36,005 --> 00:15:37,005 WE'LL HANDLE IT FROM HERE. 253 00:15:37,013 --> 00:15:42,003 OH, AND, UH, DO BE CAREFUL, GIRLS. 254 00:15:42,005 --> 00:15:43,015 CHIEF, THIS IS PEREZ. 255 00:15:43,020 --> 00:15:44,020 THAT WAS A GOOD HUNCH. 256 00:15:44,022 --> 00:15:47,022 HE'S DEFINITELY UP TO SOMETHING. 257 00:15:48,017 --> 00:15:51,017 Blossom: "MOJO JOJO'S CONFISCATED WEAPONS." 258 00:15:51,019 --> 00:15:52,019 IN HERE. 259 00:15:52,018 --> 00:15:55,008 WE'LL HAVE TO USE OUR SUPERVISION. 260 00:15:55,009 --> 00:15:57,999 Buttercup: LOOK, THERE'S MOJO'S ROBOT WALKER. 261 00:15:58,006 --> 00:15:59,006 Bubbles: AND HIS GIANT LOG. 262 00:15:59,012 --> 00:16:00,022 Blossom: HUH? 263 00:16:00,017 --> 00:16:02,007 ISN'T THIS FROM OUR BIRTHDAY PARTY ADVENTURE? 264 00:16:02,012 --> 00:16:03,022 IT DOESN'T LOOK FAMILIAR. 265 00:16:03,026 --> 00:16:05,026 YEAH. THAT'S WHEN WE SANG OUR SONG. 266 00:16:05,029 --> 00:16:06,999 ♪ LOVE, LOVE, LOVE ♪ 267 00:16:07,002 --> 00:16:09,022 ♪ MAKES THE WORLD GO ROUND ♪ 268 00:16:09,020 --> 00:16:11,020 Bubbles: HUH?! 269 00:16:13,001 --> 00:16:15,031 [GIRLS GASPING AND COUGHING] 270 00:16:22,020 --> 00:16:24,020 OFFICER? YOU? 271 00:16:24,025 --> 00:16:27,015 YOU GOT IT. 272 00:16:30,001 --> 00:16:32,021 UH, NOW DON'T BOTHER STRUGGLING. 273 00:16:32,022 --> 00:16:36,002 THESE RESTRAINTS ARE FROM MOJO JOJO. 274 00:16:36,002 --> 00:16:37,002 THEY'LL HOLD YOU. 275 00:16:37,003 --> 00:16:39,023 Blossom: OFFICER, THIS IS MADNESS. 276 00:16:39,017 --> 00:16:42,007 Buttercup: YEAH! WHAT'S GOTTEN INTO YOU? 277 00:16:42,008 --> 00:16:44,008 WITH YOU GIRLS ALWAYS AROUND 278 00:16:44,007 --> 00:16:45,027 SAVING THE DAY AND WHATNOT, 279 00:16:45,029 --> 00:16:48,019 YOU MAKE US COPS LOOK LIKE BUMS. 280 00:16:48,026 --> 00:16:50,016 NO! THAT'S NOT TRUE. 281 00:16:50,022 --> 00:16:52,002 Buttercup: WE NEED YOU GUYS. 282 00:16:52,002 --> 00:16:55,032 YEAH. YOU GUYS ARE AN IMPORTANT AND INTEGRAL PART OF-- 283 00:16:55,028 --> 00:16:57,998 SILENCE! 284 00:17:00,008 --> 00:17:03,018 [GIRLS SCREAMING] 285 00:17:03,019 --> 00:17:05,019 [LAUGHING] 286 00:17:05,024 --> 00:17:10,014 MIKE BRICKOWSKI, YOU ARE UNDER ARREST. 287 00:17:10,019 --> 00:17:14,009 GOOD WORK, EVERYBODY. NOW GET US OUT OF HERE. 288 00:17:14,007 --> 00:17:15,017 HMM. 289 00:17:16,009 --> 00:17:17,019 COME ON, COME ON. 290 00:17:17,025 --> 00:17:20,005 MAYBE THE BATTERY'S DEAD. 291 00:17:20,016 --> 00:17:22,016 TRY ALL THE BUTTONS. 292 00:17:23,027 --> 00:17:24,997 Girls: HURRY! 293 00:17:25,005 --> 00:17:26,015 NO, THE BATTERY'S FINE. 294 00:17:26,019 --> 00:17:28,019 THE BATTERY METER IS FULL. 295 00:17:28,020 --> 00:17:29,020 AAH! 296 00:17:29,026 --> 00:17:32,006 PEREZ, TRY POINTING IT AT THE CRANE. 297 00:17:32,012 --> 00:17:34,002 TURN IT OFF! 298 00:17:34,004 --> 00:17:35,004 OK. 299 00:17:35,004 --> 00:17:39,004 [GIRLS SCREAMING] 300 00:17:40,004 --> 00:17:42,004 UMM... 301 00:17:42,004 --> 00:17:44,034 SORRY ABOUT THAT, GIRLS. ARE YOU ALL RIGHT? 302 00:17:44,028 --> 00:17:48,018 WHAT DO YOU KNOW? I GUESS ACID CAN'T HURT US. 303 00:17:50,025 --> 00:17:54,015 THIS IS JUST ANOTHER STORY OF A GOOD COP GONE BAD. 304 00:17:54,019 --> 00:17:56,019 YOU'RE NOT A GOOD COP GONE BAD. 305 00:17:56,023 --> 00:17:59,003 YOU'RE A BAD COP GONE WORSE. 306 00:17:59,003 --> 00:18:01,023 Narrator: HA HA HA! BAD COP GONE WORSE. 307 00:18:01,026 --> 00:18:05,996 SORRY, OFFICER BRICKOWSKI, NO DOUGHNUTS IN JAIL. 308 00:18:06,006 --> 00:18:08,026 SO ONCE AGAIN THE DAY IS SAVED, 309 00:18:08,027 --> 00:18:10,027 THANKS TO THE POWERPUFF GIRLS 310 00:18:10,028 --> 00:18:13,008 AND THE FINE, UPSTANDING MEN AND WOMEN 311 00:18:13,007 --> 00:18:16,007 OF THE TOWNSVILLE POLICE DEPARTMENT. 312 00:18:20,021 --> 00:18:21,031 ♪ BLOSSOM, COMMANDER AND THE LEADER ♪ 313 00:18:21,027 --> 00:18:24,017 ♪ BUBBLES, SHE HAS THE JOY AND THE LAUGHTER ♪ 314 00:18:24,022 --> 00:18:27,022 ♪ BUTTERCUP, SHE'S THE TOUGHEST FIGHTER ♪ 315 00:18:27,019 --> 00:18:30,029 ♪ POWERPUFFS SAVE THE DAY ♪ 316 00:18:30,029 --> 00:18:32,009 ♪ FIGHTING CRIME ♪ 317 00:18:32,012 --> 00:18:33,012 ♪ TRYING TO ♪ 318 00:18:33,010 --> 00:18:34,030 ♪ SAVE THE WORLD ♪ 319 00:18:34,029 --> 00:18:38,009 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 320 00:18:38,015 --> 00:18:41,005 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 321 00:18:41,008 --> 00:18:45,018 ♪ FIGHTING CRIME, TRYING TO SAVE THE WORLD ♪ 322 00:18:45,018 --> 00:18:49,008 ♪ HERE THEY COME, JUST IN TIME ♪ 323 00:18:49,014 --> 00:18:52,004 ♪ THE POWERPUFF GIRLS ♪ 324 00:18:52,006 --> 00:18:53,006 POWERPUFF! 325 00:18:53,015 --> 00:18:54,015 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP 326 00:18:54,022 --> 00:18:56,012 AND U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 327 00:18:56,009 --> 00:18:59,019 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 22087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.