All language subtitles for The.Marvelous Flapjack.S01E20_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,009 --> 00:00:02,269
>> K'nuckles: FLAPJACK.
2
00:00:02,290 --> 00:00:04,030
HEY, FLAPJACK.
3
00:00:04,049 --> 00:00:08,049
COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A
4
00:00:04,049 --> 00:00:08,049
PLACE CALLED CANDIED ISLAND!
5
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
>> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED
6
00:00:08,070 --> 00:00:09,220
ISLAND? ♪
7
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪
8
00:00:09,240 --> 00:00:12,040
>> K'nuckles: ♪ FOR THERE AIN'T
9
00:00:12,060 --> 00:00:14,290
NO STREAMS OF SODIE POP
10
00:00:12,060 --> 00:00:14,290
TO GO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪
11
00:00:15,009 --> 00:00:16,289
>> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND
12
00:00:15,009 --> 00:00:16,289
RISKY ♪
13
00:00:17,010 --> 00:00:18,160
>> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS
14
00:00:17,010 --> 00:00:18,160
AND FREE ♪
15
00:00:18,179 --> 00:00:20,099
>> Flapjack: ♪ ADVENTURE --
16
00:00:18,179 --> 00:00:20,099
THAT'S THE LIFE FOR ME ♪
17
00:00:20,120 --> 00:00:22,100
>> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP
18
00:00:20,120 --> 00:00:22,100
TREES AND A LEMONADE SEA! ♪
19
00:00:22,120 --> 00:00:23,290
>> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY
20
00:00:22,120 --> 00:00:23,290
GOOD TO ME.
21
00:00:24,010 --> 00:00:28,040
>> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪
22
00:00:24,010 --> 00:00:28,040
>> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪
23
00:00:28,059 --> 00:00:30,159
[ SPLASH! ]
24
00:00:37,109 --> 00:00:42,029
[ BOTH LAUGHING ]
25
00:00:37,109 --> 00:00:42,029
>> K'nuckles: LAST ONE THERE'S A
26
00:00:42,049 --> 00:00:43,089
SMELLY OLD RUMP.
27
00:00:43,109 --> 00:00:45,089
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
28
00:00:43,109 --> 00:00:45,089
WHOOSH!
29
00:00:45,109 --> 00:00:46,269
>> K'nuckles: NO WAY!
30
00:00:46,289 --> 00:00:48,279
[ LAUGHS ]
31
00:00:46,289 --> 00:00:48,279
[ BOTH LAUGHING ]
32
00:00:49,000 --> 00:00:50,090
WHOA!
33
00:00:50,109 --> 00:00:53,119
WHOA, WHOA, WHOA!
34
00:00:53,140 --> 00:00:55,280
[ BOTH GRUNT ]
35
00:00:53,140 --> 00:00:55,280
[ BOTH LAUGHING ]
36
00:00:56,000 --> 00:00:58,220
>> Flapjack: HEY, DON'T RAIN ON
37
00:00:56,000 --> 00:00:58,220
MY PARADE, OKAY?
38
00:00:58,240 --> 00:01:01,000
[ LAUGHS ]
39
00:00:58,240 --> 00:01:01,000
>> K'nuckles: [ CHUCKLES ]
40
00:01:01,020 --> 00:01:03,200
IT'S RAINING IN MY HAT 'CAUSE OF
41
00:01:01,020 --> 00:01:03,200
ALL THE HOLES.
42
00:01:03,219 --> 00:01:05,249
>> Flapjack: YEAH, AND IN MY
43
00:01:03,219 --> 00:01:05,249
SHOES.
44
00:01:05,269 --> 00:01:08,099
>> K'nuckles: IT'S RAINING IN MY
45
00:01:05,269 --> 00:01:08,099
PANTALOONS.
46
00:01:08,120 --> 00:01:10,290
>> Flapjack: I'VE GOT A HOLE IN
47
00:01:08,120 --> 00:01:10,290
MY POCKET.
48
00:01:11,010 --> 00:01:13,090
>> K'nuckles: I'VE GOT A HOLE IN
49
00:01:11,010 --> 00:01:13,090
MY HEART.
50
00:01:13,109 --> 00:01:15,279
>> [ LAUGHS ]
51
00:01:13,109 --> 00:01:15,279
>> Both: HUH?
52
00:01:16,000 --> 00:01:22,140
>> [ LAUGHING CONTINUES ]
53
00:01:16,000 --> 00:01:22,140
[ LAUGHING CONTINUES ]
54
00:01:22,159 --> 00:01:24,109
>> Flapjack: WHAT'S SO FUNNY,
55
00:01:22,159 --> 00:01:24,109
FRIEND?
56
00:01:24,129 --> 00:01:26,039
>> YOU'RE POOR.
57
00:01:26,060 --> 00:01:27,080
YOU ALSO.
58
00:01:27,099 --> 00:01:28,289
YOU'RE BOTH POOR.
59
00:01:29,010 --> 00:01:32,090
[ LAUGHS ]
60
00:01:29,010 --> 00:01:32,090
I'M LAUGHING BECAUSE YOU'RE SO
61
00:01:32,109 --> 00:01:32,259
POOR.
62
00:01:32,280 --> 00:01:34,100
>> K'nuckles: SAYS WHO?
63
00:01:34,120 --> 00:01:37,190
>> LITTLE LORD TITTERING
64
00:01:34,120 --> 00:01:37,190
ESQUIRE.
65
00:01:37,210 --> 00:01:42,090
MY FAMILY IS SO RICH WE THROW
66
00:01:37,210 --> 00:01:42,090
DIAMONDS IN THE SEWER.
67
00:01:42,109 --> 00:01:44,069
>> Flapjack: WHA?!
68
00:01:44,090 --> 00:01:46,120
>> THE SOUND AMUSES US.
69
00:01:46,140 --> 00:01:47,250
TINKLE, TINKLE.
70
00:01:47,270 --> 00:01:50,110
[ LAUGHS ]
71
00:01:47,270 --> 00:01:50,110
FUNNY DIAMONDS.
72
00:01:50,129 --> 00:01:52,189
>> K'nuckles: CANNONBALLS, KID.
73
00:01:52,210 --> 00:01:54,100
NOBODY'S THAT RICH.
74
00:01:54,120 --> 00:01:55,150
>> I AM.
75
00:01:55,170 --> 00:02:00,000
>> Flapjack: WELL, WELL, WELL,
76
00:01:55,170 --> 00:02:00,000
THEN WHY DON'T YOU PUT YOUR
77
00:02:00,019 --> 00:02:02,049
MONEY WHERE YOUR MOUTH IS?
78
00:02:02,069 --> 00:02:03,159
>> OH, VERY WELL.
79
00:02:03,180 --> 00:02:09,070
[ THUNDER CRASHES ]
80
00:02:03,180 --> 00:02:09,070
TAKE A LOOK.
81
00:02:09,090 --> 00:02:12,140
[ BOTH GASP ]
82
00:02:09,090 --> 00:02:12,140
[ SQUEAK! ]
83
00:02:12,159 --> 00:02:16,129
[ THUNDER CRASHES ]
84
00:02:12,159 --> 00:02:16,129
>> NOW, WHAT WAS THAT ABOUT
85
00:02:16,150 --> 00:02:20,270
PUTTING MY MONEY WHERE MY MOUTH
86
00:02:16,150 --> 00:02:20,270
IS?
87
00:02:20,289 --> 00:02:21,259
MM-MMM.
88
00:02:21,280 --> 00:02:26,010
[ GULP! ]
89
00:02:21,280 --> 00:02:26,010
I AM SO RICH.
90
00:02:26,030 --> 00:02:30,180
[ LAUGHS ]
91
00:02:26,030 --> 00:02:30,180
>> Flapjack: [ STOMACH GROWLS ]
92
00:02:30,199 --> 00:02:34,119
>> [ LAUGHING CONTINUES ]
93
00:02:30,199 --> 00:02:34,119
[ BURP! ]
94
00:02:34,139 --> 00:02:37,119
>> K'nuckles: HOW DO YOU FIX A
95
00:02:34,139 --> 00:02:37,119
SHOE?
96
00:02:37,139 --> 00:02:39,109
>> Flapjack: I DON'T KNOW.
97
00:02:39,129 --> 00:02:43,129
>> K'nuckles: [ SIGHS ]
98
00:02:39,129 --> 00:02:43,129
GIVE ME ALL YOUR MONEY, BUBBIE.
99
00:02:43,150 --> 00:02:45,130
BABY NEEDS A NEW PAIR OF SHOES.
100
00:02:45,150 --> 00:02:47,110
>> Bubbie: I DON'T HAVE ANY
101
00:02:45,150 --> 00:02:47,110
MONEY.
102
00:02:47,129 --> 00:02:49,289
IF I DID, I'D BUY ANOTHER
103
00:02:47,129 --> 00:02:49,289
UMBRELLA 'CAUSE ONE LITTLE
104
00:02:50,009 --> 00:02:53,159
UMBRELLA ISN'T ENOUGH TO COVER
105
00:02:50,009 --> 00:02:53,159
MY BIG WET HEAD.
106
00:02:53,180 --> 00:03:01,280
>> K'nuckles: THIS IS NO WAY FOR
107
00:02:53,180 --> 00:03:01,280
A GREAT MAN TO LIVE.
108
00:03:03,000 --> 00:03:06,170
>> [ LAUGHS ]
109
00:03:03,000 --> 00:03:06,170
OOH!
110
00:03:06,189 --> 00:03:08,179
>> Bubbie: YOU OKAY, SWEETIE?
111
00:03:08,199 --> 00:03:12,109
>> Flapjack: [ GRUNTING ]
112
00:03:08,199 --> 00:03:12,109
>> K'nuckles: HEY, FLAPJACK,
113
00:03:12,129 --> 00:03:13,109
WHERE ARE YOU GOING?
114
00:03:13,129 --> 00:03:17,029
>> Flapjack: I'M GONNA GO TAKE
115
00:03:13,129 --> 00:03:17,029
CARE OF MY FAMILY.
116
00:03:17,050 --> 00:03:18,160
>> K'nuckles: FAMILY?
117
00:03:18,180 --> 00:03:21,160
[ THUNDER CRASHES ]
118
00:03:18,180 --> 00:03:21,160
>> Flapjack: [ SCREAMS ]
119
00:03:44,289 --> 00:03:47,089
>> ALL RIGHT, THERE,
120
00:03:44,289 --> 00:03:47,089
MR. K'NUCKLES.
121
00:03:47,110 --> 00:03:50,120
THIS BOY'S SHIRT COLLAR SAYS HE
122
00:03:47,110 --> 00:03:50,120
BELONGS TO YOU.
123
00:03:50,139 --> 00:03:53,249
I FOUND HIM IN UPPER STORMALONG
124
00:03:50,139 --> 00:03:53,249
BEING POOR AND ANGRY.
125
00:03:53,270 --> 00:03:57,250
I'M GUESSING HE WAS EITHER ANGRY
126
00:03:53,270 --> 00:03:57,250
BECAUSE HE'S SO POOR OR POOR
127
00:03:57,270 --> 00:03:59,150
BECAUSE HE'S SO ANGRY.
128
00:03:59,170 --> 00:04:02,030
EITHER WAY, I'M JUST A POLICE
129
00:03:59,170 --> 00:04:02,030
OFFICER.
130
00:04:02,050 --> 00:04:04,160
[ HUMMING ]
131
00:04:02,050 --> 00:04:04,160
>> K'nuckles: YOU'RE ANGRY
132
00:04:04,180 --> 00:04:06,090
BECAUSE YOU'RE POOR, RIGHT?
133
00:04:06,110 --> 00:04:10,280
>> Flapjack: I'M ANGRY 'CAUSE
134
00:04:06,110 --> 00:04:10,280
THAT RICH KID MADE FUN OF US.
135
00:04:11,000 --> 00:04:13,090
AND WE DON'T HAVE TO BE POOR
136
00:04:11,000 --> 00:04:13,090
ANYMORE.
137
00:04:13,110 --> 00:04:16,000
I'M GOING INTO THE SEWER TO GET
138
00:04:13,110 --> 00:04:16,000
THOSE DIAMONDS.
139
00:04:16,019 --> 00:04:19,159
>> K'nuckles: BUT THE SEWER'S
140
00:04:16,019 --> 00:04:19,159
FULL OF DOOKIE AND RATS.
141
00:04:19,180 --> 00:04:21,110
>> Flapjack: I DON'T CARE.
142
00:04:21,129 --> 00:04:22,179
I HAVE TO DO THIS.
143
00:04:22,199 --> 00:04:23,249
IT'S IMPORTANT.
144
00:04:23,269 --> 00:04:27,039
IF I DON'T COME BACK, TELL
145
00:04:23,269 --> 00:04:27,039
BUBBIE I LOVE HER.
146
00:04:27,060 --> 00:04:29,270
[ TWINKLE! ]
147
00:04:27,060 --> 00:04:29,270
>> I HAVE TO GO INTO THE SEWERS
148
00:04:29,290 --> 00:04:31,010
NOW, K'NUCKLETON.
149
00:04:31,029 --> 00:04:32,029
IT'S IMPORTANT.
150
00:04:32,050 --> 00:04:35,060
IF I DON'T COME BACK, THE DOOKIE
151
00:04:32,050 --> 00:04:35,060
AND THE RATS GOT ME.
152
00:04:35,079 --> 00:04:37,169
>> K'nuckles: OKAY, PAPPY.
153
00:04:37,189 --> 00:04:40,149
[ TWINKLE! ]
154
00:04:37,189 --> 00:04:40,149
FLAPJACK, WAIT!
155
00:04:40,170 --> 00:04:42,160
I WANT TO COME WITH YOU TO
156
00:04:40,170 --> 00:04:42,160
PROTECT YOU.
157
00:04:42,180 --> 00:04:43,220
>> Flapjack: REALLY?
158
00:04:43,240 --> 00:04:44,250
>> K'nuckles: YEP.
159
00:04:44,269 --> 00:04:46,059
>> Flapjack: OH, CAP'N.
160
00:04:46,079 --> 00:04:48,069
>> K'nuckles: ALL RIGHT, COME
161
00:04:46,079 --> 00:04:48,069
ON.
162
00:04:48,090 --> 00:04:50,090
HOW ARE WE GETTING IN THE SEWER?
163
00:04:50,110 --> 00:04:52,250
>> Flapjack: I FOUND AN OPEN
164
00:04:50,110 --> 00:04:52,250
MANHOLE.
165
00:04:52,269 --> 00:04:54,019
>> K'nuckles: OH.
166
00:04:54,040 --> 00:04:56,090
[ WHOOSH! ]
167
00:04:54,040 --> 00:04:56,090
[ WHOOSH! ]
168
00:04:56,110 --> 00:04:56,260
HUH!
169
00:04:56,279 --> 00:04:58,249
AW, IT STINKS IN HERE.
170
00:04:58,269 --> 00:05:01,149
>> Flapjack: TAKE YOUR NOSE OFF.
171
00:05:01,170 --> 00:05:03,200
[ POP! ]
172
00:05:01,170 --> 00:05:03,200
>> K'nuckles: [ SNIFFS ]
173
00:05:03,220 --> 00:05:05,060
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
174
00:05:03,220 --> 00:05:05,060
[ POP! ]
175
00:05:05,079 --> 00:05:07,159
>> K'nuckles: NAH, I CAN STILL
176
00:05:05,079 --> 00:05:07,159
SMELL EVERYTHING.
177
00:05:07,180 --> 00:05:09,150
>> Flapjack: CAN YOU SMELL THE
178
00:05:07,180 --> 00:05:09,150
DIAMONDS?
179
00:05:09,170 --> 00:05:11,150
>> K'nuckles: LET ME TRY.
180
00:05:11,170 --> 00:05:17,110
[ SNIFFING ]
181
00:05:11,170 --> 00:05:17,110
NOPE, IT JUST SMELLS LIKE POOP.
182
00:05:17,129 --> 00:05:19,209
>> Flapjack: UH, ALL RIGHT.
183
00:05:19,230 --> 00:05:21,070
LET'S GO THIS WAY.
184
00:05:21,089 --> 00:05:29,069
[ LAUGHS ]
185
00:05:21,089 --> 00:05:29,069
>> [ ROARS ]
186
00:05:29,089 --> 00:05:31,069
>> BYE, SANDWICH.
187
00:05:31,089 --> 00:05:36,159
[ BOTH SCREAM ]
188
00:05:31,089 --> 00:05:36,159
>> K'nuckles: WHOA, WHOA, WHOA!
189
00:05:36,180 --> 00:05:39,220
[ BUBBLE! ]
190
00:05:36,180 --> 00:05:39,220
WELL, THAT WAS FUN, BUT WHERE
191
00:05:39,240 --> 00:05:40,190
ARE THE DIAMONDS?
192
00:05:40,209 --> 00:05:42,209
>> OH, TAKE THIS DOWN, CHARLES.
193
00:05:42,230 --> 00:05:43,270
>> YES, MY LADY.
194
00:05:43,290 --> 00:05:45,060
>> Flapjack: HUH?
195
00:05:45,079 --> 00:05:47,219
>> "YOU ARE ALL INVITED..."
196
00:05:47,240 --> 00:05:50,010
>> "YOU ARE ALL INVITED..."
197
00:05:50,029 --> 00:05:52,219
>> "...TO COME AND SEE..."
198
00:05:52,240 --> 00:05:54,170
>> "...TO COME AND SEE..."
199
00:05:54,189 --> 00:05:57,089
>> Flapjack: "...MY ENORMOUS
200
00:05:54,189 --> 00:05:57,089
BOTTOM."
201
00:05:57,110 --> 00:06:00,080
[ CHUCKLES ]
202
00:05:57,110 --> 00:06:00,080
>> "...MY ENORMOUS BOTTOM."
203
00:06:00,100 --> 00:06:04,210
[ CHUCKLES ]
204
00:06:00,100 --> 00:06:04,210
>> CHARLES, I'M GOING TO FAINT.
205
00:06:04,230 --> 00:06:07,210
>> I'LL GO FETCH THE SMELLING
206
00:06:04,230 --> 00:06:07,210
SALTS, MY LADY.
207
00:06:07,230 --> 00:06:11,090
[ BOTH LAUGH ]
208
00:06:07,230 --> 00:06:11,090
>> K'nuckles: YOU'RE A GENIUS!
209
00:06:11,110 --> 00:06:13,230
>> Flapjack: PISHPOSH,
210
00:06:11,110 --> 00:06:13,230
K'NUCKLES.
211
00:06:13,250 --> 00:06:15,190
[ LAUGHS ]
212
00:06:13,250 --> 00:06:15,190
[ CREAK! ]
213
00:06:15,209 --> 00:06:18,219
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
214
00:06:15,209 --> 00:06:18,219
[ INHALES DEEPLY ]
215
00:06:18,240 --> 00:06:20,200
YOU STINK!
216
00:06:20,220 --> 00:06:24,130
[ LAUGHS ]
217
00:06:20,220 --> 00:06:24,130
>> WELL, THIS IS AWKWARD.
218
00:06:24,149 --> 00:06:28,139
>> K'nuckles: [ LAUGHS ]
219
00:06:24,149 --> 00:06:28,139
[ PIANO PLAYING ]
220
00:06:28,160 --> 00:06:32,190
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
221
00:06:28,160 --> 00:06:32,190
[ TINK! TINK! TINK! TINK! ]
222
00:06:32,209 --> 00:06:38,039
>> GENTLEMEN, A TOAST TO BEING
223
00:06:32,209 --> 00:06:38,039
EASILY STARTLED.
224
00:06:38,060 --> 00:06:42,240
[ TINK! ]
225
00:06:38,060 --> 00:06:42,240
[ BOTH INHALE DEEPLY ]
226
00:06:42,259 --> 00:06:45,119
[ BOTH SCREAM ]
227
00:06:42,259 --> 00:06:45,119
[ DOG BARKING ]
228
00:06:58,120 --> 00:07:03,230
[ BOTH LAUGHING ]
229
00:06:58,120 --> 00:07:03,230
[ BOTH SIGH ]
230
00:07:03,250 --> 00:07:05,160
>> Flapjack: WE'RE ROLLING IN
231
00:07:03,250 --> 00:07:05,160
SEWAGE.
232
00:07:05,180 --> 00:07:07,230
>> K'nuckles: YEAH, WE SHOULD
233
00:07:05,180 --> 00:07:07,230
PROBABLY GET UP.
234
00:07:07,250 --> 00:07:10,100
WELL, WHO SAYS YOU NEED MONEY TO
235
00:07:07,250 --> 00:07:10,100
BE HAPPY?
236
00:07:10,120 --> 00:07:11,180
>> Flapjack: NOT ME.
237
00:07:11,199 --> 00:07:12,289
>> K'nuckles: ME, NEITHER.
238
00:07:13,009 --> 00:07:16,109
[ STOMACH GROWLS ]
239
00:07:13,009 --> 00:07:16,109
I TOLD YOU, I DON'T HAVE ANY
240
00:07:16,129 --> 00:07:16,249
FOOD.
241
00:07:16,269 --> 00:07:17,209
>> Flapjack: Shh.
242
00:07:17,230 --> 00:07:19,120
[ Whispering ] LISTEN TO HIM.
243
00:07:19,139 --> 00:07:22,239
>> K'nuckles: [ STOMACH GROWLS ]
244
00:07:19,139 --> 00:07:22,239
>> Flapjack: HE'S STARVING OR
245
00:07:22,259 --> 00:07:23,109
GASSY.
246
00:07:23,129 --> 00:07:24,189
ARE YOU HUNGRY OR GASSY?
247
00:07:24,209 --> 00:07:26,239
>> K'nuckles: [ STOMACH GROWLS ]
248
00:07:24,209 --> 00:07:26,239
>> Flapjack: HE'S EXCITED 'CAUSE
249
00:07:26,259 --> 00:07:28,249
WE'RE GETTING CLOSE TO THE
250
00:07:26,259 --> 00:07:28,249
DIAMONDS.
251
00:07:28,269 --> 00:07:30,239
LET'S HURRY!
252
00:07:30,259 --> 00:07:34,249
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
253
00:07:30,259 --> 00:07:34,249
>> YES, RICH PEOPLE?
254
00:07:34,269 --> 00:07:38,039
>> CONSTABLE, WE WERE ALL
255
00:07:34,269 --> 00:07:38,039
FRIGHTENED.
256
00:07:38,060 --> 00:07:40,250
>> AND I WAS FRIGHTENED.
257
00:07:40,269 --> 00:07:43,269
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
258
00:07:40,269 --> 00:07:43,269
>> CONSTABLE, YOU MUST PUT A
259
00:07:43,290 --> 00:07:47,060
STOP TO THIS FANTASMIC GARB OF
260
00:07:43,290 --> 00:07:47,060
POPPYCOCKERY AT ONCE.
261
00:07:47,079 --> 00:07:50,229
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
262
00:07:47,079 --> 00:07:50,229
>> YEAH.
263
00:07:50,250 --> 00:07:51,110
YEAH.
264
00:07:51,129 --> 00:07:52,219
YEAH, CONSTABLE.
265
00:07:52,240 --> 00:07:54,110
EXCUSE ME, MA'AM.
266
00:07:54,129 --> 00:07:55,219
EXCU-- EXCUSE ME.
267
00:07:55,240 --> 00:07:59,220
CONSTABLE, YOU HAVE GOT TO DO
268
00:07:55,240 --> 00:07:59,220
SOMETHING ABOUT THE GHOSTS IN
269
00:07:59,240 --> 00:08:01,080
THE SEWER, CONSTABLE.
270
00:08:01,100 --> 00:08:04,260
BECAUSE I CAN'T SLEEP AT NIGHT
271
00:08:01,100 --> 00:08:04,260
KNOWING THERE ARE GHOULS AND
272
00:08:04,279 --> 00:08:08,199
GOBLINS DOWN THERE THAT ARE
273
00:08:04,279 --> 00:08:08,199
PLOTTING TO TAKE WHAT'S HIDDEN
274
00:08:08,220 --> 00:08:09,260
IN MY BUCKETS.
275
00:08:09,279 --> 00:08:14,149
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
276
00:08:09,279 --> 00:08:14,149
>> WHO IS THAT UPSTANDING
277
00:08:14,170 --> 00:08:15,200
TRAILBLAZER?
278
00:08:15,220 --> 00:08:18,210
>> ME? I'M LOLLY POOPDECK.
279
00:08:18,230 --> 00:08:21,210
>> ALL RIGHT, YOU'VE MADE YOUR
280
00:08:18,230 --> 00:08:21,210
POINT, LOLLY POOPDECK.
281
00:08:21,230 --> 00:08:23,220
I'LL FLOOD THE GHOSTS FROM THE
282
00:08:21,230 --> 00:08:23,220
SEWERS.
283
00:08:23,240 --> 00:08:26,170
>> WOULD EVERYONE LIKE TO HEAR
284
00:08:23,240 --> 00:08:26,170
SOME JOKES?
285
00:08:26,189 --> 00:08:29,179
>> K'nuckles: I THINK WE SHOULD
286
00:08:26,189 --> 00:08:29,179
SPLIT UP TO COVER MORE GROUND.
287
00:08:29,199 --> 00:08:31,189
YOU GO THAT WAY, AND I'LL GO
288
00:08:29,199 --> 00:08:31,189
THIS WAY.
289
00:08:31,209 --> 00:08:34,039
[ THUNK! ]
290
00:08:31,209 --> 00:08:34,039
OH, MY GOSH.
291
00:08:34,059 --> 00:08:36,209
>> ALL RIGHT, ON WITH THE HOSE,
292
00:08:34,059 --> 00:08:36,209
BOYS.
293
00:08:36,230 --> 00:08:39,040
WE'LL SMOKE THE GHOULIES OUT
294
00:08:36,230 --> 00:08:39,040
WITH WATER.
295
00:08:39,059 --> 00:08:41,049
[ WHOOSH! ]
296
00:08:39,059 --> 00:08:41,049
>> Flapjack: THESE TUNNELS HAVE
297
00:08:46,289 --> 00:08:48,269
ALMOST AS MANY HOLES AS MY
298
00:08:46,289 --> 00:08:48,269
SHIRT.
299
00:08:48,289 --> 00:08:50,159
ISN'T THAT RIGHT, SHIRT?
300
00:08:50,179 --> 00:08:53,119
[ STOMACH GROWLS ]
301
00:08:50,179 --> 00:08:53,119
OH, YOU'RE JUST MAD 'CAUSE
302
00:08:53,139 --> 00:08:54,139
YOU'RE POOR.
303
00:08:54,159 --> 00:08:56,229
[ SQUEAKING ]
304
00:08:54,159 --> 00:08:56,229
>> RUN!
305
00:08:56,250 --> 00:09:02,070
[ RUMBLING ]
306
00:08:56,250 --> 00:09:02,070
>> Flapjack: WHA!
307
00:09:02,090 --> 00:09:08,240
[ GASPING ]
308
00:09:02,090 --> 00:09:08,240
[ GASPS ]
309
00:09:08,259 --> 00:09:11,009
[ GRUNTING ]
310
00:09:08,259 --> 00:09:11,009
OH, COME ON!
311
00:09:19,250 --> 00:09:24,090
>> K'nuckles: [ SCREAMS ]
312
00:09:19,250 --> 00:09:24,090
>> Flapjack: CAPTAIN!
313
00:09:24,110 --> 00:09:26,290
>> K'nuckles: WE SHOULDN'T HAVE
314
00:09:24,110 --> 00:09:26,290
SPLIT UP!
315
00:09:27,009 --> 00:09:29,039
[ ALL LAUGHING ]
316
00:09:27,009 --> 00:09:29,039
[ SCREAMING ]
317
00:09:29,059 --> 00:09:31,059
[ WHISTLE! ]
318
00:09:29,059 --> 00:09:31,059
>> GOTCHA, SPOOKY.
319
00:09:31,080 --> 00:09:33,240
>> K'nuckles: WHAT ABOUT
320
00:09:31,080 --> 00:09:33,240
FLAPJACK?
321
00:09:33,259 --> 00:09:37,149
>> Flapjack: [ GASPS ]
322
00:09:33,259 --> 00:09:37,149
[ SPLASH! ]
323
00:09:37,169 --> 00:09:40,129
[ LAUGHING ]
324
00:09:37,169 --> 00:09:40,129
OH!
325
00:09:40,149 --> 00:09:44,089
>> ALL RIGHT, WHY DON'T YOU TELL
326
00:09:40,149 --> 00:09:44,089
ME WHY YOU TWO WERE SCARING ALL
327
00:09:44,110 --> 00:09:46,000
THESE PERFECTLY RICH PEOPLE?
328
00:09:46,019 --> 00:09:48,109
>> Flapjack: I'M SORRY,
329
00:09:46,019 --> 00:09:48,109
CONSTABLE.
330
00:09:48,129 --> 00:09:51,289
WE WERE JUST STARVING, AND
331
00:09:48,129 --> 00:09:51,289
LITTLE LORD TITTERING TOLD US
332
00:09:52,009 --> 00:09:55,079
HOW HE THROWS DIAMONDS IN THE
333
00:09:52,009 --> 00:09:55,079
SEWER 'CAUSE HE'S A JERK.
334
00:09:55,100 --> 00:09:57,140
>> DIAMONDS?
335
00:09:57,159 --> 00:10:00,139
[ TINK! TINK! ]
336
00:09:57,159 --> 00:10:00,139
[ SLURP! ]
337
00:10:00,159 --> 00:10:01,239
THIS IS ROCK SALT.
338
00:10:01,259 --> 00:10:03,069
>> Flapjack: ROCK SALT?!
339
00:10:03,090 --> 00:10:06,250
>> K'nuckles: MAYBE IF YOU
340
00:10:03,090 --> 00:10:06,250
SQUEEZE IT REAL HARD, IT'LL TURN
341
00:10:06,269 --> 00:10:09,119
INTO A DIAMOND, HUH, RIGHT?
342
00:10:09,139 --> 00:10:11,219
>> I WOULDN'T BET ON IT.
343
00:10:11,240 --> 00:10:13,240
[ HORSE WHINNIES ]
344
00:10:11,240 --> 00:10:13,240
>> Flapjack: BUT IF THOSE AREN'T
345
00:10:13,259 --> 00:10:18,209
DIAMONDS, THEN WHAT ABOUT --
346
00:10:13,259 --> 00:10:18,209
>> LAWRENCE, THERE YOU ARE!
347
00:10:18,230 --> 00:10:19,150
>> AUNTIE.
348
00:10:19,169 --> 00:10:21,999
>> THOUGHT YOU COULD GET AWAY,
349
00:10:19,169 --> 00:10:21,999
HUH?
350
00:10:22,019 --> 00:10:24,119
>> K'nuckles: [ CHUCKLES ]
351
00:10:22,019 --> 00:10:24,119
"LAWRENCE."
352
00:10:24,139 --> 00:10:27,139
>> Flapjack: I THOUGHT HE WAS
353
00:10:24,139 --> 00:10:27,139
LORD TITTERING.
354
00:10:27,159 --> 00:10:31,219
>> HA, THE ONLY THING MY NEPHEW
355
00:10:27,159 --> 00:10:31,219
IS LORD OF IS SHIRKING HIS
356
00:10:31,240 --> 00:10:32,140
CHORES.
357
00:10:32,159 --> 00:10:34,249
[ TWINKLE! ]
358
00:10:32,159 --> 00:10:34,249
IT'S HAILING.
359
00:10:34,269 --> 00:10:38,149
GO SPREAD THAT ROCK SALT ON THE
360
00:10:34,269 --> 00:10:38,149
STREET.
361
00:10:38,169 --> 00:10:39,229
DO IT!
362
00:10:39,250 --> 00:10:40,220
>> OH!
363
00:10:40,240 --> 00:10:43,250
THIS WILL SHOW THAT UGLY CROW.
364
00:10:43,269 --> 00:10:45,179
SHE IS SO UGLY.
365
00:10:45,200 --> 00:10:48,170
[ TWINKLE! ]
366
00:10:45,200 --> 00:10:48,170
>> WELL, I GUESS THAT WRAPS
367
00:10:48,190 --> 00:10:49,140
EVERYTHING UP.
368
00:10:49,159 --> 00:10:53,209
[ HUMMING ]
369
00:10:49,159 --> 00:10:53,209
>> BUT WHAT ABOUT THOSE SEWER
370
00:10:53,230 --> 00:10:54,270
RUFFIANS?
371
00:10:54,289 --> 00:10:56,079
>> OH, RIGHT.
372
00:10:56,100 --> 00:10:59,120
WELL, BOYS, YOU'RE UNDER ARREST.
373
00:10:59,139 --> 00:11:03,009
>> ♪ GHOST PRISON ♪
374
00:10:59,139 --> 00:11:03,009
>> YOU WON'T BE SCARING ANY RICH
375
00:11:03,029 --> 00:11:04,019
PEOPLE ANYMORE.
376
00:11:04,039 --> 00:11:07,159
>> Flapjack: SO, WE GET NEW
377
00:11:04,039 --> 00:11:07,159
CLOTHES AND FREE FOOD.
378
00:11:07,179 --> 00:11:09,019
PRETTY GOOD, HUH, CAP'N?
379
00:11:09,039 --> 00:11:10,279
>> K'nuckles: EH, NEEDS SALT.
380
00:11:11,000 --> 00:11:14,260
>> Flapjack: I THINK I KNOW
381
00:11:11,000 --> 00:11:14,260
WHERE WE CAN GET SOME OF THAT.
382
00:11:14,279 --> 00:11:16,259
[ LAUGHS ]
383
00:11:14,279 --> 00:11:16,259
UGH!
384
00:11:16,279 --> 00:11:17,259
OH.
385
00:11:31,169 --> 00:11:35,159
>> ALL RIGHT, JUST TAKE THE
386
00:11:31,169 --> 00:11:35,159
CANDY YOU LICKED AND GET OUT OF
387
00:11:35,179 --> 00:11:36,139
HERE.
388
00:11:36,159 --> 00:11:38,269
[ BOTH LAUGH ]
389
00:11:36,159 --> 00:11:38,269
>> K'nuckles: THERE'S A LESSON
390
00:11:38,289 --> 00:11:41,139
FOR YOU -- TAKE, AND YOU SHALL
391
00:11:38,289 --> 00:11:41,139
RECEIVE.
392
00:11:41,159 --> 00:11:43,019
>> Flapjack: YEAH.
393
00:11:43,039 --> 00:11:44,259
YOU ARE A MOVER AND A SHAKER.
394
00:11:44,279 --> 00:11:46,009
>> K'nuckles: [ MUNCH! MUNCH!
395
00:11:46,029 --> 00:11:48,269
MUNCH! MUNCH! MUNCH! ]
396
00:11:46,029 --> 00:11:48,269
ALMOST FORGOT.
397
00:11:51,139 --> 00:11:52,279
I GOT TO SAVE ONE OF THESE.
398
00:11:53,000 --> 00:11:54,030
>> Flapjack: WHY?
399
00:11:54,049 --> 00:11:57,219
>> K'nuckles: "Y" IS AN UGLY
400
00:11:54,049 --> 00:11:57,219
LETTER, KID, BUT I'LL SHOW YOU
401
00:11:57,240 --> 00:11:58,280
ANYWAYS.
402
00:11:59,000 --> 00:12:03,030
OKAY, SO, THESE ARE SOME OF THE
403
00:11:59,000 --> 00:12:03,030
OLDEST STAIRS IN STORMALONG.
404
00:12:03,049 --> 00:12:04,289
AND YOU SEE THIS DISH?
405
00:12:05,009 --> 00:12:07,169
THIS UGLY DISH IS OLD, TOO.
406
00:12:07,190 --> 00:12:09,270
BUT IT'S GOT A SECRET.
407
00:12:09,289 --> 00:12:11,019
AHEM.
408
00:12:11,039 --> 00:12:15,189
LEAVE A CANDY IN THE DISH, AND
409
00:12:11,039 --> 00:12:15,189
IN THE MORNING FIND A COMB.
410
00:12:15,210 --> 00:12:16,260
>> Flapjack: A COMB?
411
00:12:16,279 --> 00:12:20,019
>> K'nuckles: YEAH, I NEED TO
412
00:12:16,279 --> 00:12:20,019
COMB THESE BUGS OUT OF ME HAIR.
413
00:12:20,039 --> 00:12:23,079
I MEAN, IT AIN'T RIGHT -- ALL
414
00:12:20,039 --> 00:12:23,079
THEM BUGS IN ONE HAIR.
415
00:12:23,100 --> 00:12:25,230
>> Flapjack: AND WHO BRINGS THE
416
00:12:23,100 --> 00:12:25,230
COMBS, CAP'N?
417
00:12:25,250 --> 00:12:27,020
>> K'nuckles: I DON'T KNOW.
418
00:12:27,039 --> 00:12:29,039
SOME GUY, I GUESS.
419
00:12:29,059 --> 00:12:33,149
>> [ LAUGHS ]
420
00:12:29,059 --> 00:12:33,149
NO ONE HAS EVER SEEN ME.
421
00:12:33,169 --> 00:12:34,199
>> Flapjack: WHA!
422
00:12:34,220 --> 00:12:37,230
OH, CAP'N, LET'S STAY UP ALL
423
00:12:34,220 --> 00:12:37,230
NIGHT AND TRY TO SEE THE COMB
424
00:12:37,250 --> 00:12:38,230
STRANGER.
425
00:12:38,250 --> 00:12:41,030
>> K'nuckles: WHY DO I WANT TO
426
00:12:38,250 --> 00:12:41,030
LOOK AT SOME GUY?
427
00:12:41,049 --> 00:12:43,289
>> Flapjack: "Y" IS AN UGLY
428
00:12:41,049 --> 00:12:43,289
LETTER, CAP'N.
429
00:12:44,009 --> 00:12:46,119
>> K'nuckles: NO, "U" IS AN UGLY
430
00:12:44,009 --> 00:12:46,119
LETTER.
431
00:12:46,139 --> 00:12:48,229
I'M GOING BACK TO THE CANDY
432
00:12:46,139 --> 00:12:48,229
BARREL.
433
00:12:48,250 --> 00:12:50,000
>> Flapjack: OKAY.
434
00:12:50,019 --> 00:12:52,009
I'LL KEEP FIRST WATCH.
435
00:12:58,279 --> 00:13:02,029
OH, I CAN'T WAIT.
436
00:13:02,049 --> 00:13:04,199
[ GRUNTS ]
437
00:13:02,049 --> 00:13:04,199
[ POP! ]
438
00:13:04,220 --> 00:13:06,110
I HAVE TO KEEP MY EYES ON THE
439
00:13:04,220 --> 00:13:06,110
DISH.
440
00:13:06,129 --> 00:13:08,009
[ CAT MEOWS ]
441
00:13:06,129 --> 00:13:08,009
HUH?
442
00:13:08,029 --> 00:13:10,279
[ CAT MEOWS ]
443
00:13:08,029 --> 00:13:10,279
HI, KITTY.
444
00:13:11,000 --> 00:13:11,260
OH.
445
00:13:11,279 --> 00:13:14,009
[ LAUGHS ]
446
00:13:11,279 --> 00:13:14,009
DISH.
447
00:13:14,029 --> 00:13:18,079
NO, NOT NOW, KITTY.
448
00:13:18,100 --> 00:13:21,210
SHOO, SHOO.
449
00:13:21,230 --> 00:13:25,050
>> K'nuckles: HEY, FLAP, I JUST
450
00:13:21,230 --> 00:13:25,050
FOUND A WHOLE DUMPSTER FULL OF
451
00:13:25,070 --> 00:13:26,000
CANDY.
452
00:13:26,019 --> 00:13:27,249
THERE'S SO MUCH I CAN'T EVEN
453
00:13:26,019 --> 00:13:27,249
CARRY IT.
454
00:13:27,269 --> 00:13:28,219
COME ON.
455
00:13:28,240 --> 00:13:31,050
>> Flapjack: I CAN'T LEAVE MY
456
00:13:28,240 --> 00:13:31,050
POST, CAP'N.
457
00:13:31,070 --> 00:13:32,140
>> K'nuckles: WHATEVER.
458
00:13:32,159 --> 00:13:37,099
>> ♪ FRUIT-SALAD PARADE ♪
459
00:13:32,159 --> 00:13:37,099
>> All: ♪ FRUIT-SALAD PARADE ♪
460
00:13:37,120 --> 00:13:41,050
[ SINGING ]
461
00:13:37,120 --> 00:13:41,050
>> Flapjack: CAN'T LOOK.
462
00:13:41,070 --> 00:13:42,010
CAN'T LOOK.
463
00:13:42,029 --> 00:13:45,139
>> COME ON, COME ON, AREN'T YOU
464
00:13:42,029 --> 00:13:45,139
COMING?
465
00:13:45,159 --> 00:13:50,239
>> HEY, STEVE, WHY SO
466
00:13:45,159 --> 00:13:50,239
"MELON-CHOLY"?
467
00:13:50,259 --> 00:13:55,119
>> Flapjack: OH. WHY TODAY?
468
00:13:55,139 --> 00:14:01,079
[ MUMBLING ]
469
00:13:55,139 --> 00:14:01,079
I'M GONNA SEE HIM.
470
00:14:01,100 --> 00:14:02,220
I'M GONNA SEE HIM.
471
00:14:02,240 --> 00:14:04,050
GONNA -- GONNA...
472
00:14:04,070 --> 00:14:07,050
[ GASPS ]
473
00:14:04,070 --> 00:14:07,050
HUH?
474
00:14:07,070 --> 00:14:13,030
[ WARBLE! WARBLE! WARBLE! ]
475
00:14:07,070 --> 00:14:13,030
>> HEY, FLAPJACK, CARE TO JOIN
476
00:14:13,049 --> 00:14:17,049
ME FOR A CUP OF MOON TEA?
477
00:14:17,070 --> 00:14:18,130
>> Flapjack: SORRY, MOON.
478
00:14:18,149 --> 00:14:20,199
I'M WAITING TO SEE THE COMB
479
00:14:18,149 --> 00:14:20,199
STRANGER.
480
00:14:20,220 --> 00:14:24,030
>> [ GASPS ]
481
00:14:20,220 --> 00:14:24,030
OH, I'LL SHOW YOU THE COMB
482
00:14:24,049 --> 00:14:25,009
STRANGER.
483
00:14:25,029 --> 00:14:28,129
[ CREAK! ]
484
00:14:25,029 --> 00:14:28,129
>> Flapjack: REALLY?
485
00:14:28,149 --> 00:14:31,189
>> YES, REALLY.
486
00:14:31,210 --> 00:14:33,070
[ SPLASH! ]
487
00:14:31,210 --> 00:14:33,070
>> Flapjack: OH.
488
00:14:33,090 --> 00:14:34,120
[ LAUGHS ]
489
00:14:33,090 --> 00:14:34,120
WHOO.
490
00:14:34,139 --> 00:14:36,019
[ CHUCKLES ]
491
00:14:34,139 --> 00:14:36,019
>> THAT WAY.
492
00:14:36,039 --> 00:14:38,029
>> Flapjack: OKAY.
493
00:14:49,039 --> 00:14:52,269
[ GASPS ]
494
00:14:49,039 --> 00:14:52,269
>> [ LAUGHS ]
495
00:14:52,289 --> 00:14:55,139
HELLO, THERE, FLAPJACK.
496
00:14:55,159 --> 00:14:58,089
WILL YOU HELP ME DELIVER MY
497
00:14:55,159 --> 00:14:58,089
COMBS?
498
00:14:58,110 --> 00:14:59,270
>> Flapjack: YES.
499
00:14:59,289 --> 00:15:01,029
>> GOOD.
500
00:15:01,049 --> 00:15:05,119
THEN TAKE THIS -- A SPECIAL COMB
501
00:15:01,049 --> 00:15:05,119
JUST FOR YOU.
502
00:15:05,139 --> 00:15:09,219
>> Flapjack: [ GASPS ]
503
00:15:05,139 --> 00:15:09,219
OH, THIS IS TOO MUCH.
504
00:15:09,240 --> 00:15:14,030
>> YOU'LL NEED IT TO GET THE
505
00:15:09,240 --> 00:15:14,030
BUGS OUT OF YOUR HAIR.
506
00:15:14,049 --> 00:15:15,229
>> Flapjack: HUH?
507
00:15:15,250 --> 00:15:24,050
[ SCREAMING ]
508
00:15:15,250 --> 00:15:24,050
>> [ LAUGHING EVILLY ]
509
00:15:28,049 --> 00:15:31,149
>> Flapjack: [ GASPING ]
510
00:15:28,049 --> 00:15:31,149
[ GASPS ]
511
00:15:38,230 --> 00:15:39,030
>> HUH?
512
00:15:39,049 --> 00:15:41,149
OH, OH!
513
00:15:41,169 --> 00:15:43,999
AW, NO.
514
00:15:44,019 --> 00:15:45,249
WHAT KIND OF LIFE IS THIS?
515
00:15:45,269 --> 00:15:49,089
>> Flapjack: ARE YOU THE GUY WHO
516
00:15:45,269 --> 00:15:49,089
LEAVES THE COMBS?
517
00:15:49,110 --> 00:15:52,150
>> YES, I'M TEE HEE TUMMY TUMS.
518
00:15:52,169 --> 00:15:55,039
>> Flapjack: "TEE HEE
519
00:15:52,169 --> 00:15:55,039
TUMMY TUMS"?
520
00:15:55,059 --> 00:15:55,999
>> YES.
521
00:15:56,019 --> 00:15:58,199
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
522
00:15:56,019 --> 00:15:58,199
>> YEAH.
523
00:15:58,220 --> 00:16:01,280
NOBODY ELSE RESPECTS ME, EITHER.
524
00:16:02,000 --> 00:16:05,200
I BETTER GO TELL MY FAMILY NO
525
00:16:02,000 --> 00:16:05,200
DINNER TONIGHT.
526
00:16:05,220 --> 00:16:06,250
>> Flapjack: WAIT.
527
00:16:06,269 --> 00:16:10,049
I FEEL LIKE IT'S SORT OF MY
528
00:16:06,269 --> 00:16:10,049
FAULT YOU DROPPED YOUR CANDY.
529
00:16:10,070 --> 00:16:13,100
>> WELL, YEAH, BUT DON'T LET IT
530
00:16:10,070 --> 00:16:13,100
WORRY YOU.
531
00:16:13,120 --> 00:16:14,070
I'M NOT WORTH IT.
532
00:16:14,090 --> 00:16:16,070
>> Flapjack: WELL, I GOT SOME
533
00:16:14,090 --> 00:16:16,070
EXTRA CANDY.
534
00:16:16,090 --> 00:16:18,100
IS THIS ENOUGH FOR YOU AND YOUR
535
00:16:16,090 --> 00:16:18,100
FAMILY?
536
00:16:18,120 --> 00:16:21,100
>> YES, BUT I'VE GOT NO MORE
537
00:16:18,120 --> 00:16:21,100
COMBS TO TRADE WITH YOU.
538
00:16:21,120 --> 00:16:22,200
>> Flapjack: THAT'S OKAY.
539
00:16:22,220 --> 00:16:24,220
JUST TAKE, AND YOU SHALL
540
00:16:22,220 --> 00:16:24,220
RECEIVE.
541
00:16:24,240 --> 00:16:27,010
[ CHUCKLES ]
542
00:16:24,240 --> 00:16:27,010
>> OH, MY.
543
00:16:27,029 --> 00:16:28,189
THANK YOU FOR THIS.
544
00:16:28,210 --> 00:16:37,010
PLEASE COME MEET MY FAMILY AND
545
00:16:28,210 --> 00:16:37,010
SHARE IN THIS MEAL.
546
00:16:37,220 --> 00:16:38,210
MY SON PEEDOO...
547
00:16:38,230 --> 00:16:41,060
>> [ COUGHS ]
548
00:16:38,230 --> 00:16:41,060
>> ...MY DAUGHTER DOOFIE...
549
00:16:41,080 --> 00:16:42,100
AND MY WIFE ALANA.
550
00:16:42,120 --> 00:16:45,070
>> Flapjack: LOOKS LIKE YOU AND
551
00:16:42,120 --> 00:16:45,070
YOUR FAMILY ARE POOR.
552
00:16:45,090 --> 00:16:47,070
[ LAUGHS ]
553
00:16:45,090 --> 00:16:47,070
I KNOW HOW THAT GOES.
554
00:16:47,090 --> 00:16:51,110
>> [ COUGHS ]
555
00:16:47,090 --> 00:16:51,110
>> WE GET BY BY MAKING COMBS.
556
00:16:51,129 --> 00:16:53,049
>> LET ME COMB YOUR HAIR.
557
00:16:53,070 --> 00:16:56,100
[ COUGHS ]
558
00:16:53,070 --> 00:16:56,100
>> Flapjack: YOU AND YOUR FAMILY
559
00:16:56,120 --> 00:16:58,050
MAKE NICE-LOOKING COMBS.
560
00:16:58,070 --> 00:16:59,060
>> WELL, THANK YOU.
561
00:16:59,080 --> 00:17:01,050
>> [ COUGHS ]
562
00:16:59,080 --> 00:17:01,050
>> BUSINESS HAS BEEN BAD.
563
00:17:01,070 --> 00:17:03,180
I GUESS PEOPLE AREN'T COMBING
564
00:17:01,070 --> 00:17:03,180
THEIR HAIR ANYMORE.
565
00:17:03,200 --> 00:17:06,130
>> Flapjack: MAYBE YOUR DISH IS
566
00:17:03,200 --> 00:17:06,130
IN A BAD SPOT FOR PEOPLE TO
567
00:17:06,150 --> 00:17:07,230
LEAVE THEIR CANDY.
568
00:17:07,250 --> 00:17:10,260
MAYBE YOU SHOULD MOVE IT TO A
569
00:17:07,250 --> 00:17:10,260
DIFFERENT LOCATION.
570
00:17:10,279 --> 00:17:13,119
I DIDN'T EVEN KNOW THERE WAS A
571
00:17:10,279 --> 00:17:13,119
DISH THERE.
572
00:17:13,140 --> 00:17:18,120
OR MAYBE YOU SHOULDN'T WAIT FOR
573
00:17:13,140 --> 00:17:18,120
YOUR CUSTOMERS TO COME TO YOU.
574
00:17:18,140 --> 00:17:22,060
YOU'LL MAKE MORE MONEY IF YOU GO
575
00:17:18,140 --> 00:17:22,060
TO YOUR CUSTOMERS, MEET THEM
576
00:17:22,079 --> 00:17:24,289
FACE-TO-FACE --
577
00:17:22,079 --> 00:17:24,289
FACE-TO-MASK-TO-FACE.
578
00:17:25,009 --> 00:17:27,289
[ CHUCKLES ]
579
00:17:25,009 --> 00:17:27,289
>> [ LAUGHS ]
580
00:17:28,009 --> 00:17:29,029
OKAY.
581
00:17:29,049 --> 00:17:31,179
>> Flapjack: AND MAYBE YOU
582
00:17:29,049 --> 00:17:31,179
SHOULD TAKE THAT SACK OFF YOUR
583
00:17:31,200 --> 00:17:32,070
HEAD.
584
00:17:32,089 --> 00:17:34,229
[ ALL GASP ]
585
00:17:32,089 --> 00:17:34,229
>> PAPA, NO.
586
00:17:34,250 --> 00:17:37,070
>> Flapjack: [ LAUGHS
587
00:17:34,250 --> 00:17:37,070
NERVOUSLY ]
588
00:17:37,089 --> 00:17:39,079
NEVER MIND.
589
00:17:41,140 --> 00:17:42,260
COME ON.
590
00:17:42,279 --> 00:17:48,999
>> [ SIGHS ]
591
00:17:42,279 --> 00:17:48,999
OH, W-WAIT, MAYBE...
592
00:17:49,019 --> 00:17:53,089
[ KNOCK ON DOOR ]
593
00:17:49,019 --> 00:17:53,089
UM, UH...
594
00:17:53,109 --> 00:17:55,279
>> Flapjack: [ LAUGHS ]
595
00:17:53,109 --> 00:17:55,279
>> YEAH?
596
00:17:56,000 --> 00:17:59,150
>> LET ME DEMONSTRATE THE
597
00:17:56,000 --> 00:17:59,150
QUALITY OF MY COMBS THAT I WOULD
598
00:17:59,170 --> 00:18:01,150
LIKE TO SELL TO YOU.
599
00:18:01,170 --> 00:18:07,100
>> [ GASPS ]
600
00:18:01,170 --> 00:18:07,100
>> Flapjack: HMM.
601
00:18:07,119 --> 00:18:12,099
[ KNOCK ON DOOR ]
602
00:18:07,119 --> 00:18:12,099
WE'D LIKE...
603
00:18:12,119 --> 00:18:15,039
>> THESE COMBS ARE COMBS OF
604
00:18:12,119 --> 00:18:15,039
SUPERB QUALITY, WHICH TENDERLY
605
00:18:15,059 --> 00:18:16,069
CARESS THE SCALP.
606
00:18:16,089 --> 00:18:18,179
JUST SEE HOW BEAUTIFUL THIS
607
00:18:16,089 --> 00:18:18,179
BOY'S HAIR CAN BE GROOMED
608
00:18:18,200 --> 00:18:20,140
PROPERLY WITH SUCH A FINE
609
00:18:18,200 --> 00:18:20,140
IMPLEMENT.
610
00:18:20,160 --> 00:18:22,220
HANDMADE --
611
00:18:20,160 --> 00:18:22,220
>> Flapjack: HMM.
612
00:18:26,109 --> 00:18:28,039
I SHOULD HAVE THOUGHT OF THIS
613
00:18:26,109 --> 00:18:28,039
SOONER.
614
00:18:28,059 --> 00:18:31,099
DR. BARBER LOVES COMBS.
615
00:18:31,119 --> 00:18:33,039
YOU WAIT HERE.
616
00:18:33,059 --> 00:18:35,079
I'LL GET HIM READY.
617
00:18:35,099 --> 00:18:39,229
♪ HEY, DR. BARBER ♪
618
00:18:35,099 --> 00:18:39,229
>> [ MUNCHING ]
619
00:18:39,250 --> 00:18:42,060
OH, HELLO, FLAPJACK.
620
00:18:42,079 --> 00:18:43,279
CARE FOR A JELLY SANDWICH?
621
00:18:44,000 --> 00:18:45,190
>> Flapjack: NO, THANK YOU.
622
00:18:45,210 --> 00:18:48,100
DR. BARBER, DO YOU NEED ANY NEW
623
00:18:45,210 --> 00:18:48,100
COMBS?
624
00:18:48,119 --> 00:18:49,279
>> HMM, COMBS.
625
00:18:50,000 --> 00:18:54,090
HMM, HMM, HMM, HMM.
626
00:18:54,109 --> 00:18:57,109
YES, I AM IN NEED OF COMBS.
627
00:18:57,130 --> 00:19:02,220
>> Flapjack: WELL, THEN COME ON
628
00:18:57,130 --> 00:19:02,220
IN, MR. TUMMY TUMS.
629
00:19:02,240 --> 00:19:03,230
>> UH...
630
00:19:03,250 --> 00:19:08,020
>> Flapjack: DR. BARBER, MEET
631
00:19:03,250 --> 00:19:08,020
TEE HEE TUMMY TUMS!
632
00:19:08,039 --> 00:19:10,069
>> H-HOW DO YOU DO, SIR?
633
00:19:10,089 --> 00:19:13,199
[ CLEARS THROAT ]
634
00:19:10,089 --> 00:19:13,199
I WOULD LIKE TO SELL YOU A -- A
635
00:19:13,220 --> 00:19:14,120
COMB.
636
00:19:14,140 --> 00:19:17,060
IS THIS NOT A FINE COMB?
637
00:19:17,079 --> 00:19:18,109
>> YES.
638
00:19:18,130 --> 00:19:22,140
Flapjack, may I speak with you
639
00:19:18,130 --> 00:19:22,140
privately?
640
00:19:22,160 --> 00:19:25,010
>> Flapjack: NICE COMBS, HUH?
641
00:19:25,029 --> 00:19:30,119
>> HMM, VERY NICE COMBS INDEED,
642
00:19:25,029 --> 00:19:30,119
YES, BUT, FLAPJACK, NO ONE WANTS
643
00:19:30,140 --> 00:19:33,130
TO BUY ANYTHING FROM A MAN WITH
644
00:19:30,140 --> 00:19:33,130
A...
645
00:19:33,150 --> 00:19:35,130
sack over his head.
646
00:19:35,150 --> 00:19:39,130
ESPECIALLY NOT BEAUTY SUPPLIES.
647
00:19:39,150 --> 00:19:44,070
GET HIM TO TAKE OFF HIS SACK,
648
00:19:39,150 --> 00:19:44,070
AND I'LL PURCHASE ALL OF HIS,
649
00:19:44,089 --> 00:19:48,009
MM, SHARP COMBS.
650
00:19:48,029 --> 00:19:50,069
>> Flapjack: HMM.
651
00:19:50,089 --> 00:19:53,179
COME ON, MR. TUMMY TUMS, TAKE
652
00:19:50,089 --> 00:19:53,179
OFF YOUR MASK.
653
00:19:53,200 --> 00:19:54,140
>> I CAN'T.
654
00:19:54,160 --> 00:19:57,010
IT'LL BE TOO MUCH FOR PEOPLE TO
655
00:19:54,160 --> 00:19:57,010
HANDLE.
656
00:19:57,029 --> 00:19:59,159
THEY'LL BE TOO DISTRACTED BY MY
657
00:19:57,029 --> 00:19:59,159
FACE.
658
00:19:59,180 --> 00:20:02,060
I WON'T BE ABLE TO SELL MY
659
00:19:59,180 --> 00:20:02,060
BEAUTY SUPPLIES.
660
00:20:02,079 --> 00:20:03,069
I JUST KNOW IT.
661
00:20:03,089 --> 00:20:04,279
>> Flapjack: THAT'S NONSENSE.
662
00:20:05,000 --> 00:20:07,130
IT DOESN'T MATTER WHAT YOU LOOK
663
00:20:05,000 --> 00:20:07,130
LIKE.
664
00:20:07,150 --> 00:20:10,160
ALL THAT MATTERS IS THAT YOU
665
00:20:07,150 --> 00:20:10,160
HAVE BEAUTIFUL COMBS.
666
00:20:10,180 --> 00:20:13,070
>> YOU REALLY THINK MY COMBS ARE
667
00:20:10,180 --> 00:20:13,070
BEAUTIFUL?
668
00:20:13,089 --> 00:20:16,269
>> Flapjack: With all my heart.
669
00:20:16,289 --> 00:20:22,139
>> I'VE WAITED MY WHOLE LIFE FOR
670
00:20:16,289 --> 00:20:22,139
SOMEONE TO SAY THAT.
671
00:20:22,160 --> 00:20:26,030
>> ♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN
672
00:20:22,160 --> 00:20:26,030
THE WORLD ♪
673
00:20:26,049 --> 00:20:27,179
>> Flapjack: W-WHAT.
674
00:20:27,200 --> 00:20:29,160
I THOUGHT -- I THOUGHT...
675
00:20:29,180 --> 00:20:30,240
>> I WAS UGLY?
676
00:20:30,259 --> 00:20:34,059
>> Flapjack: [ GRUNTS ]
677
00:20:30,259 --> 00:20:34,059
>> MY BEAUTY HAS AN EFFECT ON
678
00:20:34,079 --> 00:20:35,099
PEOPLE.
679
00:20:35,119 --> 00:20:37,119
WHEN I WENT INTO THE COMB
680
00:20:35,119 --> 00:20:37,119
BUSINESS, I WANTED PEOPLE TO
681
00:20:37,140 --> 00:20:40,100
LIKE ME FOR MY BEAUTY SUPPLIES,
682
00:20:37,140 --> 00:20:40,100
NOT MY BEAUTY.
683
00:20:40,119 --> 00:20:42,099
>> [ HUMMING ]
684
00:20:40,119 --> 00:20:42,099
[ GASPS ]
685
00:20:42,119 --> 00:20:46,129
FLAPJACK, WHO'S YOUR FRIEND?
686
00:20:47,170 --> 00:20:49,000
>> OH!
687
00:20:49,019 --> 00:20:52,999
[ MUMBLING ]
688
00:20:49,019 --> 00:20:52,999
>> MAYBE I SHOULD...
689
00:20:53,019 --> 00:20:55,279
>> THE MOST BEAUTIFUL MAN IN THE
690
00:20:53,019 --> 00:20:55,279
WORLD.
691
00:20:56,000 --> 00:21:04,100
[ CHEERING ]
692
00:20:56,000 --> 00:21:04,100
[ INDISTINCT SHOUTING ]
693
00:21:07,190 --> 00:21:08,160
>> I'LL GIVE YOU MONEY.
694
00:21:08,180 --> 00:21:09,230
>> FOR COMBS?
695
00:21:09,250 --> 00:21:11,150
>> NO, TO SEE YOUR FACE.
696
00:21:11,170 --> 00:21:13,180
PLEASE LET ME SEE YOUR FACE.
697
00:21:13,200 --> 00:21:15,160
>> All: TAKE OFF YOUR MASK!
698
00:21:15,180 --> 00:21:17,050
TAKE OFF YOUR MASK!
699
00:21:17,069 --> 00:21:18,179
LET'S SEE YOUR FACE!
700
00:21:18,200 --> 00:21:20,090
LET'S SEE YOUR FACE!
701
00:21:20,109 --> 00:21:21,229
>> Flapjack: I'M SORRY.
702
00:21:21,250 --> 00:21:22,240
>> IT'S OKAY.
703
00:21:22,259 --> 00:21:30,139
YOU ALONE HAVE RENEWED MY FAITH
704
00:21:22,259 --> 00:21:30,139
IN MY COMBS.
705
00:21:30,160 --> 00:21:32,140
>> ALL THAT BEAUTY ON ONE SHIP.
706
00:21:32,160 --> 00:21:34,130
>> K'nuckles: OH, THERE YOU ARE,
707
00:21:32,160 --> 00:21:34,130
FLAP.
708
00:21:34,150 --> 00:21:36,110
EVER FIND OUT WHO LEAVES THESE
709
00:21:34,150 --> 00:21:36,110
THINGS?
710
00:21:36,130 --> 00:21:38,180
>> Flapjack: A VERY BEAUTIFUL
711
00:21:36,130 --> 00:21:38,180
MAN...
712
00:21:38,200 --> 00:21:41,180
[ CREAK! ]
713
00:21:38,200 --> 00:21:41,180
...WITH VERY BEAUTIFUL COMBS.
714
00:21:41,200 --> 00:21:43,220
[ CHUCKLES ]
715
00:21:41,200 --> 00:21:43,220
>> ALL RIGHT, KIDS, COMB THE
716
00:21:47,130 --> 00:21:48,100
DECK.
717
00:21:48,119 --> 00:21:53,239
IT'S EITHER MONEY FOR COMBS OR
718
00:21:48,119 --> 00:21:53,239
NO MONEY AT ALL.
719
00:21:53,259 --> 00:21:57,149
>> DO YOU THINK THE NEXT TOWN
720
00:21:53,259 --> 00:21:57,149
WILL LOVE US FOR OUR COMBS,
721
00:21:57,170 --> 00:21:58,090
PAPA?
722
00:21:58,109 --> 00:22:05,189
>> YOU KNOW, SON, I THINK THEY
723
00:21:58,109 --> 00:22:05,189
WILL.
724
00:22:05,210 --> 00:22:11,090
>> ♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN
725
00:22:05,210 --> 00:22:11,090
THE WORLD ♪
726
00:22:12,089 --> 00:22:16,109
>> ♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN
727
00:22:12,089 --> 00:22:16,109
THE WORLD ♪
728
00:22:16,130 --> 00:22:19,180
♪ THE MOST BEAUTIFUL MAN IN THE
729
00:22:16,130 --> 00:22:19,180
WORLD ♪
730
00:22:19,200 --> 00:22:21,200
>> DO YOU WANT ME TO DO WHAT
731
00:22:19,200 --> 00:22:21,200
YOU'RE DOING?
732
00:22:21,220 --> 00:22:23,150
>> ♪ WORLD ♪
733
00:22:21,220 --> 00:22:23,150
>> I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
734
00:22:23,170 --> 00:22:24,000
DOING.
735
00:22:24,019 --> 00:22:24,259
I DON'T KNOW.
736
00:22:24,279 --> 00:22:26,039
LET'S DO IT THE WAY YOU'RE DOING
737
00:22:24,279 --> 00:22:26,039
IT NOW.
738
00:22:26,059 --> 00:22:30,089
>> Both: ♪ THE MOST BEAUTIFUL
739
00:22:26,059 --> 00:22:30,089
MAN IN THE WORLD ♪
740
00:22:30,109 --> 00:22:31,279
>> OOH, THAT SOUNDS NICE.
741
00:22:32,000 --> 00:22:33,110
>> NOW SING IT.
742
00:22:33,130 --> 00:22:36,010
>> SHOULD WE DO THESE NOW?
44334