All language subtitles for The.Marvelous Flapjack.S01E13_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,009 --> 00:00:02,209 >> K'nuckles: FLAPJACK. 2 00:00:02,229 --> 00:00:04,039 HEY, FLAPJACK. 3 00:00:04,059 --> 00:00:07,269 COME WITH ME, WE'LL GO AND SEE A 4 00:00:04,059 --> 00:00:07,269 PLACE CALLED CANDIED ISLAND! 5 00:00:07,290 --> 00:00:09,210 >> Bubbie: ♪ WHO NEEDS CANDIED 6 00:00:07,290 --> 00:00:09,210 ISLAND? ♪ 7 00:00:09,230 --> 00:00:12,020 ♪ IT'S SAFER AT THE DOCKS ♪ 8 00:00:09,230 --> 00:00:12,020 >> K'nuckles: ♪ BUT THERE AIN'T 9 00:00:12,039 --> 00:00:15,039 NO STREAMS OF SODIE POP ♪ 10 00:00:12,039 --> 00:00:15,039 ♪ NO DRIPPIN' DOWN THE ROCKS ♪ 11 00:00:15,060 --> 00:00:16,270 >> Bubbie: ♪ IT'S DANGEROUS AND 12 00:00:15,060 --> 00:00:16,270 RISKY ♪ 13 00:00:16,289 --> 00:00:18,149 >> K'nuckles: ♪ BUT ADVENTUROUS 14 00:00:16,289 --> 00:00:18,149 AND FREE ♪ 15 00:00:18,170 --> 00:00:20,090 >> Flapjack: ♪ ADVENTURE -- 16 00:00:18,170 --> 00:00:20,090 THAT'S THE LIFE FOR ME ♪ 17 00:00:20,109 --> 00:00:22,089 >> K'nuckles: ♪ THERE'S LOLLIPOP 18 00:00:20,109 --> 00:00:22,089 TREES AND A LEMONADE SEA! ♪ 19 00:00:22,109 --> 00:00:23,269 >> Bubbie: DOESN'T SOUND VERY 20 00:00:22,109 --> 00:00:23,269 GOOD TO ME. 21 00:00:23,289 --> 00:00:28,019 >> ♪ THE MISADVENTURES OF... ♪ 22 00:00:23,289 --> 00:00:28,019 >> Flapjack: ♪ FLAPJACK ♪ 23 00:00:28,039 --> 00:00:30,219 [ SPLASH! ] 24 00:00:46,020 --> 00:00:47,230 >> Flapjack: THAT ONE? 25 00:00:47,250 --> 00:00:49,230 >> K'nuckles: MMM, NO, NOT HIM. 26 00:00:49,250 --> 00:00:50,210 >> Flapjack: HIM? 27 00:00:50,229 --> 00:00:51,209 >> K'nuckles: NAH. 28 00:00:51,229 --> 00:00:53,159 HE'S PROBABLY NOT EVEN WEARING 29 00:00:51,229 --> 00:00:53,159 ANY. 30 00:00:53,179 --> 00:00:54,279 >> Flapjack: ARE YOU SURE? 31 00:00:55,000 --> 00:00:57,080 >> K'nuckles: JUST LISTEN TO OLD 32 00:00:55,000 --> 00:00:57,080 K'NUCKIES. 33 00:00:57,100 --> 00:00:59,070 THIS IS GONNA BE SO FUNNY. 34 00:00:59,090 --> 00:01:03,070 [ CHUCKLES ] 35 00:00:59,090 --> 00:01:03,070 HOW ABOUT HIM? 36 00:01:03,090 --> 00:01:04,070 >> Flapjack: OKAY. 37 00:01:04,090 --> 00:01:11,210 [ GIGGLES ] 38 00:01:04,090 --> 00:01:11,210 [ GIGGLING ] 39 00:01:11,230 --> 00:01:15,230 [ STRETCH! ] 40 00:01:11,230 --> 00:01:15,230 [ Laughing ] YEAH. YEAH. YEAH. 41 00:01:15,250 --> 00:01:19,110 >> [ ROARS ] 42 00:01:15,250 --> 00:01:19,110 >> Both: [ LAUGH ] 43 00:01:19,129 --> 00:01:26,259 >> [ ROARING ] 44 00:01:19,129 --> 00:01:26,259 [ ZIP! ] 45 00:01:26,280 --> 00:01:28,260 [ THUNK! ] 46 00:01:26,280 --> 00:01:28,260 >> Both: [ LAUGH ] 47 00:01:28,280 --> 00:01:32,010 >> Bubbie: K'NUCKLES, THIS OLD 48 00:01:28,280 --> 00:01:32,010 MAMA'S HAD JUST ABOUT ALL SHE 49 00:01:32,030 --> 00:01:33,090 CAN TAKE. 50 00:01:33,109 --> 00:01:36,019 NOW, I'M TRYING TO RAISE MY BABY 51 00:01:33,109 --> 00:01:36,019 TO BE A PROPER YOUNG ADVENTURER, 52 00:01:36,039 --> 00:01:39,019 AND YOU GOT HIM TRAIPSING AROUND 53 00:01:36,039 --> 00:01:39,019 THE DOCKS LIKE A DELINQUENT, 54 00:01:39,039 --> 00:01:42,129 TEACHING HIM THE WAYS OF WEDGIES 55 00:01:39,039 --> 00:01:42,129 ON CRAZY STRANGERS, JUST ABOUT 56 00:01:42,150 --> 00:01:44,190 GETTING HIM CRAZY KILLED! 57 00:01:44,210 --> 00:01:46,240 K'NUCKLES, YOU ARE A DISGRACE. 58 00:01:46,259 --> 00:01:50,079 >> Flapjack: [ GASPS ] 59 00:01:46,259 --> 00:01:50,079 SO, WEDGIES AREN'T GOOD? 60 00:01:50,099 --> 00:01:51,289 >> Bubbie: UH, NO, BABY. 61 00:01:52,009 --> 00:01:53,099 WEDGIES ARE BAD. 62 00:01:53,120 --> 00:01:54,040 HMPH! 63 00:01:54,060 --> 00:01:54,250 SEE? 64 00:01:54,270 --> 00:01:57,000 THIS IS WHAT I'M TALKING ABOUT. 65 00:01:57,020 --> 00:01:59,170 K'NUCKLES, JUST WHERE DO YOU 66 00:01:57,020 --> 00:01:59,170 THINK YOU GOING? 67 00:01:59,189 --> 00:02:02,149 >> K'nuckles: THIS IS USUALLY 68 00:01:59,189 --> 00:02:02,149 THE PART WHERE YOU KICK ME OUT. 69 00:02:02,170 --> 00:02:05,120 >> Bubbie: YOU DON'T TELL BUBBIE 70 00:02:02,170 --> 00:02:05,120 WHEN BUBBIE KICKS YOU OUT. 71 00:02:05,140 --> 00:02:08,040 BUBBIE TELLS YOU WHEN BUBBIE 72 00:02:05,140 --> 00:02:08,040 KICKS YOU OUT! 73 00:02:08,060 --> 00:02:15,040 [ CLACK! ] 74 00:02:08,060 --> 00:02:15,040 YOU'RE KICKED OUT. 75 00:02:15,060 --> 00:02:17,160 I'M GETTING THAT HEAVY FEELING, 76 00:02:15,060 --> 00:02:17,160 GUMDROP. 77 00:02:17,180 --> 00:02:18,210 ARE YOU ALL RIGHT? 78 00:02:18,229 --> 00:02:22,089 >> Flapjack: WELL, WHENEVER 79 00:02:18,229 --> 00:02:22,089 CAP'N AND I GET INTO TROUBLE, 80 00:02:22,110 --> 00:02:24,010 YOU ALWAYS GET MAD AT HIM. 81 00:02:24,030 --> 00:02:25,100 HOW COME YOU NEVER GET MAD AT 82 00:02:24,030 --> 00:02:25,100 ME? 83 00:02:25,120 --> 00:02:28,050 >> Bubbie: BECAUSE YOU DON'T DO 84 00:02:25,120 --> 00:02:28,050 NOTHING WRONG, BUTTERSCOTCH. 85 00:02:28,069 --> 00:02:30,029 YOU WERE JUST FOLLOWING AN 86 00:02:28,069 --> 00:02:30,029 IDIOT. 87 00:02:30,050 --> 00:02:31,040 >> Flapjack: YEP. 88 00:02:31,060 --> 00:02:33,100 I'M A FOLLOWER, ALL RIGHT. 89 00:02:33,120 --> 00:02:36,100 NOW I'M GONNA FALL-O-SLEEP. 90 00:02:36,120 --> 00:02:39,230 [ GIGGLES ] 91 00:02:36,120 --> 00:02:39,230 >> Bubbie: [ LAUGHS ] 92 00:02:39,250 --> 00:02:42,030 YOU SURE ARE, PRECIOUS PUMPKIN. 93 00:02:42,050 --> 00:02:45,090 BUBBIE'S LITTLE FOLLOWER, JUST 94 00:02:42,050 --> 00:02:45,090 FALL-O-SLEEP. 95 00:02:45,110 --> 00:02:47,270 [ SQUEAK! ] 96 00:02:45,110 --> 00:02:47,270 FOLLOW, FOLLOW, FOLLOW... 97 00:02:47,289 --> 00:02:50,049 >> K'nuckles: FOLLOW ME, 98 00:02:47,289 --> 00:02:50,049 FLAPPY. 99 00:02:50,069 --> 00:02:51,059 >> Flapjack: OKAY. 100 00:02:51,079 --> 00:02:54,249 [ BUZZ! BUZZ! ] 101 00:02:51,079 --> 00:02:54,249 HOW DO I LOOK? 102 00:02:54,270 --> 00:02:57,120 >> Bubbie: AAH! 103 00:02:57,139 --> 00:03:00,039 FLAPJACK, YOU CAN'T HANG OUT 104 00:02:57,139 --> 00:03:00,039 WITH K'NUCKLES ANYMORE UNLESS 105 00:03:00,060 --> 00:03:01,090 YOU'RE DOING THE LEADING! 106 00:03:01,110 --> 00:03:03,070 >> Flapjack: BUT I DON'T KNOW 107 00:03:01,110 --> 00:03:03,070 HOW TO BE A LEADER. 108 00:03:03,090 --> 00:03:06,240 >> Bubbie: WELL, YOU'RE GONNA 109 00:03:03,090 --> 00:03:06,240 LEARN TO BE A LEADER, OR NO MORE 110 00:03:06,259 --> 00:03:10,049 K'NUCKLES! 111 00:03:10,069 --> 00:03:11,159 BYE, FLAPPY PIE. 112 00:03:11,180 --> 00:03:14,170 HAVE FUN LEADING K'NUCKLES 113 00:03:11,180 --> 00:03:14,170 AROUND TODAY. 114 00:03:14,189 --> 00:03:17,039 [ THWAP! ] 115 00:03:14,189 --> 00:03:17,039 >> Flapjack: UH, OKAY, BUBBIE. 116 00:03:17,060 --> 00:03:18,140 >> K'nuckles: WELL? 117 00:03:18,159 --> 00:03:20,089 COME ON AND LEAD ME SOMEWHERE. 118 00:03:20,110 --> 00:03:24,100 [ BELL CLANGS ] 119 00:03:20,110 --> 00:03:24,100 [ CRUNCH! CRUNCH! ] 120 00:03:24,120 --> 00:03:25,260 >> Flapjack: UH, OKAY. 121 00:03:25,280 --> 00:03:29,080 [ GRUNTS ] 122 00:03:25,280 --> 00:03:29,080 [ WARBLE! ] 123 00:03:29,099 --> 00:03:32,079 [ GRUNTS ] 124 00:03:29,099 --> 00:03:32,079 [ BREATHING HEAVILY ] 125 00:03:32,099 --> 00:03:35,049 >> K'nuckles: JUST WALK AROUND 126 00:03:32,099 --> 00:03:35,049 AND TAKE ME SOMEWHERE! 127 00:03:35,069 --> 00:03:36,159 >> Flapjack: I CAN'T! 128 00:03:36,180 --> 00:03:41,100 [ GRUNTS ] 129 00:03:36,180 --> 00:03:41,100 MMM. 130 00:03:41,120 --> 00:03:43,110 [ CRUNCH! CRUNCH! ] 131 00:03:41,120 --> 00:03:43,110 [ PING! ] 132 00:03:51,079 --> 00:03:54,189 [ CRUNCH! CRUNCH! ] 133 00:03:51,079 --> 00:03:54,189 WHERE ARE YOU LEADING ME, 134 00:03:54,210 --> 00:03:55,130 FLAPJACK? 135 00:03:55,150 --> 00:03:57,160 >> Flapjack: WHEREVER YOU WANT 136 00:03:55,150 --> 00:03:57,160 TO GO. 137 00:03:57,180 --> 00:04:00,130 >> K'nuckles: FOR THE LOVE OF 138 00:03:57,180 --> 00:04:00,130 PETE! 139 00:04:00,150 --> 00:04:05,060 FLAPJACK, TO BE A LEADER, YOU 140 00:04:00,150 --> 00:04:05,060 HAVE TO GO WHERE YOU WANT TO GO. 141 00:04:05,080 --> 00:04:09,270 >> Flapjack: YOU KNOW, I LEARN 142 00:04:05,080 --> 00:04:09,270 SO MANY THINGS FROM YOU. 143 00:04:09,289 --> 00:04:11,079 >> K'nuckles: YEAH. 144 00:04:11,099 --> 00:04:12,139 >> Flapjack: MMM. 145 00:04:12,159 --> 00:04:14,039 MMM-MMM-MMM-MMM-MMM. 146 00:04:14,060 --> 00:04:18,080 LET'S GO SEE IF DR. BARBER'S 147 00:04:14,060 --> 00:04:18,080 DISCOVERED ANY NEW DISEASES. 148 00:04:18,100 --> 00:04:20,020 >> K'nuckles: WHATEVER. 149 00:04:20,040 --> 00:04:22,010 >> Flapjack: JUST A FEW MORE 150 00:04:20,040 --> 00:04:22,010 STEPS. 151 00:04:22,029 --> 00:04:23,109 >> K'nuckles: [ CRUNCH! 152 00:04:23,129 --> 00:04:28,089 CRUNCH! ] 153 00:04:23,129 --> 00:04:28,089 >> Flapjack: SO, THIS IS WHAT IT 154 00:04:28,110 --> 00:04:29,230 FEELS LIKE TO BE A LEADER. 155 00:04:29,250 --> 00:04:32,150 >> K'nuckles: [ Sarcastically ] 156 00:04:29,250 --> 00:04:32,150 YEAH, KID YOU DID GOOD. 157 00:04:32,170 --> 00:04:33,290 >> Flapjack: YEAH, I KNOW! 158 00:04:34,009 --> 00:04:36,289 FOLLOW ME TO THE THEATER. 159 00:04:37,009 --> 00:04:38,289 TO THE CANDY BARREL. 160 00:04:39,009 --> 00:04:46,099 TO EVERYWHERE! 161 00:04:46,120 --> 00:04:53,050 >> K'nuckles: [ CRUNCH! ] 162 00:04:46,120 --> 00:04:53,050 MMM. 163 00:04:53,069 --> 00:04:55,099 >> AAH! 164 00:04:55,120 --> 00:05:00,090 [ TOILET FLUSHES ] 165 00:04:55,120 --> 00:05:00,090 >> Flapjack: [ GASPS ] 166 00:05:00,110 --> 00:05:01,160 >> [ European accent ] CLAP! 167 00:05:01,180 --> 00:05:05,100 >> All: [ BARK! BARK! BARK! ] 168 00:05:01,180 --> 00:05:05,100 [ BELL DINGS ] 169 00:05:05,120 --> 00:05:08,040 [ MUNCH! MUNCH! MUNCH! ] 170 00:05:05,120 --> 00:05:08,040 >> Flapjack: WOW! 171 00:05:08,060 --> 00:05:11,090 HE TOLD THEM TO CLAP, AND THEY 172 00:05:08,060 --> 00:05:11,090 CLAPPED! 173 00:05:11,110 --> 00:05:13,030 >> CATCH! 174 00:05:13,050 --> 00:05:14,130 [ BELL DINGS ] 175 00:05:13,050 --> 00:05:14,130 >> [ MUNCH! ] 176 00:05:14,149 --> 00:05:17,139 >> Flapjack: [ GIGGLES ] 177 00:05:14,149 --> 00:05:17,139 >> LAY DOWN! 178 00:05:17,160 --> 00:05:25,010 [ BELL DINGS ] 179 00:05:17,160 --> 00:05:25,010 >> Flapjack: WOW. 180 00:05:25,029 --> 00:05:26,039 >> K'nuckles: HUH?! 181 00:05:26,060 --> 00:05:27,100 OKAY, I'M OUT OF HERE. 182 00:05:27,120 --> 00:05:28,110 >> Flapjack: WAIT! 183 00:05:28,129 --> 00:05:29,129 YOU CAN'T GO, REMEMBER? 184 00:05:29,149 --> 00:05:30,099 I'M THE LEADER. 185 00:05:30,120 --> 00:05:31,150 YOU'RE THE FOLLOWER. 186 00:05:31,170 --> 00:05:32,200 >> FOLLOWER? 187 00:05:32,220 --> 00:05:34,100 MORE LIKE A BIG DORK. 188 00:05:34,120 --> 00:05:39,040 >> YEAH, A BIG DORK THAT FOLLOWS 189 00:05:34,120 --> 00:05:39,040 A LITTLE BA-BY! 190 00:05:39,060 --> 00:05:43,150 >> Both: [ LAUGH ] 191 00:05:39,060 --> 00:05:43,150 >> K'nuckles: [ GROWLS ] 192 00:05:43,170 --> 00:05:46,060 >> Flapjack: I THINK THEY JUST 193 00:05:43,170 --> 00:05:46,060 CALLED YOU A BABY. 194 00:05:46,079 --> 00:05:48,069 >> K'nuckles: NOBODY LEADS ME, 195 00:05:46,079 --> 00:05:48,069 KID. 196 00:05:48,090 --> 00:05:49,160 >> Flapjack: BUT -- BUT... 197 00:05:49,180 --> 00:05:50,150 OH, NO. 198 00:05:50,170 --> 00:05:53,100 I GUESS I'M NOT A VERY GOOD 199 00:05:50,170 --> 00:05:53,100 LEADER. 200 00:05:53,120 --> 00:05:56,170 >> YOU'RE HAVING SOME LEADING 201 00:05:53,120 --> 00:05:56,170 PROBLEMS, KID? 202 00:05:56,189 --> 00:05:58,109 >> Flapjack: MM-HMM. 203 00:05:58,129 --> 00:05:59,999 >> I THINK I CAN HELP. 204 00:06:00,019 --> 00:06:01,139 >> Flapjack: YOU? 205 00:06:01,160 --> 00:06:03,000 >> YOU SEE THEM SEALS? 206 00:06:03,019 --> 00:06:05,289 >> All: [ BARK! BARK! BARK! ] 207 00:06:03,019 --> 00:06:05,289 >> I CAN GET THEM TO FOLLOW ME 208 00:06:06,009 --> 00:06:06,159 ANYWHERE. 209 00:06:06,180 --> 00:06:07,270 YOU KNOW HOW I DO THIS? 210 00:06:08,000 --> 00:06:10,160 >> Flapjack: BECAUSE YOU HAVE A 211 00:06:08,000 --> 00:06:10,160 COOL ACCENT? 212 00:06:10,180 --> 00:06:12,080 >> YE-- NO! NO! NO! 213 00:06:12,100 --> 00:06:14,010 I DO IT LIKE-A DIS. 214 00:06:14,029 --> 00:06:19,149 EVERY TIME THEY DO SOMETHING I 215 00:06:14,029 --> 00:06:19,149 LIKE, I RING THIS BELL AND THROW 216 00:06:19,170 --> 00:06:20,200 THEM FISH. 217 00:06:20,220 --> 00:06:23,150 >> [ MUNCH! MUNCH! MUNCH! ] 218 00:06:20,220 --> 00:06:23,150 >> WHEN THEY DO SOMETHING I NO 219 00:06:23,170 --> 00:06:24,080 LIKE... 220 00:06:24,100 --> 00:06:26,230 >> [ BARK! BARK! BARK! ] 221 00:06:24,100 --> 00:06:26,230 [ HONK! ] 222 00:06:26,250 --> 00:06:29,120 [ BARK! BARK! BARK! ] 223 00:06:26,250 --> 00:06:29,120 >> I GIVE-A THEM A TAP ON THE 224 00:06:29,139 --> 00:06:31,049 SNOUT, AND I HONK-A DIS-A HORN. 225 00:06:31,069 --> 00:06:34,219 >> [ BARK! BARK! BARK! BARK! ] 226 00:06:31,069 --> 00:06:34,219 [ HONK! ] 227 00:06:34,240 --> 00:06:35,200 GOOD BOY! 228 00:06:35,220 --> 00:06:36,140 SEE? 229 00:06:36,159 --> 00:06:40,149 THAT'S-A HOW YOU BECOME A 230 00:06:36,159 --> 00:06:40,149 LEADER. 231 00:06:40,170 --> 00:06:41,280 >> Flapjack: HMM. 232 00:06:42,000 --> 00:06:43,160 HMM. 233 00:06:43,180 --> 00:06:44,160 HMM? 234 00:06:44,180 --> 00:06:52,220 >> Bubbie: [ SNORING ] 235 00:06:44,180 --> 00:06:52,220 >> K'nuckles: [ SNORING ] 236 00:06:52,240 --> 00:06:55,040 [ SMACK! ] 237 00:06:52,240 --> 00:06:55,040 WHA--WHA--WHA--WHAT? 238 00:06:55,060 --> 00:06:57,110 >> Flapjack: HAVE SOME CANDY. 239 00:06:57,129 --> 00:06:59,059 >> K'nuckles: [ CRUNCHING ] 240 00:06:57,129 --> 00:06:59,059 MMM. MMM. MMM. 241 00:06:59,079 --> 00:07:01,229 [ BELL DINGS ] 242 00:06:59,079 --> 00:07:01,229 MMM! 243 00:07:01,250 --> 00:07:04,020 >> ♪ DOO-DOO ♪ 244 00:07:01,250 --> 00:07:04,020 ♪ DOO-DOO ♪ 245 00:07:04,040 --> 00:07:05,190 ♪ DOO-DOO, DOO-DOO, DOO-DOO ♪ 246 00:07:04,040 --> 00:07:05,190 ♪ DOO-DOO ♪ 247 00:07:05,209 --> 00:07:07,129 ♪ DOO-DOO ♪ 248 00:07:05,209 --> 00:07:07,129 >> K'nuckles: GET OFF! GET OFF! 249 00:07:07,149 --> 00:07:08,139 GET OFF! 250 00:07:08,160 --> 00:07:10,080 >> Flapjack: ♪ HE LOVES ME ♪ 251 00:07:08,160 --> 00:07:10,080 ♪ HE LOVES ME ♪ 252 00:07:10,100 --> 00:07:12,080 ♪ HE LOVES ME ♪ 253 00:07:10,100 --> 00:07:12,080 ♪ AND WHERE I GO ♪ 254 00:07:12,100 --> 00:07:14,030 ♪ HE'LL FOLLOW ♪ 255 00:07:12,100 --> 00:07:14,030 ♪ HE'LL FOLLOW ♪ 256 00:07:14,050 --> 00:07:18,270 ♪ HE'LL FOLLOW ♪ 257 00:07:14,050 --> 00:07:18,270 ♪ HE WILL FOLLOW ME ♪ 258 00:07:18,290 --> 00:07:26,140 ♪ FOLLOW ME WHEREVER I MAY GO ♪ 259 00:07:18,290 --> 00:07:26,140 ♪ THERE ISN'T AN OCEAN TOO 260 00:07:26,160 --> 00:07:29,270 DEEP ♪ 261 00:07:26,160 --> 00:07:29,270 ♪ NO MOUNTAIN SO HIGH IT CAN 262 00:07:29,290 --> 00:07:35,270 KEEP HIM AWAY ♪ 263 00:07:29,290 --> 00:07:35,270 ♪ HE LOVES ME ♪ 264 00:07:35,290 --> 00:07:37,200 ♪ HE LOVES ME ♪ 265 00:07:35,290 --> 00:07:37,200 ♪ HE LOVES ME ♪ 266 00:07:37,220 --> 00:07:39,140 ♪ AND WHERE I GO ♪ 267 00:07:37,220 --> 00:07:39,140 ♪ HE'LL FOLLOW ♪ 268 00:07:39,159 --> 00:07:42,049 ♪ HE'LL FOLLOW ♪ 269 00:07:39,159 --> 00:07:42,049 ♪ He'll follow ♪ 270 00:07:42,069 --> 00:07:44,289 AND WE SWAM FOR HOURS, BUBBIE, 271 00:07:42,069 --> 00:07:44,289 AND HAD SO MUCH FUN! 272 00:07:45,009 --> 00:07:46,069 >> Bubbie: MM-HMM. 273 00:07:46,090 --> 00:07:49,250 >> Flapjack: AND WE -- AND WE -- 274 00:07:46,090 --> 00:07:49,250 AND WE DID A FLIP, AND K'NUCKLES 275 00:07:49,269 --> 00:07:53,179 WAS SO HAPPY THE WHOLE TIME, AND 276 00:07:49,269 --> 00:07:53,179 HE WAS SMILING, AND I WAS 277 00:07:53,199 --> 00:07:54,109 SMILING. 278 00:07:54,129 --> 00:07:56,049 OH, BUBBIE, IT WAS A LIKE A 279 00:07:54,129 --> 00:07:56,049 DREAM! 280 00:07:56,069 --> 00:07:58,209 >> Bubbie: HMM? 281 00:07:58,230 --> 00:08:05,040 [ BELL DINGS ] 282 00:07:58,230 --> 00:08:05,040 >> All: [ BARK! BARK! BARK! ] 283 00:08:05,060 --> 00:08:06,100 HUBBA, WHAT? 284 00:08:06,120 --> 00:08:07,150 >> K'nuckles: DORK! DORK! DORK! 285 00:08:07,170 --> 00:08:09,280 DORK! DORK! DORK! DORK! DORK! 286 00:08:10,000 --> 00:08:11,160 DORK! DORK! PITCHFORK! 287 00:08:11,180 --> 00:08:13,160 >> Flapjack: [ GASPS ] 288 00:08:11,180 --> 00:08:13,160 OH, NO! 289 00:08:13,180 --> 00:08:14,180 K'NUCKLES! 290 00:08:14,199 --> 00:08:16,079 K'NUCKLES, SNAP OUT OF IT! 291 00:08:16,100 --> 00:08:18,010 K'NUCKLES, PLEASE. 292 00:08:18,029 --> 00:08:19,279 >> K'nuckles: DORK! 293 00:08:20,000 --> 00:08:21,020 >> Flapjack: OH-HO-HO! 294 00:08:21,040 --> 00:08:22,190 >> K'nuckles: DORK! DORK! DORK! 295 00:08:22,209 --> 00:08:23,999 DORK! DORK! DORK! DORK! DORK! 296 00:08:24,019 --> 00:08:27,239 >> Flapjack: CAPTAIN, WHAT HAVE 297 00:08:24,019 --> 00:08:27,239 I DONE? 298 00:08:27,259 --> 00:08:29,999 >> [ BARK! ] 299 00:08:27,259 --> 00:08:29,999 DORK. 300 00:08:30,019 --> 00:08:31,059 >> K'nuckles: DORK! DORK! DORK! 301 00:08:31,079 --> 00:08:33,169 DORK! DORK! DORK! 302 00:08:33,190 --> 00:08:36,150 >> Flapjack: I TURNED K'NUCKLES 303 00:08:33,190 --> 00:08:36,150 INTO A SEAL, BUBBIE. 304 00:08:36,169 --> 00:08:38,169 >> Bubbie: [ SNORT! ] 305 00:08:36,169 --> 00:08:38,169 [ CHUCKLES ] 306 00:08:38,190 --> 00:08:40,200 >> Flapjack: I'M A HORRIBLE 307 00:08:38,190 --> 00:08:40,200 LEADER! 308 00:08:40,220 --> 00:08:42,170 >> Bubbie: [ GASPS ] 309 00:08:40,220 --> 00:08:42,170 Shh! 310 00:08:42,190 --> 00:08:45,020 OH, HONEY BEAR, YOU JUST WAIT. 311 00:08:45,039 --> 00:08:49,199 SOMEDAY, YOU'LL BE A GREAT 312 00:08:45,039 --> 00:08:49,199 LEADER, MAYBE EVEN A CAPTAIN. 313 00:08:49,220 --> 00:08:51,200 MM-MMM. 314 00:08:51,220 --> 00:08:53,190 NOW, LET'S GO RESCUE THAT DORK. 315 00:08:53,210 --> 00:08:54,200 WHOOP! 316 00:08:54,220 --> 00:08:57,130 [ CHUCKLING ] 317 00:08:54,220 --> 00:08:57,130 DANG! 318 00:08:57,149 --> 00:09:00,079 K'NUCKLES SURE CAN SWIM FAST 319 00:08:57,149 --> 00:09:00,079 WITH HIS NEW SEAL BRAIN. 320 00:09:00,100 --> 00:09:01,220 I CAN'T SPOT ANY SIGN OF HIM. 321 00:09:01,240 --> 00:09:03,120 WHAT ARE YOUR ORDERS, MUFFIN? 322 00:09:03,139 --> 00:09:05,999 >> Flapjack: BUBBIE, I CAN'T 323 00:09:03,139 --> 00:09:05,999 GIVE YOU ORDERS. 324 00:09:06,019 --> 00:09:08,259 I MIGHT TURN YOU INTO A SEAL 325 00:09:06,019 --> 00:09:08,259 LIKE K'NUCKLES. 326 00:09:08,279 --> 00:09:10,119 >> Bubbie: ALL RIGHT. 327 00:09:10,139 --> 00:09:11,279 THEN I'LL BE THE CAPTAIN. 328 00:09:12,000 --> 00:09:13,070 WE'RE GOING THIS WAY. 329 00:09:13,090 --> 00:09:14,110 >> Flapjack: OKAY. 330 00:09:14,129 --> 00:09:17,199 I'LL TRY NOT TO BE INFLUENCED BY 331 00:09:14,129 --> 00:09:17,199 YOUR DECISION. 332 00:09:17,220 --> 00:09:21,020 >> Bubbie: OH, HONEY BEAR, IT'S 333 00:09:17,220 --> 00:09:21,020 ALL RIGHT TO BE INFLUENCED BY 334 00:09:21,039 --> 00:09:22,199 GOOD DECISIONS, PUMPKIN. 335 00:09:22,220 --> 00:09:26,020 >> Flapjack: LIKE YOU TELLING ME 336 00:09:22,220 --> 00:09:26,020 TO LEAD K'NUCKLES AROUND AND NOT 337 00:09:26,039 --> 00:09:28,289 TO BE MYSELF OR I'M NOT ALLOWED 338 00:09:26,039 --> 00:09:28,289 TO HAVE ANY FRIENDS? 339 00:09:29,009 --> 00:09:29,279 >> Bubbie: Shh! 340 00:09:30,000 --> 00:09:32,220 FLAPJACK, HONEY, LISTEN. 341 00:09:32,240 --> 00:09:37,180 FROM NOW ON, I JUST WANT YOU TO 342 00:09:32,240 --> 00:09:37,180 BE YOURSELF, AND I DON'T WANT TO 343 00:09:37,200 --> 00:09:38,270 HEAR ANOTHER WORD ABOUT IT. 344 00:09:38,289 --> 00:09:40,029 >> Flapjack: REALLY?! 345 00:09:40,049 --> 00:09:41,129 >> Bubbie: YES, BABY... 346 00:09:41,149 --> 00:09:44,209 AS LONG AS YOU DON'T FOLLOW THAT 347 00:09:41,149 --> 00:09:44,209 FOOL TO GET SOME FOOL TATTOOS. 348 00:09:44,230 --> 00:09:46,010 >> Flapjack: W-WHAT, BUBBIE? 349 00:09:46,029 --> 00:09:47,189 >> Bubbie: UH, NOTHING, BABY. 350 00:09:47,210 --> 00:09:48,180 NOTHING. 351 00:09:48,200 --> 00:09:50,210 JUST, UM, UH, BE YOURSELF. 352 00:09:50,230 --> 00:09:54,030 >> Flapjack: ♪ FOLLOWER ♪ 353 00:09:50,230 --> 00:09:54,030 ♪ FOLLOWER ♪ 354 00:09:54,049 --> 00:09:55,059 >> Bubbie: ALL RIGHT. 355 00:09:55,080 --> 00:09:57,170 LET'S GO FIND -- 356 00:09:55,080 --> 00:09:57,170 >> Flapjack: I SEE K'NUCKLES! 357 00:09:57,190 --> 00:09:58,170 >> K'nuckles: DORK! DORK! DORK! 358 00:09:58,190 --> 00:10:00,120 >> Flapjack: WHAT ARE WE GONNA 359 00:09:58,190 --> 00:10:00,120 DO, CAP'N? 360 00:10:00,139 --> 00:10:03,129 >> Bubbie: I've got an idea. 361 00:10:03,149 --> 00:10:11,069 >> ♪ AMBERGRIS ♪ 362 00:10:03,149 --> 00:10:11,069 [ SPLURT! ] 363 00:10:11,090 --> 00:10:13,200 >> Flapjack: OH, BUBBIE, WHAT 364 00:10:11,090 --> 00:10:13,200 WAS THAT? 365 00:10:13,220 --> 00:10:15,030 >> Bubbie: OH, THAT? 366 00:10:15,049 --> 00:10:16,999 THAT'S JUST MY AMBERGRIS, BABY. 367 00:10:17,019 --> 00:10:17,999 >> K'nuckles: AAH! 368 00:10:18,019 --> 00:10:19,999 HELP! HELP! 369 00:10:20,019 --> 00:10:21,069 BLEH! 370 00:10:21,090 --> 00:10:23,240 WHA-WHAT-WHAT'S GOING ON HERE? 371 00:10:23,259 --> 00:10:24,269 WHO AM I? 372 00:10:24,289 --> 00:10:26,219 >> Flapjack: Shh! 373 00:10:26,240 --> 00:10:27,170 I'M FLAPJACK. 374 00:10:27,190 --> 00:10:28,280 YOU'RE K'NUCKLES. 375 00:10:29,000 --> 00:10:35,030 AND I DON'T' WANT TO HEAR 376 00:10:29,000 --> 00:10:35,030 ANOTHER WORD ABOUT IT. 377 00:10:35,049 --> 00:10:41,029 >> AMBERGRIS -- AMBERGRIS IS A 378 00:10:35,049 --> 00:10:41,029 WAXY FAT LUMP PRODUCED IN THE 379 00:10:41,049 --> 00:10:42,199 WHALE INTESTINE. 380 00:10:42,220 --> 00:10:43,180 MM-HMM. 381 00:10:43,200 --> 00:10:46,060 IT'S USED TO MAKE... 382 00:10:46,080 --> 00:10:51,190 [ SNIFF! ] 383 00:10:46,080 --> 00:10:51,190 LADIES PERFUME -- MMM -- AND 384 00:10:51,210 --> 00:10:53,050 OTHER COSMETICS. 385 00:10:53,070 --> 00:10:54,060 MM-HMM. 386 00:10:54,080 --> 00:10:59,180 I HOPE THAT WILL SATISFY ALL 387 00:10:54,080 --> 00:10:59,180 YOUR AMBERGRIS-RELATED 388 00:10:59,200 --> 00:11:01,010 INQUIRIES. 389 00:11:01,029 --> 00:11:02,179 HMM. YES. 390 00:11:02,200 --> 00:11:05,090 I'M DR. BARBER. 391 00:11:14,289 --> 00:11:17,219 >> Flapjack: OPEN IT. 392 00:11:17,240 --> 00:11:19,210 >> Bubbie: JUST TELL ME WHAT IT 393 00:11:17,240 --> 00:11:19,210 IS. 394 00:11:19,230 --> 00:11:23,100 >> Flapjack: OPEN IT. 395 00:11:23,120 --> 00:11:25,070 >> Bubbie: IT'S -- 396 00:11:23,120 --> 00:11:25,070 >> Flapjack: ME! 397 00:11:25,090 --> 00:11:28,130 [ HARP TWINKLE! ] 398 00:11:25,090 --> 00:11:28,130 >> Bubbie: OH. 399 00:11:28,149 --> 00:11:29,269 HOW DID YOU GET SO SHINY? 400 00:11:29,289 --> 00:11:34,269 >> Flapjack: WITH YOUR LAST 401 00:11:29,289 --> 00:11:34,269 BOTTLE OF SELF POLISH. 402 00:11:34,289 --> 00:11:38,209 >> Bubbie: FLAPJACK, THAT'S 403 00:11:34,289 --> 00:11:38,209 SHELF POLISH. 404 00:11:38,230 --> 00:11:41,090 [ PUFF! ] 405 00:11:38,230 --> 00:11:41,090 NOW HOW AM I GONNA POLISH MY 406 00:11:41,110 --> 00:11:42,210 BELL SHELF? 407 00:11:42,230 --> 00:11:46,270 [ RRRRING-A-LING! ] 408 00:11:42,230 --> 00:11:46,270 CAN'T HAVE MY PRETTY BELLS 409 00:11:46,289 --> 00:11:48,229 SITTING ON A SMUDGY OLD BELL 410 00:11:46,289 --> 00:11:48,229 SHELF. 411 00:11:48,250 --> 00:11:50,120 >> Flapjack: I'LL GET YOU SOME 412 00:11:48,250 --> 00:11:50,120 MORE. 413 00:11:50,139 --> 00:11:52,129 >> Bubbie: WELL, I DON'T KNOW, 414 00:11:50,139 --> 00:11:52,129 PLUMB BUCKET. 415 00:11:52,149 --> 00:11:54,129 THAT SHELF-POLISH STORE IS ON... 416 00:11:54,149 --> 00:11:59,029 THE BAD SIDE OF TOWN. 417 00:11:59,049 --> 00:12:01,269 >> Flapjack: THANKS FOR TAKING 418 00:11:59,049 --> 00:12:01,269 ME TO THE BAD SIDE OF TOWN, 419 00:12:01,289 --> 00:12:02,169 CAP'N. 420 00:12:02,190 --> 00:12:03,230 >> K'nuckles: ARE YOU KIDDING? 421 00:12:03,250 --> 00:12:05,240 IT'S MY FAVORITE SIDE. 422 00:12:05,259 --> 00:12:08,239 >> [ GROWLS ] 423 00:12:05,259 --> 00:12:08,239 [ SMACK! SMACK! ] 424 00:12:08,259 --> 00:12:12,289 >> [ MEOW! ] 425 00:12:08,259 --> 00:12:12,289 >> [ CACKLES ] 426 00:12:13,009 --> 00:12:16,029 >> Flapjack: I DON'T THINK I 427 00:12:13,009 --> 00:12:16,029 LIKE THE BAD SIDE OF TOWN. 428 00:12:16,049 --> 00:12:17,219 >> K'nuckles: LISTEN, BOY. 429 00:12:17,240 --> 00:12:22,020 THERE'S ONLY ONE WAY TO HANDLE 430 00:12:17,240 --> 00:12:22,020 PEOPLE ON THE BAD SIDE OF TOWN. 431 00:12:22,039 --> 00:12:24,049 NEVER DO NOTHING FOR NOBODY. 432 00:12:24,070 --> 00:12:27,240 AND IF THAT DOESN'T WORK, CALL 433 00:12:24,070 --> 00:12:27,240 THEM A SISSY. 434 00:12:27,259 --> 00:12:30,219 NOW, LET'S GO GET THAT WHALE 435 00:12:27,259 --> 00:12:30,219 SOME POLISH. 436 00:12:30,240 --> 00:12:32,170 >> Flapjack: GET IT YOURSELF! 437 00:12:32,190 --> 00:12:36,040 [ CREAK! ] 438 00:12:32,190 --> 00:12:36,040 S-S-S-S-S-S-S-S-ISSY! 439 00:12:36,059 --> 00:12:37,099 >> K'nuckles: OH! 440 00:12:37,120 --> 00:12:38,100 >> Flapjack: AH? 441 00:12:38,120 --> 00:12:39,280 >> K'nuckles: AH. 442 00:12:40,000 --> 00:12:41,170 >> Flapjack: AH? 443 00:12:41,190 --> 00:12:43,170 >> K'nuckles: AH, HA! 444 00:12:43,190 --> 00:12:47,170 >> Both: [ LAUGH ] 445 00:12:43,190 --> 00:12:47,170 AHH. 446 00:12:47,190 --> 00:12:52,230 >> K'nuckles: KID, YOU'RE 447 00:12:47,190 --> 00:12:52,230 FINALLY GETTING SMART. 448 00:12:52,250 --> 00:12:56,140 >> [ WHISTLES ] 449 00:12:52,250 --> 00:12:56,140 [ SNAP! SNAP! ] 450 00:12:56,159 --> 00:13:01,259 >> [ GROWLS ] 451 00:12:56,159 --> 00:13:01,259 [ THWAP! ] 452 00:13:01,279 --> 00:13:04,079 >> [ Cockney accent ] THAT'S OUR 453 00:13:01,279 --> 00:13:04,079 BALL. 454 00:13:04,100 --> 00:13:06,250 >> Flapjack: NOT ANYMORE IT 455 00:13:04,100 --> 00:13:06,250 ISN'T. 456 00:13:06,269 --> 00:13:09,259 [ TOING! ] 457 00:13:06,269 --> 00:13:09,259 [ SKITTER! ] 458 00:13:09,279 --> 00:13:13,139 S-S-S-S-S-ISSIES! 459 00:13:13,159 --> 00:13:15,279 [ CRACK! ] 460 00:13:13,159 --> 00:13:15,279 >> Bubbie: YOU CALLED THEM WHAT? 461 00:13:16,000 --> 00:13:17,040 >> Flapjack: OH, SISSIES. 462 00:13:17,059 --> 00:13:18,239 >> Bubbie: DID THEY HURT YOU? 463 00:13:18,259 --> 00:13:19,289 >> Flapjack: NO WAY. 464 00:13:20,009 --> 00:13:22,019 THEY WENT TO GET THE REST OF 465 00:13:20,009 --> 00:13:22,019 THEIR GANG. 466 00:13:22,039 --> 00:13:24,269 I BET THEY'RE LOOKING FOR ME 467 00:13:22,039 --> 00:13:24,269 RIGHT NOW. 468 00:13:24,289 --> 00:13:26,289 THEY LIKE TO, LIKE, PLAY BALL. 469 00:13:27,009 --> 00:13:30,099 >> Bubbie: FLAPJACK, BABY, DON'T 470 00:13:27,009 --> 00:13:30,099 BE A JERK LIKE K'NUCKLES. 471 00:13:30,120 --> 00:13:32,050 NOW, BEING NICE IS WHAT KEEPS 472 00:13:30,120 --> 00:13:32,050 YOU SWEET. 473 00:13:32,070 --> 00:13:33,160 >> Flapjack: AM I IN TROUBLES? 474 00:13:33,179 --> 00:13:34,289 >> Bubbie: NO. NO. NO. NO. NO. 475 00:13:35,009 --> 00:13:36,219 NO, BABY, I AM NOT MAD AT YOU. 476 00:13:36,240 --> 00:13:38,100 [ SLAP! ] 477 00:13:36,240 --> 00:13:38,100 [ THUNK! ] 478 00:13:38,120 --> 00:13:41,040 YOU BETTER STOP POISONING MY 479 00:13:38,120 --> 00:13:41,040 BABY'S HEAD! 480 00:13:41,059 --> 00:13:42,269 >> K'nuckles: EASY, BUBBIE. 481 00:13:42,289 --> 00:13:44,999 WE'RE ON THE SAME SIDE HERE. 482 00:13:45,019 --> 00:13:48,239 >> EY, MISTER, I'M LOOKING FOR A 483 00:13:45,019 --> 00:13:48,239 BLOND KID IN A STRIPED SHIRT. 484 00:13:48,259 --> 00:13:50,259 >> K'nuckles: TRY THE WHALE. 485 00:13:50,279 --> 00:13:51,249 >> Bubbie: AAH! 486 00:13:51,269 --> 00:13:53,069 >> GET HIM! 487 00:13:53,090 --> 00:13:59,110 >> All: [ SHOUTING ] 488 00:13:53,090 --> 00:13:59,110 >> Bubbie: HOLD UP! 489 00:13:59,129 --> 00:14:02,119 [ TREMBLING ] 490 00:13:59,129 --> 00:14:02,119 JUST WHAT DO YOU THINK YOU'RE 491 00:14:02,139 --> 00:14:03,079 DOING? 492 00:14:03,100 --> 00:14:04,280 >> WELL -- 493 00:14:03,100 --> 00:14:04,280 >> Bubbie: DON'T YOU TALK BACK 494 00:14:05,000 --> 00:14:07,220 TO ME. 495 00:14:07,240 --> 00:14:10,150 I SWEAR, IF ANY ONE OF YOU 496 00:14:07,240 --> 00:14:10,150 TOUCHES ONE LITTLE HAIR ON MY 497 00:14:10,169 --> 00:14:13,259 DUMPLING'S PRECIOUS HEAD, I 498 00:14:10,169 --> 00:14:13,259 WILL BONK YOU SO HARD THEY'LL 499 00:14:13,279 --> 00:14:15,279 USE YOUR FACES TO FLIP PANCAKES. 500 00:14:16,000 --> 00:14:20,160 NOW, GET OUT OF HERE BEFORE I 501 00:14:16,000 --> 00:14:20,160 GET MAD! 502 00:14:20,179 --> 00:14:21,219 >> YES'M. 503 00:14:21,240 --> 00:14:23,120 COME ON, FELLAS. 504 00:14:23,139 --> 00:14:26,009 BACK TO THE GUTTER WIF US. 505 00:14:26,029 --> 00:14:29,259 >> All: [ SNIVELING, COUGHING ] 506 00:14:26,029 --> 00:14:29,259 >> K'nuckles: [ LAUGHS ] 507 00:14:29,279 --> 00:14:30,289 YOU TELL 'EM, BUBBIE. 508 00:14:31,009 --> 00:14:34,039 >> [ Cockney accent ] ARE WE 509 00:14:31,009 --> 00:14:34,039 GONNA EAT TONIGHT, RICKY? 510 00:14:34,059 --> 00:14:38,169 [ COUGHS ] 511 00:14:34,059 --> 00:14:38,169 >> DON'T THINK SO, CHEEKS. 512 00:14:38,190 --> 00:14:41,010 >> Flapjack: WHY DON'T YOU STAY 513 00:14:38,190 --> 00:14:41,010 FOR DINNER WITH US? 514 00:14:41,029 --> 00:14:42,089 >> All: WHAT DID HE SAY? 515 00:14:42,110 --> 00:14:42,260 WHAT? 516 00:14:42,279 --> 00:14:44,029 >> HUH? 517 00:14:44,049 --> 00:14:46,129 >> Bubbie: OH, FLAPJACK, BABY, 518 00:14:44,049 --> 00:14:46,129 I'M NOT SURE THAT'S SUCH A GOOD 519 00:14:46,149 --> 00:14:47,169 IDEA. 520 00:14:47,190 --> 00:14:49,240 >> Flapjack: BUT I THOUGHT YOU 521 00:14:47,190 --> 00:14:49,240 TOLD ME TO BE NICE AGAIN. 522 00:14:49,259 --> 00:14:53,229 >> Bubbie: WELL, I-I-I-I GUESS I 523 00:14:49,259 --> 00:14:53,229 DID, PUDDIN' POP, BUT JUST MAKE 524 00:14:53,250 --> 00:14:56,130 SURE THEY WIPE THEIR FEET BEFORE 525 00:14:53,250 --> 00:14:56,130 THEY COME IN. 526 00:14:56,149 --> 00:14:59,279 [ BELL DINGS ] 527 00:14:56,149 --> 00:14:59,279 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 528 00:15:00,000 --> 00:15:04,170 >> K'nuckles: [ GRUNTS ] 529 00:15:00,000 --> 00:15:04,170 HUH? 530 00:15:04,190 --> 00:15:06,090 >> BLESS YOU, SIR. 531 00:15:13,159 --> 00:15:18,029 >> ♪ NOBODY LIKES US URCHINS ♪ 532 00:15:13,159 --> 00:15:18,029 ♪ THEY CALL US BUMS AND CHEATS ♪ 533 00:15:18,049 --> 00:15:20,019 ♪ BUT THEN YOU KIND FOLKS CAME 534 00:15:18,049 --> 00:15:20,019 ALONG ♪ 535 00:15:20,039 --> 00:15:23,269 ♪ AND TOOK US OFF THE STREETS ♪ 536 00:15:20,039 --> 00:15:23,269 ♪ SO, NOW IT'S TIME TO THANK 537 00:15:23,289 --> 00:15:27,019 YOU ♪ 538 00:15:23,289 --> 00:15:27,019 ♪ AND WE'LL THANK YOU WITH OUR 539 00:15:27,039 --> 00:15:35,149 FEET ♪ 540 00:15:27,039 --> 00:15:35,149 ♪ WHEN YOU MAKE FRIENDS WITH AN 541 00:15:36,169 --> 00:15:40,029 URCHIN ♪ 542 00:15:36,169 --> 00:15:40,029 >> ♪ YOU'RE AN URCHIN FOR LIFE ♪ 543 00:15:40,049 --> 00:15:41,279 >> ♪ WE MIGHT STILL KICK AND 544 00:15:40,049 --> 00:15:41,279 PUNCH YOU ♪ 545 00:15:42,000 --> 00:15:48,040 >> ♪ BUT WE'LL NEVER USE A 546 00:15:42,000 --> 00:15:48,040 KNIFE ♪ 547 00:15:48,059 --> 00:15:51,089 ♪ NO, REALLY, YOU CAN TRUST US ♪ 548 00:15:48,059 --> 00:15:51,089 >> ♪ JUST AS LONG AS YOU'VE GOT 549 00:15:51,110 --> 00:15:55,210 CHOW ♪ 550 00:15:51,110 --> 00:15:55,210 >> ♪ AS FAR AS WE'RE CONCERNED ♪ 551 00:15:55,230 --> 00:16:00,010 ♪ YOU'RE URCHINS NOW ♪ 552 00:15:55,230 --> 00:16:00,010 >> Flapjack: [ LAUGHS ] 553 00:16:17,230 --> 00:16:19,130 [ BUZZ! BUZZ! ] 554 00:16:17,230 --> 00:16:19,130 [ ZIP! ] 555 00:16:27,059 --> 00:16:29,219 >> ♪ WE'VE GOT NO PLACE TO SLEEP 556 00:16:27,059 --> 00:16:29,219 TONIGHT ♪ 557 00:16:29,240 --> 00:16:33,290 ♪ SO, IF YOU WILL ALLOW ♪ 558 00:16:29,240 --> 00:16:33,290 ♪ WE'D LIKE TO STAY WITH 559 00:16:34,009 --> 00:16:36,159 YOUSES ♪ 560 00:16:34,009 --> 00:16:36,159 >> Flapjack: GUYS. 561 00:16:36,179 --> 00:16:39,219 >> ♪ THESE AIN'T ONE OF OUR 562 00:16:36,179 --> 00:16:39,219 ROUSES ♪ 563 00:16:39,240 --> 00:16:40,170 >> Bubbie: OKAY. 564 00:16:40,190 --> 00:16:43,060 >> All: ♪ AS FAR AS WE'RE 565 00:16:40,190 --> 00:16:43,060 CONCERNED ♪ 566 00:16:43,080 --> 00:16:51,180 >> ♪ YOU GUYS ARE URCHINS NOW ♪ 567 00:16:43,080 --> 00:16:51,180 AND, WINK. 568 00:16:53,019 --> 00:16:54,999 [ WINK! ] 569 00:16:53,019 --> 00:16:54,999 [ WINK! ] 570 00:16:55,019 --> 00:17:02,009 >> Bubbie: [ SNORING ] 571 00:16:55,019 --> 00:17:02,009 >> K'nuckles: [ SNORING ] 572 00:17:02,029 --> 00:17:03,129 >> Flapjack: K'NUCKLES! 573 00:17:03,149 --> 00:17:05,019 K-K'NUCKLES! 574 00:17:05,039 --> 00:17:06,259 >> K'nuckles: WHAT IS IT, BOY? 575 00:17:06,279 --> 00:17:08,129 UH-OH. 576 00:17:08,150 --> 00:17:10,260 >> Flapjack: OUR STUFF IS GONE! 577 00:17:10,279 --> 00:17:13,069 >> K'nuckles: URCHINS! 578 00:17:13,089 --> 00:17:15,279 WELL, THEY DIDN'T TAKE 579 00:17:13,089 --> 00:17:15,279 EVERYTHING. 580 00:17:16,000 --> 00:17:19,040 [ GASPS ] 581 00:17:16,000 --> 00:17:19,040 >> Bubbie: AAH! 582 00:17:19,059 --> 00:17:21,209 [ Sobbing ] MY BELLS! 583 00:17:21,230 --> 00:17:24,170 THE URCHINS TOOK MY BELLS! 584 00:17:24,190 --> 00:17:33,040 [ SOBBING ] 585 00:17:24,190 --> 00:17:33,040 AFTER ALL WE DID FOR THOSE BOYS! 586 00:17:33,059 --> 00:17:37,019 >> Flapjack: WE GOT TO FIND 587 00:17:33,059 --> 00:17:37,019 THOSE GUYS AND DO MORE THINGS 588 00:17:37,039 --> 00:17:38,029 FOR THEM. 589 00:17:38,049 --> 00:17:40,129 THAT'LL GET YOUR BELLS BACK. 590 00:17:40,150 --> 00:17:42,180 >> Bubbie: NO, FLAPJACK. 591 00:17:42,200 --> 00:17:43,270 LEAVE IT BE. 592 00:17:43,289 --> 00:17:46,019 THEY'VE WON. 593 00:17:46,039 --> 00:17:48,219 >> Flapjack: BUBBIE! 594 00:17:48,240 --> 00:17:56,040 >> Bubbie: OH, BUBBIE NEEDS TO 595 00:17:48,240 --> 00:17:56,040 BE ALONE FOR A WHILE, BABY. 596 00:17:56,059 --> 00:17:59,039 >> K'nuckles: YOU KNOW WHAT I 597 00:17:56,059 --> 00:17:59,039 ALWAYS TELL MYSELF AT TIMES LIKE 598 00:17:59,059 --> 00:17:59,179 THIS? 599 00:17:59,200 --> 00:18:00,120 >> Flapjack: WHAT? 600 00:18:00,140 --> 00:18:02,130 >> K'nuckles: IT'S FLAPJACK'S 601 00:18:00,140 --> 00:18:02,130 FAULT. 602 00:18:02,150 --> 00:18:05,250 >> Flapjack: OH, MY GUILT'S 603 00:18:02,150 --> 00:18:05,250 MAKING MY EARS RING. 604 00:18:05,269 --> 00:18:07,079 [ RING! ] 605 00:18:05,269 --> 00:18:07,079 >> K'nuckles: YOUR GUILT'S 606 00:18:07,099 --> 00:18:09,029 MAKING MY EARS RING. 607 00:18:09,049 --> 00:18:12,029 [ RING! ] 608 00:18:09,049 --> 00:18:12,029 >> Both: URCHINS! 609 00:18:12,049 --> 00:18:20,149 [ BELLS DINGING ] 610 00:18:12,049 --> 00:18:20,149 [ INDISTINCT SHOUTING ] 611 00:18:22,150 --> 00:18:24,290 >> [ LAUGHS ] 612 00:18:22,150 --> 00:18:24,290 [ Cockney accent ] THIS SURE 613 00:18:25,009 --> 00:18:26,039 BEATS SNAPPING FINGERS. 614 00:18:26,059 --> 00:18:27,009 >> YEP. 615 00:18:27,029 --> 00:18:29,079 THAT WAS THE EASIEST HEIST WE 616 00:18:27,029 --> 00:18:29,079 EVER PULLED. 617 00:18:29,099 --> 00:18:33,139 THANKS TO THESE BELLS AND THAT 618 00:18:29,099 --> 00:18:33,139 DUMB WHALE, TERROR HAS A NEW 619 00:18:33,160 --> 00:18:34,060 SOUND. 620 00:18:34,079 --> 00:18:36,079 [ LAUGHS ] 621 00:18:34,079 --> 00:18:36,079 >> Flapjack: HEY! 622 00:18:36,099 --> 00:18:38,009 GIVE US THOSE BELLS BACK! 623 00:18:38,029 --> 00:18:41,079 >> All: OOH! 624 00:18:41,099 --> 00:18:44,289 >> WELL, WELL, WELL, IF IT AIN'T 625 00:18:41,099 --> 00:18:44,289 THE LITTLE WHALE BABY. 626 00:18:45,009 --> 00:18:46,229 YOU WANT THOSE BELLS BACK? 627 00:18:46,250 --> 00:18:50,240 YOU'RE GONNA HAVE TO EARN THEM, 628 00:18:46,250 --> 00:18:50,240 AND THERE'S ONLY ONE WAY WE 629 00:18:50,259 --> 00:18:54,109 SETTLE THINGS ON THE STREETS. 630 00:18:54,130 --> 00:18:56,090 [ TWIRL! TWIRL! TWIRL! ] 631 00:18:54,130 --> 00:18:56,090 [ CLING! ] 632 00:18:56,109 --> 00:19:00,049 ♪ WITH A DANCE-OFF ♪ 633 00:18:56,109 --> 00:19:00,049 >> Flapjack: HUH? 634 00:19:00,069 --> 00:19:01,189 >> K'nuckles: THAT'S NO FAIR! 635 00:19:01,210 --> 00:19:02,260 FLAPJACK CAN'T DANCE. 636 00:19:02,279 --> 00:19:03,289 >> Flapjack: YEAH. 637 00:19:04,009 --> 00:19:06,159 >> OH, NO, NOT AGAINST ME. 638 00:19:06,180 --> 00:19:07,220 AGAINST... 639 00:19:07,240 --> 00:19:13,100 >> All: [ GROANING ] 640 00:19:07,240 --> 00:19:13,100 >> CHEEKS. 641 00:19:13,119 --> 00:19:15,159 >> [ COUGHS ] 642 00:19:13,119 --> 00:19:15,159 >> K'nuckles: YES! 643 00:19:15,180 --> 00:19:16,120 WE'LL DO IT. 644 00:19:16,140 --> 00:19:17,110 >> MARVELOUS. 645 00:19:17,130 --> 00:19:20,110 [ BELL DINGS ] 646 00:19:17,130 --> 00:19:20,110 [ CHEERS ] 647 00:19:20,130 --> 00:19:25,240 >> K'nuckles: YOU'RE A SHOO-IN, 648 00:19:20,130 --> 00:19:25,240 BOY. 649 00:19:25,259 --> 00:19:31,059 >> Both: [ LAUGH ] 650 00:19:25,259 --> 00:19:31,059 >> HE CAN'T WALK... 651 00:19:31,079 --> 00:19:36,059 BUT HE CAN DANCE. 652 00:19:36,079 --> 00:19:37,249 >> All: WHOO! 653 00:19:37,269 --> 00:19:43,009 >> [ LAUGHS ] 654 00:19:37,269 --> 00:19:43,009 [ CHEERS ] 655 00:19:43,029 --> 00:19:46,059 >> All: GO! GO! GO! GO! GO! GO! 656 00:19:46,079 --> 00:19:48,249 GO! GO! GO! 657 00:19:48,269 --> 00:19:52,119 WHOA! 658 00:19:52,140 --> 00:19:54,180 >> AND, WINK. 659 00:19:54,200 --> 00:19:59,250 OH! OW! OOH! AAH! OW! OH! OH! 660 00:19:59,269 --> 00:20:02,079 AAH! AAH! AAH! AAH! AAH! 661 00:20:02,099 --> 00:20:08,129 [ BUZZ! ] 662 00:20:02,099 --> 00:20:08,129 [ SPLASH! ] 663 00:20:08,150 --> 00:20:12,070 [ THUD! ] 664 00:20:08,150 --> 00:20:12,070 >> [ Cockney accent ] CHEEKS! 665 00:20:12,089 --> 00:20:16,209 [ BREATHING HEAVILY ] 666 00:20:12,089 --> 00:20:16,209 WHAT HAPPENED, SON? 667 00:20:16,230 --> 00:20:18,240 THIS IS FROM DANCING, ISN'T IT? 668 00:20:18,259 --> 00:20:21,119 WHAT DID I TELL YOU ABOUT 669 00:20:18,259 --> 00:20:21,119 DANCING? 670 00:20:21,140 --> 00:20:24,110 >> [ GROANS ] 671 00:20:21,140 --> 00:20:24,110 >> NO! 672 00:20:24,130 --> 00:20:26,290 NO MORE DANCING. 673 00:20:27,009 --> 00:20:30,059 YOU -- YOU DID THIS TO HIM! 674 00:20:30,079 --> 00:20:31,179 >> NO, I SWEAR! 675 00:20:31,200 --> 00:20:36,190 >> HEY, JERRY, YOUR LAD'S BEEN 676 00:20:31,200 --> 00:20:36,190 MAKING MY LAD DANCE AGAIN. 677 00:20:36,210 --> 00:20:38,190 >> [ Cockney accent ] WHAT? 678 00:20:38,210 --> 00:20:42,120 [ PATTER! PATTER! PATTER! ] 679 00:20:38,210 --> 00:20:42,120 YOU BETTER NOT HAVE BEEN A PART 680 00:20:42,140 --> 00:20:43,200 OF THIS, OLIVER. 681 00:20:43,220 --> 00:20:46,080 >> NO, DAD, I SWEAR IT WASN'T 682 00:20:43,220 --> 00:20:46,080 US. 683 00:20:46,099 --> 00:20:47,019 IT WAS... 684 00:20:47,039 --> 00:20:48,079 HIM. 685 00:20:48,099 --> 00:20:51,019 >> K'nuckles: [ GULP! ] 686 00:20:48,099 --> 00:20:51,019 >> All: [ GASP ] 687 00:20:51,039 --> 00:20:54,129 >> LOOK! IT'S K'NUCKLES! 688 00:20:54,150 --> 00:20:58,040 >> O-O-O-O-O-O-O-O-H. 689 00:20:58,059 --> 00:20:59,279 >> OH, MY GOSH. K'NUCKLES. 690 00:21:00,000 --> 00:21:06,190 >> All: [ MURMURING ] 691 00:21:00,000 --> 00:21:06,190 >> MR. K'NUCKLES, SIR, I 692 00:21:06,210 --> 00:21:09,200 REMEMBER YOU FROM WHEN I WAS 693 00:21:06,210 --> 00:21:09,200 JUST A LAD. 694 00:21:09,220 --> 00:21:14,130 THE WAY YOU NEVER DID NOTHING 695 00:21:09,220 --> 00:21:14,130 FOR NOBODY WAS A REAL 696 00:21:14,150 --> 00:21:15,180 INSPIRATION TO ME. 697 00:21:15,200 --> 00:21:16,180 >> YEAH. 698 00:21:16,200 --> 00:21:18,130 >> RIGHT. TO ALL OF US. 699 00:21:18,150 --> 00:21:19,110 >> ALL OF US HERE, YEAH. 700 00:21:19,130 --> 00:21:24,060 >> IF YOU NEED ANYTHING, JUST 701 00:21:19,130 --> 00:21:24,060 LET US KNOW. 702 00:21:24,079 --> 00:21:30,999 >> [ GRUNTS ] 703 00:21:24,079 --> 00:21:30,999 HUH? 704 00:21:31,019 --> 00:21:34,129 >> K'nuckles: [ CHUCKLES ] 705 00:21:31,019 --> 00:21:34,129 WELL, I DON'T KNOW. 706 00:21:34,150 --> 00:21:37,150 DO I NEED ANYTHING, FLAPJACK? 707 00:21:37,170 --> 00:21:38,290 >> BELLS! 708 00:21:39,009 --> 00:21:41,159 >> Flapjack: SO, THEY RECOGNIZED 709 00:21:39,009 --> 00:21:41,159 K'NUCKLES, AND THEY MADE THE 710 00:21:41,180 --> 00:21:43,120 URCHINS GIVE ALL YOUR BELLS 711 00:21:41,180 --> 00:21:43,120 BACK. 712 00:21:43,140 --> 00:21:47,120 AND IT'S ALL THANKS TO DOING 713 00:21:43,140 --> 00:21:47,120 NOTHING FOR NOBODY. 714 00:21:47,140 --> 00:21:50,100 >> Bubbie: WELL, THAT'S GREAT, 715 00:21:47,140 --> 00:21:50,100 BABY, BUT YOU SHOULD STILL DO 716 00:21:50,119 --> 00:21:51,159 THINGS FOR OTHER PEOPLE. 717 00:21:51,180 --> 00:21:53,110 DON'T EVER ACT LIKE K'NUCKLES. 718 00:21:53,130 --> 00:21:55,190 >> Flapjack: [ GIGGLES ] 719 00:21:53,130 --> 00:21:55,190 DON'T WORRY, BUBBIE. 720 00:21:55,210 --> 00:21:56,110 I WON'T. 721 00:21:56,130 --> 00:21:57,190 COME ON, FELLAS! 722 00:21:57,210 --> 00:21:59,110 >> Bubbie: NO, WAIT, SUGAR. 723 00:21:59,130 --> 00:22:01,140 FLAPJACK, THAT'S NOT WHAT I 724 00:21:59,130 --> 00:22:01,140 MEANT. 725 00:22:01,160 --> 00:22:02,220 >> IS THERE A BATHROOM HERE? 726 00:22:02,240 --> 00:22:05,140 >> All: [ MURMURING ] 727 00:22:02,240 --> 00:22:05,140 >> Bubbie: AAH! AAH! 728 00:22:05,160 --> 00:22:08,140 AAH! AAH! AAH! 729 00:22:10,240 --> 00:22:14,010 >> Flapjack: ♪ I WILL FOLLOW 730 00:22:10,240 --> 00:22:14,010 HIM ♪ 731 00:22:14,029 --> 00:22:18,189 ♪ FOLLOW HIM WHEREVER HE MAY 732 00:22:14,029 --> 00:22:18,189 GO ♪ 733 00:22:18,210 --> 00:22:22,250 ♪ THERE ISN'T AN OCEAN TOO 734 00:22:18,210 --> 00:22:22,250 DEEP ♪ 735 00:22:22,269 --> 00:22:31,069 ♪ NO MOUNTAIN SO HIGH IT CAN 736 00:22:22,269 --> 00:22:31,069 KEEP ME AWAY ♪ 737 00:22:32,089 --> 00:22:40,189 I would follow you anywhere, 738 00:22:32,089 --> 00:22:40,189 Cap'n. 44545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.